Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 171
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
study led us to the conclusion that this theater civilized the Indians,
who became Christians. These plays expanded the use of the Portu-
guese language while ridiculing the Indian myths. At this moment,
Indians began to change their languages to Portuguese, which began
to prevail from the XVIIIth century onward.
Key words: Jesuitical education. Linguistic plurality. Anchietas theater.
Catechism. Acculturation.
Introduo
nossa prtica docente nos cursos de Histria da Educao na
Universidade Federal de So Carlos nos tem possibilitado per-
ceber a carncia de estudos sobre os primeiros sculos da edu-
cao brasileira, o que nos motivou a elaborar o projeto de pesquisa
Educao, Histria e Cultura no Brasil (1549-1759), do qual este arti-
go um resultado parcial.
Esta temtica, alm de se constituir num dos elementos estru-
turais da prognie societria brasileira, leva em conta o fato de que
determinados assuntos da nossa historiografia tm permanecido na
sombra.1 Tal como assinalou Ciro Flamarion Cardoso, o perodo co-
lonial foi praticamente esquecido das pesquisas, passando a predomi-
nar uma preferncia macia pelo passado extremamente recente ou o
presente imediato (Cardoso, 1995, p. 5). Ele chama a ateno para
o que classificou de modismos, enfatizando a necessidade de se re-
tomar assuntos cujos estudos foram interrompidos sem que chegsse-
mos a uma compreenso satisfatria sobre a sua importncia na for-
mao social brasileira. O abandono de temas explicativos sobre a
gnese da nossa constituio societria e a preferncia pelo presente e
pelos objetos emergentes, tendncia prevalecente na historiografia
atual, traz-nos mente a anlise de Bourdieu sobre a hierarquia so-
cial dos objetos, assinalando que a redundncia observada nos do-
mnios mais consagrados o preo do silncio que paira sobre ou-
tros objetos (Bourdieu, 2001, p. 36).
Metodologicamente, ao enfocarmos a catequese e o teatro
jesutico como formas de educao no sculo XVI estamos buscando
entender a manifestao do geral, ou seja, a formao da Nao e do
Estado, com base na materializao do particular. Neste sentido, o
processo de aculturao dos povos indgenas desencadeado pela
172 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 173
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
Colonizao e aculturao
A Europa do sculo XVI caracterizava-se pela dualidade tem-
porria assentada em dois modos de produo antagnicos: o feudal
como estrutura externa e o capitalista como elemento interno. A luta
entre o feudalismo, mais atrasado, e o capitalismo, mais dinmico,
teria o seu desfecho favorvel ao ltimo com o advento das revolues
burguesas a partir do sculo XVIII. Essa dualidade econmica fun-
174 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
dada nos plos interno e externo , que marcava a vida europia, re-
fletiu-se no processo de colonizao portuguesa nas terras braslicas.
Parte constitutiva do plo externo, por exemplo, foi o Tratado de
Tordesilhas (1494), que dividiu o mundo entre as Coroas Portuguesa
e Espanhola. Pelo referido acordo internacional, era concedida ao rei
de Portugal a propriedade de todas as terras localizadas ao leste do
meridiano, situado 370 lguas ao oeste do arquiplago de Cabo Ver-
de, que cortava a Terra do rtico Antrtica. Um dos itens do Trata-
do de Tordesilhas estipulava que:
(...) se acontesse que caminhando assim aqum da dita raia os ditos navios
dos ditos senhores rei e rainha de Castela, de Leo, etc., achassem quaisqus
ilhas ou terras dentro do que assim fica para o dito senhor rei de Portugal e
dos Algarves (...) e para seus herdeiros para todo o sempre, que suas Altezas
o hajam de mandar dar e entregar. (Portugal/Espanha, 1945, p. 168)
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 175
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
176 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 177
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
178 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 179
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
180 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
posta por ndios e uma minoria de europeus. Ele estima para 1600
cerca de 50 mil brancos, 30 mil escravos, 120 mil ndios integrados
e 4 milhes de ndios isolados. Na mesma linha, no artigo intitulado
Que somos? Celso Furtado afirmou que durante todo o perodo colo-
nial os portugueses foram no Brasil uma minoria em face da presena
indgena e tambm da presena da populao de origem africana, que
logo comeou a afluir como fora de trabalho (Furtado, 1984, p.
16). Atendo-nos ao sculo XVI, os nmeros citados por Darcy Ri-
beiro do-nos a idia de uma populao rarefeita que compartilhava a
imensido e a exuberncia do territrio.
Nessa sociedade, o idioma tupi foi mais praticado que o portu-
gus, e em toda a costa brasileira predominou o nheengatu, ou lngua
geral, quer dizer o esforo de falar o tupi com boca de portugus
(Ribeiro, 1995, p. 122). At a substituio da lngua geral pela por-
tuguesa, processo que s se completaria no curso do sculo XVIII, o
tupi rivalizava com o idioma do conquistador na proporo de trs
por um. Era o mais usado nas relaes comuns e, conforme registra-
do nas cartas jesuticas, falava-se o tupi na famlia e nas relaes pri-
vadas; ao passo que o portugus, aprendido nos colgios inacianos,
era praticado nas relaes oficiais e mercantis. Conforme testemunhou
Vieira, a lngua falada nas famlias paulistas, formadas por ndios e
portugueses, era a dos ndios, ao passo que a portuguesa era aprendi-
da pelos meninos na escola. Tal situao perduraria, embora atenua-
da, at a segunda metade do sculo XVIII, quando em So Paulo a
lngua tupi continuava sendo a da amizade e intimidade domstica.
Quanto ao latim, a lngua culta por excelncia no perodo colonial,
era empregado nos estudos de lgica, retrica, aritmtica etc., impe-
rando tambm nos templos, espao pblico vital no cotidiano, am-
biente de sociabilidades religiosas e mundanas (Villalta, 1997, p.
345-346).
Mas o que nos interessa mais de perto neste estudo o idioma
tupi e a sua derivao em lngua geral, uma criao e imposio dos
jesutas, segundo Gilberto Freyre. O que explica a necessidade de
aprend-la? A resposta pode ser encontrada nas cartas dos primeiros
inacianos no Brasil, nas Constituies da Companhia de Jesus5 e nos
sermes do padre Antonio Vieira, pois em todos esses documentos fica
ntida a obrigatoriedade dos catequistas de aprender a lngua do do-
minado para melhor catequizar.
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 181
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
182 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Ele [o Padre Visitador Cristvo de Gouveia] foi muito bem recebido nesta
Capitania por todos os seculares (...) Ele prov e deseja prover essas Casas, e
tem grande zelo da converso do gentio do Brasil, e manda que todos, que
so para isso, aprendam e saibam a lngua da terra, e a nenhum consente
(conforme ao que V. P. lhe mandou) que se ordene de ordens sacras, ainda
que sejam muito para isso, sem que primeiro saibam e aprendam a lngua da
terra. O que foi bem ordenado por V. P., porque saiba V. P. que muito pou-
cos a queriam aprender e saber e dar-se a ela: tudo era darem-se s letras e se-
rem pregadores dos portugueses, e subir ao plpito a pregar aos brancos e
no se lembrava desta pobre gente de lhe pregar em sua lngua. (Viegas,
1949, p. 384)
E para ajudar essas almas, que meios ou que instrumentos nos deu e nos en-
sinou a providencia do mesmo Santo [Ignacio] e sapientissimo Patriarcha? A
sua Regra o diz. Para maior ajuda dos naturaes da terra em que residem, to-
dos aprendam a lingua della. Reparemos bem naquelas duas clausulas
universaes: todos e em qualquer parte, ou partes do mundo. (...). Pudra di-
zer que aprendessem a lingua alguns, ou a maior parte, mas no diz seno,
todos os estudantes e os professos, os irmos e os padres, os discipulos e os
mestres, os moos e os velhos, subditos e os superiores, sem que haja officio
ou occupao alguma to importante, que os exceptue desta, porque ella
a maior, a mais importante, e a de que depende o fim de toda a Companhia.
(Vieira, 1945b, p. 385-386).
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 183
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
184 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 185
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
186 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 187
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
188 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Concluso
No sculo XVI ainda no havia um povo no Brasil, mas sim
povos, cada qual com sua lngua, costumes, tradies, histria e inte-
resses prprios. Na pressa de transformar povos em povo, a Compa-
nhia de Jesus tornou-se cabea de um movimento ideolgico (Pon-
tes, 1978, p. 86). Nesse movimento, a imposio de uma nica
lngua, no incio minoritria, mas com pretenso de hegemonia, viria
a ser um dos elementos da nacionalidade.
O teatro de Anchieta, inseparvel da catequese, foi um dos ins-
trumentos culturais utilizados pela Companhia de Jesus para
viabilizar o seu iderio civilizador nas terras dos gentios pr-colom-
bianos, cujo corolrio mais evidente foi a gestao de uma nacionali-
dade plasmada pelo portugus em detrimento de outras expresses
lingsticas. A lngua portuguesa, reduzida s escolas de b--b
jesuticas durante o sculo XVI, comeou a se tornar hegemnica no
sculo XVIII. Porm, como processo que resultou do cruzamento de
culturas, tambm ela vai se distinguir de sua matriz lusitana. Sobre
isso escreveu Gilberto Freyre:
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 189
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
190 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Notas
1. No II Congresso Brasileiro de Histria da Educao, ocorrido em novembro de 2002, em
Natal, apenas 8 trabalhos, de um total de 428, trataram da educao no perodo colonial.
2. A reconquista das terras ibricas ocupadas pelos muulmanos, a partir do sculo IX,
contou com o apoio decisivo da Igreja Catlica. As igrejas e mosteiros tambm so for-
talezas, os procos e bispos homens de guerra, senhores de territrios sbre que impe-
ram da mesma forma que os seculares. Encarado por ste lado, o clero s se destingue
da aristocracia no facto de usar de insgnias particulares: a cruz ou o bculo alm da es-
pada, a estola sbre a couraa. Os bispos e abades acompanham a cavalo, frente das
suas tropas, as correrias contra os sarracenos; cobram os tributos dos seus senhorios; tm
servos que aram os seus campos ou desempenham as funes inferiores do sacerdcio
(Oliveira Martins, Histria da Civilizao Ibrica, p. 159, apud Antnio G. Matoso,
Histria de Portugal, v. I, p. 82).
3. Filiado tese de Abreu (1976, p. 169), Frei Betto tambm advoga que no se pode
contar a Histria do Brasil sem referncia aos jesutas (Frei Betto, Companhia de Je-
sus, O Estado de S. Paulo, So Paulo, 31 jul. 1996. Caderno A, p. 2).
4. O latim era a lngua oficial da Igreja Catlica Apostlica Romana. Por isso, ocupava um
papel proeminente na educao jesutica. Almeida, defendendo a Companhia de Jesus con-
tra os ataques que sofrera durante o ministrio do Marqus de Pombal (1750-1777), as-
sim se referiu funo desempenhada pela lngua latina no processo pedaggico jesutico:
(...) diremos ainda que no espao de dous seculos, em que a Congregao influio no en-
sino de Portugal, foi quando os estabelecimentos litterarios deste paiz adquiriro verdadei-
ra e notoria celebridade, tanto no cultivo da Theologia, como no da Philosophia, assim no
Direito civil como Canonico, e linguas classicas, maxime a Latina (Candido Mendes de
Almeida, Introduo, p. CLIX).
5. As Constituies que deram forma ao Instituto da Companhia de Jesus, no Captulo 8,
intitulado Del instruir los scolares en los medios de ayudar a sus prximos, afirmam
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 191
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
que: [402] Ansn mesmo se exercitarn en el predicar y leer en modo conveniente para
la edificacin del pueblo (que es diverso del scolstico), procurando tomar bien la lengua
y tener vistas y a la mano las cosas ms tiles para este oficio, y ayudares de todos los
medios convenientes para mejor hacerle y com ms fructo de la nimas (San Ignacio de
Loyola, Obras, p. 549).
6. Nheengatu foi lngua mais usada no Pas, O Estado de S. Paulo, So Paulo, 30 mar. 2003.
Caderno A, p. 14.
7. Idem, ibid.
Referncias bibliogrficas
192 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 193
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Pluralidade lingustica, escola de b--b e teatro jesutico no Brasil do sculo XVI
194 Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>
Amarilio Ferreira Junior & Marisa Bittar
Educ. Soc., Campinas, vol. 25, n. 86, p. 171-195, abril 2004 195
Disponvel em <http://www.cedes.unicamp.br>