Digital Multimeter
ET-1649
ET-1649
Mk HznmVAFCF%
- 8888
DC
AC
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
MANUAL DE INSTRUES
Instructions Manual
Manual de Instrucciones
1
SUMRIO
1) VISO GERAL 02
2) ACESSRIOS 02
3) INFORMAES DE SEGURANA 03
4) REGRAS PARA OPERAO SEGURA 04
5) SMBOLOS ELTRICOS INTERNACIONAIS 05
6) ESTRUTURA DO INSTRUMENTO 06
7) SMBOLOS DO DISPLAY 07
8) TECLAS E CHAVE SELETORA 08
A. Chave Seletora 08
B. Teclas 09
9) OPERAO DE MEDIDAS 10
A. Medida de Tenso DC/AC 11
B. Medida de Corrente DC/AC 12
C. Medida de Resistncia 14
D. Teste de Continuidade 16
E. Teste de Diodo 17
F. Medida de Capacitncia 19
G. Medida de Frequncia/Duty Cycle 20
H. Medida de Temperatura 21
I. Medida de NCV 23
K. Outras Funes 24
10) ESPECIFICAES 25
A. Especificaes Gerais 25
B. Especificaes Eltricas 26
11) MANUTENO 30
A. Servio Geral 30
B. Troca de Bateria 31
C. Troca de Fusvel 32
12) GARANTIA 33
A. Cadastro do Certificado de Garantia 34
1
1) VISO GERAL
ADVERTNCIA
Para evitar choques eltricos e ferimentos pessoais, leia Informaes
de Segurana e Regras para Operao Segura cuidadosamente antes
de usar o instrumento.
2) ACESSRIOS
2
3) INFORMAES DE SEGURANA
CATEGORIA DE SOBRETENSO I
Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO I o equipamento
para conexo em circuitos onde os transientes de tenso esto limitados
a nveis apropriadamente baixos.
Nota - Exemplos incluem circuitos eletrnicos protegidos.
CATEGORIA DE SOBRETENSO II
Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO II o equipamento
consumidor de energia fornecida por uma instalao fixa.
Nota - Exemplos incluem aparelhos domsticos, de escritrio e labora-
toriais.
CATEGORIA DE SOBRETENSO IV
Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO IV para uso na
origem da instalao.
Nota - Exemplos incluem medidores de eletricidade e equipamento de
proteo de sobrecorrente primrio.
3
4) REGRAS PARA OPERAO SEGURA
ADVERTNCIA
Para evitar possveis choques eltricos ou ferimentos pessoais, danos
ao instrumento ou ao equipamento em teste, siga as seguintes regras:
4
O circuito interno do instrumento no deve ser alterado para evitar danos
ao instrumento e algum acidente.
Um pano macio e detergente neutro devem ser usados para limpar a
superfcie do instrumento. Nenhum produto abrasivo ou solvente deve
ser usado para evitar que a superfcie do instrumento sofra corroso,
danos ou acidentes.
O instrumento para uso interno.
Em ambientes com fortes campos eletromagnticos, o instrumento pode
no operar nas condies normais.
Por favor, retire a bateria quando o instrumento no for utilizado por
muito tempo para evitar danos.
Por favor, verifique a bateria constantemente, pois ela pode vazar quan-
do tiver sido utilizada por algum tempo. Troque a bateria assim que o
vazamento aparecer. O lquido da bateria danificar o instrumento.
Bateria fraca
Continuidade
Diodo
AC/DC
Advertncia. Refira-se ao manual.
Bateria a ser medida.
Aterramento
Garra de corrente.
Dupla isolao
Conformidade Europeia.
5
6) ESTRUTURA DO INSTRUMENTO
1
ET-1649
3
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
7 4
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/%
5
Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
6
Figura 1
1. Holster Protetor.
2. Display LCD.
3.Teclas de Funes.
4. Tecla SELECT/VFC
5. Chave Seletora
6. Terminais de Entrada
7. Tecla HOLD/LIGHT
6
7) SMBOLOS DO DISPLAY
VFC Mk HznmVAFCF%
- 8888
DC
AC
Smbolo Significado
Comando de data hold.
- Indicador de leitura negativa
AC/DC Indicador de medida AC/DC
Comando de valor de medida mxima/mnima/mxima-
MAX-MIN
-mnima
Indicador de bateria fraca.
7
C Unidade de temperatura em Celsius.
F Unidade de temperatura em Farenheit.
(EF) NCV Sensor de deteco de tenso sem contato.
Garra de corrente.
A. Chave Seletora
Posio da Chave Rotativa Funo
V ,V ,V Medida de tenso AC ou DC.
Medida de resistncia.
Teste de diodo.
Teste de continuidade.
Medida de capacitncia.
Hz Medida de frequncia.
% Medida de duty cycle.
C/F Medida de temperatura.
8
B. Teclas
1. Tecla RANGE
Esta tecla pode ser usada para selecionar a mudana de faixa manual/au-
tomtica. Aps pressionada, a tecla alternar entre as faixas, - da menor
faixa para a maior. Se a tecla pressionada por mais de 2 segundos, o
instrumento volta para o modo Auto Range.
Nota
Aplicvel apenas para medida de tenso AC/DC, corrente AC/DC e re-
sistncia.
2. Tecla MAX/MIN
Esta tecla pode ser usada para entrar automaticamente no modo de mu-
dana de faixa manual. Neste caso, a funo de desligamento automtico
desabilitada e o valor mximo exibido. Aps pressionar a tecla no-
vamente, o valor mnimo ser exibido. Ao pressionar pela terceira vez,
ser exibido o valor de mximo-mnimo. Ao pressionar a tecla por mais
de 2 segundos ou girar a chave seletora, o instrumento sair do modo de
mximo/mnimo.
Nota
Aplicvel apenas para medida de tenso AC/DC, corrente AC/DC, re-
sistncia e temperatura.
3. Tecla REL
Esta tecla pode ser usada para entrar automaticamente no modo de mu-
dana de faixa manual. O valor atual exibido ser tomado como valor de
referncia e ento a diferena entre o valor medido e o valor de referncia
ser exibida. Ao pressionar a tecla novamente, o instrumento sai do modo
de medida relativa.
Nota
Aplicvel apenas para medida de tenso AC/DC, corrente AC/DC, re-
sistncia, temperatura e capacitncia.
A luz de fundo ser ativada caso a tecla for pressionada durante 2 segun-
dos; aps 15 segundos aproximadamente, a luz de fundo desligada au-
tomaticamente. A luz de fundo tambm pode ser desligada pressionando
a tecla durante 2 segundos.
9
4. Tecla Hz/%
Esta tecla s poder ser usada quando a chave seletora estiver no modo
de medida de frequncia, tenso AC ou corrente AC.
5. Tecla SELECT
Esta tecla pode ser usada para selecionar a faixa de medida manual-
mente (aplicvel apenas para funes multi-range). No modo AC, pres-
sione a tecla durante 2 segundos e o display exibir UFC. O modo VFC
mede a tenso em frequncia varivel. Pressione SELECT novamente
durante 2 segundos e o display exibir End, saindo da funo de VFC.
6. Tecla HOLD
Esta tecla pode ser usada para congelar um valor exibido. Neste caso, o
display exibir . Pressionando a tecla novamente, o instrumento volta
a exibir a leitura atual do instrumento.
A luz de fundo ser habilitada quando esta tecla for pressionada durante 2
segundos. Aps 15 segundos, a iluminao de fundo automaticamente
desligada. Tambm possvel desligar a iluminao de fundo pression-
ando esta tecla durante 2 segundos.
9) OPERAO DE MEDIDAS
10
- 8888
DC
AC
ET-1649
9875
.
DC
Auto Range
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
Figura 3
ADVERTNCIA
Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de
choques eltricos, por favor no tente medir tenses maiores que
600V DC/AC RMS.
Para medir tenso DC/ AC, conecte o instrumento de acordo com as se-
guintes instrues:
1. Insira a ponta de prova vermelha no terminal V//Hz/C/ e a ponta de
prova preta no terminal COM.
2. Posicione a chave rotativa em mV ou V ; a medida DC ser o
padro inicial. Pressione a tecla SELECT/V.F.C para selecionar entre
os modos de medida DC e AC.
3. Conecte as pontas de prova em paralelo com o objeto a ser medido. O
valor medido ser exibido no display.
11
Nota
Em cada faixa, o instrumento possui uma impedncia de entrada 10M.
Este efeito de carga pode causar erros de medida em circuitos de alta
impedncia. Se a impedncia do circuito inferior ou igual a 10k, o
erro insignificante (0,1% ou menos).
Mk HznmVAFCF%
Quando a medida de tenso DCfor completada, desfaa a conexo entre
AC
- 8888
as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova
dos terminais do instrumento.
H MAX-MINAuto Range NCV A
ET-1649
A
AC
1685
. Auto Range
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
Figura 4
ADVERTNCIA
Se o fusvel se queimar durante uma medida, o instrumento pode ser
danificado ou o usurio sofrer ferimentos. Utilize os terminais, funo
e faixa de medida apropriados. Quando as pontas de prova estiverem
conectadas aos terminais de corrente, no coloque-as em paralelo
com nenhum circuito.
12
Para medir corrente DC/AC, conecte o instrumento de acordo com as
seguintes instrues:
Nota
Se o valor de corrente a ser medido for desconhecido, use o valor mximo
e reduza a faixa passo a passo at obter uma leitura satisfatria.
O fusvel de 10A encontra-se dentro do terminal de entrada. No conecte
as pontas de prova em paralelo com qualquer circuito durante a medida
de corrente, pois isto causar danos ao instrumento e ferimentos ao
usurio.
Por segurana, o tempo de cada medio de corrente acima de 5A deve
ser menor que 10 segundos, e o intervalo de tempo entre duas medidas
deve ser maior que 15 minutos.
Ao medir corrente AC em linha viva, possvel pressionar a tecla Hz/%
para medir a frequncia/duty cycle da corrente.
Quando a medida de corrente for completada, desfaa a conexo entre
as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova
dos terminais do instrumento.
13
- 8888
DC
AC
C. Medida de Resistncia
ET-1649
.
0998 Auto Range
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
Figura 5
ADVERTNCIA
Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desco-
necte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores
de alta tenso antes da medida de resistncia.
No insira tenses acima de 60V DC/30V AC.
14
Nota
O display exibir "OL" quando a resistncia medida for de circuito aberto
ou o valor da resistncia for maior que a mxima faixa do instrumento.
Em medidas de baixa resistncia, as pontas de prova podem adicionar
0,1 a 0,2 de erro na medida de resistncia. Para obter leituras pre-
cisas, curto-circuite os terminais de entrada e use a funo de medida
relativa (tecla REL ), para automaticamente subtrair o valor medido
quando as pontas de prova estiverem curto-circuitadas.
Mk HznmVAFCF%
Verifique as pontas de prova contra
8888
qualquer perda ou outras razes que
-
DC
AC
possam causar um valor de resistncia maior que 0,5 ao curto-circuitar
as pontas de prova.
H
algunsRange
O instrumento pode demorar MAX-MINAuto segundos
NCV A
para estabilizar uma
medida de alta resistncia, o que normal neste tipo de medida.
Usando a funo de medida de resistncia, possvel fazer o auto teste
do fusvel, indicado pela Figura 5.
ET-1649
1024
. Auto Range
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
Figura 6
15
- 8888
H MAX-MINAuto Range NCV A
D. Teste de Continuidade
ET-1649
0002
.
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
Figura 7
ADVERTNCIA
Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desco-
necte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores
de alta tenso antes do teste de continuidade.
No insira tenses acima de 60V DC/30V AC.
16
Nota
Mk HznmVAFCF%
A tenso de circuito aberto de aproximadamente 0,45V.
- 8888
DC
AC
Quando o teste de continuidade for completado, desfaa a conexo
entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de
prova dos terminais do instrumento.
H MAX-MINAuto Range NCV A
E. Teste de Diodo
ET-1649
H
0705
.
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
Figura 8
ADVERTNCIA
Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desco-
necte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores
de alta tenso antes do teste de diodo.
No insira tenses acima de 60V DC/30V AC.
17
2. Posicione a chave rotativa em e pressione a tecla SELECT/V.F.C para
selecionar o modo de teste de diodo ( ).
3. Para a leitura da queda de tenso direta de qualquer componente semi-
condutor, coloque a ponta de prova vermelha no anodo do componente
e a ponta de prova preta no ctodo do componente. O valor medido ser
exibido no display.
Nota
Em um circuito, um diodo bom ainda deve produzir uma leitura de queda
de tenso direta de 0,5V a 0,8V; entretanto, a leitura da queda de tenso
reversa pode variar dependendo da resistncia de outros caminhos entre
as extremidades das pontas de prova.
Conecte as pontas de prova aos terminais apropriados como dito acima
para evitar erros de leitura. O display exibir OL para indicar que o
diodo em teste est em aberto ou com polaridade invertida. A unidade
de medida do diodo Volt (V), mostrando as leituras das quedas de
tenso direta.
Quando o teste de diodo for completado, desfaa a conexo entre as
pontas de prova e o circuito em teste e remova as pontas de prova dos
terminais do instrumento.
18
- 8888
DC
AC
F. Medida de Capacitncia
ET-1649
1985
. Auto Range
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
Figura 9
ADVERTNCIA
Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desco-
necte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores de
alta tenso antes da medida de capacitncia. Utilize a funo de me-
dida de tenso DC para confirmar que o capacitor est descarregado.
19
Nota
O display exibir OL para indicar que o capacitor testado est em curto
ou excede o valor da maior faixa.
Para minimizar o efeito da capacitncia armazenada nas pontas de
prova, as mesmas devem ser as mais curtas possveis. Para medir
um pequeno valor de capacitncia, utilize o modo REL para remover a
capacitncia residual das pontas de prova (aproximadamente 10nF).
Mk HznmVAFCF%
Pode-se levar um tempo maior DC ao testar capacitores de alto valor.
AC
- 8888
Quando a medida de capacitncia for completada, desfaa a conexo
entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas dos
terminais do instrumento. H MAX-MINAuto Range NCV A
ET-1649
Hz
6000
. Auto Range
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
Figura 10
ADVERTNCIA
Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desco-
necte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores
de alta tenso antes do teste de continuidade.
20
No insira tenses acima de 60V DC/30V AC.
H. Medida de Temperatura
ET-1649
CF
0025
6000 Counts True RMS Multimeter
Hz/%
CF
Hz/%
Hz/%
Hz/%
Hz/% Hz/%
Hz/%
Hz/%
60A
(1mV/A)
HzC
Figura 11
21
ADVERTNCIA
Para evitar riscos de choque eltrico, no conecte as pontas de prova
em circuitos vivos.
Nota
O termopar incluso pode ser aplicado em medidas de at 230C/446F.
Para evitar erro de medida nas temperaturas mais baixas, certifique-se
que a temperatura de operao do equipamento no exceda os 18C
~ 28C.
Quando a medida de temperatura for completada, desfaa a conexo
entre a ponta de prova e o circuito em teste, e remova as pontas dos
terminais do instrumento.
22
I. Medida de NCV
EF
Figura 12
Nota
No necessrio inserir as pontas de prova no instrumento ao utilizar
a funo de NCV.
23
K. Outras Funes
1. Inicializao
Aps 2 segundos de inicializao, entra no modo normal de medio.
Se ErrE for exibido no display, significa que houve alguma falha na EE-
PROM interna.
3. Buzzer
Um beep ser emitido pelo buzzer quando a funo selecionada for vlida.
Ao medir tenso AC/DC maior que 600V, corrente AC/DC maior que 590mA
na faixa de mA ou corrente AC/DC maior que 10A na faixa de A, o buzzer
emitir um alarme sonoro que indica sobrefaixa. Alm disso, o buzzer emite
5 sinais sonoros com intervalos de aproximadamente 1 minuto entre eles
alertando sobre o desligamento. Aps estes alertas, o instrumento emite
um sinal sonoro longo e contnuo e desliga-se.
Ao desabilitar a funo de auto power off, o instrumento ir emitir 5 sinais
sonoros com intervalos de 15 minutos.
24
10) ESPECIFICAES
A. Especificaes Gerais
Display: LCD 6000 Contagens com 9999 para frequncia e 4000 para
capacitncia.
Indicao de Sobre faixa: OL.
Taxa de Atualizao: Aproximadamente 2 ~ 3 vezes por segundo.
Mudana de Faixa: Manual e Automtica.
Indicao de Polaridade: Automtica.
Indicador de Bateria Fraca: .
Proteo por Fusvel para o Terminal de Entrada mAA:
Fusvel de 0,6A/600V, 6x32mm, ao rpida (ET-1649).
Proteo por Fusvel para o Terminal de Entrada 10A: Fusvel de
10A/600V, 6x25mm, ao rpida.
Temperatura: Operao: 0C ~ 40C (32F a 104F).
Armazenamento: -10C a 50C (14F a 122F).
Umidade Relativa: 75% @ 0C a 30C
50% @ 31C a 40C
Altitude de Operao: abaixo de 2000m.
Tipo de Bateria: 2 x 1,5V (AA R6P).
Compatibilidade eletromagntica: Em um campo de rdiofrequncia
(RF) de 1V/m: preciso total = preciso especificada + 5% da faixa. No
especificado para ndices de RF maiores que 1V/m.
Segurana/Conformidade: IEC61010 Sobretenso e Dupla Isolao,
CAT III 600V.
Grau de Poluio: 2.
Dimenses: 175(A) x 80(L) x 48,5(P)mm.
Peso: Aproximadamente 350g (incluindo bateria).
Conformidade: CE
25
B. Especificaes Eltricas
A. Tenso DC
Faixa Resoluo Preciso
60mV 0,01mV (0,7%Leit.+3D)
600mV 0,1mV (0,5%Leit.+2D)
6V 1mV
60V 0,01V (0,7%Leit.+3D)
1000V 0,1V
Observaes:
Impedncia de entrada: Aprox. 10MW (Haver uma instabilidade no
display no caso das faixas de mV).
Mxima tenso de entrada: 1000VDC/ 750VAC.
B. Tenso AC
Faixa Resoluo Preciso
60mV 0,01mV
(1%Leit.+3D)
600mV 0,1mV
6V 1mV
60V 0,01V (0,8%Leit.+3D)
750V 0,1V
V.F.C 200V ~ 750V 0,1V/1V (4%Leit.+3D)
Observaes:
Impedncia de entrada: Aprox. 10MW.
Mxima tenso de entrada: 750V RMS.
Frequncia de resposta: 45 ~ 1kHz. V.F.C: 45 ~ 400Hz.
Valores True RMS so aplicveis de 5% a 100% da faixa com uma leitura
residual de curto-circuito permitida de < 10 dgitos.
O fator de crista em AC pode ser de at 3,0, exceto em 750V onde pode
ser at 1,5.
26
C. Corrente DC
Faixa Resoluo Preciso
600mA 0,1mA
6000mA 1mA
(0,7%Leit.+2D)
60mA 0,01mA
600mA 0,1mA
6A 0,001A
(1%Leit.+3D)
10A 0,01A
Observaes:
Proteo de Sobrecarga
Entrada para mA: Fusvel 0,6A/600V 6x32mm.
Entrada para 10A: Fusvel 10A/250V 6x25mm.
D. Corrente AC
Faixa Resoluo Preciso
600mA 0,1mA
6000mA 1mA
(1%Leit.+3D)
60mA 0,01mA
600mA 0,1mA
6A 0,001A
(1,2%Leit.+3D)
10A 0,01A
Observaes:
Proteo de Sobrecarga
Entrada para mA: Fusvel 0,6A/600V 6x32mm.
Entrada para 10A: Fusvel 10A/250V 6x25mm.
Frequncia de resposta: 45 ~ 1kHz.
Exibe o valor em True RMS.
Valores True RMS so aplicveis de 5% a 100% da faixa com uma leitura
residual de curto-circuito permitida de < 2 dgitos.
O fator de crista em AC pode ser de at 3,0.
27
F. Resistncia
Faixa Resoluo Preciso
600W 0,1W (1%Leit.+2D)
6kW 0,001kW
60kW 0,01kW (0,8%Leit.+3D)
600kW 0,1kW
6MW 0,001MW (1,2%Leit.+3D)
60MW 0,01MW (1,5%Leit.+5D)
Observaes:
Proteo de Sobrecarga: 600V-PTC.
Valor medido = valor exibido - valor de curto-circuito das pontas de prova.
G. Capacitncia
Faixa Resoluo Preciso
10nF 1pF Com a funo REL: (4%Leit.+10D)
100nF 0,01nF
1mF 0,1nF
10mF 1nF (4%Leit.+5D)
100mF 0,01F
1mF 0,1F
10mF 1F
10%Leit.(2mF)
100mF 10F
Observaes:
Proteo de Sobrecarga: 600V-PTC.
Para capacitncia 1F, recomendado o uso da funo REL para
assegurar a preciso da medida.
H. Frequncia/Duty Cycle
Faixa Resoluo Preciso
10Hz ~ 10MHz 0,001Hz ~ 0,001MHz (0,1%Leit.+4D)
1% ~ 99,9% 0,1% No especificado
Observaes:
Amplitude de entrada: (nvel DC zero)
100kHz: 100mVrms a 20Vrms
>100kHz ~ 1MHz: 200mVrms a 20Vrms
>1MHz: 500mVrms a 20Vrms
5MHz ~ 10MHz: 900mVrms a 20Vrms
Duty cycle: aplicvel apenas para medidas 100kHz.
Proteo de Sobrecarga: 600V-PTC
28
Durante a medida de tenso ou corrente AC, caso seja necessrio
medir a frequncia ou o duty cycle em linha viva, segue os parmetros
de entrada:
Resposta em frequncia: 1kHz;
Tenso AC: entrada mV: 100mV;
entrada V: faixa x 6%;
Corrente AC: a a faixa de entrada
faixas 6mA, 600mA, 10A: a faixa x 6%;
faixas 600A, 60mA, 6A: a faixa x 60%.
I. Teste de Diodo/Continuidade
Faixa Resoluo Observaes
0,1 Acima de 150, o alarme sonoro no ativado.
O alarme sonoro ativado quando o objeto
medido est com boa condutividade (resistncia
10).
1mV Tenso de circuito aberto por volta de 2,1V
(ET-1639) e 3,2V (ET-1649). O valor de tenso
de uma juno PN de silcio costuma ser por
volta de 0,5 ~ 0.8V.
Observao:
Proteo de Sobrecarga: 600V-PTC.
J. Temperatura
Faixa Resoluo Preciso
-40C ~ 0C 3%Leitura
0C ~ 100C 1C (1,0%Leit.+3D)
101C ~ 1000C (2,0%Leit.+3D)
-40F ~ 32F 5%Leitura
33F ~ 212F 1F (1,5%Leit.+5D)
213F ~ 1832F (2,5%Leit.+5D)
Observaes:
A ponta de prova de temperatura inclusa pode ser usada somente nas
temperaturas menores que 230C/446F.
Proteo de Sobrecarga: 600V-PTC.
29
11) MANUTENO
ADVERTNCIA
No tente reparar ou efetuar qualquer servio em seu instrumento,
a menos que esteja qualificado para tal tarefa e tenha em mente
informaes sobre calibrao, testes de performance e manuteno.
Para evitar choque eltrico ou danos ao instrumento, no deixe entrar
gua dentro do instrumento.
A. Servio Geral
30
B. Troca de Bateria
ADVERTNCIA
Para evitar falsas leituras que podem levar a um possvel choque el-
trico ou ferimentos pessoais, troque a bateria assim que o indicador
de bateria fraca aparecer.
Assegure-se de que as pontas de prova estejam desconectadas do
circuito em teste antes de abrir o instrumento.
Figura 13
31
C. Troca de Fusvel
ADVERTNCIA
Para evitar choque eltrico ou arcos, ferimentos pessoais ou danos
ao instrumento, utilize SOMENTE fusveis especificados.
Nota
Fusvel F1: 0,6A/600V, 6x32mm
F2: 10A/600V, 6x25mm
32
12) GARANTIA
GARANTIA
Nome:
Endereo: Cidade
Estado: Fone:
Nota Fiscal N: Data:
N Srie do instrumento:
Nome do Revendedor:
33
A. Cadastro do Certificado de Garantia
IMPORTANTE
Reviso: 01
Data Emisso: 31/05/2013
34
MINIPA DO BRASIL LTDA. MINIPA DO BRASIL LTDA.
Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero Rua Dna. Francisca, 8300 - Bl. 4 - Md. A
04186-100 - So Paulo - SP - Brasil 89219-600 - Joinville/SC - Brasil