Você está na página 1de 613

IBM® Maximo® Space Management para Facilities

IBM® Maximo® Data Center Infrastructure Management


Versão 7.5

Guia do Usuário CAD


Observação
Antes de utilizar essas informações e o produto suportado por elas, leia as informações em “Avisos” na página 537.

Esta edição se aplica à versão 7, release 5 do IBM Maximo Space Management for Facilities e IBM Maximo Data Center
Infrastructure Management e a todas as liberações e modificações subsequentes até que seja indicado de maneira diferente em
novas edições.

© Copyright International Business Machines Corporation 2010, 2011. Todos os direitos reservados.

US Government Users Restricted Rights - Uso, duplicação ou divulgação restringidos por GSA ADP Schedule Contract com
IBM Corp.
Índice

Capítulo 1: Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Capítulo 2: Arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Comandos Salvar Desenho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tipos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manipulação de Registros do Banco de Dados durante Salvamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Salvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Salvar como . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Salvar como DWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sobre Desenhos e Salvando no DWF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Comandos Rechamada de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manipulação de Registros do Banco de Dados durante Rechamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Procedimento de Rechamada de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rechamada Absoluta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rechamada Absoluta e Localizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rechamar e Localizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rechamar como Armazenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rechamada Compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rechamar Linha de Referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rechamar para Camada Ativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apagar Objetos Rechamados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Salvar Arquivo Temp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Salvamento Automático de Arquivo Temp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rechamar Arquivo Temp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Importar/Exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Usando Importar/Exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Importar: de AutoCAD DWG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Importar: do DXF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Opções de Importação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dados Archibus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Desenhos Archibus Versão 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
GRÁFICO DE IMPORTAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Importar Notas sobre Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Exportar: para AutoCAD DWG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Exportar: para DXF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Opções de Exportação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
GRÁFICO DE EXPORTAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Variáveis de Matriz para Uso com Importar/Exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Arquivos de Transação de Bloco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Atributos de Bloco AutoCAD em Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Objetos do Sistema Não Instanciados em Instâncias AutoCAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Lista de Bloqueios - DWG e DXF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Convertendo Tags de Bloco em Atributos de Formulário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mapeamento de Atributo durante Conversão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Manipulação de Sequências de Controle AutoCAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Conceitos de AutoCAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

© Copyright IBM Corp. 2011 iii


Conversão em/de Arplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Conversão em/de CSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Referências Externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Termos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Registros do Banco de Dados e Referências Externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Manipulando & Apagando Instâncias de Referências Externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Incluindo uma Referência Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Reconciliando Referências Externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Renomeando uma Referência Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Excluindo uma Referência Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Explodindo uma Instância de uma Referência Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Listando Referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Inserindo Arquivos de Imagem em Desenhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Arquivos TIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Carregar Slide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Formato de Arquivo de Sequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Armazenar Slide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Armazenar Visualização em 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Carregar Visualização em 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Arquivos de Configuração de Caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Criando e Selecionando Configurações de Caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Salvando Mudanças no Arquivo de Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Formato do Arquivo de Configuração de Caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Mapeamento de Cor de Caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Larguras de Canetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Arquivos de Banner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Plotar por meio do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Configuração de Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Mensagens de Erro de Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Plotagem em Segundo Plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Plotagem de Eixo Longo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mesclar Plotagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Plotagem de Preenchimento de Espaço com HPGL/HPGL2E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Plotagem de Preenchimento de Espaço com Imagens de Rasterização do Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Plotagem de Preenchimento de Espaço com Sombreamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Arquivo HPSPACEF.DAT de Amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Plotagem de Preenchimento de Espaço com Hachura Definida pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Opções de Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Descrições de Opção Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Mais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Win Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Gerando o Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Selecionando Impressora/Plotadora e Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ordem das Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Selecionando a Área para Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Escalando as Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Colocando a Área para o Plot na Planilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Plotando para um Arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Limites de Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Formato de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Deslocamento de Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Reescalar Tudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Configurar Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

iv Guia do Usuário CAD


Editar Arquivo de Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Editando um Arquivo de Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Listando Informações de Acesso de Usuário para um Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Lista de Desenhos Recentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Capítulo 3: Janela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113


Imprimindo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cascata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Lado a Lado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Organizar Ícones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Novo Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Atributos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Gerenciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Lista de Janelas Abertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Capítulo 4: Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117


Modo de DESIGN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Modo de LAYOUT - PAPEL e PORTA DE VISUALIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Comandos de Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Uso de Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Ativando o Modo de DESIGN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Ativando o Modo de LAYOUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Objetos de Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Armazenando e Rechamando Desenhos com Layouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Modo de Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Modo de Design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Incluir Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Editar Lista de Layouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Modificar Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Mesclar Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Copiar Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Manipulação de Objetos de Papel em Copiar Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Listar Layouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Definir Portas de Visualização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Ativar Porta de Visualização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Corrigir Escala da Porta de Visualização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Win Plot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Capítulo 5: Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133


Voltar Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Último Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Zoom para Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Armazenar Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Rechamar Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Zoom por Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Capítulo 6: Controle de Cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137


Métodos de Controle de Cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Qualquer Alinhamento de Interseção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Índice v
Qualquer Alinhamento de Ponto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Ponto Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Alinhamento de Interseção de Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Alinhamento de Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Cursor Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
À Mão Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
De . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Da Interseção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Do Ponto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Alinhamento de Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Retenção Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Retenção Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Ponto Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Alinhamento Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Alinhamento de Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Alinhamento Ortogonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Posição abaixo do Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Posição no Balão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Alinhamento de Tangente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Capítulo 7: Relatório. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147


Desenho Ativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Por meio de Desenhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Relatórios por meio de Desenhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Incluir Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
CSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Editar Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Editar Lista de Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Dados Externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Definindo os Programas de Dados Externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Usando Dados Externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Opções de Dados Externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Opções Globais (Janela Relatório) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Lista de Opções Globais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Consulta de Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
MERGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
MODIFY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Definições de Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Definindo Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Com Expressões Relacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Definições de Registro Multilinhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Opções de Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Quebras e Cabeçalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Subtotais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Cálculos de Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Grupos de Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Criando um Grupo de Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Visualizando um Grupo de Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Renomeando um Grupo de Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Excluindo um Grupo de Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Configurando o Grupo de Relatórios Ativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Editando a Lista de Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Relatórios BIRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Executando Relatórios BIRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
A seção Lista de Relatórios BIRT no arquivo INI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Criando Relatórios BIRT Customizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Janela Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

vi Guia do Usuário CAD


Incluindo um Novo Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Lista de Referência de Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Editando uma Definição de Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Salvando uma Definição de Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Executando um Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Critério de Seleção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Instrução SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Seleção Inclusiva versus Exclusiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Selecionando Formulários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Expressões Relacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Com Operadores Relacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Com Nomes de Atributos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Com Constantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Com Literais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Com Expressões Aritméticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Expressões Lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Opção GRAPHICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
RESELECT e ALSOSELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Configurar Saída de Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Instrução SORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Atributos de Classificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Ordem de Classificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Usando o Nome do FORMULÁRIO para Classificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Resolução de Problemas do Relatório BIRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Capítulo 8: Exibir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195


Redesenhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Redesenhar <Alt-Shift-R> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Redesenhar Caneta Selecionada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Redesenhar Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Redesenhar Texto <Alt-Shift-T> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Redesenhar Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Redesenhar toda Conclusão <Alt-Shift-F> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Exibir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Mostrar Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Mostrar Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Mostrar Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Mostrar Cor da Caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Mostrar Cor da Camada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Mostrar Cor do Destaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Opções de Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Exibição de Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Exibir Preenchimento de Espaço <Ctrl-E> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Nenhum Ret. Pixel Mín. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Nenhuma Conc. Voltar Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Excluir Camadas Visíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Opções de Exibição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Mais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Configuração de Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Exibir Tudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Exibir Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Exibir Camada Ativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Exibir Camadas Visíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Exibir Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Índice vii
Exibir Espaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Exibir Objeto por Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Exibir Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Exibir Conclusão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Exibir Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar Objeto Ativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar Tudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar Objetos por Rótulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213

Capítulo 9: Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215


Anotação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Incluindo Objetos com Marcas de Revisão pela Primeira Vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Incluindo Nuvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Incluindo Nuvens em Objetos Regulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Incluindo Elementos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Mover Rápido e Copiar Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Incluindo um Novo Objeto com Marcas de Revisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Revisando Notas de Anotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Atualizando Objetos com Marcas de Revisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Apagando Elementos de Desenho Individuais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Excluindo Objetos com Marcas de Revisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Saindo da Janela Anotar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Desenhos de Anotação (Marcas de Revisão) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Rótulos de Objetos com Marcas de Revisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Formulários e Atributos de Anotação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Formulários e Atributos de Objetos com Marcas de Revisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Usando Anotações em Macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Anexar URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Listar Objetos de URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Mostrar Objetos de URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Ocultar Objetos de URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Mostrar Texto de URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Ocultar Texto de URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Abrir a partir da URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Caixa de Ferramentas da Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Caixa de Ferramentas de Digitação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Teclado Numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Caracteres de Pontuação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Operadores Aritméticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Apagar Caixa de Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Apagar Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Apagar Incluído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Apagar Último Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Apagar Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Apagar Polilinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Pop-ups da Caixa de Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Limpando todas as Caixas de Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Salvando a Organização da Caixa de Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Configurando Opções na Janela Opções: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Opções de Tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Grupos de Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Arquivos de Grupos de Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

viii Guia do Usuário CAD


Digitalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Digitalizador Desativado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Digitalizador Ativado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Registrar por 2 Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Registrar por Origem e Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Registrar por Origem e Medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Funções do Cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Designar Botão do Cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Armazenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Carregamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Padrões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Controlar/Esboçar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Shell DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Comando DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Comando WIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Comando Shell WIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Aplicativos Externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Definindo os Aplicativos Externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Incluindo um Aplicativo Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Trabalhando com Referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Incluir Referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Criando uma Referência a partir de todos os Objetos no Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Removendo Objetos da Referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Terminando a Referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Editar Lista de Referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Para renomear uma referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Para excluir uma referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Para excluir referências não usadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Modificar Referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Modificando Referências Internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Modificando Referências Externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Referência de Instância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Listar Referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Explodir Instâncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Assuntos Variados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Funções Aritméticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Funções Matemáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Funções de Conversão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Funções de Avaliação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Dados de Coordenadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Excluir Caractere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Teclas de Edição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Caractere de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Horário e Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Win App Activate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Win App Find . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Barras de Comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Selecionando o Arquivo da Barra de Comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Estrutura do command.bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Grupos da Barra de Comandos em Macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Designando Macros em COMMAND.BAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Itens Definíveis pelo Usuário em Barras de Comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281

Índice ix
Capítulo 10: Configuração de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Janela Gerenciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Opções de Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Unidades de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Especificando Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Configurar Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Deslocamento de Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Selecionar Caneta/Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Usando Tipos de Linha Definidos pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Tipos de Linhas e Canetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Tipos de Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Números de Canetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Configurando o Tipo Linha e Caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Linha e Caneta do Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Configurando uma Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Rechamando Desenhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Reescalar Tudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Janela Opções de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Configurando Opções de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Opções de Atributos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Opções de Elementos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Mais Opções de Elementos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Elementos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Conclusão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Alternar Ignorar / Desenhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Arco por Ângulo, Direção e Ponto Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Arco por Três Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Combinação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Chanfradura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Círculo por Raio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Círculo por Raio e Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Círculo por Diâmetro Elástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Círculo por Raio Elástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Elipse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Elipse por Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Criando Arcos com Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Parede Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Polígono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Deslocamento de Perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Delineamento Fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Delineamento Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Deslocamento de Forma Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Retângulo por Diagonais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Retângulo por Largura, Altura, Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Ignorar / Desenhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Spline entre/por meio de Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Delineamento Fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Delineamento Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Splines de Formato Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Spline por meio de Pontos (Dois Arcos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Delineamento Fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Delineamento Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319

x Guia do Usuário CAD


Splines de Formato Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Controlar Arco no Sentido Horário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Controlar Arco no Sentido Anti-horário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Abertura de Parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Paredes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Incluindo Paredes Independentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Mesclando Paredes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Consertando Paredes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Criando Paredes Curvadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323

Capítulo 11: Manipular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325


Símbolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Inserir Símbolo de Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Inserir Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Copiar e Mover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
<Copiar> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Copiar Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Linha de Ref. de Copiar Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Mover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
<Apenas Mover> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Mover Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Linha de Ref. de Mover Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Selecionar Linha de Ref. de Mover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Selecionar Linha de Ref. do Ângulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
<Mover e depois Copiar> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
<Repetir> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Aumentar/Diminuir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Opção Aumentar/Diminuir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Opção Incremento Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Opção Incremento Z Acumulativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Espelhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Opção Espelhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Girar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Opção Girar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Opção Girar Acumulativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342

Capítulo 12: Editar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345


Desfazer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Recortar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Colar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Exclusão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Copiar Bitmap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Copiar Texto do Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Colar Texto do Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Substituir Texto do Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347

Capítulo 13: Editar Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349


Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Objeto Ativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Rótulos do Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Registros de Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Referências e Instâncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Manipulando Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Iniciar Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Incluir Elemento no Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Incluir Conclusão no Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351

Índice xi
Incluir Pontos no Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Calcular Origem do Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Calcular Origens de Objeto do Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Alterando Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Alterar Elemento Caneta/Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Alterar Camada de Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Alterar Camada do Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Alterar Caneta/Linha da Polilinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Alterar Caneta/Linha do Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Alterar Caneta/Linha do Segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Dividir Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Copiar e Colar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Copiar e Colar com Instâncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Copiar Elemento no Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Copiar Pontos no Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Modificar Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Mover Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Mover Vértice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Rotular Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Localize o Objeto de Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Estender Objeto por Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Estender Objeto por Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Estender Escopo por Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Estender Escopo por Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Corte / Extensão para Interseção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Mesclar Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Apagar Objeto por Rótulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Substituição de Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Canetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Selecionar Caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Paleta de Canetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Caneta/Linha do Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379

Capítulo 14: Espaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381


Espaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Criando Espaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Editando Objetos de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Localizar Apenas Modo de Espaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Convertendo Objetos de Espaço em Objetos Ordinários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Excluindo Objetos de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Rótulos de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Registros de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Modificando Registros de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Relatórios de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Incluir Orifícios de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Incluir Contornos e Orifícios de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Alterar Cor e Preenchimento de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Padrões de Preenchimento de Espaço Definidos pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Criar Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Criando Espaços sem Orifícios ou Ilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Criando Espaços com Orifícios ou Ilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Convertendo um Objeto de Espaço em um de Não Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Excluindo um Objeto de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Modificando um Registro de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Plotagem de Preenchimento de Espaço com HPGL/HPGL2E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Plotagem de Preenchimento de Espaço com Imagens de Rasterização do Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Plotagem de Preenchimento de Espaço com Sombreamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389

Índice xii
Arquivo HPSPACEF.DAT de Amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Plotagem de Preenchimento de Espaço com Hachura Definida pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Definir Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
<Terminar Espaço> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Apagar Formulário de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Selecionar Preenchimento e Cor dos Espaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Atributos Vinculados a Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392

Capítulo 15: Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395


Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Fontes de Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Janela Opções de Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Opções de Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Fontes True Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Exibir Alternância de Fontes True Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Salvando um arquivo DWF com fontes True Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Caracteres Estendidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Depurando Problemas de Classificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Carregar Fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Inserir Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Editar Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Editar Ângulo do Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Modificar Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Copiar Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Mover Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Apagar Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Texto do Arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Opções do Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Texto do Atributo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Balões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Incluir Balão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Apagar Balão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Arrows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Iniciar Seta Líder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Terminar Seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Linhas Líderes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Apagar Linha Líder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419

Capítulo 16: Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421


Janela Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Exibindo a Janela Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Editando Itens de Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Imprimindo a Janela Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Informações do Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Ângulo entre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Calcular Área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Contar Objetos por Rótulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Obter Coordenadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Listar Objetos por Rótulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Ângulo de Medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Medida Direta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Medida Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Medida Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Imprimir Equação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428

Capítulo 17: Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429


Sombreado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429

Índice xiii
Orifícios no Sombreado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Sombreado Associativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Opções de Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Opções de Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Opções da Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Definições de Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Hachura Especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Hachura de Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Hachura Definida pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Plotagem de Preenchimento de Espaço com Hachura Definida pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
<Desenhar Hachura> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Apagar Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Modificar Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Incluir Orifícios na Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Converter Hachura em Elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Rechamar Padrões de Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Definindo Padrões de Hachura Definidos pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439

Capítulo 18: Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441


Geometria de Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Valores-padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Elástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Construção em Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Deslocamento Absoluto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Deslocamento por Incremento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Deslocamento de Dado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Apagar Círculo de Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Apagar Construção do Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Apagar Linha de Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Desenhar sobre Elementos de Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Linhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Linha por Ponto e Ângulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Linha por Ponto e Tangente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Linha por Tangente e Ângulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Linha Tangente a Dois Círculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Linha por meio de Dois Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Linha Perpendicular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Círculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Círculo por Centro e Ponto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Círculo por Centro e Raio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Círculo por Centro e Tangente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Círculo por Ponto e Duas Tangentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Círculo por Raio e Dois Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Círculo por Raio e Duas Tangentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Círculo por Raio, Ponto e Tangentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Círculo por Três Tangentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Círculo por Dois Pontos e Tangente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Círculo por meio de Três Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450

Capítulo 19: Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453


Tolerância Geométrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Dimensionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Dimensionamento Associativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Opções de Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Opções de Formato de Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
Mais Opções de Formato de Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
Opções de Construção de Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460

Índice xiv
Mais Opções de Construção de Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Opções da Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Dimensão Direta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Dimensão Direta Contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Dimensões de Coordenadas Ativadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Dimensões de Diâmetros Ativadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
Dimensão Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
Dimensão Horizontal Contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Dimensão Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
Dimensão Vertical Contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
Dimensão do Ângulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
Dimensões da Linha Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
Dimensão do Raio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
Dimensão do Raio com Linha Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
Dimensão Isométrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Dimensão da Pesquisa de Opinião . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Modificar Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Cortar / Estender Linha de Dim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
Apagar Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
<Articular> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471

Capítulo 20: Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473


Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Camada Ativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Categorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Cor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Visibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Proteção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
Capacidade de Rechamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
Arquivos do Grupo de Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
Janela Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
Acessando a Janela Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Categorias de Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Categorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Cor da Camada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Informações da Camada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Classificar Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Configurar Camada Ativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Lista de Camadas Ativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Designar Categorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Designar Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Limpar Tudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480
Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480
Imprimindo a Janela Camadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480

Capítulo 21: Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481


Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Limpeza Automática/Limpeza Manual Configuradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
Consulta de Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Conjunto de Cópias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
Mesclar Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
Conjunto Vazio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
Apagar Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Configurar Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Objeto fora do Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485

Índice xv
Objeto dentro do Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Objeto para Configurar por Atributo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Objeto para Configurar por Rótulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Espaços dentro do Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Inclusões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Incluir e Copiar Pontos no Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Incluir Objetos no Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Incluir Pontos no Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488
Corte na Inclusão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Escopo dentro do Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Trocar Escopo com Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
<Arco> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
<Fechar > . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
<Incluir> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
<Terminar Delineamento> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
<Usar Escopo> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492

Capítulo 22: Formulários de Amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495


Espaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
Cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Mobília . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498
Marcas de Revisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499

Capítulo 23: Relatórios de Amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501


Espaço Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
Áreas de Tipo de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
Projeções de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
Subtotais de Área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505
Depreciação de Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506
Lista de Mobílias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508
Asbestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510
Planejamento de Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511
Lista de Cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512
Próximo Cálculo de Serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514
Modificar Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514

Capítulo 24: Macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517


Reproduzir Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517
Aninhando Macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518
Iniciar Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519
Terminar Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520
Cancelar Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520
Suspender Reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520
Continuar Reprodução 521
Entrada de Variável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521
Variáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522
Variáveis do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522
Variáveis de Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522
Entrada de Variável de Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530
Converter Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530
Convertendo uma Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530
Restaurando um Arquivo de Comando para uma Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531
Mensagens de Erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
Editando uma Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532

Índice xvi
Designar Macro ao Botão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
Salvar Designações de Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534
Limpar Designações de Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534
Listar Macros Designadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535

Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537
Marcas Registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539

Índice xvii
Capítulo 1: Introdução

Este manual é uma referência ao caminho da instalação padrão do produto, conhecido


como o principal diretório de aplicativo:
c:\Program Files\IBM\MSIM
Para obter instruções de instalação e como navegar pela interface gráfica com o
usuário, consulte Introdução. O Tutorial é uma visão geral passo a passo de como usar
funções básicas. Você deve estar familiarizado com a Introdução e o Tutorial, pois eles
fornecem uma base sólida para utilizar o produto, especialmente para novos usuários.

Capítulo 1: Introdução 1
2 Guia do Usuário CAD
Capítulo 2: Arquivo

Esta seção descreve as opções no menu Arquivo.


As opções de menu são descritas na ordem em que são exibidas no menu Arquivo.

Aberto
Quando você inicia o produto, a janela Abrir Desenho é aberta para que você possa
selecionar um desenho com o qual trabalhar. Um desenho deve ser carregado todas as
vezes.
Após você começar a usar o produto, é possível abrir um desenho diferente para usar
selecionando Abrir no menu Arquivo. Se o desenho atual não tiver sido salvo, será
solicitado que você o salve antes de o novo desenho ser carregado. O desenho a ser car-
regado deve ter uma extensão do arquivo .dwg, mas ele pode ser um desenho criado
com o produto ou com AutoCAD.
Nome da Função: Open_Existing_Drawing
Escolha Arquivo | Abrir. Se você tiver feito mudanças no desenho atual, o sistema
exibirá este prompt:
Salvar as mudanças atuais no [nome do atual desenho]?
Selecione <Sim> para salvar as mudanças no desenho atual ou <Não> para abandonar
as mudanças no desenho. É possível selecionar <Cancelar> para parar o processo
Abrir.

Obs.: Só será solicitado que você salve as mudanças no desenho atual


quando o desenho for modificado desde que foi aberto pela
última vez. Em uma macro, é possível detectar se o desenho
ativo foi alterado antes da abertura de outro desenho e, como
resultado, responder ao prompt opcional. Se a variável global
i_[166] for não zero, o desenho ativo foi alterado e o sistema
solicitará que você salve as mudanças.
Como Abrir armazena o desenho ativo, a opção Armazenar
Versão do Desenho em Ferramentas | Opções | Gráfico é
ignorada. O desenho ativo é armazenado usando a atual versão
do desenho.

A janela Abrir Desenho é exibida e é solicitado que você forneça o nome do desenho
do diretório de desenhos existente.
Clique ou insira o nome de um desenho existente para abrir outras opções. Backup
salva uma cópia do desenho no local Backup configurado na janela Opções de Nome
de Caminho.

Capítulo 2: Arquivo 3
Clique em Visualizar se quiser visualizar o desenho antes de abrir o arquivo. Uma
janela de gráfico é aberta e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada.
É possível aplicar zoom à janela de visualização criando um retângulo com dois pontos
diagonais ao redor de uma área dentro da janela de visualização. Dê um clique duplo
com o botão esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. É possível
visualizar inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e seleciona-
ndo o botão Visualizar.
Quando o desenho desejado for selecionado, pressione Abrir. O desenho é exibido na
janela Gráfico.

Comandos Salvar Desenho


O comando Salvar salva o desenho ativo inteiro no disco. Com ele são armazenadas
todas as definições de formulário e registros do banco de dados associados ao desenho
ativo. O comando Salvar Como salva o Escopo atual com a configuração de versão
atual. Dependendo do tipo de desenho salvo, a manipulação dos registros do banco de
dados varia.

Tipos de Desenho
Os desenhos são armazenados como um dos três tipos:
z Padrão (ou Normal) - Um desenho composto de 5 arquivos que pode ser aberto
por meio do comando Arquivo | Abrir. Os arquivos do componente de um
desenho padrão são:
.DWG - informações de gráfico
.ATT - valores de registro do banco de dados opcionais
.FRM - definições de formulário do banco de dados
.KEY - chaves internas para objetos
.MGT - conteúdo da janela Gerenciamento
z Compacto - Um desenho (.DWG) no qual todas as informações, exceto o con-
teúdo da janela Gerenciamento, são armazenadas como um arquivo. Esse desenho
não pode ser aberto diretamente, mas deve ser rechamado em um desenho padrão.
Os desenhos compactos são, na maioria das vezes, usados na criação de símbolos.
z Arquivo Temp - Um arquivo temporário especial salvo por meio do comando
Arquivo | Salvar Arquivo Temp. O arquivo temp só pode ser rechamado por
meio do comando Rechamar Arquivo Temp. Suas informações não são incluídas
no desenho ativo; em vez disso, elas substituem as informações do desenho ativo
na sessão atual.

Manipulação de Registros do Banco de Dados durante Salva-


mento

Desenhos Padrão (Normal)


Quando um desenho padrão é salvo, o sistema salva todas as definições de formulário e
registros de banco de dados pertencentes ao desenho.

4 Guia do Usuário CAD


Desenhos Compactos
Quando um desenho compacto é armazenado, o sistema salva apenas as definições de
formulário e os registros de banco de dados para os objetos no Escopo no momento em
que o desenho foi armazenado.

Observação: Se as configurações de Escopo atuais resultarem em um


salvamento parcial de definições de formulário e registros, o
sistema exigirá que o formato de desenho Compacto seja
usado.

Arquivo Temp
Quando o arquivo temp é rechamado, o sistema armazena todas as informações no
desenho ativo, incluindo todas as definições de formulário e registros de banco de
dados.

Incompatibilidade de Atributos de Formulário


Sempre que desenhos são armazenados, as definições dos atributos conforme contidas
nas definições de formulário de desenho devem ser as mesmas que aquelas na janela
Atributo. Se houver discrepâncias, como diferenças em tipos de dados, a integridade
dos dados pode ficar em risco.
Não salve um desenho se houver uma incompatibilidade de atributo de formulário.
Os registros de banco de dados podem ser corrompidos ou completamente perdidos.
Antes de salvar um desenho, certifique-se de que nenhuma mensagem de incompatibi-
lidade de atributos de formulário seja emitida quando os formulários forem acessados.
Se for, corrija as discrepâncias antes de salvar o desenho.

Salvar
Armazena o desenho ativo atual no disco, sobrescrevendo a versão anterior. O desenho
é armazenado como cinco arquivos separados com as extensões .DWG, .ATT, .FRM,
.KEY e .MGT.
Nome da Função: Active_Drawing_To_Disk
Escolha Arquivo | Salvar. A camada de apoio e os arquivos de opções são atualizados
e você vê o seguinte prompt:
Localize a origem. Pressione <Enter> para a origem atual.
Localize uma nova origem ou clique em Enter na Linha de Prompt para a origem
atual. A janela Gerenciamento de Desenho é exibida.
Coloque o cursor em qualquer item que deseja alterar e use as teclas de Edição para
alterar. Use o botão Estatísticas de Desenho para obter mais informações sobre o
desenho. A janela Estatísticas de Desenho é exibida.
Clique em OK na janela Gerenciamento de Desenho para armazenar o desenho e
retornar para a tela do gráfico. O desenho e seus arquivos de suporte são salvos e rea-
bertos. Ou use Cancelar para interromper o salvamento, abandonar quaisquer mudan-

Capítulo 2: Arquivo 5
ças nas informações sobre Gerenciamento de Desenho e para retornar à atual sessão
de desenho.

Obs.: Esse comando armazena TODAS as informações, caso o Escopo


esteja configurado para algo diferente de TODAS.
Para interromper essa função, pressione <Esc> antes de escolher a
origem do desenho. Após você selecionar a origem, o salvamento
é executado independentemente da ação tomada.
Se o desenho contiver alguma anotação, um sexto arquivo com a
extensão .RDL será armazenado. Esse arquivo contém os objetos
com MARCA DE REVISÃO.
Como Salvar armazena o desenho ativo, a opção Armazenar
Versão do Desenho em Ferramentas | Opções | Gráfico é igno-
rada. O desenho ativo é armazenado usando a atual versão do
desenho.

Salvar como
Combina atributo, desenho, formulários e arquivos de dados em um arquivo de
desenho e os armazena com um nome designado por você e com a extensão .DWG. O
Escopo atual também é armazenado no arquivo. Use esse comando para salvar desen-
hos contendo objetos com atributos.
Nome da Função: Compact_Drawing_To_Disk
Escolha Arquivo | Salvar Como (ou Arquivo | Salvar para salvar o desenho ativo). A
janela do diretório Salvar Como é exibida.
Selecione o tipo de desenho para salvar na caixa de listagem Salvar como Tipo. O
padrão é salvar como um desenho. Também é possível salvar como um desenho em
AutoCAD.
Durante o armazenamento de um desenho, uma origem é obrigatória. A origem padrão,
Origem Padrão, é a origem Absoluta do desenho ativo, normalmente, o centro da tela.
Essa opção é comumente usada apenas para salvar desenhos em formato padrão.
Se você quiser selecionar a origem do desenho, marque a caixa de seleção à esquerda
de Selecionar Origem. Insira o nome e o caminho de arquivo. O caminho padrão para
o desenho é especificado na janela Opções de Nome de Caminho. Selecione Salvar.

Obs.: Se o Escopo for diferente de Tudo, o sistema avisará:


AVISO: O Escopo conforme definido não pode armazenar o desenho inteiro.

Se você marcou a opção Selecionar Origem, o sistema mostrará o prompt:


Localize a origem. Pressione <Enter> para a origem atual.
Selecione o ponto no desenho que deseja usar para a origem. (Tenha o cuidado de usar
um Modo de Alinhamento apropriado ao selecionar a origem.) A mensagem a seguir
será exibida:

6 Guia do Usuário CAD


Atualizando arquivo gráfico. Desenho salvo.

Opções
Dentro da janela Salvar Como, se a opção Salvar como Tipo estiver configurada como
Desenhos (*.dwg) ou Desenhos Compactos (*.dwg), é possível selecionar [Opções],
que exibe a janela Salvar como Opções. A janela Salvar como opções permite fácil
acessibilidade para selecionar versões antigas ao salvar um desenho.
Se a opção Salvar como Tipo estiver configurada como Desenhos em AutoCAD
(*.dwg), a seleção de [Opções] exibirá a janela Opções de Exportação, permitindo
selecionar opções de exportação.
Consulte a seção Exportar deste manual para obter uma descrição das opções dis-
poníveis na janela Opções de Exportação.

Salvar como DWF


Essa função salva um desenho (DWG) como um arquivo Drawing Web Format (DWF)
compatível com WHIP!.
Selecione Arquivo | Salvar Como e a janela Salvar Como é aberta. Altere a opção
Salvar como Tipo para Autodesk Drawing Web Format (*.dwf).
Vetorizar Texto
Quando você vetoriza um texto, o texto em um arquivo DWF é exibido como uma série
de entidades de linha e arco em vez de entidades de texto (usando caracteres da fonte
de texto correspondente mais próxima). O uso de vetorização de texto costuma criar
uma sequência de texto no arquivo DWF, como a sequência de texto no arquivo DWG
de origem. No entanto, como há várias movimentações/linhas/arcos por caractere, o
tamanho do arquivo DWF pode se tornar muito maior do que o tamanho daquele no
qual as fontes de texto são usadas. O uso de fontes de texto produz um arquivo DWF
mais compacto (menor), mas a exibição do arquivo DWF não corresponderá à exibição
no arquivo DWG de origem se não houver uma fonte de texto DWF disponível que
corresponda à fonte de texto usada no arquivo DWG.
A função Salvar como DWF requer WDBDWF.DLL. O arquivo WDBDWF.DLL deve
estar no mesmo diretório que o arquivo MSIM.EXE e é, por padrão, incluído com a
opção Arquivos de Programa da instalação.

Sobre Desenhos e Salvando no DWF


As propriedades de desenho a seguir não são suportadas:
z Padrões de preenchimento de espaço. Os preenchimentos de espaço aparecem ape-
nas como sólidos.
z Tipos de linha não sólidos. Apenas linhas sólidas aparecem.
Dicas:Outras considerações sobre Salvar como DWF são mostradas a seguir:
ž O armazenamento de zooms nomeados corresponde à opção Visualizações
Nomeadas no visualizador WHIP!. Se você aumentar/diminuir o zoom em
uma parte de um desenho e depois usar Salvar como DWF, isso corre-
sponderá à visualização INICIAL padrão no visualizador WHIP!.

Capítulo 2: Arquivo 7
ž As camadas nomeadas correspondem à opção Camadas no visualizador
WHIP!. Apenas as camadas que são usadas aparecem no visualizador
WHIP!.
ž Você está pronto para armazenar visualizações em 3D como DWF.
ž Use Ferramentas | Opções de Tela para alterar a Cor do Plano de Fundo
da área do gráfico.
ž Configurações de Exibição afeta o DWF salvo: Por exemplo, se Mostrar
Cor da Caneta, Mostrar Cor do Destaque ou Mostrar Cor da Camada
estiver configurado, seu desenho será exibido como WYSIWYG (será
impresso exatamente o que está na tela) no visualizador WHIP!.
ž Configuração de Escopo afeta o DWF salvo: Por exemplo, se você tiver
configurado Exibir a Camada Ativa e Salvar como DWF, o DWF exibe
apenas os objetos nessa camada no visualizador WHIP!.

Comandos Rechamada de Desenho


O comando Rechamar rechama um desenho do disco e o posiciona no desenho atual.
Dependendo da opção de rechamada específica selecionada, as opções de posiciona-
mento e formato das informações rechamadas podem variar. Dependendo do tipo de
desenho rechamado, a manipulação dos registros de banco de dados varia.
Após selecionar Rechamar no menu Arquivo, você obtém a janela Rechamada de
Desenho.
A principal diferença entre os menus Abrir e Rechamar é que a janela Rechamada
de Desenho lhe dá mais controle. Em particular, o conjunto de seis botões de opções
no lado direito dessa janela controla o processo de abertura. O efeito de cada um desses
botões de opções é descrito nas seguintes seções.

Manipulação de Registros do Banco de Dados durante


Rechamada
Em todos os comandos Rechamar, você tem a opção de suprimir a rechamada dos reg-
istros de banco de dados que pertencem ao desenho rechamado. Marque a opção
Suprimir Registros na janela Rechamada de Desenho se não quiser rechamar os reg-
istros. O uso dessa opção vai melhorar o desempenho do carregamento do desenho
quando registros de banco de dados não forem obrigatórios, principalmente durante o
carregamento de referências externas. Essa opção também é controlada pela variável
global i_[349].

CUIDADO: Se a rechamada dos registros do banco de dados for suprimida e o


desenho for subsequentemente armazenado, as informações do banco de
dados serão perdidas.

Desenhos Padrão (Normal)


Quando um desenho padrão é rechamado no desenho ativo, o sistema compara a lista
dos formulários no desenho rechamado com formulários no desenho ativo, obtendo os
seguintes resultados:

8 Guia do Usuário CAD


z Se os nomes de formulários dentro do desenho rechamado forem diferentes
daqueles no desenho ativo, esses formulários (e seus registros associados) serão
incluídos no desenho ativo.
z Se o nome de um formulário dentro do desenho rechamado for o mesmo de um do
desenho ativo, mas com atributos diferentes, o sistema incluirá um sinal de mais
(+) no nome do formulário recebido para diferenciá-lo dos que já estão no desenho
ativo.
Por exemplo, se o desenho ativo tiver um formulário chamado SPACES e você
rechamar um desenho nele que também tenha um formulário chamado SPACES com
atributos diferentes, a lista de formulários aparecerá da seguinte forma após a
rechamada:
SPACES
SPACES+
SPACES+ é do desenho rechamado e contém todos os registros de SPACES desse
desenho. Se o formulário SPACES no desenho ativo e o formulário SPACES no
desenho rechamado forem idênticos (incluindo atributos) apenas o formulário SPACES
será listado.
Se quiser mover os registros do desenho rechamado para o formulário do desenho
ativo, você pode usar o comando MERGE disponível em Definição de Relatório (para
obter informações adicionais, consulte “Relatório” na página 147). Por exemplo, para
mover os registros de SPACES+ para SPACES, você deve projetar um relatório con-
tendo a seguinte linha:
MERGE SPACES+,SPACES
Após os registros serem movidos para o formulário desejado, o formulário SPACES+
pode ser apagado por meio de Formulário | Editar Lista de Formulários….

Desenhos Compactos
Quando um desenho compacto é rechamado no desenho ativo, o sistema compara a
lista dos formulários no desenho rechamado com formulários no desenho ativo,
obtendo os seguintes resultados:
z Se os nomes de formulários dentro do desenho rechamado forem diferentes
daqueles no desenho ativo, esses formulários (e seus registros associados) serão
incluídos no desenho ativo. Observe que se houver uma incompatibilidade de tipo
de atributo (definições de atributo na atual janela Atributo não correspondem às
dos formulários recebidos), os formulários e os registros não serão rechamados.
z Se os nomes de formulários dentro do desenho rechamado forem os mesmos
daqueles no desenho ativo e as definições de formulário forem idênticas, o sistema
incluirá os registros do desenho rechamado no formulário que já está no desenho
ativo. Por exemplo, se o desenho ativo tiver um formulário chamado SPACES e
você rechamar um desenho compacto nele que também tem um formulário
chamado SPACES, os registros do desenho compacto serão incluídos no formu-
lário SPACES existente. Observe que se houver uma incompatibilidade de tipo de
atributo (definições de atributo na atual janela Atributo não correspondem às dos
formulários recebidos), os formulários e os registros não serão rechamados.

Capítulo 2: Arquivo 9
Arquivo Temp
Quando o arquivo temp é rechamado, o sistema substitui as informações na atual ses-
são do desenho ativo pelas contidas no arquivo temp. Isso inclui todas as definições de
formulário e registros de banco de dados.

Incompatibilidade de Atributos de Formulário


Sempre que desenhos são rechamados, o sistema verifica as definições dos atributos
conforme contidas nas definições de formulário de desenho com relação àquelas na
Janela Biblioteca de Atributos. Se houver discrepâncias, como diferenças em tipos
de dados, a integridade dos dados pode ficar em risco.
No caso de desenhos padrão, se houver discrepâncias quando o desenho for
rechamado, o sistema o avisará e perguntará se você quer interromper o processo de
rechamada. Se você continuar rechamando o desenho, informações de incompatibili-
dade serão postadas na Janela Biblioteca de Informações. Você deve reconciliar
quaisquer diferenças nos tipos de dados entre formulários e a janela Biblioteca de
Atributos antes de salvar o desenho ou antes que os dados sejam corrompidos.
Quando você abre um desenho ou rechama o arquivo temp, o sistema o avisa sobre as
discrepâncias entre os atributos de desenho e a atual lista de atributos.
No caso dos desenhos compactos, as discrepâncias entre o formulário no desenho com-
pacto e as definições de formulário no desenho ativo ou Janela Biblioteca de Atribu-
tos farão o sistema suprimir a rechamada dos registros. Um aviso é emitido:
Não é possível reter atributos de símbolo.
Quando tal condição for encontrada, você deverá corrigir a discrepância ou editando o
desenho compacto ou alterando a Janela Biblioteca de Atributos se quiser reter os
registros de desenho compacto no futuro.

Procedimento de Rechamada de Desenho


Escolha Arquivo | Rechamar. A janela do diretório Rechamada de Desenho é aberta.
Clique no círculo à esquerda do tipo de rechamada desejado na lista de opções de
rechamada.

Observação: Selecione o tipo de rechamada (por exemplo, Com-


pacto) antes de escolher o nome do arquivo. Isso irá configu-
rar o diretório padrão apropriado.

Selecione o nome do arquivo na lista de arquivos. Ou digite o nome do arquivo na


caixa de entrada Nome do Arquivo:. Se quiser suprimir a rechamada dos registros de
banco de dados, marque a opção Suprimir Registros.
Selecione Visualizar se quiser visualizar um desenho antes de abrir o arquivo. Uma
janela de gráfico aparece e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada.
Você pode aplicar zoom à janela de visualização criando um retângulo com dois pontos
diagonais ao redor de uma área dentro da janela Visualizar. Dê um clique duplo com o
botão esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. Você pode visu-
alizar inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e selecionando o
botão Visualizar. Quando o desenho desejado for selecionado, pressione Abrir.

10 Guia do Usuário CAD


O desenho é rechamado com base no método de rechamada selecionado. Por exemplo,
se Conforme Armazenado estiver selecionado, o desenho será rechamado exatamente
como está armazenado. No caso de Localizar e Compacto, o sistema permite localizar
um ou mais posicionamentos do desenho rechamado. Após o desenho ter sido
rechamado, o sistema exibirá a mensagem:
Desenho carregado.
É possível usar Editar | Desfazer ou Arquivo | Apagar Objetos Rechamados para
remover o último desenho rechamado.

Obs.: É possível colocar o desenho rechamado na camada ativa


clicando em Para Camada Ativa sob as opções de
rechamada. Essa função é sensível às camadas marcadas
como rechamáveis ou protegidas. Consulte Janela Cama-
das para obter mais informações. Ela também é sensível à
alternância Limpeza Automática/Limpeza Manual Config-
uradas. Consulte Configurar para obter mais informa-
ções.
O modo Suprimir Registros é controlado pela variável
global i_[349].
É possível configurar a variável global i_[358] para conter
o número que você quer incluir na camada de cada objeto
no desenho. Ou é possível configurar esse número na
caixa Incremento de Camada de Rechamada na janela
Opções de Gráfico. Isso coloca efetivamente o objeto em
uma nova camada cujo número é a soma do número de sua
camada original e i_[358].

Rechamada Absoluta
Rechama um desenho do disco e o posiciona no desenho atual sem alterar a escala do
desenho atual.
O desenho rechamado é aberto como foi armazenado, mas é adaptado à escala atual.
Um uso para essa função é rechamar um desenho que é independente de escala, como a
borda de um desenho e um bloco de títulos. Supondo que o desenho tenha uma escala
de 1:1, é possível rechamá-lo em outro desenho com uma escala de 1:48, por exemplo.
Os formatos devem ser correspondentes. Em outras palavras, se um for E, o outro tam-
bém deverá ser E.
Nome da Função: Absolute_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida.
Clique no círculo à esquerda de Absoluto na lista de opções de rechamada.

Observação: Selecione o tipo de rechamada (por exemplo, Compacto)


antes de escolher o nome do arquivo. Isso configura o diretório
padrão apropriado.

Capítulo 2: Arquivo 11
Clique no nome do arquivo na lista de arquivos. Ou digite o nome do arquivo na caixa
de entrada Nome do Desenho:. O caminho padrão é o caminho especificado para E/S
de Desenho na janela Opções de Nome de Caminho.
Clique em Visualizar se quiser visualizar o desenho abrindo o arquivo. Uma janela de
gráfico é aberta e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada. É possível
aplicar zoom à janela de visualização criando um retângulo com dois pontos diagonais
ao redor de uma área dentro da janela de visualização. Dê um clique duplo com o botão
esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. É possível visualizar
inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e selecionando o botão
Visualizar.
Se você quiser suprimir a rechamada dos registros do banco de dados ou 3D, será pos-
sível usar as opções na janela Rechamada de Desenho:
Suprimir Registros - Se ativado, não ocorre a rechamada dos registros de formulário
no arquivo de desenho. Se desativado, ocorre a rechamada dos registros de formulário
(e definições de formulário) com o arquivo de desenho.
Suprimir 3D - Se ativado, não ocorrerá a rechamada das definições de 3D anexadas
aos objetos com o arquivo de desenho. Se ativado, ocorrerá a rechamada das definições
de 3D.

CUIDADO: Se registros do banco de dados, dados de 3D ou ambos forem suprimidos


durante uma rechamada e o desenho for armazenado posteriormente,
essas informações serão perdidas.

Quando o desenho desejado for selecionado, pressione Abrir.


O desenho é rechamado exatamente como foi armazenado e é sobreposto no desenho
atual. O sistema exibe a mensagem:
Desenho carregado.
A escala do desenho na tela do gráfico é a do desenho atual, e não a do desenho recu-
perado.

Obs.: É possível colocar o desenho rechamado na camada ativa clicando em Para


Camada Ativa sob as opções de rechamada.
Essa função é sensível a camadas marcadas como rechamáveis ou protegidas.
Essa função também é sensível à alternância Limpeza Automática/Limpeza
Manual Configuradas.
O modo Suprimir Registros é controlado pela variável global i_[349] e o
modo Suprimir 3D é controlado pela variável global i_[350] .
É possível configurar a variável global i_[358] para conter o número que
você quer incluir na camada de cada objeto no desenho. Ou é possível configu-
rar esse número na caixa Incremento de Camada de Rechamada na janela
Opções de Gráfico. Isso coloca efetivamente o objeto em uma nova camada
cujo número é a soma do número de sua camada original e i_[358].

12 Guia do Usuário CAD


Rechamada Absoluta e Localizar
Rechama um desenho de um disco na escala e no formato em que ele foi armazenado.
Sobrepõe o desenho atual em um local especificado, adaptando-o à escala configurada
atualmente.
Nome da Função: Absolute_And_Locate_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida. Se
quiser carregar o desenho como uma referência externa, selecione a opção Referências
Externas. Para obter informações adicionais, consulte “Incluindo uma Referência
Externa Usando Rechamar e Localizar” na página 16.
Clique no círculo à esquerda de Localizar Absoluto na lista de opções de rechamada.

Observação: Selecione o tipo de rechamada (por exemplo, Compacto)


antes de escolher o nome do arquivo. Isso configura o diretório
padrão apropriado.

Clique no nome do arquivo na lista de arquivos. Ou digite o nome do arquivo na caixa


de entrada Nome do Desenho:. O caminho padrão é o caminho especificado para E/S
de Desenho na janela Opções de Nome de Caminho.
Clique em Visualizar se quiser visualizar o desenho abrindo o arquivo. Uma janela de
gráfico é aberta e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada. É possível
aplicar zoom à janela de visualização criando um retângulo com dois pontos diagonais
ao redor de uma área dentro da janela de visualização. Dê um clique duplo com o botão
esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. É possível visualizar
inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e selecionando o botão
Visualizar. Se você suprimir a rechamada dos registros do banco de dados ou 3D, será
possível usar as opções na janela Rechamada de Desenho:
Suprimir Registros - Se ativado, não ocorre a rechamada dos registros de formulário
no arquivo de desenho. Se desativado, ocorre a rechamada dos registros de formulário
(e definições de formulário) com o arquivo de desenho.
Suprimir 3D - Se ativado, não ocorrerá a rechamada das definições de 3D anexadas
aos objetos com o arquivo de desenho. Se ativado, ocorrerá a rechamada das definições
de 3D.

CUIDADO: Se registros do banco de dados, dados de 3D ou ambos


forem suprimidos durante uma rechamada e o desenho for
armazenado posteriormente, essas informações serão perdi-
das.

Quando o desenho desejado for selecionado, pressione Abrir.


Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Localize a nova posição.
É possível continuar localizando novas posições incluindo novas cópias.

Capítulo 2: Arquivo 13
O desenho, ou desenhos, é rechamado exatamente como armazenado e é sobreposto no
desenho atual.
A escala do desenho na tela do gráfico é a do desenho atual, e não a do(s) desenho(s)
recuperado(s).
Se você selecionar <Opções> quando o novo local for solicitado, a janela de opções
Manipular será exibida. É possível escolher Girar, Espelhar, etc., ou qualquer com-
binação desses comandos, como é possível com Mover.

Obs.: É possível colocar o desenho rechamado na camada ativa clicando em Para


Camada Ativa sob as opções de rechamada. Essa função é sensível às cama-
das marcadas como rechamáveis ou protegidas.
Essa função também é sensível à alternância Limpeza Automática/Limpeza
Manual Configuradas.
O modo Suprimir Registros é controlado pela variável global i_[349] e o
modo Suprimir 3D é controlado pela variável global i_[350].
É possível configurar a variável global i_[358] para conter o número para você
incluir na camada de cada objeto no desenho. Ou é possível configurar esse
número na caixa Incremento de Camada de Rechamada na janela Opções
de Gráfico. Isso coloca efetivamente o objeto em uma nova camada cujo
número é a soma do número de sua camada original e i_[358].

Rechamar e Localizar
Carrega os dados do desenho especificado no desenho atual. Se o desenho recuperado
não estiver na mesma escala que o desenho atual, ele será reescalado para corre-
sponder.
Rechamar e Localizar é um dos métodos de rechamada disponíveis quando você sele-
ciona a opção Referências Externas.
Nome da Função: Locate_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida.
Se você carregar o desenho como uma referência externa, selecione a opção Referên-
cias Externas. Para obter informações adicionais, consulte “Incluindo uma Referência
Externa Usando Rechamar e Localizar” na página 16.
Clique no círculo à esquerda de Localizar na lista de opções de rechamada. Em
seguida, clique em Abrir.

Observação: Selecione o tipo de rechamada (por exemplo, Compacto)


antes de escolher o nome do arquivo. Isso configura o diretório
padrão apropriado.

Clique no nome do arquivo na lista de arquivos. Ou digite o nome do


arquivo na caixa de entrada Nome do Desenho:. O caminho padrão é o
caminho especificado para E/S de Desenho na janela Opções de Nome de
Caminho.

14 Guia do Usuário CAD


Clique em Visualizar para visualizar o desenho abrindo o arquivo. Uma janela de grá-
fico é aberta e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada. É possível
aplicar zoom à janela de visualização criando um retângulo com dois pontos diagonais
ao redor de uma área dentro da janela de visualização. Dê um clique duplo com o botão
esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. É possível visualizar
inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e selecionando o botão
Visualizar.
Se você suprimir a rechamada dos registros do banco de dados ou 3D, será possível
usar as opções na janela Rechamada de Desenho:
Suprimir Registros - Se ativado, não ocorre a rechamada dos registros de formulário
no arquivo de desenho. Se desativado, ocorre a rechamada dos registros de formulário
(e definições de formulário) com o arquivo de desenho.
Suprimir 3D - Se ativado, não ocorrerá a rechamada das definições de 3D anexadas
aos objetos com o arquivo de desenho. Se ativado, ocorrerá a rechamada das definições
de 3D.

CUIDADO: Se registros do banco de dados, dados de 3D ou ambos


forem suprimidos durante uma rechamada e o desenho for
armazenado posteriormente, essas informações serão perdi-
das.

Quando o desenho for selecionado, pressione Abrir. Será solicitado que você posi-
cione o desenho.
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Localize a nova posição. As informações no desenho são incluídas no atual desenho
aberto.
É possível continuar localizando novas posições incluindo novas cópias.
Se você selecionar <Opções> na Linha de Prompt, a janela Manipular será exibida. É
possível escolher Girar, Espelhar, etc., ou qualquer combinação desses comandos,
como é possível com Mover.

Obs.: A rechamada parcial ocorre de acordo com a configuração de


Escopo, com as configurações de camada rechamada e com as
configurações de camada protegida.
O modo Suprimir Registros é controlado pela variável global
i_[349] e o modo Suprimir 3D é controlado pela variável
global i_[350] .
É possível configurar a variável global i_[358] para conter o
número que você quer incluir na camada de cada objeto no
desenho. Ou é possível configurar esse número na caixa Incre-
mento de Camada de Rechamada na janela Opções de Gráfico.
Isso coloca efetivamente o objeto em uma nova camada cujo
número é a soma do número de sua camada original e i_[358].

Capítulo 2: Arquivo 15
Incluindo uma Referência Externa Usando Rechamar e Localizar
Selecione Arquivo | Rechamar
Marque a opção Referência Externa.
Selecione Localizar como o tipo de rechamada.
Insira ou selecione o nome do desenho.
Escolha Abrir. A referência externa é carregada e é solicitado que você coloque uma
ou mais instâncias.
É possível selecionar <Opções> na linha de prompt se você quiser usar as opções de
manipulação.
Coloque a(s) instância(s) das referências.

Observação: Primeiro o produto procura o arquivo de referência externa


por seu nome de arquivo explícito {path\}. Se ele não for local-
izado nesse local, o produto também procura os caminhos espe-
cificados para o Desenho Ativo, E/S de Desenho e Bibliotecas de
Símbolos (desenhos compactos). Se um desses caminhos pre-
definidos for usado, o produto vai “preferir” esse caminho na
ordem de procura.

A referência foi incluída em sua lista de referências, disponível com fun-


ções como Ferramentas | Editar Lista de Referências e Ferramentas |
Ref. de Instância. O valor padrão para o nome da referência é o nome do
desenho do qual a referência externa foi carregada.

Rechamar como Armazenado


Recupera um desenho do disco e inclui as informações contidas nele no desenho atual.
O desenho ativo é reescalado para corresponder ao formato, às unidades e à escala do
desenho rechamado.
Nome da Função: As_Stored_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida.
Clique no círculo à esquerda de Como Armazenado na lista de opções de rechamada.

Observação: Selecione o tipo de rechamada (por exemplo, Compacto)


antes de escolher o nome do arquivo. Isso configura o diretório
padrão apropriado.

Clique no nome do arquivo na lista de arquivos. Ou digite o nome do


arquivo na caixa de entrada Nome do Desenho:. O caminho padrão é o
caminho especificado para E/S de Desenho na janela Opções de Nome de
Caminho.
Clique em Visualizar para visualizar o desenho abrindo o arquivo. Uma janela de grá-
fico é aberta e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada. É possível
aplicar zoom à janela de visualização criando um retângulo com dois pontos diagonais

16 Guia do Usuário CAD


ao redor de uma área dentro da janela de visualização. Dê um clique duplo com o botão
esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. É possível visualizar
inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e selecionando o botão
Visualizar.
Se você suprimir a rechamada dos registros do banco de dados ou 3D, será possível
usar as opções na janela Rechamada de Desenho:
Suprimir Registros - Se ativado, não ocorre a rechamada dos registros de formulário
no arquivo de desenho. Se desativado, ocorre a rechamada dos registros de formulário
(e definições de formulário) com o arquivo de desenho.
Suprimir 3D - Se ativado, não ocorrerá a rechamada das definições de 3D anexadas
aos objetos com o arquivo de desenho. Se ativado, ocorrerá a rechamada das definições
de 3D.

CUIDADO: Se registros do banco de dados, dados de 3D ou ambos


forem suprimidos durante uma rechamada e o desenho for
armazenado posteriormente, essas informações serão perdi-
das.

Quando o desenho for selecionado, pressione Abrir. O desenho é


rechamado exatamente como foi armazenado e é sobreposto no desenho
atual.

Obs.: É possível colocar o desenho rechamado na camada ativa clicando


em Para Camada Ativa sob as opções de rechamada.
Essa função é sensível às camadas marcadas como rechamáveis ou
protegidas.
Essa função também é sensível à alternância Limpeza Automática/
Limpeza Manual Configuradas.
O modo Suprimir Registros é controlado pela variável global
i_[349] e o modo Suprimir 3D é controlado pela variável
global i_[350] .
É possível configurar a variável global i_[358] para conter o
número que você incluir na camada de cada objeto no desenho. Ou
é possível configurar esse número na caixa Incremento de
Camada de Rechamada na janela Opções de Gráfico. Isso col-
oca efetivamente o objeto em uma nova camada cujo número é a
soma do número de sua camada original e i_[358].

Rechamada Compacta
Carrega um desenho salvo com Arquivo | Salvar Como com a opção Compacto sele-
cionada. Com um salvamento compacto, atributo, desenho, formulários e arquivos de
dados são combinados e armazenados em um arquivo de desenho. É possível carregar
cópias do desenho na tela do gráfico em qualquer local que você selecionar. Use esse
comando para carregar desenhos com atributos. Esse tipo de rechamada é como Local-
izar do Disco.

Capítulo 2: Arquivo 17
Rechamada Compacta é um dos métodos de rechamada disponíveis quando você
seleciona a opção Referências Externas.
Nome da Função: Compact_Drawing_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida. Se você
carregar o desenho como uma referência externa, selecione a opção Referências
Externas. Para obter informações adicionais, consulte “Incluindo uma Referência
Externa Usando Rechamada Compacta” na página 19. Clique no círculo à esquerda de
Compacto na lista de opções de rechamada.

Observação: Selecione o tipo de rechamada (por exemplo, Compacto)


antes de escolher o nome do arquivo. Isso configura o diretório
padrão apropriado.

Clique no nome do arquivo na lista de arquivos. Ou digite o nome do arquivo na caixa


de entrada Nome do Desenho:. O caminho padrão é o caminho especificado para Bib-
liotecas de Símbolos na janela Opções de Nome de Caminho.
Clique em Visualizar para visualizar o desenho abrindo o arquivo. Uma janela de grá-
fico é aberta e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada. É possível
aplicar zoom dentro da janela de visualização criando um retângulo com dois pontos
diagonais ao redor de uma área dentro da janela de visualização. Dê um clique duplo
com o botão esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. É possível
visualizar inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e seleciona-
ndo o botão Visualizar.
Se você suprimir a rechamada dos registros do banco de dados ou 3D, será possível
usar as opções na janela Rechamada de Desenho:
Suprimir Registros - Se ativado, não ocorre a rechamada dos registros de formulário
no arquivo de desenho. Se desativado, ocorre a rechamada dos registros de formulário
(e definições de formulário) com o arquivo de desenho.
Suprimir 3D - Se ativado, não ocorrerá a rechamada das definições de 3D anexadas
aos objetos com o arquivo de desenho. Se ativado, ocorrerá a rechamada das definições
de 3D.

CUIDADO: Se registros do banco de dados, dados de 3D ou ambos


forem suprimidos durante uma rechamada e o desenho for
armazenado posteriormente, essas informações serão perdi-
das.

Quando o desenho for selecionado, pressione Abrir.


Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Localize uma posição para a origem do desenho. Continue localizando novas posições.
A escala e o formato do atual desenho ativo permanecem inalterados.
Se você selecionar <Opções> quando o novo local for solicitado, a janela de opções
Manipular será exibida. É possível escolher Girar, Espelhar, etc., ou qualquer com-
binação desses comandos - assim como é possível fazer com Mover.

18 Guia do Usuário CAD


Obs.: É possível colocar o desenho rechamado na camada ativa clicando
em Para Camada Ativa sob as opções de rechamada.
Essa função é sensível às camadas marcadas como rechamáveis ou
protegidas.
Essa função também é sensível à alternância Limpeza Automática/
Limpeza Manual Configuradas.
O modo Suprimir Registros é controlado pela variável global
i_[349] e o modo Suprimir 3D é controlado pela variável
global i_[350] .
É possível configurar a variável global i_[358] para conter o
número que você incluir na camada de cada objeto no desenho. Ou
é possível configurar esse número na caixa Incremento de
Camada de Rechamada na janela Opções de Gráfico. Isso col-
oca efetivamente o objeto em uma nova camada cujo número é a
soma do número de sua camada original e i_[358].
O texto é reescalado (como em Reescalar Tudo ou Aumentar /
Diminuir) quando um desenho compacto é rechamado. Os obje-
tos são reescalados para se ajustarem ao desenho atual.

Incluindo uma Referência Externa Usando Rechamada Compacta


Selecione Arquivo | Rechamar
Marque a opção Referência Externa. Selecione Compacto como o tipo de
rechamada. Insira ou selecione o nome do desenho. Escolha Abrir. A referência
externa é carregada e é solicitado que você coloque uma ou mais instâncias.
É possível selecionar <Opções> na linha de prompt se você quiser usar as opções de
manipulação.
Coloque a(s) instância(s) das referências.

Observação: Primeiro o arquivo de referência externa é procurado pelo


nome de arquivo explícito {path\}. Se ele não for localizado nesse
local, a procura é feita pelos caminhos especificados para o
Desenho Ativo, E/S de Desenho e Bibliotecas de Símbolos
(desenhos compactos). Se um desses caminhos predefinidos for
usado, o produto vai “preferir” esse caminho na ordem de procura.

A referência foi incluída em sua lista de referências, disponível com fun-


ções como Ferramentas | Editar Lista de Referências e Ferramentas |
Ref. de Instância. O valor padrão para o nome da referência é o nome do
desenho do qual a referência externa foi carregada.

Rechamar Linha de Referência


Rechama um desenho armazenado, orientando a linha de referência no desenho arma-
zenado para uma linha ou terminais selecionados no desenho ativo.

Capítulo 2: Arquivo 19
É possível repetir esse comando quantas vezes forem necessárias usando a mesma
linha ou linhas diferentes no desenho ativo.
Se não houver nenhuma linha de referência no desenho armazenado, ele não será
rechamado e uma mensagem será exibida:
Não há nenhuma linha de referência no arquivo. Função interrompida.
Nome da Função: Reference_Line_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida.
Clique no círculo à esquerda de Linha de Ref. na lista de opções de rechamada.

Observação: Selecione o tipo de rechamada (por exemplo, Compacto)


antes de escolher o nome do arquivo. Isso configura o diretório
padrão apropriado.

Clique no nome do arquivo do desenho. O caminho padrão é o caminho especificado


para E/S de Desenho na janela Opções de Nome de Caminho.
Clique em Visualizar para visualizar o desenho abrindo o arquivo. Uma janela de grá-
fico é aberta e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada. É possível
aplicar zoom à janela de visualização criando um retângulo com dois pontos diagonais
ao redor de uma área dentro da janela de visualização. Dê um clique duplo com o botão
esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. É possível visualizar
inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e selecionando o botão
Visualizar.
Se você suprimir a rechamada dos registros do banco de dados ou 3D, será possível
usar as opções na janela Rechamada de Desenho:
Suprimir Registros - Se ativado, não ocorre a rechamada dos registros de formulário
no arquivo de desenho. Se desativado, ocorre a rechamada dos registros de formulário
(e definições de formulário) com o arquivo de desenho.
Suprimir 3D - Se ativado, não ocorrerá a rechamada das definições de 3D anexadas
aos objetos com o arquivo de desenho. Se ativado, ocorrerá a rechamada das definições
de 3D.

CUIDADO: Se registros do banco de dados, dados de 3D ou ambos


forem suprimidos durante uma rechamada e o desenho for
armazenado posteriormente, essas informações serão perdi-
das.

Quando o desenho for selecionado, pressione Abrir.


Se o modo para Selecionar Linha de Ref. da Movimentação for por linha, você verá
este prompt:
Localize a linha na qual quer colocar o objeto.
Localize uma linha no desenho ativo.
Se o modo para Selecionar Linha de Ref. da Movimentação for por terminal, você
verá este prompt:

20 Guia do Usuário CAD


Localize o primeiro terminal de linha no qual colocar o objeto.
Localize um ponto em qualquer lugar no desenho. Então você verá o prompt:
Localize o segundo terminal de linha no qual colocar o objeto.
Localize o segundo terminal da linha. O desenho (objetos, texto e conclusão) é car-
regado, sobrepondo a linha de referência na linha selecionada no desenho ativo.
Repita conforme necessário usando a mesma linha ou outra no desenho ativo.

Obs.: Para armazenar um desenho com uma linha de referência, consulte


Selecionar Linha de Ref. do Ângulo.
O modo Suprimir Registros é controlado pela variável global
i_[349] e o modo Suprimir 3D é controlado pela variável
global i_[350] .
Se a opção Escala para Linha de Ref. estiver configurada como
ATIVADA na janela Opção Gráfico, os objetos rechamados tam-
bém serão reescalados para se ajustarem à linha/terminal selecio-
nado no desenho. Se essa opção estiver DESATIVADA, a linha de
referência será usada apenas para fins de orientação.

Rechamar para Camada Ativa


Estabelece o método de rechamada de camada especificado para a rechamada de um
desenho armazenado. Quando essa opção é selecionada, as informações sobre as cama-
das do desenho armazenado são rechamadas para a camada ativa. Se essa opção não
estiver selecionada, os objetos do desenho armazenado serão rechamados para as
camadas nas quais estavam quando o desenho foi armazenado.
Nome da Função: Stored_Layers_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada.
Selecione o método de rechamada e insira o nome do desenho. Use a caixa à esquerda
de Para Camada Ativa. O desenho é carregado e os objetos rechamados são coloca-
dos na camada ativa.

Apagar Objetos Rechamados


Apaga todos os objetos e registros anexados colocados no desenho ativo usando o
comando Rechamar e Localizar, Rechamar como Armazenado, Rechamada
Absoluta, Rechamada Absoluta e Localizar, Rechamar Desenho Compacto ou
Rechamar Linha de Referência mais recente.
Nome da Função: Erase_Recalled_Objects
Escolha Arquivo | Apagar Objetos Rechamados. Você verá o prompt:
Continuar Apagando Objetos Rechamados?
Clique em Sim para continuar ou em Não para cancelar a operação. Se você selecionar
Sim, os objetos e quaisquer registros anexados serão apagados.

Capítulo 2: Arquivo 21
Dicas:
ž Apagar Objetos Rechamados apaga apenas os objetos do último comando
de rechamada usado na sessão atual.
ž Enquanto Apagar Objetos Rechamados apaga os objetos da última
rechamada, mesmo que você os editou ou os manipulou, o comando não
apagará cópias dos objetos ou de partes dos objetos.
ž Embora Apagar Objetos Rechamados exclua todos os registros anexados a
objetos rechamados, o comando não apaga formulários rechamados da Lista
de Formulários.

Salvar Arquivo Temp


Salva o atual desenho (e seus arquivos de dados) no disco. Esse é um salvamento
rápido. Os arquivos de desenho são salvos em um local temporário, sobrescrevendo
qualquer arquivo salvo anteriormente. O arquivo de desenho temporário não tem um
nome exclusivo.
Todas as informações, independentemente do Escopo, são armazenadas (embora a con-
figuração de Escopo em si seja registrada).
Para rechamar desenhos temporários, use Rechamar Arquivo Temp.
Nome da Função: Save_Temporary_To_Disk
Escolha Arquivo | Salvar Arquivo Temp. Você verá o prompt:
Continuar Salvamento Temporário no Disco? <Sim><Não>
Selecione <Sim>.
As atuais informações de desenho são armazenadas e a seguinte mensagem é exibida:
Salvamento do arquivo temp concluído.
O arquivo temporário é armazenado no diretório especificado para Arquivo Temp na
janela Opções de Nome de Caminho. O nome do arquivo é sempre ARQUIVO TEMP
e os cinco arquivos de desenho padrão são usados com as extensões .MGT, .KEY,
.FRM e .ATT.

Obs.: O nome do arquivo de desenho Arquivo Temp não tem uma exten-
são.
Salvar Arquivo Temp armazena as informações do desenho
ativo, portanto, a opção Armazenar Versão do Des. em Ferra-
mentas | Opções | Gráficos é ignorada. O arquivo temp é armaze-
nado usando a atual versão do desenho.

CUIDADO: Esse comando sobrescreve o arquivo temporário armazenado anterior-


mente.

22 Guia do Usuário CAD


Salvamento Automático de Arquivo Temp
É possível configurar a opção para ser lembrado automaticamente de Salvar Arquivo
Temp em intervalos regulares. Também é possível configurar o produto para salvar o
arquivo temp sem precisar ser lembrado todas as vezes.
As opções Lembrar ou Salvar do arquivo temp são executadas quando o produto está
no comando Linha (“Localize um ponto, selecione-o no menu, insira um valor ou sele-
cione <Fechar>.”) ou quando você muda de uma rotina principal para outra ou escapa
de uma rotina principal. Isso não interrompe a rotina principal ao transportar a opção
de arquivo temp automático.

D Para configurar o prompt para você


Escolha Ferramentas | Opções | Gráfico | Mais. Configure Modo de Salvamento
Automático para Lembrar. Configure Intervalo de Salvamento do Arquivo Temp
para o número de minutos entre os lembretes. Quando o intervalo de tempo é atingido,
você vê este prompt:
Gostaria de armazenar seu arquivo temp? <Sim><Não>

D Para configurá-lo para salvamento automático sem prompt


Escolha Ferramentas | Opções | Gráfico | Mais. Configure Modo de Salvamento
Automático para Salvar. Configure Intervalo de Salvamento do Arquivo Temp para
o número de minutos entre os salvamentos.

Observação: Alternativamente, é possível configurar i_[117] global


para controlar o Modo de Salvamento Automático e o tempo:

Modo Salvamento
Valor de i_[117]
Automático

Desativado 0 + número de minutos

Lembrar 256 + número de minutos

Salvar 512 + número de minutos

Rechamar Arquivo Temp


Rechama o desenho temporário armazenado com Salvar Arquivo Temp.

CUIDADO: O desenho temporário rechamado sobrescreve o desenho atual.

Nome da Função: Recall_Temporary_From_Disk


Escolha Arquivo | Rechamar Arquivo Temp. Você verá um prompt solicitando uma
confirmação:
Continuar Rechamada Temporária do Disco? <Sim><Não>

Capítulo 2: Arquivo 23
Selecione Sim. O desenho atual será substituído pelo desenho temporário e depois
exibe a mensagem:
Salvamento do arquivo temp rechamado.
O desenho rechamado configura o Escopo para a configuração que estava ativa quando
o desenho foi armazenado.

Importar/Exportar
Importa dados e arquivos de desenho ou exporta dados e arquivos de desenho.
É possível:
z Ler e gravar dados e arquivos de desenho em formato DWG ou DXF AutoCAD
dentro e fora. A importação de desenhos criados em AutoCAD Releases 2.5 até
AutoCAD 2000 é suportada.
Embora isso seja possível, é preciso usar Importar/Exportar para ler ou gravar
um desenho em AutoCAD.
z Mover dados e arquivos de desenho de um lado para o outro entre o produto e
Arplan
Os recursos a seguir relacionados à opção Importar/Exportar também são forneci-
dos:
CSV
Para produzir relatórios em formato CSV (Comma Separated Value). Os arquivos CSV
podem ser transmitidos para um programa externo, como uma planilha, para processa-
mento adicional.
De ASCII
Para transferir um arquivo de texto ASCII para um desenho do sistema.
Janela Dados para ASCII
Para transferir o conteúdo de uma janela de dados do sistema para um arquivo ASCII.
Esta seção também descreve o procedimento para transferir dados numéricos para uma
planilha Lotus 1-2-3.
Atualizar, Visualizar e Manter Bancos de Dados Externos trabalham diretamente
por meio de ODBC.

Usando Importar/Exportar
Nome da Função: Import_Export
Para acessar Importar/Exportar:
Escolha Arquivo | Importar/Exportar. Você verá o prompt:
Acad Dwg: <In>, <Out>, <Lista de Bloqueios>, DXF: <In>, <Out>, <Blocos>,
Arplan: <Opções>.

24 Guia do Usuário CAD


Clique na opção na Linha de Prompt ou digite a opção no teclado e pressione <Enter>.
Ao digitar as opções, é possível inserir abreviações para as opções importar/exportar,
conforme mostrado abaixo:

MI DWG In

MO DWG Out

MOB DWG Fora com Objetos como Blo-


cos

MBL Lista de Bloqueios de DWG

DI DXF In

DO DXF Out

DOB DXF Fora com Objetos como Blocos

BR Referência de Bloco

BD Definição de Bloco

BI Instância de Bloco

BA Attdef de Bloco

BL Lista de Bloqueios

S De Arplan como Armazenado

A De Arplan Absoluto

T Em Arplan

Responda aos prompts subsequentes conforme apropriado. Ao concluir o comando,


você retornará à tela do gráfico.
Cada uma das opções Importar/Exportar será descrita posteriormente nesta seção.

Importar: do AutoCAD DWG


Conforme mencionado antes, não há necessidade de importar um desenho em Auto-
CAD. É possível abrir o desenho como se ele fosse um desenho do produto. Entretanto,
ainda é possível importar um desenho em AutoCAD, por isso as instruções para a
importação são fornecidas. Isso também lhe dá mais controle sobre o processo de
importação. O uso de importação transforma o desenho em AutoCAD em um desenho
do produto.
A opção ACAD Dwg transfere um arquivo de desenho no formato DWG para o
produto. É possível importar arquivos até e incluindo DWG Release 14. Para transferir
um arquivo de desenho a partir do formato DWG:
Acad Dwg: <In> na Linha de Prompt ou insira MI. Será solicitado que você forneça o
caminho e o nome do arquivo DWG exibindo a janela Arquivo ACAD Dwg.
Insira o caminho de arquivo e o nome do arquivo que deseja transferir e selecione OK.

Capítulo 2: Arquivo 25
A janela Arquivo ACAD Dwg inclui três caixas de seleção que podem ser usadas para
fornecer mais controle sobre o processo de importação de arquivo:
z Converter Atributos
z Reconfigurar Origem
z Ajustar Dados ao Formato
Há também um botão Opções que fornece acesso a inúmeras opções específicas de
importação. Para obter informações adicionais, consulte “Opções de Importação” na
página 27.
Se você não tiver marcado a opção Converter Atributos, o arquivo DWG será conver-
tido, lido no desenho ativo e a conversão será concluída. Todos os blocos são converti-
dos em definições de referência do sistema e as inserções de bloco se tornam instâncias
dessas referências.
Se você tiver marcado a opção Converter Atributos, o arquivo será verificado para
você confirmar se ele contém extended entity data (EED) gerados pelo sistema
primeiro.
Você verá o prompt:
Adotar mapeamentos de atributo de um arquivo de transação? <Sim><Não>
Se você não quiser usar um arquivo de transação existente para determinar o atributo
correto para registrar mapeamentos, selecione <Não>. Se selecionar <Não>, você verá
um prompt durante a conversão solicitando o mapeamento dos blocos e atributos Auto-
CAD para os atributos e os formulários do sistema. Lembre-se de que você deve ter cri-
ado os formulários que quer usar para conversão de DWG. A maioria dos usuários quer
estabelecer esses mapeamentos antes de executar a conversão de DWG.
Ao selecionar <No>, o arquivo DWG é convertido, lido no desenho ativo e a conversão
é concluída.
Se quiser usar um arquivo de transação, selecione <Sim>.

Observação: Para obter informações sobre o uso de um Block Transac-


tion File com importação, consulte “Arquivos de Transação de
Bloco” na página 49.

Quando você seleciona <Sim>, o arquivo DWG é lido no desenho ativo, os atributos
são mapeados para registros de formulário e a conversão é concluída. Todos os blocos
são convertidos em definições de referência do sistema e as inserções de bloco se tor-
nam instâncias dessas referências.
Na conclusão da importação, as informações e os avisos são postados na janela Infor-
mações. Essas informações incluem um resumo dos dados que foram convertidos. Se
houver informações dentro do arquivo recebido que não podem ser convertidas, um
aviso será emitido e uma descrição dos itens não convertidos será postada na janela
Informações.

Observação: A origem do desenho AutoCAD DWG é mapeada para a


origem do desenho do produto por padrão. Muitas vezes as ori-
gens de AutoCAD DWG estão no canto inferior esquerdo da tela.

26 Guia do Usuário CAD


A diferença de origem é resultado da posição AutoCAD's (0,0)
estar no canto inferior esquerdo da tela, enquanto que no produto,
a posição (0,0) está no centro da tela (por padrão). Como resul-
tado, o desenho recebido pode estar localizado acima e à direita da
área com retorno de zoom normal. Na verdade, você pode achar
que ele 'desapareceu' quando voltar o zoom (Zoom para Escala
com um valor igual a 0 exibe o desenho). É possível relocalizar o
desenho ou ler o arquivo DWG usando a opção Reconfigurar
Origem descrita em “Opções de Importação” na página 27.

Importar: do DXF
Para transferir um arquivo de desenho a partir do formato DXF:

Observação: O arquivo de desenho DXF pode estar no formato binário ou


padrão. Arquivos binários são menores e mais fáceis de converter
do que os arquivos DXF padrão.

Selecione DXF: <In> na Linha de Prompt ou insira DI. Será solicitado


que você forneça o caminho e o nome do arquivo DXF exibindo a janela
do diretório Arquivo DXF.
Selecione ou digite o nome e o caminho do arquivo que deseja transferir e pressione
<Enter> ou Abrir. O arquivo deve ter uma extensão .DXF.
A janela Arquivo DXF tem uma caixa de seleção e uma janela Opções que permitem
controlar os dados conforme o arquivo é importado. Para obter informações adicionais
sobre as opções, consulte “Opções de Importação” na página 27.
O restante do processo é o mesmo que o descrito em “Importar: do AutoCAD DWG”
na página 25.

Observação: Ao importar um arquivo DXF, uma opção de importação


permite que você suprima a conversão de blocos em referências,
resultando, em vez disso, em geração de objetos do sistema.
Opções adicionais permitem controlar o mapeamento de blocos e
entidades para objetos do sistema. Para obter informações adicio-
nais, consulte “Opções de Importação” na página 27.

Opções de Importação
É possível controlar melhor a importação de arquivos DWG e DXF por meio do uso de
uma série de opções de importação na janela Arquivo DXF. Três delas estão dis-
poníveis na janela que aparece quando é perguntado a você o nome do arquivo para
importar:

Converter Atributos
Quando essa opção é marcada, as definições de atributo de bloco no arquivo DWG ou
DXF podem ser convertidas em registros de formulário do sistema. Após você inserir o
nome do arquivo para importar, o arquivo é verificado para você confirmar se ele con-

Capítulo 2: Arquivo 27
tém extended entity data (EED) gerados pelo sistema. O EED é criado durante a expor-
tação de um desenho e é usado para controlar os formulários e atributos designados aos
objetos do sistema. O EED pode então ser usado na importação para mapear attdefs de
volta para os atributos de formulário apropriados automaticamente. Para obter informa-
ções adicionais, consulte “Importar: do AutoCAD DWG” na página 25.

Observação: Ao converter definições de atributo a partir de um arquivo


DWG ou DXF, você vai querer criar primeiro a definição de for-
mulário. Para obter informações adicionais sobre o arquivo BTF,
consulte “Arquivos de Transação de Bloco” na página 49.

Reconfigurar Origem
Configura a origem no centro das extensões do desenho (valores extmin e extmax) for-
necida no arquivo DWG/DXF. Essa opção permite localizar o “centro” do arquivo
importado na origem (X0,Y0).

CUIDADO: O uso dessa opção resulta em uma conversão (mudança) dos


dados recebidos.

Essa opção também é controlada com o uso da variável i_ array i_[264]


e também pode ser acessada com o uso do diálogo Opções de Gráfico no
botão Mais.

Ajustar Dados ao Formato


Configura um fator de escala com base nas extensões de desenho fornecidas para que
os dados no arquivo DWG/DXF se ajustem ao atual formato de desenho.

CUIDADO: Essa opção altera a escala dos dados recebidos.

Também é possível controlar essa opção usando a variável i_array i_[264] e ela
pode ser acessada por meio do diálogo Opções de Gráfico.

Camadas
É possível usar a janela Camadas para limpar as configurações de camada ou selecio-
nar um grupo de camadas. Na maioria das vezes, os usuários podem optar por limpar
suas camadas como a conversão AutoCAD faz automaticamente
Clique em Camadas para abrir a janela Camadas .
O botão Editar Camadas permite alterar os nomes das camadas.
Se você selecionar o botão Designar Categorias, a janela Designar Categorias é
aberta, na qual é possível agrupar as camadas em categorias.

Observação: Talvez seja necessário limpar as camadas existentes (ou


criar um grupo de camadas) antes de fazer uma importação

28 Guia do Usuário CAD


Opções
O botão Opções na janela Arquivo DXF abre a janela Opções de Importação.
A janela Opções de Importação contém os seguintes campos.
Importar 3D
Entidades em 3D no arquivo DWG/DXF são importadas como dados em 3D quando
possível. Essa opção também fica disponível com o uso da janela Opções de Gráfico
no botão Mais.
Projeto 3D em 2D
Um modo que pode ser selecionado quando a opção Importar em 3D estiver desati-
vada. Quando ativada, os elementos em 3D que, de alguma outra forma, seriam ignora-
dos, quando possível, são projetados no plano em 2D e tratados como elementos em
2D.
Usar tabela de conversão de texto
Permite a conversão de sequências de controle não padrão (conforme reconhecido pelo
AutoCAD). Para obter informações adicionais, consulte “Manipulação de Sequências
de Controle AutoCAD” na página 61.
Interpretar nomes de camada numérica como números
Faz com que informações sobre camadas com nomes numéricos sejam inseridas na
camada com o número correspondente. O padrão é criar/usar uma camada com o nome
de camada numérica . Por exemplo, se um arquivo DWG/DXF contiver uma camada
com o nome 2, o valor padrão será criar uma camada denominada 2 (isso pode ser, de
fato, uma camada de número 10).
Suprimir entidades de espaço para papel (durante a importação)
Se ativada, as entidades criadas no espaço para papel não são lidas no desenho. Essa
opção é controlada incluindo-se 2 na variável global i_[257].
Ligar referências externas
Se ativada, quaisquer referências externas se tornam parte do desenho atual.
Separar objetos para entidades polilinhas
Quando marcada, o sistema cria objetos separados para entidades polilinhas ACAD.
Alguns sistemas baseados em ACAD FM usam uma polilinha para identificar um
espaço. Com essa opção, esses espaços podem ser convertidos em objetos.
Converter entidades sólidas em objetos de espaço
Se ativada, as entidades sólidas AutoCAD serão convertidas em objetos de espaço com
preenchimento sólido. A cor de preenchimento é determinada pelo atributo de cor da
entidade sólida. Se desativada, as entidades sólidas serão convertidas em polilinhas.
Com essa opção, uma entidade sólida pode ser convertida para o sistema como um
objeto de espaço.
Suprimir mapeamento de cores padrão
Essa opção permite fazer o uso correto de uma paleta de cores a partir da, ou idêntica à,
usada no AutoCAD. Normalmente, os primeiros índices de 16 cores (as “cores
padrão”) representam diferentes cores entre AutoCAD e o produto e, portanto, devem
ser convertidos.
Explodir Gráfico de Proxy

Capítulo 2: Arquivo 29
É possível usar essa opção para exportar um gráfico de objetos proxy quando o arquivo
AutoCAD foi salvo para que os gráficos de proxy possam ser explodidos. O usuário do
AutoCAD deve salvar o arquivo AutoCAD da maneira correta para que os gráficos
sejam visualizáveis. Consulte a documentação do AutoCAD para obter mais informa-
ções. Para explodir o gráfico de proxy (quando os gráficos estiverem disponíveis),
selecione a caixa de seleção Explodir Gráfico de Proxy.

Converter/Escalar Dados
Reconfigurar Origem
Configura a origem no centro das extensões do desenho (valores extmin e extmax) for-
necida no arquivo DWG/DXF. Essa opção permite localizar o “centro” do arquivo
importado na origem (X0,Y0).

CUIDADO: O uso dessa opção resulta em uma conversão (mudança) dos


dados recebidos.

Essa opção também é controlada com o uso da variável i_ array i_[264]


e também pode ser acessada com o uso do diálogo Opções de Gráfico no
botão Mais.
Ajustar Dados ao Formato
Configura um fator de escala com base nas extensões de desenho fornecidas para que
os dados no arquivo DWG/DXF se ajustem ao atual formato de desenho.

CUIDADO: Essa opção resulta em uma mudança na escala de dados


recebidos.

Essa opção também é controlada com o uso da variável i_array i_[264]


e pode ser acessada por meio do diálogo Opções de Gráfico.
Escala
Um fator de escala opcional que pode ser aplicado aos dados importados. O valor
padrão para a Escala é 1, de modo que os dados sejam importados em seu escala origi-
nal. Um valor de Escala igual a 0,5 reduz os dados importados para a metade do valor
da escala real.

CUIDADO: O uso dessa opção altera os dados reais sendo importados


para acomodar a nova escala.

Essa opção é controlada pela variável global r_[40].


Origem X
Permite configurar um valor absoluto para a coordenada X da origem dos dados recebi-
dos.

CUIDADO: O uso dessa opção altera os valores das coordenadas dos


dados recebidos.

Essa opção é controlada pela variável global r_[38].

30 Guia do Usuário CAD


Origem Y
Permite configurar um valor absoluto para a coordenada Y da origem dos dados recebi-
dos.

CUIDADO: O uso dessa opção altera os valores das coordenadas dos


dados recebidos.

Essa opção é controlada pela variável global r_[39].

Blocos/Atributos
A janela Opções de Blocos/Atributos contém os seguintes campos.

Blocos
Transformar os blocos em referências
Se ativada, os blocos são automaticamente convertidos em referências, e as inserções
de blocos em instâncias. Se desativada, essa conversão será suprimida. Quando essa
opção é configurada, a opção Separar objetos quando Inserção de Bloco for anin-
hada não pode ser marcada. Essa opção é controlada pela inclusão de 4 na variável
global i_[257].
Transformar os blocos anônimos em referências
Ativa um modo para que os blocos gerados pelo sistema AutoCAD sejam convertidos
em referências e inserções em vez de elementos de desenho.

Observação: Blocos do sistema Acad normalmente começam com um


asterisco (*). Os exemplos são blocos de figuras de entidades de
dimensão como *D0, *D1, ou blocos de figuras de entidades de
hachura, como *X0, *X1.

Separar objetos quando a Inserção de Bloco estiver aninhada


Essa opção aplica-se apenas se Transformar blocos em referências não
estiver marcada (veja abaixo). Ela é análoga à função Explodir Instâncias
em Ferramentas (ou seja, quando você não transforma blocos em referên-
cias, as inserções de blocos são explodidas em objetos). Por padrão, um
bloco aninhado é tratado como um objeto. Se essa opção estiver marcada,
os blocos dentro de um bloco aninhado serão tratados como objetos sepa-
rados quando importados.
Preferir inserção de camada em camadas de entidade de def. de bloco
Essa opção permite controlar o mapeamento de instância (inserção) e camadas de enti-
dade de componente na importação. Se a opção estiver marcada, a instância e seus
componentes serão mapeados para a camada na qual o bloco foi inserido em Auto-
CAD.
Essa opção fica indisponível, a menos que a caixa de seleção Transformar blocos em
referências esteja ativada.
Se a opção não for marcada (a camada de definição do bloco AutoCAD original será
exibida), a instância do bloco importado mapeia para a camada na qual ela foi inserida
em AutoCAD. No entanto, as entidades de objeto do componente retêm suas camadas
de definição originais. Por exemplo, há um bloco AutoCAD chamado ABC. As enti-

Capítulo 2: Arquivo 31
dades que incluem o bloco ABC foram definidas na camada 1. O bloco em si foi
inserido na camada 2. Quando importada, a instância desse bloco está na camada 2. Se
o modo para mostrar essas camadas de componente estiver ativado, os componentes
estarão na camada 1. As cores de caneta e os tipos de linha refletem a definição de cor
de caneta e tipo de linha da camada na qual as entidades foram definidas. Essa opção é
controlada pela inclusão de 128 na variável global i_[257].
Usar bloco de figura de dimensão em vez de dados de entidade
Se ativada, as figuras de dimensão serão conectadas como uma coleção de linhas, arcos
e texto em vez de converter a entidade de dimensão em um elemento de dimensão.

Atributos
Atributos de Importação
Quando essa opção é marcada, as definições de atributo de bloco no arquivo DWG ou
DXF podem ser convertidas em registros de formulário do sistema. Após você inserir o
nome do arquivo para importar, o sistema verifica se o arquivo contém extended entity
data (EED) gerados pelo sistema. O EED é criado durante a exportação de um desenho
do sistema e é usado para controlar os formulários e atributos designados aos objetos
do sistema. O EED pode então ser usado na importação para mapear attdefs de volta
para os atributos de formulário apropriados automaticamente.
Ao converter definições de atributo a partir de um arquivo DWG ou DXF, você vai
querer criar primeiro a definição de formulário no sistema.
Conversão de Bloco Automático/Attdef em Formulário/Atributo
Ativa o modo no qual, se a conversão de atributos estiver ativada, a conversão é feita
automaticamente quando possível com o nome do Bloco sendo usado como nome de
formulário e o nome de Attdef sendo usado como nome de atributo.

Observação: Se as Formas/Atributos não existirem, eles serão criados, se


possível. Os Formulários e Atributos que existem são usados
como estão definidos atualmente.

Usar Arquivo de Mapeamento de Bloco/Formulário


A capacidade de mapear nomes de blocos para nomes de formulário foi
incluída para importar dwg/dxf acad. Ela é ativada quando a conversão de
atributo automática é iniciada. Os mapeamentos de nomes de blocos para
nomes de formulários são estabelecidos em um arquivo chamado blk-
frm.map.
O formato usado no arquivo de mapeamento é o seguinte:
MAP_BLK_FRM blkname formname
Em que blkname é o nome de um bloco a ser mapeado para um formulário chamado
formname. O formulário é criado automaticamente, se necessário. Um curinga é per-
mitido no nome do bloco, que permite diversos mapeamentos com uma instrução de
definição. Por exemplo:
MAP_BLK_FRM P_* Furniture
Mapeará todos os nomes de blocos começando com a letra p_ para um formulário
chamado furniture.

32 Guia do Usuário CAD


É possível suprimir a criação de atributos para um bloco utilizando o protocolo imple-
mentado no arquivo BTF, conforme a seguir:
MAP_BLK_FRM blkname $NO_MAP
A precedência dos mapeamentos é estabelecida pela ordem na qual eles são fornecidos
no arquivo blkfrm.map. Por exemplo:
MAP_BLK_FRM P_abc Chair
MAP_BLK_FRM P_* Furniture
MAP_BLK_FRM * $NO_MAP
Faz o bloco P_abc ser mapeado para um formulário chamado Chair. Todos os out-
ros blocos começando com P_ são mapeados para um formulário chamado Furni-
ture. Todos os outros blocos têm seus atributos suprimidos.
Ignorar attdefs não mapeadas
Se ativada, as attdefs não mapeadas serão ignoradas. Essa opção é controlada pela
inclusão de 8 na variável global i_[257]. Essa seleção fica indisponível, a menos
que a caixa de seleção Atributos de Importação esteja ativada. Se essa opção não for
selecionada, em casos em que attdefs estão sendo mapeadas para formulários do
sistema (por meio de um Block Transaction File), todas as attdefs não mapeadas
emitem um aviso. Depois ela emite prompts interativamente para mapeamento.

Dados Archibus
Converter dados AFM
Se ativada, o contorno do espaço Archibus e as informações sobre o atributo serão con-
vertidos em objetos de espaço com registros de dados anexados.
Esquema AFM10 de Dump
Se ativada, facilita a conversão de dados do atributo Archibus AFM 10. Consulte a
seguinte seção.

Desenhos Archibus versão 10


Essa função foi incluída para facilitar a conversão de dados do atributo Archibus AFM
10. O maior problema a ser superado ao se converter dados AFM10 é que os campos de
atributos são deixados indefinidos nos extended entity data AFM10 anexados à polil-
inha e entidades de texto dentro do desenho AutoCAD. O esquema do banco de dados
é definido externamente para os arquivos de desenho (DWG).
Para acessar essa nova função, selecione o botão [Blocos/Atributos] na janela Opções
de Importação. A janela Opções de Blocos/Atributos é aberta com a nova opção,
Esquema AFM10 de Dump.
Quando ativada, um arquivo chamado afm10.dmp é criado no diretório de Configu-
ração se for aberto um arquivo AutoCAD DWG contendo dados AFM10. O arquivo
dump contém um rótulo de cabeçalho “AFM10 Schema” e três seções. A primeira
seção consiste em uma série de modelos de formulário/tabela AFM10 no seguinte for-
mato:
AFM10 Schema
Form: a_table
{

Capítulo 2: Arquivo 33
{
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}
Form: another_table
{
{
$UNDEFINED
}
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}
Em que o nome da tabela ou formulário segue o rótulo “Form:” e o modelo de tabela
segue dentro das chaves. Os campos de atributos que devem ser definidos seguem em
dois agrupamentos. O primeiro agrupamento de atributos, colocado entre chaves, é o
de atributos com chave de banco de dados. Eles são seguidos por outro atributo descon-
hecido.
A segunda seção fornece um exemplo de dados do atributo para cada formulário/tabela
detectado no desenho AFM10. Por exemplo:
Dados AFM10 de Amostra do DWG “hlw-test”
rm
{
Object: 413 Ent_Handle: 7ABD5
XYZ (28.1,0,0) FVAL 0
{
$UNDEFINED: K15A
$UNDEFINED: 4
$UNDEFINED: A407A
}
$UNDEFINED: A3205
$UNDEFINED: 3643
$UNDEFINED: SGL_LAB
}
eq
{
Object: 139 Ent_Handle: 7A968
XYZ (-36.45,0,0) FVAL 0
{
$UNDEFINED: HOOD305-1
}
$UNDEFINED: A3404
$UNDEFINED: 56C9
$UNDEFINED: FUME HOOD
}
A terceira seção fornece uma lista de nomes de atributo padrão mantidos atualmente:

34 Guia do Usuário CAD


Nomes de Atributo Padrão Definidos:
{
BL_ID
FL_ID
RM_ID
}
DWG_NAME
A_HANDLE
DESCRIPTION
A ideia por trás do arquivo dump é que felizmente ele contém informações suficientes
para que um usuário/administrador possa reduzir os nomes dos campos de atributos
AFM10. Se o usuário/administrador também estiver interessado no banco de dados
associado aos arquivos DWG, entender o esquema pode ser bem fácil.
Para fazer a conversão de dados, o usuário deve pegar a primeira seção do arquivo
afm10.dmp e transformá-la em um arquivo chamado afm10.map no diretório de
Configuração. As entradas que o usuário quer converter devem ser alteradas de
“$UNDEFINED” para os nomes de atributos. Quando o arquivo afm10.map tiver
sido editado, o usuário deverá Abrir/Importar o AutoCAD DWG contendo dados
AFM10 com a opção Converter Dados AFM ativada (a partir da janela Opções de
Blocos/Atributos).
Um formulário para cada nome de formulário/tabela criado automaticamente no
arquivo de mapeamento contendo a lista de atributos definidos.
Um exemplo de arquivo de mapeamento é mostrado a seguir:
AFM10 Schema
Form: rm
{
{
BL_ID
FL_ID
RM_ID
}
DWG_NAME
A_HANDLE
DESCRIÇÃO
}
Form: GROS
{
{
BL_ID
FL_ID
RM_ID
}
DWG_NAME
A_HANDLE
DESCRIPTION
}
Form: SERV
{
{
Service

Capítulo 2: Arquivo 35
}
DWG_NAME
$UNDEFINED
DESCRIPTION
}
Form: eq
{
{
$UNDEFINED
}
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}
Form: vert
{
{
$UNDEFINED
}
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}

36 Guia do Usuário CAD


GRÁFICO DE IMPORTAÇÃO

Entidade/Tipo Conversão Opções Notas

Blocos/Objetos/ Blocos em Suprimir con- Xrefs são trata-


Referências referências, versão bloco/ das da mesma
inserções em ref. Separar forma que refer-
instâncias objetos quando ências externas
inserção de do sistema, mas
Bloco estiver as xrefs
aninhada importadas são
consideradas
ligadas ao
desenho e não
são recarrega-
das novamente.
Referências são
incluídas na lista
de referências
em Ferramentas.
O nome do
bloco se torna o
nome da refer-
ência.

3D Importa faces Importar 3D Entidades em


em 3D que são 3D não planares
planares, plines não são importa-
fechados em 3D das (por exem-
que são planares plo, esferas,
e malhas de cilindros,
plines em 3D ou cones). As faces
polígonos em fechadas em 3D
3D (ou poli- não planares são
faces). As faces convertidas em
fechadas em 3D planos oblí-
que são não pla- quos, com os
nares são con- três primeiros
vertidas em pontos na face
planos oblí- determinando o
quos, enquanto plano. Faces em
que as faces 3D não fechadas
abertas são con- são convertidas
vertidas em em polilinhas
polilinhas em em 3D.
3D.

Capítulo 2: Arquivo 37
Entidade/Tipo Conversão Opções Notas

Cor Cor designada


da entidade em
AutoCAD; caso
contrário, cor
designada da
camada em
AutoCAD.

Atributos Attdefs se tor- Converter Atrib-


nam atributos utos.
de formulário.

Unidades Interpretadas Pode exigir


como atuais Aumento /
unidades de Diminuição se
sistema unidades ACAD
e unidades do
produto não
forem as mes-
mas.

Origem Origem ACAD Reconfigurar A origem


localizada na Origem, Ori- ACAD normal-
origem do gem X, Origem mente fica na
sistema. Y parte inferior
esquerda, a
reconfiguração é
útil para central-
izar dados rece-
bidos. Opções
resultem em
alteração dos
dados originais.

Escala Dados importa- Ajustar Dados Opções resultem


dos no tamanho ao Formato, em alteração dos
real. Escala dados originais.

38 Guia do Usuário CAD


Entidade/Tipo Conversão Opções Notas

Camadas Camadas Interpretar O limite é de


mapeadas ou nomes de 256 camadas.
incluídas no camada Limpe o grupo
grupo atual. As numérica como primeiro. Nen-
configurações números. huma informa-
de camada de ção é perdida. O
porta de visual- usuário deve
ização Auto- reconfigurar
CAD não são camadas na
importadas. porta de visual-
ização para
obter a visual-
ização correta.

Dimensões Convertidas em
linhas e texto.

Fontes Tabela de fon- Usar tabela de Usar arquivos


tes modificada conversão de ACAD .SHX no
durante a texto. diretório de
importação. fonte padrão.

Hachura Convertida em
linhas (elemen-
tos de des.)
quando pos-
sível.

Tipos de linha Usa os tipos de Mantenha os


linha do sistema tipos de linha
por nome, mod- definidos pelo
ifica a lista de usuário da com-
tipos definidos pilação da
pelo usuário importação
ACAD ou
obtenha o
arquivo de tipo
de linha de for-
mato ACAD.

Capítulo 2: Arquivo 39
Entidade/Tipo Conversão Opções Notas

Portas de visual- As portas de Suprime enti- Arquivos DWG/


ização visualização dades Espaço DXF com portas
AutoCAD são para Papel de visualização
importadas com são importados
a mesma escala em WDB no
e visualização, Modo de
tornando-se Design. Para ati-
portas de visual- var o layout
ização WDB no AutoCAD, sele-
Modo de Lay- cione o Modo de
out. Layout e
escolha o layout
denominado
ACAD_ACTIV
E. Se as portas
de visualização
não forem
importadas com
as visualizações,
tente ajustar o
formato e a
escala. As por-
tas de visualiza-
ção lado a lado
do Espaço Mod-
elo serão ignora-
das.

Importar Notas sobre Dimensões


z A atualização de dimensão (ou modificação de dimensão como é conhecida no
sistema) é feita automaticamente na importação; se as dimensões AutoCAD forem
um estilo de dimensão nomeado, nenhuma mudança será vista na dimensão. O
resultado dessas dimensões poderia aparecer de forma diferente na importação.
z Os estilos de dimensão nomeados são importados conforme definido em AutoCAD
e não podem ser editados no sistema após a importação (o que significa que a fig-
ura da dimensão será sempre a mesma).
z Dimensões AutoCAD incluídas em uma inserção de bloco são importadas como
parte de uma Referência Interna (Iref) e, como tal, não podem ser editadas/modifi-
cadas. No entanto, essas dimensões podem ser modificadas se a Iref for explodida.
(Isso é consistente com a maneira em que as instâncias de referências são modifi-
cadas.)
z Dimensões de raio e diâmetro perdem a marca central e as linhas centrais na
importação.
z Dimensões angulares para ângulos com mais de 270 graus são importados como
linhas e texto.

40 Guia do Usuário CAD


z As dimensões Contínua e Linha de Base AutoCAD se tornam uma série de dimen-
sões únicas.

Tipos de Dimensão AutoCAD Tipos de dimensão

Alinhado Direto

Angular Ângulo

Linha de base Uma série de dimensões Direta, Ver-


tical ou Horizontal separadas

Contínuo Uma série de dimensões Direta, Ver-


tical ou Horizontal separadas

Diâmetro (com linhas centrais ou Diâmetro sem linha central


marcas centrais)

Horizontal Horizontal

Líder Linhas e texto

Ordenado Mesmo que Dim. Coordenada

Raio (com linhas centrais ou marcas Raio sem linha central


centrais)

Girado Encadeado (Direto Contínuo, Hori-


zontal ou Vertical)

Vertical Vertical

Exportar: para AutoCAD DWG


Você não precisa usar Exportar para gravar um desenho em AutoCAD. É possível
salvá-lo usando Salvar Como. O uso de Exportar salva um desenho como um desenho
em AutoCAD. Isso também lhe dá mais controle sobre a operação.
Quando você exporta um desenho do sistema como um arquivo DWG ou DXF, todas
as definições de referência são automaticamente convertidas em blocos AutoCAD e
todas as instâncias em inserções de blocos. Atributos de formulário do sistema podem
ser enviados automaticamente como attdefs e gravados no arquivo exportado como
extended entity data (EED). O mapeamento desses atributos para attdefs pode ser
controlado opcionalmente com o uso de um Block Transaction File (para obter mais
informações, consulte “Opções de Exportação” na página 43). Objetos não instancia-
dos não são convertidos em blocos, exceto por meio do uso de opções de exportação.
Para transferir um arquivo de desenho em formato AutoCAD DWG, primeiro trans-
forme o desenho que você quer converter no desenho ativo.
Escolha Arquivo | Importar/Exportar. Acad Dwg: <Out> na Linha de Prompt ou
insira MO. Será solicitado que você forneça o caminho e o nome do arquivo DWG exi-
bindo a janela do diretório Arquivo ACAD Dwg. Insira o nome do arquivo no qual
deseja colocar o desenho do sistema convertido.

Capítulo 2: Arquivo 41
Se você não tiver marcado a opção Usar BTF, o desenho será convertido e gravado no
arquivo DWG. Isso conclui a conversão do DWG. Todas as referências são convertidas
em blocos AutoCAD e as instâncias se tornam inserções de blocos.
Se você tiver marcado a opção Usar BTF, será solicitado que você forneça o nome e o
caminho do arquivo de transação exibindo a janela de diretório Arquivo de Transa-
ção. Digite nome e caminho do arquivo de transação e pressione <Enter> ou Abrir.
O desenho é convertido em um arquivo DWG usando o arquivo BTF para executar
quaisquer mapeamentos necessários e conclui a conversão do DWG. Todas as referên-
cias são convertidas em blocos AutoCAD e as instâncias se tornam inserções de blo-
cos.

CUIDADO: A exportação de informações para o DWG é baseada no Escopo. As


informações suprimidas (pela limitação do Escopo, pela supressão dos
desenhos gráficos, etc.) não são exportadas. Além disso, as cores desig-
nadas às entidades no arquivo DWG são controladas pela escolha de
Mostrar Cor da Camada, Mostrar Cor da Caneta ou Mostrar Cor do
Destaque. Se você mapear canetas por cor, certifique-se de estar na
exportação Mostrar Cor da Caneta.

A exportação de DWG é afetada pela seleção das opções específicas de exportação.


Essas opções incluem:
z Objetos como Blocos
z Usar BTF (Block Transaction File)
z Converter Atributos
Além dessas configurações, há também um botão Opções que fornece acesso a
inúmeras opções específicas de exportação.
Para obter informações adicionais sobre opções de exportação, consulte “Opções de
Exportação” na página 43.

Exportar: para DXF


Para transferir um arquivo de desenho para DXF:
Transforme o desenho que você quer converter no desenho ativo.
Escolha Arquivo | Importar/Exportar.
Selecione DXF: <Out> na Linha de Prompt ou insira DO. Será solicitado que você
forneça o caminho e o nome do arquivo DXF de saída exibindo a janela do diretório
Arquivo DXF.
Insira o caminho e o nome do arquivo no qual deseja colocar o desenho do sistema
convertido e pressione <Enter> ou Salvar. A extensão .DXF é fornecida automatica-
mente.
O restante desse processo é o mesmo que o definido em “Exportar: para AutoCAD
DWG” na página 41.

42 Guia do Usuário CAD


Opções de Exportação
A exportação do DWG/DXF é afetada pela seleção de opções específicas de exporta-
ção. Essas opções incluem:
z Objetos como Blocos (necessário apenas para objetos não instanciados)
z Usar BTF (Block Transaction File, muitas vezes usado para controlar o
mapeamento de atributo de formulário para attdef de bloco)
As opções trabalham em combinações conforme descrito na seguinte seção.
Ao exportar um desenho do sistema para o formato DWG/DXF, é possível selecionar
ou Objetos como Blocos ou Usar BTF.

Objetos como Blocos


Se você tiver marcado a opção Objetos como Blocos, o arquivo será convertido para o
formato DWG/DXF, convertendo cada objeto não instanciado em um bloco com um
nome no formato OBJn, em que n é um número exclusivo.
Se você não tiver marcado as opções Objetos como Blocos, os objetos do sistema não
instanciados não serão automaticamente convertidos em blocos. As referências e suas
instâncias ainda serão convertidas em blocos e inserções.

CUIDADO: Essa opção foi projetada para versões anteriores do


recurso de conversão de produtos, instâncias e referências.
Como resultado, sua praticabilidade é limitada devido à
ineficiência inerente de exportar objetos como blocos em
vez de usar referências e instâncias. Esse recurso é mantido
para permitir a compatibilidade do sistema entre as versões.
É muito mais simples, e portanto, recomendado, usar recur-
sos de referência/instância e gerar blocos e inserções auto-
maticamente.

Usar BTF
Se você tiver marcado a opção Usar BTF, o arquivo de transação será usado para
determinar o mapeamento definido pelo usuário opcional de registros de formulário do
sistema para atributos AutoCAD. Ele também pode ser usado para controlar a con-
versão dos objetos do sistema não instanciados em blocos e inserções AutoCAD.
Quando essa opção é marcada e o nome do arquivo de saída é inserido, a janela
Arquivo de Transação é exibida. Insira o nome e o caminho do arquivo de transação a
ser usado. Esse arquivo tem a extensão .BTF.
Se você não tiver marcado a opção Usar BTF, um arquivo de transação não será usado
durante a conversão de um desenho.

Converter Atributos
A opção Converter Atributos é usada para converter atributos de formulário do
sistema e registros do sistema em Attdefs de Bloco e Atributos de Inserção AutoCAD.
Se você tiver marcado Converter Atributos, Attdefs de Bloco e Atributos de Inserção
(definições de atributo) serão criados para todas as referências e instâncias (incluindo

Capítulo 2: Arquivo 43
instâncias aninhadas) que têm registros de formulário do sistema. Além disso, essas
informações descrevendo o mapeamento de attdefs de bloco para atributos de formu-
lário são gravadas no arquivo exportado como extended entity data (EED). Quando
Usar BTF está marcada, o mapeamento de atributo pode ser determinado pelo arquivo
de transação especificado pelo usuário. Quando a opção Usar BTF não está marcada,
as definições de atributo usam automaticamente os nomes de atributo de formulário.
Essas informações são armazenadas como extended entity data (EED) no arquivo
AutoCAD.
Se você não tiver marcado Converter Atributos, Attdefs de Bloco (definições de
atributo) ou Atributos de Inserção não serão criados.

Opções
Fornece acesso à janela Opções de Exportação, que contém várias opções específicas
de exportação.
A janela Opções de Exportação contém os seguintes campos.
3D e também 2D
Exporte em 3D somente se estiver presente no objeto; caso contrário, exporte em 2D.
Apenas 2D
Exporte apenas informações em 2D.
Apenas 3D
Exporte apenas informações em 3D.
2D e 3D
Exporte informações em 2D e 3D.

Observação: As opções 2D/3D também são controladas pela variável


global i_[262] e podem ser acessadas via a janela Opções de Grá-
fico no botão Mais.

Excluir Canetas
Essa opção fornece controle sobre quais canetas são excluídas da exporta-
ção. Destaque todas as canetas que devem ser excluídas da exportação. O
padrão é incluir todas as canetas. Essa opção também é controlada por
meio do uso do comando Select_DXF_Pens.
Usar polilinhas em 3D em vez de faces em 3D
Polígonos com mais de quatro lados são convertidos em polilinhas em 3D, que per-
mitem certos sombreamento e renderização de pacotes para reconhecerem as entidades
como superfícies. Polígonos com 3 ou 4 lados são, por padrão, convertidos em faces
em 3D. O uso dessa opção faz com que todos os polígonos sejam convertidos em polil-
inhas em 3D. Isso renderiza o arquivo DWG/DXF inválido para as versões de Auto-
CAD anteriores ao Release 10.

Observação: Para renderização, não ative essa opção.

Converter sequências de controle AutoCAD


Converte sequências de controle especiais conforme reconhecido pelo AutoCAD. Essa
configuração também é controlada pela variável global i_[260]. Para obter informa-

44 Guia do Usuário CAD


ções adicionais sobre essas sequências, consulte “Manipulação de Sequências de Con-
trole AutoCAD” na página 61.
Suprimir Entidades Espaço para Papel
Se ativada, as entidades criadas no espaço para papel não são lidas no desenho. Essa
opção é controlada incluindo-se 2 na variável global i_[257].
Exportar atributos na inserção de nível superior
Todos os atributos que são gerados a partir de uma instância aninhada são colocados na
instância de nível superior (inserção de bloco). Isso permite a exportação de todos os
valores de atributo exclusivos, mesmo quando valores de atributo em componentes
foram editados do seu valor de definição de referência original. Essa opção também é
controlada pela inclusão de 16 na variável global i_[257].
Número da versão do ACAD Dwg
Permite especificar a liberação do AutoCAD com a qual o desenho deve ser salvo.
O padrão são as liberações 11/12. Isso só é válido para exportações DWG.
Suprimir o mapeamento de cores padrão
Essa opção permite fazer o uso correto de uma paleta de cores a partir da, ou idêntica à,
usada no AutoCAD. Normalmente, os primeiros índices de 16 cores (as “cores
padrão”) representam diferentes cores entre AutoCAD e o produto e, portanto, devem
ser convertidos.
Suprimir EED
Elimina extended entity data que normalmente estão anexados às entidades AutoCAD
exportadas. Essa supressão pode reduzir significativamente o tamanho do arquivo
DXF/DWG. Uma pessoa pode querer usar isso se não estiver preocupada em reabrir o
DWG e ter as entidades mapeadas de volta para seus objetos originais ou se não estiver
preocupada com informações de formulário, etc.

Capítulo 2: Arquivo 45
GRÁFICO DE EXPORTAÇÃO

Entidade/Tipo Conversão Opções Notas

Blocos/Objetos/ Referências em Referências


Referências blocos, instân- externas do
cias em inser- sistema se tor-
ções nam Xrefs
AutoCAD. O
nome da refer-
ência se torna o
nome do bloco.

3D 3D e 2D; 3D e
2D; apenas 3D;
apenas 2D

Cor Determinada de
acordo com a
opção
Mostrar...Cor
(Mostrar Cor da
Camada,
Mostrar Cor da
Caneta, etc.)

Atributos Atributos de Converter Atrib- É possível usar


formulário se utos BTF para deter-
tornam attdefs minar o
para instâncias mapeamento de
de referências. atributo de for-
mulário para
attdef de bloco e
para tratar de
objetos não
instanciados,
além de usar
EED de sistema.

Camadas Camadas não


nomeadas são
nomeadas:
Camada_Nº
(por exemplo, se
a camada 10 for
não nomeada
(em branco), ela
será exportada
como
Camada_10).

Dimensões Convertidas em
linhas e texto.

46 Guia do Usuário CAD


Entidade/Tipo Conversão Opções Notas

Fontes Tabela de fon- Usar tabela de Usar arquivos


tes modificada conversão de ACAD .SHX no
durante a expor- texto. diretório de
tação. fonte padrão.

Hachura

Tipos de linha Usa os tipos de Mantenha os


linha do sistema tipos de linha
por nome, mod- definidos pelo
ifica a lista de usuário da com-
tipos definidos pilação da
pelo usuário importação
ACAD ou
obtenha o
arquivo de tipo
de linha de for-
mato ACAD.

Portas de visual- Suprime enti-


ização dades Espaço
para Papel

Variáveis de Matriz para Uso com Importar/Exportar


r_[38] -- Configura a origem x para a importação de DWG/DXF.
r_[39] -- Configura a origem y para a importação de DWG/DXF.
r_[40] -- Configura o fator de escala para a importação de DWG/DXF.
i_[257] Importar/Exportar
Bit 0 (incluir 1) Use a tabela de conversão de texto para a importação de DWG/
DXF.
Bit 1 (incluir 2) Suprima entidades de espaço para papel.
Bit 2 (incluir 4) Suprima a conversão de bloco/referência, inserção/instância.
Bit 3 (incluir 8) Ignore attdefs não mapeadas ao importar arquivos com a opção
“Converter Atributos” selecionada.
Bit 4 (incluir 16) Exporte todos os atributos na inserção de nível superior (reter
valores de atributo exclusivos).
Bit 5 (incluir 32) Lista de bloqueios no formato pré WDB versão 2.0.
Bit 6 (incluir 64) Exiba as entidades como elas são importadas.
Bit 7 (incluir 128) Use camadas de entidade em vez de camada de bloco durante a
inserção (diversos objetos por inserção em vez de um objeto). Essa opção fica ativa
somente quando a conversão bloco/referência, inserção/instância está suprimida.
Bit 8 (incluir 256) Use polilinhas em 3D em vez de planos oblíquos.
Bit 9 (incluir 512) Transforme blocos de sistema anônimos em referências.

Capítulo 2: Arquivo 47
Bit 10 (incluir 1024) Use o bloco de figuras de dimensão em vez de dados de enti-
dade de dimensão.
Bit 11 (incluir 2048) Converta o desenho inteiro (DWG ou DXF) como uma refer-
ência.
i_[259] Saída de entidade DXFout
Usada pelo DXF de exportação. Se configurada, a última dxfout realmente envia
algumas entidades.
i _[260] Sequências de controle AutoCAD
Se configurada, suprime a conversão dos seguintes caracteres especiais em sequên-
cias de controle ACAD não padrão durante a exportação do DXF:
237 -> %%c (Símbolo de Círculo/Diâmetro)
241 -> %%p (Símbolo de Mais/Menos)
248 -> %%d (Símbolo de Graus)
i_[261] Controle de importação
bit 0 configurado (incluir 1), exiba a conclusão como ela é importada do dxf em
vez de no final da importação).
bit 1 (incluir 2), é configurado se extended entity data CADworks estão presentes
no arquivo de importação.
bit 2 configurado (incluir 4), prefira attmaps de BTF sobre EED CADworks.
bit 3 configurado (incluir 8), prefira BTF ao excluir EED CADworks.
bit 4 (incluir 16) é configurado se extended entity data estão presentes no arquivo
de importação.
bit 5 (incluir 32) é configurado se extended entity data Archibus estão presentes no
arquivo de importação.
bit 6 configurado (incluir 64), gere automaticamente formulários e atributos equiv-
alentes às tags de bloco e attdef.
i_[262]Exportar em 3D
1= exportar apenas em 2D.
2= exportar apenas em 3D.
3= exportar em 2D e 3D.
4= exportar em 3D somente se estiver presente no objeto; exporte também em 2D
ou selecione Exportar DXF 2D/3D na janela Opções de Gráfico.
i_[263] Nomes de camadas DXF
Se configurada durante a importação de dxf, experimente e interprete nomes de
camadas dxf como números de camadas 1 - 256.
i_[264] Escala e Origem
Define as configurações automáticas para a origem e o fator de escala de DWG/
DXF. As configurações de bit são as seguintes:

Bit 0 (incluir 1) Configura a origem no centro das extensões do desenho (valores

48 Guia do Usuário CAD


extmin e extmax) dadas no arquivo DWG/DXF.

Bit 1 (incluir 2) Configura um fator de escala com base nas extensões de desenho
fornecidas para que os dados no arquivo DWG/DXF se ajustem ao atual formato
de desenho. Para configurar ambos os bits 0 e 1, inclua 3.
i_[265] Importação de DXF
Se configurada durante a importação de dxf, crie entidades em 3D quando pos-
sível.
i_[268] Número da Versão ACAD
Configure o número da versão para Salvar Como, mas se um desenho acad estiver
aberto em uma sessão e for fechado posteriormente, o número da versão do
desenho acad aberto será mantido.

Observação: A versão é o número da versão interno. Portanto,


AutoCAD2000 está na versão 15.

i_[269] Escala e Origem


Se configurada, a conversão de bloco/referência, inserção/instância será suprimida
(atualmente apenas DXF); suprime a criação dos objetos separados em cada um
dos níveis aninhados quando inserções de bloco contêm inserções de bloco aninha-
das.
i_[271] Exportar Polilinhas em 3D
Bit 0 Se configurada durante a exportação de dxf em 3D, exporte polilinhas em
3D em vez de entidades de face em 3D.
Bit 1 Se configurada durante a exportação de objetos de espaço, exporte entidades
de linha e de arco separadas em vez de entidades de polilinha.
i_[272] Atributos e Arquivos de Transação
Bit 0 (incluir 1): Se configurada durante a importação de DXF, cria um arquivo de
transação (não permitido para arquivos AutoCAD DWG.)
Bit 1 (incluir 2): Se configurada durante a importação, configura o sinalizador para
converter atributos em registros do sistema.
Bit 2 (incluir 4): Se configurada, liga xrefs importadas ao desenho.
Bit 3 (incluir 8): Se configurada, cria objetos separados para polilinhas durante a
importação.
Bit 4 (incluir 16): Se configurada, converte entidades sólidas em objetos de espaço.
Bit 5 (incluir 32): Se configurada, processa extended entity data AFM50 (archi-
bus).

Arquivos de Transação de Bloco


O arquivo de transação de bloco deve ser usado principalmente para converter atribu-
tos AutoCAD em atributos de formulários em uma importação e durante a conversão
do arquivo nos formatos DWG ou DXF AutoCAD (exportação) em casos em que você

Capítulo 2: Arquivo 49
controla o mapeamento de atributo. Ele também pode ser usado na exportação de obje-
tos do sistema não instanciados, permitindo convertê-los em inserções de bloco.
Resumindo, o arquivo de transação de bloco fornece informações que são usadas para:
z Converter objetos de sistema não instanciados em instâncias de bloco AutoCAD na
exportação
z Mapear registros do sistema e atributos de bloco AutoCAD na importação e na
exportação
Um arquivo de transação de bloco pode ser criado interativamente, por meio do uso de
várias opções de <Blocos> ou pode ser criado e editado com qualquer editor de texto
ASCII. Por padrão, o arquivo de transação de bloco tem o mesmo nome que o arquivo
de sistema resultante, mas com a extensão .BTF. Ao converter um arquivo DWG ou
DXF, você pode usar um arquivo de transação de bloco. Na maioria dos casos, é pos-
sível omitir essa opção.
Se o arquivo de transação de bloco existir, é possível anexar os novos resultados da
transação de bloco ao arquivo existente.

Atributos de Bloco AutoCAD em Registros


O arquivo de transação de bloco permite converter atributos AutoCAD em registros na
importação em casos em que os extended entity data do sistema não são detectados.
(Automaticamente, os extended entity data podem mapear attdefs para atributos de for-
mulário.) Isso também fornece um método para controlar o mapeamento de atributos
durante a exportação de um arquivo DWG ou DXF. Se não forem usados, os nomes de
atributo são exportados automaticamente como nomes de attdef.
Para listar os atributos em um arquivo DWG, selecione <Lista de Bloqueios> do
prompt inicial. Para listar os atributos no arquivo DXF, selecione <Blocos> no prompt
inicial e selecione <Listar> no prompt Blocos DXF. Insira o nome do arquivo DWG
ou DXF para processar e o nome do arquivo BTF para criar. Se o arquivo BTF existir,
será perguntado se você quer anexar algo a ele, sobrescrevê-lo ou interromper a opera-
ção.
O formato do mapeamento de atributo é:
MAP block_name,attdef = form_name,attribute
Em que MAP é a palavra-chave indicando o mapeamento de atributo. Se não existir
nenhuma attdef para o bloco, o valor para attdef será $NO_ATTDEF. Se nenhum
mapeamento foi especificado para o nome do formulário ou nome do atributo, seus
valores serão $NO_MAP.

Obs.: A instrução de mapeamento aceita os seguintes caracteres como delimitadores:


' 'em branco
','vírgula
‘=’sinal de igual

A seguir está um ATTMAP de amostra gerado pela execução de uma <Lista de Blo-
queios> em um arquivo DWG:

50 Guia do Usuário CAD


DXF BLOCK TRANSACTION FILE
SAMPLE
BEGIN_ATTMAP_TABLE
MAP CHAIR,C_DEF_1 = $NO_MAP,$NO_MAP
MAP CHAIR,C_DEF_2 = $NO_MAP,$NO_MAP
MAP DESK,D_DEF_1 = $NO_MAP,$NO_MAP
MAP WALLS,$NO_ATTDEF = $NO_MAP,$NO_MAP
END_ATTMAP_TABLE
O arquivo é definido da seguinte forma:
A amostra começa com as informações do cabeçalho padrão fornecidas. A segunda
linha lista o nome do desenho ativo (SAMPLE). A terceira linha são as informações
padrão fornecidas, marcando o início da tabela de mapeamento.
O corpo da tabela é composto pelas linhas com a palavra-chave MAP, seguido pelo
nome do bloco, a definição de atributo e o mapeamento de formulário e atributo. Por
exemplo, na primeira linha com a palavra-chave MAP, CHAIR é o nome do bloco e
C_DEF_1 é a definição de atributo. Esse bloco tem uma segunda attdef (C_DEF_2).
Um segundo bloco, DESK, também tem uma attdef designada a ele (D_DEF_1).
Quando o arquivo DWG ou DXF é listado, não há mapeamentos para o nome do for-
mulário e o nome do atributo. Eles são indicados pelos valores $NO_MAP.
A definição do bloco nomeado WALLS não tem uma definição de atributo
($NO_ATTDEF).
A tabela termina com uma linha contendo as informações padrão fornecidas.
Por exemplo, suponha que você queira usar esse arquivo BTF para importar um
arquivo DWG e colocar os atributos em um formulário do sistema chamado Furniture.
Ao investigar o arquivo DWG ou saber como o desenho AutoCAD estava organizado,
você sabe que as definições de atributo C_DEF_1 e D_DEF_1 definem
Furniture_Code e que C_DEF_2 define Color.
Para sua primeira etapa, configure um formulário de sistema chamado Furniture com
atributos chamados Furniture_Code e Color.
Em seguida, edite o arquivo BTF original para que ele apareça da seguinte forma.
DXF BLOCK TRANSACTION FILE
SAMPLE
BEGIN_ATTMAP_TABLE
MAP CHAIR,C_DEF_1 = Furniture,Furniture_Code
MAP CHAIR,C_DEF_2 = Furniture,Color
MAP DESK,D_DEF_1 = Furniture,Furniture_Code
MAP WALLS,$NO_ATTDEF = $NO_MAP,$NO_MAP
END_ATTMAP_TABLE
As três primeiras instruções MAP agora definem corretamente o formulário (Furniture)
e os atributos (Furniture_Code e Color). Como o bloco nomeado WALLS não contém
atributos, nenhum mapa de atributo é obrigatório.

Observação: Para ignorar attdefs não mapeadas durante a conversão, con-


figure Ignorar attdefs não mapeadas em [Opções] | [Blocos/
Atributos] na janela Opções de Importação (ou inclua 8 na
variável global i_[257]).

Capítulo 2: Arquivo 51
Usando o Arquivo BTF na Importação
Agora que você criou um formulário e definiu o arquivo de transação, é possível
importar os dados executando as seguintes etapas:
Escolha Arquivo | Importar/Exportar. Em resposta ao prompt inicial, selecione a
opção <In> apropriada (para Acad Dwg ou para DXF); será solicitado que você
forneça o nome e o caminho do arquivo que deseja converter em uma janela de
diretório.
Insira o caminho e o nome do arquivo DWG ou DXF.
Selecione a opção Converter Atributos e pressione <Enter> ou Abrir. Se os
extended entity data não forem detectados, você verá este prompt:
Adotar mapeamentos de atributo de um arquivo de transação? <Sim> <Não>
Selecione <Sim>. Será perguntado a você o nome e o caminho do arquivo de transação
na janela de diretório Arquivo de Transação.
Insira o nome e o caminho do arquivo BTF editado e pressione <Enter> ou Abrir.
O arquivo DWG ou DXF é convertido e as seguintes informações são convertidas:
z As inserções de bloco AutoCAD em instâncias de referência.
z O nome e os valores do atributo AutoCAD em um formulário e atributos.
Se extended entity data forem detectados, o arquivo BTF poderá ser usado no lugar
dos ou com os mapeamentos de EED.

Objetos do Sistema Não Instanciados em Instâncias AutoCAD


Instâncias de referências são convertidas automaticamente em inserções de blocos, a
menos que a conversão de bloco em referência tenha sido suprimida. Objetos não
instanciados são convertidos em uma série simples de entidades gráficas.
Na terminologia ACAD, blocos do sistema ou anônimos são um tipo de bloco especial.
O arquivo de transação de bloco pode ser usado durante a conversão de um arquivo em
formato DWG ou DXF para gerar inserções de bloco a partir de objetos de sistema
regulares. Caso queira manter essas pseudoinstâncias de bloco, saiba que os objetos do
sistema são substituídos por instâncias do bloco conforme definido no arquivo de
transação. Enquanto você estiver no produto, é possível manipular objetos que são
mapeados para instâncias de bloco (ou seja, é possível Mover, Girar, etc.). Essas
manipulações ficam retidas. No entanto, as edições gráficas desses objetos são perdi-
das. Isso acontece porque é a definição de bloco no arquivo de transação que define seu
conteúdo gráfico.
Para esse caso, o arquivo de transação de bloco contém as seguintes informações como
elas existem no arquivo AutoCAD:
z Uma tabela de definições de camada
z Uma tabela opcional de estilos de texto
z Definições de bloco contendo uma série de entidades DXF ou uma referência a um
objeto do sistema a ser usada como uma definição.

52 Guia do Usuário CAD


z Uma tabela definindo objetos criados para cada instância de bloco (ou seja, inser-
ção)
Cada definição de bloco no arquivo de transação contém a definição gráfica para todos
os objetos “ligados” a uma instância de bloco. Se você editar o conteúdo gráfico do(s)
objeto(s) compondo uma instância de bloco, essas edições serão perdidas quando o
desenho for convertido de volta para um DWG ou DXF usando o arquivo de transação
de bloco. Ainda é possível editar esses objetos.
Embora não seja possível editar o conteúdo gráfico dos objetos, é possível manipulá-
los, ou seja, mover, escalar, espelhar ou girar. Como os dados de origem do objeto
“lembram” seu histórico de manipulação, essas informações são usadas como uma
base para a criação de uma entidade de “inserção de bloco” quando o arquivo é conver-
tido em AutoCAD.
Se houver blocos aninhados (diversos objetos para cada instância de bloco), tome cui-
dado se você manipular os objetos. Isso acontece porque a origem do objeto em “nível
superior” de inserção de bloco mantém as informações usadas para colocar todos os
objetos relacionados a essa instância de bloco de volta no arquivo AutoCAD. É pos-
sível mover um objeto ligado a um bloco, mas não é possível editar seu conteúdo gráf-
ico.

Lista de Bloqueios - DWG e DXF


As opções Lista de Bloqueios para arquivos AutoCAD DWG e DXF extraem uma
lista de definições de bloco e atributo do arquivo DWG ou DXF. É possível imprimir a
lista ou gravá-la em um arquivo de transação de bloco como uma tabela de
mapeamento de atributo (Attmap).
Se você gravar a tabela Attmap em um arquivo de transação de bloco, será possível
usar qualquer editor de texto ASCII para especificar os formulários e atributos para os
blocos e tags AutoCAD correspondentes. O arquivo de transação de bloco editado
pode ser usado com o DWG ou DXF na conversão.
Você pode achar útil extrair primeiro uma lista de bloqueios para servir de referência. É
possível usar a lista de bloqueios como um guia durante a criação de definições de for-
mulário que você deve converter corretamente em atributos de bloco.

D Para usar as opções da Lista de Bloqueios


Escolha Arquivo | Importar/Exportar.
Para um arquivo AutoCAD DWG, use <Lista de Bloqueios> na Linha de Prompt ou
insira MBL. Será perguntado a você o nome e o caminho do arquivo de desenho DWG
do qual você extraiu a tabela Attmap exibindo a janela de diretório Arquivo ACAD
Dwg.
Para um arquivo DXF, use <Blocos> na Linha de Prompt e, sem seguida, <Listar> na
Linha de Prompt ou insira BL. Será perguntado a você o nome e o caminho do arquivo
de desenho DXF do qual você extraiu a tabela Attmap exibindo a janela de diretório
Arquivo DXF.

Capítulo 2: Arquivo 53
Insira o caminho e o nome do arquivo DWG ou DXF. A extensão apropriada é forne-
cida automaticamente. O produto lê o arquivo e cataloga os blocos que contém. Então
você verá o prompt:
Listar em um arquivo de transação? <Sim><Não>
Selecione <Sim> ou <Não>. Se você selecionar <Não>, apenas a lista na janela Infor-
mações será impressa. Se você selecionar <Sim>, será solicitado que você forneça o
nome e o caminho do arquivo de transação exibindo a janela de diretório Arquivo de
Transação.
Insira o nome e o caminho do arquivo de transação no qual deseja colocar a tabela Att-
map.
A lista é impressa e a tabela Attmap é gravada no arquivo de transação. Os mapeamen-
tos de formulário e atributo são indefinidos, mas é possível especificá-los editando o
arquivo.

Observação: É possível gerar a lista de bloqueios no formato WDB 1.x


original incluindo 32 na variável global i_[257].

Opções de Bloco DXF


Exceto para a função <Listar>, as opções de bloco DXF devem ser usadas com objetos
de sistema não instanciados padrão. Importar/Exportar trata automaticamente da
conversão de referências e instâncias em blocos e inserções.

Observação: Exceto para <Listar> e <Attdef>, esses recursos são manti-


dos para permitir a compatibilidade do sistema entre versões. É
muito mais simples, e portanto, recomendado, usar recursos de
referência/instância do sistema e gerar blocos e inserções auto-
maticamente.

Se selecionar Importar/Exportar | <Blocos>, você verá este prompt:


Blocos DXF: <Referência>, <Definir>, <Instância>, <Attdef>, <Listar>
As opções de bloco devem ser usadas com arquivos de transação DXF. Elas permitem
incluir informações ou listar informações em um arquivo de transação. O arquivo de
transação, por sua vez, é usado durante a conversão para e do DXF. Especificamente,
opções bloco permitem:
Selecionar objetos não instanciados no desenho de sistema ativo e criar referências de
bloco correspondentes em um arquivo de transação DXF (Referência, a entrada do
atalho do teclado é BR)
Selecionar objetos no desenho do sistema ativo e criar definições de bloco correspon-
dentes em um arquivo de transação DXF (Definir, a entrada do atalho do teclado é BD)
Criar instâncias de bloco em um arquivo de transação DXF para todos os objetos no
atual conjunto (Instância, a entrada do atalho é BI)
Definir mapeamentos de atributo para registro em um arquivo de transação DXF
(Attdef, a entrada de atalho é BA)

54 Guia do Usuário CAD


Extrair uma lista de definições de bloco e atributo contida em um arquivo de desenho
DXF (Listar, a entrada do atalho é BL)
Cada opção é descrita separadamente na seguinte seção.

Referência de Bloco
A opção Referência de Bloco cria referências de bloco a partir de objetos não instan-
ciados selecionados no desenho do sistema ativo nas ukeys dos objetos e as inclui no
arquivo de transação de bloco. Se ukey do objeto mudar, a referência deverá ser reesta-
belecida.

D Para usar a opção Referência de Bloco


Escolha Arquivo | Importar/Exportar e <Blocos> na Linha de Prompt.
<Referência> na Linha de Prompt ou insira BR. Será perguntado a você o nome e o
caminho do arquivo de referência no qual você quer incluir as definições de bloco na
janela de diretório Arquivo de Transação.
Insira o nome e o caminho de arquivo de referência. A extensão .BTF é fornecida auto-
maticamente. Se o arquivo existir, você verá o prompt:
Selecione: <Anexar>, <Sobrescrever> ou <Cancelar>
Selecione <Anexar> ou <Sobrescrever>. A transação é concluída e você vê este
prompt:
Localize um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
Localize um objeto para o qual deseja criar uma referência de bloco ou pressione
<Enter> para o objeto atual. Você verá o prompt:
Insira o nome do bloco.
Se o objeto tiver um rótulo, ele aparecerá como o nome do bloco padrão. Insira o nome
que deseja usar para o bloco.
O nome do bloco especificado é usado quando você inclui a referência de bloco para o
objeto no arquivo de transação.
Se o objeto não tiver um registro anexado, a definição de bloco será incluída no
arquivo de transação, a referência de bloco será confirmada e será solicitado que você
forneça outro objeto para servir de referência como um bloco. Localize um outro
objeto para continuar definindo referências. Ou encerre selecionando outra função.
Se o objeto tiver um registro anexado, você verá este prompt:
Criar Attdefs para o Bloco? <Sim> <Não>
Selecione <Sim> ou <Não>. Se você selecionar <Não>, a referência de bloco será
incluída no arquivo de referência, confirmará a referência de bloco e solicitará outro
objeto para servir de referência como um bloco. Localize outro objeto para continuar
definindo blocos. Ou encerre selecionando outra função.
Se selecionar <Sim>, você verá este prompt:
Inserir a Tag para Formulário: formname / Atributo: attname (deixe em branco
para ignorar)

Capítulo 2: Arquivo 55
Em que formname é o nome do formulário ao qual o registro anexado pertence e att-
name é o nome dos atributos no formulário.
Para incluir o mapa de atributo no arquivo de transação, insira o nome que deseja des-
ignar à tag. Para evitar que o mapa de atributo faça parte do arquivo de transação, insira
uma linha em branco.
O prompt Inserir a Tag para Formulário será repetido para cada atributo no formu-
lário. Forneça nomes de tags adicionais, conforme apropriado.
Quando o produto concluir o último atributo no formulário, ele incluirá a referência de
bloco no arquivo de transação, confirmará a referência de bloco e solicitará que outro
objeto seja definido como um bloco. Localize outro objeto para continuar definindo
blocos. Ou termine escolhendo outro comando.

Definição de Bloco
A opção Definição de Bloco cria definições de bloco a partir dos objetos selecionados
no desenho do sistema ativo e as inclui em um arquivo de transação de bloco.

D Para usar a opção Definição de Bloco


Escolha Arquivo | Importar/Exportar e <Blocos> na Linha de Prompt.
<Definir> na Linha de Prompt ou insira BD. Será perguntado a você o nome e o
caminho do arquivo de transação no qual você quer incluir as definições de bloco na
janela de diretório Arquivo de Transação.
Insira o nome e o caminho do arquivo de transação. A extensão .BTF é fornecida auto-
maticamente. Se o arquivo existir, você verá o prompt:
Selecione: <Anexar>, <Sobrescrever> ou <Cancelar>
Selecione <Anexar> ou <Sobrescrever>. A transação é concluída e você vê este
prompt:
Localize um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
Localize um objeto para o qual deseja criar uma definição de bloco ou pressione
<Enter> para o objeto atual. Você verá o prompt:
Insira o nome do bloco.
Se o objeto tiver um rótulo, a camada aparecerá como o nome do bloco padrão.
Insira o nome que deseja usar para o bloco.
O nome do bloco especificado é usado quando você inclui a definição de bloco para o
objeto no arquivo de transação.
Se o objeto não tiver um registro anexado, a definição de bloco será incluída no
arquivo de transação, a definição de bloco será confirmada e será solicitado que você
forneça outro objeto para ser definido como um bloco. Localize outro objeto para con-
tinuar definindo blocos. Ou encerre selecionando outra função.
Se o objeto tiver um registro anexado, você verá este prompt:
Criar Attdefs para o Bloco? <Sim> <Não>

56 Guia do Usuário CAD


Selecione <Sim> ou <Não>. Se você selecionar <Não>, a definição de bloco será
incluída no arquivo de transação, a definição de bloco será confirmada e será solicitado
que você forneça outro objeto para ser definido como um bloco. Localize outro objeto
para continuar definindo blocos. Ou encerre selecionando outra função.
Se selecionar <Sim>, você verá este prompt:
Inserir a Tag para Formulário: formname / Atributo: attname (deixe em branco
para ignorar)
Em que formname é o nome do formulário ao qual o registro anexado pertence e att-
name é o nome dos atributos no formulário.
Para incluir o mapa de atributo no arquivo de transação, insira o nome que deseja des-
ignar à tag. Para evitar que o mapa de atributo faça parte do arquivo de transação, insira
uma linha em branco.
O prompt Inserir a Tag para Formulário será repetido para cada atributo no formu-
lário. Forneça nomes de tags adicionais, conforme apropriado. Quando o produto con-
cluir o último atributo no formulário, ele incluirá a definição de bloco no arquivo de
transação, confirmará a definição de bloco e solicitará que outro objeto seja definido
como um bloco. Localize outro objeto para continuar definindo blocos. Ou termine
escolhendo outro comando.

Instância de Bloco
A opção Instância de Bloco cria instância(s) de bloco a partir dos objetos no Conjunto
atual e inclui instância(s) de bloco em um arquivo de transação de bloco.

D Para usar a opção Instância de Bloco


Coloque os objetos para os quais deseja criar instâncias de bloco no conjunto atual.
Escolha Arquivo | Importar/Exportar e <Blocos> na Linha de Prompt.
<Instância> na Linha de Prompt ou insira BI. Será perguntado a você o nome e o
caminho do arquivo de transação no qual você quer incluir as instâncias de bloco na
janela de diretório Arquivo de Transação.
Insira o nome e o caminho do arquivo de transação e pressione <Enter> ou Abrir. A
extensão .BTF é fornecida automaticamente. Se o arquivo existir, será perguntado se
você quer anexar definições ao arquivo, substituir (sobrescrever) as definições exis-
tentes no arquivo ou cancelar a operação.
Selecione a opção na Linha de Prompt. Você verá o prompt:
Insira o tipo (<Inserir Nome do Bloco>, <Usar Rótulo do Objeto>)
<Inserir Nome do Bloco> (para especificar um nome para instâncias de bloco) ou
<Usar Rótulo do Objeto> (para usar o rótulo atual do objeto para o nome da instância
do bloco).
Se você selecionar <Inserir Nome do Bloco>, será solicitado que você forneça o nome
das instâncias de bloco. Insira o nome do bloco.
Uma instância de bloco é criada para objeto atualmente no Conjunto.
Dicas:

Capítulo 2: Arquivo 57
ž Durante o trabalho com desenhos que devem ser exportados para o Auto-
CAD, é altamente recomendado usar instâncias e referências de sistema em
vez de tentar converter objetos não instanciados para pseudoblocos e inser-
ções. O processo de referência/instância para bloco/inserção é simples e
automático.
ž Apenas o arquivo de transação de bloco relaciona objetos não instanciados a
instâncias de bloco. Se copiar objetos ou criar novos objetos, e quiser torná-
los instâncias de bloco, você deverá usar a Referência de Bloco, a Instância
de Bloco, ou ambas, para incluí-los no arquivo de transação de bloco.
ž Conforme descrito em “Arquivos de Transação de Bloco” na página 49, se
você editar objetos ligados a instâncias de bloco, as edições não serão con-
vertidas para AutoCAD com as instâncias de bloco. Em vez disso, o gráfico
na definição de bloco substituirá o gráfico representando a instância de
bloco.
ž A origem do objeto controla qualquer manipulação de objeto e, assim, deter-
mina o ponto de inserção, o ângulo e a escala caso o objeto seja interpretado
como uma instância de bloco. Mais uma vez, tome cuidado ao alterar essas
informações de origem.
ž É possível anexar informações ao arquivo de transação de bloco a qualquer
momento. A primeira ocorrência de quaisquer dados é usada e as informa-
ções duplicadas são ignoradas. Quando você usa DXF: <Out> (DO) para con-
verter um desenho em DXF, é emitido um aviso informando se o arquivo de
transação de bloco contém informações duplicadas.
ž Certifique-se de usar o arquivo de transação de bloco correto - ou seja, aquele
criado com o uso do desenho ativo. Relações de objeto/bloco são baseadas
em nomes de blocos e ukeys. Você será avisado se estiver usando um arquivo
de transação de bloco que não foi criado com o uso de desenho ativo.
ž Após você entender o formato do arquivo, é possível incluir ou excluir
definições de bloco, instâncias de bloco, ou ambas, editando o arquivo de
transação de bloco. É possível editar o arquivo usando qualquer qualquer edi-
tor de texto ASCII.

Attdef de Bloco
A opção Attdef de Bloco permite definir mapeamentos de atributo interativamente.
Ela cria uma tabela de mapeamento de atributo (Attmap) completa com base em suas
respostas para uma série de prompts. A tabela resultante é armazenada em um arquivo
de transação de bloco especificado que pode ser usado com conversão DXF. Também é
possível editar o arquivo de transação usando qualquer editor de texto ASCII.
Antes de usar a opção Attdef de Bloco, você deve preparar as seguintes informações:
z Os nomes dos blocos AutoCAD a serem convertidos
z Os nomes dos formulários correspondentes aos blocos AutoCAD
z Os nomes das tags a serem convertidas para cada bloco AutoCAD
z Os nomes dos atributos de sistema correspondentes dentro de cada formulário

58 Guia do Usuário CAD


É possível criar formulários e atributos antes ou depois da construção da tabela Att-
map.

D Para usar a opção Attdef de Bloco


Escolha Arquivo | Importar/Exportar e <Blocos> na Linha de Prompt.
<Attdef> na Linha de Prompt ou insira BA. Será perguntado a você o nome e o
caminho do arquivo de transação no qual você quer incluir as definições de atributo.
Insira o nome e o caminho do arquivo de transação. A extensão .BTF é fornecida auto-
maticamente. Se o arquivo existir, você verá o prompt:
Selecione: <Anexar>, <Sobrescrever> ou <Cancelar>
Na Linha de Prompt, <Anexar> (para anexar definições ao arquivo) ou <Sobre-
screver> (para sobrescrever o arquivo). Você verá o prompt:
Inserir nome de bloco para mapeamento de Atributo.
Insira o nome de um bloco AutoCAD. Você verá o prompt:
Inserir tag para mapeamento de Atributo.
Insira o nome de uma tag contida no bloco especificado. Você verá o prompt:
Inserir nome de formulário para bloco <block-name>.
Insira o nome de um formulário correspondente ao bloco nomeado. O padrão é o
mesmo que o nome de bloco especificado. Você verá o prompt:
<block-name> é o formulário. Insira o atributo para a tag <tag-name>.
Insira o nome de um atributo dentro do formulário especificado. O atributo corre-
sponde à (é mapeado para a) tag especificada. O padrão é o nome da tag especificada.

Observação: Se o formulário, atributo, ou ambos, não existirem, um


aviso será emitido. É possível ignorar o aviso, mas você deverá se
certificar de que criou o formulário, atributo, ou ambos, antes de
usar o arquivo de transação de bloco para a conversão de DXF.

Será solicitado que você forneça um nome de bloco novamente.


Repita para continuar definindo mapeamentos de bloco/tag para formulário/atributo.
Ou termine escolhendo outro comando.
Se o formulário ou atributo especificado não existir, um aviso será exibido.
Dicas:
ž Definições de bloco (formulários) contêm definições de tag (atributos). Se
um objeto selecionado para se tornar uma definição de bloco tiver um regis-
tro anexado, será solicitado que você defina o mapeamento de cada atributo
dentro do formulário para uma tag de bloco.
ž As definições de atributo se tornam parte da saída de definição de bloco para
o arquivo de transação de bloco.

Capítulo 2: Arquivo 59
ž Conforme você define blocos, a tabela de mapeamento de atributo (Attmap)
é criada. Quando você conclui, a tabela é gravada no arquivo de transação de
bloco.

Convertendo Tags de Bloco em Atributos de Formulário


Na conversão de e para DXF, os atributos são convertidos automaticamente, embora na
importação você deva usar um Block Transaction File (BTF) para determinar o nome
do formulário para receber attdefs de bloco listadas.
É possível identificar quantos atributos você quiser anexar a um bloco específico, mas
há um limite de 50 atributos no formulário de sistema relacionado. A Importação de
DXF converte o texto de atributo exibível dos arquivos DXF em texto comum.
Para converter tags de blocos AutoCAD em registros do sistema (criados usando for-
mulários e atributos), você deve executar as seguintes operações:
Defina o relacionamento de um bloco AutoCAD e suas tags com um formulário do
sistema e seus atributos.
As definições de formulário são criadas com os atributos antes do início da conversão.
É possível criar mapeamentos de atributo antes ou durante a conversão do DXF. Para
criar mapeamentos de atributo antes da conversão, você deve usar a opção DXF
Blocks: List (BL) ou Attdef (BA) para definir os mapeamentos e colocá-los em um
arquivo de transação de bloco.

Mapeamento de Atributo durante Conversão


É possível definir mapeamentos de atributo durante o verdadeiro processo de con-
versão DXF ou usar um Block Transaction File (BTF) para estabelecer os mapeamen-
tos.
Se uma definição de atributo (Attdef) for localizada em uma definição bloco lida no
arquivo DXF, o nome do bloco e a tag do atributo serão exibidos. Na primeira Attdef,
será solicitado que você mapeie o nome do bloco para um nome de formulário e uma
tag de atributo para um atributo de formulário.
Para Attdefs subsequentes dentro do mesmo bloco, será solicitado que você mapeie
apenas a tag de atributo para um atributo de formulário, já que você já estabeleceu o
nome do formulário.
Se você optar por converter atributos durante a conversão de DXF, é possível adotar
mapeamentos de atributo a partir de um arquivo de transação de bloco especificado.
Se os blocos associados ao seu desenho tiverem sido mapeados para formulários
usando Lista de Bloqueios, Attdef de Bloco ou uma conversão DXF anterior, insira o
nome do arquivo de transação de bloco que contém a tabela Attmap. Se você usar o
BTF para estabelecer os mapeamentos de atributo, os atributos não mapeados serão
ignorados, mas você será avisado (será postada uma mensagem na janela Informa-
ções).
Se você não tiver um arquivo de transação com uma tabela Attmap adequada, insira os
mapeamentos conforme os blocos são catalogados, conforme descrito acima.
Blocos e tags não mapeados são ignorados durante a conversão de DXF.

60 Guia do Usuário CAD


Manipulação de Sequências de Controle AutoCAD
O AutoCAD reconhece sinais de percentual em textos como sequências de controle
especiais. A Importação de DXF trata dessas sequências de controle da seguinte forma:

%%o Ativa o modo sobrescrito. A importação DXF reconhece isso,


mas não coloca no sobrescrito.

%%u Ativa o modo sublinhado. A importação DXF reconhece isso,


mas não coloca no sublinhado.

%%d Inclui um símbolo de “graus” na sequência de texto.

%%p Inclui um símbolo de “mais/menos” na sequência de texto.

%%c Inclui um símbolo de “diâmetro de círculo” na sequência de


texto.

%%% Inclui um símbolo de “porcentagem” na sequência de texto. Os


sinais de porcentagem geralmente são incluídos sem a sequência
de controle. Esse protocolo será usado se os sinais de porcenta-
gem consecutivos forem necessários no texto.

%%nnn Inclui um número de caractere especial “nnn.”

Importar/Exportar DXF também suporta sequências de controle não padrão. Por exem-
plo, o símbolo do diâmetro do círculo pode ser definido como %%c ou %%C, embora
o formato DXF reconheça apenas %%c. O AutoCAD reserva os caracteres especiais
%%127, %%128 e %%129 como definições redundantes para “graus,” “mais/menos”
e “diâmetro de círculo.” Por padrão, Importar/Exportar DXF adere às mesmas conven-
ções. Para suprimir a conversão desses caracteres especiais, configure i_[260] como
um valor diferente de zero.
Por padrão, os seguintes caracteres especiais nas sequências de texto são convertidos
em sequências de controle AutoCAD não padrão durante conversões em DXF:
237 -> %%c (Símbolo de Círculo/Diâmetro)
241 -> %%p (Símbolo de Mais/Menos)
248 -> %%d (Símbolo de Graus)
Para suprimir a conversão desses caracteres especiais, configure i_[260] como um
valor diferente de zero.

Conceitos de AutoCAD
As seções a seguir descrevem como os conceitos se relacionam aos conceitos em Auto-
CAD, principalmente com relação à conversão. As descrições se aplicam aos formatos
de arquivo DWG e DXF, a menos que haja alguma observação.

Blocos/Inserções em Referências/Instâncias e Objetos


Definições de referência se tornam blocos AutoCAD (e vice-versa). Instâncias do
sistema se tornam inserções de bloco AutoCAD (e vice-versa). Por padrão, objetos de
sistema regulares (não instanciados) são exportados como uma série de entidades

Capítulo 2: Arquivo 61
delineadas por nomes de camadas. Para obter informações adicionais sobre como obje-
tos não instanciados são tratados, consulte “Objetos” na página 62.
Durante a importação de um arquivo AutoCAD DWG, blocos AutoCAD devem ser
convertidos em referências de sistema; atualmente não há opções para converter blocos
em objetos de sistema não instanciados. Essa opção de bloco para objeto está dis-
ponível durante a importação de um arquivo DXF. Na importação, qualquer entidade
de desenho AutoCAD não incluída em um bloco é mesclada aos objetos delineados
pelos nomes de camadas DWG/DXF.
Os nomes de blocos AutoCAD são tratados como nomes de referência do sistema.
Exportando Referências Aninhadas
Os melhores resultados da exportação de dados de atributo são obtidos quando as refer-
ências consistem em um ou mais objetos não instanciados. Para as referências que con-
têm instâncias (ou seja, são aninhadas, o AutoCAD mantém valores de atributos
constantes para essas instâncias integradas (os valores são obtidos da definição de
referência original da mesma maneira que o gráfico). No entanto, é possível editar
esses valores de registros individuais dentro da instância. Portanto, quando você expor-
tar as referências aninhadas, é possível selecionar um modo para a manipulação dos
atributos nesses componentes para permitir que eles se tornem compatíveis com o
AutoCAD.

Attdefs
Se você importar attdefs de bloco ou exportar informações do atributo de formu-
lário, consulte “Atributos” na página 64.

Manipulação de Camada
Para obter informações adicionais sobre a manipulação de camada, consulte “Cama-
das” na página 66.

Referências Externas
Xrefs AutoCAD no arquivo DWG/DXF são tratadas como referências externas do
sistema. Na importação, observe que o arquivo de referência externa em formato Auto-
CAD original deve acompanhar o arquivo convertido caso um usuário tenha que aces-
sar as informações. O arquivo Xref AutoCAD não é convertido em um desenho no
formato do sistema. Se quiser manter a referência externa como um desenho do
sistema, você deverá converter o arquivo de desenho Xref separadamente da importa-
ção atual.
Na exportação, as referências externas são incluídas como Xrefs no arquivo DWG/
DXF. O arquivo de referência externa em formato AutoCAD original deve acompanhar
o arquivo convertido caso um outro usuário tenha que acessar as informações. Em
ambientes de não sistema, pode ser necessário converter o desenho da referência
externa em um arquivo no formato DWG/DXF.

Objetos
Objetos do sistema não têm contraparte direta no AutoCAD. Como resultado, durante a
exportação, os objetos não são exportados automaticamente como blocos. No entanto,
é possível gerar blocos a partir de objetos do sistema regulares de uma de duas formas:

62 Guia do Usuário CAD


Configure a opção de exportação Objetos como Blocos. Quando essa opção está ati-
vada, cada objeto de sistema não instanciado é exportado como um bloco exclusivo. Os
blocos recebem nomes no formato OBJnnnn, em que nnnn é um número exclusivo.
Essa opção foi projetada para versões anteriores do recurso de conversão de produtos,
instâncias e referências. Como resultado, sua praticabilidade é limitada devido à ine-
ficiência inerente de exportar objetos como blocos em vez de usar referências e instân-
cias.

Observação: Esse recurso é mantido para permitir a compatibilidade do


sistema entre as versões. É muito mais simples, e portanto, reco-
mendado, usar recursos de referência/instância do sistema e gerar
blocos e inserções automaticamente.

Crie instâncias e referências de bloco para objetos em um Block Transaction File


(BTF). Após o BTF ser criado, ative a opção de exportação Usar BTF. Conforme o
desenho é exportado, as descrições de instância e referência de bloco são usadas para
mapear objetos do sistema para blocos.

Criação de Blocos a partir de Objetos Regulares


O método padrão para criar Instâncias e Referências de Bloco em um arquivo BTF a
partir de objetos do sistema foi mantido. Ele permite a conversão de desenhos pré
sistema 2.0 e objetos do sistema regulares com attdefs e definições de bloco.
Use <Blocos> | <Referência> para criar uma referência de bloco a partir de um objeto
do sistema. Essa função inclui a opção para criar o mapeamento de atributo.
Use <Blocos> | <Instância> para criar instâncias de um bloco de referência usando
todos os objetos atualmente no Conjunto. O Conjunto inclui os objetos usados para
criar a referência inicial.
Por exemplo, há 50 cadeiras em um desenho do sistema rotuladas de maneira semel-
hante (por exemplo, CH01). Esses objetos têm registros em um formulário Furniture.
Os valores nos registros podem variar. Para exportar essas cadeiras como uma referên-
cia de bloco ou como instâncias:
Selecione Objeto para Configurar por Rótulo e insira CH01. É possível usar outros
comandos para colocar os objetos semelhantes em um Conjunto como Objeto para
Configurar por Atributo exibindo uma camada (se todos eles estiverem em uma
camada) e usando Escopo dentro do Conjunto, etc.
Selecione Arquivo | Importar/Exportar e escolha a seleção <Blocos>. Selecione
<Referência>. Dê o nome do Block Transaction File sobrescrevendo, ou anexando,
conforme necessário. Forneça o nome do bloco (normalmente o rótulo é usado) e
mapeie quaisquer atributos para mapear. Após a referência ser concluída, selecione
Arquivo | Importar/Exportar e <Blocos>.
Selecione <Instância>. Use o mesmo arquivo BTF, anexando as novas informações.
Repita esse processo para outros objetos que devem ser referidos e instanciados.
O arquivo BTF contém o mapeamento de atributo para a referência original e conhece
esse objeto por seu UKEY. Da mesma forma, as instâncias são controladas por seu
UKEYS. Embora seja garantido que UKEYS são exclusivos e permanentes em um
determinado desenho, eles podem ser alterados por meio de operações, como

Capítulo 2: Arquivo 63
rechamada de desenho em outro desenho. Se isso ocorrer, o arquivo BTF deve ser
recriado. Quando o desenho for exportado, certifique-se de usar o arquivo BTF criado
conforme descrito acima. As informações de referência e instância passam a fazer parte
do arquivo de saída.

Atributos
Os atributos do sistema são organizados dentro de formulários. Cada objeto do
sistema (regular, componente e instância) pode ter um registro de formulário desig-
nado. Em AutoCAD, attdefs são designadas aos blocos. Portanto, se atributos de for-
mulário e attdefs de blocos tiverem que ser convertidos, deverá ser feito mapeamento
desses atributos.
É possível controlar se atributos/attdefs são convertidos por meio das opções Con-
verter Atributos disponíveis nas janelas de importação e exportação.

Blocos e Instâncias
Na exportação, cada atributo de formulário se torna uma attdef de bloco. Os extended
entity data (EED) são gerados para controlar os formulários e os atributos que são des-
ignados às instâncias do sistema e seus componentes.
Durante a importação, esses EED podem ser usados para simplificar o processo de con-
versão do atributo. Contanto que os formulários necessários existam, as attdefs de
bloco serão mapeadas automaticamente para os atributos de formulário. Se o arquivo
DWG/DXF for originado, a necessidade de construir um BTF (block transaction file)
será eliminada. Np entanto, os mapeamentos dentro do BTF podem aumentar ou
suplantar os mapeamentos de EED de acordo com as opções selecionadas pelo usuário.
Para obter informações adicionais, consulte “Importando Attdefs de Bloco” na
página 65.

Objetos Não Instanciados


Atributos anexados a objetos não instanciados só podem ser mapeados e depois
exportados para attdefs de bloco AutoCAD por meio de um processo no qual os obje-
tos são referidos e instanciados como blocos dentro de um block transaction file (BTF).
Além disso, o arquivo BTF contém o verdadeiro mapeamento de atributos de formu-
lário para attdefs de bloco.
Para obter informações adicionais sobre a referência e a instância de blocos não instan-
ciados, consulte “Criação de Blocos a partir de Objetos Regulares” na página 63. Para
obter informações adicionais sobre o arquivo BTF, consulte “Arquivos de Transação de
Bloco” na página 49.

Extended Entity Data


Quando um arquivo de sistema é exportado para AutoCAD, ele gera extended entity
data (EED) para cada instância de uma referência e os componentes que abrangem
essa instância. Os extended entity data controlam quais atributos de formulário são des-
ignados à instância ou aos objetos de componente. Contanto que o bloco AutoCAD
resultante não seja manipulado de uma maneira que altere a organização dos compo-
nentes da instância, os dados do atributo de formulário ficarão automaticamente dis-
poníveis quando o desenho for importado de volta.

64 Guia do Usuário CAD


Importando Attdefs de Bloco
Quando a opção de importação Converter Atributos é marcada, definições de atributo
de bloco no arquivo DWG ou DXF podem ser convertidas em registros de formulário
do sistema. Após você inserir o nome do arquivo para importar, o arquivo é verificado
para você confirmar se ele contém extended entity data (EED) gerados pelo sistema.
EED podem ser usados para mapear attdefs de volta para atributos de formulário apro-
priados automaticamente. Se EED forem detectados, o seguinte prompt será exibido:
Extended Entity Data presentes. Pressione <Enter> para usar apenas EED att-
maps ou <Opções>.
É possível pressionar <Enter> para aceitar o mapeamento padrão (apenas EED) ou
selecionar <Opções> para acessar o conjunto completo de opções de mapeamento.
Se selecionar <Opções>, você verá o seguinte prompt:
Adotar Attmaps: <Apenas EED>,<Apenas BTF>,<EED e BTF>,<BTF e EED>
As opções resultam no seguinte:
Se você selecionar <Apenas EED>, os extended entity data baseados no desenho
quando ele foi exportado serão usados para mapear attdefs para atributos de formu-
lário.
Se você selecionar <Apenas BTF>, será solicitado que você forneça o arquivo BTF a
ser usado. Os mapeamentos definidos nesse block transaction file (BTF) são usados
para mapear attdefs para atributos de formulário em vez de aqueles determinados pelos
extended entity data.
Se você selecionar <EED e BTF>, será solicitado que você forneça o arquivo BTF a
ser usado. Os extended entity data construídos no desenho são usados primeiro para
mapear attdefs para atributos de formulário. Para attdefs que não são mapeadas pelo
EED, os mapeamentos especificados em um arquivo BTF são usados.
Se você selecionar <BTF e EED>, será solicitado que você forneça o arquivo BTF a
ser usado. Primeiro, os mapeamentos definidos no arquivo BTF serão usados para
mapear attdefs para os atributos de formulário. Para attdefs que não são mapeadas pelo
BTF, os mapeamentos especificados pelos extended entity data integrados são usados.
Em qualquer um dos casos, se o nome do formulário ou o nome do atributo não existir
quando o desenho AutoCAD for importado, serão postados avisos na janela Informa-
ções.
Se você tiver escolhido uma das opções que usa um block transaction file (BTF), será
perguntado o caminho de arquivo e o nome do arquivo de transação exibindo a janela
Arquivo de Transação.
O mapeamento feito por meio do uso de um arquivo BTF ocorre nas seguintes situa-
ções:
O arquivo AutoCAD DWG/DXF não contém extended entity data (EED) do sistema.
O arquivo AutoCAD DWG/DXF contém EED, mas os nomes de formulário e de
atributo não correspondem aos nomes de formulário e atributo que você usou (por
exemplo, eles são originários de um ambiente de sistema não compatível).
O formato do componente de mapeamento de atributo do BTF é:

Capítulo 2: Arquivo 65
MAP blockname,attdef = formname,attribute
em que:

nome do é o nome do bloco AutoCAD.


bloco

attdef é o nome ou a tag da definição de atributo anexada ao bloco.

nome do é o formulário para os valores de atributo associados.


formulário

atributo é o nome do atributo dentro do formulário nome do formu-


lário.

Obs.: As opções disponíveis durante a importação de arquivos com a opção Converter


Atributos ativada podem ser escolhidas diretamente digitando os seguintes
números na linha de entrada:
1. Apenas EED
2. Apenas BTF
3. EED e BTF
4. BTF e EED
5. Opções - Abre a lista de opções na linha de prompt. Essa opção pode ser
inserida apenas a partir do prompt de atributo principal.

Exportando Atributos de Formulário


Se a opção de exportação Converter Atributos for selecionada, os atributos de formu-
lário se tornarão attdefs de bloco quando arquivos forem exportados. Opcionalmente, é
possível ter um mapeamento (contido em um Block Transaction File) para instruir o
produto sobre qual formulário e quais atributos devem gerar attdefs de bloco. Se você
usar um arquivo BTF, selecione a opção de exportação Usar BTF.
Se você tiver selecionado a opção de exportação Usar BTF, será solicitado que você
forneça o nome e o caminho do arquivo de transação exibindo a janela de diretório
Arquivo de Transação.

Texto do Atributo
Attdefs que são exibidas em AutoCAD são importadas como texto de atributo para
attdefs de bloco mapeadas para atributos de formulário do sistema. Na exportação, se o
texto do atributo tiver sido incluído nas definições de referência (e o texto do atributo
for exibido), ele será exportado como attdefs exibíveis.

Camadas
Camadas AutoCAD podem ter qualquer combinação dessas configurações: 1 Ativada/
Desativada, 2. Descongelada/Congelada, 3. Bloqueada/Desbloqueada. Normalmente
as camadas AutoCAD ficam Ativadas, Descongeladas e Desbloqueadas por padrão.
Essas configurações de camadas AutoCAD correspondem às configurações de camada
do sistema da seguinte forma:

66 Guia do Usuário CAD


Ativada/Desativada e Descongelada/Congelada correspondem ao sinalizador de
camada Visível. Uma camada AutoCAD deve estar Ativada e Descongelada para ser
importada como uma camada visível. Uma camada AutoCAD com qualquer combina-
ção das configurações Ativada/Desativada e Descongelada/Congelada é importada
como uma camada do sistema, mas não tem o sinalizador visível ativado. Por exemplo,
camadas AutoCAD Ativadas e Congeladas ou Desativadas e Descongeladas não terão
o sinalizador visível.
Bloqueada/Desbloqueada corresponde ao sinalizador de camada Proteção. Se a
camada estiver Bloqueada no AutoCAD, ela será importada como protegida. Se a
camada estiver Desbloqueada no AutoCAD, ela não terá um sinalizador de proteção.
O AutoCAD não tem o sinalizador de camada Rechamada equivalente.
A camada de entidade de definição de bloco do AutoCAD é comparável à camada
do componente (ou objeto) e a camada de inserção do AutoCAD é comparável com a
camada de instância.
Na importação, os nomes de camadas especificados pelo arquivo DWG/DXF são copi-
ados no atual arquivo de grupo de camadas. Os nomes de camada são inseridos em
camadas do sistema que não têm um nome designado. Se houver mais de 255 camadas
nomeadas, os objetos em todas as camadas importadas restantes serão colocados na
camada 256.
Os nomes de camadas AutoCAD podem ter até 31 caracteres, enquanto que nomes de
camadas do sistema podem ter apenas 16. Portanto, nomes de camadas com mais de 16
caracteres são truncados na importação. Em casos em que diversas camadas têm nomes
usando os mesmos primeiros 16 caracteres, todas as informações sobre essas camadas
são mapeadas para a mesma camada do sistema.
Por padrão, se uma camada AutoCAD tiver um nome numérico, uma camada do
sistema com esse número como nome será criada (ou usada se já existir). É possível
substituir esse padrão pela opção de importação Interpretar nomes de camadas
numéricas como números. Quando ativada, essa opção faz com que informações
sobre camadas com nomes numéricos sejam inseridas em uma camada com o número
correspondente. Por exemplo, se um arquivo DWG contiver uma camada chamada 2, o
padrão será uma camada chamada 2 (isso pode ser, de fato, a camada número 10) a ser
criada.
Para garantir a transferência exata de dados, muitos usuários podem querer limpar o
grupo de camadas antes de executarem a conversão DWG/DXF.
Se você não alterar o grupo de camadas do sistema, será recomendado criar um grupo
importando um arquivo DWG/DXF. Alternativamente, é possível usar um grupo exis-
tente que você não esteja usando atualmente. Após o arquivo ter sido importado, é pos-
sível remapear qualquer uma das camadas para as definições de camada do sistema
padrão, tanto individualmente quanto por meio de REMAPEAR Sobreposição de Apli-
cativo.
Antes de exportar desenhos do sistema para o formato DWG/DXF, certifique-se de que
os nomes de camadas consistam em:
z Letras a-z ou A-Z
z Números 0-9

Capítulo 2: Arquivo 67
z Caracteres especiais: _ (sublinhado), $, - (traço)
Não inclua espaços ou e comercial (&).

Designação de Camada e Camada


A camada designada às entidades de blocos inseridos em AutoCAD é a camada origi-
nal da entidade (com a cor e o tipo de linha correspondentes). Há exceções em Auto-
CAD:
Camada 0 - entidades que são desenhadas na camada 0 são definidas na camada em
que o bloco é inserido. O equivalente da camada 0 (uma camada com características de
“flutuação” especiais) não existe. Para tratar da convenção AutoCAD para inserir enti-
dades na camada 0, a camada atual (o nível de aninhamento de inserção mais alto com
uma designação de camada diferente de zero) é usada em vez de usar literalmente uma
camada 0. Como AutoCAD, se não houver uma designação de camada diferente de
zero disponível, a camada 0 será usada.
Quando um bloco definido na camada 0 em AutoCAD é importado no sistema, compo-
nentes que abrangem instâncias desse bloco são designados à camada 0. Em outras
palavras, se essas instâncias forem explodidas, seus componentes serão colocados na
camada 0 em vez de na camada na qual a inserção AutoCAD foi colocada.
BYBLOCK - Essa opção pode ser usada para cor e tipo de linha para designar a cor
atual (ou tipo de linha) às entidades de um bloco quando ele é inserido. Se essa opção
for usada no AutoCAD, pequenas variações serão mostradas nas cores quando elas
forem importadas, já que não existe um corolário.

Cor
Em geral, o mapeamento de cor é usado na cor definida da entidade; caso contrário, ele
é mapeado para a cor da camada. O AutoCAD nomeia as primeiros 7 de 256 cores.
Essas primeiras sete cores são mapeadas para aquelas cores com nomes corresponden-
tes.
As primeiras 16 cores do AutoCAD mapeadas para cores são:

AutoCAD Produto

branco 1 branco

2 canela

verde 3 verde

azul 4 azul

ciano 5 ciano

magenta 6 magenta

7 cinza

amarelo 8 amarelo

9 cinza escuro

68 Guia do Usuário CAD


AutoCAD Produto

vermelho 10 vermelho

11 azul escuro

12 laranja

13 azul piscina

14 púrpura

15 verde escuro

16 branco

A Versão 4.0 e posterior suporta 256 cores.

Obs.: Na versão 4.0, o seguinte ainda pode se aplicar:


z No mapeamento de cores AutoCAD superior a 16, a cor é determinada
como o módulo do número da cor e o número inteiro 16. O módulo é o res-
tante que resulta da divisão de um número por outro.
z Por exemplo, se a cor AutoCAD for 132, o módulo de 132 e 16 será 4 (132
dividido por 16 gera 8, com restante de 4). O número da cor 4 AutoCAD
(ciano) é mapeado para o número da cor 5 do sistema (ciano).
z Em outro exemplo, o módulo da cor AutoCAD 266 e 16 gera 10; o número
da cor AutoCAD 10 é mapeado para o número da cor 7 do sistema (cinza).
). Se o módulo gerar 0, a cor é mapeada para branco (cor do sistema 1 ou
16).

3D
Os seguintes tipos de dados em 3D que existem no AutoCAD são reconhecidos e gera-
dos:
z Faces em 3D que são planares.
z Plines fechadas em 3D (polilinhas) que são planares.
z Plines em 3D (polilinhas).
z Malhas de polígonos em 3D
z Malhas de polifaces em 3D
z As faces fechadas em 3D que são não planares são convertidas em planos oblíquos,
com os três primeiros pontos na face determinando o plano.
z Faces abertas são convertidas em polilinhas em 3D.

Espaço para Papel/Layouts


Layouts permitem a conversão de entidades de Espaço para Papel do AutoCAD. O
produto chama essas entidades de objetos de papel; elas incluem portas de visualiza-
ção.

Capítulo 2: Arquivo 69
As portas de visualização AutoCAD são importadas com sua escala e visualização
originais, tornando-se portas de visualização do sistema no Modo de Layout. Durante
a importação, você deve estar no Modo de Design.
As portas de visualização Lado a Lado do AutoCAD (Espaço de Modelo) não são
suportadas. Mesmo se o arquivo AutoCAD DWG ou DXF tiver portas de visualização
lado a lado, o desenho será importado com a visualização de espaço de modelo inteira
com zoom para as extensões.
As portas de visualização do Espaço para Papel AutoCAD que estão Ativadas e Ativas
são convertidas em um layout do sistema chamado ACAD_ACTIVE; as portas de
visualização do Espaço para Papel AutoCAD que estão Inativas são convertidas em
um layout do sistema chamado ACAD_INACTIVE. Para ativar o layout do Auto-
CAD, selecione Modo de Layout e escolha o layout denominado ACAD_ACTIVE
(ou ACAD_INACTIVE). Se as portas de visualização não forem importadas com as
visualizações, tente ajustar o formato e a escala.
É possível suprimir a conversão de entidades de espaço para papel. A importação e a
exportação têm opções para Suprimir Entidades de Espaço para Papel. Se a opção
de importação Suprimir Entidades de Espaço para Papel estiver ativada durante a
importação, apenas as entidades de Espaço para Modelo AutoCAD serão importadas
(para o Modo de Design); nenhuma das portas de visualização AutoCAD ou entidades
de Espaço para Papel será importada e não haverá nenhum layout do sistema.

Origem e Tamanho
A origem do arquivo AutoCAD (normalmente no canto inferior esquerdo) estará local-
izada, por padrão, na origem do desenho (normalmente o centro da tela). Use a opção
de importação Reconfigurar Origem para que Importar/Exportar coloque a origem
do AutoCAD na origem do produto.
Se o desenho for carregado no quadrante superior direito, selecione Selecionar Opções
de Formato | Deslocamento de Origem antes de converter de DWG ou DXF e mover
o deslocamento para o quadrante inferior esquerdo do desenho. É possível controlar a
posição de carregamento de alguma forma configurando certas variáveis globais.
Importar/Exportar tenta aplicar zoom à extensão do desenho sendo importado. Se o
desenho for pequeno ao ponto de a opção Importar/Exportar não conseguir aplicar
zoom às extensões, o zoom será aumentado o máximo possível. Além disso, Importar/
Exportar exibe as extensões do desenho importado no prompt/área de entrada na tela.

Unidades
Importar/Exportar interpreta as unidades no arquivo DWG/DXF como as unidades
do desenho atual. Portanto, se as unidades do sistema estiverem em pés, o arquivo do
AutoCAD DWG/DXF será lido de modo que cada uma das unidades seja um pé. Se
você fosse mudar as unidades do seu sistema para centímetros e ler o mesmo desenho,
cada unidade AutoCAD seria lida como um centímetro. Portanto, é melhor determinar
o que a representação da unidade AutoCAD está lendo no arquivo. Se for necessário,
você deverá usar Aumentar/Diminuir para ajustar o desenho importado às unidades
do sistema apropriadas.

70 Guia do Usuário CAD


Se as atuais unidades fizerem o desenho estourar o plano de design, Importar/Expor-
tar exibirá uma mensagem. Importar/Exportar também exibe as extensões do
desenho nas unidades atuais de modo que seja possível reescalar.

Dimensões
Importar/Exportar reconhece entidades de DIMENSÃO no arquivo DWG/DXF, mas
a “figura” da dimensão é lida como elementos de desenho e texto. Uma entidade de
dimensão do sistema não é criada. As dimensões em AutoCAD são convertidas em
objetos com rótulos no formulário *Dn em que n é um valor de número inteiro exclu-
sivo para cada dimensão.

Fontes
Se você mantiver fontes de texto por meio de um processo de conversão, use arquivos
de fonte de formato AutoCAD (extensão .SHX) e coloque esses arquivos no diretório
de fonte do sistema padrão (normalmente c:\Program files\IBM\MSIM\fonts) impor-
tando ou exportando um arquivo DWG/DXF.
Arquivos de fonte AutoCAD (.SHX) são incluídos na lista de fontes. Na importação, as
fontes que estão indicadas na tabela de estilos de arquivo DWG/DXF são incluídas
automaticamente na lista de fontes (consulte Ferramentas | Opções | Texto ou Texto |
Janela Fontes para obter uma descrição da lista de fontes). As fontes são incluídas até
que seja atingido o limite máximo de 32 fontes definido. Se o nome da fonte/estilo
sendo importado existir, a definição existente será usada com o arquivo de fonte asso-
ciado em vez de criar uma entrada ou substituir o arquivo de fonte.
É possível incluir fontes da lista de fontes no arquivo DWG/DXF exportado. Na expor-
tação, o produto controla essas fontes que são usadas no desenho e exporta apenas
aquelas no arquivo DWG/DXF para a tabela de fonte/estilo. Uma definição de fonte
padrão é sempre incluída na tabela de fonte/estilo, mesmo se não for usada no desenho.
Nomes de fontes não fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas. Na importação,
se um nome de fonte não for correspondente, o produto verifica caracteres sublinhados
('_', usados em nomes de fontes do AutoCAD, já que espaços em branco integrados não
são permitidos), os substitui por espaços em branco e verifica novamente antes de deci-
dir se o nome da fonte é novo.
Se uma definição de fonte não puder ser criada, todas as entidades de texto usando esse
estilo de fonte serão mapeadas para a fonte padrão (a primeira fonte na lista, normal-
mente Roman Simplex). Se a fonte for criada, o arquivo de fonte associado será remov-
ido da parte do caminho do diretório do seu nome (se existir). Apenas o nome do
arquivo é salvo na definição de fonte.
Na exportação, se o nome da fonte contiver quaisquer caracteres considerados ilegais
pelo AutoCAD (ou seja, em branco, ' '), eles serão substituídos por caracteres sublinha-
dos ('_'). O nome do arquivo de fonte é removido de seu especificador de caminho (se
houver algum) e apenas a parte do nome do arquivo é exportada. Se uma definição de
fonte usar um arquivo de fonte associado contendo o formato de fonte (.FNT) em vez
de o formato de forma (.SHX), o nome do arquivo de fonte padrão do AutoCAD,
“txt.shx”, será substituído. Fica a seu critério localizar os arquivos .SHX de substitu-
ição adequados no ambiente AutoCAD e editar o estilo de texto lá.
Observe que ações são usadas para acomodar essa função:

Capítulo 2: Arquivo 71
No momento da exportação, o produto força o tipo Exibição de Texto para Fonte Sele-
cionada temporariamente (em Ferramentas | Opções | Exibir).
A manipulação de erros referente a arquivos de fonte emite uma mensagem de erro
para cada fonte problemática para cada redesenho da tela. O produto mantém uma
matriz de status de fontes, que é reconfigurada no início de cada redesenho de tela
completo.

Sombreado
O sombreado AutoCAD R14 é convertido em objetos com rótulos no formulário *Xn
em que n é um valor de número inteiro exclusivo para cada bloco de sombreado.
Estas são as atuais limitações em nossa implementação de conversão de hachura Auto-
CAD:
z Ao importar uma hachura, se houver diversos contornos de hachura na entidade de
hachura AutoCAD, os contornos de hachura serão convertidos em elementos de
hachura separados (logo, diversos contornos em um elemento não serão suporta-
dos).
z Durante uma importação de hachura, se houver orifícios de hachura aninhados (por
exemplo, contornos dentro de orifícios, etc.), orifícios de hachura serão tratados
como orifícios (orifícios são suportados dentro de contornos, mas não contornos
dentro de orifícios dentro de contornos, etc.).
z Durante a importação de uma hachura, o produto não pode manter a associação
entre a entidade de sombreado e outras entidades de desenho que, às vezes, o Auto-
CAD define (sombreado associativo não é suportado atualmente).
z Sombreado Definido pelo Usuário (o que o AutoCAD chama de sombreado pre-
definido – sua hachura definida pelo usuário é semelhante à nossa Hachura
Padrão) foi aprimorado, no entanto, os nomes padrão de hachura são limitados a
oito caracteres ou menos. Isso significa que nomes padrão de hachura AutoCAD
truncados podem causar nomes de hachura duplicados.
z Apenas as entidades de hachura do AutoCAD Rel14 são suportadas (o AutoCAD
tinha uma definição de hachura de curta duração no Rel13 que consistia principal-
mente em AutoCAD app EED), mas isso só seria um problema em potencial em
arquivos DXF, já que o mecanismo OpenDwg faz uma conversão automática para
a hachura Rel14. Sombreados Rel12 (e anteriores) são processados como antes
(definidos em AutoCAD como pseudobloco, e não como uma entidade de
hachura).
z Para usar os padrões de hachura predefinidos do AutoCAD (chamados Padrões de
Hachura Definidos pelo Usuário), o usuário deve obter e carregar o arquivo de
definição de hachura do AutoCAD (por exemplo, AutoCAD pat ou outro). Em out-
ras palavras, no AutoCAD e no produto, as definições padrão são dependentes de
um arquivo externo.

Tipos de Linha
Importar/Exportar cria automaticamente tipos de linha do usuário como parte da
conversão DWG/DXF. Conforme a tabela de tipo de linha no arquivo DWG/DXF é
processada, a opção Importar/Exportar tenta criar novas entradas de tipo de linha do

72 Guia do Usuário CAD


usuário para aqueles nomes que não correspondem aos tipos de linha do sistema
padrão.
Os tipos de linha do sistema padrão são:
1=CONTINUOUS
2=HIDDEN
3=DOT
4=DASHED
5=CENTER
6=DASHDOT
7=PHANTOM
8=BORDER
9=DIVIDE
Quando o produto é executado, ele carrega automaticamente o arquivo de tipo de linha
definido pelo usuário maxsim.lin, caso ele esteja disponível. É possível remover essas
definições de tipo de linha importando um arquivo AutoCAD se você quiser ler os
tipos de linha AutoCAD. Use Selecionar Caneta/Linha | Carregar Tipos de Linha
do Usuário. Em seguida, selecione <Excluir> e <*>.
Se um arquivo de tipo de linha do usuário for carregado no momento em que o arquivo
DWG/DXF for convertido, a definição de tipo de linha do usuário será usada para as
linhas cujos nomes correspondem a um dos tipos de linha do usuário. Esse arquivo
pode ser um arquivo de tipo de linha AutoCAD, como ACAD.LIN. Na importação, se
a tabela não estiver cheia, os tipos de linha do usuário serão criados para aqueles nomes
que ainda não ocorreram (até a tabela ser preenchida). Na exportação, as linhas com
nomes que não são correspondentes são revertidas para o tipo de linha 1.
Se houver um erro ou se a tabela de tipo de linha ficar cheia (há um limite de 30 tipos
de linha por vez), o tipo de linha será revertido para sólido. Os tipos de linha resultados
da conversão de DWG/DXF podem ser armazenados posteriormente com o uso de
Selecionar Caneta/Linha | Carregar Tipos de Linha do Usuário. Quando nessa fun-
ção, selecione <Opções de Arquivo de Definição> e <Armazenar>.

Observação: Antes de iniciar uma conversão DWG/DXF, uma boa ideia é


excluir quaisquer tipos de linha carregados para que o número
máximo de entradas de tipo de linha esteja disponível durante a
conversão.

Conversão em/de Arplan


Se selecionar Importar/Exportar Opções de Arplan, você verá o seguinte prompt:
Arplan: <De Como Armazenado>, <De Absoluto>, <Para>?
Selecione a opção na Linha de Prompt.

De Arplan
Há duas opções para transferir desenhos do Arplan:

Capítulo 2: Arquivo 73
<De Como Armazenado> transfere o desenho como ele está armazenado, retendo os
parâmetros de desenho Arplan originais.
<De Absoluto> transfere o desenho Arplan e reconfigura os parâmetros de desenho
para os atuais parâmetros do sistema, como unidade e escala.
É possível transferir um desenho Arplan com ou sem seus atributos do Arplan. Para
transferir um desenho com seus atributos de dados, você deve:
Definir um formulário do sistema denominado ARPLAN e definir atributos para esse
formulário que correspondam, em nome e ordem, aos atributos no arquivo Arplan.
Quando você seleciona <De Como Armazenado> ou <De Absoluto>, todos os atrib-
utos Arplan são transferidos para o formulário de atributos correspondente. Atributos
Arplan não são transferidos, a menos que tenham atributos correspondentes no formu-
lário do produto. Por exemplo:

Formulário do Lista de Atributos


Sistema Arplan

Wd Wd

Data Data

Descrição Descrição

Nome Nome

Para Arplan
Para transferir um desenho do sistema para Arplan, selecione <Para> no prompt de
opções Arplan. Em seguida, insira o nome do desenho que deseja transferir na janela
de diretório Arquivo ARTECH. O arquivo é convertido para o formato Arplan.
Use Cópia HP para transferir o arquivo para o formato Disquete HP.
O produto é configurado, inicialmente, para emitir 20.000 pontos de desenho. (Desen-
hos Arplan podem conter até 32.000 pontos, dependendo da versão Arplan.) É possível
aumentar ou diminuir o número de pontos do desenho inserindo (no Prompt e na Linha
de Entrada):
MXP=n[Exc]
n é o número de pontos do desenho que deseja emitir. Por exemplo:
MXP=32000[Exc]

Observação: Não é possível transferir um arquivo de sistema maior que a


capacidade máxima do Disquete HP.

74 Guia do Usuário CAD


Conversão em/de CSV

Em Arquivo CSV
É possível transferir registros de formulário para programas externos, como gerenciad-
ores de banco de dados e planilhas. A saída dos dados resultantes está no formato CSV
(Comma Separated Value).

D Para emitir registros do sistema em formato CSV


Usando Relatórios, selecione uma definição de relatório nova ou existente e inclua a
linha de instrução CSV. Por exemplo:
TITLE
TITLE
TITLE
CSV
SELECT
SORT
GLOBAL
R1
R2
R3
Insira os comandos SELECT e SORT apropriados e insira os nomes de atributo nas
linhas de definição de registro de relatório.
Escolha Executar para produzir o relatório.
Os registros extraídos são enviados em formato CSV para o arquivo de saída
REPORT.TXT.

Transferindo Dados Numéricos para o Lotus 1-2-3


z Para transferir dados numéricos dos registros de formulário associados aos desen-
hos do sistema para uma planilha do Lotus 1-2-3, use o seguinte procedimento:
z Configure uma definição de relatório com as três linhas de TÍTULO removidas e
as opções GLOBAIS NOCOMMAS e NOHEAD.
z Use SELECT, SORT e registros (R1, R2, R3, etc.) para definir e organizar as infor-
mações numéricas que deseja transferir.
z Execute o relatório e envie a saída para REPORT.TXT. Execute Lotus 1-2-3.
z No Lotus 1-2-3, escolha Arquivo | Importar | Números e insira REPORT.TXT
para o nome do arquivo.

De ASCII
É possível transferir qualquer arquivo ASCII para um desenho do sistema como texto.
Para transferir um arquivo ASCII:
Escolha Texto | Inserir Texto e localize a posição para o texto. A janela Inserir Texto
é exibida. Clique em Inserir Arquivo. A janela de diretório Inserir Arquivo de Texto
é exibida. Insira o nome e o caminho do arquivo ASCII. O texto do arquivo na janela
Inserir Texto é exibido.

Capítulo 2: Arquivo 75
É possível usar as teclas de Edição para alterar o texto enquanto ele é exibido na janela
Inserir Texto. E é possível usar Opções para alterar as características do texto antes de
colocá-lo.
Use Abrir para colocar o texto no local escolhido.
É possível usar Editar Texto e Modificar Texto para alterar as características do texto
após ele ser colocado em um desenho. O texto funciona como um único parágrafo.

Referências Externas
Uma referência externa é uma referência que obtém sua definição de um arquivo de
desenho no disco. Ela pode ser instanciada uma ou mais vezes no desenho ativo. Se
forem feitas mudanças nos desenhos externos em si, as instâncias serão atualizadas na
próxima vez que o desenho ativo for aberto.

Termos
Os termos a seguir são usados na discussão de referências externas.
Referência externa (Xref) - Uma definição de referência que reside em um arquivo
externo para o (sem fazer parte do) desenho ativo. Quando uma referência externa é
incluída, uma instância (ou diversas instâncias) da referência é incluída no desenho
ativo. Essas informações não são editáveis. Cada vez que o desenho ativo é aberto, o
produto resolve as referências externas, carregando a versão mais recente dessas infor-
mações.
Desenho ativo - Nessa discussão, o desenho ativo parece o desenho que carrega, ou
chama, a referência externa.
Resolver Referências - O processo por meio do qual as referências externas são con-
firmadas como existentes onde indicado e depois carregadas para uso no desenho ativo.
Avisos são emitidos e um texto é localizado na origem de todas as instâncias da refer-
ência sempre que uma referência não pode ser resolvida. Por exemplo, se o nome e o
caminho do arquivo não apontarem para um desenho existente, essa referência não
pode ser resolvida.
Iref dependente de Xref - Uma referência interna (Iref) que é definida no desenho atu-
almente carregado como uma referência externa (Xref). Irefs dependentes de Xref não
podem ser apagadas do desenho ativo e nem modificadas. Todas as mudanças devem
ser feitas nelas por meio da abertura do desenho no qual elas estão definidas (o desenho
usado como uma Xref).
É possível usar referências externas para:
z Manter normas para símbolos nos desenhos. Atualize o arquivo de símbolo e
quaisquer desenhos que o chamarem como uma referência externa usarão a versão
atual.
z Exibir informações do “desenho principal” sobre as quais você sobrepõe dados
específicos de uma disciplina. Por exemplo, é possível carregar o desenho arquite-
tural de base como uma referência externa e, em seguida, incluir dados de mobília
e de outras instalações no desenho ativo. Se o desenho principal for alterado, você
verá as mudanças quando abrir seu desenho da próxima vez.

76 Guia do Usuário CAD


Referências externas são incluídas por meio da função Rechamada usando a opção de
rechamada Localizar ou Compacta. É possível colocar uma ou mais instâncias da
referência no desenho, com base na origem do desenho de referência, de uma maneira
semelhante à rechamada de desenhos compactos.
A referência externa será incluída em sua lista de referência, com o nome do desenho
sendo o nome padrão para a referência. Uma vez parte da lista de referência, ela poderá
ser instanciada da mesma maneira que as referências internas.
Ao contrário das referências internas, as referências externas não podem ser modifica-
das, exceto pela edição do desenho a partir do qual a referência externa é rechamada.
Na próxima vez em que o desenho ativo que contém a referência externa for aberto, ele
irá carregar a versão mais recente desses dados externos.
Se o desenho especificado como uma referência externa contiver registros do banco de
dados, esses registros serão, por padrão, disponibilizados no desenho ativo. O carrega-
mento dos registros de formulário segue as regras usadas durante a rechamada de
desenhos regulares. Atributos na referência externa devem ter o mesmo tipo que
aqueles na lista de atributos ativos. Os valores de atributo dentro dos registros instan-
ciados podem ser editados e registros podem ser incluídos nas próprias instâncias. No
entanto, as mudanças feitas em registros de componentes de referências externas
serão perdidas na próxima vez que o desenho for carregado. Cada vez que o desenho
que contém a referência externa for aberto, ele recarregará as informações de referên-
cia do desenho no disco - isso inclui os registros do banco de dados. Para obter infor-
mações adicionais, consulte “Registros do Banco de Dados e Referências Externas” na
página 78.

Gráfico
Em geral, o tratamento do gráfico para referências externas é o mesmo que para refer-
ências internas.
As definições de referência podem conter diversas definições de objeto. Quando uma
referência externa é instanciada, uma instância contém informações para o desenho de
referência inteiro.
Referências externas são identificadas pelo caminho e o nome do arquivo do desenho
contendo suas definições.
Ao contrário das referências internas, as referências externas não podem ser modifica-
das por meio de Modificar Referência. Você deverá modificar o desenho da referência
externa em si.
As instâncias de referências externas não podem ser editadas. O desenho da referência
externa em si deve ser editado.
O desenho da referência externa pode conter referências; ou seja, elas podem ser anin-
hadas. Essas referências são chamadas de Irefs dependentes de Xref.
Os objetos de componente usados para definir a referência podem ser de uma ou mais
camadas. A instância da referência externa é associada à camada que estava ativa
quando foi instanciada.

Capítulo 2: Arquivo 77
Os objetos de componente que compõem a instância não podem ser editados, apagados
ou manipulados. Instâncias inteiras, no entanto, podem ser apagadas uma por vez ou
por inclusão.
Instâncias podem ser manipuladas - giradas, espelhadas, reescaladas (por meio de
aumentar/diminuir).

Registros do Banco de Dados e Referências Externas


Quando referências externas são carregadas, os registros do banco de dados anexados
ao objeto dentro do desenho da referência externa são carregados. Esses registros
podem ser editados durante a sessão de desenho como objetos de componente da
instância. No entanto, as mudanças nos registros do componente serão perdidas na
próxima vez em que a referência externa for carregada (por exemplo, da próxima vez
em que o desenho ativo for aberto). Registros podem ser incluídos nas próprias instân-
cias.

Observação: É possível suprimir o carregamento de registros do banco de dados


quando uma referência externa é carregada. Marque a opção Suprimir
Registros na janela Rechamada de Desenho ou configure i_[349]=1
para evitar que registros sejam carregados. Essa configuração acelera de
forma significativa o carregamento de referências externas.

Os formulários e registros são tratados associados a um desenho padrão usado como


uma referência externa da seguinte maneira. Formulários e registros não serão
rechamados se houver qualquer problema de incompatibilidade de atributo de formu-
lário:
Se a referência externa tiver formulários e o desenho ativo não tiver, ou se os nomes de
formulários no desenho ativo não forem os mesmos que aqueles no desenho de referên-
cia, os formulários serão incluídos na lista de formulários no desenho ativo, contanto
que não haja nenhuma incompatibilidade de atributo de formulário.
Se o desenho ativo e o desenho da referência externa tiverem formulários com o
mesmo nome, os registros do desenho de referência serão incluídos no formulário no
desenho ativo, contanto que não haja nenhuma incompatibilidade de atributo de formu-
lário.
Se você não carregar a definição de formulário ou os registros associados a uma refer-
ência externa, configure i_[349]=1. Isso irá acelerar significativamente o carrega-
mento de desenhos de referência externa.
Não é possível incluir ou excluir registros dos objetos de componente que estão nas
instâncias das referências externas.
Um registro de formulário pode ser incluído em uma instância de uma referência
externa da mesma maneira que um registro é incluído em um objeto regular.
Após as referências contendo registros de formulário terem sido instanciadas, a
definição de formulário será modificada. Isso significa que o modo Ajustar sob
Opções de Formulário não estará disponível durante o acesso de um formulário con-
tendo registros usados em instâncias.

78 Guia do Usuário CAD


Texto de Atributo pode ser incluído nos objetos de componente compondo uma refer-
ência. Quando instâncias dessa referência são colocadas no desenho, mudanças nos
valores de atributo de formulário para esses objetos são refletidas na exibição de texto.
No entanto, você edita o texto com o propósito de alterar o valor de atributo. É exibido
um aviso sobre a natureza protegida da instância.

Manipulando & Apagando Instâncias de Referências Externas


Instâncias de referências externas podem ser manipuladas e apagadas da mesma
maneira que os objetos de sistema regulares. Por exemplo, se você selecionar Manipu-
lar | Copiar Rápido e copiar uma instância, a instância inteira (todos os objetos de
componente) será copiada. A função Referência de Instância se comporta de maneira
muito semelhante à Copiar Rápido, permitindo que você coloque uma ou mais instân-
cias da referência com acesso às opções de manipulação por meio do botão da linha de
prompt <Opções> .

Observação: Se você instanciar uma referência, alterando sua orientação


antes da colocação da primeira instância, a orientação dos posicio-
namentos subsequentes não será a mesma que nas operações de
manipulação normais. Os posicionamentos subsequentes dentro
dessa execução da função serão baseados na primeira instância
colocada dentro dessa execução, e não na orientação de referência
original.

Ao selecionar instâncias com funções como Configurar | Objeto dentro do Con-


junto, instâncias inteiras, e não objetos de componentes, são selecionadas.
A variável global i_[237] controla a exibição de camadas de instâncias de referên-
cias:
Se i_[237]=1 (padrão), os objetos de componente da(s) instância(s) serão exibidos
com base em suas camadas originais.
Se i_[237]=0, a instância será exibida com base na camada que estava ativa quando
foi instanciada no desenho.
Quando referências externas são rechamadas a partir de desenhos em disco e incluídas
no desenho ativo, quaisquer sinalizadores de camada protegidos serão substituídos se
os sinalizadores resultarem em uma rechamada de referência parcial.
Se você apagar uma referência por meio do uso de Ferramentas | Editar Lista de
Referências, o produto avisará primeiro se há instâncias da referência no desenho, for-
necendo o número de instâncias.

Incluindo uma Referência Externa


Selecione Arquivo | Rechamada e marque a opção Referência Externa. Selecione o
tipo de rechamada (Localizar ou Compacta). Insira ou selecione o nome do desenho.
Escolha OK. A referência externa é carregada e é solicitado que você coloque uma ou
mais instâncias.
É possível selecionar <Opções> na linha de prompt se você quiser usar as opções de
manipulação.

Capítulo 2: Arquivo 79
Coloque a(s) instância(s) das referências.

Observação: Primeiro o produto procura o arquivo de referência externa


por seu nome de arquivo explícito {path\}. Se ele não for local-
izado nesse local, o produto também procura os caminhos espe-
cificados para o desenho ativo, E/S de desenho e desenhos
compactos. Se um desses caminhos predefinidos for usado, o
produto vai “preferir” esse caminho na ordem de procura.

A referência foi incluída em sua lista de referências, disponível com funções como
Ferramentas | Editar Lista de Referências e Ferramentas | Ref. de Instância. O
valor padrão para o nome da referência é o nome do desenho do qual a referência
externa foi carregada.

Reconciliando Referências Externas


Quando um desenho contendo uma ou mais referências externas é aberto, o produto
tenta reconciliar as referências externas. Ele procura desenhos de referência externa e,
se encontrar, os carrega e coloca instâncias da referência onde você os localizou.
Se o produto não puder localizar o arquivo de referência externa no caminho original
especificado quando ele foi carregado, ele irá procurar os seguintes caminhos:
z Desenho Ativo
z E/S de Desenho
z Desenhos Compactos (Bibliotecas de Símbolos)
Se o desenho da referência externa ainda não for localizado, um aviso será exibido:
Não é possível localizar xref 'REFNAME'
'REFNAME' é o nome da referência externa.
Além da mensagem, um texto é colocado no ponto de inserção de cada instância da
referência não resolvida. O texto lerá:
XREF: REFNAME

Renomeando uma Referência Externa


Selecione Ferramentas | Editar Lista de Referência e selecione o nome da referência
externa para renomear. Insira o novo nome no campo Editar Nome da Referência.
Selecione OK.

Excluindo uma Referência Externa


Selecione Ferramentas | Editar Lista de Referências
Selecione o nome da referência externa para apagar. As referências contidas em uma
referência externa (Irefs dependentes de Xref) também são listadas. Elas não podem ser
excluídas por meio da opção Editar Lista de Referência e o aviso a seguir será exi-
bido se uma das referências dependentes for selecionada:
Não permitido: uma instância está contida na referência “refname”.

80 Guia do Usuário CAD


Selecione Excluir Referência. Você será avisado sobre o número de instâncias dessa
referência atualmente no desenho ativo e será solicitado que você confirme a exclusão.
É possível selecionar Desfazer a Exclusão da Referência se você tirar o sinalizador
de exclusão do nome de referência destacado.
Selecione Sim para continuar excluindo a referência externa. Selecione OK.

Explodindo uma Instância de uma Referência Externa


Selecione Ferramentas | Explodir Instâncias e, na janela Explodir, configure os
métodos para a explosão:

Configuração de camada:
Camada de componente original - Coloca objeto(s) que resulta(m) da função de
explosão na(s) camada(s) em que foi(ram) originalmente definido(s).
Camada de instância - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na
camada em que a instância foi criada.
Camada atual - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na atual
camada ativa.

Resultados:
Manter objetos (Descartar registro de instância) - Cria um objeto separado para
cada um dos objetos de componente na instância. Se objetos de componente tiverem
registros do banco de dados, esses registros serão mantidos (incluídos nos novos obje-
tos). Se a instância tiver um registro, esse registro será perdido.
Mesclar objetos (Descartar registros de componente) - Mescla todos os objetos de
componente em um objeto. Se objetos de componente tiverem registros do banco de
dados, esses registros serão perdidos. Se a instância tiver um registro, esse registro será
anexado ao novo objeto.
Selecione OK. Será solicitado que você selecione a instância para explodir ou use
<Usar Escopo> para explodir todas as instâncias atualmente no Escopo.
Indique a(s) instância(s) ou selecione <Usar Escopo>.

Obs.: O resultado da explosão de uma instância de uma referência


aninhada é o seguinte:
Se Manter Objetos for selecionada, a instância será parada
no nível do objeto - todos os componentes, aninhados ou não,
serão convertidos em objetos.
Se Mesclar Objetos for selecionada, apenas um objeto resul-
tará. A instância aninhada se torna parte do objeto único.

Listando Referências
Listar Referência fornece detalhes sobre a definição e o conteúdo das referências,
tanto internas (Iref) quanto externas (Xref). Algumas das informações incluem:

Capítulo 2: Arquivo 81
Nome da Referência - Para referências internas, esse é o nome usado quando a refer-
ência foi incluída (definida). Para referências externas, esse é o nome do desenho do
qual a referência é carregada.
Tipo - Será um dos seguintes:
Iref: Uma referência interna que é definida no desenho ativo.
Xref: Uma referência externa chamada pelo desenho ativo.
Iref dependente de Xref: Uma referência interna dentro de uma referência externa.
Em outras palavras, a referência interna foi definida em um desenho sendo usado atual-
mente como uma Xref.

Inserindo Arquivos de Imagem em Desenhos


É possível usar arquivos de imagem dentro de um desenho usando Inserir Xref de Ima-
gem. Arquivos de imagem como desenhos, figuras e logotipos escaneados podem ser
usados como plano de fundo nos desenhos. A inserção de arquivos de imagem nos
desenhos é como anexar um desenho de referência externa.
É possível inserir imagens com qualquer um dos seguintes tipos de arquivo:
z Bitmaps do Windows (.bmp)
z Arquivos JPeg (.jpg)
z Arquivo GIF (.gif)
z Portable Network Graphics (.png)
z Arquivos Tiff (.tif)
z PC Paintbrush (.pcx)

D Para inserir arquivos de imagem


1. Selecione Arquivo > Inserir Xref de Imagem. A janela Inserir Imagem é exibida.

Obs.: A opção Inserir Xref de Imagem não está disponível no modo


Layout (papel) ou Visualização em 3D.
Xrefs de Imagem armazenadas na versão 5.0 *** alteram esse
número da versão? *** Desenhos compactos só podem ser
recuperados ou rechamados usando a opção “Como Armaze-
nado”. Todas as outras opções de rechamada não abrirão Xrefs
de Imagem.

2. Selecione um arquivo para inserir.

Observação: Clique em Visualizar para visualizar o arquivo selecionado,


se necessário.

3. Clique em Abrir. A janela Inserir Opções de Imagem é exibida.


4. Defina as opções para a imagem. As opções de imagem são esboçadas no seguinte
texto.

82 Guia do Usuário CAD


Selecionar Retângulo—Um retângulo definido por dois pontos opostos.
Ajustar ao Formato—Configura um fator de escala com base nas extensões de
desenho fornecidas para que a imagem se ajuste ao formato do desenho atual.
Estender—A imagem é estendida proporcionalmente para preencher a área defin-
ida por Selecionar Retângulo ou Ajustar ao Formato.
Manter Proporção de Aspecto
Reter Tamanho X—A imagem mantém seu tamanho na direção X, mas se
estende na direção Y.
Reter Tamanho Y—A imagem mantém seu tamanho na direção Y, mas se
estende na direção X.
X Pixels, Y Pixels—O tamanho da imagem medida em pixels.
(X) Res. / (Y) Res.—A resolução da imagem medida em número de pixels por
polegada.
Espelhar sobre Eixo Y—Espelha a imagem sobre o eixo Y.
Espelhar sobre Eixo X—Espelha a imagem sobre o eixo X.
Ângulo de Rotação da Imagem—Gira a imagem dentro da área definida por
Selecionar Retângulo ou Ajustar ao Formato.
5. Clique em OK. Se você escolher Selecionar Retângulo, continue na próxima etapa.
Se você escolher Ajustar ao Formato, continue na etapa 8.
6. O prompt “Selecione o primeiro canto do retângulo da imagem” aparecerá. Sele-
cione o primeiro ponto.
7. O prompt “Selecione o segundo canto do retângulo da imagem” aparecerá. Sele-
cione o segundo ponto. A janela Incluir Referência é exibida.
8. Por padrão, as oito primeiras letras do nome da imagem são o nome da referência.
Se for necessário, altere o nome da referência no campo Nova Referência.

Observação: Opcionalmente, é possível inserir um rótulo para o objeto no


campo Rótulo.

9. Clique em Incluir Ref.. A imagem é inserida no desenho.

Observação: Se o desenho for aberto e o caminho ou arquivo de referên-


cia externa não existir mais, uma mensagem de aviso será exibida.
Para reparar o caminho ou nome do arquivo da referência externa,
use Ferramentas > Modificar Referência.

Após a imagem ser colocada em um desenho, seu local poderá ser modificado por meio
do uso de Mover e Mover Rápido.

Arquivos TIF
Saiba que alguns formatos de TIF (versões altamente compactadas, LZW por exemplo)
não são suportados devido às restrições do licenciamento adquirido do fornecedor. As

Capítulo 2: Arquivo 83
tentativas de abrir imagens TIF específicas armazenadas nesses formatos podem gerar
mensagens de erro.

Observação: Salve arquivos TIF que geram mensagens de erro em outro


formato reconhecido, como JPG.

Carregar Slide
Carrega um slide de um dos formatos gráficos disponíveis em uma janela de gráfico do
sistema. Também pode ser usado para carregar uma sequência de slides, com base em
nomes de arquivos consecutivos ou por meio do uso de um arquivo de sequência (para
obter informações adicionais, consulte “Formato de Arquivo de Sequência” na
página 85).
Nome da Função: Load_Slide

D Para exibir um único slide na tela


Escolha Arquivo | Carregar Slide no menu. A janela de diretório Carregar Slide é
exibida. Selecione o tipo de slide para carregar da lista de tipos na caixa Tipos de Slide
da janela de diretório Carregar Slide. As opções são:
Windows (.BMP)
System (.SLI)
Paintbrush (.PCX)
Insira o caminho e o nome do arquivo para carregar e pressione <Enter> ou OK. O
caminho padrão é o local do Desenho Ativo.
O slide é carregado em uma janela Gráfico. Essa janela pode ser redimensionada, min-
imizada, maximizada e acessada conforme necessário.
Para exibir uma sequência de slides, marque a caixa Sequência e insira o caminho e o
nome do arquivo do primeiro arquivo de slide para carregar ou o nome de um arquivo
de sequência (.SEQ). O caminho padrão é o local do Desenho Ativo.
Se um arquivo de slide for escolhido, o nome do arquivo deverá terminar em número.
Esse é o primeiro de uma série de campos consecutivos a serem exibidos.
Se um arquivo de sequência for escolhido, o arquivo deverá ser um arquivo de texto
ASCII no formato descrito em “Formato de Arquivo de Sequência” na página 85.
Clique em Abrir. O produto sai da janela Carregar Slide e exibe o prompt:
Insira uma pausa em segundos entre os slides, use <Aguardar> para aguardar a
entrada.
Insira o número de segundos para a pausa entre a exibição dos slides ou selecione a
opção de linha de prompt <Aguardar>. O primeiro slide é exibido e pausado pelo
número de segundos entre slides ou, se a opção <Aguardar> foi selecionada, você
verá o prompt:
Pressione <Continuar> para a próxima visualização ou <Escapar> para inter-
romper.

84 Guia do Usuário CAD


Pressione <Continuar> para continuar exibindo a sequência. Quando o último slide
for exibido, você verá este prompt:
Pressione <Escapar> para terminar ou <Fechar> para destruir a janela.
Selecione <Escapar> ou <Fechar>.
Se você selecionar <Escapar>, o produto retornará para a janela Gráfico anteriormente
ativa, mas incluirá a janela do slide na lista de janelas ativas disponível na opção da
barra de menus Janela. É possível ativar a janela do slide selecionando seu nome na
lista de janelas ativas. O título da janela será “Slide - nome do arquivo de slide”, em
que nome do arquivo é o nome do último slide na sequência reproduzida.
Se você selecionar <Fechar>, a janela do slide será completamente fechada e reati-
vada.

Formato de Arquivo de Sequência


É possível reproduzir qualquer série de slides em qualquer ordem construindo um
arquivo de sequência. O arquivo de sequência é um arquivo de texto ASCII com exten-
são .SEQ que contém o caminho e os nomes de arquivos, tempos de espera e
descrições opcionais dos slides a serem carregados na ordem. O formato do arquivo de
sequência para carregar cada slide é:
path\filename
wait x
description
path\filename é o caminho e o nome do arquivo completo do slide, x é o tempo de
espera em segundos entre esse slide e o próximo, ou use -1 para exigir a continuação da
sequência, e description é o texto descritivo sobre o slide que aparecerá na linha de
prompt.
Por exemplo, você pode construir um arquivo de sequência como:
c:\Program Files\IBM\MSIM\concept1\entry.bmp
wait 3
Main entry to lobby of renovated office suite
c:\Program Files\IBM\MSIM\concept1

wait -1
Reception area of office suite
c:\Program Files\IBM\MSIM\concept1\confer.bmp
wait 3
Original concept for conference area
c:\Program Files\IBM\MSIM\concept2\confer.bmp
wait -1
Current concept for conference area
Durante o uso de um arquivo de sequência, os nomes de slides não precisam ter nomes
sequenciais porque são chamados explicitamente. É possível variar também o tempo de
espera entre os slides.

Capítulo 2: Arquivo 85
Armazenar Slide
Cria e exibe slides de telas de gráfico do sistema em formatos gráficos diferentes. Per-
mite a criação de sequências de slides que podem ser reproduzidas com o uso de Car-
regar Slide.
Nome da Função: Store_Slide
Para armazenar um único slide:
Escolha Arquivo | Armazenar Slide no menu. A janela Armazenar Slide como é exi-
bida. Selecione o tipo de slide para armazenar na lista de tipos na caixa Salvar como
Tipo da janela de diretório Armazenar Slide. As opções são:
Windows (.BMP)
Arquivos JPeg (.jpg)
Portable Network Graphics (.png)
Arquivos Tiff (.tif)
PC Paintbrush (.PCX)
Slides do Maximo® Space (.SLI)
Arquivo de sequência (.SEQ)
Insira o caminho e o nome do arquivo no qual armazenar o slide. O caminho padrão é o
local do Desenho Ativo. Você obtém uma janela Descrição do Slide se armazenar o
slide como um tipo de arquivo *.SLI.
Use Salvar.
Para armazenar uma sequência de slides, marque a opção Sequência. Selecione <Ter-
minar Sequência> ou <Armazenar>. Arraste filename, em que filename é o próximo
slide na sequência.
A janela Armazenar Slide não é exibida até você usar <Terminar Sequência> para ter-
minar a atual definição de sequência. <Terminar Sequência> instrui o produto a exi-
bir a janela, permitindo o armazenamento de um slide individual ou o início de uma
nova sequência.
Continue salvando slides usando Arquivo | Armazenar Slide e usando <Terminar
Sequência> para concluir a sequência de slides.

Armazenar Visualização em 3D
Armazena as informações em 3D exibidas atualmente como um arquivo de visualiza-
ção em 3D do sistema (.TGF). Arquivos de visualização em 3D podem ser rechamados
em um desenho do sistema usando Carregar Visualização em 3D e podem ser usados
como modelos para renderização usando o pacote de software de renderização Raio
Gama.
Nome da Função: Store_3D
Selecione 3D | Visualização em 3D e gere a visualização em 3D para armazenar.

86 Guia do Usuário CAD


Selecione Arquivo | Armazenar Visualização em 3D. A janela Armazenar Visual-
ização em 3D é exibida. Na janela de gráfico em 2D, a opção Armazenar Visualiza-
ção em 3D está indisponível. Insira o nome do arquivo de Visualização em 3D (.TGF)
para armazenar. Selecione Abrir.
Todas as informações sobre 3D da visualização atual são armazenadas como um
arquivo .TGF. O caminho padrão é especificado para E/S de Desenho nas opções
Nome de Caminho. Se for aberta em Raio Gama, a visualização aparecerá como apa-
recia no modo de visualização em 3D do sistema. Se forem rechamadas no produto
usando Carregar Visualização em 3D, as informações retornarão como objetos em
3D não editáveis; no entanto, tudo em 3D será mostrado, incluindo o wireframe
definido e as cores de preenchimento. Em 2D, cada objeto será representado como um
único retângulo, desenhado nas extensões dos objetos originais.

Carregar Visualização em 3D
Rechama as informações em 3D contidas dentro de um arquivo de visualização em 3D
do sistema (.TGF) e as inclui no desenho ativo como uma série de objetos em 3D (con-
hecidos como BLOBs ou objetos binários grandes). Arquivos de visualização em 3D
podem ser criados usando a opção Armazenar Visualização em 3D e também arma-
zenando um arquivo de cenário usando o pacote de software de renderização Raio
Gama.
Nome da Função: Load_3D
Selecione Arquivo | Carregar Visualização em 3D. A janela Carregar Visualização
em 3D é exibida. Selecione o arquivo de Visualização em 3D (.TGF) para carregar. O
caminho padrão é especificado para E/S de Desenho na seção Nome de Caminho de
Ferramentas | Opções
Selecione Abrir. Todas as informações em 3D do arquivo de visualização são carrega-
das e incluídas como uma série de objetos. Na visualização em 3D, tudo em 3D é
mostrado, incluindo o wireframe definido e as cores de preenchimento. Em 2D, os
objetos serão representados como um único retângulo, desenhado nas extensões dos
objetos originais.
Quando um objeto da Visualização em 3D é selecionado com o uso de Informações do
Objeto, o rótulo do objeto é listado como Gama, e sob o título “3D anexado:”, ele é
listado como Entidade em 3D. O nome do arquivo da Visualização em 3D do qual ele
foi rechamado também é listado.
Dicas:
z Você edita as informações em 3D rechamadas usando Carregar Visualização em
3D. No entanto, os objetos rechamados podem ser manipulados (movidos, girados,
copiados,etc.)
z A representação retangular em 2D da 3D será incluída na camada ativa e será
desenhada no número de caneta e tipo de linha atuais.
z Os objetos criados durante o carregamento de uma visualização em 3D terão o
rótulo Gama.

Capítulo 2: Arquivo 87
Plot
Exibe a janela Plot. A janela Plot exibe a saída, o nome da plotadora e o ícone para
Opções de Plot. O nome da plotadora é somente de leitura e não pode ser alterado
aqui; é possível alterá-lo na janela Opções de Plot.
Um clique no botão Opções exibe a janela Opções de Plot.
Um clique no botão Mais exibe a janela Mais Opções de Plot.
A planilha plotada pode ser definida por meio do uso dos comandos Layout. Um lay-
out permite definir o formato da planilha e as partes do desenho a serem plotadas, cada
uma com sua própria escala e escopo.

Arquivos de Configuração de Caneta


Para salvar configurações de mapeamento de caneta, o sistema permite criar qualquer
número de arquivos de configuração de caneta. O arquivo de configuração mantém
uma lista de até 16 larguras de caneta disponíveis para usar para mapeamento. Além
disso, o arquivo contém o mapeamento real de canetas individuais para larguras e o
mapeamento de canetas para cores. Dessa forma, é possível manter diferentes configu-
rações de mapeamento de caneta para diferentes dispositivos, criando arquivos de con-
figuração específicos de dispositivo.
Arquivos de configuração de caneta são usados por Win Plot e Plot. A função Plot não
pode usar larguras de caneta mapeadas, já que essas configurações são controladas na
plotadora ou por um arquivo de banner no caso de dispositivos HPGL2.
Se nenhum arquivo de configuração estiver disponível, o sistema usará o mapeamento
de cor para as primeiras 16 canetas, conforme definido na janela Opções de Plot. As
239 canetas restantes são mapeadas para suas cores padrão (por exemplo, a caneta 52 é
mapeada para a cor 52).
Após um arquivo de configuração ter sido selecionado, seu nome será registrado na
seção [Configuração] de WDB.INI. O caminho para os arquivos de configuração de
caneta é o caminho dos Arquivos de Configuração conforme definido em [Camin-
hos]. Se um arquivo de configuração for criado em um diretório diferente do especifi-
cado para configuração, o caminho inteiro será incluído na entrada em WDB.INI. A
extensão padrão para os arquivos de configuração é .CFG. Para obter um exemplo de
um arquivo de configuração de caneta, consulte “Formato do Arquivo de Configuração
de Caneta” na página 89.

Criando e Selecionando Configurações de Caneta


1. Selecione Arquivo | Plot
2. Selecione Opções | Mais

D Para criar um arquivo de configuração


Insira um novo caminho na entrada Selecionar Configuração e pressione Salvar
Arquivo,

ou

88 Guia do Usuário CAD


Selecione Navegar, insira um novo caminho e pressione OK. Certifique-se de incluir a
extensão .CFG se quiser que o arquivo tenha a extensão padrão.
O novo arquivo de configuração pode estar localizado em qualquer caminho do
diretório válido. Todas as mudanças são feitas no novo arquivo de configuração.

D Para selecionar um arquivo de configuração existente


1. Selecione Navegar. O sistema exibe uma listagem do diretório dos caminhos espe-
cificados para a Configuração e mostra todos os arquivos .CFG definidos.

Observação: O diretório padrão é configurado no caminho


Arquivos de Configuração na seção [Caminhos] do
WDB.INI.

2. Selecione um existente e pressione OK.

Salvando Mudanças no Arquivo de Configuração


Após ter alterado o mapeamento de caneta, você deve salvar as mudanças no arquivo
.CFG. Se você não salvar as mudanças, elas serão mantidas apenas para a atual sessão.
1. Selecione Arquivo | Plot
2. Selecione Opções | Mais
3. Selecione Salvar Arquivo. O sistema posta todas as informações de mapeamento de
caneta atuais para o arquivo de configuração ativa.

Observação: O pressionamento de OK para sair da janela Mais


Opções de Plot não salva mudanças no arquivo de con-
figuração. Se você não pressionar Salvar Arquivo, essas
mudanças serão mantidas apenas durante a sessão atual.
Isso evita que os usuários salvem acidentalmente mudan-
ças de mapeamento temporárias.

Formato do Arquivo de Configuração de Caneta


Esta seção inclui um exemplo de um arquivo de configuração de caneta. Os valores
[Larguras Disponíveis] são aqueles que aparecem na lista suspensa de larguras na
janela Opções de Caneta.

Observação: Essas larguras não se aplicam aos plots gerados com a fun-
ção Plot.

As entradas dentro do arquivo de configuração de caneta têm limites tratados da


seguinte forma:
Larguras Disponíveis- uma lista de até 16 larguras (em mm) da qual designar larguras
de canetas.

Capítulo 2: Arquivo 89
z É possível criar no máximo 16 entradas (entradas além de 16 serão ignoradas). As
entradas são enumeradas de 1 a 16. Um valor de largura é designado a cada
entrada.
z As larguras podem estar no intervalo de mais de 0 a 20 (unidades estão em mm).
z Larguras acima de 20 mm serão configuradas para 20 mm. Larguras iguais a ou
menores que 0 mm serão configuradas para .13 mm.
z Entradas estão neste formato:
entry=width
Entry é um valor de 1 a 16 e width é a largura em mm com um valor maior que 0 e
menor que 20.
Mapa de Caneta- canetas individuais são mapeadas para cores.
z Canetas que não são listadas como entradas no arquivo de configuração de caneta
são configuradas para seu valor padrão. Por exemplo, se a caneta 32 não aparecer,
isso significa que ela terá que ser configurada para a cor 32.
z Os valores de Mapa de Caneta podem estar no intervalo de 0 a 255, em que 0
indica Nenhuma Cor (a caneta não terá um plot).
z Os valores de Mapa de Caneta maiores que 255 serão configurados como 255. Os
valores de Mapa de Caneta menores que 0 serão configurados como seus valores
padrão (por exemplo, se a caneta 32 for configurada igual a -5, ela será reconfigu-
rada como 32).
z Entradas estão neste formato:
pennum=colornum
Pennum é uma das 255 canetas disponíveis e color é uma das 255 cores dis-
poníveis.
Larguras de Canetas - canetas individuais podem receber uma das entradas de
largura disponíveis.
z Larguras de Caneta são configuradas para uma das 16 entradas listadas em Largu-
ras Disponíveis (conforme descrito acima).
z Entradas de Largura de Caneta podem estar no intervalo de 1 a 16.
z Entradas de Largura de Caneta maiores que 16 são configuradas como 16. Entradas
de Largura de Caneta menores que 1 são configuradas como 1 (a primeira entrada
na lista).
z Entradas estão neste formato:
pennum=entry
Pennum é uma das 255 canetas disponíveis e entry é uma das 16 larguras dis-
poníveis.

Exemplo de Arquivo de Configuração de Caneta


[Available Widths]
;Win Plot only: Widths that will appear in Pen Options
;window.
1=0.05
2=0.18

90 Guia do Usuário CAD


3=0.25
4=0.35
5=0.5
6=0.7
7=1
8=1.5
9=2
10=2.5
11=3
12=3.5
13=4
14=6
15=9
16=20
[Pen Map]
;Pen mapping of one pen to another color or to no
;color
15=0
;Pens mapped to 0 indicate no color (will not plot)
16=0
17=64
;Pens mapped to another number will be plotted using
;that color.
18=1
19=116
[Pen Widths]
;Win Plot only: Pen widths as listed in Available
;Widths above
16=15
;Pen 16 mapped to width #15, currently set to 9mm.
17=5
1=12
2=14
3=14
4=14
5=10

Mapeamento de Cor de Caneta


O mapeamento de cor de caneta em Plot permite o mapeamento das 255 canetas dis-
poníveis.

Observação: A cor de caneta real é configurada no arquivo de banner.

D Remapeando cores de canetas


1. Selecione Plot.
2. Selecione Opções | Mais.
3. Escolha o número da caneta para a qual deseja remapear designações de caneta.
4. Selecione Mapear Caneta. A paleta de canetas será exibida.

Capítulo 2: Arquivo 91
5. Escolha a cor para a caneta que deseja usar ou digite o número no campo de edição
e pressione OK. Não é possível escolher a cor 0, já que ela está reservada para o
plano de fundo.
A listagem de canetas agora lerá:
pen# : width : map to color# colorname
Pen# é a caneta atual, width é a largura designada à caneta, color# é o número da
cor para a qual você está mapeando a caneta e colorname é o nome da cor para a
qual você está mapeando.

D Configurando uma caneta para suprimir a plotagem


1. Selecione Plot.
2. Selecione Opções | Mais.
3. Escolha o número da caneta que você quer suprimir.
4. Selecione Nenhuma Cor.
A listagem de canetas agora lerá:
pen# : width : No color
Pen# é a atual caneta e width é a largura designada à caneta.

D Reconfigurando uma caneta para seu padrão


1. Selecione Plot.
2. Selecione Opções | Mais.
3. Escolha o número da caneta que deseja retornar para sua configuração padrão.
4. Selecione Reconfigurar.
A listagem de canetas agora lerá:
pen# : width : colorname
pen# é a atual caneta, width é a largura designada à caneta e colorname é o nome
da cor designada a essa caneta.

D Reconfigurando todas as canetas para seus padrões


1. Selecione Plot.
2. Selecione Opções | Mais.
3. Selecione Reconfigurar Tudo.

Larguras de Canetas
O mapeamento de canetas aplica-se a plots gerados apenas com Win Plot. As larguras
de canetas na função Plot são controladas pela plotadora ou por meio de um arquivo de
banner com dispositivos HPGL2.

92 Guia do Usuário CAD


Arquivos de Banner
Essa opção só está disponível durante o uso da função Plot. Ela não se aplica a WinPlot.
1. Selecione Plot.
2. Selecione Opções | Mais.
3. Selecione Arquivos de Banner.
4. Insira o caminho para o arquivo de banner ou trailer ou selecione a opção Navegarr
apropriada (os arquivos de banner e de trailer têm opções Navegar ) para selecio-
nar o arquivo.

Plotar por meio do Windows


O comando Plot descrito aqui é usado para plotagem para dispositivos não Windows.
Para plot usando dispositivos com drivers Windows, consulte “Win Plot” na
página 106.

Configuração de Plot
Esta seção descreve o processo para a configuração de um plot quando no modo de
DESIGN. As opções discutidas também podem ser aplicadas aos plots gerados quando
você está no modo de LAYOUT. Para obter informações adicionais, consulte “Opções
de Plot” na página 103.
Ao se preparar para fazer o plot de um desenho, você vai querer considerar as três
seguintes áreas:
1. Selecionar a parte do desenho a ser plotada.
a. no modo de LAYOUT.
b. no modo de DESIGN.
2. Posicionar a área selecionada no papel.
3. Selecionar o método de saída e a plotadora.

Selecionando a Parte do Desenho para Plot (Modo de Design)


No modo de DESIGN, a área padrão a ser plotada é aquela definida pelo seu atual for-
mato (por exemplo, de A a E ou de A6 a A0). No entanto, quando você seleciona a
opção Usar Área Selecionada na janela Opções de Plot, é possível definir uma área
específica para ser plotada. Você inserirá a largura e a altura da área retangular a ser
plotada e posicionará esse retângulo para selecionar a área precisa. Geralmente a área é
referida como Limites de Plot, pois indica o limite das informações que serão emiti-
das. As informações que ficam fora dos limites do plot são cortadas quando o plot é
gerado.

Limites de Plot
Se você tiver optado por usar a opção Usar Área Selecionada, seus limites de plot
serão essa área determinada pelos limites de plot. Se essa opção não for marcada, o
produto usará os limites de plot padrão, que são o formato atual menos as margens
especificadas na janela Opções de Plot. É possível selecionar Arquivo | Limites de

Capítulo 2: Arquivo 93
Plot para exibir esses limites. A resposta <Sim> para o prompt resulta nos limites
padrão, enquanto que a resposta <Não> permite especificar e usar a Área Selecionada.
Quando você plotar o desenho, se a opção Usar Área Selecionada estiver selecionada,
será solicitado que você localize o canto inferior esquerdo da área para plotar em seu
desenho ou é possível pressionar <Enter> para aceitar o local atualmente selecionado.

A área selecionada também é afetada pelas limitações físicas da plotadora, que pode
impossibilitar que sua área selecionada inteira seja mostrada. Se a área solicitada forma
maior que a planilha de papel real, ela não se ajustará inteira. Além disso, muitas plota-
doras e impressoras não podem plotar até a borda do papel, pois têm margens internas
nas quais informações não podem ser plotadas. Por exemplo, se seu formato atual for A
(8.5" x 11") e você plotar para uma planilha cujo tamanho é A, a área do formato
inteira será mostrada porque a plotadora requer uma margem de até .5", como acontece
quando você imprime a partir de um pacote de processamento de texto. Portanto, a
atual área plotável é de apenas 8" x 10":
Em casos em que o desenho é muito grande para se ajustar à área plotável do papel, é
possível deixar o desenho pequeno o suficiente aplicando um fator de escala de plot
(Modificador de Escala na janela Opções de Plot). Caso contrário, você move o
desenho para que ele não exceda a área plotável.

Modificador de Escala
Se você tiver aplicado um Modificador de Escala por meio do uso de Opções de Plot,
as informações do desenho serão aumentadas ou diminuídas por esse fator quando
plotadas. Quando a opção Limites de Plot estiver em vigor, o produto cortará as infor-
mações para o tamanho absoluto da opção Limites de Plot. No momento em que você
plota um desenho, um retângulo é exibido mostrando quanto do desenho se ajustará aos
limites com o Modificador de Escala atual aplicado. Por exemplo, você configurou
uma Área Selecionada (limites de plot) com 10" de largura por 8" de altura e depois
configurou um Modificador de Escala de 2. Quando você seleciona Arquivo | Plot,
um retângulo é exibido com um tamanho absoluto de 5" x 4", pois essas informações
serão, de fato, duplicadas quando geradas.

Zoom e Panorama
É possível controlar também a área a ser plotada usando as várias funções de Zoom e
Panorama. Os Limites de Plot substituem qualquer visualização com zoom ou pan-
oramizada. Se Limites de Plot estiverem ativados, o produto aplicará zoom às exten-
sões especificadas pelos Limites de Plot, plotará o desenho e, em seguida, retornará a
visualização com zoom/panoramizada.
Se os Limites de Plot estiverem desativados, você verá este prompt:
Localize o canto inferior esquerdo do plot escalado ou selecione <Centralizar no
Formato Atual> ou
<Usar Janela>.
É exibida uma cruz grande com a qual é possível selecionar o canto inferior esquerdo
da área a ser plotada. O produto cortará o plot na parte inferior e esquerda usando esse
local e cortará a parte superior e direita usando as margens da janela de gráfico.

94 Guia do Usuário CAD


Se você selecionar <Centralizar no Formato Atual>, a janela do gráfico será usada
para determinar os limites de dados plotáveis, escalará as informações por fator de
zoom e as centralizará no atual formato selecionado.
Se você selecionar <Usar Janela>, a janela do gráfico será usada para determinar os
limites dos dados plotáveis e, em seguida, escalará as informações por fator de zoom.

Ajustando o Desenho ao Papel


Há funções que ajudam a mostrar qual parte do desenho se ajustará ao papel. Conforme
descrito antes, a função Arquivo | Limites de Plot, se você aceitar as opções padrão
(responder <Sim> para o prompt), colocará as linhas de construção indicando a parte
do desenho que ficará dentro dos atuais limites de formato, reduzidos pelo tamanho de
quaisquer Margens especificadas na janela Opções de Plot.
Você poderia usar um formato definido pelo usuário menor que o tamanho do papel
real. Para isso, selecione Arquivo | Formato do Desenho e selecione U para o for-
mato. Uma janela será exibida, na qual você irá inserir o tamanho real do seu formato.
Isso teria o mesmo efeito que usar margens em um formato maior.
Alternativamente, se você marcar a caixa Usar Área Selecionada na janela Opções de
Plot, é possível especificar as dimensões da área a ser plotada (a Largura da Área
Selecionada e a Altura da Área Selecionada) e será solicitado que você mova o
retângulo de seleção antes de plotar.

Resumo
Em resumo, a prioridade a seguir é usado para determinar a área do desenho para plot:
Limites de Plot/Área Selecionada - Se a opção Limites de Plot estiver ativada ou se a
opção Usar Área Selecionada estiver marcada, esses limites serão usados indepen-
dentemente do atual estado de zoom/panorama.
Zoom/Panorama - Se atualmente não houver nenhuma opção Limites de Plot, a atual
visualização com zoom/panorama será usada para determinar os limites do plot, per-
mitindo localizar o canto inferior esquerdo ou usar a própria janela para determinar a
área para o plot.
Formato do Desenho - Se não houver nenhuma opção Limites de Plot e se o desenho
não estiver com zoom ou panoramizado, o atual formato de desenho será usado como
limite do plot.

Posicionando a Área Selecionada no Papel


Nos casos descritos acima, o canto inferior esquerdo da área especificada será plotado
no canto plotável mais baixo e mais à esquerda do seu papel.
É possível mover a área plotada relativa ao papel especificando valores para Desloca-
mento X,Y na janela Opções de Plot.
Esses valores especificam a distância que o canto inferior da área selecionada deve ser
deslocado partindo da posição plotada padrão no papel, por exemplo, se você configu-
rar os deslocamentos para 12,0, o plot será movido 12 unidades para a direita de onde
ele normalmente apareceria.

Capítulo 2: Arquivo 95
Se você selecionar o comando Limites de Plot e aceitar o padrão após configurar os
Deslocamentos X,Y, as linhas de construção desenhadas mostrarão efetivamente a área
plotável do papel sobreposta em seu desenho. Em outras palavras, com os Desloca-
mentos X,Y configurados como 12,0, o retângulo de construção se moverá para a
ESQUERDA (porque o plot se move para a direita) por 12 unidades. Nesse caso, nem
tudo que está dentro do retângulo de construção será plotado.

Selecionando o Método de Saída e a Plotadora


Ao executar a saída do plot, você enviará as informações para um dispositivo (plota-
dora ou impressora) ou para um arquivo. Essa opção de saída é feita na janela Plot que
aparece quando a opção Arquivo | Plot é selecionada.
Se a opção Saída estiver configurada como LPT1:, LPT2:, LPT3:, COM1:, COM2:
ou COM3:, o plot será direcionado para o dispositivo conectado à porta selecionada.
Se a Saída estiver configurada como FILE, um arquivo de plot será gerado usado o
{path\}name que você inserir. O caminho padrão para esse arquivo será aquele espe-
cificado para Plot: Saídas na categoria Nomes de Caminho de Ferramentas |
Opções. Se nenhum caminho estiver especificado nessa janela, o caminho E/S de
Desenho será usado.
A plotadora usada é selecionada na janela Opções de Plot. A opção Plotadora oferece
uma lista de plotadoras padrão que incluirão a plotadora selecionada quando o produto
foi instalado. Se sua plotadora suportar a linguagem de plot HPGL2, também será pos-
sível selecionar arquivos de banner e trailer (para obter informações adicionais, con-
sulte “Opções de Plot” na página 103).
Nome da Função: Plot (para plot imediato)
ou
Plot_Setup (para acessar a janela Plot)

D Para alterar opções de plotadora


Escolha Arquivo | Plot. A janela Plot é usada. Clique em Opções. Edite as opções
conforme descrito na janela Opções de Plot.

D Para configurar a saída da plotadora


Escolha Arquivo | Plot. A janela Plot é exibida. Clique em Saída. As saídas pos-
síveis são FILE, COMn: e LPTn:. A saída que você quer. Ela aparece na caixa
Saída.

Observação: Se o valor atual para Plot: Saídas em Ferramentas |


Opções | Nomes de Caminho tiver sido configurado para um
caminho de diretório (por exemplo, c:\Program
Files\IBM\MSIM\plt), esse caminho será usado como padrão para
os arquivos de plot. Se o valor para Plot: Saídas for um dispositivo
(por exemplo, LPT1:, COM1:), o caminho especificado para E/S
de Desenho será usado como padrão para os arquivos de plot.

96 Guia do Usuário CAD


Clique em Continuar para iniciar o plot. Ou clique em Cancelar para retornar à janela
Gráfico sem iniciar o plot.

D Para iniciar um plot


Escolha Arquivo | Plot. A janela Plot é exibida. Clique em Continuar. Quando
você clica em Continuar, ocorre uma das opções a seguir:
z Se a opção Arquivo e Plot de Fila não estiver configurada em Opções de Plot
e a saída da plotadora for COM1:, COM2:, COM3:, LPT1:, LPT2: ou LPT3:, o
plot começará e a seguinte mensagem será exibida:
Sistema ocupado...
z Se não houver uma plotadora disponível, o Windows exibirá:
Erro do Sistema: Não é possível gravar no dispositivo COMn: ou LPTn:
E você verá este prompt:
Erro na saída do plot, pressione <Escapar> para interromper.
Corrija o problema e reinicie o plot.
Se a opção Arquivo e Plot de Fila não estiver configurada (na janela Opções de Plot)
e a saída da plotadora estiver configurada como FILE, será solicitado que você forneça
o nome do arquivo de plot exibindo a janela Arquivo de Plot. Após você inserir o
caminho e o nome do arquivo e clicar em OK, o arquivo de plot será criado.

Observação: Se o valor atual para Plot: Saídas em Ferramentas |


Opções | Nomes de Caminho tiver sido configurado para um
caminho de diretório (por exemplo, c:\Program
Files\IBM\MSIM\plt), esse caminho será usado como padrão para
os arquivos de plot. Se o valor para Plot: Saídas for um dispositivo
(por exemplo, LPT1:, COM1:), o caminho especificado para E/S
de Desenho será usado como padrão para os arquivos de plot.

Se Arquivo e Plot de Fila não for configurado (na janela Opções de Plot) e a saída
plotadora for definida para COM1:, COM2:, COM3:, LPT1:, LPT2:, ou LPT3:, a
plotadora começará a plotar.
Se Arquivo e Plot de Fila estiver configurada e a saída da plotadora não estiver con-
figurada como FILE, um arquivo de plot denominado “plot.plt” será criado no diretório
atual. Em seguida, o arquivo será plotado em segundo plano.
Se Arquivo e Plot de Fila estiver configurada e a saída da plotadora estiver configu-
rada como FILE, será solicitado que você forneça um nome de arquivo de plot exib-
indo a janela de diretório Arquivo de Plot. Após você inserir o caminho e os nomes do
arquivo e clicar em OK, o arquivo de plot será criado e plotado em segundo plano. Se a
opção Modificador de Escala de Opções de Plot estiver configurada para um valor
diferente de 1, ou se seu desenho estiver com zoom ou panoramizado, você verá este
prompt:
Localize a parte inferior esquerda do plot escalado ou selecione <Centralizar no
Formato Atual> ou <Usar Janela>
É possível selecionar a posição no desenho que deve ser o canto inferior esquerdo do
plot usando a cruz grande. O plot será cortado na parte inferior esquerda por essa cruz e

Capítulo 2: Arquivo 97
na parte superior direita pela janela de gráfico. Ou, se você centralizar o plot no for-
mato atualmente selecionado (via Opções de Formato), selecione <Centralizar no
Formato Atual>, em cujo caso o desenho será cortado na janela de gráfico. Final-
mente, é possível selecionar <Usar Janela>, em cujo caso o produto é cortado para a
atual janela de gráfico.
Durante a plotagem para um arquivo, a janela de mensagem Plotar contendo o nome do
arquivo de saída e a mensagem são exibidas:
Pressione <Escapar> para cancelar o plot no próximo objeto.
O desenho para as canetas usadas é varrido e a seguinte mensagem é exibida:
Varrendo Desenho para canetas disponíveis.
Em seguida, esta mensagem é exibida:
Plotando caneta n
n é o número da caneta atualmente sendo plotada.
Quando o plot é concluído, uma das seguintes mensagens é exibida:
O plot foi concluído.
ou
O plot foi enfileirado.
A plotadora pode continuar plotando por um curto período de tempo após essa mensa-
gem aparecer.
Finalmente, uma das seguintes mensagens é exibida:
O plot foi concluído.
ou
O plot foi enfileirado.

Mensagens de Erro de Plot


Se a plotadora e o mouse forem designados à mesma porta, a seguinte mensagem será
exibida:
AVISO: A plotadora e o mouse não podem ser conectados à mesma porta.
Altere a porta da plotadora ou do mouse.

Plotagem em Segundo Plano


A plotagem em segundo plano permite plotar um ou inúmeros desenhos sem parar o
produto por um período de tempo. A plotagem em segundo plano é executada criando-
se um arquivo de plot e enfileirando-o na plotadora sob o controle do Windows Print
Manager
Para usar a plotagem em plano de segundo plano, você deve:
z Ativar o Windows Print Manager.
z Configurar a plotadora para a plotagem em segundo plano.

98 Guia do Usuário CAD


z Criar e enfileirar arquivos de plot.

Configurar a Plotadora
O procedimento de instalação permite configurar o suporte ao plot. Dependendo de
suas respostas, é possível iniciar o suporte à plotagem em segundo plano cada vez que
o produto é executado. Alternativamente, é possível optar por não iniciar o suporte
para a plotagem em segundo plano.

Criando e Enfileirando Arquivos de Plot


Escolha Arquivo | Plot e a janela Plot será exibida. Selecione o botão Opções na
janela Plot. A janela Opções de Plot é exibida. Selecione a caixa à esquerda de
Arquivo e Plot de Fila para configurar a opção (um “X” aparece na caixa quando a
opção está configurada) e pressione OK. O produto retorna para a janela Plot. Certi-
fique-se de que FILE aparece na caixa de entrada Saída e, em seguida, pressione Con-
tinuar para criar um arquivo de plot e enfileirar o arquivo na plotadora.
Alternativamente, pressione Cancelar para interromper o plot.

Plotagem de Eixo Longo


A plotagem de eixo longo é usada para a saída de plots de até 9 metros em uma plota-
dora alimentada por rolo. Quando você cria um plot de eixo longo, o desenho não deve
receber aplicação de zoom e o Modificador de Escala na janela Opções de Plot deve
ser configurado como 1.

Dispositivos HPGL2
Configure a opção Alimentação de Papel na janela Opções de Plot como Longo
(para obter informações adicionais, consulte “Opções de Plot” na página 103).

Dispositivos HPGL
Usando Panoramizar, certifique-se de que a borda direita da área a ser plotada esteja
dentro da visualização atual.
Configure a opção Alimentação de Papel na janela Opções de Plot como Longo.
Também é possível usar as configurações Meio e Inteiro ao plotar para dispositivos
HPGL (para obter informações adicionais, consulte “Opções de Plot” na página 103).

Observação: O plot de eixo longo não está disponível no modo de Lay-


out.

Mesclar Plotagem
É possível combinar desenhos por plotagem. Esse método permite manter grandes
quantidades de informações em desenhos separados.
Para mesclar plots, crie arquivos de plot e plote cada um, deixando o papel na plota-
dora. É possível reconfigurar sua plotadora.

Capítulo 2: Arquivo 99
Plotagem de Preenchimento de Espaço com HPGL/HPGL2E
Se a opção Preenchimento de Espaço estiver ativada (Exibir | Exibir Preenchi-
mento de Espaço) e a Tipo de Plotadora estiver configurada para uma plotadora HP
(Hewlett-Packard ou compatível), os comandos necessários serão gerados para plotar
os preenchimentos de espaço. O produto usa os padrões de preenchimento definidos no
arquivo HPSPACEF.DAT. Esse arquivo está em ASCII e pode ser editado. Ele deve
estar localizado no mesmo diretório que MSIM.MNU com o formato de arquivo
mostrado abaixo. O primeiro padrão corresponde ao padrão de preenchimento de
espaço 1, o segundo ao padrão de preenchimento de espaço 2, e assim por diante. Se o
arquivo não puder ser localizado, um padrão serão usado.
O formato para o padrão de Preenchimento de Espaço é:
type,spacing,angle,<gap1,gap2,gap3...gap10>
em que type é um dos oito números a seguir:

1 Preenchimento bidirecional sólido

2 Preenchimento unidirecional sólido

3 Linhas paralelas (bidirecionais para tipos de linha sólidos, unidire-


cionais para tipos de linha pontilhados)

4 Sombreado cruzado (bidirecional para tipos de linha sólidos, unidire-


cional para tipos de linha pontilhados)

5 Bidirecional definido pelo usuário (apenas HPGL, não HPGL2)

6 Unidirecional definido pelo usuário (apenas HPGL, não HPGL2)

10 Escalas em tom de cinza

11 Bitmaps (apenas HPGL2)

Espaçamento - varia, dependendo do tipo. Para os tipo 1 e 2, o valor do espaçamento


é usado para determinar o espaçamento ideal entre as linhas de espaçamento desenha-
das no preenchimento sólido. Para os tipos 3 e 4, o valor do espaçamento é a distância
entre linhas paralelas na área de preenchimento do espaço. Para os tipos 5 e 6, o valor
do espaçamento é usado como um comprimento de repetição padrão (disponível ape-
nas com o uso de plotadoras HPGL, e não de plotadoras HPGL2).
Ângulo - aplica-se a todos os tipos de preenchimento. Ele é usado como referência no
sentido anti-horário a partir da direção positiva do eixo X (0 e 180 são horizontais; 90 e
270 são verticais). Para sombreamento cruzado, o primeiro conjunto de linhas é desen-
hado no ângulo especificado. As linhas com sombreamento cruzado são desenhadas
nesse ângulo, mais 90 graus.
O valor espaçamento pode ser usado para influenciar a aparência do estilo de
preenchimento. A plotadora normaliza a soma das diferenças especificadas para igua-
lar o valor do espaçamento. O valor do espaçamento então se torna um comprimento de
repetição padrão para o padrão de preenchimento definido. Valores inválidos em
HSPACEF.DAT fazem com que um padrão seja usado para o preenchimento de espaço.
Os valores de diferença são números sem unidade que representam a distância até a
próxima linha de preenchimento.

100 Guia do Usuário CAD


Para plotagem adicional com os comandos de preenchimento HPGL, consulte “Tipo de
Preenchimento” e “Instrução de Tipo de Preenchimento Definido pelo Usuário” no
manual para interface e programação fornecido pela Hewlett Packard para seu disposi-
tivo de plot específico.
A instalação do sistema fornece um arquivo HPSPACEF.DAT de protótipo, cujo con-
teúdo é o seguinte:
1,80
3,100,90
3,50,90
3,150,90
3,50,180
3,100,180
4,50,45
4,100,45
4,150,45
3,50,45
3,50,135
4,150,180
3,100,45
3,100,135

Plotagem de Preenchimento de Espaço com Imagens de Raster-


ização do Usuário
Use o procedimento a seguir para produzir plotagem de preenchimento de espaço com
imagens de rasterização definidas pelo usuário.
Crie um arquivo de rasterização em formato BMP do Windows monocromático que
meça 8, 16, 32 ou 64 pixels em qualquer lado (por exemplo, 8x8, 8x16, 16x64, 64x64,
etc.).
Edite o arquivo HPSPACEF.DAT. Esse arquivo está em ASCII e pode ser editado. Ele
deve estar localizado no mesmo diretório que MSIM.MNU. Em HPSPACEF.DAT,
coloque o nome do arquivo na posição usando a seguinte sintaxe:
type,index,file
Type é 11 para rasterização definida pelo usuário.
Index é um número no intervalo 1 - 8 para selecionar um dos oito padrões de preenchi-
mento. O número especificado é o número do índice do padrão sendo definido. Até
oito padrões podem existir ao mesmo tempo.
File é o caminho e o nome do arquivo BMP do Windows monocromático a ser usado.
O nome do caminho padrão é o diretório Maximo Space and Infrastructure Manager.
Por exemplo, entradas em HPSPACEF.DAT pode aparecer da seguinte forma:
11,4,8x8.bmp
11,2,16x32.bmp
11,8,64x8.bmp
É possível designar até oito arquivos BMP em HPSPACEF.DAT.

Capítulo 2: Arquivo 101


Plotagem de Preenchimento de Espaço com Sombreamento
Para produzir plotagem de preenchimento de espaço com sombreamento, edite o
arquivo HPSPACEF.DAT. Esse arquivo está em ASCII e pode ser editado. Ele deve
estar localizado no mesmo diretório que MSIM.MNU. Em HPSPACEF.DAT, crie uma
entrada para sombreamento usando a seguinte sintaxe:
type,shade
Type é 10 para sombreamento e shade é um número no intervalo 1 - 100 para espe-
cificar a porcentagem de densidade de sombreamento.

Arquivo HPSPACEF.DAT de Amostra


Um arquivo HPSPACEF.DAT é fornecido. A seguir está um arquivo HPSPACEF.DAT
de amostra que foi editado para mostrar o uso da opção de bitmap:
1. 1,80
2. 3,100,90
3. 3,50,90
4. 11,1,BITMAP1.BMP
5. 11,2,BITMAP2.BMP
6. 11,3,BITMAP3.BMP
7. 11,4,BITMAP4.BMP
8. 11,5,BITMAP5.BMP
9. 11,6,BITMAP6.BMP
10. 11,7,BITMAP7.BMP
11. 11,8,BITMAP8.BMP
12. 10,25
13. 10,50
14. 10,75
Nessa amostra, as linhas de 1 a 3 definem padrões de hachura da maneira convencio-
nal. As linhas de 4 a 11 definem imagens de bitmap definidas pelo usuário para
preenchimento de espaço. Como o nome do caminho não é incluído, o produto procura
arquivos .BMP no diretório do sistema padrão (normalmente c:\Program
Files\IBM\MSIM). Linhas de 12 a 14 definem valores de sombreamento. Por exem-
plo, a linha 12 irá preencher a região com uma densidade de pontos de 25%.

Plotagem de Preenchimento de Espaço com Hachura Definida


pelo Usuário
Usando o procedimento a seguir, é possível usar padrões de hachura definidos pelo
usuário para plotar preenchimentos de espaço. Esses padrões serão usados no lugar dos
comandos HPGL localizados em HPSPACEF.DAT. Para plotagem adicional, consulte
“Plot” na página 88.
Use a opção de Rechamada Hachura | Rechamar Padrões de Hachura para carregar
os padrões. Os padrões devem ser denominados *ptrn0, *ptrn1, ... *ptrn13. Um config-
urar desses padrões é fornecido em um arquivo chamado SPACES.HAT localizado,
por padrão, no diretório WDB principal (normalmente, c:\Program
Files\IBM\MSIM). Certifique-se de que a exibição Preenchimento de Espaço esteja
ativada. Plote com a opção Hachura do Usuário com Preenchimento selecionada na
janela Opções de Plot. É possível usar esse método ao plotar em plotadoras não com-

102 Guia do Usuário CAD


patíveis com HPGL ou em plotadoras HP que não suportam comandos de preenchi-
mento HP.

Opção HPGL2
A opção HPGL2 fornece melhor desempenho e produz arquivos de plot menores. Para
plot com HPGL2, escolha Ferramentas | Opções e acesse Opções de Plot. Em
seguida, escolha HPGL2e (o e significa polilinhas codificadas) ou HPGLR (o R sig-
nifica para alimentação por rolo) na lista de opções de plotadora. Quando você usa a
opção HPGL2 com uma impressora a laser DesignJet, ou compatível, ou com uma
plotadora eletrostática, também é possível definir imagens de rasterização ou valores
de sombreamento para serem usados quando você plotar o preenchimento de espaço.
Dicas:
ž Para que a plotadora permaneça no modo Remoto no final de um plot em
primeiro plano, configure
i_[381] = 1.
ž Para criar um plot HPGL usando o comando de escala SC, configure
i_[380] = 1. Essa configuração é a mesma que a configuração da opção
de plot Alimentação de Papel como Longo (para eixo longo).
ž Para cortar o HPGL internamente, configure i_[368] = 1. Círculos e
arcos são vetorizados e o comando SC é usado.
ž Se você tiver problemas ao plotar desenhos que contêm arcos grandes (raio
de 800 mm ou maior em uma escala de 1:1) ao usar as plotadoras HP755x e
HP757x, configure
i_[368] = 1.

Opções de Plot
Exibe Opções de Plot em uma janela. É possível alterar o valor de uma opção editando
dados nessa janela.
Nome da Função: Plot_Options_Window

D Para exibir e configurar opções de plot


Escolha Ferramentas | Opções | Plot. A caixa ou o círculo à esquerda da opção que
você quer ativar/desativar. Quando uma opção é ativada, '' aparece na caixa. Caso con-
trário, insira valores nas caixas à direita dos itens que requerem valores.
Ao concluir, clique em OK para ativar suas novas configurações ou em Cancelar para
anular as suas mudanças. Em qualquer caso, retorne à janela Gráfico.

Descrições de Opção Plot


Modificador de Escala
Usado para redimensionar o desenho apenas para plotar. Use 1 para um plot do mesmo
tamanho que a exibição da tela do gráfico. Se a opção Modificador de Escala estiver
configurada para um valor diferente de 1, será solicitado que você selecione o canto
inferior esquerdo do plot ou o plot poderá ser centralizado no formato atual.

Capítulo 2: Arquivo 103


Deslocamento XY
A quantidade de deslocamento da área plotada com relação ao canto inferior esquerdo
do papel.
ID de Fonte
Um valor igual a 0 plota as fontes de texto exibidas no Escopo. Um valor igual a 1 ou
maior plota as fontes de texto da plotadora, fornecendo o tipo de exibição Texto (janela
Opções de Exibição); é configurado como Rápido. Consulte o manual da plotadora
para obter uma descrição das fontes de plotadora disponíveis.
Plotadora
O modelo da plotadora conectada. A caixa de nomes de plotadora para você obter uma
lista das plotadora disponíveis. E a plotadora que você quer selecionar.
Tipos de Linha Adaptáveis
Quando marcada, controla o espaçamento de tipo de linha para linhas tracejadas e pon-
tilhadas. Use a caixa à direita do item para se alternar entre as seleções. Algumas plota-
doras não suportam essa opção.
Classificar por Caneta
Quando marcada, o produto varre e plota de acordo com o tipo de caneta. Use a caixa à
direita do item para se alternar entre as seleções. A configuração dessa opção é reco-
mendada se seu desenho usar vários tipos de caneta diferentes.
Arquivo e Plot de Fila
Se essa opção estiver configurada (por meio da emissão do comando Imprimir no DOS
antes de iniciar o Windows), ela inicia um plot. É possível continuar trabalhando. Se
não estiver configurada, ela inicia um plot no modo em primeiro plano. Não é possível
trabalhar enquanto o plot está sendo concluído.
Arquivo de Banner/Trailer
Se estiver configurada, usa um arquivo de banner que coloca um dispositivo de saída
no modo HPGL2 para plotar e um arquivo de trailer que o retorna para suas configura-
ções padrão. O arquivo de banner também pode conter configurações para larguras de
caneta ou cores para até 256 canetas. Se não estiver configurada, não usa arquivos de
banner/trailer.
É possível selecionar os arquivos de banner ou trailer para usar via as opções Arquivo
de Banner e Arquivo de Trailer em Mais (consulte adiante nesta seção). Os arquivos
de banner e trailer padrão são chamados HP256COL.DAT TRAILER.DAT e estão
localizados no diretório de configuração (normalmente c:\Program
Files\IBM\MSIM).
Girar Eixos
Substitui a configuração de hardware da plotadora. Se configurada, gira o plot a 90
graus.
Hachura do Usuário com Preenchimento
Quando selecionada, usa definições de hachura do usuário na memória (pode ser no
máximo 20) durante a plotagem de padrões de preenchimento de espaço. A opção
Preenchimento de Espaço deve estar ativada. Se não estiver configurada e estiver
usando uma plotadora HP, os padrões de preenchimento HPGL serão usados para os
espaços.

104 Guia do Usuário CAD


Margens E/D
As bordas da planilha (E)squerda e (D)ireita em que informações normalmente não são
plotadas. Insira valores na caixa à direita do item. Separe-os com uma vírgula. É pos-
sível localizar Área Selecionada fora da margem e o produto plotará essas informa-
ções se possível.
Margens I/S
As bordas da planilha (S)uperior e (I)nferior em que informações normalmente não são
plotadas. Insira valores na caixa à direita do item. Separe-os com uma vírgula. É pos-
sível localizar Área Selecionada fora da margem e o produto plotará essas informa-
ções se possível.
Largura da Área Selecionada
A largura da planilha do plot. Essa configuração aplica-se apenas quando Usar Área
Selecionada está marcada.
Altura da Área Selecionada
A altura da planilha do plot. Essa configuração aplica-se apenas quando Usar Área
Selecionada está marcada.
Usar Área Selecionada
Se ativada, a área definida por Largura da Área Selecionada e Altura da Área Sele-
cionada será plotada. Quando Plot está selecionada, é solicitado que você localize a
área selecionada no desenho. É possível selecionar <Enter> para usar a última posição
localizada. Essa opção também é controlada pela variável global i_[78] (1 se ati-
vada, 0 se desativada).
Alimentação de Papel
Para plotadoras alimentadas por rolo: Inteiro, Meio, Longo e Nenhum representam a
página inteira, meia página, eixo longo (concatenação) e nenhuma alimentação. O
Windows impôs um limite de 9 metros no comprimento da página. Longo não estará
disponível se você estiver no modo de Layout.
Longo
Usado ao gerar plots de eixo longo em dispositivos HPGL2 e HPGL para avançar a
planilha quantas vezes forem necessárias para a saída do plot.
Inteiro
Avança a planilha do plot. Para uso com dispositivos HPGL.
Meio
Avança metade do comprimento da planilha do plot. Para uso com dispositivos
HPGL.
Nenhum
Nenhuma alimentação de papel.

Mais
Acessa a janela Mais Opções de Plot:
Arquivo de Banner e Arquivo de Trailer
Permite a seleção de arquivos de banner e trailer diferente do padrão (c:\Program
Files\IBM\MSIM\HP256COL.DAT e c:\Program

Capítulo 2: Arquivo 105


Files\IBM\MSIM\TRAILER.DAT). Insira {path\} para o Arquivo de Banner ou
Arquivo de Trailer ou selecione Navegar e selecione o(s) arquivo(s).
A janela Plot lista os arquivos de banner e trailer atualmente selecionados.
Se você tiver selecionado um arquivo de banner ou trailer diferente do caminho e nome
de arquivo(s), as seleções serão salvas em WDB.INI. Na seção Configuração, você
verá entradas como:
Banner File =c:\Program Files\IBM\MSIM\hp256col.dat
Trailer File=c:\Program Files\IBM\MSIM\trailer.dat
Os arquivos de banner disponíveis estão listados abaixo (todos os dispositivos usam o
mesmo arquivo de trailer). Os dispositivos Hewlett-Packard (e compatíveis) que usam
esses arquivos são observados:
HP256COL.DAT
Arquivo para dispositivos de cor, como DesignJet e PaintJet coloridas com suporte
para 256 canetas.
Mapeamentos de Caneta
Permite alterar designações para plotar. É possível suprimir o plot de uma ou mais
canetas mapeando-as para 0. É possível mapear diversas canetas para uma única
caneta. É possível mapear essas canetas atualmente mapeadas para 0 para outro
número de caneta para plot. Para alterar uma caneta, dê um clique duplo no número na
caixa à direita da caneta que deseja alterar Insira o novo número de caneta.

Win Plot
Essa opção no menu Arquivo permite plotar para qualquer dispositivo que tenha sido
configurado para impressão no Windows. A configuração da impressora é feita por
meio de uma janela padrão do Windows, na qual opções específicas da impressora
podem ser configuradas. Essa janela está acessível dentro da função Win Plot.
Plotar por meio do Windows não requer nenhum arquivo adicional, além dos drivers
usados para configurar o dispositivo de impressão do Windows. Arquivos de banner e
trailer não têm efeito na plotagem por meio do Windows.
Alternativamente, é possível plotar por meio de um dispositivo não Windows (como
em releases anteriores). HPGL, HPGL2 e inúmeras outras plotadoras podem ser sele-
cionadas.
Além do suporte aos dispositivos de impressão do Windows, Win Plot fornece recur-
sos que permitem selecionar a parte do desenho para plotar, a escala na qual plotar e a
posição dessa planilha. As janelas de visualização ilustram a área de desenho selecio-
nada e o layout da planilha plotada.
Nome da Função: Win_Plot
Selecione Arquivo | Win Plot.
Quando a função é selecionada, a janela Configuração de Win Plot é exibida. Tam-
bém é possível ativar essa função pressionando a combinação de teclas <Ctrl-p>.
Essa janela é dividida em três conjuntos de opções:
Área para Plot - Você determina a parte do desenho atual que será plotada.

106 Guia do Usuário CAD


Escala de Plot - Você determina como a Área para Plot deve ser escalada (com rela-
ção à sua escala atual).
Layout do Plot - Você determina em que local na planilha atual a Área para Plot deve
aparecer.
A opção Usar Hachura para Preenchimento de Espaço está disponível como uma
caixa de seleção.
Vetorizar plota o resultado como vetores.
Tipo de Linha do Windows usa os tipos de linha do Windows em vez de tipos de
linha do produto.
Mono faz o plot aparecer em preto e branco.
Corte é usado para cortar vetores soltos que sobrepõem a área para plot. Esses vetores
são o resultado de objetos que estão distantes da origem do desenho e, portanto, têm
valores de coordenadas muito grandes (positivos ou negativos). Normalmente essa
opção não é obrigatória. Para obter informações adicionais, consulte “Cortando a Área
para Plot” na página 110.
Win Plot exibe a impressora atualmente selecionada na janela Configuração de Win
Plot.
Além dos conjuntos de opções, há duas áreas de visualização:
Área Selecionada - Ilustra a parte do desenho atual selecionada como Área para Plot.
Planilha de Plot - Representa a planilha atualmente selecionada - seu tamanho, sua
orientação e suas margens - e mostra a posição da Área para Plot.
Visualização - Exibe as verdadeiras informações do desenho dentro da área de plot na
janela Planilha de Plot. Se essa opção não estiver selecionada, um retângulo simples
será exibido no local correto.
Plot - Ativa a saída real do plot. É possível alterar o tamanho da planilha e a orienta-
ção, mas não o dispositivo.
Opções adicionais são controladas por meio de botões:
Selecionar Área - Permite identificar a Área para Plot localizando-a no desenho
atual. Essa função determina o tamanho da área e sua posição no desenho (em outras
palavras, qual parte do desenho atual será incluída na Área para Plot).
Opções de Caneta - Fornece acesso às configurações de caneta. A janela Opções de
Caneta é exibida.
É possível definir até 255 canetas. Para obter informações adicionais, consulte “Arqui-
vos de Configuração de Caneta” na página 88.
Configuração de Impressora - Fornece acesso ao diálogo Imprimir do Windows.
Nesse diálogo, é possível selecionar a impressora para usar. Após uma impressora ser
selecionada, opções como tamanho da planilha e orientação podem ser determinadas.
Finalmente, opções adicionais específicas da impressora podem ser acessadas, se esti-
verem disponíveis. Quando essa janela é deixada, a impressora selecionada atualmente
é listada na janela Configuração de Plot.

Capítulo 2: Arquivo 107


Gerando o Plot
Após a Configuração do Plot indicar que o plot está do jeito que você gostaria, é pos-
sível plotar informações para a impressora ou plotadora selecionada. Se você não esti-
ver atualmente na janela Configuração de Plot, selecione Arquivo | Win Plot.
Selecione Plot. A configuração atual para o dispositivo Windows selecionado é
plotada. Após o início do plot, uma caixa de mensagens é exibida permitindo que você
selecione Cancelar para interromper o plot atual. Após um plot ser concluído, a janela
Configuração de Plot permanece aberta até você selecionar Fechar.

Selecionando Impressora/Plotadora e Papel


A seleção de impressora/plotadora é feita por meio de janelas padrão do Windows.
Selecione Arquivo | Win Plot. E o botão Configuração de Impressora. A janela
Imprimir é exibida. Selecione Propriedades para acessar a janela Propriedades da
Impressora.
Selecione a impressora para a qual quer que o plot seja direcionado. (Use a função Pai-
nel de Controle | Impressora do Windows para incluir impressoras adicionais ou para
conectar impressoras a locais de saída diferente. Também é possível direcionar a saída
de impressão para um arquivo por meio do Painel de Controle). Após o driver da
impressora ser carregado, é possível selecionar Tamanho do Papel nas opções dis-
poníveis para a impressora.
Selecione a Orientação da planilha - ou Retrato ou Paisagem. A Orientação padrão
é Retrato.
Escolha OK quando sua seleção de impressora for concluída.
A janela Planilha de Plot na janela Configuração de Plot é atualizada para refletir a
opção de Tamanho de Papel e Orientação. As margens internas especificadas pelo
dispositivo selecionado são refletidas nessa representação. Impressoras e plotadoras
normalmente têm áreas nas quais nenhuma informação pode ser impressa, geralmente
.25" ou menos ao longo de cada borda da página, conhecida como margens internas.
As informações que você plota se ajustam necessariamente ao Tamanho do Papel
selecionado na Orientação escolhida. Se sim, o retângulo representando as informa-
ções de plot se estenderão para além das margens. Talvez seja necessário alterar o
Tamanho do Papel, a Orientação ou as informações reais para o plot (Área para
Plot, Escala de Plot) para ajustar o plot à planilha.

Ordem das Opções


Ao usar Win Plot, saiba que a ordem em que as opções são inseridas na janela não
afeta o plot. Win Plot sempre processa as opções nesta ordem:
1. Opções de Área para Plot (a área selecionada do desenho ativo)
2. Opções de Escala de Plot (qualquer fator de escala aplicado à área selecionada)
3. Opções de Layout de Plot (valores de centralização, deslocamento e rotação)
As opções são descritas nas seções a seguir.

108 Guia do Usuário CAD


Selecionando a Área para Plot
É possível definir a parte do desenho atual que será incluída no plot de uma de três for-
mas:
1. Formato Atual
Quando essa opção é selecionada, o desenho inteiro, e seu formato atual, é selecio-
nado. Basicamente, isso é uma visualização com volta de zoom do desenho.
2. Zoom Atual
Quando essa opção é selecionada, a área definida pela janela de zoom atualmente
ativa é selecionada como a parte do desenho para o plot. As informações fora dessa
janela são cortadas.
3. Selecionado pelo Usuário
Você define um limite retangular, cujo conteúdo se torna a área para o plot. O
limite é definido por sua Largura (em unidades absolutas, por exemplo, polegadas
ou mm), sua Altura e sua Origem (um valor de 1 a 9 como em Retângulo por
Largura, Altura e Origem).
Para definir o tamanho e a origem do limite Selecionado pelo Usuário, é possível exe-
cutar uma das ações a seguir:
Insira uma Largura, Altura e Origem dentro da janela Configuração de Plot.
ou
Selecione o botão Selecionar Área. O produto é alternado para o desenho atual e per-
mite executar uma das ações a seguir:
Insira os valores Largura, Altura, Origem.
Pressione <Enter> para aceitar os valores atuais.
Selecione <Escolher> e defina um limite retangular no desenho. Nesse caso, o
primeiro ponto usado para definir o retângulo se torna a origem da área. Por exemplo,
se você definir o retângulo selecionando o canto superior esquerdo primeiro, o valor da
origem será 7.
Após você escolher a área selecionada pelo usuário, o produto retorna para a janela
Configuração de Plot. A Área para Plot será configurada como Selecionado pelo
Usuário, mesmo se estava configurada antes como Formato Atual ou Zoom Atual.
Para localizar o limite Selecionado pelo Usuário, é possível executar uma das ações a
seguir:
Selecione o botão Selecionar Área e defina o tamanho do limite em termos de largura,
altura e origem, ou selecione <Enter> para atuais valores, conforme descrito acima.
Assim que o tamanho for inserido, será solicitado que você localize a origem do limite
no desenho. Após você escolher a área selecionada pelo usuário, o produto retorna para
a janela Configuração de Plot. A Área para Plot será configurada como Selecionado
pelo Usuário, mesmo se estava configurada antes como Formato Atual ou Zoom
Atual.
ou

Capítulo 2: Arquivo 109


Insira um valor X Pós e um Y Pós nas unidades absolutas na janela Configuração de
Plot. A origem do limite Selecionado pelo Usuário está localizada nesta posição no
desenho atual.
Conforme as opções controlando a Área para Plot são atualizadas, a representação
dessa área é atualizada na janela de visualização Área Selecionada. Para essas opções
que requerem a entrada de um valor, incluindo Largura, Altura, Origem, X Pós e Y
Pós para Selecionado pelo Usuário, Escalar por Fator, Deslocamento X e Desloca-
mento Y para Local, a visualização não será atualizada até você selecionar o botão de
opções novamente da opção ou selecionar o botão Visualização.

Cortando a Área para Plot


Em certos casos, como aqueles em que objetos grandes (aqueles com valores de coor-
denadas distantes da origem do desenho) sobrepõem a área para plot, vetores soltos
podem aparecer na caixa de visualização Planilha de Plot ou no plot. Se isso acon-
tecer, selecione a caixa de seleção da opção Corte e repita a visualização ou plot.
Como a condição de sobreposição descrita ocorre sem muita frequência, essa caixa de
seleção é desativada cada vez que você acessa Win Plot; ela deve ser selecionada sem-
pre que houver necessidade.

Escalando as Informações
A escala das informações é controlada pelas opções na seção Escala de Plot da janela.
Após a Área para Plot ser definida, é possível escalar essas informações. Há três
opções das quais selecionar:
Escala Atual
As informações estão em sua escala de desenho atual, em outras palavras, a opção
Escalar por Fator é 1.
Ajustar
As informações são escaladas para se ajustarem melhor à planilha de plot atual.
Se o plot estiver centralizado (Centralizar Plot em Layout de Plot), a opção Ajustar
escalará a área selecionada para que a altura ou a largura (dependendo da proporção de
aspecto da área selecionada) se ajustem exatamente às margens.
Se o plot não estiver sendo centralizado, a opção Ajustar escalará a área selecionada
para que a altura ou a largura se ajuste exatamente entre o atual ponto de Desloca-
mento X - Deslocamento Y e as margens:
Escalar por Fator
As informações são aumentadas ou diminuídas em escala pelo fator inserido. Um fator
de um resulta no valor Atual Escala, um fator de 2, por exemplo, aumenta as informa-
ções duas vezes mais do que sua escala atual, enquanto que um fator .1 diminui as
informações para um décimo de sua escala atual.

Observação: Quando um fator de escala é aplicado, o limite retangular


representando as informações para o plot são escaladas de acordo
para ilustrar quão grande ficará a área de saída de plot.

110 Guia do Usuário CAD


Colocando a Área para o Plot na Planilha
O local das informações reais para plot é controlado pelas opções na parte Layout de
Plot da janela. Há dois meios de se localizar informações:
Centralizar Plot
Essa é a opção padrão que é ativada cada vez que Formato Atual é selecionada. Se
essa opção for marcada, as informações de plot são centralizadas dentro das margens
da planilha atual.
Se essa opção não for marcada, os valores de Local, conforme descrito abaixo, serão
usados.
Plot de Deslocamento
Quando a opção Centralizar Plot é desativada, o plot é localizado com base em um
valor de Deslocamento X e Deslocamento Y do canto inferior esquerdo das margens
da folha. Os deslocamentos são inseridos em unidades absolutas (por exemplo, polega-
das ou mm). Por exemplo, um Deslocamento X igual a 2 e um Deslocamento Y igual
a -1 deslocarão as informações de plot 2 polegadas (ou mm) para a direita e 1 polegada
(ou mm) para baixo do canto inferior esquerdo das margens.

Observação: Se estiver usando valores de Plot de Deslocamento combi-


nados com a opção de escala Ajustar, o produto executará
primeiro o deslocamento e, em seguida, ajustará a área selecio-
nada para plot dentro da região de deslocamento.

Girar
É possível selecionar os valores de rotação 0o, 90o, 180o ou 270o. Isso irá girar a área
selecionada no sentido anti-horário com relação ao seu centro pelo ângulo selecionado.
Se o plot não estiver sendo centralizada, o canto inferior esquerdo resultante após a
rotação será posicionado no ponto de deslocamento XY.

Representação da Planilha
O local do plot conforme determinado pelas opções definidas acima será representado
dentro da janela Planilha de Plot. Dentro dessa janela, um contorno mostra a orienta-
ção da planilha (Retrato ou Paisagem), as margens (conforme determinado a partir do
driver da impressora) e o local do retângulo que indica as informações a serem plota-
das. Se o retângulo se estender para além das margens, as informações a serem plotadas
excederão o máximo permitido. As informações deverão ser reescaladas, relocalizadas,
uma área menor deverá ser selecionada ou você deverá alternar para um tamanho de
planilha diferente. Se nenhuma dessas ações for tomada, o plot será cortado na margem
indicada.
Por padrão, as informações a serem plotadas são mostradas como um retângulo sim-
ples. Para mostrar as informações do desenho real, selecione o botão Visualizar.

Plotando para um Arquivo


Para plotar para um arquivo, sua impressora selecionada deverá ser conectada a FILE:.
Essa seleção é feita por meio da função Impressoras no Painel de Controle do Win-
dows:

Capítulo 2: Arquivo 111


Ative o Painel de Controle do Windows.
Selecione Impressoras. Uma lista das impressoras atualmente configuradas é exibida.
É possível incluir uma nova entrada para sua impressora com a saída direcionada para
FILE: ou redirecionar a saída para uma impressora existente. Consulte a documenta-
ção do Windows para obter uma descrição de como incluir uma nova impressora.
Selecione a impressora para usar para a saída de plot.
Selecione Conectar
Selecione FILE: na lista de Portas e selecione OK.
Feche a janela Impressoras e o Painel de Controle.
É possível selecionar a impressora que foi direcionada para FILE: usando a função
Configuração da Impressora em Win Plot.
Quando você plota ro desenho, se a saída estiver direcionada para FILE:, será solic-
itado que você forneça o nome do arquivo para criar.

Limites de Plot
Essa opção no menu Arquivo coloca as linhas de construção na tela para mostrar a
área do desenho que você quer plotar. A borda exibida representa o atual formato
menos as margens de deslocamento (consulte a janela Opções de Plot). Se você tiver
aumentado o zoom em uma área do desenho, o produto executará um comando Voltar
Zoom para corrigir a janela.
É possível usar as linhas de construção para desenhar outras linhas. Por exemplo, é
possível usar as linhas da borda para criar um bloco de título de desenho ou objetos no
desenho. Ao criar layouts, é possível incluir limites de plot enquanto cria um layout.
Nome da Função: Plotting_Limits
Selecione Arquivo | Limites de Plot na barra de menus. Você verá o prompt:
Selecione o quadro de plot padrão de Opções <Sim><Não>
Selecione <Sim> para usar o quadro de plot padrão conforme definido na janela
Opções de Plot. Selecione <Não> para configurar seus próprios parâmetros.
Se selecionar <Não>, você verá este prompt:
Insira a largura e a altura da planilha.
Se você omitir a largura da planilha, use uma vírgula no lugar da entrada ausente.
Por exemplo, para o plot de desenho de 11 por 8, insira:
11,8
Para inserir uma altura de 30 polegadas, sem inserir uma largura, insira:
,30
Se você selecionou <Não> para o quadro de plot padrão e tiver inserido os parâmetros
para a largura e altura da área selecionada, você verá este prompt:
Indique o local do retângulo.
Localize o retângulo especificando o quadro do plot.

112 Guia do Usuário CAD


O tamanho da planilha pode ser 2 - 64 polegadas. A planilha pode ter no mínimo 2 por
2 polegadas e no máximo 64 por 64 polegadas.
Os valores são absolutos, e não relativos, e permanecem configurados mesmo se você
reescalar o desenho.
As linhas de construção são desenhadas ao redor da borda do seu desenho, mostrando a
extensão do plot.

Formato de Desenho
Essa opção no menu Arquivo fornece acesso à janela Opções de Formato.
Também é possível abrir essa janela dando um clique duplo no atual formato na Área
de Status na parte inferior direita da tela.
A janela Opções de Formato contém os seguintes campos:
Escala: - Permite configurar a escala para o desenho ativo.
Formato: - Permite configurar o formato do desenho.
Unidades: - Permite usar unidades de desenho padrão para o seu desenho ou criar suas
próprias unidades.
Reescalar Tudo - Altera a escala do desenho ativo, incluindo conclusões.
Deslocamento da Origem - Estabelece uma segunda origem para o deslocamento por
meio do uso de uma referência cadastral.
Configurar Origem - Configura a origem do desenho atual ou altera a origem para
outro local.
Opções - Esse botão permite definir unidades customizadas.

Escala
É possível configurar uma escala para um desenho, alterar a escala enquanto o desenho
está ativo e carregar o desenho em outro desenho com outra escala.
A seleção da escala permite inserir uma escala para um desenho, mas não reescalar
texto, dimensões ou sombreado.
Reescalar Tudo reescala todos os elementos, textos, dimensões e sombreados para
uma nova escala. A tela exibe a nova escala (por exemplo, 1:96) na Área de Status no
canto inferior direito da tela.
Se você inserir uma nova escala (por exemplo, 1/48, para 1/4"=1'0"), o desenho ativo
será reescalado.
As escalas que usam polegadas para representar pés requerem uma conversão de pés
em polegadas. Por exemplo, uma escala de 1/4"=1'0" seria expressa como 1:4:12 ou
1:48.

Capítulo 2: Arquivo 113


Formato
Permite configurar o formato do desenho. 7 formatos métricos (ISO) e 5 formatos do
Sistema Americano (ANSI) são suportados.
Formatos ISO

A6 105 mm X 148 mm

A5 148 mm X 210 mm

A4 210 mm X 297 mm

A3 297 mm X 420 mm

A2 420 mm X 594 mm

A1 594 mm X 841 mm

A0 841 mm X 1189 mm

Formatos ANSI

A 8.5" X 11"

B 11" X 17"

M 17" X 22"

D 22" X 34"

S 34" X 44"

E1 30" X 42"

U formato customizado definido pelo usuário

O formato atual é exibido na área de status no canto inferior direito da tela.


Nome da Função: Select_Format
Escolha Arquivo | Formato de Desenho e a caixa de listagem Formato para abrir a
lista de formatos disponíveis. Escolha o formato que você quer usar para o desenho e
clique em OK.

Unidades
Seleciona as unidades para o desenho.
Nome da Função: Select_Units
Escolha Arquivo | Formato de Desenho | Opções. Em seguida, escolha a caixa Uni-
dades para listar as unidades disponíveis.
As unidades disponíveis são:

pu (unidades plotadoras 1/20 mm)

114 Guia do Usuário CAD


mm (milímetros)

M (metros)

in (polegadas)

pés (pés)

cm (centímetros)

km (quilômetros)

outro (definido pelo usuário)

Escolha as unidades que você quer usar para o desenho e clique em OK.
Se você selecionar outro, a janela Formato e Unidades do Usuário será exibida. Ins-
ira uma abreviação contendo 2 caracteres para suas unidades e o número de mm em
uma de suas unidades. Pressione OK para ativar sua definição de unidades.

D Para configurar Formato, Escala ou Unidades


Escolha Arquivo | Formato de Desenho e a caixa para a opção para configurar o
acesso à lista de opções.
As opções que você quer usar para o desenho e clique em OK.

D Para configurar o comando Reescalar Tudo


Escolha Arquivo | Formato de Desenho e Escala para acessar a lista de escalas.
Escolha a escala que você quer usar para o desenho ou insira a sua.
Selecione Reescalar Tudo. Clique em OK.

D Para configurar o Deslocamento de Origem


Escolha Arquivo | Formato de Desenho
Insira os valores para usar como deslocamentos X e Y em Deslocamento de Origem.
Clique em OK.

D Para Configurar Origem


Escolha Arquivo | Formato de Desenho
Escolha Configurar Origem; você verá o prompt solicitando a nova origem ou poderá
pressionar <Enter> para usar o centro.

Deslocamento de Origem
Estabelece uma segunda origem para o deslocamento por meio do uso de uma referên-
cia cadastral.
Nome da Função: Change_Origin_Offset
Escolha Arquivo | Formato de Desenho | Opções.

Capítulo 2: Arquivo 115


Mova o cursor para a caixa Deslocamento de Origem do valor que deseja alterar, ins-
ira o novo valor e clique em OK para configurar o deslocamento.
Essa função é útil para desenhar planos de site com base nas coordenadas cadastrais
dos pesquisadores.
Se você tiver uma segunda origem configurada, as entradas absolutas serão relativas à
segunda origem.
Para remover o deslocamento da origem, escolha Opções novamente e insira 0,0 para
os deslocamentos de origem X e Y retornarem ao centro da tela.

Reescalar Tudo
Altera a escala do desenho ativo, incluindo conclusões.
Fique ciente das mudanças de escala das conclusões. Certifique-se de que o tamanho
das conclusões seja grande o suficiente para ser legível quando plotado.
Nome da Função: Rescale_All
Escolha Arquivo | Formato de Desenho | Opções. A janela Opções de Formato é
exibida.
Clique na caixa à esquerda de Reescalar Tudo. E insira uma proporção para a nova
escala no formato a:b (por exemplo, 1:96 para 1/8"=1'0") na caixa Escala (ou faça sua
escolha em uma lista que é exibida quando você seleciona a seta para baixo). Clique
em OK. O produto redesenha a tela e reescala todos os elementos e texto para cima ou
para baixo para a nova escala. A tela exibe a nova escala na caixa Formato na borda
inferior direita do quadro.

Observação: Valores maiores que 1.000.000 ou menores que 0.00001 são


rejeitados.

Configurar Origem
Configura a origem do atual desenho ou altera a origem para outro local. Insira a ori-
gem com o cursor ou digitando as coordenadas.
Nome da Função: Change_Origin
Escolha Arquivo | Formato de Desenho | Opções.
Escolha Configurar Origem na janela Opções de Formato.
Insira uma origem por meio de um dos seguintes métodos:
z Localize um ponto com o cursor.
z Insira as coordenadas no formato n,n.
Pressione <Enter> para retornar a origem ao centro do desenho.
A origem (0,0 ponto) do desenho é movida para o novo local (ou retorna para o centro
se você pressionar <Enter>).

116 Guia do Usuário CAD


Obs.: A exibição de faixa do cursor, no centro inferior esquerdo da janela Gráfico,
mostra as coordenadas do cursor em relação à origem.
Se x e y forem exibidas em minúsculas, as coordenadas serão relativas. Se
forem exibidas em maiúsculas, elas serão absolutas.

Editar Arquivo de Texto


A seleção dessa opção no menu Arquivo permite criar um novo arquivo de texto ou
editar arquivos de texto existentes sem deixar o produto.
Arquivos de texto com até 64K bytes de tamanho podem ser abertos para edição.
Arquivos maiores que isso serão abertos no modo somente de leitura (sem edição per-
mitida). Esse limite pode ser reduzido se seu sistema não tiver memória suficiente para
abrir o arquivo.
Dentro da função Editar Arquivo de Texto, é possível marcar e, em seguida, cortar,
copiar, colar ou excluir blocos de texto. A opção Editar Arquivo de Texto também
permite copiar, colar e substituir o texto do gráfico (conclusão) no desenho do sistema.
Além disso, é possível imprimir o conteúdo da janela do editor de texto no atual dis-
positivo de impressão do Windows.
Editar Arquivo de Texto pode ser usada para sobrescrever um arquivo existente ou é
possível salvar o conteúdo da janela como um novo arquivo de texto.
Nome da Função: Edit_File
Selecione Arquivo | Editar Arquivo de Texto. A janela Editar Arquivo de Texto é
exibida, onde é possível selecionar um arquivo para editar.
O local do diretório padrão para os arquivos de texto é aquele especificado para Mac-
ros em Ferramentas | Opções | Nomes de Caminhos. A extensão padrão é .CMD, a
extensão designada a arquivos de comando de macro editáveis. Se você selecionar um
caminho ou extensão do arquivo diferente, essas novas configurações serão usadas
como padrão para o restante da sessão.
Selecione o arquivo de texto para editar e escolha Abrir. Se o arquivo for muito grande
para o editor de texto, ou se seu sistema tiver memória insuficiente, você receberá um
aviso. Se houver memória suficiente para a exibição do arquivo no modo somente de
leitura, o produto abrirá o arquivo.
Quando o editor de texto for ativado, o menu Arquivo mudará para exibir apenas fun-
ções que podem ser usadas pela função Editar Arquivo de Texto.
Edite o arquivo conforme descrito abaixo. Salve o arquivo selecionando Arquivo | Sal-
var.

Obs.: Se o arquivo ativo tiver sido editado e você tentar fechá-lo sem salvar, o
seguinte prompt aparece:
Salve mudanças atuais em {}?

Capítulo 2: Arquivo 117


Selecione Sim para salvar o arquivo atualizado e sair do editor, selecione Não
para sair do editor sem salvar o arquivo atual ou selecione Cancelar para
retornar à atual sessão de edição.

Editando um Arquivo de Texto


O comando Editar Arquivo de Texto usa funções da área de transferência comuns
para ajudar na edição do arquivo de texto. Após um arquivo de texto ser aberto, as
seleções da barra de menu Arquivo e Editar são limitadas às operações disponíveis
para o editor de texto.
Em Arquivo, você localizará:
Novo
Permite abrir um novo arquivo de texto não nomeado. Se essa opção for selecionada e
o arquivo de texto atualmente ativo tiver sido editado, você verá este prompt:
Salve mudanças atuais em {}?
Selecione Sim para salvar o arquivo atualizado e sair do editor, selecione Não para sair
do editor sem salvar o arquivo atual ou selecione Cancelar para retornar à atual sessão
de edição.
Edite o arquivo como e, em seguida, use Arquivo | Salvar Como para salvar o arquivo
como um arquivo de texto nomeado.
Abrir
Permite abrir um arquivo de texto existente ou iniciar um novo. Se essa opção for sele-
cionada e o arquivo de texto atualmente ativo tiver sido editado, você verá este prompt:
Salve mudanças atuais em {}?
Selecione Sim para salvar o arquivo atualizado e sair do editor, selecione Não para sair
do editor sem salvar o arquivo atual ou selecione Cancelar para retornar à atual sessão
de edição.
Salvar
Salva o arquivo de texto atual usando seu nome de arquivo original.
Salvar Como
Salva o arquivo de texto atual para um novo nome de arquivo. Quando essa opção é
selecionada, a janela Salvar Arquivo de Texto Como é exibida. É possível inserir um
novo nome de arquivo ou selecionar um nome de arquivo existente. Se um nome de
arquivo existente for selecionado, será perguntado se você quer sobrescrever o arquivo
existente.
Fechar
Fecha o editor de arquivo de texto e o arquivo de texto ativo. Se essa opção for selecio-
nada e o arquivo de texto atualmente ativo tiver sido editado, você verá este prompt:
Salve mudanças atuais em {}?
Selecione Sim para salvar o arquivo atualizado e sair do editor, selecione Não para sair
do editor sem salvar o arquivo atual ou selecione Cancelar para retornar à atual sessão
de edição.

118 Guia do Usuário CAD


Em Editar, você localizará:
Desfazer
Desfaz a última operação dentro do editor de texto, como Recortar, Copiar ou Colar.
Recortar
Remove o bloco marcado de texto do atual local e o copia na área de transferência do
Windows.
Copiar
Copia o bloco marcado de texto na área de transferência do Windows.
Colar
Cola o conteúdo da área de transferência do Windows no atual local dentro do arquivo
de texto.
Excluir
Exclui o bloco marcado de texto do arquivo de texto.
Copiar Texto do Gráfico
Copia o texto do desenho selecionado na área de transferência do Windows. Você verá
este prompt:
Localize o texto que deseja usar.
Após o texto ser copiado na área de transferência, ele poderá ser colado no atual
arquivo de texto usando Editar | Colar.
Colar Texto do Gráfico
Copia o conteúdo da área de transferência do Windows no desenho como texto. O texto
colado é incluído no desenho usando os atuais parâmetros de texto. Quando Colar
Texto do Gráfico é selecionada, você vê este prompt:
Localize a nova posição para o texto.
Localize a posição. O texto é colocado usando a configuração de origem de texto atual.
Substituir Texto do Gráfico
Substitui o texto indicado por uma cópia do conteúdo da área de transferência do Win-
dows. O texto de substituição usa os parâmetros do texto sendo colocado. Quando
Substituir Texto do Gráfico é selecionada, você vê este prompt:
Localize o texto que deseja apagar.
Localize o texto existente. O texto é apagado e substituído pelo texto da área de trans-
ferência.

Listando Informações de Acesso de Usuário para um


Desenho
Os desenhos podem ser acessados por diversos usuários ao mesmo tempo. Se você ten-
tar abrir um desenho que está sendo usado por outro usuário, é possível abri-lo para
visualização, mas não para edição. O produto fornece arquivos de Acesso de Usuário
do Desenho (.who) que lista informações de acesso de usuário e histórico para desen-
hos.
Os arquivos .who contêm as seguintes informações para desenhos:

Capítulo 2: Arquivo 119


Informações de sessão:
z ID de Sessão — Cada vez que o desenho é aberto, ele recebe um ID de sessão.
A sessão mais recente é listada no início do arquivo.
z Nome da CPU — O nome da cpu (ou o ID do computador) usado em uma
determinada sessão.
z Usuário da CPU — O nome do usuário que efetuou logon no sistema operacio-
nal em uma determinada sessão.
z Autor do Des. — O nome do autor do desenho, conforme definido na janela
Gerenciamento de Desenho.
z Atual — Se o desenho estiver atualmente aberto, a data e a hora em que o
desenho foi aberto.
z Anterior — A data e a hora em que o desenho foi reaberto em uma sessão.
z Início — A data e a hora em que o desenho foi aberto para edição.
z Encerramento — A data e a hora em que o desenho foi encerrado.
z Status da Atualização — Detalhes sobre as ações tomadas durante uma sessão.
Por exemplo, o status da atualização pode indicar se o desenho foi alterado
durante a sessão.
Informações de Erro — Quaisquer erros gerados pelo desenho são listados no final do
arquivo, após a seção sobre informações da sessão.

D Para listar informações de acesso de usuário para um desenho


1. Selecione Arquivo > Listar Usuários que Acessaram o Des.. A janela Acesso de
Usuário do Desenho é exibida.
2. Selecione o arquivo .who para o desenho do qual deseja acessar informações.
3. Clique em Abrir. A janela Informações, que contém as informações de acesso de
usuário para o desenho, é exibida.

Lista de Desenhos Recentes


Os desenhos mais recentes são listados em uma lista de submenu no menu Arquivo. O
número de desenhos listados no submenu pode ser localizado e modificado no arquivo
wdb.ini no grupo [Setup]. Por exemplo:
[Setup]
Recent Drawings=11
Recent Drawings pode ser qualquer número inteiro de 0 a 11. Se Recent Drawings
não estiver incluído (ou localizado) no arquivo wdb.ini, os quatro desenhos mais
recentes serão listados como padrão. Todos os nomes de desenhos podem ser localiza-
dos e modificados no arquivo wdb.ini no grupo [Recent Drawings]. Por exemplo:
[Recent Drawings]
Drawing 1=C:\Program Files\IBM\MSIM\dra\FMSAMPLE
Drawing 2=C:\Program Files\IBM\MSIM\dra\3DSAMPLE
Drawing 3=C:\Program Files\IBM\MSIM\dra\ADSAMPLE
Drawing 4=x:\users\qaest drawings\A_IMPORT

120 Guia do Usuário CAD


Sair
Essa opção no menu Arquivo sai do produto com a opção para salvar as mudanças no
desenho atual ou não.
Nome da Função: Exit_System
Escolha Arquivo | Sair. Uma janela é exibida e, se forem feitas mudanças em seu
desenho, será solicitado que você as salve.
Insira Sim para salvar as atuais mudanças no desenho. Selecione a origem para o
desenho e faça quaisquer edições necessárias na janela Gerenciamento de Desenho.
Pressione OK para continuar salvando ou Cancelar para sair, abandonar a edição na
janela Gerenciamento de Desenho e retornar ao produto. Insira Não para abandonar
as atuais mudanças no desenho.

Obs.: Como Sair armazena o desenho ativo, a opção Armazenar


Versão do Desenho em Ferramentas | Opções | Gráfico é
ignorada. O desenho ativo é armazenado usando a atual versão
do desenho.
Pressione Cancelar na janela Gerenciamento de Desenho para
cancelar essa operação. Essa é a única maneira de abandonar a
função de saída e continuar a sessão atual. A escolha de Sim
ou Não leva, no fim, a uma saída do sistema.
Em uma macro, é possível detectar se o desenho ativo foi
alterado saindo do produto e, como resultado, responder ao
prompt opcional. Se a variável global i_[166] for não zero, o
desenho ativo foi alterado e será solicitado que você salve as
mudanças.

Capítulo 2: Arquivo 121


122 Guia do Usuário CAD
Capítulo 3: Janela

Esta seção descreve comandos orientados a janelas.


Selecione Janela na barra de menus quando quiser imprimir, exibir as janelas abertas
em cascata e organizar as janelas abertas. Outras funções disponíveis no menu Janela
permitem criar uma janela Gráfico para acessar as janelas Atributos, Camadas e Geren-
ciamento ou a janela Informações. Por fim, é possível fazer sua escolha em uma lista
de janelas abertas.
As opções nesse menu são descritas nesta seção na ordem em que aparecem no menu.

Imprimindo
A seleção de Imprimir no menu Janela imprime a janela ativa. Se a janela for uma
visualização de desenho, a imagem será impressa usando um algoritmo best fit. Se a
janela for alfanumérica (como a Janela de Informações), apenas o texto será
impresso.

Cascata
A seleção de Cascata no menu Janela faz com que todas as janelas abertas se sobre-
ponham para que cada Barra de Título fique visível. É possível clicar em Barra de
Título de qualquer janela na exibição para torná-la a janela ativa (trazendo-a para a
frente).

Lado a Lado
A seleção de Lado a Lado no menu Janela organiza as janelas abertas em tamanhos
menores para ajustá-las dentro da área de trabalho.

Organizar Ícones
Se você tiver inúmeros ícones de janela espalhados pela área de trabalho do seu
sistema, a seleção de Organizar Ícones no menu Janela os reorganiza uniformemente
na parte inferior.

Novo Gráfico
A seleção de Novo Gráfico no menu Janela cria uma janela Gráfico que contém uma
visualização gráfica do desenho atual. É possível criar no máximo 16 visualizações
gráficas de um desenho. Novas visualizações são rotuladas com uma designação de 2D
ou 3D seguida por um número de visualização (o número aumenta em 1 para cada
visualização gráfica sucessiva). Por exemplo, sua primeira janela de gráfico é rotulada
2D (nome do arquivo) - Visualização 1 (Modo), em que (Modo) é DESIGN, PAPEL

Capítulo 3: Janela 123


ou VPORT. Se você selecionar Novo Gráfico, a segunda janela será rotulada 2D -
Visualização 2 e se você gerar uma visualização 3D do desenho, a terceira janela será
rotulada 3D - Visualização 3 (Modo).

Atributos
A seleção de Atributos no menu Janela ativa a janela Biblioteca de Atributos. O
nome da janela Biblioteca de Atributos não é anexado à lista de janelas abertas.

Informações
A seleção de Informações no menu Janela ativa a janela Informações. Após ela ser
ativada, o nome da janela Informações é anexado à lista de janelas abertas.

Camadas
A seleção de Camada no menu Janela ativa a janela Camadas. O nome da janela
Camadas não é anexado à lista de janelas abertas.

Gerenciamento
A seleção de Gerenciamento no menu Janela ativa a janela Gerenciamento. O nome
da janela Gerenciamento de Desenho não é anexado à lista de janelas abertas.

Lista de Janelas Abertas


A lista atual de janelas abertas aparece após a seleção de Gerenciamento na opção da
barra de menu Janela. A lista contém os nomes de todas as janelas abertas, incluindo a
janela ativa. O nome da janela é a informação que aparece na barra de título dessa
janela. A barra de título lista o nome do desenho, o número da visualização, se a janela
mostra uma visualização em 2D ou 3D, o modo de layout (DESIGN, PAPEL ou
VPORT) e o nome do layout (no caso do modo de LAYOUT).
É possível reativar uma janela selecionando-a na lista. Se a janela estiver minimizada,
ela será restaurada para seu tamanho pré-minimizado e local.
É possível selecionar janelas na Lista de Janelas Abertas para localizar janelas cober-
tas ou ocultas por outras janelas.

Ajuda
É possível obter ajuda em qualquer ponto clicando no botão Ajuda na barra de menus,
pressionando F1 no teclado ou selecionando Ajuda | Conteúdo no menu de nível
superior. Uma janela do navegador é aberta exibindo o conteúdo da ajuda.
Nome da Função: Help
As opções a seguir estão disponíveis no menu Ajuda:
z Listar o Conteúdo do arquivo de Ajuda: Conteúdo

124 Guia do Usuário CAD


z Abrir a página da Web do Centro de Informações: Centro de Informações
z Acessar informações sobre a versão atual do produto: Sobre o Maximo Space and
Infrastructure Manager

Capítulo 3: Janela 125


126 Guia do Usuário CAD
Capítulo 4: Layout

Esta seção descreve a função Layout de Plot por meio do uso de portas de visualiza-
ção.
As seções neste capítulo estão na mesma ordem em que ocorrem no menu Layout.
Layouts são usados mais comumente para projetar a planilha de plot. Na verdade, eles
têm uma ferramenta de visualização de plot que permite localizar partes do seu modelo
de desenho na planilha em escalas e locais adequados para o plot final.
Há dois modos primários:
z DESIGN
z LAYOUT
Modo de DESIGN permite construir o modelo real, como a maneira tradicional na
qual o produto trabalhou.
Modo de LAYOUT permite projetar a planilha plotada. Na verdade, você abre janelas
na planilha (portas de visualização) nas quais as visualizações dos desenhos são car-
regadas. Essas visualizações podem conter diferentes configurações de Escopo, dife-
rentes escalas e diferentes regiões do modelo.
O modo de LAYOUT em si é dividido em dois modos: modo de PAPEL, no qual você
configura a planilha plotada criando portas de visualização e objetos que são específi-
cos da planilha e o modo PORTA DE VISUALIZAÇÃO, no qual você edita o con-
teúdo das portas de visualização e determina seu Escopo e sua escala. Uma
configuração no modo de LAYOUT é chamada layout. Anotações na planilha plotada
em si são criadas no modo de PAPEL (dentro do modo de LAYOUT).
Os modos de DESIGN e PAPEL mantêm seus próprios sinalizadores de Escopo sepa-
rados. Dessa maneira, é possível usar Exibir Conjunto no modo de DESIGN por
exemplo, mas Exibir Tudo para o modo de PAPEL.

Observação: Se objetos tiverem sido incluídos no Conjunto em um


modo, o indicador de Conjunto mostrará que o Conjunto tem con-
teúdo quando está no outro modo.

Modo de DESIGN
O modo em que o modelo (dados de desenho padrão) é criado. A área de exibição
inteira da tela é uma única porta de visualização, como era o caso em versões anteriores
do produto. Há uma escala associada aos dados do modelo; normalmente (mas não
necessariamente) essa é a escala em que a maior parte do modelo deve ser plotada.
Nesse sentido, o modo de DESIGN também é como o método de sistema tradicional.
A escala não é relevante nesse estágio e você não precisa pensar nisso: ela só afeta a
maneira em que os dados são armazenados internamente.

Capítulo 4: Layout 127


Quando no modo de DESIGN, a barra de título da janela do gráfico tem a palavra
DESIGN anexada após o número da visualização.

Modo de LAYOUT - PAPEL e PORTA DE VISUALIZAÇÃO


No modo de LAYOUT, a tela representa a planilha da plotadora. Nesse modo, você
define portas de visualização retangulares na planilha da plotadora. Cada porta de visu-
alização é um objeto do sistema, assim como as anotações e outros itens na própria
planilha da plotadora. Essas portas de visualização podem ser separadas, toque ou
sobreposição. Inicialmente, cada porta de visualização herda a última visualização cor-
rente.
O modo de PAPEL é usado por padrão após as portas de visualização terem sido defin-
idas. É possível editar a anotação na planilha da plotadora e os próprios retângulos da
porta de visualização (por exemplo, é possível excluir, estender, mover e copiar limites
da porta de visualização). É possível ver, mas não editar, o conteúdo de cada porta de
visualização.
É possível aplicar zoom a qualquer parte da planilha da plotadora (embora o conteúdo
da porta de visualização não seja exibido quando você aplica zoom), portanto, a exi-
bição das portas de visualização na tela não é fixa.
Quando no modo de PAPEL, a barra de título da janela do gráfico tem a palavra
PAPEL anexada após o número da visualização.
Portas de visualização individuais podem ser ativadas por meio do uso do comando
Ativar Porta de Visualização. O modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO (abreviado
como VPORT) é ativado. No modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, a porta de visu-
alização permanece fixa na tela, mas é possível aplicar zoom a ela. Não é possível
alterar o local da porta de visualização, a menos que você retorne para o modo de
PAPEL.
Especifique quais partes do modelo aparecem em cada porta de visualização e em que
escala e orientação. Por exemplo, você pode especificar que o modelo inteiro deve
ficar visível no plano na escala base em uma porta de visualização grande à esquerda
da planilha da plotadora, enquanto que áreas de detalhes ficam visíveis em uma escala
aumentada em portas de visualização menores à direita.
Enquanto uma porta de visualização está ativada, é possível ver, mas não editar, a
anotação na planilha da plotadora. É possível editar o modelo em cada porta de visual-
ização ativada, como no modo de DESIGN.
Quando no modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, a barra de título da janela do gráf-
ico tem a palavra VPORT anexada após o número da visualização.

Porta de Visualização Ativa


No modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, embora diversas portas de visualização
possam ficar visíveis na tela a qualquer momento, apenas uma porta de visualização
por vez pode ficar ativa. Ela é chamada de porta de visualização ativa. Ela é indicada
na tela por uma borda sólida. As portas de visualização inativas têm bordas com peque-
nos pontos. Sempre que você estiver no modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO,
mesmo no meio de um comando, é possível alternar para outra porta de visualização
clicando sobre ela.

128 Guia do Usuário CAD


A visualização na porta de visualização atual pode ser armazenada como um zoom
nomeado. Isso armazena o local atual das bordas da visualização e a definição da visu-
alização em 3D se ela for relevante. Esse zoom pode ser rechamado em qualquer outra
porta de visualização.
Também é possível configurar a escala da porta de visualização ativa. Dessa maneira,
diferentes portas de visualização podem manter diferentes escalas, que são úteis
durante a plotagem de detalhes por exemplo (para obter informações adicionais, con-
sulte “Corrigir Escala da Porta de Visualização” na página 134.)

Layouts
Qualquer combinação particular de portas de visualização no modo de LAYOUT pode
ser armazenada como um layout nomeado. Layouts armazenam os sinalizadores de
camada visíveis e ativos e a configuração de Escopo, bem como uma escala de porta de
visualização se ela estiver configurada (para obter informações adicionais, consulte
“Corrigir Escala da Porta de Visualização” na página 134.). Todos os layouts devem
ser nomeados.
No modo de PAPEL, é possível configurar diferentes formatos para diferentes layouts.
Dessa forma, é possível criar, por exemplo, um layout para uma planilha de formato E
e outro layout para uma planilha de formato C dentro do mesmo desenho.
Ao criar um layout, você deve configurar o formato para o layout. O formato pode ou
não ser o mesmo que o do modelo do modo de DESIGN. Isso não afeta outros layouts
associados ao desenho e nem o formato do modo de DESIGN.

Obs.: A capacidade de alterar formatos no modo de LAYOUT aplica-se ao modo de


PAPEL. Se você tentar alterar formatos no modo de PORTA DE VISUALIZA-
ÇÃO (quando uma porta de visualização de layout estiver ativa), o aviso apro-
priado será exibido.
Se as definições de porta de visualização para um layout excederem o formato
selecionado, uma mensagem de erro será exibida. Primeiro você deve definir
portas de visualização que se ajustam ao formato desejado.

Esse gráfico lista as informações mantidas independentemente dentro das portas de


visualização no modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO e quando você está no modo
de PAPEL. Um X indica que a configuração é mantida no modo. Notas especiais são
listadas abaixo do gráfico.

PORTA DE
OPÇÃO VISUALIZA PAPEL
ÇÃO

Visualização em 2D

Fator de zoom X X

Escala X (1) X

Formato (2) X (3)

Capítulo 4: Layout 129


PORTA DE
OPÇÃO VISUALIZA PAPEL
ÇÃO

Grade e Opções de Grade ATI- X X


VADAS/DESATIVADAS

Preenchimento de Espaço ATI- X X


VADO/DESATIVADO

Visualização em 3D

Escopo (incl. Opções de Exibição) X X

Objeto Ativo X X

Camada Ativa X X

Sinalizadores de camada visíveis X X

Sinalizadores de camada de
rechamada/proteção

Modo de Destaque

Exibir por Modo

1. Embora a escala exibida na linha de status para uma porta de visualização não seja
necessariamente a escala fixada para essa porta de visualização, o fator de zoom
fornece efetivamente a escala selecionada. Por exemplo, em um desenho com uma
escala de 1:96 de modo de DESIGN, você cria um layout. Em uma das portas de
visualização desse layout, você fixa a escala em 1:48. Quando essa porta de visual-
ização é ativada, o fator de zoom lê 2X, já que 1:48 é duas vezes maior que 1:96.
2. Se você tentar alterar formatos no modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, uma mensagem
será exibida informando que não é possível alterar formatos nesse modo. Isso
acontece porque o formato dentro da porta de visualização é irrelevante, afetando
apenas o resultado se você voltar o zoom dentro da porta de visualização (enquanto
ela estiver ativa). Retorne ao modo de DESIGN para alterar o formato do modelo.
3. Layouts de modo de PAPEL podem ter seus próprios formatos individuais. Uma
mudança de formato afeta o layout ativo e será desaprovado se fizer com que por-
tas de visualização sejam desativadas na tela.

Comandos de Layout
Os comandos de porta de visualização podem ser localizados sob a seleção da barra de
menus Layout. A seguir estão os comandos associados à configuração e ao uso das
portas de visualização:

Modo de Design
Permite alternar do modo de LAYOUT para o modo de DESIGN (modos de PAPEL e
PORTA DE VISUALIZAÇÃO).

130 Guia do Usuário CAD


Modo de Layout
Permite alternar do modo de DESIGN para o modo de LAYOUT. Se ele for selecio-
nado quando você já estiver no modo de LAYOUT, ou quando nenhum layout estiver
ativo, coloca você na modo de PAPEL (o modo padrão dentro de LAYOUT).

Incluir Layout
Exibe a janela Incluir Layout, permitindo que você crie um layout. Após você inserir
um nome para o layout e selecionar Incluir Layout, é possível selecionar um formato
para o layout e definir portas de visualização. Após essa função ter sido concluída, o
modo de PAPEL será ativado com o novo layout ativado.

Editar Lista de Layouts


Permite excluir ou renomear layouts.

Modificar Layout
É possível selecionar um layout para modificar na lista de layouts no desenho ativo.
Essa função torna ativo o layout selecionado.

Mesclar Layout
Permite mesclar um layout no layout ativo.

Copiar Layout
Permite copiar um layout existente em um novo nome de layout.

Listar Layouts
Exibe informações detalhadas sobre todos os layouts associados ao desenho ativo. As
informações são postadas na janela Informações.

Definir Portas de Visualização


Permite criar definições de porta de visualização por meio de uma janela. Uma série de
configurações e opções fornece controle sobre o layout das portas de visualização.

Ativar Porta de Visualização


Permite ativar uma porta de visualização existente para fins de edição.

Corrigir Escala da Porta de Visualização


Permite configurar uma escala dentro de uma porta de visualização. A escala pode ser a
atual escala de desenho ou uma escala fixada diferente. A escala é expressa da mesma
maneira que a escala de desenho regular. Por exemplo, se a escala do desenho fosse
1:96 e você quisesse mostrar um detalhe a 1:24, a escala da porta de visualização seria
1/24. A escala é representada pelo fator de zoom, nesse exemplo, 4X (multiplique o
fator de zoom pela escala).

Plot
A mesma função que em Arquivo | Plot. É possível usar esse comando para o plot do
seu layout ativo (se estiver no modo de PAPEL), porta de visualização (se estiver no

Capítulo 4: Layout 131


modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO) ou desenho (se estiver no modo de
DESIGN).

Uso de Layout

Ativando o Modo de DESIGN


O produto é iniciado no modo de DESIGN. Para alternar para o modo de DESIGN a
partir do modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO ou PAPEL, selecione Layout | Modo
de Design. A tela é alternada para o modo de DESIGN. Se o modo de DESIGN estiver
ativado, esse comando não terá efeito.

Ativando o Modo de LAYOUT


Para alternar para o Modo de LAYOUT, selecione Layout | Modo de Layout.
Se você estiver atualmente no modo de DESIGN, inicialmente, a tela ficará em branco
e será perguntado o nome do layout. Após fornecer o nome, será solicitado que você
insira o formato do layout. Ele pode ser o mesmo que o formato do modo de DESIGN
(selecione <Atual>), um dos formatos Métrico ou Imperial do sistema padrão (insira A
- E, 0 - 6) ou um formato definido pelo usuário (selecione <Definido pelo Usuário>).
Depois será perguntado se você quer exibir os limites de plot de Opções de Plot (um
conjunto de linhas de construção). A janela Configuração da Porta de Visualização é
ativada, permitindo que você coloque portas de visualização específicas em seu layout.
Após as portas de visualização terem sido posicionadas (ou você cancelar o processo
de configuração), alterne para o modo de PAPEL.
Se você selecionar Modo de Layout em modo de DESIGN e já tiver um ou mais lay-
outs definidos, seu último layout ativo será ativado e você será colocado no modo de
PAPEL.
Se você estiver no modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, a tela não será alterada,
mas o modo mudará para PAPEL.
Quando você estiver no modo de PAPEL, as informações poderão ser desenhadas na
planilha geral (pedaço de papel), mas não nas portas de visualização individuais. Para
obter informações adicionais, consulte “Ativando Portas de Visualização” na
página 134. O padrão do formato é aquele do desenho geral (como no Modo de
Design) e a escala é 1:1, já que representa a planilha plotada.

Observação: O modo de PAPEL é o modo padrão quando no modo de


LAYOUT. Você deve usar Ativar Porta de Visualização para
alterar o modo VPORT.

Construindo um Layout
Para criar um layout de portas de visualização, selecione Layout | Modo de Layout.
Para layouts diferentes do primeiro (que é iniciado automaticamente quando você
escolhe Modo de Layout), selecione Incluir Layout. Será solicitado que você forneça
o nome do layout. Em seguida, será perguntado qual o formato a ser usado e se você

132 Guia do Usuário CAD


quer exibir os limites de plot em Opções. É possível configurar suas portas de visual-
ização conforme descrito em “Definir Portas de Visualização” na página 142.

Definindo Portas de Visualização


Quando você inicia um layout, ou seleciona Layout | Definir Portas de Visualização,
a janela Configuração da Porta de Visualização é exibida.
É possível selecionar o número de portas de visualização individuais dentro da config-
uração ou escolher uma área específica da visualização do modo de Design atual (a
opção Escolher Área).
Se você selecionar uma opção que requer uma orientação, as opções de Orientação se
tornarão disponíveis. Conforme você seleciona a Orientação, a caixa Visualizar Novo
mostra como essa configuração é organizada.
No caso de Escolher Área, selecione também Origem para a visualização. Esse é o
ponto no qual a porta de visualização e a área selecionada são alinhadas.
Opcionalmente, é possível marcar a caixa Repetir Posicionamento se você quiser
posicionar diversas configurações de portas de visualização sem voltar para essa
janela.
Após selecionar OK, será solicitado que você insira os cantos de um retângulo
definindo uma área. A área selecionada é dividida (lado a lado) da seguinte forma:
Configuração da Porta de Visualização

Opção Descrição

Selecio- Define uma porta de visualização por dois pontos e a origem


nar Área pela qual posicionar essa porta de visualização. Alterne tempo-
rariamente para o modo de DESIGN para que você possa
incluir uma área retangular do desenho. Será solicitado que
você forneça a escala de informações na porta de visualização
(o padrão é a atual escala de desenho). Alterne de volta para o
modo de PAPEL; será solicitado que você posicione a porta de
visualização no layout a partir da origem selecionada.

Um Tranforma a área selecionada inteira em uma única porta de


visualização.

Dois Divide a área em duas portas de visualização organizadas Hor-


izontalmente (use Esquerda, Direita ou Horizontal) ou Verti-
calmente (use Superior, Inferior ou Vertical).

Três Divide a área em três portas de visualização, com a maior à


Esquerda, Direita, Inferior ou Superior, ou em três portas de
visualização com tamanhos iguais em uma linha Horizontal ou
Vertical.

Quatro Divide a área em quatro portas de visualização iguais.

Como não é possível editar dentro das portas de visualização no modo de PAPEL, o
cursor permanece um cursor de rastreamento (+) independentemente de você estar ou
não sobre uma porta de visualização. Quaisquer itens desenhados enquanto você esti-

Capítulo 4: Layout 133


ver nesse modo farão parte dos objetos de papel designados à planilha da plotadora,
mesmo se parecerem estar “dentro” de uma porta de visualização.

Ativando Portas de Visualização


Para ativar uma porta de visualização dentro do modo de LAYOUT, selecione Layout |
Ativar Porta de Visualização. Será solicitado que você indique a porta de visualiza-
ção para ativar. Alterne para o modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO para editar o
conteúdo da porta de visualização selecionada. Não é possível trabalhar nesse modo a
menos que você tenha, em algum estágio, entrado no modo de LAYOUT e posicionado
pelo menos uma porta de visualização.
Para alternar para outra porta de visualização, mova seu cursor para essa porta de visu-
alização. O cursor muda de cursor de rastreamento normal para uma seta quando você
sai dos limites da atual porta de visualização. Clique na porta de visualização
necessária para ela se tornar ativa (mostrada por uma linha sólida ao redor da borda).

Corrigir Escala da Porta de Visualização


Dentro do modo de LAYOUT, é possível configurar diferentes escalas para as várias
portas de visualização. A configuração da escala de porta de visualização instrui o
produto de que essa é a escala na qual as informações são plotadas, independentemente
das mudanças no zoom ou panorama dentro da porta de visualização. A configuração
da escala da porta de visualização também corrige a seção do desenho a ser plotado
dentro da porta de visualização (quase como configurar um ponto de origem).
Selecione Layout | Corrigir Escala da Porta de Visualização. Se estiver no modo de
PAPEL, você verá este prompt:
Selecione a porta de visualização para ativar (escolha dentro da porta de visual-
ização)
Após selecionar a porta de visualização, ou se você estiver no modo de PORTA DE
VISUALIZAÇÃO e uma porta de visualização estiver ativada, você verá este prompt:
Insira a escala de plot para a porta de visualização [,origin(1...9)].
A configuração de uma escala em uma porta de visualização significa que essa é a
escala na qual a porta de visualização é plotada, mesmo que o conteúdo da porta de
visualização esteja com zoom. Use uma das opções a seguir para configurar a escala da
porta de visualização.
Pressione <Enter> para obter a escala e a origem em que a porta de visualização é exi-
bida atualmente.
ou
Insira uma escala (expressa da mesma forma como se você estivesse usando Arquivo
| Formato de Desenho | Escala (por exemplo, 1/48)) para corrigir a porta de visu-
alização na escala inserida e uma origem para a visualização.
Quando uma escala de porta de visualização é configurada, o fator de zoom muda para
indicar a proporção da escala da porta de visualização para a escala geral cada vez que
a porta de visualização é ativada.
Considerações Especiais - Modo de LAYOUT:
No modo de PAPEL, é possível aplicar zoom para ver de perto os objetos da porta de

134 Guia do Usuário CAD


visualização. No entanto, em um estado de zoom, o conteúdo das portas de visualiza-
ção não é redesenhado. Em outras palavras, quando aplica zoom, você só vê os objetos
de PAPEL (os retângulos da porta de visualização e quaisquer outros objetos de
PAPEL).
Se quiser aumentar o zoom no conteúdo de uma porta de visualização, você deve ativar
a porta de visualização e depois o zoom (para obter informações adicionais, consulte
“Ativando Portas de Visualização” na página 134).

Layouts de Plot
O modo de layout afeta os plots durante a plotagem para um dispositivo que suporta os
formatos padrão Hewlett-Packard Graphic Language (HPGL e HPGL2) usando Plot e
durante a plotagem para um dispositivo usando uma unidade do Windows por meio do
comando Win Plot:
z Modo de DESIGN - Plotagem de sistema padrão. Todas as considerações de
plotagem padrão (como zoom, formato, opções de plot) se aplicam.
z Modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO - Quando você está em um layout e o
modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO está ativado (uma porta de visualização
está ativa), a porta de visualização ativa é plotada.
z Modo de PAPEL - Quando você está em um layout e o modo de PAPEL está ati-
vado, o layout inteiro é plotado, incluindo todas as portas de visualização, seu con-
teúdo e todos os objetos de papel.

Objetos de Papel
Ao construir layouts, você cria e modifica objetos que se aplicam apenas à planilha
plotada. Isso inclui os retângulos da porta de visualização, bem como objetos como
blocos de título, texto e linhas de grade para a planilha.
Eles são chamados de objetos de PAPEL. Eles podem ser copiados, apagados, exibi-
dos, redimensionados ou colocados no Conjunto. As portas de visualização são um
subconjunto de objetos de PAPEL e são chamados objetos de PORTA DE VISUAL-
IZAÇÃO. Eles podem ser modificados para incluir itens além de retângulos de porta de
visualização.
Objetos de PAPEL adotam o número de caneta e tipo de linha atuais. No entanto, retân-
gulos da PORTA DE VISUALIZAÇÃO são exibidos como polilinhas vermelhas. A
inclusão de 16 em uma variável de matriz i_[16] permite que as configurações Exi-
bir | Mostrar Cor entrem em vigor nos retângulos da porta de visualização. É possível
alterar o número de caneta e tipo de linha atuais usando Editar Objeto | Funções de
Caneta/Linha | Alterar Caneta/Linha de Polilinha.

Obs.: Objetos de PAPEL são criados em qualquer camada que está


ativa quando você os define.
Quando você entra e sai do modo de PAPEL, o objeto ativo atual
é alterado.
Durante a rechamada de desenhos, se o desenho rechamado tiver
objetos de papel que não estão conectados a um determinado
layout, eles serão copiados em todos os layouts. É possível usar

Capítulo 4: Layout 135


Apagar Objeto para remover os objetos do layout ou layouts
atuais.

Objetos da PORTA DE VISUALIZAÇÃO devem permanecer retangulares. Como


resultado, as funções Editar Objeto | Mover Vértice e Editar Objeto | Estender se
comportam em objetos de PORTA DE VISUALIZAÇÃO de forma diferente da que se
comportam em objetos regulares.
Quando você usa Mover Vértice, após a seleção da vértice para mover, a forma retan-
gular do objeto é retida, movendo não apenas o ponto, mas os dois lados também.
Extensões podem ser feitas usando várias funções Estender. Ao usar os comandos
Estender por Pontos, independentemente dos dois pontos selecionados para estender,
o objeto de PORTA DE VISUALIZAÇÃO permanece retangular quando se conclui a
extensão.
É possível usar pontos como referência no objeto de PORTA DE VISUALIZAÇÃO
(qualquer um dos quatro cantos); no entanto, muitos comandos que fazem referência a
elementos não reconhecem as linhas da porta de visualização. Eles são comandos como
Alterar Caneta/Linha do Elemento, já que objetos de PORTA DE VISUALIZAÇÃO
devem ser sempre tratados como polilinhas.
Quando Informações | Informações do Objeto é usada com um objeto de PAPEL, um
sinalizador chamado “OBJETO DE PAPEL” é incluído e seu valor é “SIM”. Para obje-
tos de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, há um sinalizador chamado “PORTA DE VISU-
ALIZAÇÃO”, que é configurado como “SIM”.
Objetos de PAPEL, em geral, são convertidos quando um desenho é convertido para a
versão no formato 1.x/108; objetos de PORTA DE VISUALIZAÇÃO não são converti-
dos.

Armazenando e Rechamando Desenhos com Layouts


A seguir está um resumo de como os layouts são tratados por várias opções de armaze-
namento e recuperação disponíveis.
Layouts de porta de visualização são armazenados com desenhos de formato padrão e
com o ARQUIVO TEMP. Se você usar os seguintes comandos, as informações de lay-
out serão armazenadas:
Salvar
Salvar Como (Desenho)
Salvar Arquivo Temp
Dados de layout não são armazenados com desenhos compactos.
Se você estiver no modo de PAPEL quando rechamar um desenho, além de Como
Armazenado, Abrir um desenho ou Rechamar Arquivo Temp, este prompt apa-
recerá:
AVISO: todos os objetos lidos se tornarão objetos de papel: continuar?
<Sim><Não>

136 Guia do Usuário CAD


Se você selecionar <Sim>, as informações serão rechamadas, mas os objetos rechama-
dos serão incluídos como objetos de PAPEL. Isso pode ser usado efetivamente para
rechamar um bloco de título existente e torná-lo um objeto de PAPEL.
Quando você estiver no modo de DESIGN ou de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, a
rechamada de um desenho incluirá objetos do modo de DESIGN (normal) como eles
foram armazenados. Se você rechamar um desenho no desenho ativo, as portas de visu-
alização serão tratadas da seguinte forma:

Portas de Portas de
Layout
Função Visualizaçã Visualização
Ativado
o Ativas Rechamada

Rechamada Absoluta Mantidas Anexadas Atual

Rechamar como Arma- Excluídas * Incluído Modo de


zenado DESIGN

Desenho Aberto Excluído Incluído Modo de


DESIGN

Rechamar Arquivo Excluído Incluído Modo de


Temp DESIGN

Rechamada Absoluta e Mantidas Não rechama- Atual


Localizar das

Rechamar Localizar Mantidas Não rechama- Atual


das

Rechamada Compacta Mantidas Nenhuma para Atual


Rechamar

* você recebe uma mensagem de aviso e pode cancelar a operação


Em geral, apenas Rechamada Absoluta anexa layouts recebidos a qualquer layout no
desenho ativo. O comando Abrir elimina todos os layouts existentes (se o desenho
ativo não estiver salvo) e lê aqueles no novo desenho (se existirem layouts no novo
desenho).

Obs.: Se você tiver marcado camadas para rechamada (dentro da Janela


Camadas) e não incluir a(s) camada(s) nos objetos de porta de
visualização, as portas de visualização não serão rechamadas no
desenho ativo.
Ao converter um desenho da versão 6.0 ***, altere o número
dessa versão *** para o formato da versão 1.x/108; os objetos de
PORTA DE VISUALIZAÇÃO (limites retilíneos) não são con-
vertidos. No entanto, objetos de PAPEL, como blocos de título e
texto, são convertidos.

Capítulo 4: Layout 137


Modo de Layout
Permite alternar do modo de DESIGN para o modo de LAYOUT ou, se for seleciona-
ndo quando você já estiver no modo de LAYOUT ou quando nenhum layout estiver
ativo, coloca você no modo de PAPEL.
Nome da Função: Layout_Mode
Selecione Layout | Modo de Layout.
Dependendo do modo atual, a escolha de Modo de Layout tem os seguintes efeitos:
Se você estava no modo de DESIGN e não havia nenhum layout definido para o
desenho atual: A janela Incluir Layout será exibida.
Insira o nome do novo layout na caixa de entrada Novo Nome de Layout e escolha
Incluir Layout. A tela é limpa e você vê este prompt:
Insira o formato: Métrico (0-6), Imperial (A-E), <Definido pelo Usuário> ou
<Atual>.
Insira o código para o formato desejado (o mesmo definido na função Opções de For-
mato) ou selecione <Atual> para o formato do modo de DESIGN atual ou <Definido
pelo Usuário> para inserir seu próprio tamanho de formato.
Se selecionar <Definido pelo Usuário>, você verá este prompt:
Insira a altura. A largura será baseada na altura inserida.
Após o formato ser configurado, você verá este prompt:
Selecione <Quadro de Plot> ou <Enter> para nenhum quadro.
Selecione <Quadro de Plot> para exibir os atuais limites de plot (usando Linhas de
Construção) ou <Enter> se não quiser exibir os limites de plot.
A janela Configuração da Porta de Visualização é exibida.
Se você selecionar uma opção que requer uma orientação, as opções de Orientação
estarão disponíveis. Selecione uma das opções (Esquerda, Direita, Inferior, Superior,
Horizontal, Vertical).
O produto fornece uma representação da configuração de porta de visualização na
caixa Visualizar Novo.
Se você selecionou Escolher Área, uma Origem será obrigatória, indicando a posição
em que a área selecionada deve ser alinhada à porta de visualização.
Se quiser posicionar diversas configurações de porta de visualização semelhantes,
marque a opção Repetir Posicionamento.
Escolha OK. Será solicitado que você localize os dois cantos diagonais para a configu-
ração de porta de visualização selecionada. Localize dois cantos opostos diagonal-
mente.
No caso de Escolher Área, alterne para o modo de DESIGN; será solicitado que você
crie um retângulo ao redor da parte do desenho a ser colocada na porta de visualização.
Depois é solicitada a escala para a porta de visualização. Finalmente, indique a posição
para a porta de visualização no layout. As portas de visualização são exibidas.

138 Guia do Usuário CAD


Se você estava no modo de DESIGN e os layouts tiverem sido definidos para o
desenho atual: Seu último layout ativo será ativado ou, no caso de nenhum layout ter
sido ativado nesta sessão, a janela Selecionar Layout será exibida. Selecione o layout
ativado e escolha Modificar Layout ou dê um clique duplo no nome do layout.
Se você estava no modo de LAYOUT, alterne para o modo de PAPEL se estiver no
modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO. Caso já esteja no modo de PAPEL, esse
comando não surtirá efeito.

Modo de Design
Permite alternar do modo de LAYOUT para o modo de DESIGN (modos de PAPEL e
PORTA DE VISUALIZAÇÃO).
Nome da Função: Design_Mode
Selecione Layout | Modo de Design.
Se você estava no modo de LAYOUT, alterne para o modo de DESIGN. Se você já
estava no modo de DESIGN, esse comando não surtirá efeito.

Incluir Layout
Essa função permite incluir uma definição de layout em seu desenho ativo.
Nome da Função: Begin_Layout
Selecione Layout | Incluir Layout. A janela Incluir Layout é exibida.
Insira o nome do novo layout em Novo Nome de Layout.
Escolha Incluir Layout para incluir o layout na lista de layouts disponíveis. Você verá
o prompt:
Insira o formato: Métrico (0-6), Imperial (A-E), <Definido pelo Usuário> ou
<Atual>.
Insira o código para o formato desejado (formatos 0 - 6 para o métrico do A0 ao A6 ou
do A ao E para imperial [Sistema Americano]) ou selecione <Atual> para o formato do
modo de DESIGN atual ou <Definido pelo Usuário> para inserir seu próprio tamanho
de formato.
Se selecionar <Definido pelo Usuário>, você verá este prompt:
Insira a altura. A largura será baseada na altura inserida.
Após o formato ser configurado, você verá este prompt:
Selecione <Quadro de Plot> ou <Enter> para nenhum quadro.
Selecione <Quadro de Plot> para exibir os atuais limites de plot (usando Linhas de
Construção) ou <Enter> se não quiser exibir os limites de plot.
A janela Configuração da Porta de Visualização agora é exibida. Crie as portas de
visualização conforme descrito em “Definindo Portas de Visualização” na página 133.

Capítulo 4: Layout 139


Editar Lista de Layouts
Permite renomear e excluir layouts existentes.
Nome da Função: Edit_Layout_List
Selecione Layout | Editar Lista de Layouts. A janela Editar Lista de Layouts é exi-
bida.

D Para renomear um layout


Selecione o layout para edição na lista de layouts em Selecionar Layout e insira o
novo nome na linha de edição Editar Nome do Layout. Escolha OK.

D Para excluir um layout


Selecione o layout para exclusão na lista de layouts em Selecionar Layout e clique em
Excluir Layout. O nome do layout se torna indisponível. É possível escolher Desfazer
a Exclusão do Layout para remover o sinalizador de exclusão de um layout selecio-
nado. Clique em OK. Esses layouts marcados para exclusão são removidos do desenho
ativo.

Observação: Apagar um layout exclui todas as portas de visualização e


outros objetos de papel associados à definição de layout. No
entanto, se os objetos de papel estiverem associados com outros
layouts, eles irão permanecer nos outros layouts.

Modificar Layout
Ativa o layout selecionado como o layout ativo.
Nome da Função: Modify_Layout
Selecione Layout | Modificar Layout. A janela Selecionar Layout é exibida. Sele-
cione o layout para ativar na lista de layouts em Selecionar Layout. Também é pos-
sível digitar o nome do layout desejado.
Escolha Modificar Layout ou dê um clique duplo no nome do layout. O produto sai da
janela, ativando o layout selecionado e ativando o modo de PAPEL.

Mesclar Layout
Mescla o layout selecionado com o layout ativo; por exemplo, todos os objetos de
papel e portas de visualização no layout selecionado são incluídos no layout ativo e
depois o layout selecionado é excluído. Essa função só está disponível quando você
está no modo de PAPEL.
Nome da Função: Merge_Layout
Selecione Layout | Mesclar Layout. A janela Selecionar Layout é exibida.
Selecione o layout para mesclagem na lista de layouts em Selecionar Layout ou dê um
clique duplo no nome do layout. Também é possível digitar o nome do layout.

140 Guia do Usuário CAD


Escolha Mesclar. Pressione Cancelar ou <Esc> para cancelar Mesclar Layout.
A janela é fechada mesclando o layout selecionado com o layout ativo e você é colo-
cado no modo de PAPEL.

Observação: Não é possível mesclar um layout consigo mesmo.

Copiar Layout
Copia o layout selecionado no layout ativo. Essa função só está disponível quando
você está no modo de PAPEL.

Manipulação de Objetos de Papel em Copiar Layout


Quando um layout é copiado, todas as portas de visualização e outros objetos de papel
são copiados na nova definição de layout. No entanto, esses dois tipos de objetos de
papel (porta de visualização e não porta de visualização) são tratados de formas dife-
rentes:
Objetos de Porta de Visualização - A cópia do objeto de porta de visualização é inde-
pendente do objeto de porta de visualização original. Em outras palavras, é possível
editar a cópia usando funções como Editar Texto, Apagar Segmento, entre outras, e
as mudanças não afetam o objeto de porta de visualização original.
Objetos de Papel (não porta de visualização) - Cópias de um objeto de papel de não
porta de visualização relacionadas ao objeto original. Em outras palavras, se você edi-
tar ou modificar uma cópia do objeto de papel usando funções como Editar Texto ou
Apagar Segmento, as mudanças serão refletidas em todos os layouts contendo esse
objeto de papel. A exceção para essa regra é que é possível apagar uma cópia de um
objeto de papel (usando Apagar Objeto por exemplo) em um layout sem que ele seja
excluído de outros layouts em que está localizado.
Se você mantiver a independência de um objeto de papel conforme os layouts são copi-
ados, certifique-se de que o objeto seja uma porta de visualização. É possível, por
exemplo, usar Modificar Objeto, selecionar uma porta de visualização e incluir texto
nesse objeto para permitir que o texto seja independente de um layout para outro.
Nome da Função: Copy_Layout
Selecione Layout | Copiar Layout. A janela Selecionar Layout é exibida.
Selecione o layout para copiar na lista de layouts em Selecionar Layout. Também é
possível digitar o nome do layout.
Escolha Copiar ou dê um clique duplo no nome do layout. A janela Incluir Layout é
exibida. Insira o nome para o novo layout na caixa de entrada Novo Nome de Layout.
Escolha Incluir Layout. Pressione Cancelar ou <Esc> para cancelar a ação Copiar
Layout.
A janela é fechada, copiando o layout selecionado no novo nome de layout. O novo
layout é transformado em ativo e você entra no modo de PAPEL.

Capítulo 4: Layout 141


Listar Layouts
Lista detalhes de todos os layouts definidos para o desenho ativo. A listagem é postada
na janela Informações.
Nome da Função: List_Layout
Selecione Layout | Listar Layouts. Uma listagem descritiva de todos os layouts
definidos para o desenho ativo é postada. A listagem aparece na janela Informações. A
listagem inclui:
z o nome do layout
z o formato do layout
z uma descrição de cada porta de visualização, incluindo configurações de escala,
escopo, camada ativa e número da visualização.
Escolha Retornar para sair da janela Informações ou Fechar para sair sem salvar.

Definir Portas de Visualização


Permite ativar definições de porta de visualização. Uma série de Opções fornece con-
trole sobre layouts, enquanto as seleções de Configuração permitem criar as portas de
visualização em si.
Essa função é ativada automaticamente sempre que você cria um layout.
Nome da Função: Define_Viewport
Certifique-se de estar no Modo de Layout.
Selecione Layout | Definir Portas de Visualização. A janela Configuração da Porta
de Visualização é exibida; seu uso foi descrito com detalhes anteriormente nesta
seção.

Ativar Porta de Visualização


Permite ativar uma porta de visualização existente para fins de edição.
Nome da Função: Activate_Viewport
Selecione Layout | Ativar Porta de Visualização. Você verá o prompt:
Selecione a porta de visualização para ativar (escolha dentro da porta de visual-
ização).
Selecione a porta de visualização para ativar.
Se você estiver no modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO (em outras palavras, se já
houver uma porta de visualização ativa), é possível ativar outra porta de visualização
clicando dentro dela. No modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, o cursor muda para
uma seta quando está fora da porta de visualização ativa.

142 Guia do Usuário CAD


Corrigir Escala da Porta de Visualização
Permite configurar uma escala dentro de uma porta de visualização ativa. A escala
pode ser a atual escala de desenho ou uma escala fixada diferente. A escala é expressa
da mesma maneira que a escala de desenho regular. Por exemplo, se a escala do
desenho fosse 1:96 e você mostrasse um detalhe a 1:24, a escala da porta de visualiza-
ção seria 1/24. A escala é representada pelo fator de zoom de 4X (multiplique a escala
pelo fator de zoom).
Nome da Função: Fix_Scale
Selecione Layout | Corrigir Escala da Porta de Visualização.
Se estiver no modo de PAPEL (se não houver uma porta de visualização ativa), você
verá este prompt:
Selecione a porta de visualização para ativar (escolha dentro da porta de visual-
ização).
Se você estiver no modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, selecione a porta de visu-
alização para ativar para a mudança de escala. Você verá o prompt:
Insira a escala de plot para a porta de visualização [,origin(1...9)].
Insira a escala como um fator (por exemplo, 1/24) e uma origem opcional (a origem
padrão é 5, o centro da porta de visualização).
As informações dentro da porta de visualização são escaladas e localizadas com base
na origem inserida.

Plot
Exibe a janela Plot permitindo configurar opções para plot e plotar o layout atual. A
janela Plot exibe a saída, o nome da plotadora, os arquivos de banner e trailer selecio-
nados (se houver algum) e o botão Opções. O nome da plotadora é somente de leitura e
não pode ser alterado aqui.
Para obter informações adicionais sobre o uso da função Plot, bem como uma
descrição das Opções de Plot, consulte “Arquivo” na página 3.
Nome da Função: Plot
Ao plotar usando layouts, observe o seguinte:
O modo de layout afeta plots apenas durante a plotagem para um dispositivo que
suporta os formatos padrão Hewlett-Packard Graphic Language (HPGL e HPGL2) ou
para um dispositivo usando um driver do Windows durante a plotagem usando Win
Plot :
z Modo de DESIGN - Plotagem de sistema padrão. Todas as considerações de
plotagem padrão (como zoom, formato, opções de plot) se aplicam.
z Modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO - Quando você está em um layout e no
modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO (uma porta de visualização está ativa), a
porta de visualização ativa é plotada. As considerações de plotagem padrão se apli-
cam.

Capítulo 4: Layout 143


z Modo de PAPEL - Quando você está em um layout e no modo de PAPEL, o lay-
out inteiro é plotado, incluindo todas as portas de visualização, seu conteúdo e
todos os objetos de papel. As considerações de plotagem padrão se aplicam.

Win Plot
Também é possível usar o comando Win Plot localizado no menu Arquivo para lay-
outs de plot. Após o plot ser configurado com o uso de Win Plot, as considerações
referentes ao modo de layout (DESIGN, PORTA DE VISUALIZAÇÃO, PAPEL) serão
as mesmas que as listadas em “Plot” na página 143.
Para obter informações adicionais sobre o uso de Win Plot, consulte “Win Plot” na
página 106.

144 Guia do Usuário CAD


Capítulo 5: Zoom

Esta seção descreve os seguintes comandos relacionados a zoom:


zoom
panoramizar
voltar zoom
último zoom
armazenar zoom
rechamar zoom
zoom para escala
zoom por número
É possível acessar esses comandos a partir do bitmap de zoom na barra de ferramentas.

Voltar Zoom
Exibe a tela no estado sem zoom/sem panorama.
Esse comando é afetado pelo formato do desenho. Dependendo do formato ativo,
Voltar Zoom não pode exibir tudo no desenho. Para ver o desenho inteiro, use a opção
de extensão em Zoom para Escala.
Nome da Função: Back_Zoom

Zoom
Aumenta uma parte do desenho para o tamanho de tela inteira.
O atual fator de zoom na Área de Status é mostrado.
Nome da Função: Zoom
Localize um ponto para um canto do retângulo do zoom. Um retângulo elástico é exi-
bido para indicar a extensão do zoom.
Localize um ponto para o canto diagonalmente oposto do retângulo do zoom. A parte
do desenho é exibida dentro do retângulo no tamanho de tela inteira.

Último Zoom
Reexibe a tela como ela era para o último zoom ou panorama.
Nome da Função: Last_Zoom
Escolha Zoom | Último Zoom.
A tela é exibida como ela apareceu no último zoom ou panorama.

Capítulo 5: Zoom 145


Panoramizar
Panoramiza a área de exibição para que ela seja centralizada ao redor de um ponto
localizado.
É possível usar a opção Panoramizar para mover a área de exibição, como o localizador
de visualização em uma câmera. Isso é útil para a exibição de partes do desenho atual-
mente fora da tela.
Um retângulo indicando a área incluída na visualização panoramizada é exibido para
ajudar você a localizar o centro do panorama.
A tela pode estar em um estado com ou sem zoom.
Nome da Função: Pan
Escolha Zoom | Panoramizar. Você verá este prompt
Localize o centro para panoramizar; use <Escape> para continuar o comando
anterior.
Localize um ponto central para panoramizar. A tela é reexibida ao redor do ponto.
É possível continuar panoramizando ou sair da função interrompendo ou selecionando
outra função. Para continuar o comando anterior, clique em <Escape> na Linha de
Prompt ou pressione <Esc>.

Zoom para Escala


Aplica zoom em uma ampliação especificada ao redor de um ponto de origem local-
izado.
Um retângulo indicando a área que está incluída na visualização panoramizada é exi-
bido para ajudá-lo a localizar a origem do zoom.
O atual fator de zoom é exibido na Área de Status.
Nome da Função: Zoom_to_Scale
Escolha Zoom | Zoom para Escala. Você verá o prompt:
Insira o fator de ampliação e a origem para o zoom ou selecione <Zoom para
Extensões>
Insira um número positivo para o fator de ampliação ou selecione <Zoom para Exten-
sões> para aplicar zoom às extensões do desenho. Se inserir um fator de zoom, você
também deverá inserir a origem desejada. Por exemplo, 2,5 especifica um fator de
ampliação de 2 e uma origem central de 5.
Origens válidas são:

7 8 9

4 5 6

1 2 3

Localize o ponto no qual colocar a origem.

146 Guia do Usuário CAD


A área ao redor do ponto de origem é exibida no local especificado.

Observação: Se você escolher <Zoom para Extensões> para o fator de


ampliação, Zoom para Escala aplicará zoom às extensões de
desenho conforme determinado pelos elementos de desenho e de
conclusão ou às extensões em 3D durante a visualização em 3D
(caso o cálculo de extensões em 3D esteja ativado).

Armazenar Zoom
Armazena a tela em seu atual estado de zoom. É possível rechamar o zoom posterior-
mente com Rechamar Zoom.
É possível armazenar até 20 estados de zoom diferentes. Os estados de zoom diferentes
são armazenados com o desenho e os lê de volta, sobrescrevendo quaisquer estados de
zoom existentes, quando você abre o desenho ou usa Arquivo | Rechamar.
Esse comando também permite listar o conteúdo da lista de zooms e excluir todos os
estados de zoom da lista.
Para se alternar entre os estados de zoom, use Rechamar Zoom ou Último Zoom.
Nome da Função: Store_Zoom
Escolha Zoom | Armazenar Zoom. Você verá o prompt:
Insira o nome do zoom (no máximo 21 caracteres) para armazenar, pressione
<Enter> para listar e <*> para excluir tudo.
Para armazenar o atual estado de zoom, insira o nome sob o qual deseja armazená-lo.
Se o nome não existir na lista de zooms, o produto irá armazená-lo. Se o nome existir,
será perguntando se você quer sobrescrevê-lo. Selecione <Sim> para confirmar o pro-
cesso para sobrescrever ou <Não> para fornecer um nome diferente.
Para listar os estados de zoom já definidos na lista de zoom, pressione <Enter> (tam-
bém é possível clicar em <Enter> na Linha de Prompt). Os estados de zoom atual-
mente armazenados são listados na janela Informações.
Para remover todos os estados de zoom da lista de zooms, selecione <*> (asterisco).
Será solicitado que você confirme se quer realmente excluir todos os estados de zoom.
Selecione <Sim> para confirmar ou <Não> para cancelar.
Nomes de zoom começam com um número e podem ter no máximo 21 caracteres.

Rechamar Zoom
Rechama um estado de zoom da lista de zooms.
Estados de zoom são incluídos na lista de zooms usando Armazenar Zoom. É possível
armazenar até 20 estados de zoom diferentes. Os estados de zoom diferentes são arma-
zenados com o desenho e os lê de volta, sobrescrevendo quaisquer estados de zoom
existentes, quando você abre o desenho ou usa Arquivo | Rechamar.
Esse comando também permite listar o conteúdo da lista de zooms e excluir todos os
estados de zoom da lista.

Capítulo 5: Zoom 147


Nome da Função: Recall_Zoom
Escolha Zoom | Rechamar Zoom. Você verá o prompt:
Insira o nome/número do zoom para rechamar, pressione <Enter> para listar e
<*> para excluir tudo.
Para rechamar um estado de zoom, insira o nome ou o número sob o qual ele será
armazenado. Se o nome ou número existir na lista de zooms, o estado do zoom será
rechamado. Se o nome ou o número não existir, será solicitado que você forneça um
nome ou um número diferente.
Para listar os estados de zoom definidos na lista de zoom, pressione <Enter> (é pos-
sível clicar em <Enter> na Linha de Prompt). Os estados de zoom atualmente armaze-
nados são listados na janela Informações.
Para remover todos os estados de zoom da lista de zooms, selecione <*> (asterisco).
Será solicitado que você confirme se quer realmente excluir todos os estados de zoom.
Selecione <Sim> para confirmar ou <Não> para cancelar.
Quando você insere um nome de zoom, não é necessário fornecer o nome completo,
apenas caracteres suficientes para identificá-lo exclusivamente. Se uma sequência
inserida não for exclusiva, o último nome na lista correspondente à sequência será
usado.

Zoom por Número


Aplica zoom a uma parte especificada da tela por um fator de ampliação igual a 3. É
possível especificar a parte da tela para receber o zoom inserindo um número de 1 a 9.
Nome da Função: Zoom_By_Number
Escolha Zoom | Zoom por Número.
Insira o número da parte da tela desejada:

7 8 9

4 5 6

1 2 3

O produto aplica zoom à parte da tela especificada e usa um fator de zoom igual a 3.

148 Guia do Usuário CAD


Capítulo 6: Controle de Cursor

Esta seção descreve como controlar o cursor. Ela cobre os seguintes tópicos:
z Métodos de Controle de Cursor
z Qualquer Alinhamento de Interseção
z Qualquer Alinhamento de Ponto
z Ponto Central
z Alinhamento de Interseção de Construção
z Alinhamento de Elemento
z Cursor Livre
z À Mão Livre
z De
z Da Interseção
z Do Ponto
z Alinhamento de Grade
z Retenção Horizontal
z Retenção Vertical
z Ponto Central
z Alinhamento Normal
z Alinhamento de Origem
z Alinhamento Ortogonal
z Posição abaixo do Texto
z Posição no Balão
z Alinhamento de Tangente
Com exceção da primeira seção, todas as outras serão discutidas em ordem alfabética.

Métodos de Controle de Cursor


Há vários métodos que ajudam a controlar o posicionamento do cursor e a posicionar
pontos em um desenho.
Por exemplo, Alinhamento de Grade posiciona o cursor não necessariamente onde
você posiciona um ponto, mas sim no ponto da grade mais próximo. Se, então, você
escolher Qualquer Alinhamento de Ponto, o cursor será posicionado no terminal
mais próximo da linha ou do arco existente mais próximo.
A pequena caixa, ou ponteiro, na tela do gráfico indica a última posição do cursor.

Capítulo 6: Controle de Cursor 149


Os métodos de controle de cursor controlam tanto o posicionamento do cursor quanto a
posição dos pontos, dependendo se você está no modo Ignorar ou Desenhar. Ignorar/
Desenhar e Alternar Ignorar/Desenhar permite controlar se você está no modo
Ignorar ou Desenhar.
O botão a seguir é usado para controlar se você está no modo ignorar ou desenhar.
Quando o lápis está acima da linha, você está no modo ignorar. Quando o lápis toca a
linha, você está no modo desenhar.
Desenhar
Este botão altera o modo quando é clicado. Além disso, se quiser mover o cursor para
outra posição no desenho sem desenhar uma linha, você deverá entrar no modo ignorar.
Se você mover o cursor enquanto estiver no movo desenhar, mas na verdade gostaria
de estar no modo ignorar (por exemplo, você obtém uma linha não desejada), é pos-
sível pressionar a tecla <Esc> para cancelar.
Ao selecionar o desenho, você obtém um símbolo que posiciona o ponto clicado.
Os seguintes métodos de controle de cursor são oferecidos no menu Modos de Alin-
hamento na barra de ferramentas. Alternativamente, os treze desses métodos mais
comuns estão disponíveis para uso em qualquer posição na janela Gráfico quando você
pressiona e segura o botão direito do cursor no mouse. É possível mover a barra de
destaque para o modo de controle de cursor desejado e configurá-la soltando o botão
direito do mouse.
À Mão Livre — Posiciona o cursor ou a entrada de um ponto em qualquer lugar na
tela.
Alinhamento de Ponto — Alinha o cursor ou um ponto posicionado ao terminal da
linha ou do arco mais próximo.
Qualquer Alinhamento de Interseção — Alinha o cursor ou um ponto posicionado à
interseção mais próxima do desenho, dos elementos de construção ou de ambos.
Alinhamento de Interseção de Construção — Alinha o cursor ou um ponto posicio-
nado à interseção mais próxima de linhas de construção, círculos ou de ambos.
Alinhamento de Grade — Alinha o cursor ou um ponto posicionado ao ponto da
grade mais próximo.
De — Alinha o cursor à posição mais próxima (usando a atual configuração de con-
trole de cursor, como Alinhamento de Grade, Alinhamento de Ponto), mas não
insere o ponto. Para somente um alinhamento de cursor.
Do Ponto — Alinha o cursor ao terminal mais próximo da linha ou do arco, mas não
insere o ponto. Para somente um alinhamento de cursor.
Da Interseção — Alinha o cursor à interseção mais próxima do desenho, dos elemen-
tos de construção ou de ambos, mas não insere o ponto. Para somente um alinhamento
de cursor.
Retenção Horizontal — Alinha o cursor ou um ponto posicionado à atual posição do
eixo Y para apenas uma entrada de ponto.
Retenção Vertical — Alinha o cursor ou um ponto posicionado à atual posição do eixo
X para apenas uma entrada de ponto.

150 Guia do Usuário CAD


Alinhamento Ortogonal— Alinha o cursor ou um ponto posicionado aos eixos X e Y.
O Alinhamento Ortogonal permanece em vigor até a ativação de um outro método.
Alinhamento de Elemento — Alinha o cursor ou um ponto posicionado a um ele-
mento posicionado. Um arco é tratado como um círculo; uma linha é tratada como uma
linha de construção (extensão infinita). O Alinhamento de Elemento permanece em
vigor até a ativação de um outro método.

Qualquer Alinhamento de Interseção


Posiciona o cursor na interseção das linhas de desenho, linhas de construção, arcos ou
círculos.
O cursor na tela do gráfico muda para indicar que você está no modo Qualquer Alin-
hamento de Interseção.
O produto procura a interseção mais próxima dos elementos de desenho ou de con-
strução mais próximos do ponto indicado. Se os elementos mais próximos forem colin-
eares (superimpostos) e tiverem um terminal em comum, eles serão selecionados e uma
mensagem será exibida:
Terminal comum de linhas colineares usadas para interseção.
Se uma interseção não foi localizada, a seguinte mensagem será exibida:
Nenhuma interseção localizada.
Se uma interseção de duas linhas colineares for localizada, nenhuma mensagem apa-
recerá e o cursor posicionará o ponto.
Nome da Função: Any_Intersection_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Qualquer Alinhamento de Interseção.
Posicione um ponto.
O cursor localiza a interseção, se houver alguma, mais próxima do ponto posicionado.
Esse controle permanece em vigor até que você escolha Modos de Alinhamento | À
Mão Livre ou qualquer outro método de entrada de cursor.

Qualquer Alinhamento de Ponto


Alinha o cursor a qualquer ponto na tela. O ponto pode ser o fim de uma linha, o fim de
um arco ou o centro de um círculo.
O cursor na tela do gráfico muda para indicar que você está no modo Qualquer Alin-
hamento de Ponto.
Nome da Função: Any_Point_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Alinhamento de Ponto.
Posicione um ponto.
O cursor é alinhado ao ponto mais próximo. Esse controle permanece em vigor até que
você escolha Modos de Alinhamento | À Mão Livre ou qualquer outro método de
entrada de cursor.

Capítulo 6: Controle de Cursor 151


Ponto Central
Posiciona o ponto do cursor no centro de um desenho ou círculo ou arco de construção.
Nome da Função: Center_Point
Escolha Modos de Alinhamento | Ponto Central.
Posicione um círculo ou arco. O ponto do cursor é alinhado ao centro.

Alinhamento de Interseção de Construção


Localiza a interseção mais próxima das linhas de construção ou dos círculos de con-
strução.
O cursor na tela do gráfico muda para indicar que você está no modo Alinhamento de
Interseção de Construção.
Nome da Função: Construction_Intersection_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Interseção de Construção.
Posicione a interseção.
O cursor é alinhado à interseção mais próxima entre linhas de construção, círculos de
construção ou ambos. Esse controle permanece em vigor até que você escolha Modos
de Alinhamento | À Mão Livre ou qualquer outro método de entrada de cursor.

Alinhamento de Elemento
Limita o cursor para que ele controle um elemento indicado.
Se o elemento for um círculo, o controle do cursor estará na circunferência do círculo.
Se o elemento for uma linha, o controle do cursor estará na linha ou em uma linha ilim-
itada coincidente com a linha.
Se o elemento for um arco, o cursor estará no arco ou em um círculo coincidente com o
arco.
Para desativar esse controle, use Modos de Alinhamento | Mais | Cursor Livre.
Esse comando também pode ser usado para limitar o cursor a uma dimensão ou a uma
linha de seta líder. Esse recurso permite fazer o alinhamento de uma dimensão com
outra, conforme descrito abaixo.
Nome da Função: Element_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Alinhamento de Elemento.
Posicione um elemento ou uma linha de dimensão ou segmento de seta líder. O cursor
acompanha o elemento, ou, no caso de uma linha ou de um arco, até uma posição em
uma linha ou círculo ilimitados coincidentes com a linha ou arco.

D Para alinhar linhas de dimensão


Escolha Texto | Mover Texto.

152 Guia do Usuário CAD


Pressione <Enter> para mover a dimensão inteira. Posicione o texto da dimensão que
deseja alinhar. Quando for solicitada uma nova posição, selecione Modos de Alin-
hamento | Mais | Alinhamento de Elemento.
Localize outro texto da dimensão. Em seguida, selecione a posição da dimensão. O
texto da dimensão selecionado para Mover Texto será alinhado ao segundo texto da
dimensão.

Cursor Livre
Desativa Alinhamento Ortogonal e Alinhamento de Elemento. O cursor fica sem
controle.
Nome da Função: Free_Cursor
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Cursor Livre.
Agora o cursor está livre. É possível posicionar qualquer ponto sem restrições horizon-
tais ou verticais e sem referência a qualquer elemento na tela do gráfico.
Cursor Livre não fornece um controle “maior” como o Alinhamento de Ponto.
Cursor Livre retorna ao modo de alinhamento anterior: ortogonal ou elemento.

À Mão Livre
Permite localizar a posição do cursor ou inserir um ponto em qualquer lugar na tela do
gráfico.
O cursor na tela do gráfico muda para indicar que você está no modo Alinhamento à
Mão Livre.
Nome da Função: Free_Snap
Escolha À Mão Livre.
Posicione um ponto.

De
Permite mover o cursor para qualquer ponto e inserir um deslocamento. Os controles
de cursor, o alinhamento de grade, a retenção horizontal ou vertical, o alinhamento
livre, entre outros, ainda se aplicam, portanto, você deve pré-configurar os controles
antes de usar esse comando.
Nome da Função: From
Escolha Modos de Alinhamento | De.

Da Interseção
Desloca o cursor de uma interseção posicionada por uma quantidade definida por coor-
denadas ou por um ângulo ou distância.
Nome da Função: From_Intersection

Capítulo 6: Controle de Cursor 153


Escolha Modos de Alinhamento | Da Inters.. Você verá o prompt:
Interseção?
Posicione o desenho ou interseção de construção a partir do qual deseja deslocar o cur-
sor.
Insira o valor do deslocamento.

Do Ponto
Desloca o cursor de um ponto posicionado por uma quantidade definida por coordena-
das ou por um ângulo ou distância.
Nome da Função: From_Point
Escolha Modos de Alinhamento | Do Ponto. Você verá o prompt:
Posicione um ponto.
Posicione o ponto a partir do qual deseja deslocar o cursor.
Insira o valor do deslocamento.

Alinhamento de Grade
Alinha o cursor ao ponto da grade mais próximo.
O cursor na tela do gráfico muda para indicar que você está no modo Alinhamento de
Grade.
Para alternar esse controle, escolha À Mão Livre ou outro modo de entrada de cursor.
Nome da Função: Grid_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Alinhamento de Grade.
O cursor é alinhado ao ponto da grade mais próximo, independentemente de a grade ter
sido alternada.
Consulte também Exibir | Grade e Exibir | Opções de Grade no menu Exibir.

Retenção Horizontal
Limita o cursor à direção horizontal a partir do ponto atual. O cursor só tem uma
restrição horizontal em relação ao ponto seguinte. Você deve usar Retenção Horizon-
tal cada vez que quer usar esse controle de cursor.
Nome da Função: Hold_Horizontal
Escolha Modos de Alinhamento | Retenção Horizontal
O próximo ponto do cursor é limitado a uma posição horizontal a partir do ponto atual.
Dicas:
ž Se você estiver em Retenção Horizontal e escolher Alinhamento de Ele-
mento, Tangente, Normal, Ponto Central ou Ponto Central, primeiro o
produto executará a operação de alinhamento indicada e, em seguida, quando

154 Guia do Usuário CAD


possível, projetará esse ponto sobre a linha horizontal. Há dois casos em que
isso não é possível. Se o elemento do alinhamento for uma linha paralela, a
projeção do ponto que você usou para posicionar a linha paralela será usada.
Se o elemento do alinhamento for um arco ou um círculo sem interseção com
a linha do rastreamento, o ponto horizontalmente oposto ao centro do arco ou
do círculo será usado.

Retenção Vertical
Limita o cursor à direção vertical a partir do ponto atual. O cursor só tem uma restrição
vertical em relação ao ponto seguinte. Você deve usar Retenção Vertical cada vez que
quer usar esse controle de cursor.
Nome da Função: Hold_Vertical
Escolha Modos de Alinhamento | Retenção Vertical.
O próximo ponto do cursor é limitado a uma posição vertical a partir do ponto atual.
Dicas:
ž Se você estiver em Retenção Vertical e escolher Alinhamento de Ele-
mento, Tangente, Normal, Ponto Central ou Ponto Central, primeiro o
produto executará a operação de alinhamento indicada e, em seguida, quando
possível, projetará esse ponto sobre a linha vertical. Há dois casos em que
isso não é possível. Se o elemento do alinhamento for uma linha paralela, a
projeção do ponto que você usou para posicionar a linha paralela será usada.
Se o elemento do alinhamento for um arco ou um círculo sem interseção com
a linha do rastreamento, o ponto verticalmente oposto ao centro do arco ou
do círculo será usado.

Ponto Central
Alinha o cursor ao ponto central de uma linha ou de um arco selecionado.
Nome da Função: Mid_Point
Escolha Modos de Alinhamento | Ponto Central.
Posicione um segmento de linha ou arco. O ponto do cursor é alinhado ao ponto central
do segmento ou arco.

Observação: Se uma linha aparente consistir em dois ou mais segmen-


tos, o cursor será alinhado ao ponto central do segmento que
você posicionar. O resultado pode ser inesperado, caso você não
saiba que há dois segmentos na linha.

Alinhamento Normal
Limita o próximo ponto do cursor a um ponto normal (perpendicular) para uma linha,
círculo ou arco selecionado.

Capítulo 6: Controle de Cursor 155


Se o cursor não puder ser alinhado ao elemento selecionado, ele será alinhado a um
ponto em um elemento coincidente com o elemento selecionado.
Essa limitação ocorre apenas uma vez. Você deve escolher o comando novamente para
o próximo alinhamento normal.
Nome da Função: Normal_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Normal.
Posicione um elemento.
O cursor se alinha ao ponto no elemento selecionado que forma um perpendicular com
a posição do cursor anterior ou ao ponto em sua extensão.

Alinhamento de Origem
Alinha o cursor à origem da instância ou objeto selecionado.
Nome da Função: Origin_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Alinhamento de Origem ou selecione-o no
menu do botão direito do mouse. Você verá o prompt:
Posicione um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
Posicione um objeto ou pressione <Enter> para selecionar um objeto ativo.
O cursor é alinhado à origem do objeto ou instância.

Alinhamento Ortogonal
Limita o cursor à direção horizontal ou vertical (x ou y) a partir do ponto atual.
Use Cursor Livre para desativar esse controle.
Nome da Função: Orthogonal_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Alinhamento Ortogonal.
Os pontos seguinte e subsequente do cursor são limitados a uma posição ortogonal, ao
longo da direção x ou y, a partir do ponto atual.

Posição abaixo do Texto


Localiza uma posição para o cursor a partir do texto selecionado no desenho, normal-
mente usado para o posicionamento do próximo trecho do texto. Coloca a nova posição
do texto uma linha abaixo do texto existente. Esse será um recurso útil se você estiver
incluindo blocos de texto ou partes do texto de um atributo e quiser alinhá-los.
Nome da Função: Position_From_Text
Opcionalmente, escolha Texto | Inserir Texto se estiver usando a função para colocar
texto. Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Posição abaixo do Texto. E posicione
o texto que está na posição que deseja usar como referência.

156 Guia do Usuário CAD


A posição de um cursor é exibida na mesma orientação, uma linha abaixo da posição
de referência, e a janela Inserir Texto é aberta. O Fator de Espaço entre Linhas na
janela Opções de Texto é usado para controlar a distância entre a nova posição do
texto e o local de referência.
Digite a sequência de texto ou escolha Inserir Arquivo para esta posição. Clique em
OK para inserir o texto. O novo texto será colocado na posição do cursor.

Posição no Balão
Localiza uma posição no balão de texto. Normalmente para anexar linhas líderes ao
balão. Os balões de texto têm quatro pontos de anexo: cada um no centro da parte supe-
rior, parte inferior, esquerda e direita do balão.
Nome da Função: Position_On_Balloon
Opcionalmente, escolha Texto | Iniciar Seta Líder se estiver usando a função para
colocar uma seta líder.
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Posição no Balão e posicione o ponto de
anexo no centro da parte superior, parte inferior, esquerda ou direita do balão. Termine
a linha líder.

Alinhamento de Tangente
Limita o próximo ponto do cursor a um ponto tangente para um círculo ou arco selecio-
nado.
Essa limitação ocorre apenas uma vez. Você deve escolher o comando novamente para
o próximo alinhamento de tangente.
Nome da Função: Tangent_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Tangente.
Posicione um círculo ou um arco. A linha é alinhada a um ponto tangente no círculo ou
arco.

Capítulo 6: Controle de Cursor 157


158 Guia do Usuário CAD
Capítulo 7: Relatório

É possível usar Relatórios para organizar e criar uma saída das informações dos registros de
formulário. As definições de relatório contêm seleção e critério de classificação, bem como
instruções de formatação para colunas de dados no relatório.
O gravador de relatório também pode ser usado para atualizar valores de atributo globalmente
(MODIFY), para criar uma saída dos dados para outros programas de software (CSV) e para
mover registros de um formulário para outro (MERGE).
Relatórios podem ser executados no desenho ativo ou por meio de qualquer combinação de
desenhos.

Desenho Ativo
Restringe a saída de relatório aos registros do desenho ativo (aberto). Esse é o padrão para os
relatórios do sistema.

Observação: Desenho Ativo é substituído pela inclusão da palavra-chave


DRAWINGS em uma definição de relatório (para obter informa-
ções adicionais, consulte “Palavra-chave DRAWINGS” na
página 160).

Escolha Relatório | Desenho Ativo. Uma marca de seleção é colocada próxima da opção para
indicar que ela usa o desenho ativo para os registros para relatórios.

Por meio de Desenhos


Seleciona registros para a saída de relatório a partir dos desenhos que você escolhe quando exe-
cuta relatórios.

Observação: Essa opção é substituído pela inclusão da palavra-chave


DRAWINGS em uma definição de relatório (para obter informa-
ções adicionais, consulte “Palavra-chave DRAWINGS” na
página 160).

Escolha Relatório | Por meio de Desenhos. Uma marca de seleção é colocada próxima da
opção. Cada vez que você executa um relatório, o sistema exibe a janela Relatório por meio
de Desenhos, na qual é possível selecionar um ou mais desenhos para inclusão no relatório.

Observação: Se Por meio de Desenhos estiver ativada e você quiser


incluir o desenho ativo na saída de relatório, selecione o nome do
desenho ativo.

Capítulo 7: Relatório 159


Relatórios por meio de Desenhos
Há dois métodos para relatórios por meio de desenhos. O primeiro é verificar Relatório | Por
meio de Desenhos.

Observação: O recurso “Por meio de Desenhos” está disponível apenas


para relatórios internos. Relatórios BIRT só podem exibir dados a
partir do desenho ativo.

Quando você executa um relatório, o sistema exibe uma janela de diretório de desenhos na qual
é possível selecionar qualquer combinação de desenhos em quaisquer caminhos. Para selecio-
nar desenhos na janela de diretório de desenhos, selecione seus nomes. Para incluir o desenho
ativo no relatório, você deve selecionar seu nome na janela de diretório. Os nomes dos desen-
hos selecionados são destacados. Para limpar um desenho, selecione seu nome mais uma vez. É
possível selecionar todos os desenhos no diretório exibido atualmente usando Selecionar
Diretório. A opção Cancelar Seleção de Diretório limpa a seleção dos desenhos do diretório
exibido atualmente. É possível limpar os desenhos atualmente selecionados pressionando Lim-
par Seleção. É obrigatório fazer a verificação da operação de limpeza.
Pressione OK para aceitar os desenhos selecionados atualmente. A execução de relatório sub-
sequente faz com que o sistema exiba essa janela de diretório até você selecionar a opção
Relatório | Desenho Ativo.

Obs.: Se algum formulário for exibido, você deverá selecionar Formu-


lário | Fechar Formulários antes de executar um relatório por
meio de desenhos.
Se quiser incluir o desenho ativo, você deve selecioná-lo na janela
de diretório.
Se você usar a palavra-chave DRAWINGS, os desenhos selecio-
nados por meio dessa palavra-chave terão precedência sobre
qualquer um selecionado com a opção Por meio de Desenhos.

Palavra-chave DRAWINGS
O segundo método de relatório por meio de desenho é usar a palavra-chave DRAWINGS. A
palavra-chave DRAWINGS identifica os desenhos cujos registros você quer usar no relatório.
Seu formato é:
DRAWINGS {drawing-name}
{directory-path}
{wildcard}
Cada linha com a palavra-chave DRAWINGS é limitada a 80 caracteres.
DRAWINGS tem qualquer um dos seguintes argumentos:
z Um nome de desenho explícito. Por exemplo: DRAWINGS MYDRAW.
z Um caminho de diretório para usar todos os arquivos elegíveis no diretório especificado.
Por exemplo: DRAWINGS c:\Program Files\IBM\MSIM\env\dra.

160 Guia do Usuário CAD


z Um curinga para selecionar os arquivos correspondentes. Por exemplo: DRAWINGS
SAMPLE* (para selecionar todos os arquivos que começam com SAMPLE).
z Uma combinação de todas as opções anteriores.
Por exemplo:
DRAWINGS MYDRAW, c:\Progra Files\IBM\MSIM\env\dra\SAMPLE*

Obs.: Você deve incluir o nome do desenho ativo se quiser que ele seja
elegível.
O caminho padrão para os desenhos é o caminho E/S de Desenho.
É possível combinar a opção DRAWINGS com outras, como
MODIFY e CSV.

Incluir Relatório
É possível incluir uma nova definição de relatório no grupo de relatórios atualmente ativo.
Escolha Relatório | Incluir Relatório....
A janela Incluir Relatório é aberta contendo uma lista de relatórios disponíveis e a caixa de
entrada de nome Novo Relatório. O cursor é configurado na caixa de entrada Novo Nome de
Relatório, deixando-o pronto para a entrada de texto.
Digite o nome do novo relatório na caixa de entrada de nome Novo Relatório. Selecione
Incluir Relatório (ou pressione <Enter>) para incluir o novo relatório no grupo de relatórios.
O relatório é incluído e o relatório vazio é exibido na janela Definição de Relatório.
Para obter uma descrição completa da janela Definição de Relatório, consulte “Janela
Relatório” na página 191.

CSV
CSV é uma palavra-chave de relatório opcional que produz o relatório resultante em formato
Comma-Separated-Value (delimitado) para que você possa inseri-lo em outro programa, como
uma planilha ou um gerenciador do banco de dados. Valores alfabéticos são colocados entre
aspas; data e valores numéricos não.
O formato da palavra-chave é:
CSV
CSV pode ser combinado com outras opções de definição de relatório para controlar a classifi-
cação e a seleção de registros. As definições de registro controlam os valores que são incluídos
no relatório.
Por exemplo, se você tiver uma definição de relatório como a mostrada:
TITLE
TITLE
CSV
SELECT Form = "SPACES"
SORT Room

Capítulo 7: Relatório 161


R1 Room
R2 Use
R3 Square_Footage
a saída aparecerá como:
"101","Office",154.9786
"102","Office",161.564
"102A","Storage Room",32.1665
CSV envia automaticamente o relatório para um arquivo. Para configurar o nome do arquivo,
pressione Saída de Relatório | Configurar Arquivo de Saída... O nome do arquivo padrão é
REPORT.TXT; é possível alterar esse nome para o que você quiser.

Editar Relatório
É possível editar a definição de um relatório selecionado.
Escolha Relatório na barra de menus.
Selecione Editar Relatório... e a janela Selecionar Relatório é aberta. Selecione o nome do
relatório que deseja modificar e selecione Editar (ou pressione <Enter>). É possível localizar
um relatório na lista de relatórios disponíveis digitando seu nome (ou quantos caracteres forem
necessários exclusivamente para identificá-los) e usando a tecla <Seta para Baixo> para desta-
car o nome.

Observação: Também é possível selecionar o relatório se a lista de


relatórios na parte superior do menu Relatório exibir Mais
Relatórios.... Se você selecionar o relatório usando Mais
Relatórios..., você deverá selecionar Editar na janela Selecionar
Relatório.

A janela Definição de Relatório é aberta, mostrando a atual definição de relatório.


Para obter uma descrição completa da janela Definição de Relatório, consulte “Janela
Relatório” na página 191.

Editar Lista de Relatórios


A seleção de Editar Lista de Relatórios... em Relatório exibe a janela Editar Lista de
Relatórios, e é possível renomear e apagar relatórios no grupo de relatórios ativo.

D Para renomear um relatório


Escolha Relatório | Editar Lista de Relatórios... e, em seguida, selecione o nome do relatório
para renomear ou digite o nome na caixa Selecionar Relatório e use a <Seta para Baixo> para
destacá-lo. Digite o novo nome na caixa Editar Nome do Relatório. Selecione OK para regis-
trar suas mudanças.

D Para excluir um relatório


Escolha Relatório | Editar Lista de Relatórios... e, em seguida, selecione o nome do relatório
para renomear ou digite o nome na caixa Selecionar Relatório e use a <Seta para Baixo> para

162 Guia do Usuário CAD


destacá-lo. Selecione Excluir Relatório. Se você mudar de ideia sobre a exclusão de um
relatório, selecione o nome do relatório e selecione Desfazer a Exclusão do Relatório. Sele-
cione OK para registrar suas mudanças.

Dados Externos
A opção Dados Externos no menu Relatórios gera um arquivo comma-separated value (CSV)
baseado em cada formulário selecionado e abre o software gravador de relatório externo sele-
cionado. Programas de Dados Externos são definidos em uma seção do WDB.INI (para obter
informações adicionais, consulte “Definindo os Programas de Dados Externos” na página 163).
Todos os atributos da definição de formulário e todos os registros no formulário são incluídos
na saída. A primeira linha do arquivo de saída contém os nomes dos atributos de formulário a
serem usados como nomes de campo pelo programa externo.
Nome da Função: External_Data
Os arquivos que são gerados pelos Dados Externos são colocados no diretório especificado
para Saídas de Dados/Relatórios na seção Nomes de Caminhos da janela Opções (Saída de
Relatórios & Dados em WDB.INI). Por padrão, os arquivos são denominados
formname.ext
Em que formname são os primeiros oito caracteres do nome do formulário selecionado e .ext é
uma extensão que pode ser selecionada na janela Opções de Dados Externos.
A opção Dados Externos usa as atuais configurações Desenho Ativo (se Por meio de Desen-
hos não estiver marcada) ou Por meio de Desenhos (se Por meio de Desenhos estiver mar-
cada).

Definindo os Programas de Dados Externos


É possível incluir gravadores de relatório na ou remover esses programas da lista de programas
disponíveis usando o comando Dados Externos. Selecione Relatório | Dados Externos. Sele-
cione Configuração.... A janela Configuração de Aplicativos de Dados Externos é exibida.
Inclua, exclua ou liste os programas de dados externos conforme descrito abaixo pressionando
OK para sair da janela, caso queira salvar suas mudanças.

Incluindo um Programa de Dados Externos


Selecione Relatório | Dados Externos. Selecione Configuração.... A janela Configuração de
Aplicativos de Dados Externos é exibida. Selecione Incluir....
Na janela Incluir Aplicativo, selecione o caminho e o nome do arquivo do comando que exe-
cuta o gravador de relatório desejado e pressione Abrir. Uma janela será exibida, na qual é pos-
sível fornecer o nome com o qual você quer ver o programa externo.
Forneça o nome do gravador de relatório. É esse o nome que aparece na barra de título do
aplicativo quando ele é executado. Opcionalmente, é possível editar o caminho e o nome do
arquivo para o executável nesse momento, caso seja necessário. Pressione Carregar.

Excluindo um Programa de Dados Externos


Selecione Relatório | Dados Externos. Selecione Configuração.... A janela Configuração de
Aplicativos de Dados Externos é exibida. Selecione o nome do gravador de relatório que

Capítulo 7: Relatório 163


deseja remover da lista. Selecione Excluir. Se você mudar de ideia antes de sair desse janela,
pressione Desfazer a Exclusão.

Listando os Programas de Dados Externos


Selecione Relatório | Dados Externos. Selecione Configuração.... A janela Configuração de
Aplicativos de Dados Externos é exibida. Selecione Listar.... O nome, o caminho e o nome do
arquivo de cada gravador de relatório que você definiu são exibidos. Pressione OK para sair da
lista.

Renomeando um Programa de Dados Externos


Selecione Relatório | Dados Externos. Selecione Configuração.... A janela Configuração
de Aplicativos de Dados Externos é exibida. Selecione o nome do gravador de relatório que
deseja renomear. É possível alterar o nome editando o valor na entrada Nome do Aplicativo. É
possível alterar a referência do arquivo de programa real editando o valor na entrada Nome de
Caminho Executável. Pressione OK para salvar suas mudanças.

A Seção de Dados Externos em WDB.INI


Os programas de Dados Externos são definidos dentro de uma seção opcional de WDB.INI
chamada [Dados Externos]. Cada seleção de gravador de relatório tem a seguinte forma:
Report Writer Name=path\filename
Em que Report Writer Name é o nome que aparece na lista de gravadores de relatórios dis-
poníveis quando Dados Externos são executados e path\filename é o caminho e o nome do
arquivo que executa o gravador de relatório. Por exemplo, você pode ter:
[External Data]
Notepad=c:\windows\system32\notepad.exe

Usando Dados Externos


Abra o desenho a partir do qual quer gerar uma saída de relatório ou selecione Relatório | Por
meio de Desenhos caso pretenda gerar dados a partir de inúmeros desenhos ou a partir de um
desenho que não seja o ativo.

Observação: Também é possível ativar/desativar a opção Por meio de


Desenhos dentro da janela Dados Externos (caixa de seleção Por
meio de Desenhos) ou por meio da caixa de seleção Relatório
por meio de Desenhos na janela Opções de Dados Externos.
Todos esses métodos acessam a mesma configuração.

Selecione Relatório | Dados Externos. Uma janela na qual estão listados os programas de
Dados Externos que você definiu é exibida.
Selecione o gravador de relatório desejado e pressione OK ou, se quiser alterar opções contro-
lando a saída, selecione Opções.... Se você pressionar OK, o sistema exibe uma lista dos for-
mulários definidos no desenho ativo. Se você pressionar Opções..., o sistema exibirá a janela
Opções de Dados Externos. Para obter informações adicionais, consulte “Opções de Dados
Externos” na página 165. Selecione cada formulário para os quais quer gerar saída. Quando
você seleciona um nome de formulário, ele é destacado. Para limpar um formulário, selecione
seu nome novamente.

164 Guia do Usuário CAD


Pressione OK quando os formulários desejados tiverem sido selecionados. Se você tiver ati-
vado a opção Por meio de Desenhos, o sistema exibirá uma janela na qual é possível selecio-
nar os desenhos para inclusão. Selecione os desenhos desejados e pressione OK.
Um arquivo é gerado para cada formulário selecionado (incluindo registros de todos os desen-
hos ao usar Por meio de Desenhos) e todos os dados do atributo para cada registro são
importados no arquivo. Quando esse processo é concluído, o sistema abre o gravador de
relatório externo selecionado para permitir que você gere relatórios usando os dados do
sistema.

Opções de Dados Externos


Durante a exportação de informações para um gravador de relatório externo, é possível config-
urar opções para controlar a saída com a janela Opções de Dados Externos.

D Para acessar as opções de dados externos


Selecione Relatório | Dados Externos. É exibida uma janela na qual são listados os gravadores
de relatório que você definiu como programas de dados externos. Selecione Opções.... A janela
Opções de Dados Externos é exibida. Marque as opções desejadas e selecione OK.
As Opções de Dados Externos são as seguintes:
Opções de Arquivo de Dados
Essas opções permitem a inclusão de certas informações no arquivo de saída.
Nome do Formulário/Tabela
Se for marcada, prefixa os dados registrados com uma linha que lista o nome da tabela (formu-
lário). Alguns programas usam essas informações para determinar o nome da tabela resultante
caso uma tabela seja construída a partir dos dados.
Nomes de Campo/Coluna
Se for marcada, prefixa os dados registrados com uma linha que consiste em nomes de atribu-
tos, como nomes de campo, em um formato delimitado por vírgulas. Vários gravadores de
relatório usam essa linha para determinar os nomes de campo quando os dados são importados.
Tipos de Dados do Campo
Se for marcada, prefixa os dados registrados com uma linha que define o tipo de dado em cada
atributo no formulário. Alguns programas usam essas informações para determinar os tipos de
dados de campos durante a importação de dados.
Os tipos de dados são:

A Alfabético

F Flutuação

M Dinheiro

I Inteiro

D Data

Capítulo 7: Relatório 165


Imprimir Zeros para Valores Nulos
Se for marcada, um zero (0) será colocado no arquivo para valores numéricos nulos (zero) nos
dados do registro. Se não for marcada, nenhum caractere será inserido no arquivo para valores
numéricos nulos. Por exemplo, se a impressão de zeros for marcada, a saída poderá aparecer da
seguinte forma:
"WS3060",0,09-19-1994,"Worksurface",0,"Pearl Gray"
Se não for marcada, a mesma saída aparecerá como:
"WS3060",,09-19-1994,"Worksurface",,"Pearl Gray"
Extensão do Arquivo
Essa é a extensão que é incluída no arquivo de saída delimitado do sistema. O padrão é TXT.
CSV e DAT também são listados como opções.
Opções de Definição de Relatório
Essas opções são usadas para acessar uma definição de relatório pré-formatada no gravador de
relatório externo.
Ativar Relatório (apenas formulário único)
Essa opção será usada quando você tiver pré-formatado um relatório no programa gravador de
relatório externo para corresponder ao formulário selecionado. Ela será usada quando você
selecionar um formulário (apenas o primeiro nome de formulário será usado). Ela supõe que
você tenha uma definição de relatório denominada formname.ext, em que formname é o nome
do formulário selecionado e ext é a extensão do arquivo da definição de relatório. Se for mar-
cada, quando o programa gravador de relatório for executado, a opção formname.ext será
incluída na linha de comandos para abrir a definição de relatório.
Extensão do Arquivo
Essa é a extensão que é incluída no nome do arquivo de definição de relatório. O padrão é RPT.
É possível inserir uma extensão alternativa.
Opção Por meio de Desenhos
Relatório por meio de Desenhos
Essa caixa de seleção mostra o status da opção Por meio de Desenhos no menu Relatório. É
possível usá-la para ativar ou desativar a opção Por meio de Desenhos.

Opções Globais (Janela Relatório)


As Opções Globais controlam a formatação geral para um relatório. Elas especificam recursos
de formatação como caracteres por polegada (CPI=), espaçamento entre linhas (DOUblespace)
e número de linhas por página (LINES=).
Se especificar mais de uma opção, você deverá separá-las usando vírgula (,).
Se uma opção exigir um valor (por exemplo, LINES=), certifique-se de incluir um.
Dependendo do tipo de impressora que você selecionou, algumas Opções Globais podem não
estar disponíveis. Muitas Opções Globais afetam a exibição da tela da sua saída de relatório. Na
lista abaixo, elas são indicadas pelo texto exibição da tela em sua descrição.

166 Guia do Usuário CAD


Além disso, o MS Windows Print Manager pode ser usado para controlar ainda mais a saída
global. Por exemplo, é possível usar o Print Manager para selecionar o modo retrato ou paisa-
gem para qualquer saída subsequente.

Capítulo 7: Relatório 167


Lista de Opções Globais

Opção Função

Arrows Imprime todas as linhas HEAD com um marcador de


seta na margem esquerda. O padrão é nenhuma seta (exi-
bição da tela).

Boldcolumn Imprime todos os títulos da coluna em negrito.

Boldhead Imprime todas as linhas de cabeçalho em negrito. Para


obter informações adicionais, consulte “Opções de Reg-
istro” na página 177.

Boldtitle Imprime todas as linhas de título em negrito.

Center= Configura a coluna central para o relatório. O relatório


impresso é centralizado no número da coluna indicado.
O relatório exibido é sempre centralizado na tela.

Controle Insere caracteres de controle (alimentação de formulário,


sequências de ESCAPE, etc.) para impressão. Útil para
criar um arquivo de texto de saída de relatório para
imprimir futuramente.

CPI=10 Imprime 10 caracteres por polegada. Esse é o padrão.

CPI=12 Imprime 12 caracteres por polegada.

CPI=17 Imprime 17 caracteres por polegada.

Doublespace Configura o espaçamento entre linhas como duplo. O


padrão é um espaçamento de linha única (exibição da
tela)

Fintot Gera um relatório resumo listando apenas os totais finais


para registros com a opção TOTAL. Todos os registros
de cabeçalho do nível 5 ao 1 são listados, mostrando ape-
nas os totais finais (exibição da tela).

Labeltotal Imprime o rótulo “TOTAL” e a linha de cabeçalho apro-


priada em cada linha total correspondente. Para obter
informações adicionais, consulte “Opções de Registro”
na página 177. (exibição da tela).

Lines= Configura o número máximo de linhas para impressão


em uma página de relatório. Essa opção (junto com a
opção de registro BREAK5 em “Definições de Registro”
na página 171) controla onde ocorre a quebra de página
(alimentação de formulário). O número de linhas padrão
por página é 66.

LPI=8 Imprime 8 linhas por polegada. O padrão é seis linhas


por polegada.

168 Guia do Usuário CAD


Opção Função

Nocommas Omite todas as vírgulas nos valores numéricos (por


exemplo, 5000 em vez de 5.000). O padrão é imprimir
vírgulas (exibição da tela).

Nodate Omite a data do título do relatório (exibição da tela).

Nogrand Omite o rótulo “GRAND TOTAL” na linha do total


geral. O padrão é imprimir o rótulo (exibição da tela).

Nohead Cancela todos os títulos, títulos de coluna, números de


página e quebras de página (alimentação de formulário).
O relatório é impresso como uma folha contínua. Os
dados nos registros com as opções HEAD ou GROUP
são suprimidos (exibição da tela).

Nopage Omite números de página no relatório. O padrão é inserir


números de página (exibição da tela).

Nulcol Imprime todos os títulos de coluna sem sublinhado. O


padrão é imprimir com sublinhado (exibição da tela).

Ulhead Sublinha todas as linhas. Para obter informações adicio-


nais, consulte “Opções de Registro” na página 177. (exi-
bição da tela).

Ultitle Sublinha todas as linhas de título (exibição da tela).

Consulta de Gráfico
Modo por meio do qual a execução de relatório coloca objetos no Conjunto com base nas
instruções SELECT do relatório em vez de gerar saída de relatório. Após os objetos terem sido
colocados no Conjunto, o sistema exibe o Conjunto.
Essa opção é controlada pela opção global i_[176]. Use essa opção em programas de usuário
(macros). Inclua 32 em i_[176] para ativar o modo Consulta de Gráfico.
Escolha Relatório | Consulta de Gráfico. Selecione Relatório e depois selecione o nome do
relatório que você quer usar para selecionar objetos. A definição de relatório associada ao
relatório é usada. Também é possível criar um relatório usando Incluir Relatório... ou editar
um relatório existente usando Editar Relatório.... Se editar ou incluir um relatório, você
deverá pressionar Executar para executar Consulta de Gráfico. Você também deve fechar a
janela de relatório e, opcionalmente, salvar a definição de relatório.
A definição de relatório deve conter critérios de seleção apropriados. As instruções SELECT
são usadas para qualificar registros de objeto. Os objetos correspondentes ao critério de seleção
são colocados no Conjunto. Para obter informações adicionais, consulte “Critério de Seleção”
na página 197.
O Escopo é alterado para Exibir Conjunto.

Obs.: Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/Limpeza


Manual Configuradas.

Capítulo 7: Relatório 169


A execução de Consulta de Gráfico reconfigura a saída de
relatório de volta para a tela.

MERGE
MERGE é uma palavra-chave de relatório que move os registros selecionados de um formu-
lário para outro. A palavra-chave MERGE é colocada em sua própria linha na definição de
relatório. Ela pode ser combinada com a instrução SELECT para escolher registros específicos
do formulário de origem. Seu formato é:
MERGE source-form,destination-form
Por exemplo,
MERGE Workstation,Chair
Move registros do formulário Workstation para o formulário Chair.
Se o formulário de origem e o formulário de destino tiverem atributos com os mesmos nomes,
o sistema moverá os valores de origem para os atributos de destino correspondentes.
Se o formulário de destino contiver atributos que não existem no formulário de origem, o
sistema deixará esses atributos em branco. É possível fornecer valores para esses atributos de
destino usando a opção MODIFY (descrita posteriormente nesta seção) com MERGE. Ou é
possível especificar valores e destinos usando os registros. Por exemplo:
MERGE Workstation,Chair
R1 Catalog#,Model#
Move registros do formulário Workstation para o formulário Chair e também move os valores
em Catalog# para Model#.
Se o formulário de origem tiver atributos que não existem no formulário de destino e você não
mapear os atributos, os valores desses atributos nos formulários de origem serão perdidos.

Observação: MERGE é útil se você rechama desenhos padrão no desenho


ativo e tem diversos formulários (com a designação +). Por exem-
plo, SPACES+ e SPACES podem ser combinadas usando MERGE
SPACES+,SPACES. A seção Arquivo descreve como formulários
são manipulados por meio das várias opções de salvar e rechamar
no sistema.

MODIFY
A palavra-chave de definição de relatório MODIFY modifica registros adequados, sem gerar
um relatório. MODIFY pode ser combinada com a instrução SELECT para limitar os registros
afetados pela modificação. Além disso, ela pode ser combinada com a opção Por meio de
Desenhos ou com a palavra-chave DRAWINGS para modificar os registros em diversos desen-
hos. Seu formato é:
MODIFY
MODIFY requer o seguinte formato para definições de registro:

170 Guia do Usuário CAD


Rn {attribute-name},destination-attribute
{expression}
{literal}
{constant}
O atributo de destino especifica o atributo para atualizar com o resultado. Por exemplo,
R1 Cost * 1.15,Cost
Aumenta o valor Cost em cada registro selecionado em 15%.
R12 First_Name + " " + Last_Name,Full_Name
Concatena First_Name e Last_Name com um espaço entre eles e coloca o resultado no atributo
chamado Full_Name.

Obs.: Use MODIFY com cuidado, pois essa opção altera os valores de
atributo.
MODIFY não atualiza atributos de sistema, como AREA,
Layer_Name, Label, etc. Se um relatório incluir instruções que
tentam atualizar atributos de sistema, o sistema exibe o aviso “Não
há permissão para modificar atributos de sistema”.
Ao usar MODIFY para alterar os valores para o mesmo atributo
com inúmeras condições (usando IF...THEN...ELSE...), é
necessário fazer referência ao registro anterior para evitar que
todos os registros sejam atualizados com o último valor de regis-
tro. Por exemplo, as mudanças a seguir são baseadas em Rate em
inúmeras condições:
MODIFY
R1 IF Use = "Office" THEN 1.7, Rate
R2 IF Use = "Conference" THEN 2.2 ELSE R1,Rate
R3 IF Type = "Circulation" THEN .9 ELSE R2,Rate

Definições de Registro
Definições de registro determinam os valores reais que aparecem em um relatório. Para impri-
mir os valores para um atributo, você designa o nome do atributo a um registro.
Durante o processo de relatório, o sistema usa as definições de registro para extrair valores de
atributo dos registros já extraídos usando o critério de seleção (instrução SELECT).
De cada registro, o sistema extrai valores apenas para aqueles atributos designados explicita-
mente aos registros. O valor para cada atributo designado é movido para o registro apropriado
e, em seguida, imprime o conteúdo do registro (o valor de atributo) no relatório.
Assumindo as seguintes definições de registro:
R1 Room#
R2 Type
R3 Cost
o resultado final no relatório pode ser semelhante ao seguinte:
Room# Type Cost
232 Chair $490.00

Capítulo 7: Relatório 171


232 Desk $875.00
232 Cabinet $380.00
240 Chair $490.00
240 Desk $875.00
Os valores individuais aqui vêm dos atributos Room#, Type e Cost em diferentes registros
extraídos. Cada linha dessa saída de relatório representa um registro de objeto.
Lembre-se de que a ordem dos valores impressos (crescente/decrescente) é determinada pela
instrução SORT. Se você não especificar uma instrução SORT para uma atributo, o sistema
listará seus valores na ordem em que os seus registros associados aparecem no formulário (nor-
malmente a ordem em que os objetos foram incluídos no desenho).
Conforme indicado pelo exemplo acima, os registros identificam colunas de dados no relatório
resultante. Conforme o sistema extrai um atributo de um registro, ele coloca o valor do atributo
na coluna de registro apropriada.

Definindo Registros
Definições de registro têm a seguinte forma:
Rnumber {attribute-name} [,"heading"][,options]
{literal}
{constant}
{Rnumber-refer}
{expression}
As chaves {...} indicam uma escolha obrigatória de itens. Você deve especificar o nome de um
atributo a partir da lista Atributos, uma expressão, outro registro, um literal ou uma constante.
Os colchetes [...] indicam um item opcional que pode ser omitido. Se especificar um item
opcional, você deverá incluir a vírgula inicial.
Cada item é descrito separadamente abaixo.

Números de Registro
Rnumber em uma definição de registro especifica um número de identificação para o registro.
É possível ter no máximo 128 registros em uma definição de relatório, cada um com seu
próprio número exclusivo (de 1 a 128). Dentro da janela Definição de Relatório, cada um apa-
rece em uma linha separada. Por exemplo:
R1
R2
R3, etc.

Títulos
Heading especifica um título opcional para a coluna de registro. O texto do título é impresso
no relatório. Por exemplo:
R6 Cost,"Unit Cost"
O título deve ser colocado entre pares de aspas duplas e ser precedido por uma vírgula (,).
Se você omitir o título opcional, o que o sistema imprimirá para o título da coluna dependerá do
que você definir para o registro. Sem um título, o sistema imprime uma das opções a seguir:

172 Guia do Usuário CAD


z O nome do atributo definido explicitamente
z O primeiro nome de atributo em uma expressão
Se o registro fizer referência a outro registro e você omitir o título opcional, o sistema usará o
título no primeiro registro de referência. Por exemplo:
R12 R7 + R9
Usa o título associado ao registro 7 (R7).
Se quiser um título de coluna multilinhas, inclua o caractere sublinhado (_) entre as palavras do
título. Por exemplo:
R6 Cost,"Unit_Cost:"
Cria um título de:
Unit
Cost:
É possível usar até três linhas para títulos de coluna.
Se você preferir nenhum título, é possível especificar um título em branco. Para isso, digite
duas aspas sem nada dentro. Por exemplo:
R6 Cost,""
Cria um título de coluna em branco.

Opções
Options especifica uma ou mais opções para a definição de registro. Opções de registro con-
trolam a formatação e a totalização de registros dentro do relatório. Para obter uma descrição
completa das opções, consulte “Opções de Registro” na página 177.

Nomes de Atributo
Attribute-name especifica um atributo da Lista de Atributos. Essa é a forma mais simples de
definição de registro. Por exemplo:
R1 Color
Em um relatório, registros alfanuméricos e seus títulos de coluna são alinhados à esquerda den-
tro das larguras de exibição. Registros numéricos e seus títulos de coluna são alinhados à dire-
ita. Registros de data e seus títulos são centralizados.

Literais
Literal define um registro como equivalente a um literal. Um literal é uma sequência de carac-
teres alfanuméricos colocados entre pares de aspas duplas. Por exemplo:
R8 "% Complete"
Literais são úteis para fornecer textos explicativos em um relatório.

Constantes
Constant define um registro como equivalente a um número ou data. Por exemplo:
R10 07-24-95
Printd 07-24-95.

Capítulo 7: Relatório 173


Referência de Registro
Rnumber-refer define o atual registro como equivalente a outro registro ou a uma expressão
que inclui uma ou mais referências a outros registros. Um registro de referência deve ser um
registro definido antes do registro atual. Quando faz referência a um registro, você deve pre-
ceder seu número com a letra “R”. Por exemplo:
R3 Cost
R4 R3 - (R3 * .05)
R5 T4
A opção “T” especial permite fazer referência ao total atual para outro registro dentro da atual
seção de quebra. Para obter informações adicionais, consulte “Quebras e Cabeçalhos” na
página 183.

Expressões Aritméticas
Expression especifica uma expressão aritmética. Expressões aritméticas executam operações
aritméticas em dados do relatório. Onde os nomes de atributos selecionam dados do relatório,
as expressões aritméticas os manipulam. Por exemplo:
R2 Cost * Quantity
Essa definição de registro diz ao sistema para:
1. Pegar os valores para Cost e Quantity de cada registro extraído.
2. Multiplicar os dois valores.
3. Colocar o resultado no registro 2.
4. Imprimir o conteúdo do registro 2.
Por exemplo, se um determinado registro contiver “$300.00” para Cost e “4” para Quantity, o
sistema imprimirá “$1,200.00.”
Expressões aritméticas têm a seguinte forma:
{attribute-name}arithmetic-operator{attribute-name}
{Rnumber-refer} {Rnumber-refer}
{constant} {constant}
As chaves {...} indicam uma escolha obrigatória de itens.
É possível executar operações aritméticas usando nomes de atributo, registros e constantes. Por
exemplo, é possível especificar:
z Dois nomes de atributos
z Dois registros
z Um nome de atributo e um registro
z Um nome de atributo e uma constante
e assim por diante.
Constantes podem ter números ou datas (no formato de data MM-DD-YY ou MM-DD-
YYYY).
O formato padrão do resultado de uma expressão é o primeiro item na expressão. Por exemplo,
na expressão Cost * Quantity, o resultado é formatado como um valor monetário porque Cost

174 Guia do Usuário CAD


tem o tipo de dado monetário, enquanto que Quantity é um número inteiro. É possível alterar o
formato com a opção de registro FORMAT=.
É possível fazer referência apenas aos registros definidos antes do registro atual. É possível
fazer referência aos registros de qualquer tipo, no entanto, não é possível fazer referência a reg-
istros alfanuméricos em expressões aritméticas. A tabela a seguir lista os operadores aritmé-
ticos válidos, suas operações e exemplos de uso:

Operador Operação Exemplo

+ adição Cost + 100

- subtração R2 - 12

* multiplica- Hours * Rate


ção

/ divisão Cost / T4

Observe a opção “T” especial para registros. Essa opção permite fazer referência ao total atual
para o registro dentro da seção de quebra presente. Por exemplo:
R4 Hours
R5 T4 * Rate
O registro 4 recebe o valor Hours para cada registro extraído. O registro 5 recebe o total atual
Hours (dentro da atual seção de quebra) e multiplica pelo valor Rate. Para cada registro
extraído, o sistema imprime os valores atuais nos dois registros. Consulte também as opções do
registro SUBTOTAL.

Concatenação Alfabética
Como regra, os operadores aritméticos usam apenas atributos, registros ou constantes que têm
seu tipo de data ou numérico. A única exceção é o sinal de mais (+) usado como um operador
de concatenação. O operador de concatenação usa literais ou atributos alfanuméricos.
Por exemplo,
R9 Name + " - Drafting"
pode gerar algo como:
Nome

Aaron Brown - Drafting


Tom Benedict - Drafting
Alan Cruise - Drafting
Sam Dolan - Drafting
Se você concatenar um valor literal, ele deverá ser colocado entre pares de aspas duplas.

Com Expressões Relacionais


Expressões relacionais especificam condições de teste para dados do relatório. Onde os nomes
de atributos identificam dados do relatório e as expressões aritméticas os manipulam, as
expressões relacionais definem critérios para sua impressão. Por exemplo:
R9 IF Cost < 1200 THEN Furniture_Code#

Capítulo 7: Relatório 175


diz ao sistema para:
1. Pegar os valores para Cost de cada registro extraído.
2. Testar o valor Cost para saber se ele é menor que 1200.
3. Se Cost for menor que 1200, coloque Furniture_Code# no registro 9.
4. Se Cost for maior que 1200, coloque um valor nulo (em branco) no registro 9.
5. Imprime o conteúdo do registro 9.
O resultado líquido é que o sistema imprimirá apenas Furniture_Code#'s cujo Cost é menor que
$1200.
Expressões relacionais têm a seguinte forma:
IF {attribute-name} operator {attribute-name}
{expression} {expression}
{Rnumber-refer} {Rnumber-refer}
{constant} {constant}
{literal} {literal}
As chaves {...} indicam uma escolha obrigatória de itens. Especifique expressões relacionais
usando nomes de atributos, expressões aritméticas, referências de registro, constantes ou lit-
erais. Usando isso, é possível comparar dois atributos, dois registros, um atributo e o resultado
de uma expressão aritmética, um atributo e uma constante, e assim por diante.
Constantes devem ser números ou datas (no formato MM-DD-YY ou MM-DD-YYYY). Lit-
erais são sequências de caracteres alfanuméricos colocados entre aspas duplas (“literal”).
É possível fazer referência apenas aos registros definidos antes do registro atual. Registros de
referência pode ser de qualquer tipo (numérico, alfanumérico, data, etc.).
A tabela a seguir lista os operadores relacionais válidos.

Operador Operação Exemplo

= igual a IF State = "MA"

< não igual a IF Color <> "Red"

< menor que IF R5 < R4

> maior que IF Cost > T6

<= menor que ou igual a IF Cost <= 800

>= maior que ou igual a IF Cost >= 1200

CN contém IF Code CN "ABC

NC não contém IF Code NC "ABC"

Você deve incluir IF no início de cada expressão relacional. A expressão IF deve ser seguida
por THEN e a ação resultante, que também pode estar no formato de uma expressão. A ação
THEN só é executada se a expressão IF é testada como verdadeira. Ela se difere do uso de
expressões relacionais em critérios de seleção, em que IF e THEN não são permitidos. Para
obter informações adicionais, consulte “Critério de Seleção” na página 197.

176 Guia do Usuário CAD


Após IF, opcionalmente, é possível incluir ELSE com uma ação alternativa para substituir o
padrão de NULL (nenhuma ação). Por exemplo:
IF Cost > 1200 THEN "Expensive" ELSE "Inexpensive"
Os operadores CN (contém) e NC (não contém) são válidos apenas com valores ou atributos
alfanuméricos ou registros que contêm valores alfanuméricos.
Observe a opção “T” especial para registros. Essa opção permite fazer referência ao total atual
para o registro dentro da seção de quebra presente.
Como uma regra, expressões relacionais podem comparar apenas itens do mesmo tipo. Por
exemplo, não é possível testar um atributo alfanumérico maior que um valor numérico. No
entanto, é possível comparar quaisquer tipos de dados (Integer, Float e Money).
Como uma regra, comparações envolvendo o tipo de dado alfabético não usam os operadores
>, <, >= ou <=.

Definições de Registro Multilinhas


Se uma definição de registro exceder o comprimento disponível, é possível continuá-la em uma
ou mais linhas adicionais usando o símbolo de e comercial (&). Por exemplo:
R3 IF Type = "Chair" AND Color = "Blue" THEN Cost, &
FORMAT=10.2,TOTAL
Uma linha de continuação não deve começar com um número de registro.

Opções de Registro
Opções de registro definem funções de formatação e resumo (totalização) para registros. Ao
contrário de opções globais (para obter informações adicionais, consulte “Opções Globais
(Janela Relatório)” na página 166), as opções de registro sempre se aplicam a registros individ-
uais.
Você pode definir quantas opções quiser para um registro, mas cada opção deve ser precedida
por uma vírgula (,).
A tabela a seguir lista as opções de registro disponíveis e suas funções.

Opção Função

ARROW Usada com qualquer uma das opções HEAD; imprime


uma seta na margem esquerda para marcar cada instância
do cabeçalho associado.

BREAK5 Imprime subtotais para todos os registros definidos com


a opção TOTAL e causa uma quebra de página (alimen-
tação de formulário) quando o valor no registro muda.
Subtotais são impressos sob uma linha de sinais de igual
(=). BREAK5 também aciona todas as quebras de nível
inferior (BREAK4, BREAK3, etc.).

Capítulo 7: Relatório 177


Opção Função

BREAK4 Imprime subtotais para todos os registros definidos com


a opção TOTAL quando o valor no registro muda. Subto-
tais são impressos sob uma linha de sinais de igual (=).
BREAK4 aciona todas as quebras de nível inferior
(BREAK3, BREAK2, BREAK), mas não BREAK5 de
nível superior.

BREAK3 O mesmo que BREAK4. BREAK3 aciona todas as que-


bras de nível inferior (BREAK2 e BREAK), mas não
BREAK4 e BREAK5 de nível superior.

BREAK2 Mesmo que BREAK4. BREAK2 aciona BREAK de


nível inferior, mas não BREAK3, BREAK4 e BREAK5
de nível superior.

BREAK Imprime subtotais para todos os registros definidos com


a opção TOTAL quando o valor no registro muda. Subto-
tais são impressos sob uma linha de traços (-). BREAK é
acionado quando ocorre uma quebra de nível superior
(BREAK2, BREAK3, etc.).

CALCTOTAL Faz uma média ponderada. Por exemplo:


R7 R5 / R6,"Average",CALCTOTAL

Diz ao sistema para dividir o valor no registro 5 pelo


valor no registro 6 e armazenar os resultados no registro
7. Quando ocorre uma quebra, o sistema divide o subto-
tal do registro 5 pelo subtotal do registro 6 para pro-
duzir uma média ponderada.

É possível usar CALCTOTAL apenas com uma


expressão aritmética que especifica dois atributos ou reg-
istros. Não é possível usá-lo com uma expressão relacio-
nal.

178 Guia do Usuário CAD


Opção Função

FORMAT= Especifica uma largura de impressão para o registro.


Para os atributos Float e Money, é possível especificar
uma parte decimal (por exemplo, FORMAT=10.2). Para
alfanumérico, Integer e Long Integer, é possível especifi-
car apenas um valor de número inteiro (por exemplo,
FORMAT=6).
Para datas, as únicas opções válidas são FORMAT=8
(para MM-DD-YY) e FORMAT=10 (para MM-DD-
YYYY). Em códigos do idioma não americanos, o for-
mato de data é mais controlado pelo código DOS
COUNTRY.
Se um valor de registro estourar o tamanho de impressão
especificado, o sistema imprimirá asteriscos (*). Nesse
caso, você deve modificar a definição de registro e espe-
cificar um valor maior para FORMAT=.
As seguintes opções de formato para atributos numéricos
também são fornecidas:
Imprime um sinal de cifrão antes dos valores de
atributo. Por exemplo, FORMAT=$8.2 pode produzir
valores como: $5135.50, $2570.25, entre outros. Em
códigos do idioma não americanos, o sistema usa o sím-
bolo monetário definido no código do país DOS em vez
de $.

Imprime valores de atributo negativos entre parên-


teses. Por exemplo, FORMAT=(8.2 pode produzir
valores como: (535.50), (270.25), etc.

GRUPO O mesmo que BREAK, exceto que faz o sistema impri-


mir apenas o subtotal e omitir o conteúdo do registro
individual. De fato, GROUP gera um relatório resumo.
Os registros são resumidos com base no atributo em que
GROUP está posicionado, de modo que uma linha seja
gerada para cada ocorrência exclusiva do atributo agru-
pado. GROUP aciona o total para todos os registros com
a opção TOTAL.
Se você usar GROUP, não será possível usar BREAK,
mas sim de BREAK2 a BREAK5.

HEAD5 Usada com BREAK5; imprime o conteúdo do registro


acima dos títulos e abaixo dos títulos de coluna sempre
que ocorre uma BREAK5. Mais de um registro pode ter
a opção HEAD5, mas BREAK5 normalmente é usada
em apenas um registro.
Se você especificar ARROW (opção de registro) ou
ARROWS (opção do relatório todo), o sistema marcará
cada HEAD5 imprimindo a seta “*** >” ao seu lado na
margem esquerda.

Capítulo 7: Relatório 179


Opção Função

HEAD4 Usada com BREAK4; imprime o registro como um sub-


título no início de cada nova seção que resulta quando
ocorre uma BREAK4. Mais de um registro pode ter a
opção HEAD4, mas BREAK4 normalmente é usada em
apenas um registro.
Se você especificar ARROW (opção de registro) ou
ARROWS (opção do relatório todo), o sistema marcará
cada HEAD4 imprimindo a seta “***>” ao seu lado na
margem esquerda.

HEAD3 Usada com BREAK3; imprime o registro como um sub-


título no início de cada nova seção que resulta de uma
BREAK3. Mais de um registro pode ter a opção
HEAD3, mas BREAK3 normalmente é usada em apenas
um registro.
Se você especificar ARROW (opção de registro) ou
ARROWS (opção do relatório todo), o sistema marcará
cada HEAD3 imprimindo a seta “***>” ao seu lado na
margem esquerda.

HEAD2 Usada com BREAK2; imprime o registro como um sub-


título no início de cada nova seção que resulta de uma
BREAK2. Mais de um registro pode ter a opção
HEAD2, mas BREAK2 normalmente é usada em apenas
um registro.
Se você especificar ARROW (opção de registro) ou
ARROWS (opção do relatório todo), o sistema marcará
cada HEAD2 imprimindo a seta “===>” ao seu lado na
margem esquerda.

HEAD Usada com BREAK; imprime o registro como um subtí-


tulo no início de cada nova seção que resulta de uma
BREAK. Mais de um registro pode ter a opção HEAD,
mas BREAK normalmente é usada em apenas um regis-
tro.
Se você especificar ARROW (opção de registro) ou
ARROWS (opção do relatório todo), o sistema marcará
cada HEAD imprimindo a seta “--->” ao seu lado na
margem esquerda.

NOPRINT Suprime a impressão do registro. Essa opção permite


usar um registro apenas para fins de cálculo.

PRINTZERO Para registros numéricos com um valor igual a zero,


imprime 0 como um marcador no formato atualmente
especificado. Essa opção substitui o padrão de deixar o
valor em branco.

SQUEEZE Compacta diversos espaços e guias em um espaço. É


possível especificar SQUEEZE apenas para atributos
alfanuméricos.

180 Guia do Usuário CAD


Opção Função

SUBTOT6 Calcula e imprime o total geral para cada registro com a


opção. É útil quando uma SUBTOT5 é requerida com
base em uma BREAK5 e a referência ao total geral tam-
bém é obrigatória. É possível usar SUBTOT6 em mais
de um registro.

SUBTOT5 Calcula e imprime o subtotal 'atual' uma vez por página


para cada registro com a opção. O subtotal é gerado sem-
pre que o sistema encontra uma BREAK5; se nenhuma
BREAK5 existir, SUBTOT5 será gerada como total
geral. É possível usar SUBTOT5 em diversos registros.
Quando SUBTOT5 é usada para calcular outro subtotal,
os resultados são impressos em cada linha.
Essa opção força o Gravador de Relatório a dar dois pas-
sos: o primeiro para calcular subtotais e o segundo para
gerar o relatório.
Especifique SUBTOT5 apenas para registros numéricos.
Os registros com a opção SUBTOT5 não devem ser usa-
dos como referências em outros registros com uma
opção SUBTOTn. É possível fazer referência ao registro
com a opção SUBTOT para usar em cálculos para a real-
ização de operações aritméticas em valores subtotais.

SUBTOT4 Calcula e imprime o subtotal 'running' para cada registro


com a opção. O subtotal é gerado sempre que o sistema
encontra uma BREAK4 ou superior. É possível usar
SUBTOT4 em diversos registros. Quando SUBTOT4 é
usada para calcular outro subtotal, os resultados são
impressos em cada linha.
Essa opção força o Gravador de Relatório a dar dois pas-
sos: um para calcular subtotais e outro para gerar o
relatório.
Especifique SUBTOT4 apenas para registros numéricos.
Não use registros com a opção SUBTOT4 como referên-
cia em outros registros com uma opção SUBTOTn. É
possível fazer referência ao registro com a opção SUB-
TOT para usar em cálculos para a realização de opera-
ções aritméticas em valores subtotais.

Capítulo 7: Relatório 181


Opção Função

SUBTOT3 Calcula e imprime o subtotal 'running' para cada registro


com a opção. O subtotal é gerado sempre que o sistema
encontra uma BREAK3 ou superior. É possível usar
SUBTOT3 em diversos registros. Quando SUBTOT3 é
usada para calcular outro subtotal, os resultados são
impressos em cada linha.
Essa opção força o Gravador de Relatório a dar dois pas-
sos: o primeiro para calcular subtotais e o segundo para
gerar o relatório.
É possível especificar SUBTOT3 apenas para registros
numéricos. Os registros com a opção SUBTOT3 não
devem ser usados como referências em outros registros
com uma opção SUBTOTn. É possível fazer referência
ao registro com a opção SUBTOT para usar em cálculos.
Isso permite realizações operações aritméticas em
valores subtotais.

SUBTOT2 Calcula e imprime o subtotal 'running' para cada registro


com a opção. O subtotal é gerado sempre que o sistema
encontra uma BREAK2 ou superior. É possível usar
SUBTOT2 em diversos registros. Quando SUBTOT2 é
usada para calcular outro subtotal, os resultados são
impressos em cada linha.
Essa opção força o Gravador de Relatório a dar dois pas-
sos: o primeiro para calcular subtotais e o segundo para
gerar o relatório.
É possível especificar SUBTOT2 apenas para registros
numéricos. Os registros com a opção SUBTOT3 não
devem ser usados como referências em outros registros
com uma opção SUBTOTn.
É possível fazer referência ao registro com a opção
SUBTOT para usar em cálculos. Isso permite realizações
operações aritméticas em valores subtotais.

SUBTOT Calcula e imprime o subtotal 'running' para cada registro


com a opção. O subtotal é gerado sempre que o sistema
encontra uma BREAK ou superior. É possível usar SUB-
TOT em diversos registros. Quando SUBTOT é usada
para calcular outro subtotal, os resultados são impressos
em cada linha.
Essa opção força o Gravador de Relatório a dar dois pas-
sos: o primeiro para calcular subtotais e o segundo para
gerar o relatório.
É possível especificar SUBTOT apenas para registros
numéricos. Os registros com a opção SUBTOT3 não
devem ser usados como referências em outros registros
com uma opção SUBTOTn. É possível fazer referência
ao registro com a opção SUBTOT para usar em cálculos.
Isso permite realizações operações aritméticas em
valores subtotais.

182 Guia do Usuário CAD


Opção Função

TOTAL Calcula e imprime totais para a coluna de registro. É pos-


sível especificar TOTAL apenas para registros numéri-
cos. Os totais são impressos como subtotais quando
ocorre uma quebra. O total geral também é calculado e
impresso no final do relatório com o rótulo:
*** GRAND TOTAL ***
O rótulo *** GRAND TOTAL *** só será impresso se
houver 19 espaços livres antes do primeiro valor total na
linha do total geral.

TOTONLY Imprime apenas totais para a coluna de registro e omite


os valores de registro individuais.

TRUNCZEROS Arredonda e trunca valores de registro numéricos para


ajustá-los ao tamanho da impressão especificado com a
opção FORMAT=.
Quando impressos, valors numéricos são alinhados à
direita. Os dígitos menos significativos são truncados,
começando da direita, e o primeiro direito da direita
impresso é arredondado. Por exemplo, com um tamanho
de impressão igual a 5.2 (cinco dígitos no geral com duas
posições decimais), 641.9376 se torna 641.94.

Quebras e Cabeçalhos
Basicamente, as opções de quebra permitem “quebrar” seu relatório impresso em seções signif-
icativas.
Também é possível solicitar (por meio das opções TOTAL e TOTONLY) que o sistema totalize
o conteúdo de registros numéricos específicos no final de cada seção produzida por uma que-
bra. Na verdade, esses totais são “subtotais”, já que eles somam apenas os valores de registro
localizados na seção anterior. Um total geral de todos esses subtotais é calculado automatica-
mente e impresso no final do relatório.
As opções de cabeçalho especificam subtítulos para seções de quebra. Opções de cabeçalho
geralmente correspondem a opções de quebra. Por exemplo, HEAD4 acompanha BREAK4,
HEAD2 acompanha BREAK2, etc. Quando ocorre a quebra correspondente, o sistema imprime
o título do registro (nome do atributo ou título da coluna) e o atual valor de registro no início da
seção resultante. No entanto, é possível ter um cabeçalho sem uma quebra correspondente.
Em geral, as quebras devem ser baseadas em uma instrução SORT. Em outras palavras, você
deve especificar a quebra de nível superior para o primeiro atributo de classificação, a quebra
de segundo nível para o segundo atributo de classificação, e assim por diante.
Por exemplo, imagine uma instrução SORT de:
SORT CITY,NAME
você pode definir as seguintes opções de quebra:
R1 CITY,"Client City:",BREAK2,HEAD2
R2 NAME,"Client Name:",BREAK,HEAD

Capítulo 7: Relatório 183


Suponha também que o restante da definição de relatório especifique uma listagem de títulos de
contrato e quantias de contratos com totais para as quantias:
R3 TITLE,"Contract_Title:"
R4 AMOUNT,"Contract_Amount:",TOTAL
Quando produz o relatório, o sistema quebra as informações de título e quantia em seções sepa-
radas - uma para cada cidade. Dentro das seções cidade (BREAK2), o sistema cria subseções -
uma para cada nome de cliente. Para cada seção (CITY) e subseção (NAME), o sistema calcula
e imprime um subtotal para as quantias incluídas.
O relatório final pode ser semelhante ao seguinte:
Contract Contract
Title Amount
-----------------------------------------
Client City: BOSTON
Client Name: A.L. BROWN, INC.
Park Place Mall 5,142,000.00
Stone Towers Garage 1,238,000.00
------------
6,380,000.00

Client Name: R. G. HAWKINS, INC.


Lion's Den 676,000.00
============
7,056,000.00

Client City: NEW YORK


Client Name: PURDY ASSOCIATES
Yankee Heliport 3,200,000.00
Shuttle Central 12,450,000.00
-------------
15,650,000.00
=============
15,650,000.00
=============
*** GRAND TOTAL *** 21,706,000.00

Subtotais
Opções SUBTOT permitem calcular e usar valores de subtotal com base em BREAKs. O
exemplo a seguir ilustra o uso de opções de registro de subtotal (especificamente as opções

184 Guia do Usuário CAD


SUBTOT4 e SUBTOT5). O exemplo é seguido por um relatório de amostra que mostra os
resultados do subtotal.

Exemplo de Uso de SUBTOTn:


TITLE AREA SUMMARY
SELECT FORM = "SPACES"
SORT TENANT,ROOM_NO
R1 TENANT,"Tenant: ",BREAK4,HEAD4
R2 ROOM_NO
R3 SQUARE_FOOTAGE,FORMAT=10.1,TOTAL
R4 SQUARE_FOOTAGE,SUBTOT4,NOPRINT
R5 SQUARE_FOOTAGE,SUBTOT5,NOPRINT
R6 (R3 / R4) * 100,"% of_Tenant_Area",FORMAT=10.1,TOTAL
R7 (R3 / R5) * 100,"% of_Total_Area",FORMAT=10.1,TOTAL
Nesse exemplo, o registro 3 retém o valor de pé quadrado individual para cada espaço. O regis-
tro 4 retém o subtotal de pés quadrados para cada arrendatário. O registro 5 retém o total geral
de pés quadrados. O registro 6 pega a área individual (R3) e divide pelo subtotal do arrenda-
tário (R4) para dar a porcentagem de cada espaço na área do arrendatário. O registro 7 faz o
mesmo tipo de operação, mas divide a área individual (R3) pela área geral (R5).

Saída de Amostra

AREA SUMMARY

As of 07-10-94 Page 1

Room Square % of % of
no footage Tenant Total
Area Area

Tenant: Global Cad


101 141.1 8.7 6.0
102 138.5 8.6 5.9
103 154.8 9.6 6.6
104 416.5 25.8 17.7
105 178.6 11.1 7.6
106 128.1 7.9 5.4
107 456.3 28.3 19.3
========== ========= =======
1,614.0 100.0 68.4

Capítulo 7: Relatório 185


Tenant: Tech Belts
110 120.8 16.2 5.1
111 120.8 16.2 5.1
112 122.9 16.5 5.2
113 381.1 51.1 16.2
========== ========= =======
745.7 100.0 31.6
========== ========= =======
2359.7 200.0 100.0

Cálculos de Data
É possível executar os seguintes cálculos para datas:
z Subtrair uma data de outra para obter o número de dias decorridos.
z Adicionar um valor numérico (número de dias) para obter uma data futura.
z Subtrair um valor numérico (número de dias) para obter uma data passada.
Se você subtrair valores de data efetiva, certifique-se de incluir os traços para separação. Por
exemplo:
R5 10-22-86 - HIRE_DATE,"Days_Employed"
É possível usar como referência a atual data do sistema usando o campo especial @TODAY.
Por exemplo:
R2 (@TODAY-Purchase_Date)/365,"Years_Owned",FORMAT=6.0
Subtrai a data da compra da data atual e divide o número resultante de dias por 365 para dar o
número de anos possuídos.

Grupos de Relatórios
Cria, renomeia e exclui grupos de relatórios; configura o grupo de relatórios ativo.
Os grupos de relatórios fornecem uma maneira de organizar seus relatórios.
Um grupo de relatórios é uma coleção de definições de relatório. Apenas as definições de
relatório que estão no grupo ativo aparecem no menu Relatório ou na janela Selecionar
Relatório (para obter informações adicionais, consulte “Janela Relatório” na página 191). Con-
forme você cria novas definições de relatório, o sistema as coloca automaticamente no grupo de
relatórios ativo.
Nome da Função: Report_Group_Window

Criando um Grupo de Relatórios


Escolha Relatório | Grupos de Relatórios.... A janela Grupos de Relatórios é aberta, exib-
indo uma lista dos Grupos de Relatórios atualmente definidos. Coloque o cursor na caixa de
entrada Incluir/Editar Nome do Grupo para abri-la para edição. Use as teclas de Edição e o

186 Guia do Usuário CAD


cursor do mouse para inserir o novo nome do grupo de relatórios. Selecione Incluir Grupo. O
nome é incluído na lista de grupos. Para tornar o novo grupo de relatórios o grupo ativo, sele-
cione Selecionar Grupo. Você retornará para a tela do gráfico.

Visualizando um Grupo de Relatórios


Escolha Relatório | Grupos de Relatórios.... A janela Grupos de Relatórios é aberta.
Selecione o nome do grupo que deseja visualizar. Selecione Visualizar Relatórios. Uma lista
será fornecida com todos os nomes de relatórios definidos dentro do grupo de relatórios sele-
cionado.

Renomeando um Grupo de Relatórios


Escolha Relatório | Grupos de Relatórios.... Clique no cursor no nome que deseja alterar. O
nome é colocado na caixa de entrada Incluir/Editar Nome do Grupo. Coloque o cursor na
caixa de entrada Incluir/Editar Nome do Grupo para abri-la para edição. Use as teclas de
Edição e o cursor do mouse para inserir o novo nome do grupo de relatórios. Selecione OK. O
nome do grupo de relatórios é incluído e você retorna para a janela Gráfico. Para tornar o grupo
de relatórios renomeado o grupo ativo, selecione Selecionar Grupo antes de salvar. Para termi-
nar a função e reter o grupo ativo atual, não selecione OK, mas sim Cancelar. Você retornará
para a tela do gráfico.

Excluindo um Grupo de Relatórios

CUIDADO: Quando exclui um grupo de relatórios, você também exclui


todas as definições de relatório contidas no grupo.

Escolha Relatório | Grupos de Relatórios.... Selecione o grupo que deseja excluir. O nome do
grupo é colocado na caixa de entrada Incluir/Editar Nome do Grupo. Selecione Excluir
Grupo. O botão Excluir Grupo é alterado para Desfazer a Exclusão do Grupo. Selecione
OK para registrar suas mudanças e excluir o grupo. Você retornará para a janela Gráfico. Para
cancelar a exclusão, pressione <Esc> ou selecione Cancelar. Cada uma delas restaura o grupo.

Configurando o Grupo de Relatórios Ativo


Escolha Relatório | Grupos de Relatórios.... Selecione o grupo que deseja tornar ativo. Sele-
cione Selecionar Grupo. O grupo se torna o grupo ativo e leva você de volta para a tela do grá-
fico. Quaisquer novas definições de relatório são incluídas nesse grupo, até que você torne
outro grupo o grupo ativo.

Editando a Lista de Relatórios


Editar Lista de Relatórios... em Relatório permite que você renomeie e apague relatórios do
grupo de relatórios ativo.

D Para renomear um relatório


Escolha Relatório | Editar Lista de Relatórios....

Capítulo 7: Relatório 187


Selecione o nome do relatório para renomear ou digite o nome na caixa Selecionar Relatório e
use <Seta para Baixo> para destacá-lo. Digite o novo nome na caixa Editar Nome do
Relatório. Selecione OK para registrar suas mudanças.

D Para excluir um relatório


Escolha Relatório | Editar Lista de Relatórios.... Selecione o nome do relatório para reno-
mear ou digite o nome na caixa Selecionar Relatório e use <Seta para Baixo> para destacá-
lo. Selecione Excluir Relatório. Se você mudar de ideia sobre a exclusão de um relatório, sele-
cione o nome do relatório e selecione Desfazer a Exclusão do Relatório. Selecione OK para
registrar suas mudanças.

Relatórios BIRT

Executando Relatórios BIRT


Relatórios BIRT podem ser usados para visualizar relatórios. Para gerar Relatórios BIRT com
dados de um desenho, selecione Relatório > Relatórios BIRT e clique em um relatório do
submenu. Pelo menos um navegador deverá ser instalado. A janela Relatórios BIRT é exibida
em seu navegador padrão.

A seção Lista de Relatórios BIRT no arquivo INI


Os Relatórios BIRT disponíveis são definidos dentro de uma seção opcional do arquivo INI, a
seção Lista de Relatórios BIRT. Cada relatório requer quatro entradas no arquivo INI:

BIRT_Report_Desc
BIRT_Report_Form
BIRT_Report_Table
BIRT_Report_File

BIRT_Report_Desc especifica o nome do relatório que aparece no menu Relatórios BIRT.


BIRT_Report_Form especifica o formulário a ser usado no relatório.
BIRT_Report_Table especifica a tabela de banco de dados para a qual os registros de formu-
lário são exportados.
BIRT_Report_File especifica o definição de relatório do Relatório BIRT.
Um número que indica a ordem em que os relatórios aparecem no menu; deve seguir cada
entrada INI. Aqui está um exemplo de entradas de arquivo INI para um relatório:

BIRT_Report_Desc 1=Area Summary - BOMA


BIRT_Report_Form 1=Spaces
BIRT_Report_Table 1=RPT_Spaces
BIRT_Report_File 1=areasummary_boma.rptdesign

188 Guia do Usuário CAD


Como Relatórios BIRT são baseados na Web, outra entrada de arquivo INI é obrigatória para
especificar o prefixo da URL para os relatórios:

BIRT_Report_URL

Aqui está um exemplo de prefixo de URL:

BIRT_Report_URL=http://localhost:8080/birt/frameset?__report=\report\

Quando um relatório BIRT é executado, o prefixo da URL é concatenado com o nome do


arquivo de relatório, nome de usuário e ID de desenho para preparar a URL completa. Aqui
está um exemplo de uma URL de Relatório BIRT que é enviada para o navegador padrão:

http://localhost:8080/birt/frameset?__report=\report\areasummary_boma.rptdesign&user-
name=admin&drawingid=8

No exemplo acima, o nome do arquivo de relatório é ‘areasummary_boma.rptdesign’, o nome


de usuário é ’admin’ e o ID do desenho é 8.

Para a execução de um Relatório BIRT, as configurações de banco de dados padrão devem estar
corretas. Estas são as entradas INI (na seção Configuração) para o banco de dados padrão:

DefaultDBName
DefaultDBUser
DefaultDBPassword

A entrada DefaultDBName é o nome da origem de dados ODBC. As entradas DefaultDBUser e


DefaultDBPassword devem conter informações de autenticação para permitir a conexão com o
banco de dados. Se a origem de dados ODBC tiver sido configurada para autenticação no Win-
dows, as entradas de nome de usuário e senha poderão ser omitidas.
Veja aqui um exemplo:

DefaultDBName=somedatasourcename
DefaultDBUser=someuser
DefaultDBPassword=somepassword

Capítulo 7: Relatório 189


Criando Relatórios BIRT Customizados
A versão dos Relatórios BIRT fornecida com o pacote de instalação não permite criar novos
relatórios ou editar os existentes. Uma versão de Relatórios BIRT que suporte a criação de
relatórios é obrigatória para editar ou criar definições de relatório.
Para se criar um Relatório BIRT customizado, as seguintes etapas devem ser executadas:

1. Feche o produto e inclua outro conjunto de entradas para o novo relatório (as quatro entra-
das mencionadas no início deste capítulo) no arquivo INI.
2. Insira um texto na entrada BIRT_Report_Desc, que é o nome que será exibido no menu
Relatórios BIRT.
3. Se o formulário escolhido já tiver sido usado nos outros relatórios, use o mesmo formulário
e mesmos nomes de tabela para o novo relatório (ou seja, os valores para as entradas
BIRT_Report_Form e BIRT_Report_Table devem ser os mesmos do relatório existente que
usa o formulário escolhido) e pule para a etapa 7. Caso contrário, continue na etapa 4.
4. Inclua o nome do formulário na entrada BIRT_Report_Form. O nome do formulário deve
corresponder a um dos formulários disponíveis no menu Formulários. Se quiser criar um
formulário para esse relatório, selecione Formulários > Incluir Formulário e crie um for-
mulário.
5. Certifique-se de que o nome da tabela seja diferente de todas as entradas
BIRT_Report_Table existentes, pois uma nova tabela será criada para esse relatório.
6. Considere as seguintes definições de tabela de banco de dados ao criar seu Relatório BIRT:
z Todos os atributos do formulário são incluídos na tabela de relatórios com o prefixo
“f_”.
z Quatro novos atributos são incluídos na tabela de relatório:

Nome de atributo Tipo de Dado - SQL Tipo de Dado - Oracle


Sever

rpt_username varchar(50), null VARCHAR2(50)

rpt_drawingid float, null FLOAT


rpt_reportname varchar(50), null VARCHAR2(50)
rpt_timestamp datetime, null DATE

Observação: Essa tabela é criada automaticamente quando um relatório


que a usa é executado pela primeira vez. Ela também pode ser cri-
ada manualmente por meio de um script SQL.

7. Crie a definição do Relatório BIRT usando o software Relatórios BIRT, salve-a no


mesmo diretório dos relatórios existentes e reconstrua e reimplemente o software

190 Guia do Usuário CAD


Visualizador de Relatório BIRT. O novo relatório deve estar apto para se conectar
ao banco de dados automaticamente para recuperar a tabela de relatório.
8. Inclua o nome do arquivo de relatório na entrada BIRT_Report_File no arquivo
INI e salve-o.
9. Quando você executar o produto novamente, o novo relatório deverá estar dis-
ponível no submenu Relatórios BIRT selecionando Relatório > Relatórios BIRT.

Observação: O número máximo de Relatórios BIRT é 50.

Janela Relatório
Permite usar a tela de dados para criar novas definições de relatório; modificar ou excluir
definições de relatório existentes; produzir relatórios para visualização na tela ou impressão.
Um relatório é uma lista formatada de valores obtidos dos registros selecionados. Em termos de
sistema, um relatório é uma lista formatada de valores de atributo extraídos dos registros de for-
mulário selecionados. Além disso, é possível usar relatórios para modificar valores de atributo,
mover registros de formulário de uma definição de formulário para outra e emitir dados de
relatório para transferir para outros programas.
Cada relatório é baseado em uma definição de relatório que consiste em:
z Linhas de Título—Para identificar o conteúdo e o uso desejado do relatório.
z Critério de Seleção—Para selecionar os formulários e registros para aparecerem no
relatório. Para obter informações adicionais, consulte “Critério de Seleção” na página 197.
z Instrução de Classificação—Para agrupar registros no relatório. Para obter informações
adicionais, consulte “Instrução SORT” na página 204.
z Opções Globais—Para especificar a formatação geral para o relatório. Para obter informa-
ções adicionais, consulte “Opções Globais (Janela Relatório)” na página 166.
z Definições de Registro—Para especificar os atributos cujos valores você quer que apa-
reçam no relatório. Para obter informações adicionais, consulte “Definições de Registro”
na página 171.
z Opções de Registro—Para especificar níveis de formatação, totalização e interrupção para
os valores no relatório. Para obter informações adicionais, consulte “Opções de Registro”
na página 177.
Após você ter uma definição de relatório, é possível usá-la para produzir um relatório. É pos-
sível enviar o relatório resultante para a tela (para visualização), impressora, área de transferên-
cia do MS Windows ou arquivo de disco. O relatório pode ser usado com qualquer desenho que
contenha os formulários e/ou atributos obrigatórios.
Cada nova definição de relatório criada entra para o grupo de relatórios ativo. Para usar uma
definição de relatório existente, ela deve estar no grupo de relatórios ativo.
É possível sair da Janela Relatório a qualquer momento e retornar para a tela do gráfico pres-
sionando <Esc> ou o botão Fechar na barra de ferramentas do Relatório.
Nome da Função: Report_Window

Capítulo 7: Relatório 191


Incluindo um Novo Relatório
Escolha Relatório | Incluir Relatório.... A janela Incluir Relatório é exibida contendo uma
lista de relatórios disponíveis e a caixa de entrada Novo Nome de Relatório. O cursor é config-
urado na caixa de entrada Novo Nome de Relatório, deixando-o pronto para a entrada de texto.
Digite o nome do novo relatório na caixa de entrada Novo Nome de Relatório. Selecione
Incluir Relatório (ou pressione <Enter>) para incluir o novo relatório no grupo de relatórios.
O relatório é incluído e o relatório vazio é exibido na janela Definição de Relatório.
Coloque o cursor um espaço após TITLE (é possível usar <End> ou <Ctrl-Seta para a Dire-
ita> para mover o cursor para essa posição). Em seguida, digite a linha de título. Pressione a
tecla <Seta para Baixo> para mover para a próxima linha. A barra do cursor é movida para a
segunda linha TITLE. Use a tecla <Seta para a Direita> para mover o cursor para a direita.
<Ctrl-Seta para a Direita> move o cursor para a posição correta para continuar a inserção de
informações.

Observação: É possível usar qualquer uma das teclas de edição durante a


inserção de texto em uma definição de relatório.

Repita para incluir texto na segunda e na terceira linhas de título. Caso contrário, mova o cursor
para SELECT.
Linhas de título são opcionais. É possível usar toda ou qualquer linha de título. As linhas de
título são centralizadas e forçadas a usar caracteres maiúsculos automaticamente.
Pressione <End> para mover o cursor para um espaço após SELECT. Em seguida, digite seu
critério de seleção. Para obter instruções sobre como especificar seu critério de seleção, con-
sulte “Critério de Seleção” na página 197.
Em vez de digitar nomes de atributos, é possível fazer o sistema colá-los a partir da Lista de
Atributos. Para acessar a Lista de Atributos, selecione o ícone de atributo na barra de ferramen-
tas. Para obter informações adicionais, consulte “Lista de Referência de Relatórios” na
página 193.
Pressione a tecla <Seta para Baixo> para mover para a próxima linha. O cursor é movido para
SORT.
Pressione <End> para mover o cursor para um espaço após SORT. Em seguida, digite suas
instruções de classificação. Para obter detalhes sobre como especificar instruções de classifica-
ção, consulte “Instrução SORT” na página 204.
É possível copiar nomes de atributos e nomes de formulário das listas apropriadas. É possível
acessar a Lista de Formulários na barra de ferramentas clicando no ícone Formulário. Para
obter informações adicionais, consulte “Lista de Referência de Relatórios” na página 193.
Pressione a tecla <Seta para Baixo> para mover para a próxima linha. A barra do cursor é
movida para GLOBAL. Pressione <End> para mover o cursor para um espaço após GLO-
BALS. Em seguida, digite suas Opções Globais para o relatório. É possível copiar opções da
Lista de Opções Globais. Para obter informações adicionais, consulte “Lista de Referência de
Relatórios” na página 193. É possível acessar a Lista de Opções Globais clicando no símbolo
de “globo” na barra de ferramentas. Para obter detalhes sobre como especificar Opções Glo-
bais, consulte “Opções Globais (Janela Relatório)” na página 166. Pressione a tecla <Seta para
Baixo>. A barra do cursor é movida para R1.
R1 identifica o primeiro registro que pode ser definido.

192 Guia do Usuário CAD


Pressione <End> para mover o cursor para um espaço após R1. Em seguida, digite a definição
de registro incluindo quaisquer opções desejadas. Para obter informações sobre como especifi-
car definições de registro, consulte “Definições de Registro” na página 171. É possível copiar
nomes de atributos da Lista de Atributos e registrar opções a partir da Lista de Opções de Reg-
istro. Para obter informações adicionais, consulte “Lista de Referência de Relatórios” na
página 193.
Pressione a tecla <Seta para Baixo> para mover para a próxima linha. A barra do cursor é
movida para R2, o segundo registro. Repita para continuar definindo registros.
Para inserir uma definição de registro, coloque o cursor na linha de registro antes da qual você
quer que a linha apareça. Em seguida, pressione a tecla <Insert>. Uma nova linha é aberta na
posição indicada e os números de linhas de registro subsequentes são ajustados. Referências de
registro são corrigidas automaticamente. É possível digitar a definição de registro para a linha
inserida.
Para remover uma definição de registro, coloque o cursor na linha de registro que deseja
excluir. Para selecionar a linha, mantenha pressionado o botão esquerdo do mouse e arraste o
cursor sobre a linha. A linha é exibida em destaque. Alternativamente, para selecionar a linha
usando o teclado, pressione <Shift-Seta para a Direita> até o final da linha (<Ctrl-Seta para
a Direita> move diretamente para o final da linha). Em seguida, pressione <Del>. A linha
indicada é limpa.
Selecione Ajustar na barra de ferramentas para ajustar os números de linhas de registro subse-
quentes (R5 se torna R4, R6 se torna R5, etc.). Referências de registro são corrigidas automati-
camente.
Quando concluir as definições de registro, você estará pronto para produzir o relatório. Para
obter informações adicionais, consulte “Executando um Relatório” na página 195.
É possível alterar qualquer linha na definição de relatório. Para alterar uma linha, clique no
local na linha em que deseja iniciar a edição e use as teclas de edição para fazer suas mudanças.
É possível salvar o relatório a qualquer momento clicando em Salvar na barra de ferramentas
do Relatório.

Lista de Referência de Relatórios


É possível usar uma Lista de Referência de Relatórios ao criar ou modificar definições de
relatório. Essa lista contém cinco listas separadas para:
Nomes de Atributo -A Lista de Atributos
Nomes de Formulário -A Lista de Formulários
Opções de Registro -A Lista de Opções de Registro
Opções Globais -A Lista de Opções Globais
Atributos de Formulário -Os nomes de atributos nos formulários atualmente
selecionados

Observação: Você deve usar a função Ajustar antes de usar a lista de


referência para Atributos de Formulário.

Capítulo 7: Relatório 193


Para inserir um item em uma definição de relatório, é possível copiá-lo da lista apropriada em
vez de digitá-lo.

D Para usar a Lista de Referência de Relatório


Coloque o cursor onde você quer que o item copiado apareça na linha em que deseja incluí-lo
ou modificá-lo. Selecione a Lista de Referência de Relatórios da qual deseja colar um item. A
Lista de Referência de Relatórios que você escolheu é exibida. Selecione o item que deseja
incluir. Se você tiver selecionado um atributo, o sistema exigirá a seleção de Colar para copiar
o item na definição de relatório. Todas as outras listas incluem o item quando você o seleciona.
O item é copiado na atual posição do cursor e a lista é removida da tela.

Editando uma Definição de Relatório


Escolha Relatório na barra de menus. Selecione Editar Relatório..., selecione o nome do
relatório que deseja modificar e selecione Editar (ou pressione <Enter>). É possível localizar
um relatório na lista de relatórios disponíveis digitando seu nome (ou quantos caracteres forem
necessários exclusivamente para identificá-los) e usando a tecla <Seta para Baixo> para desta-
car o nome.

Observação: Também é possível selecionar o relatório se a lista de


relatórios na parte superior do menu Relatório exibir Mais
Relatórios.... Se você selecionar o relatório usando Mais
Relatórios..., você deverá selecionar Editar na janela Selecionar
Relatório.

A janela Definição de Relatório é aberta, mostrando a atual definição de relatório. Para alterar
uma linha, clique no cursor na linha na posição em que deseja iniciar a edição.

Observação: É possível usar qualquer uma das teclas de edição durante a


inserção de texto em uma definição de relatório.

Para inserir uma nova definição de registro, coloque a barra do cursor na linha de registro antes
da qual você quer que a nova linha apareça. Em seguida, pressione a tecla <Insert>. Uma nova
linha é aberta na posição indicada. É possível digitar a definição de registro para a linha
inserida e pressionar <Enter>. Para continuar uma definição de registro em uma ou mais linhas
adicionais, insira um & (e comercial) no final de cada linha que deseja continuar.
Para remover uma definição de registro, selecione a linha arrastando o cursor na linha inteira
(mantenha pressionado o botão esquerdo do mouse e arraste o cursor até o final da linha). A
linha selecionada é exibida em destaque. Pressione <Excluir>. A linha indicada é limpa. Após
você excluir uma definição de registro, é possível criar uma nova sequência de números de reg-
istro clicando em Ajustar na barra de ferramentas. Os números das linhas de registro subse-
quentes são ajustados (R5 se torna R4, R6 se torna R5, e assim por diante).
Após a modificação da definição de relatório, é possível produzir o relatório usando a definição
alterada.

194 Guia do Usuário CAD


Salvando uma Definição de Relatório
Para salvar uma definição de relatório para uso posterior, selecione Salvar na barra de ferra-
mentas na janela Definição de Relatório.
Se você tentar sair da janela Definição de Relatório sem ter salvado a definição de relatório, o
sistema emitirá este prompt:
Salvar a atual definição de relatório? <Sim> <Não>
Para salvar a definição de relatório, selecione Sim.

Executando um Relatório
Para produzir um relatório, primeiro você deve configurar a saída desejada para o relatório. O
produto é instalado com a saída padrão configurada para Tela. Com a definição de relatório exi-
bida, selecione Saída de Relatório na barra de ferramentas. A lista Saída de Relatório é exi-
bida. A saída padrão é Tela e seu botão é um ícone de tela de computador.
Se você quiser alterar a saída, selecione o tipo de saída desejado. Sua opção é marcada com
uma marca de seleção e altera o ícone para corresponder a ela. Você é levado de volta para a
janela Definição de Relatório.
Os quatro tipos de saída disponíveis são:
z Tela envia o relatório para a tela para visualização e verificação.
z Impressora envia o relatório diretamente para a impressora. Certifique-se de que a impres-
sora esteja ativada e configurada para on-line.
z Arquivo envia o relatório para um arquivo de disco. Report.txt é o nome de arquivo padrão,
mas é possível especificar um arquivo diferente escolhendo Saída de Relatório | Configu-
rar Arquivo de Saída.... A janela de diretório Saída de Relatório é aberta, permitindo
alterar o caminho e o nome do arquivo, ou ambos, para o arquivo de saída.
z Área de transferência envia o relatório para a área de transferência do MS Windows de
onde é possível colá-lo em outros aplicativos.

Observação: Até que você ache que sua definição de relatório está cor-
reta, uma boa ideia é usar a saída de tela.

Quando você produz um relatório, o sistema o exibe na tela. Se houver algum erro, é possível
selecionar Retornar ou Fechar na barra de ferramentas Relatório ou pressionar <Esc> e retor-
nar imediatamente para a janela Definição de Relatório. Retornar mantém a janela de saída
de relatório como uma janela disponível. É possível acessá-la a qualquer momento clicando em
sua barra de título ou selecionando-a da lista de janelas disponíveis sob o menu Janela. Tam-
bém é possível redimensionar, maximizar ou minimizar a janela.
Após quaisquer mudanças necessárias na definição, é possível produzir e visualizar o relatório
novamente. É possível repetir esse processo até o relatório aparecer da forma como você quer.
Escolha Executar na barra de ferramentas para produzir o relatório.
O relatório é criado usando sua definição de relatório.
Se você enviou o relatório para a impressora, o sistema imprimirá o relatório e o levará de volta
para a janela Definição de Relatório.

Capítulo 7: Relatório 195


Se você enviou o relatório para um arquivo de disco, o sistema gravará o relatório no arquivo e
o levará de volta para a janela Definição de Relatório. O nome de arquivo padrão é
REPORT.TXT, a menos que você tenha escolhido Configurar Arquivo de Saída... no botão
Saída de Relatório da barra de ferramentas de Relatório. O caminho de arquivo padrão é o
caminho especificado para Saída de Relatório. Não há uma extensão específica para os arqui-
vos de saída de relatório do sistema. Se quiser usar uma extensão (como .TXT), você deverá
fornecê-la.
Se você enviou o relatório para a tela, o sistema exibirá a primeira parte da tela do relatório
resultante. Para visualizar partes subsequentes do relatório, pressione <PgDn> ou a tecla <Seta
para Baixo> ou use as barras de rolagem.
Para visualizar partes precedentes do relatório, pressione as teclas <PgUp> ou <Seta para
Cima> ou use as barras de rolagem.
Use <Seta para a Direita> e <Seta para a Esquerda> para rolar de um lado para o outro ou
use as barras de rolagem.
Quando terminar de visualizar o relatório, pressione Retornar ou Fechar para
retornar para a janela Definição de Relatório.

Obs.: Quando o sistema produz um relatório, ele configura a variável de usuário


$Report_Records para o número de registros selecionado para a saída.
Para determinar quantos registros foram selecionados para o
último relatório, use Macro | Variáveis de Usuário... para listar o
conteúdo dessa variável.

Relatório
Um relatório é uma lista formatada de valores de atributo extraídos dos registros de formulário
selecionados.
Antes de poder produzir um relatório, você deve dizer ao sistema o que você quer que apareça
no relatório. Isso é feito por meio de uma definição de relatório.
Uma definição de relatório contém:
z Critério de Seleção - Para restringir o relatório a apenas aqueles registros de formulário que
você realmente quer. Todos os registros que não atendem ao critério de seleção são ignora-
dos. Para obter informações adicionais, consulte “Critério de Seleção” na página 197.
z Instruções de Classificação - Para organizar registros extraídos para grupos significativos.
Com o agrupamento de registros, é possível deixar seu relatório mais fácil de ler e entender.
Para obter informações adicionais, consulte “Instrução SORT” na página 204.
z Linhas de Título - Para fornecer um título para seu relatório. Não use uma vírgula no título.
z Opções Globais - Para especificar a formatação geral para o relatório. Para obter informa-
ções adicionais, consulte “Opções Globais (Janela Relatório)” na página 166.
z Definições de Registro - Para designar atributos aos registros. Os registros servem de con-
têineres para os valores de atributo. Para cada registro extraído por meio de critério de
seleção, o produto pega os valores de seus atributos e os coloca nos registros apropriados.
Para obter informações adicionais, consulte “Definições de Registro” na página 171.

196 Guia do Usuário CAD


z Opções de Registro - Para especificar níveis de formatação, totalização e interrupção para
registros individuais. Para obter informações adicionais, consulte “Opções de Registro” na
página 177.
No sistema, a definição de relatório é um processo interativo dinâmico. Em qualquer ponto no
processo de definição, é possível dizer ao sistema para produzir o relatório e exibi-lo na janela
Relatório. Ao pressionar Esc, Retornar ou Fechar, é possível retornar para a definição e fazer
as mudanças desejadas. Em seguida, é possível produzir e examinar o relatório novamente.

Observação: Retornar mantém a saída de relatório como uma janela aces-


sível.

É possível repetir o processo de relatório até obter a saída desejada. Quando você terminar o
relatório, é possível enviá-lo para a impressora ou para um arquivo de disco para impressão
futura ou usá-lo com outro programa, como um processador de texto.
Após a conclusão de uma definição de relatório, é possível usá-la para produzir inúmeros
relatórios. É possível usar a definição várias vezes no estado em que se encontra ou alterá-la
para produzir relatórios diferentes. Uma definição de relatório pode ser usada com qualquer
desenho que contenha os formulários e/ou atributos obrigatórios.
Para produzir relatórios, use Relatório na barra de menus.
Para criar ou modificar um formulário, use Formulário na barra de menus.
Para incluir, modificar ou excluir atributos na Lista de Atributos, use Atributos... na opção
Janela na barra de menus.
Para incluir, modificar ou excluir registros para objetos de desenho, use Formulário para
Objeto ou Formulário para Escopo. Para examinar registros de objeto, use Revisar Regis-
tros de Objeto.

Observação: Para incluir registros de espaço, use Criar Espaço ou


Definir Espaço. Para excluir registros de espaço, use Apagar
Formulário de Espaço.

Critério de Seleção
Critérios de seleção definem filtros para extrair registros. Eles permitem extrair apenas os for-
mulários e registros de seu interesse. O produto pega apenas os valores de atributo dos formu-
lários e dos registros que correspondem aos seus critérios.
Por exemplo, suponha que você queira produzir um relatório que liste todas as cadeiras pretas
que custam menos de $500. Você tem dois formulários chamados “Furn” e “Electrical”. O for-
mulário “Furn” contém atributos chamados “Type”, “Cost” e “Color”. As instruções a seguir
extraem os registros de cadeira desejados:
SELECT FORM = "Furn" AND Type = "Chair" AND Color = "Black" AND Cost <
500
A instrução SELECT diz ao sistema para pegar apenas os registros do formulário Furn.
O primeiro AND diz ao sistema para extrair apenas aqueles registros cujo valor Type é “Chair”
(ou seja, apenas registros de cadeiras).

Capítulo 7: Relatório 197


O segundo AND extrai apenas os registros Furn que têm o valor “Black” no atributo Color (ou
seja, apenas cadeiras pretas).
O terceiro AND extrai apenas os registros Furn que têm valor menor que 500 no atributo Cost
(ou seja, apenas cadeiras pretas abaixo de $500).

Instrução SELECT
A instrução SELECT define critérios de seleção usando nomes de formulário, nomes de
atributo e a opção GRAPHICS. É possível qualificar ainda mais os nomes de atributos por meio
de expressões relacionais, expressões aritméticas e expressões lógicas.
É possível combinar instruções SELECT individuais para criar critérios complexos por meio
das opções RESELECT e ALSOSELECT. A instrução SELECT tem a forma geral:
SELECT {FORM = form-name}
{relational-expression}
{logical-expression}
{GRAPHICS = SET}
Em cada instrução SELECT, você deve especificar um dos itens dentro das chaves {...}. Cada
tipo de item é descrito abaixo.

Seleção Inclusiva versus Exclusiva


Os critérios de seleção no sistema operam por exclusão. Em outras palavras, o padrão é incluir
tudo. Se você omitir todos os critérios de seleção, o sistema extrairá todos os registros de todos
os formulários associados ao desenho atual.
Para extrair registros de apenas um formulário, por exemplo, você deve excluir todos os outros
formulários. Suponha que você tenha três formulários chamados “Furniture”, “Electrical” e
“Plumbing”. Para extrair registros apenas de “Furniture”, é possível codificar:
SELECT FORM <> "Electrical" AND FORM <> "Plumbing"
ou
SELECT FORM = "Furniture"

Selecionando Formulários
SELECT FORM = form-name restringe o Escopo do processo de seleção a um formulário
específico. É possível selecionar mais de um formulário para uma determinada definição de
relatório. Se você não especificar nenhum formulário, o sistema aplicará o critério de seleção a
todos os formulários na atual biblioteca de formulário.
Por exemplo,
SELECT FORM = "Furniture" OR FORM = "SPACES"
Seleciona todos os registros dos formulários Furniture e SPACES.

Observação: Quando você seleciona diversos formulários, é possível


incluir a palavra “Form” na instrução SORT. Os registros são clas-
sificados de acordo com o nome do formulário do qual vieram.

198 Guia do Usuário CAD


Dessa maneira, é possível listar todos os registros “Furniture”
antes de registros “SPACES”.

Expressões Relacionais
Expressões relacionais dentro de instruções SELECT fazem comparações. As comparações
testam o atual conteúdo dos atributos. Por exemplo:
SELECT Color = "Black"
pergunta “O valor no atributo Color é igual a Black?” Se sim, extraia esse registro. Da mesma
forma:
SELECT Cost < 500
pergunta “O valor no atributo Cost é menor que $500?” Se sim, extraia esse registro.
Expressões relacionais têm a seguinte forma:
{attribute-name}relational-operator {attribute-name}
{constant} {constant}
{literal} {literal}
{expression} {expression}
Em cada expressão relacional, você deve especificar um operador relacional e, do outro lado do
operador, um dos itens dentro das chaves {...}. É possível especificar um nome de atributo,
uma expressão aritmética, uma constante ou um literal à esquerda ou à direita do operador rela-
cional. A única restrição é que não é possível ter um nome de atributo em ambos os lados do
operador. Em outras palavras, não é possível comparar dois atributos diretamente. Cada tipo de
item permitido em uma expressão relacional é descrito abaixo.

Com Operadores Relacionais


Um operador relacional especifica uma das seguintes operações de comparação:

Operador Operação Exemplo

= igual a State = "MA"

< não igual a Color <> "Red"

< menor que Cost < Extended_Cost

> maior que Cost > Extended_Cost

<= menor que ou igual a Cost <= 800

>= maior que ou igual a Cost >= 1200

CN contém Code CN "ABC"

NC não contém Code NC "ABC"

Como uma regra, operadores relacionais podem comparar apenas itens do mesmo tipo. Por
exemplo, não é possível testar um atributo alfanumérico maior que um valor numérico. No
entanto, é possível comparar quaisquer tipos numéricos (Integer, Money e Float) uns com os
outros.

Capítulo 7: Relatório 199


Se não souber o tipo de um atributo, consulte sua definição usando a função Atributos.

Com Nomes de Atributos


Um nome de atributo é uma expressão relacional que identifica um atributo conforme
definido em um formulário que você quer usar. Por exemplo:
SELECT Type <> "Chair"

Com Constantes
Uma constante pode ser um número ou uma data (MM-DD-YY ou MM-DD-YYYY). Por
exemplo, 200 é a constante em:
SELECT Cost < 200
A constante é 07-24-92 em:
SELECT DATE = 07-24-92

Com Literais
Um literal é uma sequência de caracteres alfanuméricos entre pares de aspas duplas. Os valores
alfanuméricos reais para atributos são especificados como literais. Valores alfabéticos são sem-
pre colocados entre aspas, mas os valores numéricos (constantes) não são.
Por exemplo, “Chair” é o literal em:
SELECT Type <> "Chair"

Com Expressões Aritméticas


Expressões aritméticas executam operações aritméticas em atributos de data ou numéricos e em
constantes dentro de expressões relacionais. Por exemplo:
SELECT Cost * .80 < 450
Multiplica o valor Cost por .80 e pergunta se o valor resultante é menor que $450. Todos os
registros para os quais isso é verdade são extraídos.
Expressões aritméticas permitem definir expressões relacionais mais complexas (ou seja, com-
parações). Elas têm a forma geral:
{attribute-name} arithmetic-operator {attribute-name}
{constant } {constant}
As chaves {...} indicam uma escolha obrigatória de itens. É possível executar operações arit-
méticas usando nomes de atributo ou constantes. Por exemplo, é possível especificar dois
nomes de atributos, um nome de atributo e uma constante numérica, e assim por diante. Con-
stantes podem ser números ou datas (no formato de data).
A tabela a seguir lista os operadores aritméticos válidos, suas operações e exemplos de uso.

Operador Operação Exemplo

+ adição Cost + 100

- subtração Cost - 50

200 Guia do Usuário CAD


* multiplica- Cost * Dis-
ção count

/ divisão Cost / .8

Expressões Lógicas
Expressões lógicas combinam duas expressões relacionais para construir comparações ainda
mais complexas. Por exemplo:
SELECT Cost < 1200 OR Color = "Black"
Pergunta se Cost é menor que $1,200 ou se Color é “Black”. Apenas os registros para os quais
pelo menos uma dessas condições é verdade são extraídos.
Quaisquer registros para os quais ambas as condições são verdade também são extraídos.
Expressões lógicas têm a forma geral:
relational-expression logical-operator relational-expression

A tabela a seguir lista os operadores lógicos válidos, suas operações e exemplos de uso.

Operador Operação Exemplo

AND Testa ambas as condições de Color = “Green” AND


verdade. Cost = 750

OU Testa pelo menos uma condição Bldg = “#6” OR Floor > 2


de verdade.

NOT Testa uma condição falsa. NOT Color = Green”

Geralmente é possível omitir o operador OR e especificar as duas expressões relacionais na


sequência. Nesse caso, OR fica implícito.
O exemplo OR na tabela acima é equivalente a:
SELECT Building <> "#6"
SELECT Floor 2

Observação: É possível incluir parênteses nas expressões lógicas como


um meio de gerar o critério de seleção obrigatório.

Opção GRAPHICS
A opção GRAPHICS = SET permite restringir seu critério de seleção ao atual conjunto de
desenhos. Para o sistema selecionar um registro de objeto, o objeto deve estar no Conjunto.
Por exemplo:
SELECT GRAPHICS = SET AND Type = "Chair" AND Color = "Red"
Seleciona os registros para todos os objetos cadeira vermelha que estão no Conjunto.

Capítulo 7: Relatório 201


RESELECT e ALSOSELECT
RESELECT e ALSOSELECT fornecem ainda mais níveis de complexidade para seu critério
de seleção. Elas permitem agrupar expressões logicamente.
RESELECT funciona como um operador AND lógico para todas as expressões relacionais
seguintes e anteriores. Ela fornece a 'interseção' entre as expressões relacionais. Por exemplo:
SELECT Color = "Brown" OR Color = "Blue" AND Type = "Chair"
RESELECT Cost < 900 AND Cost > 600
Extrai apenas as cadeiras marrom e azul que custam entre $600 e $900.
ALSOSELECT funciona como um operador OR lógico para todas as expressões relacionais
seguintes e anteriores. Ela fornece a 'união' das expressões relacionais. Por exemplo:
SELECT Color = "Brown" OR Color = "Blue" AND Type = "Chair"
ALSOSELECT Cost < 900
Extrai qualquer cadeia marrom ou azul e qualquer item que custe menos de $900.

Obs.: O uso de diversas instruções SELECT é equivalente ao uso de


ALSOSELECT (um OR lógico). Por exemplo:
SELECT Color = "Brown" OR Color = "Blue" AND Type
= "Chair"
SELECT Cost < 900
Seleciona todas as cadeiras marrons e azuis e todos os itens que
custam menos de 900.

O efeito de RESELECT e ALSOSELECT é colocar parênteses (no sentido matemático) ao


redor de todas expressões relacionais precedentes e de todas as expressões relacionais subse-
quentes. Isso agrupa todas as expressões precedentes e todas as expressões subsequentes.
Incluídas no grupo de expressões subsequentes estão todas as expressões que ocorrem entre
RESELECT ou ALSOSELECT e a próxima RESELECT ou ALSOSELECT ou o final de
instruções SELECT. Por exemplo:
SELECT (((expression1 OR expression2) AND expression3))
RESELECT (expression4 AND expression5)
ALSOSELECT (expression6 AND expression7)
A sequência de avaliação para esse exemplo é a seguinte:
1. Expressões 1 e 2 são avaliadas e o resultado é avaliado com a expressão 3.
2. Expressões 4 e 5 são avaliadas.
3. RESELECT agrupa esses dois conjuntos de resultados e os compara com AND.
4. ALSOSELECT avalia as expressões 6 e 7 e compara os resultados com o resultado da
etapa 3 com OR.

Observação: Os parênteses nesse exemplo são apenas para fins ilustrati-


vos. Não é preciso especificá-los durante o uso de RESELECT ou
ALSOSELECT.

Para usar uma versão típica desse exemplo, considere o seguinte:

202 Guia do Usuário CAD


SELECT Color = "Red" OR Color = "Blue" AND Form = "Furniture"
RESELECT Manufacturer = "Knoll" OR Manufacturer = "Steelcase"
ALSOSELECT Cost > 600 AND Cost < 900
Esse conjunto de critérios:
1. Seleciona itens Red ou Blue no formulário Furniture.
2. Seleciona quaisquer itens fabricados por Knoll ou Steelcase e os compara (ANDs) com os
resultados da etapa 1. O resultado gera itens de mobília Red e Blue que são fabricados pela
Knoll ou Steelcase.
3. Seleciona quaisquer itens que custam entre $600 e $900 e os compara (ORs) com os resul-
tados da etapa 2. O resultado gera itens de mobília Red e Blue fabricados pela Knoll ou
Steelcase, mais qualquer item de qualquer formulário que custe entre $600 e $900.

Configurar Saída de Relatório


Permite determinar o destino para a saída de relatório sem abrir a janela Definição de
Relatório. Esse comando deve ser usado principalmente com programas (macros).
Nome da Função: Set_Report_Output
Inicie Set_Report_Output digitando-a na linha inferior e pressionando <Alt-F10> ou inclua-a
em um arquivo de comando de macro. Você verá este prompt
Saída de relatório para <Tela>, <Impressora>, <Arquivo> ou <Área de Transferência>
Também é possível selecionar Relatório | Saída de Relatório e obter as seguintes opções no
submenu:
z Tela
z Impressora
z Arquivo
z Área de Transferência
z Configurar Arquivo de Saída...
Selecione o local de saída desejado. Se você selecionar <Arquivo> ou Configurar Arquivo de
Saída..., o sistema emitirá um prompt solicitando o nome do arquivo {path\} do arquivo de
saída.
Quando incluídas em um arquivo de comando de macro, as seleções de linha de prompt têm os
seguintes equivalentes numéricos para facilitar a digitação da macro:
0 - Tela
1 - Impressora
2 - Arquivo
3 - Área de Transferência

Capítulo 7: Relatório 203


Instrução SORT
A instrução SORT ordena registros em um relatório. Ela permite organizar registros que você
extrai usando o critério de seleção. Para obter informações adicionais, consulte “Critério de
Seleção” na página 197.
Por exemplo, se você especificar:
SORT Room#
Todos os registros com o mesmo valor no atributo Room# aparecerão juntos.
Quando você usa SORT com a opção BREAK (para obter informações adicionais, consulte
“Definições de Registro” na página 171), é possível estruturar um relatório para que ele se
divida em seções significativas. Por exemplo, todos os registros para uma determinada sala
aparecem em uma seção; todos os registros para outro número de sala aparecem em outra
seção; e assim por diante. No caso de diversas opções BREAK (ou seja, BREAK5, BREAK2,
etc.), o primeiro atributo na SORT normalmente deve ser para a quebra de nível mais alto.
SORT também permite especificar se você quer que os registros agrupados sejam listados em
ordem Crescente ou Decrescente com base nos valores no atributo SORT.

Atributos de Classificação
É possível classificações usando atributos. Por exemplo:
SELECT FORM = "Furniture" AND Cost < 1000
SORT Room#,Type
Extrai todos os itens de mobília cujo custo é menor que $1000 e agrupa os registros resultantes
primeiro por número de sala e depois (dentro do número da sala) por tipo.
Você especifica os atributos reais que quer listar no relatório usando os registros de definição
de relatório (para obter informações adicionais, consulte “Definições de Registro” na
página 171).
O relatório resultante pode aparecer da seguinte forma:
Room#: AT-001
Type: Chair

Furniture_Code#: STC2120
Description: Swivel Base Desk Chair
Cost: $490.00

Furniture_Code#: STC2130
Description: Drafting Stool
Cost: $385.00

Type: Desk

Furniture_Code#: STD3060

204 Guia do Usuário CAD


Description: 30" X 60" Desk
Cost: $875.00

Room#: AT-002
Type: Cabinet
Furniture_Code#: STCF1836
Description: 4-Drawer File Cabinet
Cost: $380.05

Type: Desk

Furniture_Code#: STD3060
Description: 30" X 60" Desk
Cost: $875.00
Se você especificar diversos atributos de classificação, certifique-se de separá-las com uma vír-
gula (,).

Ordem de Classificação
Por padrão, o sistema usa uma ordem de classificação crescente. Nos termos do exemplo
acima, isso significa que todos os itens de mobília para a sala com a numeração mais baixa apa-
recem primeiro. Todos os itens para o próximo número de sala mais alto aparecem em seguida.
E assim por diante.
Se quiser usar uma sequência decrescente (em vez de crescente), especifique (D) imediata-
mente após um nome de atributo. Isso significa que você quer classificar de cima para baixo.
Por exemplo:
SORT Cost D
agrupará o item mais caro primeiro e, em seguida, o segundo item mais caro, e assim por
diante.
Não é possível misturar as ordens de classificação quando mais de um atributo é usado. Por
exemplo:
SORT Building,Floor D,Department,Area D
Ordena edifícios em ordem crescente; andares em ordem decrescente dentro de cada edifício;
departamentos em ordem crescente dentro de cada andar; e áreas em ordem decrescente dentro
de cada departamento.

Usando o Nome do FORMULÁRIO para Classificar


O nome do formulário ao qual os registros pertencem pode ser usado para definir a a ordem de
classificação dentro de um relatório. Isso é útil principalmente quando um relatório tem regis-
tros selecionados de diversos formulários. No exemplo a seguir, todos os registros são selecio-
nados do formulário “Furniture” e do formulário “Rooms”. Os registros em que TYPE contém

Capítulo 7: Relatório 205


“Gross” são excluídos em ordem para evitar que a área bruta seja incluída. Dentro da instrução
SORT, primeiro os primeiros são ordenados pela designação DEPARTMENT, depois por
ROOM (esses atributos estão em ambos os formulários selecionados). Dentro dessa classifica-
ção, os registros são classificados pelos nomes de FORMULÁRIO em ordem decrescente. Isso
coloca os registros “Rooms” antes de registros “Furniture” para um determinado valor ROOM.
Nos registros 6, 7 e 8, coloque expressões condicionais que garantam que nenhum valor será
impresso nessas colunas se o formulário “Rooms” contiver atributos com os nomes fornecidos
(DESCRIPTION, MODEL# e SERIAL#). Apenas esses valores são exibidos para os registros
“Furniture”.
SELECT FORM = "furniture" OR FORM = "rooms" AND TYPE NC "Gross"
SORT DEPARTMENT,ROOM,FORM D,DESCRIPTION
GLOBAL BOLDH,LINES=56
R1 DEPARTMENT,"Department: ",BREAK5,HEAD5
R2 ROOM,"Room: ",BREAK4,HEAD4
R3 USE," ",HEAD4
R4 SQUARE_FOOTAGE,"_Area (sf): ",HEAD4,FORMAT=10.0
R5 "",FORMAT =12
R6 IF FORM <> "rooms" THEN DESCRIPTION ELSE "","Furniture_Type"
R7 IF FORM <> "rooms" THEN MODEL# ELSE "","Model_Number"
R8 IF FORM <> "rooms" THEN SERIAL# ELSE "","Serial_Number"
Uma parte do resultado desse relatório é mostrada a seguir:
As of 01-06-1995 Page 1

Department: Corporate

Mobília Modelo Serial


Type Número Número

Room: 125 Office - Counsel


Area (sf): 166

Aparador CRED01 199241


Cadeira com braços MC2452 352666
Mesa Executiva DD3672 462223
Mesa redonda TBL10R 926200
Cadeira simples SC2013A 235530
Cadeira simples SC2013A 235277

Sala: 127 Escritório - Advogado


Área (sf): 171

Aparador CRED01 199925


Cadeira com braços MC2452 352267
Mesa Executiva DD3672 462223
Mesa redonda TBL10R 926621
Cadeira simples SC2013A 235533
Cadeira simples SC2013A 235532
Cadeira simples SC2013A 235531

206 Guia do Usuário CAD


Room: 131 Office - Counsel
Area (sf): 239

5 shelf free stand BCF0893 8295539


5 shelf free stand BCF0893 8295538
Aparador CRED01 199949
Cadeira com braços MC2452 352294
Mesa Executiva DD3672 462247
Mesa redonda TBL10R 926625
Cadeira simples SC2013A 235610
Cadeira simples SC2013A 235615

Room: 134 Storage


Area (sf): 205

Room: 135 Office - Counsel


Area (sf): 228

Desk Return RR01 80014


Cadeira com braços MC2452 352293
Mesa redonda TBL10R 926624
Cadeira simples SC2013A 235609
Cadeira simples SC2013A 235608
Cadeira simples SC2013A 235607
Cadeira simples SC2013A 235606
Cadeira simples SC2013A 235604
Cadeira simples SC2013A 235605
Standard Desk DD3072 463365

Room: 137 Reception


Area (sf): 136

Desk chair w/o/arms SC2460 362323


Desk chair w/o/arms SC2460 362324
Worksurface w/return WS9018R 727803
Worksurface w/return WS9018R 727804

Room: 137A Office


Area (sf): 146

Aparador CRED01 199946


Cadeira com braços MC2452 352289
Mesa Executiva DD3672 462244
Cadeira simples SC2013A 235596
Cadeira simples SC2013A 235597

Room: 137B Office


Area (sf): 147

Aparador CRED01 199948


Cadeira com braços MC2452 352291
Mesa Executiva DD3672 462246
Cadeira simples SC2013A 235600

Capítulo 7: Relatório 207


Cadeira simples SC2013A 235601

Room: 139 Reception


Area (sf): 71

Desk chair w/o/arms SC2460 362325


Worksurface w/return WS9018R 727805

Room: 139A Office


Area (sf): 136

Desk Return RR01 80013


Cadeira com braços MC2452 352292
Cadeira simples SC2013A 235602
Cadeira simples SC2013A 235603
Standard Desk DD3072 463364

Room: 141 Office


Area (sf): 115

Aparador CRED01 199945


Cadeira com braços MC2452 352288
Mesa Executiva DD3672 462243
Cadeira simples SC2013A 235595
Cadeira simples SC2013A 235594

Resolução de Problemas do Relatório BIRT


Problema: Nenhum relatório é exibido após um Relatório BIRT ser selecionado no menu.
Solução: Instale um navegador.

Problema: Após um Relatório BIRT ser selecionado no menu, a janela do navegador é aberta,
mas nenhum relatório é exibido, apenas um erro.
Solução: Verifique se o software Relatórios BIRT está instalado corretamente. Verifique se o
arquivo de definição do Relatório BIRT existe no local indicado pela entrada
BIRT_Report_URL. Verifique se BIRT_Report_URL está apontando para o local de relatório
correto.

Problema: O aviso “Não é possível se conectar ao BD” é exibido quando um Relatório BIRT é
selecionado do menu.
Solução: Verifique as configurações de banco de dados padrão no arquivo INI (DefaultDB-
Name DefaultDBUser e DefaultDBPassword). Esse erro ocorre quando há um problema com a
conexão com o banco de dados e os registros não podem ser exportados para a tabela de banco
de dados.

Problema: Um erro dizendo “O formulário ‘Space’ não foi localizado” é exibido quando um
Relatório BIRT é selecionado do menu.

208 Guia do Usuário CAD


Solução: Verifique a existência do formulário especificado na entrada BIRT_Report_Form
para esse relatório. Verifique se o nome do formulário não está escrito de forma incorreta no
arquivo INI. Talvez o nome do formulário tenha sido alterado. Se sim, o nome do formulário no
arquivo INI deverá ser atualizado.

Problema: A mensagem “Configuração ausente para este relatório: BIRT_Report_Form”,


“Configuração ausente para este relatório: BIRT_Report_Table” ou “Configuração ausente
para este relatório: BIRT_Report_File” é exibida quando um Relatório BIRT é selecionado do
menu.
Solução: A entrada mencionada na mensagem de erro está ausente no arquivo INI.

Problema: O relatório customizado que foi criado não aparece no menu Relatórios BIRT.
Solução: Verifique se a entrada BIRT_Report_Desc para o relatório customizado existe no
arquivo INI. Verifique se os números após BIRT_Report_Desc, BIRT_Report_Form,
BIRT_Report_Table e BIRT_Report_File não estão sendo usados em outro relatório. Os
números de relatório devem ser consecutivos no arquivo INI.
Por exemplo, se o último relatório tem estas entradas no arquivo INI:

Problema: Janelas de erro de SQL aparecem quando um Relatório BIRT é selecionado no


menu.
Solução: Examine o erro e tente entender o que há de errado. Se a tabela de relatórios tiver sido
criada manualmente, verifique as instruções SQL na janela de erros para saber se todos os
nomes de atributos estão corretos. Se um ou mais atributos de formulário tiverem sido altera-
dos, use outra tabela de relatórios (altere a entrada BIRT_Report_Table) ou elimine a existente
manualmente antes de executar o relatório.

Problema: O aviso “Dados restritos não exportados” aparece quando um Relatório BIRT é
selecionado no menu.
Solução: Essa mensagem de aviso é exibida quando um ou mais atributos do formulário são
restritos e o usuário atual não tem permissão para acessá-los. Esses atributos não são exporta-
dos para a tabela de relatório. Se eles não forem relevantes para o relatório, o relatório está cor-
reto. Caso contrário, o relatório pode conter informações incorretas. Para gerenciar as
permissões de formulário e atributo, selecione Formulário > Segurança...

Observação: Para que as mudanças no arquivo INI entrem em vigor, o


produto deve ser encerrado e iniciado novamente.

Capítulo 7: Relatório 209


210 Guia do Usuário CAD
Capítulo 8: Exibir

Inúmeros comandos de exibição e tópicos são dedicados a ou afetados pelas funções de


gerenciamento de banco de dados no sistema. Eles incluem as opções de exibição que
lidam com espaços.
Os itens no menu Exibir são:
z Redesenhar
z Exibir Preenchimento de Espaço
z Redesenhar Caneta Selecionada
z Redesenhar Dimensões
z Redesenhar Texto
z Redesenhar Hachura
z Redesenhar toda Conclusão
z Mostrar Dimensões
z Mostrar Texto
z Mostrar Hachura
z Mostrar Cor da Caneta
z Mostrar Cor da Camada
z Mostrar Cor do Destaque
z Opções de Grade
z Grade
z Nenhum Ret. Pixel Mín.
z Nenhuma Conc. Voltar Zoom
z Excluir Camadas Vis.
Esta seção também discute a ferramenta Opções de Exibição.

Redesenhar
A seleção de Redesenhar (ou o uso das teclas <Alt-Shift-R>) atualiza a exibição do
gráfico. Também é possível atualizar os elementos selecionados da exibição.

Redesenhar <Alt-Shift-R>
Redesenha a exibição do gráfico. Use essa seleção após fazer seleções que alteram as
opções de exibição, mas que não atualizam automaticamente a tela, por exemplo,
Mostrar Cor do Destaque ou Mostrar Cor da Caneta.
Nome da Função: Redraw_Display

Capítulo 8: Exibir 211


Escolha Exibir | Redesenhar ou pressione Redesenhar Exibição na barra de ferra-
mentas.

Obs.: Após você selecionar qualquer comando que atualiza a tela


(como Redesenhar Exibição, Exibir | Redesenhar e Exibir
Tudo), é possível pressionar <Esc> para parar o comando.
Não é preciso esperar a tela ser redesenhada.
Redesenhar está atualmente configurada da seguinte forma.
Há três passagens por objetos:
1. redesenhar apenas preenchimentos de espaço
2. redesenhar apenas elementos de desenho e construção
3. redesenhar apenas elementos de conclusão

Redesenhar Caneta Selecionada


Exibe informações sobre o desenho feito na caneta selecionada
Nome da Função: Display_Pen
Escolha Exibir | Redesenhar Caneta Selecionada. Você verá o prompt:
Caneta para mostrar (1-255), limpar tela primeiro (1=sim, 0=não){,1}
Insira o número da caneta que deseja desenhar e 1 (para limpar a tela) ou 0 (para deixar
os atuais elementos na tela).
Todas as partes do desenho ou da conclusão feitas são desenhadas na tela na caneta
selecionada.

Obs.: Isso não é uma função de Escopo. A exibição de uma ou mais cane-
tas não limita o Escopo dessas canetas.
O Preenchimento de Espaço não é afetado por essa função.

Dicas:
ž Se você não limpar a tela, é possível acumular duas ou mais canetas de uma
vez.
ž Se o Escopo do desenho estiver ativado, os elementos de desenho serão exi-
bidos no Escopo e na caneta selecionada.
ž Se o Escopo da conclusão estiver ativado, quaisquer partes da conclusão
serão exibidas no Escopo e na caneta selecionada.
ž Essa é uma função de exibição única e não afeta o Escopo. Itens nas canetas
não exibidos ainda estarão no Escopo e ainda poderão ser localizados e edita-
dos ou excluídos. Essa função é mais útil como uma visualização antes do
uso de Alterar Caneta/Linha do Escopo.

212 Guia do Usuário CAD


Redesenhar Dimensões
Desenha todas as linhas de dimensão e texto nos objetos no Escopo atual. Essa seleção
de menu será útil caso você tenha DESATIVADO a exibição da dimensão editando a
janela Opções de Exibição ou limpando Exibir | Mostrar Dimensões e quiser obter
uma exibição única das dimensões nos objetos atualmente no Escopo. O padrão per-
manece como DESATIVADO. A tela exibe as dimensões até você redesenhá-la.

Observação: Redesenhar Dimensões substitui a opção Conclusão na


configuração de alternância Escopo e Dimensão em Conclusão
na janela Opções de Exibição para uma exibição única de dimen-
sões.

Nome da Função: Display_Dimensions


Escolha Exibir | Redesenhar Dimensões.

Redesenhar Texto <Alt-Shift-T>


Exibe todo o texto nos objetos no Escopo atual. Esse comando será útil se você tiver
DESATIVADO a exibição de texto editando a janela Opções de Exibição. O padrão
permanece DESATIVADO. A tela exibe texto até você redesenhá-la.

Observação: Redesenhar Texto substitui a opção Conclusão na con-


figuração Escopo e na configuração de alternância Texto em
Conclusão na janela Opções de Exibição para uma exibição
única de texto.

Nome da Função: Display_Text


Escolha Exibir | Redesenhar Texto.
Dicas:
ž Duas variáveis globais são fornecidas para controlar a exibição do texto:
z i_[110] controla o tamanho de pixel mínimo no qual iniciar a exibição
do texto. Abaixo desse valor, o texto não é exibido como texto, mas é
indicado por um retângulo. Isso funciona somente em texto.
Se i_[110] for zero, a exibição da altura do texto será controlada por
i_[10].
z i_[10] controla o tamanho de pixel mínimo para todos os elementos exi-
bíveis. Qualquer componente (texto, objeto) que seria exibido em menos
de i_[10] pixels é representado por um retângulo.

Redesenhar Hachura
Exibe todos os sombreados em objetos no Escopo atual. Essa seleção de menu será útil
se você tiver DESATIVADO a exibição do sombreado editando a janela Opções de
Exibição ou limpando Exibir | Mostrar Hachura. O padrão permanece como DESA-
TIVADO. A tela exibe o sombreado até você redesenhá-la.

Capítulo 8: Exibir 213


Nome da Função: Display_Hatch
Escolha Exibir | Redesenhar Hachura.

Observação: Redesenhar Hachura substitui a configuração Conclusão


na configuração de alternância Escopo e Hachura em Conclusão
na janela Opções de Exibição para uma exibição única de
hachura.
A hachura criada com o uso de Hachura de Elemento ou a
hachura convertida em elemento com Converter Hachura não é
afetada por esse comando.

Redesenhar toda Conclusão <Alt-Shift-F>


Exibe todas as conclusões (dimensão, texto, sombreado, setas líderes e balões) em
objetos no atual Escopo. Essa seleção será útil se você tiver alternado a exibição da
conclusão limpando a opção Conclusão em Escopo na janela Opções de Exibição. O
padrão permanece como DESATIVADO. A tela exibe a conclusão até você redesenhá-
la.

Observação: Redesenhar toda Conclusão substitui a configuração Con-


clusão em Escopo na janela Opções de Exibição (ou Configura-
ção do Escopo | Exibir Conclusão) para uma exibição única de
conclusão.

Nome da Função: Display_All_Finish


Escolha Exibir | Redesenhar toda Conclusão.

Exibir
Essa opção de exibição é uma das três possíveis configurações que podem ser escolhi-
das em Exibir na barra de menus:
Mostrar Cor do Destaque
Mostrar Cor da Caneta
Mostrar Cor da Camada
Para ver qual dessas exibições está em vigor, consulte o ícone Redesenhar no centro
direito da barra de ferramentas. O símbolo para canetas, camadas ou destaque aparece
na caixa. Alternativamente, escolha Exibir na barra de menus e veja qual item tem
uma marca de seleção próxima dele.

Observação: Se você alterar a opção de exibição, não será preciso rede-


senhar a exibição, caso você use uma seleção seguida por um
redesenho automático: por exemplo, Exibir Tudo, Exibir Con-
junto ou Exibir Objeto.

214 Guia do Usuário CAD


Mostrar Dimensões
Alterna a opção Dimensão sob Conclusão na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Show_Dim_On e Show_Dim_Off
Escolha Exibir | Mostrar Dimensões. O Escopo é alterado para incluir ou excluir
informações de dimensões de conclusão. Uma marca de seleção indica que as informa-
ções de dimensão de conclusão estão incluídas no Escopo.

Mostrar Texto
Alterna a opção Texto sob Conclusão na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Show_Text_On e Show_Text_Off
Escolha Exibir | Mostrar Texto. O Escopo é alterado para incluir ou excluir informa-
ções de textos de conclusão. Uma marca de seleção indica que as informações de textos
de conclusão estão incluídas no Escopo.

Mostrar Hachura
Alterna a opção Hachura sob Conclusão na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Show_Hatch_On e Show_Hatch_Off
Escolha Exibir | Mostrar Hachura. O Escopo é alterado para incluir ou excluir infor-
mações de hachuras de conclusão. Uma marca de seleção indica que as informações de
dimensão de hachuras estão incluídas no Escopo.

Mostrar Cor da Caneta


Exibe cada elemento por cor de caneta.
Nome da Função: Display_By_Pens
Escolha Exibir | Mostrar Cor da Caneta.
Escolha Exibir | Redesenhar. Ou escolha o botão Redesenhar na barra de ferramen-
tas.
Lembre-se de que essa é uma das três opções de exibição e de que ela permanece em
vigor até outra opção de exibição ser selecionada.

Observação: Se você alterar a opção de exibição, não será preciso


redesenhar a exibição, caso você use uma seleção seguida por
um redesenho automático: por exemplo, Exibir Tudo, Exibir
Conjunto ou Exibir Objeto.

Mostrar Cor da Camada


Exibe cada elemento por cor de camada. A cor e a visibilidade das camadas são config-
uradas com a janela Camadas do item de menu.
Nome da Função: Display_By_Layers

Capítulo 8: Exibir 215


Escolha Exibir | Mostrar Cor da Camada.
Escolha Exibir | Redesenhar. Ou pressione o botão Redesenhar na barra de ferramen-
tas.

Mostrar Cor do Destaque


Exibe objetos destacados em branco sólido, conclusões destacadas em verde; todos os
outros objetos em ciano pontilhado e as outras conclusões em azul escuro (supondo
que a cor padrão para a Caneta 4 seja usada; caso contrário, será qualquer outra cor da
Caneta 4).
Se você escolher Destacar Objeto Ativo antes de Mostrar Cor do Destaque, o objeto
ativo será destacado. Os outros objetos estarão em ciano pontilhado.
Nome da Função: Display_By_Hilight
Escolha Exibir | Mostrar Cor do Destaque.
Escolha Exibir | Redesenhar. Ou pressione o botão Redesenhar na barra de ferramen-
tas.
O Preenchimento de Espaço não é afetado por esse modo.

Grade
É possível projetar e exibir grades na tela do gráfico como um auxílio na inserção de
pontos.
É possível usar a exibição de grade apenas como referência e colocar pontos com À
Mão Livre ou outros controles de cursor.
É possível usar os pontos de grade para controlar a posição do cursor. Para isso, use
Alinhamento de Grade. Todos os pontos entram em alinhamento com o ponto de
grade mais próximo.

Espaçamento e Tipo de Grade


Grades são pontos espaçados de forma ortogonal ou isométrica. Opções de Grade
configura a distância entre pontos de grade. Ela também configura o tipo de grade;
ortogonal (0, 90) ou isométrica (30, 60, 90 graus).
As grades são exibidas no modo relativo porque são relativas à escala e ao formato do
desenho (ao contrário do texto, que está em valores absolutos).
Quando você escolhe Exibir | Opções de Grade para configurar o espaçamento e o
tipo de grade, é solicitado que você:
Insira a distância entre os pontos da grade e o tipo da grade (0=orto,1=iso). {n,n}
Em que n,n é a atual configuração de espaçamento e tipo de grade.
A primeira configuração é o espaçamento de grade, a segunda configuração define a
grade como ortogonal ou isométrica.
Uma grade ortogonal exibe pontos igualmente espaçados nas direções x e y.

216 Guia do Usuário CAD


Uma grade isométrica exibe pontos espaçados diagonalmente (e verticalmente) na
quantidade especificada. As grades isométricas são usadas para criar desenhos isomé-
tricos.
Quando você seleciona uma grade isométrica (configurando a segunda opção de grade
como 1) e exibe a grade, o cursor é isométrico.
O cursor isométrico mostrará tela inteira se o Tipo de Cursor estiver configurado
como Inteiro ou média se estiver configurado como Pequeno. (O que pode ser feito na
janela Opções de Exibição.)

Grade
Alterna a exibição de grade entre ATIVADA e DESATIVADA.
Nomes de Função: Grid_On e Grid_Off
Escolha Exibir | Grade.
Se a grade estiver desativada, a seleção de Exibir | Grade exibirá a grade (se as config-
urações forem apropriadas) e uma marca de seleção será colocada à esquerda do item
no menu Exibir.
Se a grade for exibida, a seleção de Exibir | Grade desativará a exibição da grade e a
marca de seleção será removida do lado esquerdo do item no menu Exibir.
Se você estiver usando um espaçamento de grade muito fino, a seguinte mensagem
será exibida:
Não é possível exibir a grade -- muito fina. Insira um espaçamento de grade maior.
Se você estiver usando um espaçamento de grade muito grande, a seguinte mensagem
será exibida:
Não é possível exibir a grade -- muito grossa. Insira um espaçamento de grade
menor.

Observação: Se o espaçamento da grade estiver muito fino e a visualiza-


ção estiver com zoom, Voltar Zoom desativa automaticamente
Grade (em Exibir).

Opções de Grade
Configura o espaçamento de grade e o tipo de grade. O espaçamento de grade é a dis-
tância entre pontos de grade usando escala e unidades atuais. O tipo de grade é ortogo-
nal ou isométrico.
Nome da Função: Select_Grid_Options
Escolha Exibir | Opções de Grade.
Insira o espaçamento de grade e o tipo de grade, separados por vírgula.
O espaçamento de grade está nas unidades de desenho. O tipo de grade é 0 para ortog-
onal e 1 para isométrico. Para obter informações adicionais sobre os tipos de grade,
consulte “Espaçamento e Tipo de Grade” na página 216.

Capítulo 8: Exibir 217


A exibição de grade está em dimensões escaladas, e não absolutas.

Exibição de Grade
Se você quiser, é possível desativar a exibição de grade com Exibir | Grade. Se você
tiver selecionado essa opção, Alinhamento de Grade permanecerá em vigor se a
grade não for exibida.
Para desativar a exibição da grade, escolha Exibir | Grade. Uma marca de seleção é
colocada próxima da entrada Grade no menu. Para desativar a exibição, escolha Exi-
bir | Grade novamente.
Se o espaçamento da grade for muito pequeno, o produto não exibirá nenhum ponto na
tela. Em vez disso, a seguinte mensagem será exibida:
Não é possível exibir a grade -- muito fina. Insira um espaçamento de grade maior.
Se o espaçamento da grade for muito grande, a seguinte mensagem será exibida:
Não é possível exibir a grade -- muito grossa. Insira um espaçamento de grade
menor.
As exibições de grade não têm plot, mas aparecem na cópia impressa produzida com
Janela | Imprimir.
Os parâmetros de espaçamento de grade não mudam quando você altera as unidades do
usuário. Em outras palavras, as grades não são afetadas pela configuração de unidades
do usuário.

Exibir Preenchimento de Espaço <Ctrl-E>


Configure o modo para exibir a cor de preenchimento de espaço e os padrões para
todos os espaços no Escopo. Essa função configura a opção Preenchimento de
Espaço na janela Opções de Exibição.
Escolha Exibir | Exibir Preenchimento de Espaço. Na próxima vez que a tela for
redesenhada, o preenchimento de espaço será exibido se essa opção tiver sido ativada.
A exibição do Preenchimento de Espaço pode ser ativada pela configuração
i_[234]=1. A configuração i_[234]=0 desativa Preenchimento de Espaço.
Nomes de Função:Display_Space_Fill_On e Display_Space_Fill_Off

Nenhum Ret. Pixel Mín.


Suprime a exibição de retângulos para aqueles itens que estão abaixo da atual configu-
ração Pixel Mínimo na janela Opções de Exibição.
Essa função não afeta o Escopo. Mesmo que os objetos não possam ser exibidos, suas
atuais configurações de Escopo ainda são reconhecidas.
Escolha Exibir | Nenhum Ret. Pixel Mín.. Quando a tela é redesenhada, os retângulos
representando esses itens com extensões abaixo da atual configuração Pixel Mínimo
não são desenhados.
Essa opção é controlada pela configuração de i_[11] como 512.

218 Guia do Usuário CAD


Nenhuma Conc. Voltar Zoom
Suprime a exibição de conclusão quando no estado Voltar Zoom, independentemente
da atual exibição e das atuais configurações de Escopo para conclusão.
Essa função não afeta o Escopo. Mesmo que a conclusão não possa ser exibida, suas
atuais configurações de Escopo ainda são reconhecidas.
Escolha Exibir | Nenhuma Conc. Voltar Zoom. Na próxima vez que Voltar Zoom
for iniciada, todas as conclusões (Dimensão, Texto e Hachura) serão excluídas do rede-
senho.
Essa opção é controlada pela configuração de i_[11] como 1024.

Excluir Camadas Visíveis


Exclui as camadas atualmente sinalizadas como visíveis da configuração Pixel
Mínimo. Itens em camadas que não estão sinalizadas como visíveis serão desenhados
como retângulos se suas extensões estiverem abaixo do valor para Pixel Mínimo con-
forme definido na janela Opções de Exibição.
Essa configuração também é afetada pela configuração Nenhum Retângulo para
Pixel Mín..
Escolha Exibir | Excluir Camadas Vis.. No próximo redesenho, esses objetos em
camadas sinalizadas como visíveis serão desenhados com detalhes completos, indepen-
dentemente da configuração Pixel Mínimo na janela Opções de Exibição.
Essa opção é controlada pela configuração de i_[11] como 2048.

Opções de Exibição
Nome da Função: Display_Options_Window
Para visualizar e configurar opções de exibição:
Escolha Ferramentas | Opções... | Exibir.
Clique na caixa ou no círculo à esquerda da opção que deseja ativar ou desativar.
Quando uma opção está ativada, um visto aparece em sua caixa.
Quando concluir, clique em OK para ativar as novas configurações. Ou clique em
Cancelar para anular suas mudanças. Em qualquer caso, você retornará à janela Gráf-
ico quando a operação for concluída.
Fornece acesso às opções de exibição em uma janela. As opções de exibição controlam
as seguintes exibições de tela do gráfico:
Visibilidade do Texto do AtributoMensagens para Diagnósticos
Escopo da Construção Mensagens durante Execução de Macro
Tipo de Cursor Redesenhar por Retângulo
Exibição de Dimensão Redesenhar Mínimo de Pixels
Exibir Origens de Objetos Selecionar Modo do Objeto
Escopo do Desenho Mostrar Texto para Xref Não Resolvida
Localizar Modo Elementos de Des.Preenchimento de Espaço (Ativado/Desativado)

Capítulo 8: Exibir 219


Localizar Apenas Espaços Suprimir Redesenho
Escopo da Conclusão Tempo de Redesenho de Arrastar Símbolo
Exibição de Hachura Modo Arrastar Símbolo
Exibição de Instância Exibição de Texto
Tipo de Linha Tipo de Exibição de Texto
Diagnósticos de Macro Exibição de Hachura do Usuário
Manter Extensões 3D Tipos de Linha do Usuário
A seleção de Ferramentas | Opções... | Exibir abre a janela para a configuração das
opções de exibição.
A seleção de Mais... exibe opções adicionais na janela Mais Opções de Exibição:
A janela Opções de Exibição contém os seguintes campos.

Escopo
Permite ativar/desativar os três componentes de gráfico básicos no Escopo: Desenho,
Construção e Conclusão. Se esses componentes estiverem desativados, eles não serão
exibidos e não será possível editá-los; eles também não serão armazenados em novos
desenhos ou plotados. Essas opções também são controladas pelas funções em Indica-
dor de Escopo na barra de ferramentas.

Redesenhar
Suprimir Redesenho controla atualizações na exibição do gráfico. Se essa opção esti-
ver marcada, a tela do gráfico não será redesenhada e nenhuma atualização será exi-
bida. Um aviso “Redesenho desativado” será exibido quando essa opção estiver em
vigor.
Configure i _[11] = 1.
Redesenhar por Retângulo faz com que qualquer objeto não destacado no momento
(com base no atual modo de destaque) seja exibido como um retângulo simples. Use
esse recurso para acelerar o tempo de redesenho.
Redesenhar Mínimo de Pixels aceita um número no intervalo 0 - 32767. Quando o
valor é maior que 0, objetos com tamanhos inferiores ao valor são desenhados como
retângulos. Se a visualização estiver com zoom, o objeto será exibido com detalhes
quando seu tamanho exceder o valor de pixel mínimo. Use esse recurso para acelerar
os redesenhos.

Obs.: Redesenhar está atualmente configurada da seguinte forma. Há três passagens


por objetos:
1. redesenhar apenas preenchimentos de espaço
2. redesenhar apenas elementos de desenho e construção
3. redesenhar apenas elementos de conclusão

Concluir
Estes são controles de exibição para as três categorias de conclusão: Texto, Dimensão
e Hachura. Essas opções também são controladas pelas funções Mostrar... sob a barra
de menus Exibir. Se essas opções estiverem desativadas, a conclusão não será redesen-

220 Guia do Usuário CAD


hada; no entanto, ela ainda será considerada como parte do Escopo, a menos que a
opção Conclusão do Escopo esteja desativada. A conclusão pode ser redesenhada
selecionando-se as funções Redesenhar... na barra de menus Exibir (por exemplo,
Redesenhar Texto).

Tipos de Linha do Usuário


Esta opção determina como os elementos desenhados nos tipos de linha definidos pelo
usuário devem ser redesenhados na tela. Se Sólido estiver selecionado, todos os tipos
de linha definidos pelo usuário serão redesenhados em uma linha sólida (tipo de linha
1). Se Atual estiver selecionado, as linhas definidas pelo usuário serão redesenhadas
no tipo de linha configurado atualmente. Se Definido pelo Usuário estiver selecionado
e as definições de tipo de linha definidas pelo usuário forem carregadas, as linhas serão
redesenhadas conforme definido neste arquivo (se o arquivo não estiver carregado, as
linhas serão redesenhadas como linhas sólidas e um aviso será emitido).

Hachura do Usuário
Esta opção determina como a hachura inserida como definida pelo usuário deve ser
redesenhada na tela. Se Nenhum estiver selecionado, todo sombreado definido pelo
usuário será suprimido. Se Atual estiver selecionado, a hachura definida pelo usuário
será redesenhada usando os atuais parâmetros de hachura. Se Definido pelo Usuário
estiver selecionado e as definições de hachura definidas pelo usuário forem carregadas,
a hachura será redesenhada conforme definido neste arquivo (se o arquivo não estiver
carregado, a hachura será exibida como padrão).

Texto
Oferece três opções para redesenhar o texto: Rápido (rasterização), Padrão (Roman
Simplex) e Fonte Selecionada (a fonte designada ao texto quando você o criou). Na
maioria das exibições, Rápido e Padrão são exibidas da mesma forma.

Tipo de Linha
Quando Rápido é selecionado, os tipos de linha padrão são redesenhados usando os
tipos de linha básicos do Windows (o Windows oferece um número menor de tipos de
linha padrão). Quando Padrão é selecionado, os tipos de linha são redesenhados de
acordo com a definição de tipo de linha do sistema.

Preenchimento de Espaço
Controla a exibição das cores e dos padrões de preenchimento de espaço. Essa opção
também está disponível no menu Exibir.

Manter Extensões 3D
Quando marcada (padrão), é possível aplicar zoom às extensões (localizadas em Zoom
para Escala) quando em uma visualização em 3D. Quando essa opção não está mar-
cada, os redesenhos em 3D são mais rápidos, mas o zoom para extensões não fica dis-
ponível.

Capítulo 8: Exibir 221


Tipo de Cursor
Quando configurado como Inteiro, o cursor é exibido como uma cruz de linhas em
interseção que se estende até o limite da tela. Esse cursor é útil para alinhar pontos no
desenho. Quando configurado como Pequeno, o cursor é uma cruz pequena normal.

Obs.: A seleção de tipo de cursor está disponível por meio dos comandos
Full_Screen_Cursor e Small_Cursor.
Também é possível acessar o modo de cursor grande/pequeno por
meio da variável i_[32]. i_[32] = 0 indica cursor de tela
inteira; i_[32] = 1 indica cursor pequeno.

Exibição de Instância
Quando configurada como Por Camada de Componente, os objetos de componente
das instâncias são exibidos nas cores de suas camadas de definição originais. Quando
configurada como Por Camada de Instância, todos os componentes das instâncias
são exibidos na cor da camada da própria instância. Esse modo se aplica quando você
está no modo Mostrar Cor da Camada.

Mostrar Texto para Xref Não Resolvida


Quando marcada, o texto é exibido na origem de cada instância de uma referência
externa que pode não ter sido carregada quando o desenho estava aberto (referência
não resolvida). O texto dá o nome do arquivo de referência externa. Quando não mar-
cada, nenhum texto é colocado na origem da instância.

Mais

Modo Arrastar Símbolo


Controla a exibição dinâmica de gráficos ao fazer manipulações como Mover, Copiar
Rápido e rechamar funções que permitem localizar o desenho. Oferece três opções:
Nenhum, Cantos de Objetos (exibe apenas cantos quando você arrasta o objeto) e
Elementos de Desenho (desenha todos os elementos durante a ação arrastar).

Tempo de Redesenho de Arrastar Símbolo


Controla a quantidade de informações exibida pela ação arrastar símbolo com base na
quantidade de tempo necessária para sua exibição. Essa opção aceita um número no
intervalo 0 - 32767, configurando o tempo de exibição em milésimos de segundo. O
maior efeito é quando o valor está no intervalo de 1 a 15.

Selecione o modo do objeto


Se Primeiro Localizado, seleciona o primeiro objeto no local fornecido. Se Loop,
destaca cada objeto, um de cada vez, no local fornecido, permitindo que você selecione
o objeto.
Se a procura de objetos resultar em diversas seleções, como quando dois objetos estão
um sobre o outro, será solicitado que você faça uma confirmação. Quando mais de um
objeto é detectado, o primeiro é destacado e este prompt aparece:

222 Guia do Usuário CAD


Este é o objeto (1 de n) que será selecionado? <Sim><Não>
Em que n é o número total de objetos com o ponto de seleção em comum. É possível
inserir Sim ou Não. Se você inserir Não, o próximo objeto no grupo será destacado e o
prompt será emitido novamente.

Localizar apenas Espaços


Se ativada, seleciona apenas espaços nos quais o ponto fornecido está localizado. Se
desativada, seleciona qualquer objeto, independentemente de ele ser um espaço, no
qual o ponto fornecido está localizado.

Localizar Modo Elementos de Des.


Se Ponto Mais Próximo, seleciona objetos pelo terminal mais próximo localizado.
Se Elemento Mais Próximo, seleciona objetos pelo elemento mais próximo local-
izado.

Observação: As opções listadas acima também são controladas pela configuração


i_[208]:

Bit 0 (incluir 1) Indica que a procura por objetos deve procurar o ele-
mento mais próximo, e não o ponto mais próximo.

Bit 1 (incluir 2) Indica que quando uma procura de objeto localiza diver-
sos candidatos, ela deve selecionar o primeiro objeto
localizado, em vez de executar um loop e solicitar que
você escolha o objeto desejado.

Bit 2 (incluir 4) Indica que um objeto deve ser considerado como candi-
dato apenas se for um objeto de espaço e o cursor estiver
dentro dele.

As funções afetadas por essa mudança incluem:


Alterar Camada de Objetos
Alterar Cor e Preenchimento de Espaço
Criar Plano Horizontal
Criar Plano Oblíquo
Definir Polilinha em 3D
Definir Espaço
Exibir Objeto
Elevar
Elevar e Expulsar
Apagar 3D do Objeto
Apagar Forma do Objeto
Apagar Objeto
Expulsar

Capítulo 8: Exibir 223


Formulário para Objeto
Mesclar Objeto
Modificar Objeto em 3D
Modificar Objeto
Informações do Objeto
Objeto dentro do Conjunto
Copiar Rápido
Mover Rápido
Selecionar Linha de Ref. da Movimentação
Superfície de Revolução

Exibir Origens de Objeto


Se ativada, exibe um pequeno 'X' na origem de cada objeto.
Se desativada, as origens de objetos não são indicadas (no entanto, a origem ainda pode
ser localizada).

Visibilidade do Texto do Atributo


Se Tudo, todo texto de atributo será exibido, independentemente do atual status
visível/invisível dos atributos.
Se Nenhum, nenhum texto de atributo será exibido, independentemente do atual status
visível/invisível dos atributos.
Se Selecionado, o texto do atributo será exibido/localizado apenas para os atributos
indicados por meio da janela Texto | Texto do Atributo | <Selecionar Visibilidade>.

Janela Mensagens para Diagnósticos


Se ativada, essa opção faz com que as mensagens exibidas normalmente na linha de
entrada sejam impressas na janela Diagnósticos. Essa opção é usada para fins de depu-
ração em macros e também controlada pela variável global i_[13].

Mensagens durante Reprodução de Macro


Se ativada, entrada e prompts digitados serão exibidos durante a reprodução da macro.
Essa opção deve ser usada com macros além de ser controlada pela variável global
i_[399].

Diagnósticos de Macro
Se essa opção estiver marcada, as mensagens de diagnóstico serão emitidas durante a
reprodução da macro. Essa opção deve ser usada com macros e é controlada pela
variável global i_[398].
Nome da Função: Display_Options_Window
Para visualizar e configurar opções de exibição:
Escolha Ferramentas | Opções... | Exibir.

224 Guia do Usuário CAD


Clique na caixa ou no círculo à esquerda da opção que deseja ativar ou desativar.
Quando uma opção está ativada, um visto aparece em sua caixa.
Quando concluir, clique em OK para ativar as novas configurações. Ou clique em
Cancelar para anular suas mudanças. Em qualquer caso, você retornará à janela Gráf-
ico quando a operação for concluída.

Configuração de Escopo
Quando você seleciona esse ícone, o menu Configuração de Escopo é exibido.
As opções a seguir são listadas no menu Configuração de Escopo.

Exibir Tudo
Redesenha a tela e deixa o Escopo igual para todos os objetos. Exibe todos os objetos
em todas as camadas visíveis.

Observação: Exibir Objeto, Exibir Camada Ativa, Exibir Con-


junto, Exibir Camadas Visíveis e Exibir Tudo são todos
comandos de definição de Escopo. O Escopo é modificado
pelas alternâncias Desenho, Construção e Conclusão na
janela Opções de Exibição. Essas alternâncias afetam todos
os comandos redesenhar.

Nome da Função: Display_All


Escolha Configuração de Escopo | Exibir Tudo.
A tela é automaticamente redesenhada e exibe tudo no desenho atual dentro do zoom/
panorama atual. O ícone Configuração de Escopo agora lê Tudo.

Exibir Conjunto
Redesenha a tela e deixa o Escopo igual ao conjunto, além de exibir apenas os objetos
no conjunto. Se o Conjunto estiver vazio, nada será exibido e uma mensagem de aviso
será emitida.

Observação: Exibir Objeto, Exibir Camada Ativa, Exibir Con-


junto, Exibir Camadas Visíveis e Exibir Tudo são todos
comandos de definição de Escopo. O Escopo é modificado
pelas alternâncias Desenho, Construção e Conclusão na
janela Opções de Exibição. Essas alternâncias afetam todos os
comandos redesenhar.

Nome da Função: Display_Set


Escolha Configuração de Escopo | Exibir Conjunto. A tela é redesenhada. Se houver
objetos no Conjunto, eles serão exibidos. Caso contrário, uma tela branca será desen-
hada e a seguinte mensagem será exibida:

Capítulo 8: Exibir 225


O conjunto está vazio. É possível uma inclusão no objeto ativo, mas ele não está
acessível.
Para remover objetos do Conjunto, use Objeto fora do Conjunto ou Conjunto Vazio
ou Incluir Objetos dentro / fora do Conjunto (quando o Escopo for o Conjunto).
Quando você escolhe esse comando, o indicador Configuração de Escopo no centro
esquerdo da barra de ferramentas exibe a palavra Conjunto.

Exibir Camada Ativa


Redesenha a tela exibindo apenas a camada ativa; deixa o Escopo igual à camada ativa.
A camada ativa é aquela que você selecionou com Janela | Camadas... | Configurar
Camada Ativa ou Configurar Camada Ativa na janela Camadas da caixa Nome da
Camada na barra de ferramentas. Se você alterar a camada ativa, a tela será atualizada
automaticamente.

Observação: Exibir Objeto, Exibir Camada Ativa, Exibir Conjunto,


Exibir Camadas Visíveis e Exibir Tudo são todos comandos de
definição de Escopo. O Escopo é modificado pelas alternâncias
Desenho, Construção e Conclusão no menu Configuração de
Escopo na barra de ferramentas. O item exibe uma marca quando
está ativo. Essas alternâncias afetam todos os comandos redesen-
har.

Nome da Função: Display_Active_Layer


Escolha Configuração de Escopo | Exibir Camada Ativa na barra de ferramentas.
Para configurar o Escopo para exibir a camada ativa, certifique-se de que o item Exibir
Camada Ativa esteja listado mostrando uma marca à esquerda. Se ele estiver desmar-
cado, clique nele para ativar a função. Apenas a camada ativa é exibida e o ícone Con-
figuração de Escopo é configurado para ler Ativo.

Exibir Camadas Visíveis


Exibe todas as camadas que foram configuradas como visíveis na janela Camadas e
deixa o Escopo igual para camadas visíveis. A tela do gráfico é redesenhada.

Observação: Exibir Objeto, Exibir Camada Ativa, Exibir Conjunto,


Exibir Camadas Visíveis e Exibir Tudo são todos comandos de
definição de Escopo. O Escopo é modificado pelas alternâncias
Desenho, Construção e Conclusão na janela Opções de Exi-
bição. Essas alternâncias afetam todos os comandos redesenhar.

Nome da Função: Display_Visible_Layers


Escolha Configuração de Escopo | Exibir Camadas Visíveis. Quando você escolhe
esse comando, o indicador Configuração de Escopo no centro esquerdo da barra de
ferramentas mostra a palavra Visível.
Se o objeto ativo não estiver em uma camada visível, você verá a mensagem:

226 Guia do Usuário CAD


O objeto ativo não está acessível.

Exibir Objeto
Permite localizar um objeto, torná-lo o objeto ativo, redesenhar a exibição para mostrar
apenas o objeto ativo e deixar o Escopo igual ao objeto.

Observação: Exibir Objeto, Exibir Camada Ativa, Exibir Conjunto,


Exibir Camadas Visíveis e Exibir Tudo são todos comandos
de definição de Escopo. O escopo é modificado pelas alternân-
cias Desenho, Construção e Conclusão na Janela de Opções
de Exibição. Essas alternâncias afetam todos os comandos rede-
senhar.

Nome da Função: Display_Object


Escolha Configuração de Escopo | Exibir Objeto e você verá o prompt:
Localize um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual:
Localize o objeto que deseja exibir ou pressione <Enter> para exibir o objeto atual-
mente ativo. O objeto indicado se torna o objeto ativo. A tela é redesenhada e exibe
apenas esse objeto.
Quando você escolhe esse comando e seleciona um objeto, o indicador Escopo na
barra de ferramentas exibe a palavra Objeto.

Observação: Não é possível selecionar uma instância de uma referência


ao usar Exibir Objeto.

Exibir Espaços
Essa função coloca todos os objetos de espaço no conjunto. Quando você usa Exibir
Conjunto, a configuração Automático é usada por padrão.

Observação: Mesmo quando a função Limpeza Automática/Limpeza


Manual Configuradas é configurada como Limpeza Manual,
Exibir Espaços esvazia o Conjunto. Exibir Espaços não é
dependente de Escopo.

Nome da Função: Display_Spaces


Escolha Configuração de Escopo | Exibir Espaços. A tela é redesenhada. Se houver
objetos de espaço no Conjunto, eles serão exibidos. Caso contrário, uma tela branca
será desenhada e a seguinte mensagem será exibida:
O conjunto está vazio. É possível uma inclusão no objeto ativo, mas ele não está
acessível.
Para remover objetos de espaço do Conjunto, use Objeto fora do Conjunto ou Con-
junto Vazio ou Incluir Objetos dentro / fora do Conjunto (quando o Escopo for o
Conjunto).

Capítulo 8: Exibir 227


Quando você escolhe esse comando, o indicador Configuração de Escopo no centro
esquerdo da barra de ferramentas exibe a palavra Conjunto.

Exibir Objeto por Número


Exibe um objeto que você seleciona por ukey ou número de objeto na tela.
Ukeys e números de objeto são números de identificação exclusivos anexados a cada
objeto no desenho. O produto os designa sequencialmente conforme novos objetos são
incluídos. Um número de objeto e ukey originais object's permanecem idênticos (um
ao outro) até o objeto ser apagado ou mesclado a outros objetos. O ukey é mantido para
cada objeto, enquanto os números de objetos são redesignados conforme objetos são
apagados ou mesclados. Entretanto, observe que se um desenho for rechamado no
desenho ativo, os ukeys do desenho rechamado serão redesignados a novos ukeys não
usados no desenho ativo.
Exibir Objeto por Número limita o Escopo do objeto que você identificar por ukey
ou número de objeto.
Nome da Função: Display_Object_By_Number
Escolha Configuração de Escopo | Exibir Objeto por Número. A mensagem a
seguir é exibida:
Selecione o modo para Exibir Objeto por ID: <Ukey> ou <Número de Objeto>
Escolha <Ukey> ou <Número do Objeto> clicando naquele que você quer na Linha
de Prompt.
Se escolher <Ukey>, você verá o prompt:
Inserir Ukey para Exibir Objeto
Se escolher <Número do Objeto>, você verá o prompt:
Inserir Número do Objeto para Exibir Objeto
Insira o número do ukey ou o número do objeto. A tela do gráfico é limpa e o objeto
identificado pelo ukey ou número do objeto é exibido e configurado como objeto ativo.
O produto transforma o objeto em Escopo.
O indicador Escopo agora lê Objeto.

Observação: Não é possível selecionar uma instância de uma referência ao usar Exi-
bir Objeto por Número.

Dicas:
ž Informações do Objeto fornece o ukey e o número de objeto do objeto sele-
cionado.
ž É possível controlar números de ukey para qualquer objeto, incluindo o
atributo UKEY na definição de formulário. Números de UKEY não podem
ser os mesmos cada vez que um desenho estiver aberto.
ž Ukeys e números de objeto são úteis em programas DPL (macros).

228 Guia do Usuário CAD


Exibir Desenho
Alterna a opção Desenho sob Escopo na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Dwg_Scope_On e Dwg_Scope_Off
Escolha Configuração de Escopo | Exibir Desenho. O Escopo é alterado para incluir
ou excluir informações do desenho. Uma marca de seleção indica que as informações
do desenho estão incluídas no Escopo.

Exibir Conclusão
Alterna a opção Conclusão sob Escopo na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Fin_Scope_On e Fin_Scope_Off
Escolha Configuração de Escopo | Exibir Conclusão. O Escopo é alterado para
incluir ou excluir informações de conclusão. Uma marca de seleção indica que as infor-
mações de conclusão estão incluídas no Escopo.

Observação: Exibir Conclusão é ainda modificada pelas configurações


para Mostrar Dimensão, Mostrar Texto e Mostrar Hachura.
Consulte esses tópicos para obter mais informações.

Exibir Construção
Alterna a opção Construção sob Escopo na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Con_Scope_On e Con_Scope_Off
Escolha Configuração de Escopo | Exibir Construção. O Escopo é alterado para
incluir ou excluir informações da construção. Uma marca de seleção indica que as
informações da construção estão incluídas no Escopo.

Destacar
Os tópicos a seguir discutem as opções do Menu Destacar.

Destacar Objeto Ativo


Destaca o objeto ativo. Se outros objetos também estiverem na exibição, eles serão
contornados com linhas pontilhadas de baixa intensidade.
Nome da Função: Hilight_Active_Object
Escolha Destacar Modo | Destacar Objeto Ativo. A tela é redesenhada. Os elementos
e a conclusão no objeto ativo são destacados.

Destacar Tudo
Destaca todos os objetos exibidos na tela. Na verdade, a construção sempre aparece
destacada, já que é desenhada com um tipo de linha pontilhada.
Nome da Função: Hilight_All

Capítulo 8: Exibir 229


Escolha Destacar Modo | Destacar Tudo. A tela é redesenhada. Todos os elementos e
conclusões são destacados.

Destacar Objetos por Rótulo


Destaca todos os objetos com um determinado rótulo. É possível designar um rótulo a
um objeto com Rotular Objeto. Se outros objetos estiverem na exibição, eles serão
contornados com linhas pontilhadas de baixa intensidade.
Nome da Função: Hilight_Objects_by_Label
Escolha Destacar Modo | Destacar Objetos por Rótulo.
Insira o rótulo do objeto que deseja destacar. Pressione Enter sozinho para destacar
todos os objetos não rotulados (“sem nome”).
A tela é redesenhada. Os elementos e as conclusões do objeto são destacados.

Observação: É possível usar curingas para especificar os rótulos de


objetos necessários. O asterisco (*) representa um grupo de
caracteres e o ponto de interrogação (?) representa um único
caractere.

Destacar Conjunto
Destaca objetos no Conjunto. Se outros objetos estiverem na exibição, eles serão con-
tornados com linhas pontilhadas de baixa intensidade.
Nome da Função: Hilight_Set
Escolha Destacar Modo | Destacar Conjunto. A tela é redesenhada. Os objetos no
Conjunto serão destacados.

230 Guia do Usuário CAD


Capítulo 9: Ferramentas

Esta seção descreve os utilitários que estão no menu Ferramentas:


z Anotação
z Internet
z Caixa de Ferramentas de Digitação
z Apagar Caixa de Ferramentas
z Pop-ups da Caixa de Ferramentas
z Opções
z Opções de Tela
z Grupos de Opções
z Digitalizador
z Controlar/Esboçar
z Shell DOS
z Comando DOS
z Comando WIN
z Aplicativos Externos
z Incluir Referência
z Editar Lista de Referências
z Modificar Referência
z Ref. de Instância
z Listar Referências
z Explodir Instâncias
Nem todas as opções nesse menu são descritas neste manual.

Anotação
A função Anotação permite revisar desenhos e suas informações de banco de dados
associadas, além de incluir e revisar notas sobre esses desenhos. Esse processo de
anotação de desenhos é chamado marca de revisão, pois, quando é feito manualmente,
as notas são incluídas com uma caneta ou um lápis vermelhos.
As anotações consistem em notas que descrevem a correção, a adição, a demolição ou
outras mudanças a serem feitas na área do plano, além de inclusões opcionais, setas
líderes ou outros itens de gráfico. Após selecionar Ferramentas | Anotar, você acessa
a janela Anotar.

Capítulo 9: Ferramentas 231


Esse recurso é fornecido por meio da adição de objetos de marca de revisão especiais.
Esses objetos consistem em:
z Inclusões opcionais (nuvens) para indicar a área afetada.
z Setas líderes opcionais para indicar mais claramente a área envolvida.
z Uma série de campos alfanuméricos.
Os campos são Autor, Versão, Data (da anotação), Descrição e Notas. Quando uma
marca de revisão é salva, Descrição e Notas são incluídas como um texto no desenho.
Elementos de desenho opcionais, como linhas, retângulos e círculos. Anotações
podem ser revisadas sempre que o desenho é chamado. Informações do formulário de
marca de revisão podem ser incluídas em relatórios.

Incluindo Objetos com Marcas de Revisão pela Primeira Vez


Nome da Função: Redline
Para incluir uma nota de marca de revisão,
Escolha Ferramentas | Anotações. A janela Anotar é exibida.
Insira valores nos campos Autor e Versão. Esses valores são mantidos para objetos
com marca de revisão subsequentes. Eles devem ser editados apenas quando uma
mudança é necessária.

Obs.: Objetos de anotação são incluídos na camada ativa. Use a Janela


Camadas para selecionar a camada ativo desejada.
Se o modo de Exibição for Exibir Conjunto, o objeto com
marca de revisão será incluído automaticamente no Conjunto.
Se o modo de Exibição for Exibir Camadas Visíveis e a
Camada Ativa não estiver sinalizada como Camada Visível, não
será possível criar um objeto com marca de revisão. Você deve
selecionar uma Camada Ativa sinalizada como Visível ou sinali-
zar a Camada Ativa atual como Visível.
A ordem em que você insere informações na janela não é impor-
tante. O único requisito é que há um valor no campo Descrição.

Inclua informações para Descrição e Notas. Para inserir diversas linhas de texto para
Notas, pressione a tecla <Enter> após cada linha na área Notas. Use as barras de rola-
gem para
revisar o conteúdo das notas.

Observação: Use as teclas <Tab> e <Shift-Tab> para se mover entre os


campos ou localize o cursor usando o mouse.

Se quiser uma inclusão para as notas, selecione a função de inclusão de nuvem. A fun-
ção exibe um retângulo “elástico” conforme você coloca a inclusão. Localize dois can-
tos opostos diagonalmente para definir a nuvem.

232 Guia do Usuário CAD


Observação: A resolução (número de arcos) na nuvem é um resultado
da altura do texto configurada na janela Opções de Texto.
Quanto maior for o texto, maiores e menos serão os arcos usados
para definir a nuvem.

Opcionalmente, inclua uma seta líder. Para incluir a seta líder, selecione o ícone de seta
líder Iniciar. Localize a posição para o primeiro nó da líder (o final sem a ponta de
seta). Continue indicando vértices para os nós de seta líder até atingir a posição da
ponta de seta. Se você cometer algum erro ao inserir vértices, é possível selecionar
<Apagar Último> na linha de prompt. Localize a posição da ponta de seta e selecione
<Terminar Líder> na linha de prompt ou o ícone de seta líder Terminar.
Inclua elementos de desenho opcionais por meio de ferramenta de Desenho clicando
no ícone de lápis.
Quando tiver inserido todas as informações na janela Anotar, clique no botão Salvar.
Será solicitado que você forneça o local do texto. Essa é a posição em que a origem do
texto para Descrição e Notas é incluída no desenho. O texto é incluído neste formato:
Descrição Nota de Telecomunicações
Nota linha um Verifique a sala de Telecomunicações no quarto andar, East
Note linha dois Wing. O cliente diz que o ventilador e as luzes não estão fun-
cionando,
Nota linha trêsAgende uma visita do eletricista se for verdade.
Nota linha quatro
Quando o objeto com marca de revisão tiver sido incluído no desenho, será possível
incluir um novo.

Observação: O objeto com marca de revisão deve conter uma


Descrição. Se você tentar salvar o objeto com marca de revisão
sem esse valor, uma mensagem de erro será exibida. Inclua a
Descrição e selecione Salvar novamente. A Descrição é
incluída como Texto do Atributo.

Incluindo Nuvens
Uma nuvem é uma inclusão cujos lados são compostos de arcos que são definidos
usando um retângulo “elástico”. Você varia a resolução desses arcos variando o
tamanho da altura do texto. É possível incluir uma nuvem no objeto com Marca de
Revisão toda vez que você estiver trabalhando na janela Anotar.
Pressione o ícone de nuvem na janela Anotar. Você verá o prompt:
Localize um canto da nuvem.
Localize o primeiro canto da nuvem. Será solicitado que você localize e forneça o
segundo canto da nuvem. A nuvem é exibida no desenho.

Observação: Nuvens inseridas usando a janela Anotar podem ser


apagadas apenas por meio da opção Apagar dentro da janela
Anotar.

Capítulo 9: Ferramentas 233


Incluindo Nuvens em Objetos Regulares
É possível usar a função de nuvem para colocar uma inclusão de nuvem como parte de
um regular sem marca de revisão. Ao contrário das nuvens criadas na janela Anotar,
essas nuvens podem ser apagadas com o uso de comandos como Apagar Objeto. O
comando Incluir Nuvem pode ser iniciado digitando-o na linha de entrada e pression-
ando <Alt-F10>, incluindo-o em um arquivo de comando de macro ou designando-o a
um grupo de Barras de Comandos.
Nome da Função: Add_Cloud
Inicie o comando Incluir Nuvem digitando-o na linha de entrada e pressionando <Alt-
F10>, incluindo-o em um arquivo de comando de macro ou designando-o ao grupo de
Barras de Comandos e selecionando o botão associado. Será solicitado que você
forneça os dois cantos diagonalmente opostos definindo a nuvem.
Localize os dois cantos para a nuvem. A atual opção de altura do texto é usada para
determinar o tamanho dos arcos compondo a nuvem.

Incluindo Elementos de Desenho


Enquanto um objeto com marca de revisão estiver ativo, é possível incluir nuvens,
setas líderes, linhas, arcos ou outros elementos gráficos adicionais disponíveis em Fer-
ramentas de Desenho (sob o ícone de lápis).
Todos os elementos incluídos quando um objeto com marca de revisão está ativo se
tornam parte desse objeto. Se esse objeto for excluído, todos os elementos, bem como
dados, serão apagados do desenho.

Mover Rápido e Copiar Rápido


O botão Mover Rápido permite escolher um objeto com marca de revisão e relocalizá-
lo. O botão Copiar Rápido permite selecionar um objeto com marca de revisão e fazer
uma ou mais cópias dele nos locais desejados.

Incluindo um Novo Objeto com Marcas de Revisão


Se houver atualmente um registro com marca de revisão exibido e você quiser incluir
um novo objeto com marca de revisão, pressione o botão Novo. Os campos Descrição
e Notas são limpos e é possível incluir um objeto conforme descrito acima.

Revisando Notas de Anotações


Após anotações de marca de revisão terem sido incluídas em um desenho, é possível
revisá-las facilmente. Para revisar objetos com marca de revisão
Escolha Ferramentas | Anotações. O desenho é verificado quando à existência de
objetos com marca de revisão e a janela Anotar é exibida.

234 Guia do Usuário CAD


Para se mover para o início da lista para poder revisar objetos com marca de revisão,
clique no ícone Barra Vertical - Seta para a Direita (Nome da Função: Flip). As
informações para o primeiro objeto com marca de revisão são exibidas no desenho.
É possível paginar pelos objetos com marca de revisão usando as teclas de seta na parte
superior da janela Anotar. A seta para a direita anda faz uma paginação para a frente
pelos objetos; a seta para a esquerda faz uma paginação para trás.
Conforme você faz uma paginação pelos registros dos objetos com marca de revisão, o
gráfico associado é é destacado no desenho. Linhas sólidas aparecem como linhas
tracejadas para o atual objeto com marca de revisão, e uma caixa tracejada é desenhada
ao redor do texto de Descrição e Notas que pertencem ao objeto com marca de revisão.
Para revisar um objeto com marca de revisão específico sem paginar desde o início,
pressione o botão Novo e a seta para avançar e voltar. Será solicitado que você localize
o objeto com marca de revisão para revisar. Localize o objeto desejado no desenho.

Atualizando Objetos com Marcas de Revisão


Durante a revisão de objetos com marca de revisão na janela Anotar, é possível editar
os valores dos campos Autor, Versão, Descrição e Notas. Após todas as mudanças
terem sido feitas, pressione Salvar. Será solicitado que você confirme a mudança. Se
você confirmar a mudança nas informações de anotação, o texto do desenho original
será removido e será solicitado que você indique um novo local para o texto. Localize
uma posição no desenho para o texto. Os valores atuais para Descrição e Notas serão
incluídos no desenho.

Apagando Elementos de Desenho Individuais


Após a inclusão de elementos de gráfico (nuvens, setas líderes, linhas, etc.) em objetos
com marca de revisão, talvez você queira apagar itens selecionados. A opção Apagar
nas Ferramentas de Desenho (sob o ícone de lápis) permite apagar qualquer elemento
de gráfico de anotação, exceto texto, no objeto atual.
Nome da Função: Erase_Item
Escolha Ferramentas | Anotações. A janela Anotar é exibida. Em seguida, clique no
ícone Ferramentas de Desenho (o lápis). Um menu de funções de desenho é exibido.
Escolha Apagar. Você verá o prompt:
Localize um item (diferente de texto) para apagar do objeto com marca de revisão.
Localize o cursor perto de uma vértice nas nuvens, linhas, arcos e líderes e perto do
centro dos círculos.
Se o item selecionado não fizer parte do objeto atual, será exibida uma mensagem
dizendo que um item não pôde ser localizado.

Observação: Se você apagar o elemento errado, selecione a opção Des-


fazer Apagar na seção do desenho na janela Anotar. O último
item apagado é redesenhado. Você deve desfazer a ação
apagar imediatamente se quiser recuperar o elemento. Des-

Capítulo 9: Ferramentas 235


fazer Apagar na janela Anotar funciona de forma diferente de
Desfazer no sistema padrão.

Excluindo Objetos com Marcas de Revisão


Você exclui objetos com Marca de Revisão ativando a janela Anotar e, por fim, escol-
hendo a função Remover.
Revise objetos com marca de revisão (para obter informações adicionais, consulte
“Revisando Notas de Anotações” na página 234) até o objeto que deseja apagar ser
destacado. Pressione Remover. Será solicitado que você confirme a exclusão do
objeto. Pressione Sim para apagar o objeto com a marca de revisão.
Objetos com marca de revisão podem ser apagados com o uso da janela Anotar ape-
nas; não é possível usar os comandos de sistema padrão para apagar, como Editar
Objeto | Apagar Objeto.

Observação: Quando você exclui um objeto com marca de revisão,


tanto gráficos (nuvens, setas líderes, texto e outros elementos de
desenho) quanto o registro são apagados

Saindo da Janela Anotar


Nome da Função: Close_Redline
Para sair da janela Anotar, pressione o botão Fechar. A janela é fechada e você sai da
função Anotação, retornando à janela Gráfico.

Desenhos de Anotação (Marcas de Revisão)


Arquivos contendo informações de anotação criados podem ser armazenados por meio
do uso da opção Ferramentas | Anotação. Esses arquivos usam o mesmo formato que
os desenhos compactos (um único arquivo para ser mesclado a desenhos padrão). No
entanto, com o uso de Salvar como Compacto para armazenar um desenho compacto
regular, objetos com marca de revisão não são armazenados.
Quando um desenho contendo anotações (ou objetos com marca de revisão) é armaze-
nado, um arquivo com o mesmo nome do desenho principal, mas com uma extensão
.RDL, é armazenado no diretório do desenho ativo.
Quando o desenho principal é aberto, o produto procura automaticamente o arquivo
.RDL correspondente. Se for localizado, ele é carregado para que informações de
anotação fiquem imediatamente disponíveis.
Quando fizer backup de arquivos de desenho, se você quiser incluir dados de anotação,
certifique-se de incluir o arquivo .RDL em seu procedimento de backup.

236 Guia do Usuário CAD


Rótulos de Objetos com Marcas de Revisão
Objetos incluídos por meio da função anotar são rotulados automaticamente como
REDLINEa, em que a é o valor da Versão inserida na janela Anotar. Por exemplo, se
o valor da Versão for 2, qualquer novo objeto com marca de revisão incluído será rotu-
lado como REDLINE2. Quando estiverem no produto, esses objetos podem ser manip-
ulados usando comandos, incluindo:
Informações do Desenho | Listar Objetos por Rótulo
Informações do Desenho | Contar Objetos por Rótulo
Configurar | Objeto para Configurar por Rótulo

Formulários e Atributos de Anotação


Objetos de anotação com marca de revisão suportam um formulário compatível com o
sistema com atributos especiais para vários itens dentro da janela Anotar. Além disso,
todos os objetos com marca de revisão são rotulados, fornecendo outro método para
gerenciar dados de marca de revisão.

Formulários e Atributos de Objetos com Marcas de


Revisão
Quando o primeiro objeto com marca de revisão é incluído em um desenho, o pro-
grama procura um formulário especial chamado REDLINE. Se não existir nenhum
formulário e nenhum objeto com marca de revisão no desenho e atributos de marca de
revisão especiais (veja abaixo) forem definidos, será criado um formulário. Ele procura
na lista de atributos (ARATTR.LIB) diversos atributos projetados especificamente para
reter valores para os campos na janela Anotar:

RDL_Description Descrição (Alfabético)

RDL_Author Autor (Alfabético)

RDL_Date Data (Data)

RDL_Note1 Primeira linha de Notas (Alfabé-


tico)

RDL_Note2 Segunda linha de Notas (Alfabé-


tico)

RDL_Note3 Terceira linha de Notas (Alfabé-


tico)

RDL_Note4 Quarta linha de Notas (Alfabético)

Esses atributos podem ocupar quaisquer posições dentro da lista de atributos. Se forem
localizados, os atributos serão incluídos no formulário REDLINE. Os valores são colo-
cados automaticamente no formulário REDLINE conforme objetos com marca de
revisão são incluídos.

Capítulo 9: Ferramentas 237


O valor de atributo para Descrição se torna o texto do atributo - ele é vinculado auto-
maticamente ao texto exibido no desenho.
Assim como com qualquer formulário, é possível revisar e relatar o formulário RED-
LINE. Dessa maneira, você tem controle adicional sobre o processo de revisão.

Usando Anotações em Macros


Quando você registra uma macro com Anotação, o comando
Menu_Activate_Redline é incluído quando você acessa a janela Anotar e o
Menu_Activate_Frame quando você alterna para a janela de gráfico principal.

Internet
A seleção de Ferramentas > Internet abre o submenu Internet.

Anexar URL
Anexa um endereço de URL a um elemento de desenho.
Selecione Ferramentas | Internet | Anexar URL. Você verá o prompt:
Localize um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
Selecione um elemento de desenho. Então você verá o prompt:
Localize a nova posição para o texto.
Selecione a posição na área do gráfico. A janela Inserir Texto aparece.
Insira o texto da URL selecione [OK].

Listar Objetos de URL


Lista as informações de objetos de URL como número do objeto, ukey, entre outros, na
janela Informações.

Mostrar Objetos de URL


Exibe todos os objetos com uma URL anexada. Esse comando se alterna com o
comando Ocultar Objetos de URL.

Ocultar Objetos de URL


Oculta todos os objetos com uma URL anexada. Esse comando se alterna com o
comando Mostrar Objetos de URL.
Mostrar Texto da URL ou Ocultar Texto da URL não fica disponível quando a opção Ocul-
tar Objetos de URL está selecionada.

238 Guia do Usuário CAD


Mostrar Texto de URL
Exibe texto de URL, mas não altera o modo de exibição de URL do objeto. Esse
comando se alterna com Ocultar Texto de URL.
A função é desativada no modo Ocultar Objetos de URL.

Ocultar Texto de URL


Oculta texto de URL, mas não altera o modo de exibição de URL do objeto. Esse
comando se alterna com Mostrar Texto de URL.
A função é desativada no modo Ocultar Objetos de URL.

Obs.: O Texto de URL não aparece no arquivo DWF no WHIP! Viewer.


O cursor muda de uma seta para uma mão quando o cursor está
apontando para a posição de texto da URL.
Um objeto de URL é tratado como um objeto regular, que é
dependente da Configuração de Escopo (Mostrar ou Ocultar
Objeto de URL) quando você salva o desenho em um arquivo
DWF.

Abrir a partir da URL

Inserir URL
Insira o endereço do arquivo para abrir.
Autorização
Às vezes, sites de FTP são protegidos com nome de usuário e senha.
Tipo de URL
Desenhos podem ser abertos a partir de endereços de URL FTP ou HTTP.

Caixa de Ferramentas da Internet


Essa opção separa as opções no menu em uma exibição de bitmap:
Da esquerda para a direita, os bitmaps representam os seguintes comandos, conforme
descrito anteriormente: Anexar URL, Mostrar Objetos de URL, Mostrar Texto de
URL, Ocultar Objetos de URL, Ocultar Texto de URL, Listar Objetos de URL e
Abrir a partir da URL.

Caixa de Ferramentas de Digitação


Uma pequena janela na tela é fornecida, Caixa de Ferramentas de Digitação, con-
tendo algumas das funções de teclado e algumas funções especiais, como horário e
data, que normalmente estão disponíveis no prompt do DOS ou por meio dos
acessórios e utilitários do Windows. Geralmente, esses auxílios de digitação servem
como uma maneira conveniente de inserir respostas para os prompts do sistema.

Capítulo 9: Ferramentas 239


Em todos, exceto alguns, casos, é possível duplicar os auxílios de digitação usando o
teclado. Como os auxílios de digitação localizam-se na tela, no entanto, eles são muito
mais fáceis de usar do que as teclas correspondentes no teclado.
Para acessar a Caixa de Ferramentas de Digitação:
Escolha Ferramentas | Caixa de Ferramentas de Digitação.
A Caixa de Ferramentas de Digitação é exibida na tela:
Para usar um auxílio de digitação, escolha-o como faria com qualquer uma das funções
de gráfico.
É possível mover a caixa de ferramentas “capturando-a” na Barra de Títulos e mov-
endo-a enquanto mantém pressionado o botão esquerdo do mouse. Ao liberar o botão
esquerdo do mouse, você “solta” a caixa de ferramentas em um lugar.
É possível alterar a matriz de layout clicando nas setas para a esquerda e a direita na
Barra de Título. Um clique na seta para a direita aumenta o número de colunas em um
e diminui o número de linhas em um.
Para fechar a Caixa de Ferramentas, dê um clique duplo no sinal de menos na barra de
título ou pressione <Alt-F4> no teclado (a Caixa de Ferramentas deve ser a janela
ativa).

Teclado Numérico
O teclado numérico contém os números de 0 a 9. Zero (0) está localizado imediata-
mente abaixo de 1.

Caracteres de Pontuação
Os caracteres de pontuação a seguir são fornecidos para serem usados na inserção de
texto ou dados. A vírgula (,) é usada como um separador quando você fornece diversos
valores para um prompt (por exemplo, 1,0,3).

& E comercial (símbolo &)

. Período

, Vírgula

/ Barra

' Apóstrofo (símbolo de pé, minutos, aspas)

" Aspas (símbolo de polegada, segundos)

Operadores Aritméticos
Os operadores aritméticos a seguir são fornecidos para uso em cálculos. Para obter
informações adicionais, consulte “Calculadora” na página 277.

+ Adição

240 Guia do Usuário CAD


- Subtração

* Multiplicação

/ Divisão

Símbolos
Os símbolos a seguir são fornecidos para uso com texto ordinário ou texto de dimen-
são.

' Pé/Minutos

" Polegadas/Segundos

° Graus

Ø Símbolo de Diâmetro

± Símbolo de Mais/Menos

Graus, Símbolo de Diâmetro e Símbolo de Mais/Menos também estão disponíveis com


o uso das janelas Inserir Texto e Editar Texto. Em cada janela, use o botão Símbolos
para acessar a caixa de ferramentas de símbolos.
Os auxílios de digitação adicionais a seguir também são fornecidos:

Ícone
Texto Função

limpar
linha Limpar Linha

back
space Backspace

rcl
fwd Avançar Rechamada

rcl
back Voltar Rechamada

space Caractere de Espaço

del
char Excluir Caractere

Capítulo 9: Ferramentas 241


yes Sim

no Não

enter Enter

abort Interromper/Escapar

exec Executar

Apagar Caixa de Ferramentas


As funções apagar são designadas a áreas funcionais. Para tornar a edição mais sim-
ples, todas as funções apagar são agrupadas em uma única caixa, Apagar Caixa de
Ferramentas:
Apagar Caixa de Ferramentas agrupa as seguintes funções apagar em um local:

Apagar Elemento Apagar Linha de Construção


Apagar Último Elemento Apagar Círculo de Construção
Apagar Segmento Apagar Construção do Escopo
Apagar Polilinha Apagar Dimensão
Apagar Objeto Apagar Hachura
Apagar Objeto por Apagar Texto
Rótulo
Apagar por Inclusão Apagar Balão
Apagar 3D do Objeto Apagar Seta Líder
Apagar 3D do Escopo Apagar Formulário de Espaço
Apagar Conjunto Apagar Forma do Objeto
Apagar Formulário do Escopo

Para criar uma caixa de ferramentas que você possa separar, mover e reorganizar, sele-
cione Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas.
É possível reorganizar as linhas e colunas da opção Apagar Caixa de Ferramentas
separada clicando na seta para a esquerda (ou seta para a direita) no lado esquerdo da
barra de título.

242 Guia do Usuário CAD


Cada clique da seta para a esquerda aumenta o número de linhas em um e diminui o
número de colunas apropriadamente (para o mínimo de uma coluna). Cada clique da
seta para a direita reduz o número de linhas em um e aumenta o número de colunas
apropriadamente (para o mínimo de uma linha). É possível continuar organizando
dessa forma as linhas e colunas de Apagar Caixa de Ferramentas para adequar às
suas necessidades.
Para mover Apagar Caixa de Ferramentas, selecione a barra de título (mantenha
pressionado o botão esquerdo do mouse) e arraste-a para a nova posição.
Dê um clique duplo no menu de controle (-) para fechar Apagar Caixa de Ferramen-
tas.

Apagar Elemento
Exclui um elemento localizado.
Nome da Função: Erase_Element
Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Elemento ou
Desenhar | Apagar Elemento.
Localize o elemento que deseja excluir. O elemento é apagado da tela e removido do
desenho. Repita para continuar apagando elementos. Ou encerre a função selecionando
outra função.
Use Editar | Desfazer para restaurar o último elemento apagado.

Apagar Incluído
Com o modo de corte (Configurar | Mais | Corte na Inclusão) desativado, exclui ele-
mentos incluídos. Com o modo de corte ativado, exclui todos os elementos incluídos e
corta quaisquer segmentos de linha e círculos que formam uma interseção com a
inclusão.
Esse comando pode excluir elemento de conclusão dentro da inclusão.
Nome da Função: Erase_Enclosed
Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Incluído ou Editar
Objeto | Apagar Incluído.
Localize um canto da inclusão e depois o segundo. Para uma inclusão de forma livre,
localize os cantos adicionais. Para uma inclusão retangular, apenas dois cantos são
necessários. Escolha <Fechar> para concluir a inclusão. Os objetos e elementos incluí-
dos são apagados da tela e removidos do desenho. É possível usar Desfazer para
reverter para o original.

Observação: A construção não é apagada.

Apagar Último Elemento


Exclui o último elemento incluído. É possível apagar todos os elementos no objeto
ativo na ordem inversa. É possível apagar um elemento incluído anteriormente se ele
estiver no objeto ativo.

Capítulo 9: Ferramentas 243


Nome da Função: Erase_Last_Element
Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Último Elemento
ou Desenhar | Apagar Último
Elemento.
O último elemento incluído é apagado. Repita para continuar apagando elementos
incluídos anteriormente. Ou encerre a função selecionando outra função. Use Editar |
Desfazer para restaurar o último elemento apagado.

Apagar Objeto
Exclui um ou mais objetos ou instâncias selecionados.
Nome da Função: Erase_Object
Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Objeto ou Editar
Objeto | Apagar Objeto.
Localize o objeto/instância que deseja excluir. O objeto/instância é apagado da tela e
removido do desenho. Se o objeto tiver um registro de formulário associado, o registro
também será excluído. Continue localizando objetos/instâncias para excluir. Ou
encerre a função selecionando outra função. Use Editar | Desfazer para restaurar o
último objeto apagado.
Dicas:
ž Para ver um prompt solicitando uma confirmação antes de excluir um objeto,
configure i_[122] como 1.

Apagar Polilinha
Exclui uma polilinha localizada.
Uma polilinha é uma série de elementos de linha contínua.
Essa função é útil para apagar retângulos, paredes externas ou splines.
Nome da Função: Erase_Polyline
Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Polilinha ou
Desenhar | Apagar Polilinha.
Localize a polilinha que deseja excluir. A polilinha é apagada da tela e seus elementos
são removidos do desenho. Repita para continuar apagando polilinhas. Ou termine a
função selecionando outra. Use Editar | Desfazer para restaurar o último objeto
apagado.
Apagar Segmento
Exclui um segmento localizado. É possível criar segmentos:
z Dividindo elementos usando Dividir Elemento
z Criando interseções de elementos com outros elementos
Essa função é útil para remover segmentos criados por paredes com interseção.
Nome da Função: Erase_Segment

244 Guia do Usuário CAD


Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Segmento ou
Desenhar | Apagar Segmento.
Localize o segmento que deseja excluir. O segmento é apagado da tela e removido do
desenho. Repita para continuar apagando segmentos. Ou encerre a função seleciona-
ndo outra função. Use Editar | Desfazer para restaurar o último segmento apagado.

Pop-ups da Caixa de Ferramentas


Pop-ups da Caixa de Ferramentas contém opções para limpar e salvar a organização
das caixas de ferramentas exibidas atualmente. As caixas de ferramentas normalmente
são ativadas com um clique duplo no ícone da barra de ferramentas pop-up para o
grupo. Além disso, os grupos de Barras de Comandos podem ser ativados como caixas
de ferramentas com um clique duplo em uma área em branco da Barra de Comandos.
Detalhes da organização da caixa de ferramentas ativada são armazenados no arquivo
WDB.INI.

Limpando todas as Caixas de Ferramentas


Selecione Ferramentas | Pop-ups da Caixa de Ferramentas | Fechar Tudo.
Todas as caixas de ferramentas atualmente exibidas são fechadas.

Salvando a Organização da Caixa de Ferramentas


A organização da caixa de ferramentas pode ser salva na saída ou imediatamente.
Para salvar caixas de ferramentas na saída:
Selecione Ferramentas | Pop-ups da Caixa de Ferramentas | Salvar Configurações
na Saída. Se essa opção não estiver marcada (o padrão é marcada) a configuração não
será salva.
Para salvar caixas de ferramentas imediatamente:
Selecione Ferramentas | Pop-ups da Caixa de Ferramentas | Salvar Configurações
Agora.

Opções
Fornece acesso à janela Opções.
Dentro da janela Opções estão inúmeras configurações de parâmetros. Essas opções
fornecem configurações padrão para diversas variáveis dentro da sessão. Muitas dessas
opções podem ser alteradas por meio do uso de funções do sistema específicas, como
Retângulo por Largura, Altura e Origem. As opções são organizadas em categorias
funcionais, como Texto, Exibição, 3D e Plot. O acesso direto a categorias individuais
é fornecido dentro da Barra de Ferramentas Pop-up para o grupo de funções selecio-
nado. Por exemplo, dentro das funções da barra de ferramentas pop-up Texto há um
botão Opções de Texto:
Quando esse botão é selecionado, a categoria Opções de Texto dos parâmetros é exi-
bida.

Capítulo 9: Ferramentas 245


Configurações de opções são armazenadas em arquivos de ambiente chamados de
Grupos de Opções. Para obter informações adicionais sobre esses arquivos de grupo,
consulte “Grupos de Opções” na página 247.

Configurando Opções na Janela Opções:


Opções são configuradas por meio de vários controles de edição:
z Botões de Opções - Fornecem configurações mutuamente exclusivas das quais
você pode fazer sua seleção.
z Caixa de Seleção - Controla configurações que podem estar ativadas (marcadas)
ou desativas (não marcadas). Uma ou mas caixas de seleção podem ser alternadas
de uma vez.
z Caixas de Entrada - Fornecem entrada de valores específicos, como altura de
texto.
z Listas Suspensas - Fornecem uma lista de todas as configurações disponíveis para
uma opção da qual você pode fazer sua seleção.
Em alguns casos, opções adicionais estão disponíveis por meio da seleção de Mais.
Quando a edição das opções for concluída, selecione OK, ou selecione outra categoria
de opções (da lista à esquerda) para salvar as mudanças ou Cancelar para sair da janela
Opções sem salvar as mudanças.

Opções de Tela
Fornece acesso à categoria de opções controlando a tela, incluindo inúmeras opções de
interface com o usuário.
Selecione Ferramentas | Opções de Tela. A janela Opções de Tela é exibida.
Configure as opções desejadas e selecione OK para salvar as mudanças.
As opções disponíveis são:
Exibir
Permite controlar quais componentes da interface com o usuário são exibidos na tela.
Os vários componentes são:
Barra de Ferramentas
Barra de Ferramentas Pop-up
Área de Status
Barra de Comandos
Cursor de Informações
Linha de Prompt
Determina o local da linha de prompt dentro da janela. Selecione Superior ou Infe-
rior.
Resolução de Exibição
Permite selecionar o tamanho dos botões exibidos para a barra de ferramentas, Barra de
Ferramentas Pop-up, ou ambas. Se você marcar a opção Alta Res., um botão maior

246 Guia do Usuário CAD


será carregado na próxima vez que você executar o produto. A opção Alta Res. é útil
para exibições com resoluções de 1024 x 768 e superiores.
Barra de Comandos
Determina o local da Barra de Comandos dentro da janela. Selecione Esquerda, Dire-
ita, Superior ou Inferior.
Arquivo da Barra de Comandos
Fornece um método para selecionar o arquivo contendo a definição da Barra de
Comandos. Se quiser procurar o arquivo, selecione o botão Navegar.
Cor do Plano de Fundo
Permite escolher a cor para usar para o plano de fundo geral da janela de gráfico. O
padrão é preto. Se você selecionar uma cor que está sendo usada atualmente para exibir
outras informações dentro da janela de gráfico, uma cor alternativa será usada para exi-
bir essas informações.

Grupos de Opções
Fornece acesso aos vários grupos de opções disponíveis para atualizar as configurações
do arquivo de grupo de opções ou para selecionar um arquivo de grupo diferente. Além
disso, permite incluir, renomear e apagar grupos de opções dentro do ambiente do
sistema.
Configurações de opções são armazenadas quando o desenho é salvo; no entanto, a
função Grupos de Opções fornece uma opção para atualizar o arquivo de grupo a
qualquer momento na sessão.
Selecione Ferramentas | Grupos de Opções. A janela Grupos de Parâmetros CAD
é exibida. O nome do arquivo do grupo atualmente ativo é exibido perto da parte supe-
rior da janela.

D Para atualizar um arquivo de grupo


Arquivos de grupo são atualizados quando o desenho é armazenado. No entanto, talvez
você queira atualizar o arquivo em qualquer ponto dentro da sessão do sistema.
Selecione Atualizar Arquivo do Grupo.
Selecione OK.

D Para selecionar um arquivo de grupo diferente


Clique no nome do grupo para ativar como o grupo atual.
Selecione Selecionar Grupo.
Selecione OK.

D Para renomear um arquivo de grupo


Clique no nome do grupo que deseja renomear.
No controle de edição Incluir/Editar Nome do Grupo, forneça o novo nome para o
grupo.

Capítulo 9: Ferramentas 247


Selecione OK.

D Para incluir um novo arquivo de grupo


No controle de edição Incluir/Editar Nome do Grupo, forneça o novo nome para o
grupo.
Selecione Incluir Grupo.
Selecione OK.

D Para apagar um arquivo de grupo


Clique no nome do grupo que deseja apagar.
Selecione Excluir Grupo. O botão muda para Desfazer a Exclusão do Grupo. É pos-
sível selecionar esse botão novamente se você quiser “limpar” o arquivo de grupo para
exclusão.
Selecione OK.

Observação: Não é possível excluir o grupo ativo.

Arquivos de Grupos de Opções


As configurações localizadas na janela Opções são armazenadas em arquivos chama-
dos arquivos de grupos de opções. Esses arquivos fazem parte do ambiente. Eles têm
nomes de arquivo no formato ARPARn.LIB em que n é um número exclusivo desig-
nado. É possível criar até 10 grupos de opções. O arquivo que controla os nomes e
local dos grupos de opções é WDB.INI. Dentro de WDB.INI, uma seção lista os arqui-
vos de opções disponíveis mostrando o nome designado a eles por você e o nome do
arquivo associado. O último arquivo de grupo selecionado como “Atual” também é
indicado.

Digitalizador
Permite ativar um digitalizador primário ou auxiliar que usa o driver WINTAB. Além
disso, permite designar comandos a partir do menu para os botões no disco ou mouse.

D Para usar um digitalizador WINTAB como tablet primário


Nome da Função: Digitizer_Options
Antes de executar o produto, você deve instalar o WINTAB.DLL fornecido pelo fabri-
cante do tablet. Siga as instruções do fabricante para a instalação de WINTAB.

Observação: Se customizar a configuração de WINTAB, você deverá


configurar o modo ABSOLUTO para que o rastreamento do
tablet funcione corretamente. Você tem liberdade para alterar as
margens na configuração.

248 Guia do Usuário CAD


A área de rastreamento no menu do tablet agora é mapeada como um dispositivo do
tipo “mouse” do sistema. Isso significa que você tem acesso à área de rastreamento e a
todos os menus e barras de ferramenta do sistema, mais o restante da tela do Windows.
O restante do tablet é mapeado para os botões do menu (conforme definido na sobre-
posição do menu).
Durante a instalação do sistema, se você quiser usar uma interface de tablet e tiver um
digitalizador retangular (12" x 17"), certifique-se de selecionar a opção correta.
O menu padrão instalado é para um digitalizador quadrado (12" x 12").
Para ativar o tablet:
Selecione Ferramentas | Digitalizador. Você verá o prompt:
Tablet: <Ativar>, <Desativar> Digitalizador: <Ativado>, <Desativado> ou
<Funções do Cursor>
Selecione <Ativar>.
A desativação do tablet significa reverter para o uso do tablet somente como um dis-
positivo do tipo “mouse” do sistema, sem acesso ao menu do tablet ou digitalização do
sistema.

Observação: Se WINTAB.DLL não for localizado, o produto assumirá


que um tablet não é necessário. Nenhuma mensagem de erro é
gerada.

D Para usar um digitalizador auxiliar


Nome da Função: Digitizer_Options
Escolha Ferramentas | Digitalizador. Você verá o prompt:
Tablet: <Ativar>, <Desativar> Digitalizador: <Ativado>, <Desativado> ou
<Funções do Cursor>

Digitalizador Desativado
Selecione <Desativado>. O digitalizador auxiliar que você ativou é desativado e você
retorna para o menu do tablet.

Digitalizador Ativado
Selecione <Ativado>. Você verá o prompt:
Registrar por <2 Pontos>, por <Origem e Escala> ou por <Origem e Medida>.

Registrar por 2 Pontos


Selecione <2 Pontos>. Você verá este prompt:
Localize um ponto no digitalizador
Localize um ponto do qual conhece as coordenadas, por exemplo, a origem do
desenho. Você verá o prompt:

Capítulo 9: Ferramentas 249


Insira as coordenadas do ponto
Insira a coordenadas. Você verá o prompt:
Localize outro ponto no digitalizador.
Localize um segundo ponto. Você verá o prompt:
Insira as coordenadas do ponto.
Insira as coordenadas desse segundo ponto. Agora é possível localizar pontos a partir
do digitalizador. Para sair, escolha Ferramentas | Digitalizador e selecione <Desati-
var>.

Registrar por Origem e Escala


Selecione <Origem e Escala>. Você verá o prompt:
Insira a escala do documento que deseja digitalizar.
Insira a escala, por exemplo, a escala do desenho ativo conforme mostrado na exibição
de status da tela. Você verá o prompt:
Localize a origem do documento no digitalizador.
Localize a origem do documento que você colocou no digitalizador. Você verá o
prompt:
Localize um ponto no eixo X do documento.
Localize um ponto em uma linha no eixo X ou paralelo ao eixo X. Você verá o prompt:
Localize outro ponto no eixo X do documento.
Localize um segundo ponto no eixo X ou na linha escolhida. Esses pontos são usados
para orientar o documento no digitalizador.
Agora é possível localizar pontos a partir do digitalizador. Para sair, escolha Ferra-
mentas | Digitalizador e selecione <Desativar>.

Registrar por Origem e Medida


Selecione <Origem e Medida>. Você verá o prompt:
Localize a origem do documento no digitalizador.
Localize a origem do documento que você colocou no digitalizador.
Agora você deve fornecer as medidas para o lado horizontal (X) e o lado vertical (Y)
do documento. Os lados horizontal e vertical compartilham um terminal comum, for-
mando um L ao contrário. É possível inserir distâncias negativas se linhas adjacentes
formarem um L em uma orientação diferente.
Você verá o prompt:
Insira a medida do lado horizontal.
Insira a medida para o lado horizontal. Você verá este prompt:
Insira a medida do lado vertical adjacente.
Insira a medida para o lado vertical. Você verá este prompt:

250 Guia do Usuário CAD


Localize o canto inferior esquerdo do L ao contrário.
Posicione o ponto. Você verá o prompt:
Localize o canto superior direito do L ao contrário.
Posicione o ponto. Agora é possível localizar pontos a partir do digitalizador. Para sair,
escolha Ferramentas | Digitalizador e selecione <Desativar>.
Após você registrar um documento, é possível sair e retornar para o modo de digitaliza-
ção sem registrar o documento novamente. Porém, se sair do produto, você deverá reg-
istrar o documento novamente. E além do mais, se alterar unidades, escala ou reescalar
tudo, você deverá registrar o documento novamente.

Funções do Cursor
Selecione <Funções do Cursor>. Você verá o prompt:
Selecione: <Designar Botão do Cursor>, <Armazenar>, <Carregar>,
<Padrões>, <Listar>.
Selecione uma entrada da linha de prompt e siga o procedimento descrito abaixo para a
seleção feita.

Designar Botão do Cursor


Selecione <Designar Botão do Cursor>. Você verá o prompt:
Designar um comando ao disco no digitalizador <Primário> ou <Auxiliar>?
Selecione <Primário> ou <Auxiliar>. Você verá o prompt:
Insira o número do botão que deseja designar.
Insira o número do botão (n). Você verá o prompt:
Insira o nome do comando que deseja designar ao botão n.
Insira o nome do comando. A mensagem a seguir é exibida:
Nome do comando designado ao botão.

Armazenar
Selecione <Armazenar>. A janela de diretório Arquivo de Definição de Botão do
Cursor para Armazenar é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo. O diretório padrão é aquele para Macros na
janela Opções de Nome de Caminho e a extensão padrão é .CSR.
O arquivo é armazenado.

Carregamento
Selecione <Carregar>. A janela de diretório Arquivo de Definição de Botão do Cur-
sor para Carregar é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo ou pressione <Enter> para selecionar o nome do
arquivo do diretório padrão. O arquivo é carregado.

Capítulo 9: Ferramentas 251


Padrões
Selecione <Padrões>. As designações de botão são alteradas de volta para as organiza-
ções originais.

Lista
Selecione <Listar>. Uma lista de designações de botão é exibida na janela Informa-
ções.
Dicas:
ž É possível selecionar comandos usando o dispositivo de entrada primário
(normalmente um mouse) durante o uso do tablet auxiliar.
ž As seleções 1 e 3 para registrar digitalizadores permitem diferenças na escala
nas direções x e y. Essas diferenças são provenientes de esticamento de papel
ou uso de cópias de papel diazo (sépia) para digitalização. Nesse caso, você
deve digitalizar duas linhas.

Controlar/Esboçar
Controlar/Esboçar permite esboçar usando o mouse.
Nome da Função: Track_Sketch
Selecione Ferramentas | Controlar/Esboçar. Você verá o prompt:
Localize um ponto para iniciar/terminar o esboço.
Localize um ponto, marcando o início do esboço. Conforme você move o mouse pela
área de rastreamento, o produto desenha as linhas na tela. Localize outro ponto para
terminar a polilinha contínua.
É possível continuar no modo de esboço ou pressionar <Esc> para sair.
Dicas:
ž Enquanto você usa o esboço, um objeto é criado automaticamente quando o
objeto com o qual você está trabalhando contém muitos elementos.
ž Em qualquer momento é possível usar uma grade durante o uso do esboço.

Shell DOS
Suspende temporariamente a execução do sistema e leva você de volta para o prompt
de comandos do MS DOS. É possível executar um comando do DOS (COPY, CD ou
DIR). Se houver memória suficiente (RAM) disponível, também é possível executar
outro programa de aplicativo.
Para continuar a execução do sistema, insira EXIT no prompt de comandos do DOS.
Nome da Função: DOS_Shell
Para executar o comando Shell do DOS, escolha Ferramentas | Shell do DOS.

252 Guia do Usuário CAD


Observação: Não altere arquivos SWAP do sistema ou arquivos .LIB
associados com o ambiente enquanto executar um shell do DOS.

Comando DOS
Permite emitir um comando do MS DOS a partir da Linha de Prompt. Esse comando
também permite ativar aplicativos DOS. É possível usar esse comando para iniciar
outro aplicativo e executá-lo enquanto o produto espera, ou emitir um comando para
alterar drivers de plotadora, procurar um diretório ou capturar informações para um
arquivo que possam ser usadas depois.
Nome da Função: DOS_Command
Para emitir um comando do DOS:
Escolha Ferramentas | Comando do DOS. Você verá o prompt:
Insira a linha de comandos para executar
Insira a linha de comandos. O comando é transmitido para o interpretador do DOS, que
executa o comando e leva você de volta para a janela Gráficos quando termina.

Observação: Para obter informações adicionais sobre a ativação de


comandos do Windows, consulte “Comando WIN” na
página 253, “Win App Activate” na página 298 e “Win App
Find” na página 298.

Comando WIN
Fornece acesso ao comando Shell do Windows, permitindo que você execute qualquer
programa válido do Windows. A função requer o nome do programa para executar e
quaisquer argumentos ou comutadores de linha de comandos necessários. Ela também
requer o estilo da janela em que o programa deve ser executado.
Nome da Função: Win_Command
É possível usar o comando selecionando-o no menu Ferramentas (Ferramentas |
Comando WIN) ou incluindo-o em uma macro.
Quando o comando for executado, será solicitado que você forneça o nome do pro-
grama Windows para executar.
Insira o nome do programa e quaisquer argumentos ou comutadores de linha de coman-
dos necessários. Se você não incluir a extensão .BAT, .COM, .EXE ou .PIF, a .EXE
será assumida como a extensão do programa. Você verá o prompt:
Insira o código da janela de exibição (1 para exibição normal).
Insira os seguintes códigos para determinar o estilo da janela de programa:

Valor Win 95 Valor Win 3.1 Estilo de Janela

1,4,5,8,9 1,5,9 Normal com foco

Capítulo 9: Ferramentas 253


Valor Win 95 Valor Win 3.1 Estilo de Janela

2 2 Minimizado com foco

3 3 Maximizado com foco

4,8 Normal sem foco

6,7 6,7 Minimizado sem foco

Comando Shell WIN


Permite executar programas Windows usando o Comando Shell Win. Essa função per-
mite que parâmetros da linha de comandos e um início no diretório sejam definidos
para o aplicativo Windows.
Nome da Função: Win_Shell_Command
Na linha de comandos, insira Win_Shell_Command <Alt-F10>. Você verá o prompt:
Insira o nome do arquivo de programa para executar
Insira o nome do arquivo e o caminho do diretório. Então você verá o prompt:
Insira os argumentos de programa
Se não houver argumentos para a execução da linha de comandos, selecione Enter.
Você verá o prompt:
Insira o diretório inicial para o programa
Esse é o Início do diretório. Você verá o prompt:
Mostre o código da janela (1 para exibição normal)
Insira os seguintes códigos para determinar o estilo da janela de programa:

Value Estilo de Janela

1,5,9 Normal com foco

2 Minimizado com foco

3 Maximizado com foco

4,8 Normal sem foco

6,7 Minimizado sem foco

Não há valores de retorno para essa função.

Aplicativos Externos
A função Aplicativos Externos permite configurar e ativar programas do Windows.
Você define um aplicativo externo fornecendo o caminho e o nome do arquivo do pro-
grama executável. Após definido, esse programa pode ser executado e acessado sele-
cionando-o na lista de aplicativos definidos.

254 Guia do Usuário CAD


Nome da Função: External_Applications

Definindo os Aplicativos Externos


É possível incluir aplicativos externos na ou remover esses programas da lista de apli-
cativos disponíveis usando Aplicativos Externos.
Selecione Ferramentas | Aplicativos Externos.
Selecione Configuração. A janela Configurar Aplicativos Externos é exibida.
Inclua, exclua ou liste os aplicativos externos conforme descrito abaixo pressionando
OK para sair da janela, caso queira salvar suas mudanças.

Incluindo um Aplicativo Externo


Selecione Ferramentas | Aplicativos Externos.
Selecione Configuração. A janela Configurar Aplicativos Externos é exibida.
Selecione Incluir.
Na janela Incluir Aplicativo, selecione o caminho e o nome do arquivo do comando
que executa o programa do Windows desejado e pressione OK. Uma janela será exi-
bida, na qual é possível fornecer o nome com o qual você quer ver o aplicativo.
Forneça o nome do aplicativo. É esse o nome que aparece na barra de título do apli-
cativo quando ele é executado. Opcionalmente, é possível editar o caminho e o nome
do arquivo para o executável nesse momento, caso seja necessário. Pressione Car-
regar.

Excluindo um Aplicativo Externo


Selecione Ferramentas | Aplicativos Externos.
Selecione Configuração. A janela Configurar Aplicativos Externos é exibida.
Clique no nome do aplicativo que deseja remover da lista.
Selecione Excluir. Se você mudar de ideia antes de sair desse janela, pressione Des-
fazer a Exclusão.

Listando os Aplicativos Externos


Selecione Ferramentas | Aplicativos Externos.
Selecione Configuração. A janela Configurar Aplicativos Externos é exibida.
Selecione Listar. O nome, o caminho e o nome do arquivo para cada aplicativo Win-
dows que você definiu são exibidos.
Pressione OK para sair da lista.

Renomeando um Aplicativo Externo


Selecione Ferramentas | Aplicativos Externos.
Selecione Configuração. A janela Configurar Aplicativos Externos é exibida.
Clique no nome do aplicativo Windows que deseja renomear.

Capítulo 9: Ferramentas 255


É possível alterar o nome editando o valor na entrada Nome do Aplicativo. É possível
alterar a referência do arquivo de programa real editando o valor na entrada Nome do
Caminho Executável. Pressione OK para salvar suas mudanças.

A Seção do Aplicativo Externo em WDB.INI


Os aplicativos externos são definidos dentro de uma seção opcional do WDB.INI
chamada [Aplicativos Externos]. Cada seleção de aplicativo tem o seguinte formato:
Application Name=path\filename
Em que Application Name é o nome que aparece na lista de aplicativos Windows dis-
poníveis quando Aplicativos Externos são executados e path\filename é o caminho e o
nome do arquivo que executa o gravador de relatório. Por exemplo, você pode ter:
[Aplicativos Externos]
Microsoft Word=c:\program files\microsoft office\office\win-
word.exe

Referências
Uma referência representa um ou mais objetos do sistema agrupados como uma única
definição nomeada.
Uma referência, após definida, é instanciada (inserida) uma ou mais vezes no desenho.
A instância sempre recorre à definição de referência para sua composição. Se a
definição de referência for alterada, todas as instâncias serão atualizadas para refletir a
nova definição de referência.
Os objetos usados para definir a referência, e aqueles que existem nas instâncias subse-
quentes, são chamados de objetos de componente. As referências permitem:
z Criar referências como símbolos padrão para usar em qualquer desenho. Todas as
instâncias da referência apontam de volta para a definição de origem. Mudanças
globais podem ser feitas de modo rápido e eficiente.
z Criar objetos complexos agrupando-os como uma referência. Símbolos detalhados
em 3D, como as cadeiras de um escritório, e agrupamentos de mobílias, como
padrões de estações de trabalho, podem ser manipulados como um único objeto.
z Reduzir dados redundantes. Instâncias apontam para a referência para sua
definição, ao contrário de cópias de objetos.
z Sobrepor informações sobre uma instância de um desenho principal. Edições não
afetam as informações principais; no entanto, quando as principais são atualizadas,
as mudanças são mostradas automaticamente.
Além do nome de referência, a definição de referência inclui definição(ões) de objeto,
posições relativas de um objeto para outro, uma origem (cujo uso é semelhante a uma
origem de objeto) e um rótulo (novamente, como um rótulo de objeto).
A referência também pode ser:
z Modificada para alterar, incluir ou remover objetos da definição de referência ou
para relocalizar a origem,
z Renomeada,
z Excluído, em cujo caso todas as instâncias da referência também são excluídas.

256 Guia do Usuário CAD


Instâncias de referências podem ser explodidas para serem transformadas em objetos
de sistema regulares. Após a explosão, esses objetos não podem mais ter conexão com
a definição de referência original.

Trabalhando com Referências

Definindo uma Referência


1. Use Ferramentas | Incluir Referência para definir uma referência no desenho
ativo.
2. Forneça um nome à referência. O nome pode ter até 31 caracteres de comprimento.
3. Opcionalmente, insira um rótulo (se nenhum rótulo for inserido, os oito primeiros
caracteres do nome da referência serão usados).
4. Localize uma origem para a referência. Esse é o ponto segundo o qual instâncias da
referência são posicionadas.
5. Selecione o(s) objeto(s) para compor a referência ou selecione <Usar Escopo>
para selecionar todos os objetos no Escopo. Conforme os objetos são selecionados,
seus modos de destaque mudam para mostrar sua inclusão na definição de referên-
cia. Esses objetos são removidos da exibição quando a referência é concluída.
6. Use <Terminar Referência> para terminar a definição de referência.
Agora a referência pode ser instanciada.

Observação: A variável global i_[235] controla rótulos de referência


e origens durante a criação e a modificação da referência:

Bit 0 (incluir Se configurado, usa o nome de referência (truncado para


1) oito caracteres se for necessário) para o rótulo sem emitir
nenhum prompt para você.

Bit 1 (incluir Se configurado, usa o nome de referência para o rótulo se


2) ele não precisar ser truncado e também emite um prompt
para você solicitando um rótulo.

Bit 2 (incluir Se configurado, não emite nenhum prompt solicitando uma


4) nova origem durante a modificação da referência.

Modificando uma Referência


1. Use Ferramentas | Modificar Referência.
2. Selecione o nome da referência que deseja modificar (nota: Apenas referências
internas podem ser modificadas).
3. Insira o rótulo padrão para as instâncias da referência. O atual rótulo de referência
é exibido.
4. Localize a origem para a referência (ou pressione <Enter> para manter a origem
atual).

Capítulo 9: Ferramentas 257


5. Você aumenta o zoom e os objetos de definição de referência atuais são exibidos. É
possível incluir mais objetos (<Incluir Objetos>) em ou remover objetos
(<Remover Objetos>, <Apagar Último>) da definição.
6. Use <Terminar Referência> para terminar a definição de referência.

Obs.: Todas as instâncias da referência são atualizadas para refletirem a


mudança.
Se for necessário editar um dos componentes da referência, você
deverá modificar a referência duas vezes: uma vez para remover
o objeto e uma vez para substituí-la quando as mudanças forem
concluídas.
É possível remover todos os objetos de componente da referên-
cia ao modificá-la; no entanto, você quer modificar a referência
novamente para incluir pelo menos um objeto.
Se você alterar a origem da referência, todas as instâncias exis-
tentes são “trocadas” para serem levadas em consideração na
mudança na origem.
A mudança do rótulo da referência não afeta instâncias exis-
tentes.

Renomeando uma Referência


1. Selecione Ferramentas | Editar Lista de Referências.
2. Selecione o nome da referência que deseja renomear.
3. Edite o nome na janela Editar Nome de Referência e selecione OK para sair da
janela.

Excluindo uma Referência

Observação: Se você apagar uma referência, todas as instâncias da


referência serão excluídas. Os objetos de componente originais
usados para definir a referência são liberados de volta para o
desenho ativo.

1. Selecione Ferramentas | Editar Lista de Referências.


2. Selecione o nome da referência que deseja excluir.
3. Selecione Excluir Referência. Uma vez marcada para exclusão, é possível can-
celar a exclusão selecionando Desfazer a Exclusão da Referência.
4. Você será avisado sobre o número de instâncias dessas referências no desenho
ativo. Verifique a exclusão selecionando Sim.
5. Selecione OK.

258 Guia do Usuário CAD


Instanciando uma Referência

Observação: Permite colocar instâncias de qualquer referência (defini-


das interna ou externamente), exceto referências que são depen-
dentes de referências externas.

1. Selecione Ferramentas | Ref. de Instância.


2. Selecione o nome da referência que deseja instanciar.
3. A instância pode ser colocada de acordo com a origem de referência. É possível
usar <Opções> de manipulação para girar, espelhar, reescalar, etc, a instância.

Obs.: A instância é designada à camada que está ativa quando ela é


colocada. Seus objetos de componente retêm suas especifica-
ções de camada originais.
Pode ser colocado qualquer número de instâncias de referência.
Todas as instâncias têm cópias de quaisquer registros anexados
aos objetos de componente usados para definir a referência.

Trabalhando com Instâncias


Instâncias de referências são objetos, embora sua composição não possa ser editada (a
edição deve ser feita por meio da edição da definição de referência). É possível:
z Copiá-las e manipulá-las usando as funções Copiar Rápido e Mover Rápido as
funções Mover, Girar, Espelhar e Aumentar/Diminuir com o Conjunto.
z Colocá-las no Conjunto individualmente ou com base em Rótulos.
z Apagá-las com Apagar Objeto, Apagar Conjunto ou Apagar Incluído.1
z Incluir registros nelas.2
z Contá-las usando Contar Objetos por Rótulo e Listar Objetos por Rótulo.
z Alterar a camada à qual a instância está associada com Alterar Camada de
Objeto e Alterar Camada de Escopo.
z Alinhá-las aos pontos, interseções, pontos centrais, entre outros, dos elementos
contidos nos objetos de componente de instância.
z Consultar as instâncias em busca de informações usando Informações do Objeto.
Em resumo, a maioria das operações de objeto pode ser executada em instâncias. Elas
são vistas como objetos.
1
Todas as partes da instância devem estar dentro da inclusão.
2
É um registro na própria instância. Os objetos de componente retêm seus registros
individuais.

Instâncias, Camadas e Exibição


As instâncias em si são designadas à camada que estava ativa quando elas foram
instanciadas. No entanto, objetos de componente que abrangem a instância retêm suas

Capítulo 9: Ferramentas 259


designações de camada originais. Por padrão, as instâncias mostrando as cores de
camada de objetos de componente são exibidas. Essa configuração é controlada pela
opção Exibição de Instância em Ferramentas | Opções | Exibição. É possível alterar
esse modo para mostrar a cor da camada da instância em si.

Observação: Essa configuração também é controlada pela i_[237],


cujo valor padrão é 1.
Configure i_[237] = 0 para mostrar a cor da camada da
instância.

Considerações Importantes de Escopo


Como as designações de camada para uma instância podem ser diferentes daquelas de
seus componentes, as configurações de Escopo para Exibir Camada Ativa e Exibir
Camadas Visíveis podem causar certa confusão. Esses comandos são afetados pelo
modo Exibição de Instância na janela Opções de Exibição. Por exemplo, se os com-
ponentes de uma instância estiverem na camada 10, mas a instância em si foi criada na
camada 15, a exibição dessas duas camadas mostrará a instância e seus componentes.
Mesmo que a instância esteja visível apenas parcialmente (ou seja, uma de diversas
camadas de componente estiver sendo exibida), ainda será possível selecionar e, por-
tanto, apagar a instância inteira. Talvez você queria alternar o modo de exibição para
exibir as camadas de instância ao trabalhar de instância por instância.
Ao usar várias funções Incluir (como Apagar Incluído, Incluir Objetos no Con-
junto), uma instância não é obtida, a menos que todos os componentes da instância
estejam no Escopo. Portanto, se o Escopo for a camada ativa e os componentes da
instância forem designados a uma camada diferente da camada ativa atual, a instância
não será obtida, mesmo que ela esteja totalmente incluída. Dessa maneira, você evita a
perda das informações que não estão sendo exibidas no momento.

Instâncias, Componentes e Registros de Banco de Dados


Se algum dos objetos de componente usados para definir a referência tiver registros de
banco de dados anexados a eles no momento da definição de referência, esses registros
farão parte de cada instância dessa referência. Os valores de atributo nesses registros de
componente podem ser atualizados. No entanto, os registros não são incluídos nos ou
excluídos dos objetos de componente.
Além de registros de objeto de componente, é possível incluir, atualizar e apagar um
registro da própria instância. Por exemplo, se a definição de referência for uma estação
de trabalho, é possível ter três objetos de componente, cada um com um registro de
banco de dados, como Mesa, Cadeira e Arquivo. As instâncias da referência também
têm esses registros. É possível incluir outro registro na instância geral chamado Work-
station A (labeled WRKSTN_A).
Como o registro deve ser incluído na instância, em vez de na definição de referência
original, é possível obter cópias do registro de instância, bem como os registros em
seus componentes, copiando a instância (usando Copiar Rápido, por exemplo) em vez
de instanciar a referência novamente.

260 Guia do Usuário CAD


Formulário para Objeto com Instâncias
Quando existem referências em um desenho, o prompt para o comando Formulário
para Objeto muda para permitir que você selecione instâncias ou os objetos de com-
ponente que a abrangem. O prompt padrão
Localize um objeto, selecione <Preferir Componentes de Instância> ou pressione
<Enter> para objeto atual
Isso indica que o produto localiza:
z um objeto regular localizado por você,
z o objeto ativo se você pressionar <Enter>,
z uma instância de uma referência.
Ele não localiza registros do objeto de componente.
Se você selecionar <Preferir Componentes de Instância>, o prompt mudará para
Localize um objeto, selecione <Preferir Objetos de Instância> ou pressione
<Enter> para o objeto atual
O produto ainda localiza:
z um objeto regular localizado por você,
z o objeto ativo se você pressionar <Enter>,
z um objeto de componente de uma instância.
z Ele não localiza registros de instância.
z Se os registros de componente ou instância incluírem a opção de edição LINK=
para atributos vinculados a espaço, esses valores serão atualizados da mesma
maneira que para objetos regulares.
z Se os objetos de componente ou instância tiverem texto de atributo vinculado a
valores nos registros, esse texto será atualizado se o valor de atributo for atual-
izado.

Observação: Objetos de componente têm ukeys que estão no intervalo


de números de 10 dígitos (por exemplo, 1003452666).

Restrições
z O texto de atributo para objetos de componente não pode ser editado. A mudança
no valor deve vir do registro do banco de dados.
z Após ser definida uma referência que usa uma determinada definição de formu-
lário, a definição de formulário não poderá ser ajustada.
z Não é possível incluir registros em ou excluir registros de componentes de uma
instância.

Manipulando Instâncias
Instâncias são tratadas como objetos regulares nas áreas de manipulação. É possível:
Use Mover Rápido ou Copiar Rápido para uma instância.

Capítulo 9: Ferramentas 261


Coloque instâncias dentro/fora do Conjunto selecionando-as, incluindo-as ou usando
atributos e rótulos.
Uma vez no Conjunto, é possível Mover, Girar, Espelhar ou reescalar (Aumentar/
Diminuir), fazendo o número de cópias desejado.
Apague-as usando Apagar Objeto, Apagar Incluído, Apagar Conjunto.

Restrições
Não é possível selecionar parte de uma instância. Em outras palavras, se você incluir
apenas uma parte de uma instância ou escolher alguns dos componentes da instância, a
instância não será selecionada.

Referências Aninhadas
Uma referência aninhada é uma definição de referência que inclui uma ou mais
instâncias (de outras referências) como componentes.
Por exemplo, você cria três objetos:
Desk
Chair
Arquivo
Combine-os para fazer a referência chamada Workstation A.
Workstation A - Desk, Chair, File
Coloque instâncias de Workstation A no desenho.
Crie outra referência chamada Manager Office, que contém:
Credenza
Telephone
Workstation A
A referência Manager Office é aninhada, pois contém uma instância de outra referên-
cia, Workstation A.
É possível aninhar referências com quantos níveis profundidade forem necessários. No
entanto, o aninhamento de referências requer um nível razoável de gerenciamento para
manter.

Restrições
z Não é possível excluir uma referência que tenha instâncias usadas em referências
aninhadas.
z Quando uma instância de uma referência aninhada é explodida, registros que
foram incluídos nas instâncias incluídas na referência aninhada são perdidos.

Explodindo Instâncias
Se quiser liberar uma instância de sua dependência de referência e transformá-la em
um ou mais objetos de sistema regulares, é possível explodir a instância:
Selecione Ferramentas | Explodir Instâncias.

262 Guia do Usuário CAD


Na janela Explodir, configure os métodos para explodir:
Configuração de camada:
Camada de componente original - Coloca objeto(s) que resulta(m) da função de
explosão na(s) camada(s) em que foi(ram) originalmente definido(s), ou seja, a(s)
camada(s) do(s) objeto(s) de componente.
Camada de instância - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na
camada em que a instância foi criada (por meio do uso de Referência de Instância).
Camada atual - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na atual
camada ativa.
Resultados:
Manter objetos (Descartar registro de instância) - Cria um objeto separado para
cada um dos objetos de componente na instância. Se objetos de componente tiverem
registros do banco de dados, esses registros serão mantidos (incluídos nos novos obje-
tos). Se a instância tiver um registro, esse registro será perdido.
Mesclar objetos (Descartar registros de componente) - Mescla todos os objetos de
componente em um objeto. Se objetos de componente tiverem registros do banco de
dados, esses registros serão perdidos. Se a instância tiver um registro, esse registro será
anexado ao novo objeto.

Observação: Se você escolher Mesclar Objetos, a Camada de Com-


ponente Original ficará indisponível. Como objetos de compo-
nente não estão sendo mantidos, suas camadas originais serão
insignificantes.

Selecione a instância para explodir ou selecione <Usar Escopo> para explodir todas as
instâncias atualmente no Escopo.

Obs.: O resultado da explosão de uma instância de uma referência anin-


hada é o seguinte:
Se a opção Manter Objetos for selecionada, a instância irá se
decompor no nível do objeto - todos os componentes, aninhados
ou não, serão convertidos em objetos.
Se a opção Mesclar Objetos estiver selecionada, apenas um
objeto resultará. A instância aninhada se torna parte do objeto
único.
Explodir Instâncias também é afetada pela variável global
i_[236]:
Bit 3 (incluir 8) Se configurada, mantenha objetos e tam-
bém mescle objetos.
Bit 4 (incluir 16) Se configurada, use a camada de instân-
cia.
Bit 5 (incluir 32) Se configurada, use a camada atual.
Se nem Bit 4 e nem Bit 5 estiverem configurados, use a
camada de componente de definição original.

Capítulo 9: Ferramentas 263


Bit 6 (incluir 64) Exploda todos os níveis, inclusive o nível
único

Referências Externas
Uma referência externa é aquela cuja definição é um arquivo de desenho no disco. Ela
pode ser instanciada uma ou mais vezes no desenho ativo.
Não é possível editar as informações a partir da referência externa dentro do desenho
ativo, assim como não é possível editar as instâncias de referências internas. No
entanto, se você abrir o desenho usado como uma referência externa e modificá-lo, na
próxima vez que o “desenho de chamada” for aberto, ele mostrará o estado atual da
referência externa.
Talvez você queira usar referências externas para:
Manter normas para símbolos nos desenhos. Atualize o arquivo de símbolo e quaisquer
desenhos que o chamarem como uma referência externa usarão a versão atual.
Exibir informações do “desenho principal” sobre as quais você sobrepõe dados especí-
ficos de uma disciplina. Por exemplo, é possível carregar o desenho arquitetural de
base como uma referência externa e, em seguida, incluir dados de mobília e de outras
instalações no desenho ativo. Se o desenho principal for alterado, você verá as mudan-
ças quando abrir seu desenho da próxima vez.

Criando uma Referência Externa


Referências externas são criadas usando o comando Rechamar. É possível rechamar
um desenho padrão ou compacto para usar como uma referência externa.
Selecione Arquivo | Rechamar| Referência Externa. Selecione o tipo de rechamada,
Localizar, Compacto ou Localizar Abs. O caminho padrão para o arquivo de desenho
é configurado com base no tipo de rechamada. Escolha as opções que deseja usar,
como Suprimir Xrefs Dependentes, Suprimir Registros, Suprimir 3D, Incremento
de Camadas.
Selecione o desenho para rechamar. A janela Incluir Referência é exibida. É possível
inserir um nome de referência ou usar o nome do desenho (o padrão). Será perguntado
onde você quer localizar o desenho. Há uma instância da referência externa. Localize
uma ou mais instâncias da referência.

Obs.: É possível suprimir o carregamento de registros do banco de


dados quando uma referência externa é carregada. Marque a
opção Suprimir Registros na janela Rechamada de Desenho
(ou configure i_[349]=1) para evitar que os registros sejam
carregados. Essa configuração irá acelerar significativamente o
carregamento da referência externa.
Não é possível modificar uma referência externa. Para alterar a
referência externa, você deve abrir o desenho externo e alterar
seu arquivo. Da próxima vez que a referência externa for
chamada por um desenho, as mudanças aparecerão.
É possível modificar configurações de opções de xref, como
camadas de rechamada, opções de escopo, suprimir xrefs depen-

264 Guia do Usuário CAD


dentes, rótulos, caminhos e nomes de caminho, entre outros, na
janela Modificar Referência Externa em Ferramentas | Mod-
ificar Referência.
Referências definidas no desenho usadas como uma referência
externa aparecem em Editar Lista de Referências. Elas são
irefs dependentes de xref (referências internas dependentes de
referência externa). Elas não podem ser instanciadas no desenho
ativo. Seu posicionamento é determinado pela própria referência
externa.
A variável global i_[235] controla rótulos de referência
durante a criação de uma referência externa:
Bit 4 (incluir 16) Se configurada, use o nome do arquivo
(oito caracteres) para o nome de referência sem que um
prompt seja emitido.
Bit 5 (incluir 32) Se configurada, será emitido um prompt
solicitando o nome de referência
Bit 6 (incluir 64) Se configurada, use o nome de referência
(truncado se necessário) para o rótulo sem que seja emitido
um prompt.
Bit 7 (incluir 128) Se configurada, use o nome de referência
para o rótulo se ele não precisar ser truncado; um prompt
será emitido.

CUIDADO: Registros anexados a instâncias de referências externas e


objetos de componente dessas instâncias são recarregados
quando o desenho é aberto. Mudanças feitas nesses regis-
tros são perdidas. Talvez você queira explodir essas instân-
cias se os registros tiverem que ser modificados.

Reconciliando Referências Externas


Quando um desenho contendo referências externas é aberto, o produto tenta reconcil-
iar as referências externas. Isso significa que ele procura o desenho de referência
externa e, se localizar, o carrega e coloca instâncias das informações atuais onde você
as colocou.
Se o arquivo de referência externa não puder ser localizado no caminho original espe-
cificado quando ele foi carregado, o produto irá procurar os seguintes caminhos:
z Sistema Ativo
z E/S de Desenho
z Desenhos Compactos (Bibliotecas de Símbolos)
Se o desenho da referência externa ainda não for localizado, uma mensagem de aviso
será exibida:
Não é possível localizar xref 'REFNAME'
Em que 'REFNAME' é o nome da referência externa.

Capítulo 9: Ferramentas 265


Além da mensagem, o texto é colocado no ponto de inserção de cada instância da refer-
ência externa não resolvida. O texto lerá:
XREF: REFNAME
É possível suprimir o texto para referências externas não resolvidas. Selecione Ferra-
mentas | Opções | Exibir e desative a opção Mostrar Texto para Xref Não Resolv-
ida. Essa opção também é controlada pela inclusão de 128 na variável global
i_[236].

Renomeando uma Referência Externa


O procedimento para renomear uma referência externa é o mesmo que o descrito para
referências internas. Use Ferramentas | Editar Lista de Referência.

Excluindo uma Referência Externa


O procedimento para excluir uma referência externa é o mesmo que o descrito para
referências internas. Use Ferramentas | Editar Lista de Referência.

Observação: Não é possível excluir uma iref dependente de xref, ou


seja, uma referência cuja definição está contida no desenho da
referência externa.

Instanciando uma Referência Externa


O procedimento para instanciar uma referência externa é o mesmo que o descrito para
referências internas. Use Ferramentas | Editar Lista de Referência.

Observação: Não é possível instanciar uma iref dependente de xref,


exceto como parte de uma instância da própria xref.

Referências Externas e Registros de Banco de Dados


Registros anexados a objetos no desenho usados como uma referência externa são, por
padrão, obtidos quando a referência externa é instanciada pela primeira vez e quando é
carregada posteriormente com o desenho ativo. Os registros são recarregados cada vez
que a referência externa é carregada. Portanto:
Registros anexados a instâncias de referências externas e objetos de componente des-
sas instâncias são recarregados quando o desenho é aberto. Mudanças feitas nesses
registros serão perdidas. Talvez você queira explodir essas instâncias se os registros
tiverem que ser modificados.

Observação: Os registros anexados à referência externa são salvos com


o desenho ativo para permitir que relatórios em desenhos aces-
sem esses registros. No entanto, na próxima vez que o desenho é
aberto, os dados de referência externa são regenerados e todas as
mudanças nos registros são perdiddas.

Em geral, os registros de banco de dados de uma referência externa são tratados da


seguinte forma:

266 Guia do Usuário CAD


z Registros em objetos no arquivo de referência externa se tornam registros de com-
ponente quando a xref é instanciada no desenho ativo.
z Um registro pode ser incluído na instância da xref. A instância é, como todas as
instâncias de referência, tratada como um objeto para fins de registros de banco de
dados.
z As definições de formulário na xref são comparadas com aquelas no desenho ativo.
Se formulários de xref corresponderem aqueles no desenho ativo, tanto no nome
quanto na lista de atributos dentro de suas definições, o registro da xref será
incluído nos formulários no desenho ativo.
z Se os formulários de xref tiverem nomes diferentes daqueles no desenho ativo,
esses formulários (e seus registros) serão incluídos na lista de formulários no
desenho ativo.
z Se formulários de xref tiverem os mesmos nomes que aqueles nos desenhos ativos,
mas suas definições forem diferentes, formulários serão criados na lista de formu-
lários. Esses formulários têm o nome formname+ para se distinguirem daqueles no
desenho ativo.

Observação: As incompatibilidades de tipo de atributo se aplicam a


registros de referência externa como para registros no desenho
ativo. Definições de atributo localizadas nos formulários de
referência externa devem corresponder à lista de atributos atual.

É possível suprimir a rechamada de registros de banco de dados durante a criação ou o


recarregamento de uma referência externa. Marque a opção Suprimir Registros na
janela Rechamada de Desenho ou configure i_[349]=1 para evitar que registros
sejam carregados. Isso acelera o carregamento da referência externa.

Incluir Referência
Gera uma nova definição de referência rotulada contendo um ou mais objetos.
Nome da Função: Define_Reference
Selecione Ferramentas | Incluir Referência. A janela Incluir Referência é exibida.
Insira um nome no controle de edição Nova Referência e um rótulo (até oito carac-
teres) no controle de edição Rótulo:.

Observação: Se você deixar Rótulo: Em Branco, os oito primeiros car-


acteres do nome da referência serão usados por padrão como um
rótulo.

Selecione Incluir Ref.. Você verá o prompt:


Localize a origem da referência.
Localize uma posição para usar como a origem da referência. Quando uma referência é
instanciada no desenho, esse é o ponto por meio do qual a referência é localizada. Você
verá o prompt:
Localize um objeto ou selecione <Usar Escopo>.

Capítulo 9: Ferramentas 267


Continue definindo a referência conforme descrito nas seguintes seções.
Se você selecionar objetos individuais para a referência (em vez de selecionar a opção
<Usar Escopo>), escolha <Terminar Referência> para concluir a definição de refer-
ência.

Incluindo Objetos na Referência


Indique objetos para usar na referência. Conforme objetos são selecionados, eles são
destacados e você vê este prompt:
Localize um objeto ou selecione <Terminar Referência> ou <Apagar Último> ou
<Remover Objetos>.

Criando uma Referência a partir de todos os Objetos no Escopo


Selecione <Usar Escopo> para usar todos os objetos no Escopo para criar a referência.

CUIDADO: Quando a referência é criada, esses objetos usados para


definir a referência ‘desaparecem’ do desenho ativo.

Se você selecionar <Usar Escopo>, os objetos no Escopo desaparecerão


e o item de referência será criado.

Removendo Objetos da Referência


É possível usar <Apagar Último> ou <Remover Objetos> para remover objetos da
atual definição de referência.
Se você selecionar <Remover Objetos>: Você verá este prompt:
Localize um objeto ou selecione <Terminar Referência> ou <Incluir Objetos>.
É possível continuar removendo objetos da definição de referência localizando os obje-
tos, ou selecione <Terminar Referência> para concluir a definição de referência ou
selecione <Incluir Objetos> para incluir mais objetos na definição de referência.
Se você selecionar <Terminar Referência>, os objetos no Escopo desaparecerão e o
item de referência será criado.
Se selecionar <Incluir Objetos>, você verá este prompt:
Localize um objeto ou selecione <Terminar Referência> ou <Apagar Último> ou
<Remover Objetos>.
Se você selecionar <Apagar Último>, o último objeto selecionado para a definição de
referência perde o destaque e é removido da definição. É possível continuar seleciona-
ndo <Apagar Último> para remover quantos objetos forem necessários da definição
atual. Você continuará recendo prompts:
Localize um objeto ou selecione <Terminar Referência> ou <Apagar Último> ou
<Remover Objetos>.
É possível continuar a definição de referência conforme descrito em “Incluindo Obje-
tos na Referência” na página 268.

268 Guia do Usuário CAD


Terminando a Referência

CUIDADO: Quando a referência é criada, esses objetos usados para


definir a referência ‘desaparecem’ do desenho ativo.

Quando os objetos desejados forem destacados para a definição de refer-


ência, selecione <Terminar Referência>. Os objetos no Escopo desapa-
recem e o item de referência é criado.

Editar Lista de Referências


Exibe a lista de referências disponíveis dentro de uma janela. As referências podem ser
excluídas do desenho ativo ou renomeadas.
Selecione Ferramentas | Editar Lista de Referências. A janela Editar Lista de
Referências é exibida.

Para renomear uma referência


Selecione a referência da lista de referências associada com o desenho ativo. Insira o
novo nome em Editar Nome de Referência. Selecione OK.

Para excluir uma referência


Selecione a referência da lista de referências associada com o desenho ativo.
Selecione Excluir Referência. É possível alterar o sinalizador de exclusão em
qualquer referência marcada para exclusão selecionando seu nome e pressionando
Desfazer a Exclusão da Referência. Será solicitado que você confirme a exclusão.
Selecione Sim para continuar com a exclusão, Não para retornar para a janela Editar
Lista de Referências sem excluir as referências ou Cancelar para sair das funções
sem excluir as referências.
Selecione OK.

CUIDADO: Se você excluir uma referência, todas as instâncias dessa


referência serão excluídas do desenho ativo. Além disso, se
a referência era uma referência interna, os objetos originais
constituindo a entidade de referência serão “soltos” dentro
do desenho ativo mais uma vez.

Para excluir referências não usadas


Editar Lista de Referências inclui uma opção para excluir referências não usadas; ou
seja, referências para as quais não há instâncias no desenho ativo.
Selecione Ferramentas | Editar Lista de Referências.
Escolha Excluir Não Usado. Será perguntando se você quer confirmar a exclusão.

Capítulo 9: Ferramentas 269


Selecione Sim para apagar as referências não usadas. Para referências internas, os
objetos originais usados para criar a referência são soltos de volta no desenho. Esse é o
mesmo resultado de quando você apaga referências individuais da lista de referências.
Os objetos restaurados aparecem com o próximo redesenho.

Obs.: Se você quiser excluir esses objetos “soltos” após usar Excluir
Não Usado:
Escopo dentro do Conjunto
Excluir Não Usado
Trocar Escopo e Conjunto
Apagar Conjunto

Modificar Referência
Ativa um item de referência selecionado por nome, permitindo editar sua definição.
Quando a modificação de uma referência é concluída, todas as instâncias da referência
são atualizadas para refletir a nova definição de gráfico.
Nome da Função: Modify_Reference
Selecione Ferramentas | Modificar Referência. A lista de referências é exibida na
janela Selecionar Referência.
Selecione a referência que deseja modificar. Quando você clica em um nome de refer-
ência, a janela Selecionar Referência inclui um sinalizador para mostrar qual tipo de
referência você selecionou:
Referência - Uma definição de referência interna.
Referência Dependente de Xref - Uma definição de referência interna contida em
uma referência carregada como uma referência externa. As referências Dependen-
tes de Xref não podem ser modificadas.
Referência Externa - Uma referência carregada como uma referência externa.
Referência Externa Dependente de Xref - Uma definição de referência externa
contida em uma referência carregada como uma referência externa. As referências
Dependentes de Xref não podem ser modificadas.
A janela Selecionar Referência contém as duas caixas de seleção a seguir:
z Alterar Rótulo - Se ativada, será solicitado que você insira um rótulo para as
instâncias da referência. O rótulo atual é exibido na linha de prompt. Se desativada,
o rótulo atual será usado.
z Alterar Origem - Se ativada, será solicitado que você localize uma nova origem
para a referência. Se desativada, a atual origem de definição de referência será
usada.

Obs.: A mudança do rótulo não afeta instâncias existentes. Ela se aplica


a instâncias que são colocadas subsequentes à mudança.
A mudança de origem não altera a origem real de instâncias
existentes, mas as relocaliza (elas parecem se deslocar). A

270 Guia do Usuário CAD


mudança na origem aplica-se às instâncias que são colocadas
subsequentes à mudança.

Escolha Modificar Referência ou dê um clique duplo no nome da referência.

Modificando Referências Internas


Os objetos que compõem a entidade de referência são exibidos e destacados. O produto
aplica zoom às extensões dos objetos que constituem a entidade de referência e o cur-
sor localiza-se na origem da entidade de referência. Se a opção Alterar Rótulo foi
marcada, você verá este prompt:
Insira o rótulo padrão para instâncias da referência (no máx. oito caracteres).
Insira o rótulo a ser usado para instâncias da referência. Se a opção Alterar Origem foi
marcada, você verá este prompt:
Localize a origem. Pressione <Enter> para a origem atual.
Selecione um ponto de origem para a entidade de referência ou selecione <Enter> para
usar a atual origem de referência. Você verá o prompt:
Localize um objeto ou selecione <Terminar Referência> ou <Apagar Último> ou
<Remover Objetos>.
Esse é o modo para incluir e remover objetos da definição de referência conforme
descrito em Incluir Referência.
Inclua ou remova objetos da atual definição de referência conforme desejado.
Quando os objetos desejados forem destacados para a definição de referência, sele-
cione <Terminar Referência>. Os objetos no Escopo desaparecem e o item de refer-
ência é criado.

CUIDADO: Quando a referência é criada, esses objetos usados para


definir a referência ‘desaparecem’ do desenho ativo.

Observação: Se os objetos forem removidos da definição de referência,


eles se tornarão objetos regulares quando a definição de referên-
cia terminar.

Modificando Referências Externas


Quando você seleciona uma referência sinalizada como Referência Externa, a opção
Alterar Rótulo fica disponível. Se quiser alterar o rótulo para a referência e suas
instâncias, certifique-se de marcar essa opção.
Se uma referência externa for selecionada, a opção Alterar Origem será desativada,
indicando que não é possível alterar a origem de uma referência externa. A origem é a
origem do desenho rechamado como uma referência externa.
Se você marcou a opção Alterar Rótulo, ela será marcada na janela Modificar Refer-
ência Externa e será possível inserir um novo rótulo.

Capítulo 9: Ferramentas 271


As opções disponíveis durante a modificação de uma referência externa serão descritas
posteriormente nesta seção.
Quando as opções estiverem configuradas conforme desejado, selecione OK para
modificar a referência. Mudanças na referência selecionada feitas por meio da janela
Modificar Referência Externa entrarão em vigor na próxima vez que você abrir o
desenho salvo que carrega a referência externa. A mensagem “Salvar o desenho ativo
para afetar modificações de xref” é exibida.
Selecione OK para fechar a caixa de mensagem de aviso.

Opções de Camada
A lista de camadas em Camadas de Referência é fornecida para permitir que você
configure sinalizadores de Rechamada para camadas durante o carregamento da refer-
ência externa. A lista indica essas camadas que estão atualmente sinalizadas para
Rechamada para essa referência externa com um “r” à esquerda de seus nomes. Além
disso, você tem o controle sobre a mesclagem das camada ou o aumento do número de
camadas conforme elas são rechamadas.
A seção Camadas de Referência da janela Modificar Referência Externa contém
um indicador para mostrar se algum sinalizador de rechamada está configurado atual-
mente. Se o indicador ler:
Camadas de Rechamada: Todas
Atualmente não há nenhum sinalizador de rechamada configurado para a referência
externa. Se o indicador ler:
Apenas Camadas de Rechamada
uma ou mais camadas foram marcadas com o sinalizador Rechamada para a referên-
cia externa.
Rechamada
Se ativada, sinaliza a camada atualmente destacada para rechamada. O sinalizador r
aparece próximo do nome da camada. Se a camada estiver atualmente sinalizada para
rechamada, será possível limpar a caixa Rechamada para remover o sinalizador.
Limpar Tudo
Se for pressionada, remove todos os sinalizadores de rechamada da lista de camadas.
Mesclar Camadas
Equivalente do sinalizador Para Camada Ativa na janela Rechamada de Desenho e
reflete se essa opção estava ativada quando a referência externa foi carregada.
Se Mesclar Camadas estiver marcada, as camadas sendo rechamadas na referência
externa serão mescladas a uma camada quando carregadas. A camada de destino é
especificada pelo valor Camada de Destino.
Camada de Destino
Se Mesclar Camadas estiver marcada, a opção Camada de Destino ficará disponível.
Esse valor é o número da camada para a qual as informações que você está carregando
da referência externa são direcionadas. O valor Camada de Destino não precisa ser
aquele da camada ativa atual.

272 Guia do Usuário CAD


Observação: Em uma situação aninhada, em que o desenho sendo
rechamado como uma xref em si tem desenhos de xref, os sinal-
izadores de Camada de Destino não são acumulativos.

Incremento de Camada de Rechamada


Equivalente do valor Incremento de Camadas na janela Rechamada de Desenho e
reflete se essa opção estava ativada quando a referência externa foi carregada.
Se um valor for inserido para a opção Incremento de Camadas de Rechamada, o
número de camadas em que informações são carregadas será incrementado ou decre-
mentado (se for negativo) por esse valor.

Observação: Mesclar Camadas substitui a opção Incremento de


Camadas de Rechamada. Essa opção também aparece na
janela Opções de Gráfico.

Opções de Escopo
Essas opções controlam a supressão de dados conforme configurado pelas opções de
Escopo Exibir Desenho e Exibir Conclusão.
Rechamada de Elementos de Des.
Se ativada, os elementos de desenho (linhas, arcos e círculos) contidos no arquivo de
referência externa serão carregados. Se desativada, esses dados serão suprimidos.
Rechamada de Elementos de Conc.
Se ativada, os elementos de conclusão (texto, hachura, dimensões, setas líderes) conti-
dos no arquivo de referência externa serão carregados. Se desativada, esses dados serão
suprimidos.

Observação: Em uma situação aninhada, em que o desenho sendo


rechamado como uma xref em si tem desenhos de xref, sinaliza-
dores de Rechamada de Elementos de Des. e Rechamada de
Elementos de Conc. não serão acumulativos. Eles afetam ape-
nas o desenho de xref selecionado.

Opções de Status
Essas opções controlam a supressão de dados e a ligação da referência externa ao
desenho ativo. Seu uso pode melhorar significativamente o desempenho, principal-
mente ao carregar desenhos contendo referências externas.
Suprimir Xrefs Dependentes
Se ativada, as xrefs dependentes (referências definidas na referência externa sendo car-
regada/modificada) não serão carregadas.
Suprimir 3D
Se ativada, dados em 3D pertencentes ao desenho da referência externa não serão car-
regados.

Capítulo 9: Ferramentas 273


Suprimir Registros
Se ativada, registros de banco de dados pertencentes ao desenho da referência externa
não serão carregados.
Ligar ao Desenho
Se ativada, permite que dados da referência externa se tornem parte do desenho ativo.
Em outras palavras, o produto não seria recarregado e regeneraria dados de referência
externa quando o desenho fosse aberto posteriormente. Inversamente, quando o
desenho é salvo, os objetos de referência externa não são descartados.
Se a opção Ligar ao Desenho for selecionada durante a modificação de uma referência
externa, todas as outras edições feitas na modificação serão ignoradas. Se marcar
essa opção e selecionar OK, você verá este prompt:
AVISO: A ligação de uma xref faz com que todas as outras edições sejam ignora-
das
Após selecionar Ligar ao Desenho, se quiser modificar a mesma referência externa
novamente (antes de reabrir o desenho para ativar as mudanças), você receberá este
aviso:
AVISO: Ligação de xref está pendente
E todas as outras opções na janela Modificar Referência Externa ficarão indis-
poníveis.
Sobreposição
Se ativada, essa opção permite um posicionamento único do desenho da referência
externa. Se essa opção for usada, a referência externa não poderá ser instanciada no
desenho subsequente para o posicionamento da xref inicial. Sob esse aspecto, é como
uma função de rechamada de desenho de sistema. A opção Sobreposição também
ativa a opção Suprimir Xref Dependente. Um desenho rechamado com Sobre-
posição ativa não pode ter xrefs dependentes.
Rechamada Absoluta
Se ativada, essa opção faz com que a referência externa seja carregada usando o estilo
de rechamada Localizar Abs..

Opções de Rótulo
Alterar Rótulo
Se ativada, é possível fornecer um novo rótulo (até 31 caracteres, embora os 8 primei-
ros sejam usados para funções de rótulo) para a referência na opção Rótulo.
Rótulo
O rótulo atual para a referência externa. Se Alterar Rótulo estiver marcada, é possível
fornecer um novo rótulo de até 31 caracteres, embora apenas os oito primeiros sejam
exibidos durante a listagem de rótulos.

Opções de Desenho de Referência


Os indicadores Nome: e Caminho: mostram os atuais caminho e nome do arquivo
para o desenho de referência externa.

274 Guia do Usuário CAD


Caminho
Permite navegar e selecionar o caminho e o nome do arquivo para o desenho da refer-
ência externa.

Referência de Instância
Coloca instâncias (cópias) da referência selecionada no desenho. A referência é sele-
cionada por nome. Instâncias da referência podem ser manipuladas conforme são local-
izadas por meio do uso de Opções de Manipulação.
Nome da Função: Instance_Reference
Selecione Ferramentas | Ref. de Instância. A janela Selecionar Referência é exi-
bida.
Selecione o nome da referência para a instância e pressione Ref. de Instância (ou dê
um clique duplo no nome da referência). Os objetos são arrastados compondo a enti-
dade de referência com a origem de referência na atual posição do cursor. Você verá o
prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Indique a(s) posição(ões) para instâncias de referência ou selecione <Opções> para
acessar as opções de manipulação.
Informações de Exibição Importantes:
As instâncias em si são designadas à camada que estava ativa quando elas foram
instanciadas. No entanto, objetos de componente que abrangem a instância retêm suas
designações de camada originais. Por padrão, as instâncias mostrando as cores de
camada de objetos de componente são exibidas. Essa configuração é controlada pela
opção Exibição de Instância em Ferramentas | Opções | Exibição. É possível alterar
esse modo para mostrar a cor da camada da instância em si.

Listar Referências
Lista todas as definições de referência no desenho ativo, exibindo informações detalha-
das sobre cada uma. Os resultados são exibidos na janela Informações.
Nome da Função: List_Reference
Selecione Ferramentas | Listar Referências. O produto posta informações detalhadas
sobre todas as referências no desenho ativo para a janela Informações.
Informações de referência incluem o seguinte:
z Nome de Referência
z Número do ID de referência,
z Rótulo,
z Tipo (por exemplo, IREF ou XREF),
z Número de objetos contidos na referência,
z As posições das coordenadas X e Y da origem de referência,
z O conteúdo, como desenho, 3D, conclusões, etc.

Capítulo 9: Ferramentas 275


A função Listar Referências inclui informações adicionais sobre os sinalizadores que
estavam configurados quando uma referência externa foi rechamada:
z O caminho e o nome do arquivo do desenho rechamado como uma referência
externa.
z As configurações para os vários sinalizadores de supressão:
Suprimir Xrefs Dependentes
Suprimir Registros
Suprimir 3D
z Se camadas foram sinalizadas com o sinalizador Rechamada na janela Camadas
quando a xref foi rechamada, os números dessas camadas sinalizadas.

z Se o sinalizador Para Camada Ativa foi configurado, a camada para a qual a xref
foi mapeada será listada.
Selecione Fechar ou Retornar para sair da janela Informações.

Explodir Instâncias
Converte instâncias de referências em objetos de sistema padrão que permitem:
z controlar a camada na qual o(s) objeto(s) resultante(s) é(são) colocado(s) (compo-
nente ativo, de instância ou original),
z manter objetos de componente separados ou combinar todos os objetos em um
(como a instância em si).
Nome da Função: Explode
Selecione Ferramentas | Explodir Instâncias. A janela Explodir é exibida. Selecione
a opção Camada desejada:
Camada atual - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na atual
camada ativa.
Camada de instância - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na
camada em que a instância foi criada (por meio do uso de Referência de Instância).
Camada de componente original - Coloca objeto(s) que resulta(m) da função de
explosão na(s) camada(s) em que foi(ram) originalmente definido(s), ou seja, a(s)
camada(s) do(s) objeto(s) de componente.
Selecione a opção Resultado desejada:
Mesclar objetos (Descartar registros de componente) - Mescla todos os objetos de
componente em um objeto. Se objetos de componente tiverem registros do banco de
dados, esses registros serão perdidos. Se a instância tiver um registro, esse registro será
anexado ao novo objeto.
Manter objetos (Descartar registro de instância) - Cria um objeto separado para
cada um dos objetos de componente na instância. Se objetos de componente tiverem
registros do banco de dados, esses registros serão mantidos (incluídos nos novos obje-
tos). Se a instância tiver um registro, esse registro será perdido.

276 Guia do Usuário CAD


Selecione Explodir. A janela é fechada e você vê este prompt:
Localize um objeto ou selecione <Usar Escopo>.
Indique a instância que deseja explodir ou selecione <Usar Escopo> para explodir
todas as instâncias no escopo atual. A instância é convertida em um ou mais objetos
na(s) camada(s) conforme especificado na janela Explodir.

Assuntos Variados

Calculadora
A calculadora permite:
z Designar valores a variáveis para uso futuro. É possível trabalhar com as variáveis
fornecidas ou definir as suas próprias. É possível designar os valores que são
extraídos dos elementos de desenho que você calcula ou especifica.
z Fazer cálculos ad hoc. É possível exibir o resultado de um cálculo, designar a ele
uma variável ou transmiti-lo para uma função do sistema.
z Fazer referência a variáveis para usar em funções do sistema. As funções usam os
valores (dados) nas variáveis para executar suas operações.
A calculadora opera on-line e exibe seu resultado na Linha de Prompt. É possível usar
a Caixa de Ferramentas de Digitação ou o teclado para inserir expressões.

Variáveis
Uma variável é um local de armazenamento nomeado para dados (um valor). Cada
variável tem um nome exclusivo, que você usa ao fazer referência à variável.
O propósito das variáveis é servir de contêiner para os valores. Veja aqui um exemplo
simples de armazenamento de valor em uma variável:
WIDTH = 6[exec]
Essa instrução designa o valor 6 à variável nomeada WIDTH.
No exemplo, [exec] significa escolher exec na Caixa de Ferramentas de Digitação. É
possível pressionar <Alt-F1> como um atalho de teclado equivalente a Executar.
Para ver o atual conteúdo de uma variável, é possível usar exec com apenas o nome da
variável. Por exemplo:
WIDTH[exec]
6
exibe o atual valor em WIDTH (6).
Veja aqui mais alguns exemplos:
HEIGHT = WIDTH - 2[exec]
HEIGHT[exec]
4
A primeira instrução subtrai 2 do valor atual em WIDTH (ou seja, 6) e coloca o valor
resultante em HEIGHT. A segunda instrução exibe o conteúdo de HEIGHT (4).
É possível substituir um valor existente a qualquer momento designando (arma-
zenando) um novo valor em seu lugar. Por exemplo:

Capítulo 9: Ferramentas 277


HEIGHT = 8[exec]
WIDTH = WIDTH + 3[exec]
A primeira instrução armazena o novo valor 8 em HEIGHT, que substitui seu valor
anterior (4). A segunda instrução inclui 3 no valor atual em WIDTH e coloca o resul-
tado (9) de volta em WIDTH.

Variáveis Predefinidas
Variáveis predefinidas são fornecidas; você não precisa criá-las. A tabela a seguir lista
as variáveis predefinidas e seus usos planejados.

Nome Usar

ANGLE Armazena valores de ângulo na atual configuração de


unidade. Usada com Medir Ângulo e Ângulo entre.

AREA Armazena valores de área nas atuais unidades do usuário.


Usada com Calcular Área.

PERIM Armazena valores de perímetro nas atuais unidades do


usuário. Usada com Calcular Área.

LENGTH Armazena valores de comprimento das funções nas atuais


unidades do usuário. Usada com Medida Horizontal,
Medida Vertical e Medida Direta.
CHAIN_LEN Armazena o comprimento das dimensões em cadeia.

X_COORD Armazena o valor X retornado por Obter Coordena-


das.
Y_COORD Armazena o valor Y retornado por Obter Coordena-
das.

É possível especificar seus próprios valores para as variáveis predefinidas. Ou é pos-


sível extrair valores de elementos em seus desenhos usando os comandos de medida.
Por exemplo, quando você usa Medida Direta para localizar a distância entre dois
pontos, o valor resultante é colocado automaticamente na variável LENGTH. As
variáveis predefinidas podem reter apenas valores numéricos.
Além das variáveis predefinidas, inúmeras variáveis serão definidas se determinadas
funções forem executadas:

Nome Usar

$REPORT_RECORDS Quando um relatório é executado,


$REPORT_RECORDS é configurado para o
número de registros incluído no relatório. Se o
valor for negativo, houve um problema com a
execução do relatório. Se o valor for 0,
nenhum registro corresponde aos critérios de
seleção de relatório.

278 Guia do Usuário CAD


Nome Usar

$API1_NAME$ O nome da primeira API (programa de sobre-


posição de aplicativo) carregada.

$API2_NAME$ O nome da segunda API carregada. A


primeira API deve ser autocarregada se uma
segundo API tiver que ser carregada.

Inúmeras outras variáveis são criadas automaticamente quando determinadas funções


do sistema são iniciadas. Por exemplo, a função Get_Dwg_Name cria e designa três
variáveis automaticamente: $DWGPATH$, $DWGNAME$ e $DWGALIAS$. O
comando Disk_Space cria e designa a variável $DISK_SPACE. O comando Data cria
e designa $SysDate$ e o comando Horário cria e designa $SysTime$. Variáveis cria-
das por funções são descritas com suas funções associadas.

Variáveis Definidas pelo Usuário


Variáveis definidas pelo usuário são aquelas que você cria durante uma sessão do
sistema.
Para criar suas próprias variáveis, você designa valores a elas. As variáveis definidas
pelo usuário podem reter valores numéricos ou de sequência (texto). Variáveis de
sequência podem reter qualquer caractere ASCII padrão (alfabético, numérico, pontua-
ção) e pode conter espaços em branco integrados.
Um nome de variável pode ter até 16 caracteres de comprimento. Os caracteres podem
estar em maiúscula ou minúscula e podem incluir letras, números e o símbolo sublin-
hado (_); no entanto, o nome não pode começar com um número. Um nome de variável
de sequência deve terminar com sinal de cifrão ($).

CUIDADO: Não nomeie as variáveis X, Y, x, y, a ou d. X e Y são usa-


das para designar coordenadas X e Y absolutas; x e y para
designar coordenadas X e Y relativas; a para designar
valores de ângulo; e d para designar valores de distância.
Não use nomes de função como MOD ou DIV no início de
nomes de variáveis.

É possível definir qualquer número de variáveis de sequência ou


numéricas. Lembre-se de que a criação de variáveis usa memória.

Observação: Todas as variáveis definidas pelo usuário são limpas


quando você sai do produto. Variáveis predefinidas são recon-
figuradas como 0 ou nulas.

Instruções de Designação
Para designar um valor a uma variável, você deve usar a instrução de designação. O
formato da instrução de designação é:
variable_name = expression
Em que expression avalia um valor único.

Capítulo 9: Ferramentas 279


Expressões podem ser um valor explícito fornecido por você. Por exemplo:
WIDTH = 25 [exec]
Essa instrução cria a variável WIDTH (supondo que ela não existia) e designa a ela o
valor 25.
A$ = "Workstation" [exec]
Essa instrução designa a sequência de texto Workstation à variável de sequência A$.

Observação: Sequências de texto devem ser colocadas entre aspas.

Expressões podem conter operações aritméticas. Por exemplo:


WIDTH2 = WIDTH + 50 [exec]
avalia a expressão (WIDTH + 50) e armazena o resultado em WIDTH2. A expressão
inclui 50 no valor atual em WIDTH (25).
Expressões podem conter referências a funções integradas. Por exemplo:
VAR = SQR(9) [exec]
Essa instrução faz referência à função integrada SQR (Raiz Quadrada) para calcular a
raiz quadrada de 9. O resultado, 3, é armazenado em VAR. Para obter informações adi-
cionais, consulte “Funções Integradas” na página 285.

Expressões Aritméticas
Expressões aritméticas executam operações aritméticas.
Há cinco operadores aritméticos, cada um para uma operação aritmética diferente. São
eles:

Operador Operação

+ Adição

- Subtração

* Multiplicação

/ Divisão

** ou ^ Exponenciação (elevando a uma


potência)

É possível usar expressões aritméticas apenas com valores numéricos e variáveis. Por
exemplo:
VAR = 5 * 6 [exec]
multiplica o valor 5 pelo valor 6 e armazena o resultado em VAR.
A expressão
VAR = 7 / 9 [exec]
divide 7 por 9.

280 Guia do Usuário CAD


Um exemplo de exponenciação:
VAR=225**.5 [exec]
Eleva 225 à meia potência (obtém a raiz quadrada) e armazena 15 na variável VAR.

Expressões de Sequência de Texto


Expressões de sequência de texto executam operações de sequência de caracteres.
O único operador de sequência real é um operador de concatenação: &&. É possível
usar o operador de concatenação apenas com sequências de texto, variáveis de sequên-
cia e funções de conversão de sequência.

Operador/Função Operação

&& Concatenação

TRIM$(string) Remove espaços em branco iniciais e


finais da sequência.

LCASE$(string) Força todos os caracteres na sequência a


letras minúsculas.

UCASE$(string) Força todos os caracteres na sequência a


letras maiúsculas.

SUB$(string1,start_pos,len) Cria uma subsequência a partir de string1,


iniciando no caractere definido por
start_pos e len indicando caracteres em
comprimento. Por exemplo, se
CC$="WN12456",
CN$=SUB$(CC$,3,5) [exec] retornará
um valor igual a "12456".

STRPOS(string1,string2) Retorna o local do caractere de string2


dentro de string1 ou 0 se string2 não for
localizada dentro de string1. Por exem-
plo, se CC$="INTOFF123",
OPOS=STRPOS(CC$,"OFF") [exec]
retornará um valor igual a 4.

STRLEN(s$) Retorna um número inteiro que é o


número de caracteres dentro de (com-
primento de) uma sequência de carac-
teres. STRLEN é válido apenas para o
lado instrução de designação de uma
instrução de designação. A variável de
destino deve ser uma variável numérica.
Por exemplo, SL = STRLEN ("abcdef")
[exec] retorna um valor igual a 6 para SL.

VAL(s$) Retorna o número representado por uma


sequência de caracteres. Se você especifi-
car uma variável de destino, ela deverá
ser uma variável numérica.

Capítulo 9: Ferramentas 281


Expressões Relacionais
Expressões relacionais fazem comparações usando operadores relacionais. A tabela a
seguir mostra os operadores relacionais e suas operações de comparação.

Operador Operação

= Igual a

< Menor que

> Maior que

<= Menor que ou igual a

>= Maior que ou igual a

<> Não igual a

É possível usar expressões relacionais (ou seja, expressões contendo operadores rela-
cionais) com variáveis numéricas e de sequência. Você deve colocar uma expressão
relacional dentro de um par de parênteses. Por exemplo:
(WIDTH <> 5) [exec]
e
(NAME1$ = "IBM") [exec]
Expressões relacionais sempre geram um resultado verdadeiro ou falso. Um resultado
verdadeiro é representado como 1 e um resultado falso como 0.
O sinal de igual relacional (=) age de forma diferente do sinal de igual de designação.
Ele não configura uma variável igual a um valor. Ele testa a igualdade. Por exemplo
(VAR1 = VAR2) [exec]
Compara os valores atuais em VAR1 e VAR2 e gera 1 (verdadeiro) se forem iguais ou
0 (falso) se não forem iguais.

CUIDADO: Se não incluir os parênteses no exemplo acima, você terá designado o


valor de VAR2 a VAR1.

Expressões Lógicas
Expressões lógicas usam operadores lógicos para combinar expressões relacionais den-
tro de expressões complexas.

Operador Operação

AND Verdade se ambas as expressões forem verdade

OR Verdade se uma ou ambas as expressões forem


verdade

EXOR Verdade se uma mas não ambas as expressões


for verdade

282 Guia do Usuário CAD


Operador Operação

NOT Inverte o resultado de uma expressão

Os operadores AND, OR e EXOR fazem parte de expressões relacionais. O operador


NOT nega uma expressão relacional de modo que o resultado da comparação seja
invertido. Em outras palavras, se o resultado sem o operador NOT fosse falso (0), ele
será verdadeiro (1) com o operador NOT. É possível usar operadores lógicos apenas
com expressões relacionais. Por exemplo:
(VAR1 < 15) AND (VAR2 = 12) [exec]
Gera um verdadeira (1) somente se ambas as expressões relacionais forem verdadeiras
(1); gera uma falsa (0) se uma ou ambas forem falsas (0).
Em seguida:
(VAR1 < 15) OR (VAR2 = 12) [exec]
Gera um verdadeira (1) se uma ou ambas as expressões relacionais forem verdadeiras
(1); gera uma falsa (0) somente se ambas forem falsas (0).
NOT(VAR = 52) [exec]
Gera um verdadeira (1) se a expressão relacional for falsa (0); gera uma falsa (0) se a
expressão for verdadeira (1).
Por fim:
(VAR < 20) EXOR (VAR > 15) [exec]
Gera um verdadeira (1) se uma, mas não ambas as expressões relacionais, for verda-
deira; gera uma falsa (0) se ambas as expressões forem verdadeiras (0). No entanto, se
VAR = 10, a expressão será verdadeira, já que 10 não é maior que 15.

Expressões Aninhadas
É possível atingir níveis adicionais de complexidade usando pares de parênteses. Os
parênteses são para agrupar expressões (aritméticas e relacionais) e controlar a ordem
em que elas são avaliadas ou executadas. As expressões entre parênteses são executa-
das primeiro, na ordem da esquerda para a direita. Se você incluir um conjunto de
parênteses dentro de outro, a expressão mais interna será executada primeiro. Depois o
trabalho é feito na expressão dentro do par de parênteses mais externo. Por exemplo:
VAR1 = VAR2 + (VAR3 * 5) [exec]
Primeiro multiplica VAR3 por 5, depois inclui o resultado em VAR2 e armazena o
resultado da adição em VAR1.
Em outro exemplo:
VAR1 = 25 * (VAR2 < 24) [exec]
Compara VAR2 com um valor menor que 24, depois multiplica 25 pelo resultado (1
para verdadeiro, 0 para falso). Dependendo do resultado da expressão relacional, o
produto armazena 25 ou 0.

Capítulo 9: Ferramentas 283


Operadores Prefixo
Um operador prefixo precede um valor único, expressão ou nome de variável.

Op Objetivo

+ Mais unário - Precede um valor, expressão ou variável sem


alterar seu sinal. Não confunda o mais unário com o operador de
adição aritmético (+).

- Menos unário - Precede um valor, expressão ou variável e inverte


seu sinal. Não confunda o menos unário com o operador de subtra-
ção aritmético (-).

NOT Não lógico - Precede uma expressão relacional e inverte seu resul-
tado. Falso se torna verdade; verdade se torna falso.

Por exemplo:
VAR1 = -88 [exec]
VAR2 = -VAR1 [exec]
Armazena +88 (inverso de -88) em VAR2.
A instrução
VAR1 = NOT(VAR2 < 128) [exec]
armazena 1 ou 0 em VAR1, dependendo do resultado da expressão relacional.

Operadores Infixo
Um operador infixo aparece entre dois valores, expressões ou variáveis.
Os operadores infixo são operadores aritméticos, os operadores relacionais e os opera-
dores lógicos AND, OR, EXOR e NOT.
É possível misturar operadores infixo e prefixo na mesma instrução.
VAR = +55 * -88 [exec]
Também é possível aplicar operadores prefixo e infixo a expressões agrupando as
expressões dentro de parênteses.

Precedência das Operações


Quando expressões são executadas, uma ordem prescrita de precedência é seguida.
Alguns operadores têm precedência sobre outros. Operações com prioridade mais alta
são executadas primeiro e seus resultados são usados como valores únicos. (Números
baixos indicam alta prioridade.) As regras de precedência geralmente garantem um
resultado algebricamente correto sem o uso de parênteses. Todas as funções integradas
são de igual prioridade. A tabela a seguir lista as prioridades dos operadores.

Op Prioridade

** 1

284 Guia do Usuário CAD


Op Prioridade

+(prefixo) 1

-(prefixo) 1

NOT 1

* 2

/ 2

+(infixo) 3

-(infixo) 3

> 4

< 4

=,<> 4

<= 4

>= 4

AND 5

OU 6

EXOR 6

É possível incluir qualquer expressão entre parênteses para substituir as regras de pre-
cedência usuais. As expressões no nível mais profundo de parênteses aninhados são
sempre executadas primeiro e seus resultados são usados como valores únicos. Opera-
ções exponenciais para o formulário VAR1**VAR2** são executadas da esquerda para
a direita.

Funções Integradas
Um conjunto extensivo de funções é fornecido para a execução de operações comuns
de aritmética, de matemática (trigonométricas) e de conversão.
Uma função é uma rotina que executa uma operação usada frequentemente (por exem-
plo, cálculo de raiz quadrada) e retorna o resultado. Uma função integrada é uma rotina
que é fornecida como parte do (integrada ao) produto.
Para iniciar uma função desejada, especifique seu nome junto com os argumentos
necessários. É possível fazer referência a funções de forma independente ou dentro de
instruções de designação ou expressões. Quando faz referência a uma função inte-
grada, geralmente você deve especificar um ou mais argumentos. Argumentos são
valores ou referências de variável fornecidos. Eles fornecem a função com os dados
com os quais esperam trabalhar. O resultado de uma função é sempre um valor único.

Capítulo 9: Ferramentas 285


Funções Aritméticas
As funções aritméticas integradas fornecem informações sobre as propriedades de
valores aritméticos e executam cálculos aritméticos comuns.

ABS
Retorna o valor absoluto de um valor ou expressão n. Seu formato é
ABS(n)
Por exemplo:
VAR1 = -3.567 [exec]
VAR2 = ABS(VAR1) [exec]
retorna +3.567.

DIV
Retorna a parte de número inteiro que resulta da divisão de n por m. Seu formato é
n DIV m
Por exemplo:
VAR = 7 DIV 2 [exec]
Retorna um valor igual a 3, pois 7/2 é 3 1/2.

FRACT
Retorna a parte fracionária de um valor ou expressão n. Seu formato é
FRACT(n)
Por exemplo:
VAR = FRACT(21.7582) [exec]
retorna .7582.
Observe os resultados com números negativos. Por exemplo
VAR = FRACT(-2.2) [exec]
retorna .8. Isso acontece porque INT(-2.2) retorna um valor igual a -3 (consulte a
definição de INT) e -3 + .8 = -2.2.
Para obter o resultado -.2, a instrução deverá ser
VAR = SGN(-2.2) * FRACT(ABS(-2.2)) [exec]
Nesse caso, SGN(-2.2) retorna -1 (o número é negativo), que é multiplicado pelo
FRACT do valor absoluto do número, ou -1 * .2 (consulte a definição de SGN).

INT
Retorna o maior número inteiro, que é menor que ou igual ao número ou expressão n.
Seu formato é:
INT(n)
Por exemplo:

286 Guia do Usuário CAD


VAR = INT(21.7582) [exec]
retorna 21.
Observe os resultados com números negativos. Por exemplo:
VAR = INT(-2.2) [exec]
retorna -3. Isso porque o maior número inteiro que é menor que -2.2 é -3.

MOD
Retorna o restante que resulta da divisão do valor ou expressão n pelo valor ou
expressão m. Seu formato é:
n MOD m
Por exemplo:
VAR =8 MOD 5 [exec]
Retorna 3, já que 5 divide uma vez por 8 com 3 restante.

SGN
Retorna um valor igual a 1 se n for maior que 0, 0 se n for igual a 0 ou -1 se n for menor
que 0. Seu formato é:
SGN(n)
Por exemplo:
VAR = SGN(-25) [exec]
retorna um valor de -1.

Funções Matemáticas
As funções matemáticas integradas executam cálculos matemáticos padrão (incluindo
trigonometria).

ACS
Retorna um valor que é o cosseno do arco (inverso) do valor ou expressão n. O valor
retornado é um ângulo w, em graus, de modo que 0 <= w <= Pi. O valor absoluto de n
deve ser menor que ou igual a um. Seu formato é:
ACS(n)
em que -1 <= n <= 1
Por exemplo:
VAR1 = .62 [exec]
VAR2 = ACS(VAR1) [exec]
O resultado retornado para VAR2 é 51.6839.

Capítulo 9: Ferramentas 287


ASN
Retorna um valor que é o seno do arco (inverso) do valor ou expressão n. O valor retor-
nado é um ângulo w, em graus, de modo que -Pi/2 <= w <= Pi/2. O valor absoluto de n
deve ser menor que ou igual a um. O formato da função é:
ASN(n)
em que -1 <= n <= 1
Por exemplo:
VAR = ASN(.62) [exec]
retorna um valor de 38.3161.

ATN
Retorna um valor que é a tangente do arco do valor ou expressão n. O valor de n deve
estar no intervalo -Pi/2 a +PI/2. O valor retornado é um ângulo em graus. O formato da
função é:
ATN(n)
em que n <> 0
Por exemplo:
VAR1 = .62 [exec]
VAR2 = ATN(VAR2) [exec]
O resultado retornado para VAR2 é 31.7989.

COS
Retorna um valor que é o cosseno do valor ou expressão n, em que n representa um
ângulo em graus. O formato da função é:
COS(n)
Por exemplo:
VAR = COS(45) [exec]
O resultado retornada para VAR é 0.707107.

EXP
Retorna um valor que é a base E elevada à potência do valor ou expressão n. Seu for-
mato é:
EXP(n)
Por exemplo:
VAR = EXP(3) [exec]
O resultado retornado para VAR é 20.0855.

LOG
Retorna um valor que é o logaritmo de base E (natural) de um valor ou expressão n.
Seu formato é:

288 Guia do Usuário CAD


LOG(n)

Por exemplo:
LOG(2 * 8) [exec]
O resultado exibido é 2.77259.

LGT
Retorna um valor que é o logaritmo de base 10 de um valor ou expressão n. Seu for-
mato é:
LGT(n)
Por exemplo:
LGT(3 * 9) [exec]
O resultado exibido é 1.43136.

PI
Retorna um valor da constante Pi (3.14159). Seu formato é:
PI
Por exemplo:
RADIUS = 10 [exec]
CIRCUM = (2 * PI) * RADIUS [exec]
calcula a circunferência de um círculo com um raio de 10. O valor retornado é 62.8319.

RND
Retorna um número aleatório 0 - 1. Se for usada em um arquivo de comando, a RND
gera o mesmo conjunto de números aleatórios cada vez que o arquivo de comando é
executado. Seu formato é:
RND
Para obter números aleatórios no intervalo de 0 (zero) a n, use RND com a função INT,
como a seguir:
INT(RND * (n+1))

SIN
Retorna um valor que é o seno do valor ou expressão n, em que n representa um ângulo
em graus. Seu formato é:
SIN(n)
Por exemplo:
VAR = SIN(55) [exec]
O resultado retornado para VAR é 0.819152.

SQR
Retorna a raiz quadrada de um valor ou expressão n. Seu formato é:

Capítulo 9: Ferramentas 289


SQR(n)
Por exemplo:
VAR = SQR(9) [exec]
O resultado retorna para VAR é 3.

TAN
Retorna um valor que é a tangente do valor ou expressão n. O valor de n não deve ser
um número ímpar múltiplo de Pi/2. O valor retornado é um ângulo em graus. O for-
mato da função é:
TAN(n)
Por exemplo:
VAR = TAN(65) [exec]
O resultado retornado é 2.14451.

Funções de Conversão
As funções de conversão integradas convertem dados de um formato para outro.

CHR$
Retorna o caractere ASCII equivalente para um número inteiro n. CHR$ é válido ape-
nas para o lado direito de uma instrução de designação. A variável de destino deve ser
uma variável de sequência (texto). Seu formato é:
CHR$(n)
Por exemplo:
G$ = CHR$(66) [exec]
O resultado retornado para G$ é B.

NUM
Retorna o código ASCII (interno) equivalente para o caractere a. Seu formato é:
NUM("a")
Se você especificar uma variável de destino, ela deverá ser uma variável numérica. Por
exemplo:
VAR = NUM("B") [exec]
O resultado retornado para VAR é 66.

VAL
Retorna o número representado por uma sequência de caracteres. Seu formato é:
VAL(s$)
Se você especificar uma variável de destino, ela deverá ser uma variável numérica.
Por exemplo:

290 Guia do Usuário CAD


VAR = VAL("67.2") [exec]
O resultado retornado para VAR é 67.2

VAL$
Retorna uma sequência de texto representando o argumento numérico. VAL$ é válido
apenas para o lado direito de uma instrução de designação. A variável de destino deve
ser uma variável de sequência (texto). Seu formato é:
VAL$(n)
Por exemplo:
G$ = VAL$(1224) [exec]
O resultado retornado para G$ é "1224."

Funções de Avaliação

VTYPE$
A função calculadora VTYPE$ permite determinar o tipo de dado de uma variável. Ela
também pode ser usada para verificar a existência de uma variável. Seu formato é:
VTYPE$("varname")
Em que varname é o nome da variável para testar. A função retorna uma sequência
identificando o tipo da variável da seguinte forma:

"" - a variável não existe.

"i" - integer

"I" - integer array

"l" - long

"L" - long array

"d" - double

"D" - double array

"s" - string

"S" - string array

Dados de Coordenadas
Coordenadas são pontos. Cada ponto tem coordenadas exclusivas, que identificam seus
locais X e Y. Lembre-se de que os locais X e Y atuais do cursor são sempre exibidos na
parte inferior da tela do gráfico.
É possível inserir coordenadas usando qualquer um dos métodos de controle de cursor
ou digitando-as no teclado.

Capítulo 9: Ferramentas 291


O Sistema de Coordenadas
O sistema de coordenadas consiste em todos os locais possíveis dentro de um desenho.
Cada local é identificado por uma coordenada X e uma coordenada Y.
Em um mundo de desenhos bidimensionais, são necessárias duas coordenadas para
definir o local de qualquer ponto. O valor X define o local na horizontal; o valor Y o
define na vertical.
Se você colocar sua caneta no ponto 0,0 na tela (verifique o status de X,Y na parte infe-
rior da tela):
z Cada ponto acima de 0,0 estará na direção Y positiva.
z Cada ponto abaixo de 0,0 estará na direção Y negativa.
z Cada ponto à direita de 0,0 estará no X positivo.
z Cada ponto à esquerda de 0,0 estará no X negativo.

Coordenadas Absolutas
Coordenadas absolutas identificam um local explícito em seu desenho conforme calcu-
lado a partir da origem atual (geralmente 0,0).
Para inserir coordenadas absolutas a partir do teclado, primeiro marque a janela
Opções de Gráfico para garantir que a opção Entrada de Coordenadas esteja config-
urada como Absoluta. Em seguida, insira os dados de coordenadas no seguinte for-
mato:
valor,valor
O cursor é movido para o local especificado. Por exemplo:
90,-120
coloca o cursor na coordenada absoluta identificada por X=90, Y=-120.
Se você omitir um valor, ele será padronizado como o atual valor inserido. Se você
omitir a vírgula, o valor para X e o atual valor para Y serão usados. Por exemplo, se
você inserir os três valores a seguir em ordem
20,20sets X=20,Y=20
,65sets X=20,Y=65
125sets X=125,Y=65
Se você inserir valores de coordenadas, relocalizar o cursor e fizer outra entrada na
qual omitiu um dos valores de coordenadas, o valor omitido refletirá a posição do cur-
sor relocalizada, e não a última entrada. Por exemplo:
Você insere 10,20
Você relocaliza o cursor para que X=5, Y=5
Você insere 15
Agora a posição do cursor é X=15,Y=5 mesmo que a última entrada para Y foi 20.

Coordenadas Relativas
Coordenadas relativas especificam um deslocamento (distância de vetor) a partir do
atual local de X,Y. O atual local de X,Y é o mesmo que a atual posição do cursor.

292 Guia do Usuário CAD


Para inserir coordenadas relativas a partir do teclado, primeiro marque a janela Opções
de Gráfico para garantir que a opção Entrada de Coordenadas esteja configurada
como Relativa. Em seguida, insira os dados de coordenadas no seguinte formato:
valor,valor
Por exemplo:
30,30
Move o cursor 30 unidades ao longo dos eixos positivo X e positivo Y.
Durante o uso de coordenadas relativas, uma prática comum é omitir um dos valores.
Por exemplo, suponha que você esteja no modo de desenho e que o cursor esteja atual-
mente no local 100,100. Se você inserir:
,25
Uma linha é desenhada ao longo do eixo Y de 100,100 até 100,125.
Quando você omite um valor relativo, ele é padronizado como 0 (zero) em vez de
como o último valor inserido (como acontece com valores absolutos).

Prefixos de Coordenadas
É possível substituir a atual configuração Relativa/Absoluta a qualquer momento
usando prefixos. Os prefixos disponíveis são:

X (maiúsculo) - um valor X absoluto.

Y (maiúsculo) - um valor Y absoluto.

x (minúsculo) - um valor X relativo.

y (minúsculo) - um valor Y relativo.

D (maiúsculo) - uma distância absoluta.

d (minúsculo) - uma distância relativa.

A (maiúsculo) - um ângulo absoluto (use quando estiver em Abso-


luto).

a (minúsculo) - um ângulo relativo (use quando estiver em Rela-


tivo).

Por exemplo:
X100,Y100
Move o cursor no local absoluto X=100, Y=100, mesmo se a configuração atual for
Relativa.
Também é possível combinar prefixos absoluto e relativo durante a especificação de
uma coordenada. Por exemplo:
X100,y100
Coloca o cursor em um local 100 absoluto no eixo X e 100 unidades ao longo do eixo
Y relativo.

Capítulo 9: Ferramentas 293


Para coordenadas polares, é possível expressar posições usando o prefixo 'd'. Por
exemplo:
d12',a30 (uma distância de 12 pés a um ângulo de 30)
a30,d12' (mesmo que acima)
Além disso, é possível omitir o prefixo 'd' (como em 12',a30) se você não quiser substi-
tuir a atual configuração Relativa/Absoluta.
Lembre-se de que valores absolutos são calculados a partir da origem, e os valores rel-
ativos a partir da última posição do cursor.

Excluir Caractere
Apaga o caractere que você identifica usando o cursor na linha de entrada.

Observação: Se você incluir esse comando em um arquivo de comando,


insira-o como Delete_Char, e não como Excluir Caractere.

Nome da Função: Delete_Char


Mova o cursor para baixo de um caractere que deseja apagar na linha de entrada.
Escolha del char em Ferramentas | Caixa de Ferramentas de Digitação.
O caractere é apagado.
As funções del char são as mesmas que da tecla Delete no teclado.

Teclas de Edição
Teclas padrão são fornecidas para uso na edição de texto ou dados. O texto ou os dados
podem ser valores que você insere na tela de dados ou respostas que você dá aos
prompt na tela do gráfico.
Há dois conjuntos de teclas de edição. As teclas de edição do teclado estão localizadas
no teclado. As teclas de edição da caixa de ferramentas de digitação estão localizadas
em Caixa de Ferramentas de Digitação em Ferramentas na barra de menus.
As teclas do teclado são mais extensivas do que as teclas da Caixa de Ferramentas de
Digitação, mas é possível usar teclas de qualquer tipo alternadamente.
Na Caixa de Ferramentas de Digitação, há também um conjunto completo de auxí-
lios de digitação, incluindo um teclado numérico e vários valores comumente utiliza-
dos para ângulos, frações, entre outros. Para obter informações adicionais, consulte
“Caixa de Ferramentas de Digitação” na página 239.

Teclas do Teclado
As teclas de edição do teclado e suas funções são:

Chave Função

Alt-F1 Executar. Mesmo que Executar ou [exec].

294 Guia do Usuário CAD


Chave Função

Backspace Move o cursor uma posição para a esquerda e apaga o


caractere existente (se houver algum).

Caps Lock Bloqueia as teclas alfabéticas em maiúscula.

Ctrl-End Limpa a posição do cursor até o final da linha de entrada


de dados na tela do gráfico.

Ctrl-Home Limpa a linha de entrada de dados na tela do gráfico.

Ctrl-Seta para Move o cursor uma palavra para a esquerda (nas janelas
a Esquerda Inserir Texto e Editar Arquivo). Também usada para se
mover entre janelas de dados quando não se está edi-
tando uma linha.

Ctrl-Seta para Move o cursor uma palavra para a direita (nas janelas
a Direita Inserir Texto e Editar Arquivo). Também usada para se
mover entre janelas de dados quando não se está edi-
tando uma linha.

Del Exclui o caractere na atual posição do cursor.

Seta para Em uma área de entrada de dados, se move para baixo


Baixo para a próxima linha no registro e quebra para o início
quando passa do fim.

End Move o cursor para o final da linha de entrada de dados


na tela do gráfico.

Enter Termina a entrada de dados ou o texto atual.

Esc Sai da janela ativa e leva você de volta para a tela do grá-
fico. Também termina um comando que está aguardando
entrada.

Home Move o cursor para o início da linha de entrada de dados


na tela do gráfico.

Ins Se alterna entre os modos insert e typeover.

Seta para a Move o cursor uma posição para a esquerda.


Esquerda
Seta para a Move o cursor uma posição para a direita.
Direita
Shift Se alterna entre maiúsculas e minúsculas.

Seta para Em uma área de entrada de dados, rechama valores ante-


Cima e Seta riores (de volta) da lista de valores inseridos.
para Baixo

Capítulo 9: Ferramentas 295


Escape
Termina a função atual. É possível acessar Escape no teclado (a tecla <Esc>), pelo
botão à esquerda da Linha de Prompt ou na Caixa de Ferramentas de Digitação.
Nome da Função: Escape
Escolha Ferramentas | Caixa de Ferramentas de Digitação. Uma pequena janela de
auxílios de digitação é exibida. A Caixa de Ferramentas de Digitação permanece na
tela até você fechá-la.
Escolha Interromper na Caixa de Ferramentas de Digitação. A função atual ter-
mina.
Dicas:
ž Quatro elementos i_array fornecem controle especial sobre escapes. Dois
dos elementos controlam escapes em tempo real. Um escape em tempo real é
aquele que cancela uma função em vez de uma solicitação de entrada. Exem-
plos de escapes em tempo real são “escapar redesenho” e “escapar
reprodução do comando de macro”.
ž A i_array e a r_array são matrizes de variáveis globais. Consulte
Apêndice B.
Os elementos i_array usados por Esc são os seguintes:
252. [RW]
Se configurado, desativa todos os escapes em tempo real (por exemplo,
redesenhar, manipular, reproduzir, etc.).
253. [RW]
Se configurado, desativa o escape da função atual. A função deve ser con-
cluída.
254. [RW]
Se configurado, desativa o escape em tempo real da reprodução do
comando de macro.
255. [RW]
Se configurado, desativa o escape de um comando de macro quando a
solicitação de entrada de variável é abandonada.
Para controlar escapes, configure um dos elementos (i_[252], i_[253] ,
i_[254], ou i_[255]), conforme apropriado. Esses elementos i_array devem ser
usados principalmente com programas do usuário.

Teclado
Use o teclado para inserir dados em uma janela de opções ou em uma janela de dados
ou para responder aos prompts do sistema. Para inserir dados, digite as informações
desejadas e pressione <Enter>.
O teclado também contém teclas de edição especiais para corrigir informações que
você já inseriu ou que estão em processo de inserção. Para obter informações adicio-
nais, consulte “Teclas do Teclado” na página 294.

296 Guia do Usuário CAD


Entrada do Teclado
É possível inserir qualquer comando a partir do teclado. Para inserir um comando
usando o teclado, na Linha de Prompt e de Entrada:
Digite o nome da função para o comando. (As descrições de comando nesse manual
mostram o nome da função para cada comando.) O sublinhado é usado no lugar do
espaço como o separador entre palavras no nome da função. É possível abreviar um
nome de função para a sequência mais curta que a identifica exclusivamente (por
exemplo, Select_P para Select_Pen_Line).
Pressione <Alt-F10>. O comando é executado e uma mensagem do sistema é exi-
bida instruindo você a inserir informações específicas.
<Alt-F10> é a designação de tecla de função padrão para Exe_Menu_Command.
Se você estiver usando um conjunto diferente de designações de tecla de função, sele-
cione a tecla de função definida para Exe_Menu_Command.

Caractere de Espaço
Com a tecla Insert do teclado DESATIVADA, insere um espaço em branco após um
caractere ou o sobrescreve. Com a tecla Insert do teclado ATIVADA, insere um espaço
entre caracteres.

Observação: Se você incluir esse comando em um arquivo de comando,


insira-o KEY_Space, e não como Caractere de Espaço.

Nome da Função: KEY_Space


Mova o cursor para um caractere na linha de entrada.
Escolha Espaço em Ferramentas | Caixa de Ferramentas de Digitação.
Um espaço é inserido ou o caractere é sobrescrito.
As funções de espaço são as mesmas que da barra de espaço no teclado.

Horário e Data
Há dois comandos para a exibição do horário e data atuais: Horário e Data, que apare-
cem na Caixa de Ferramentas de Digitação.
O horário e a data são exibidos na Linha de Prompt. É possível usar essas funções para
fornecer o horário e a data atuais durante a inserção de texto.

Hora
Nome da Função: Time
Para exibir o horário:
Escolha Data e Horário | Horário em Ferramentas | Caixa de Ferramentas de Dig-
itação.

Capítulo 9: Ferramentas 297


Obs.: A função Horário retorna a variável $SysTime$, além de colocar o horário do
sistema atual na linha de entrada. $SysTime$ tem o formato “HHMMSS”, em
que
HH é uma representação de dois caracteres da hora (“00” a “23”)
MM é uma representação de dois caracteres de minuto (“00” a “59”)
SS é uma representação de dois caracteres de segundo (“00” a “59”)

Data
Nome da Função: Date
Para exibir a data:
Escolha Data e Horário | Data em Ferramentas | Caixa de Ferramentas de Digita-
ção.

Obs.: A função Data retorna a variável $SysDate$, além de colocar a data do sistema
atual na linha de entrada. $SysDate$ tem o formato “YYYYMMDD”, em que
YYYY é uma representação de quatro caracteres do ano (por exemplo,
“1995”)
MM é uma representação de dois caracteres do mês (“01” a “12”)
DD é uma representação de dois caracteres do dia (“01” a “31”)

Win App Activate


O comando Win_App_Activate é usado para alternar o foco do Windows para o apli-
cativo nomeado. Ele é usado principalmente em macros.
Nome da Função: Win_App_Activate
É possível usar o comando digitando-o na linha de entrada e pressionando <Alt-F10>
ou incluindo-o em uma macro.
Quando o comando for executado, será solicitado que você forneça o título do aplica-
tivo para ativar. O título é o nome mostrado na parte superior da janela ou no Gerencia-
dor de Tarefas do Windows. Ele não faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.
Se o aplicativo estiver ativo, o foco será alternado para ele. Se o aplicativo não estiver
ativo, o foco do Windows será retido.

Win App Find


O comando Win_App_Find verifica se o aplicativo Windows nomeado está atual-
mente ativo. Se o aplicativo estiver ativo, a variável global i_[20] será configurada
como 1; se ele não estiver ativo, a i_[20] será configurada como 0. Esse comando é
usado principalmente em macros.
Nome da Função: Win_App_Find

298 Guia do Usuário CAD


É possível usar o comando digitando-o na linha de entrada e pressionando <Alt-F10>
ou incluindo-o em uma macro.
Quando o comando for executado, será solicitado que você forneça o título do aplica-
tivo para localizar. O título é o nome mostrado na parte superior da janela ou no Geren-
ciador de Tarefas do Windows. Ele não faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.
Se o aplicativo estiver ativo, i_[20] será configurada como 1. Se o aplicativo não
estiver ativo, i_[20] será configurada como 0.

Barras de Comandos
No lado extremo direito da barra de ferramentas está o Seletor da Barra de Coman-
dos:
Uma barra de comandos é um conjunto de botões que aparece abaixo da barra de ferra-
mentas.
As pontas de seta à esquerda e à direita do Seletor da Barra de Comandos fornece um
meio de ir e vir nos grupos de barras de comandos. Se você clicar uma vez na ponta de
seta no lado direito do seletor, o nome do próximo grupo de barras de comandos dis-
poníveis aparecerá no controle.
A Barra de Comandos fornece uma maneira adicional na qual é possível customizar
seu ambiente de serviço. Com um clique duplo em qualquer lugar na Barra de Coman-
dos, é possível transformar o grupo de botões de comandos atualmente exibido em uma
caixa de ferramentas flutuante. Consulte a seção da caixa de ferramentas desse manual
para obter informações referentes ao uso das caixas de ferramentas.
Se você clicar no botão esquerdo do mouse no painel de nome dentro do controle sele-
tor, um menu suspenso listando todas as barras de comandos disponíveis será exibido.
A marca de seleção indica qual grupo de barras de comandos está atualmente ativo.
A barra de comandos exibida é a barra de comandos padrão que aparece quando o
produto é iniciado. As definições da barra de comandos estão contidas em um arquivo
denominado command.bar, normalmente localizado no diretório de aplicativo
c:\Program Files\IBM\MSIM\env. É possível editar o arquivo com-
mand.bar com qualquer editor de texto ASCII. Também é possível criar suas
próprias barras de comandos e designar seus próprios bitmaps aos botões em uma barra
de comandos.

Selecionando o Arquivo da Barra de Comandos


Quando for instalado pela primeira vez, o produto irá, por padrão, procurar o arquivo
command.bar no diretório WDB61 principal. No entanto, é possível criar outros
arquivos de Barra de Comandos e selecionar um deles como a Barra de Comandos
ativa.
Para selecionar uma Barra de Comandos alternativa:
1. Selecione Ferramentas | Opções de Tela. A janela Opções de Tela é exibida.

Capítulo 9: Ferramentas 299


2. Insira o nome da Barra de Comandos alternativa na linha de entrada do Arquivo
da Barra de Comandos ou selecione [Navegar] para escolher o arquivo de Barra de
Comandos desejado.
3. Escolha [OK] para atualizar a Barra de Comandos.

Observação: Alternativamente, é possível alterar o arquivo de Barra de


Comandos editando o arquivo WDB.INI antes de executar o
produto. Não edite WDB.INI enquanto estiver executando uma
sessão. Quando você sair, suas mudanças serão perdidas.

Estrutura do command.bar
A estrutura básica do command.bar é a seguinte:
COMMANDBAR groupname
commandname_1
commandname_2
SPACE
...
...
commandname_n
Em que groupname é um nome descritivo dado a um grupo disponível usando a Barra
de Comandos, commandname é o nome de um comando e a palavra-chave SPACE
indica uma separação física entre botões da Barra de Comandos.
É possível definir até 40 grupos, e cada grupo pode ter até 64 comandos (limitados por
sua exibição). Quando você seleciona um determinado grupo (para torná-lo ativo), o
ícone de botão para cada comando no grupo é localizado e exibido na Barra de Coman-
dos.
O arquivo command.bar é lido apenas quando o produto é inicializado, portanto,
qualquer mudança feita nele enquanto o produto estiver em execução não ficará visível
até que o programa seja reiniciado.
É possível ter diversos arquivos de barra de comandos. O método mais simples de se
fazer isso é ter arquivos nomeados, por exemplo, user.bar ou demo.bar.

Grupos da Barra de Comandos em Macros


Um grupo individual dentro da Barra de Comandos ativa pode ser selecionado durante
a gravação ou a edição de uma macro. A cada grupo é designado um comando no for-
mato Tbar_Select_Command_Bar_n, em que n é o número do grupo dentro da
Barra de Comandos. Esse número está no intervalo 1 - 40 (40 é o número máximo de
grupos dentro de cada Barra de Comandos). Por exemplo, se o command.bar listou
estes grupos:
Zoom
Sombreado

300 Guia do Usuário CAD


Editar Objeto
você poderia ativar o grupo de sombreado incluindo
CMD Tbar_Select_Command_Bar_2 em sua macro.
Além disso, o comando Tbar_Select_Command_Bar_0 é registrado em uma
macro quando a barra de ferramentas pop-up, em um modo combinado, é selecionada.

Designando Macros em COMMAND.BAR


É possível especificar o nome de uma macro para um botão dentro de command.bar
em vez de primeiro ter que designar a ele um número de botão, conforme mencionado
acima:
COMMANDBAR More Stuff
Rectangle_by_Diagonals
Command_File_2
Command_File_50 wall.mac
Command_File_51 c:\bldg\parts\door.mac
Nesse exemplo, supõe-se que uma macro já tenha sido designada ao botão de número 2
(para o Command_File_2 funcionar). Command_File_50 usa uma macro chamada
wall.mac localizada no diretório de macro padrão (conforme especificado em Ferra-
mentas | Opções | Nomes de Caminho). Command_File_51 usa uma macro chamada
door.mac na qual o caminho e o nome do arquivo inteiros são incluídos.

Itens Definíveis pelo Usuário em Barras de Comandos

Bitmaps
É possível especificar um bitmap para ser exibido no botão da Barra de Comandos para
qualquer um dos comandos incluídos. Dentro da linha que define a entrada da Barra de
Comandos, inclua a palavra-chave BITMAP seguida pelo caminho e o nome do
arquivo bitmap. Por exemplo:
COMMANDBAR More Stuff
Rectangle_by_Diagonals BITMAP newrect.bmp
Zoom BITMAP c:\user\bitmaps\zoomup.bmp
Command_File_50 wall.mac BITMAP mywall.bmp
Por padrão, os botões da barra de comandos têm 21x21 pixels de tamanho para os
botões de resolução mais baixa menores e 32x32 para os botões de resolução mais alta
maiores. Eles são gerados usando 16 cores. No entanto, para cada grupo da Barra de
Comandos individual (Zoom, Macros, etc.), o tamanho dos botões de bitmap nessa
barra de comandos é determinado pelo tamanho do bitmap para o primeiro botão nesse
grupo. É possível deixar um grupo de Barras de Comandos inteiro preenchido com
botões maiores (ou menores) do que o padrão de 21x21 apenas fornecendo bitmaps
maiores (ou menores) para todos os botões no grupo.
Em casos em que uma macro é designada por nome a uma entrada na Barra de Coman-
dos e nenhum bitmap é designado, o nome do arquivo (com até oito caracteres) de
macro é exibido. Por exemplo, se sua entrada da Barra de Comandos for:
Command_file_1 doorschd.mac
então

Capítulo 9: Ferramentas 301


door
schd
será exibido no botão da Barra de Comandos.

Info Cursor e Quick Help in Prompt Line


Cada entrada da barra de comandos também permite definir seus próprios Info Cursor
e Quick Help in Prompt Line. Você usaria a seguinte estrutura:
COMMANDBAR Example
Command_File_88 macro.mac BITMAP bitmap.bmp "Info Cursor" "Quick Help in
Prompt Line"
em que:
macro.mac é uma macro designada a Command_File_88
bitmap.bmp é um bitmap exibido no botão
Info Cursor são as informações que aparecem diretamente sob o cursor con-
forme você move o cursor sobre o bitmap
Quick Help in Prompt Line são as informações que aparecem na Linha
de Prompt conforme você mantém o botão do mouse pressionado e passa o cursor
sobre o bitmap/botão
O primeiro conjunto de aspas é sempre definido como as informações do info cursor, e
o segundo conjunto de aspas é sempre definido como quick help. Portanto, se não exi-
bir um info cursor, mas apenas quick help, você deverá usar uma sintaxe abrir aspas—
fechar aspas para info cursor. Por exemplo,
Command_File_88 macro.mac BITMAP bitmap.bmp "" "Quick Help in Prompt
Line"
Por exemplo,
COMMANDBAR Sample
SPACE
SPACE
Zoom
SPACE
SPACE
Command_File_1 c:temp\mymacro.mac BITMAP
C:temp\mybitmap.bmp "Find Elec Outlets" "Search and Locate
all electrical outlets on the floor. Displays as active
layer."

302 Guia do Usuário CAD


Capítulo 10: Configuração de Desenho

Esta seção descreve os seguintes tópicos e comandos relacionados à configuração de


desenho:
z Janela Gerenciamento
z Opções de Gráfico
z Unidades de Desenho
z Unidades
z Formato
z Configurar Origem
z Deslocamento de Origem
z Tipos de Linhas e Canetas
z Linha e Caneta do Elemento
z Escala
z Janela Opções de Desenho
z Alternar Ignorar / Desenhar
z Arcos
z Combinações
z Chanfraduras
z Círculos
z Elementos
z Reticências
z Linhas
z Polígonos
z Deslocamento de Perfil
z Retângulos
z Ignorar / Desenhar
z Splines
z Rastreamento de Arco
z Paredes

Janela Gerenciamento
Exibe opções que descrevem o atual desenho; algumas podem ser editadas, outras são
mantidas. Algumas são opcionais; outras são obrigatórias.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 303


A janela Gerenciamento de Desenho é exibida automaticamente quando você escolhe
Arquivo | Salvar ou Arquivo | Salvar Como. Além disso, a janela Gerenciamento de
Desenho é exibida em Arquivo | Sair se você responde sim para o prompt:
Salvar mudanças atuais em {drawing name}?
Quando você armazena um desenho (diferente de um desenho compacto), o conteúdo
do desenho é armazenado em uma coleção de arquivos, todos com o mesmo nome de
arquivo (nome do desenho) e as seguintes extensões:
Desenho arquivo.DWG
Gerenciamentoarquivo.MGT
Atributos arquivo.ATT
Formulários arquivo.FRM
Chaves arquivo.KEY
As informações na janela Gerenciamento de Desenho são armazenadas em
arquivo.MGT e também são incluídas no arquivo .LOG.
O número do projeto (# Projeto) especificado na janela Gerenciamento de Desenho é
usado como um prefixo para o arquivo de log. Se você não designar um número de pro-
jeto, o arquivo de log será armazenado com o prefixo NULL.
Qualquer arquivo com a extensão .LOG contém a quantidade de tempo gasta em um
desenho (o valor de Tempo Decorrido). O local do arquivo .LOG é configurado na
janela de opções Nomes de Caminho no menu Ferramentas | Opções.
Para editar o arquivo de log de desenho, use um editor de texto apropriado (por exem-
plo, MS Write, Notepad).
Escolha Janela | Gerenciamento. A janela Gerenciamento de Desenho.
A janela Gerenciamento de Desenho contém os seguintes itens que você pode editar:
z Descrição do Desenho
z Autor
z Revisor
z # Projeto
z # Tarefa
z Nome da Tarefa
z Nome do Departamento
z Fase
A seção Notas permite inserir notas e comentários sobre o desenho. Essas informações
são armazenadas com o desenho. É possível editá-las a qualquer momento durante a
sessão do desenho.
A janela Gerenciamento de Desenho também contém as seguintes informações na
janela Estatísticas de Gerenciamento de Desenho que não podem ser editadas (é pos-
sível editar todas as informações no arquivo de log):
Nome do Desenho
O nome do desenho quando ele foi criado.

304 Guia do Usuário CAD


Formato, Escala, Unidades de Desenho
As informações de formato, unidades e escala de desenho são gravadas na janela de
estatísticas.
Início da Sessão
Registra o horário de início para a atual sessão de desenho.
Tempo Decorrido (Hrs)
Registra a quantidade de tempo gasto no desenho desde o início da sessão.
Criação da Versão
Registra o número da versão do software quando o desenho foi criado.
Última Revisão da Versão
Registra o número da versão do software ativo.
Nome da Função: Management_Window
Para exibir e configurar informações de gerenciamento:
Coloque o cursor no item editável que deseja alterar (ou pressione <Tab> no item) e
use as teclas de edição de texto para alterar as informações.
Clique em OK para salvar suas mudanças ou clique em Cancelar para abandonar as
mudanças e retornar à tela Gráfico.

Opções de Gráfico
Quando a categoria Gráfico é selecionada sob Ferramentas | Opções, a janela
Opções de Gráfico é exibida.
É possível editar valores designados às opções clicando em uma opção, usando uma
tecla de atalho ou pressionando <Tab> e as teclas de seta para mover para a opção. Em
seguida, se a opção exigir que você insira um valor, digite o novo valor na caixa à dire-
ita do item. Clique em OK para salvar as opções ou em Cancelar para retornar à janela
Gráfico sem salvá-las.
A janela Opções de Gráfico exibe os seguintes conjuntos de opções (cada conjunto de
opções é descrito com detalhes em um outro lugar):
Entrada de Coordenadas
As opções para a Entrada de Coordenadas são Relativo e Absoluto. Para selecionar o
item, clique no círculo a sua esquerda.
〈Absoluto indica que as distâncias são medidas a partir da origem do desenho (X0,Y0).
〈Relativo indica que as distâncias são medidas relativas à última posição do cursor.
Modo de Coordenadas
As opções para Modo de Coordenadas são Normal, Sul da Pesquisa de Opinião e
Norte da Pesquisa de Opinião. Para selecionar o item, clique no círculo a sua
esquerda.
〈Normal usa X como eixo horizontal e Y como eixo vertical. Ângulos são calculados
com 0 na posição 3 horas, e o sentido anti-horário é positivo.
〈Norte da Pesquisa de Opinião usa X como vertical e Y como horizontal. Ângulos
são calculados com 0 na posição 12 horas.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 305


〈Sul da Pesquisa de Opinião usa X como vertical e Y como horizontal. Ângulos são
calculados com 0 na posição 6 horas.
Entrada de Ângulo
As opções para Entrada de Ângulo são Graus, Radianos e Grados. Para selecionar o
item, clique no círculo a sua esquerda.
Deslocamento de Origem
As opções para Deslocamento de Origem são os valores X e Y inseridos como m,n.
Deslocamento de Origem é descrito anteriormente nesta seção.
Cursor por Tamanho de Etapa de Tecla
O Cursor por Tamanho de Etapa de Tecla é a distância em milésimos de uma polegada
que o cursor move quando usa as teclas de seta. Insira um valor na caixa à direita do
item.
Espaçamento de Grade
A opção Espaçamento de Grade é a distância entre os pontos da grade no desenho. Ins-
ira um valor na caixa à direita do item.
Tipo de Grade
As opções de Tipo de Grade são Normal e Isométrico. Selecione a opção clicando no
círculo à esquerda do item.
Incremento de Camada de Rechamada
A opção Incremento de Camada de Rechamada é o número para incrementar o número
de camadas de informações rechamadas de um desenho no disco. Insira o valor na
caixa à direita do item.
Escala para Linha de Referência
A opção Escala para Linha de Referência é uma alternância que, quando configurada,
faz o produto escalar e girar o objeto da linha de referência sendo manipulado, tor-
nando os terminais da linha de referência coincidentes com a linha localizada. Clique
na caixa à esquerda do item para configurar essa opção.
Linha de Referência
Configura o método para criar uma linha de referência e posicionamentos subsequentes
de objetos da linha de referência. O método é Por Pontos, em cujo caso você indica os
terminais da linha de referência, ou Por Linha, em cujo caso a própria linha de refer-
ência é indicada.
Ângulo de Ref.
O ângulo pelo qual o objeto de referência deve ser girado. Esse ângulo é uma adição a
qualquer rotação determinada quando a linha de referência é orientada automatica-
mente.
Versão do Des. do Armazenamento
A versão na qual armazenar desenhos (diferentes dos desenhos ativos). O valor pode
ser um dos seguintes: Atual (255 canetas, bancos de dados externos, formatos de lay-
out, etc.), WDB2.2 (booleanos e referências), DOS V109 (objetos grandes e layouts),
WDB1.x/V108. O padrão é a versão Atual. Nota: WDB1.x/V108 inclui WDB da
versão 1.0 à 1.2 e DOS da versão 107 à 108. Para obter informações adicionais, con-
sulte “Arquivo” na página 3.

306 Guia do Usuário CAD


Obs.: A versão 6.0 requer uma mudança no formato de desenho
interno. Como resultado, se você precisar usar um desenho 6.0
em uma versão anterior à 6.0, *** alterar esses números de
versão? *** você deverá armazenar o arquivo como um novo
desenho, configurando a versão desejada em Ferramentas |
Opções | Gráficos.
Não é possível armazenar o desenho ativo com uma versão dife-
rente. O desenho deve ser armazenado usando Arquivo | Salvar
Como como um desenho padrão ou compacto.

Mais
A seleção de Mais na janela Opções de Gráfico exibe a janela Mais Opções de Gráf-
ico.
Reconfigurar Origem
Configura a origem no centro das extensões do desenho (valores extmin e extmax) for-
necida no arquivo DWG/DXF. Essa opção permite localizar o “centro” do arquivo
importado na origem (X0,Y0). Essa opção também é controlada com o uso da variável
i_ array i_[264].
Reescalar Dados
Configura um fator de escala com base nas extensões de desenho fornecidas para que
os dados no arquivo DWG/DXF se ajustem ao atual formato de desenho.

CUIDADO: Essa opção pode resultar em uma mudança na escala dos


dados recebidos.

Essa opção também é controlada com o uso da variável i_ array


i_[264].
Importar 3D
Um comutador controlando se elementos 3D são criados durante uma importação de
arquivo DWG/DXF. O padrão é desativado. Como as definições de elemento em 3D do
sistema não correspondem exatamente às entidades em 3D DWG/DXF, apenas uma
conversão parcial em 3D pode ser criada. Clique na caixa à esquerda do item para con-
figurar essa opção.
Exportar DXF/DWG
As opções Exportar DXF 2D/3D são 3D e também 2D, Apenas 2D, Apenas 3D e 2D
e 3D. Essa opção determina o tipo de dado de saída durante a exportação de desenhos
do sistema para o formato DWG/DXF (consulte “Importar/Exportar” na página 24).
Selecione a opção clicando no círculo à esquerda do item.

Observação: Também é possível selecionar o tipo de saída DXF usando


a variável i_[262]. Para obter informações adicionais, con-
sulte “Exportar: para DXF” na página 42.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 307


Modo Salvamento Automático (Salvamento de Arquivo Temp)
Se Desativado, você não será lembrado para salvar TEMPFILE e esse arquivo não será
salvo automaticamente.
Se Salvar, o ARQUIVO TEMP será salvo no intervalo especificado pelo Intervalo de
Salvamento de Arquivo Temp.
Se Lembrar, você será lembrado para salvar o ARQUIVO TEMP no intervalo espe-
cificado pelo Intervalo de Salvamento de Arquivo Temp.
Intervalo (Salvamento de Arquivo Temp)
O intervalo entre salvamentos e lembretes de salvamento de ARQUIVOS TEMP. O
valor no está no intervalo 0 - 255 (tempo em minutos).
Calcular Origens de Objeto
Método usado por Calcular Origens de Objeto do Conjunto (e Calcular Origem de Objeto) para
calcular a origem de um objeto para cada objeto no Conjunto. Os métodos disponíveis
são:
Média de Elementos de Desenho
Primeiro Elemento de Desenho
Média de Cantos de Desenho
Cantos de Desenho Inferiores Esquerdos
Média de Cantos de Conclusão
Cantos de Conclusão Inferiores Esquerdos
Elementos de Desenho são as linhas, os arcos e os círculos reais que compõem o
objeto. Cantos de Desenho são as extensões (nas direções x e y) de elementos de
desenho no objeto. Cantos de Conclusão são as extensões (nas direções x e y) das
conclusões (texto, hachura, dimensões) no objeto.
Origem do Objeto
Método usado para calcular uma origem para cada novo objeto conforme ele é encer-
rado. Se Primeiro Ponto for selecionado, a origem estará localizada no primeiro ponto
desenhado no objeto. Se Média de Cantos estiver configurada, a origem estará local-
izada na média de extensões (nas direções x e y) dos elementos no objeto.
Atualização Automática (Atributos Vinculados a Espaço)
Se configurada como Desativar, Atualizar Atr. Vinculados a Espaço (no menu Formu-
lário) será obrigatória para a execução da atualização. Se configurada como Apenas
no Des. Fechado, a atualização do atributo vinculado a espaço ocorrerá automatica-
mente quando o desenho for salvo; no entanto, Atualizar Atr. Vinculados a Espaço pode ser
usada para executar a atualização antes de salvar o desenho. Se configurada como Ati-
var, Atualizar Atr. Vinculados a Espaço não será obrigatória, já que a atualização ocorrerá
automaticamente cada vez que ocorrer uma possível mudança nos atributos vinculados,
a menos que você seja avisado do contrário.
Localizar Espaço Vinculado (Atributos Vinculados a Espaço)
Esta opção é usada para os casos em que um objeto vinculado está localizado dentro de
mais de um espaço (por exemplo, diversos espaços sobrepõem o objeto). Se estiver
configurada como Primeiro Localizado, o registro de formulário do primeiro espaço,
no qual o objeto vinculado é determinado, será usado para ser localizado. Se estiver
configurada como Menor Área, o registro de formulário do espaço com a menor área

308 Guia do Usuário CAD


será usado. Muitas vezes isso é desejável se um espaço muito “grosso” sobrepõe um
espaço “local”.
Desativar o Aviso “Atualização Necessária” (Atr. Vinculados a Espaço)
Ativa/Desativa uma mensagem de aviso que diz que uma atualização de atributo vincu-
lado a espaço pode ser obrigatória. Funções de manipulação como Mover e outros
comandos que alteram o local dos objetos vinculados a objetos de espaço ou os valores
dos atributos “vinculados a” geram essa mensagem de aviso.

Unidades de Desenho
É possível usar unidades padrão para um desenho ou criar suas próprias unidades. As
unidades de desenho aparecerão no centro inferior direito da janela Gráfico, caso você
tenha marcado Área de Status no grupo Exibir da janela Ferramentas | Opções de
Tela.

Observação: Muitas das funções a seguir permitem que você as acesse


dando um clique duplo na caixa Formato, Unidades, Escala
em Área de Status. Para exibir a Área de Status, certifique-se
de ter selecionado Área de Status na caixa Exibir de Opções
de Tela.

Especificando Unidades
Quando você seleciona Unidades na janela Opções de Formato, a tela exibe os
seguintes tipos de unidade:
pu unidades plotadoras
mm milímetros
M metros
in polegadas
ft pés
cm centímetros
km quilômetros
outro definido pelo usuário
É possível escolher qualquer uma das opções clicando no item no menu suspenso.
As unidades de desenho aparecerão no centro inferior direito da janela Gráfico, caso
você tenha marcado Área de Status no grupo Exibir da janela Ferramentas | Opções
de Tela.
Você também tem a opção de projetar uma unidade que não está na lista. Se você fizer
a seleção chamada Outros na lista de seleção Unidades, a janela Formato e Unidades
do Usuário será exibida. Insira uma abreviação contendo 2 caracteres para suas uni-
dades e o número de mm em uma de suas unidades. Pressione OK para ativar sua
definição de unidades.
Uma unidade plotadora (tipo de unidade pu) é 1/20 mm.
As distâncias de grade estão em suas unidades. As coordenadas x e y estão em suas
unidades.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 309


Se você dimensionar uma linha, a dimensão será calculada em suas unidades. Lembre-
se de que se você reconfigurar as unidades para outro padrão, a exibição da dimensão
permanecerá nas unidades originais (é possível usar Dimensões | Modificar Dimen-
são para atualizar as dimensões para as novas unidades).
Todos os cálculos de área estarão nas atuais unidades se algum dos atributos (ÁREA,
PERÍMETRO, COMPRIMENTO e LARGURA) estiver incluído em um formulário.
Seus valores são calculados nas atuais unidades.

Obs.: Se o desenho incluir texto de atributo, a seguinte mensagem de


aviso será exibida:
A atualização do texto do atributo pode ser obrigatória.
Os valores do texto do atributo são recalculados quando o
desenho é armazenado. Para forçar a atualização, escolha
Texto | Texto do Atributo e insira U para atualizar.

Unidades
Seleciona as unidades para o desenho.
Quando você faz a mudança do Sistema Americano unidades métricas, ou vice-versa,
as opções de desenho (dimensão, texto, plotagem, etc.) são convertidas automatica-
mente para novas unidades da seguinte forma:
mm, cm e M = mm
pol. e pé = pol.
Nome da Função: Select_Units
Escolha Arquivo | Formato de Desenho ou dê um clique duplo na seleção Opções de
Formato na Área de Status. O botão Opções de Formato está na borda inferior da
janela Gráfico na posição central direita. Dê um clique duplo dentro da área do botão
Opções de Formato para abrir a janela Opções de Formato.
Clique na caixa de listagem Unidades para listar as unidades disponíveis.
As unidades disponíveis são:
pu unidades plotadoras 1/20 mm
mm milímetros
M Medidores
in polegadas
ft pés
cm centímetros
km quilômetros
outro definido pelo usuário
Clique nas unidades que deseja usar para o desenho.
Se você selecionar outro (ou clicar no botão Opções), a janela Formato e Unidades
do Usuário será exibida.

310 Guia do Usuário CAD


Insira uma abreviação contendo 2 caracteres para suas unidades no campo Abrev. e o
número de mm em uma de suas unidades no campo Conv. (mm). Pressione OK para
ativar sua definição de unidades.
Clique em OK.

Formato
Permite configurar o formato do desenho. 7 formatos métricos (ISO) e 5 formatos do
Sistema Americano (ANSI) são suportados.
Formatos ISO
A6105 mm X 148 mm
A5148 mm X 210 mm
A4210 mm X 297 mm
A3297 mm X 420 mm
A2420 mm X 594 mm
A1594 mm X 841 mm
A0841 mm X 1189 mm
Formatos ANSI
A8.5" X 11"
B11" X 17"
M17" X 22"
D22" X 34"
S34" X 44"

E130" X 42"
Uformato customizado definido pelo usuário

Observação: O atual formato é exibido na Área de Status no canto


inferior direito da tela.

Nome da Função: Select_Format


Escolha Opções de Formato.
Clique na caixa Formato para abrir a lista de formatos disponíveis.
Clique no formato que deseja usar para o desenho.
Clique em OK.

Observação: Usando Layouts, é possível criar layouts de plot em vários


formatos para o mesmo desenho. Para obter informações adicio-
nais, consulte “Layout” na página 117.

Configurar Origem
Configura a origem do atual desenho ou altera a origem para outro local. Insira a ori-
gem com o cursor ou digitando as coordenadas.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 311


Nome da Função: Change_Origin
Escolha Arquivo | Formato de Desenho ou dê um clique duplo na seleção Opções de
Formato na Área de Status. O botão Opções de Formato está na borda inferior da
janela Gráfico na posição central direita. Dê um clique duplo dentro da área do botão
Opções de Formato para abrir a janela Opções de Formato.
Escolha Configurar Origem.
Insira uma origem por meio de um dos seguintes métodos:
z Localize um ponto com o cursor.
z Insira as coordenadas no formato x,y.
Pressione <Enter> para retornar a origem ao centro do desenho.
A origem (0,0 ponto) do desenho é movida para o novo local (ou retorna para o centro
se você pressionar <Enter>).

Obs.: A exibição de faixa do cursor, no centro inferior esquerdo da


janela Gráfico, mostra as coordenadas do cursor em relação à
origem.
Se x e y forem exibidas em minúsculas, as coordenadas serão
relativas. Se forem exibidas em maiúsculas, elas serão absolutas.

Deslocamento de Origem
Estabelece uma segunda origem para o deslocamento por meio do uso de uma referên-
cia cadastral.
Nome da Função: Change_Origin_Offset
Escolha Arquivo | Formato de Desenho ou dê um clique duplo na seleção Opções de
Formato na Área de Status.
Mova o cursor para a caixa Deslocamento de Origem do valor que deseja alterar e ins-
ira o novo valor.
Clique em OK para configurar o deslocamento.
Essa função é útil para desenhar planos de site com base nas coordenadas cadastrais
dos pesquisadores.
Se você tiver uma segunda origem configurada, as entradas absolutas serão relativas à
segunda origem.
Para remover o deslocamento da origem, escolha Opções de Formato novamente e
insira 0,0 para os deslocamentos de origem X e Y retornarem ao centro da tela.

Selecionar Caneta/Linha
Configura o número da caneta e o tipo da linha a serem usados para elementos de
desenho subsequentes. Também permite rechamar, listar e excluir tipos de linha defini-
dos pelo usuário.

312 Guia do Usuário CAD


Nome da Função: Select_Pen_Line
Para configurar um tipo de linha e número de caneta fornecidos pelo sistema:
Escolha Caneta/Linha na barra de ferramentas. Uma lista de tipos de linhas e canetas
disponíveis é exibida. Clique no tipo de linha e caneta para usar para os elementos de
desenho subsequentes. As atuais configurações de caneta/linha são exibidas na caixa
Caneta/Linha da Área de Status e altera a exibição do botão da barra de ferramentas
de caneta/linha para refletir as configurações atuais.

Usando Tipos de Linha Definidos pelo Usuário


Tipos de linhas definidos pelo usuário são criados e armazenados em arquivos que
devem ter a extensão .LIN. Por padrão, o produto procura arquivos .LIN no diretório
no qual o MSIM.MNU está localizado (geralmente \WDB).
Na inicialização, o produto procura o arquivo maxsim.LIN no caminho Arquivo de
Configuração conforme especificado em WDB.INI (normalmente \WDB). Se esse
arquivo for localizado, os tipos de linha definidos dentro dele serão carregados.
Uma lista interna das definições de tipo de linha disponíveis é mantida. Essa lista pode
conter até 30 entradas. As entradas de 1 a 9 são reservadas para os tipos de linha forne-
cidos. As entradas de 10 a 30 podem ser usadas para tipos de linha definidos pelo
usuário. Para você usar um tipo de linha definido pelo usuário, é possível rechamar as
definições do arquivo .LIN padrão ou rechamá-las de um arquivo de definição .LIN
alternativo e instalá-las na lista de tipos de linha. Após um tipo de linha definido pelo
usuário ser rechamado, reconfigure-o usando Caneta/Linha e especificando o número
associado ao tipo de linha na lista.
O atual conteúdo da lista de tipos de linha também é exibido e é possível excluir tipos
de linha definidos pelo usuário da lista.

Definindo Tipos de Linha do Usuário


Os tipos de linha do usuário podem ser criados com qualquer editor de texto ASCII.
Primeiro você deve criar um arquivo com a extensão .LIN. É possível ter diversos
arquivos .LIN, mas cada arquivo pode conter no máximo 21 definições de tipo de
linha. Por padrão, o produto procura definições de tipo de linha do usuário no arquivo
de biblioteca .LIN no diretório no qual o MSIM.MNU está localizado (normalmente
\WDB). Se esse arquivo existir, ele será carregado na inicialização.
Cada definição de tipo de linha consiste em uma linha de cabeçalho seguida por uma
linha padrão que descreve o tipo de linha. A linha de cabeçalho tem o seguinte formato:
*linetype-name[,Description]
e a linha padrão tem o formato:
alignment,dash-1, dash-2, ...
Por exemplo, suponha que você queira criar um tipo de linha chamado Hífen do
Usuário, que contém o seguinte padrão de repetição:
Um traço, .3 unidades de desenho de comprimento
Um espaço, .1 unidade de desenho de comprimento

Capítulo 10: Configuração de Desenho 313


Um ponto
Um espaço, .1 unidade de desenho de comprimento
Para definir esse tipo de linha, insira o seguinte cabeçalho e a linha padrão em um
arquivo .LIN:
*Hífen do Usuário,-.-
A,.3,-.1,0,-.1
Hífen do Usuário é o nome do tipo de linha. A descrição, nesse caso, um exemplo sim-
ples de tipo de linha, pode ser omitida. Se não fornecer uma descrição, você deverá
omitir a vírgula após o nome do tipo de linha. O nome do tipo de linha e sua descrição
não podem ter mais de 80 caracteres.
Os campos de traço especificam o comprimento dos segmentos que compõem o tipo de
linha. Se um comprimento for positivo, ele indica 'caneta-inativa' para o segmento a ser
desenhado. Se o comprimento for negativo, ele indica 'caneta-ativa' (ou em branco)
para o segmento. Um comprimento igual a zero indica um ponto. É possível especificar
até 12 traços de comprimento por tipo de linha, desde que o comprimento total não
exceda 80 caracteres.
Para o primeiro campo de traço, você deve especificar um valor igual a 0 ou maior.
Para o segundo campo de traço, você deve especificar um valor menor que 0. Cada
padrão deve incluir pelo menos dois campos de traços. O produto desenha todos os
campos de traço entre o primeiro e o último na sequência, começando com o segundo
campo de traço e reiniciando o padrão com o primeiro campo de traço quando
necessário.
Para incluir uma linha de comentário, especifique ;; (dois pontos e vírgulas) no início
da linha. Por exemplo:
*Hífen do Usuário,-.-
;;Isso é uma linha de comentário.
A,.3,-.1,0,-.1

Carregando Tipos de Linha do Arquivo .LIN Padrão

Observação: Na inicialização, o produto procura o arquivo maxsim.lin


em seu diretório de configuração WDB (normalmente \WDB).
Se esse arquivo for localizado, os tipos de linha definidos dentro
dele serão carregados automaticamente.

Escolha Caneta/Linha, selecione Carregar Tipos de Linha de Usuário. Você verá o


prompt:
Selecione: <Carregar Tipo(s) de Linha>, <Excluir>, <Listar>, <Opções de
Arquivo de Definição>
Selecione <Carregar Tipo(s) de Linha> clicando na opção na Linha do Prompt.
O arquivo maxsim.lin padrão é aberto e você verá o seguinte prompt:
Nome da definição de tipo de linha para carregar (<*> para tudo)
Insira o nome da definição de tipo de linha que deseja carregar ou clique em <*> na
Linha de Prompt para carregar todas as definições.

314 Guia do Usuário CAD


Se a definição existir na lista de tipos de linha, será perguntado se você quer sobre-
screver a definição atualmente carregada. A definição especificada ou todas as
definições são carregadas. Conforme cada definição de tipo de linha é carregada, um
número de 10 a 30 é designado a cada uma.
Se você especificar uma única definição, ela será carregada e você deverá fornecer o
nome de outra definição para carregar. Continue inserindo nomes para definições de
tipo de linha para serem carregadas. Ou pressione <Esc> para finalizar o prompt.

Carregando Tipos de Linha do Arquivo .LIN do Usuário


Escolha Caneta/Linha, selecione Carregar Tipos de Linha de Usuário. Você verá o
prompt:
Selecione: <Carregar Tipo(s) de Linha>, <Excluir>, <Listar>, <Opções de
Arquivo de Definição>
Selecione <Opções de Arquivo de Definição> para carregar tipos de linha de um
arquivo .LIN diferente do arquivo .LIN padrão (no diretório no qual MSIM.MNU está
armazenado). Você verá o prompt:
Selecione: <Selecionar Arquivo de Definição>, <Listar>, <Armazenar>
Selecione <Selecionar Arquivo de Definição>. A janela do diretório Arquivo de
Definição de Tipo de Linha é exibida. Insira o caminho e o nome do arquivo .LIN na
caixa Nome do Arquivo ou selecione-os na lista e pressione OK.
Para carregar tipos de linha, pressione <Esc> uma vez. Você verá o prompt:
Selecione: <Carregar Tipo(s) de Linha>, <Excluir>, <Listar>, <Opções de
Arquivo de Definição>
Selecione <Carregar Tipo(s) de Linha> clicando na opção na Linha do Prompt. Você
verá o prompt:
Nome da definição de tipo de linha para carregar (<*> para tudo)
Insira o nome da definição de tipo de linha que deseja carregar ou selecione <*> na
linha de prompt para carregar todas as definições no arquivo .LIN.
Se a definição existir na lista de tipos de linha, será perguntado se você quer sobre-
screver a definição atualmente carregada. A definição especificada ou todas as
definições são carregadas. Conforme cada definição de tipo de linha é carregada, um
número de 10 a 30 é designado a cada uma.
Se você especificar uma única definição, ela será carregada e você deverá fornecer o
nome de outra definição para carregar. Continue inserindo nomes para definições de
tipo de linha para serem carregadas ou pressione <Esc> para finalizar o prompt.

Listando Tipos de Linha Atualmente Carregados


Escolha Caneta/Linha | Carregar Tipos de Linha do Usuário. Você verá o prompt:
Selecione: <Carregar Tipo(s) de Linha>, <Excluir>, <Listar>, <Opções de
Arquivo de Definição>
Selecione <Listar>. As definições de tipo de linha carregadas atualmente são exibidas
na janela Informações. Se nenhuma definição for carregada, a mensagem a seguir será
exibida:

Capítulo 10: Configuração de Desenho 315


Nenhuma definição de tipo de linha carregada.

Listando Tipos de Linha em um Arquivo .LIN


Escolha Caneta/Linha | Carregar Tipos de Linha do Usuário. Você verá este
prompt:
Selecione: <Carregar Tipo(s) de Linha>, <Excluir>, <Listar>, <Opções de
Arquivo de Definição>
Selecione <Opções de Arquivo de Definição> clicando na opção na Linha do Prompt.
Você verá o prompt:
Selecione: <Selecionar Arquivo de Definição>, <Listar>, <Armazenar>
Selecione <Selecionar Arquivo de Definição>. A caixa de diálogo do diretório
Arquivo de Definição de Tipo de Linha é exibida. Insira o caminho e o nome do
arquivo .LIN na caixa Nome do Arquivo ou selecione-os na lista e pressione OK.
Você verá estes prompts:
Selecione: <Selecionar Arquivo de Definição>, <Listar>, <Armazenar>
Selecione <Listar>. Os tipos de linha, contidos no arquivo .LIN especificado, são exi-
bidos na janela Informações.
Pressione <Esc> para retornar à tela Gráfico.

Armazenando Tipos de Linha Carregados Atualmente em um Arquivo


.LIN
Escolha Caneta/Linha | Carregar Tipos de Linha do Usuário. Você verá o prompt:
Selecione: <Carregar Tipo(s) de Linha>, <Excluir>, <Listar>, <Opções de
Arquivo de Definição>
Selecione <Opções de Arquivo de Definição> clicando na opção na Linha do
Prompt. Você verá o prompt:
Selecione: <Selecionar Arquivo de Definição>, <Listar>, <Armazenar>
Selecione <Armazenar>. Se não houver tipos de linha carregados atualmente, você
será informado disso e retornará ao primeiro prompt.
Se houver tipos de linha carregados, a janela do diretório Arquivo de Definição de
Tipo de Linha será exibida solicitando o caminho e o nome de arquivo do arquivo
.LIN no qual você quer armazenar suas definições.
Insira o caminho e o nome do arquivo .LIN para receber as definições de tipo de linha
e pressione OK. Lembre-se de especificar a extensão .LIN para o arquivo.
Se você especificar um arquivo que existe, será perguntado se você quer sobrescrevê-
lo. Nesse caso, selecione <Sim> para sobrescrevê-lo ou <Não> para cancelar o armaze-
namento.
O produto grava as definições de carregar atualmente carregadas no arquivo .LIN espe-
cificado. Você retornará ao prompt.

Excluindo Tipos de Linha Atualmente Carregados


Escolha Caneta/Linha | Carregar Tipos de Linha do Usuário. Você verá o prompt:

316 Guia do Usuário CAD


Selecione: <Carregar Tipo(s) de Linha>, <Excluir>, <Listar>, <Opções de
Arquivo de Definição>
Selecione <Excluir>. Se não houver nenhuma definição atualmente carregada, a men-
sagem a seguir será exibida:
Nenhuma definição de tipo de linha carregada.
Se houver definições carregadas, você verá este prompt:
Nome da definição de tipo de linha para excluir (<*> para tudo)
Insira o nome da definição de tipo de linha que deseja remover ou selecione <*> na
Linha de Prompt para remover todas as definições atualmente na memória.
A definição especificada ou todas as definições são removidas.
Se você especificar uma única definição, ela será removida e você deverá fornecer o
nome de outra definição para remover. Continue inserindo nomes para definições de
tipo de linha para serem removidas ou pressione <Esc> para finalizar o prompt. O
produto o levará de volta ao prompt inicial.
Se você selecionar <*>, será perguntado se você quer confirmar a exclusão. Nesse
caso, selecione <Sim> para confirmar ou <Não> para cancelar.

Observação: A opção Excluir remove linhas de linhas da memória. As


descrições são retidas no arquivo .LIN.

Configurando Tipos de Linha Definidos pelo Usuário


Após os tipos de linha definidos pelo usuário terem sido carregados, é possível sele-
cioná-los no menu Caneta/Linha como você faria com qualquer tipo de linha. Para
obter instruções sobre como selecionar tipos de linha, consulte “Selecionar Caneta/
Linha” na página 312.

Configurando uma Escala para Tipos de Linha Definidos pelo Usuário


É possível configurar uma escala do usuário para tipos de linha definidos pelo usuário.
A escala do usuário é um operador global que se aplica a todos os tipos de linha defini-
dos pelo usuário usados no desenho atual. Por exemplo, um valor igual a 1 plota e
exibe tipos de linha definidos pelo usuário nos tamanhos reais especificados no arquivo
.LIN. Um valor igual a 2 produz tipos de linha que são duas vezes os tamanhos espe-
cificados no arquivo .LIN.
Escolha Ferramentas | Opções. A janela de opções que foi aberta pela última vez é
exibida.
Clique em Opções de Atributos de Desenho na régua de controle de seleção Catego-
rias.
Clique na caixa à direita de Escala de Tipo de Linha Definido pelo Usuário para
abri-la para edição.
Insira a escala do usuário. Todos os tipos de linha definidos pelo usuário no desenho
são alterados para refletir a nova escala. A mudança entra em vigor no próximo rede-
senho.
Dicas:

Capítulo 10: Configuração de Desenho 317


ž Como um tipo de linha definido pelo usuário é registrado no desenho como
um número, é possível substituir um tipo de linha do usuário por outro asso-
ciando o número com uma definição de tipo de linha diferente.

Tipos de Linhas e Canetas


É possível usar até 255 canetas e 30 tipos de linha para desenhar e plotar.

Tipos de Linha
Os 30 tipos de linha são projetados para várias necessidades de desenho. Os tipos de
linha são independentes dos números de canetas e são plotados exatamente como apa-
recem no desenho.
Na inicialização, o produto procura o arquivo maxsim.lin em seu diretório de configu-
ração WDB (normalmente \WDB). Se esse arquivo for localizado, os tipos de linha
definidos dentro dele serão carregados.
É possível alterar o tipo de linha das linhas existentes em:
Um segmento usando Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/
Linha do Segmento
Um elemento usando Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/
Linha do Elemento
O Escopo usando Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/Linha
do Escopo
Uma polilinha usando Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/
Linha da Polilinha
Também é possível usar o tipo de linha e caneta de uma linha existente para configurar
o padrão para as próximas linhas com Editar Objeto | Funções da Caneta/Linha |
Caneta/Linha do Elem. ou Selecionar Caneta/Linha | Caneta/Linha do Elem..

Números de Canetas
Os números de canetas correspondem às posições no carrossel da plotadora ou desig-
nação de caneta com base no dispositivo de saída. Quando você plota o desenho, a
caneta designada é usada. A cor e espessura da caneta dependem de qual caneta está
naquele local na designação de caneta da plotadora ou do carrossel. Quando você plota
por meio do Windows (usando o comando Win Plot), é possível designar a espessura
às 255 canetas padrão.
Os números de canetas estão no intervalo 1 - 255. Se você escolher Exibir | Mostrar
Cor da Caneta, linhas serão exibidas nas cores das canetas.

Configurando o Tipo Linha e Caneta


Quando você seleciona um número de caneta e um tipo de linha, eles permanecem em
vigor até você selecionar outra caneta, tipo de linha, ou ambos.

318 Guia do Usuário CAD


É possível selecionar o tipo de linha e caneta escolhendo qualquer um dos seguintes
comandos:
Caneta / Linha configura o número da caneta e o tipo da linha. Selecione tipo de linha
e caneta clicando em sua opção. Em seguida, clique em OK.
Consulte Selecionar Caneta/Linha abaixo para obter informações sobre os tipos de
linha definidos pelo usuário.
Caneta / Linha do Elemento configura o número da caneta e o tipo da linha de um
elemento localizado no desenho.
A janela Opções de Desenho configura o número da caneta e o tipo da linha como
opções separadas.
A janela Opções de Exibição configura o Escopo do desenho.

Observação: Se você plotar todo ou parte de um desenho em um modo


sem destaque (modo suave), todos os elementos serão plotados
usando o tipo de linha 3.

Linha e Caneta do Elemento


Configura o número da caneta e o tipo da linha para plotar e para Mostrar Cor da
Caneta de uma caneta existente no desenho.
Nome da Função: Pen_Line_from_Element
Escolha Editar Objeto | Funções da Caneta/Linha | Caneta/Linha do Elemento ou
Selecionar Caneta/Linha | Caneta/Linha do Elemento.
Localize um elemento cujo tipo de linha e caneta você quer tornar a opção atual.
As atuais configurações de caneta/linha são exibidas no centro direito da área de status
da janela Gráfico e atualizam a exibição de caneta/linha na barra de ferramentas.

Obs.: Se o elemento localizado fizer referência a um tipo de linha


definido pelo usuário que não está carregado, uma mensagem de
aviso será exibida para cada opção Redesenhar, Exibir Tudo
subsequente, entre outras; consulte também a opção Tipos de
Linha do Usuário na janela Opções de Exibição.
As opções Tipos de Linha do Usuário são sólidas, atuais e
definidas pelo usuário. Se você selecionar sólido, todos os tipos
de linha definidos pelo usuário (10-30) serão desenhados como
linhas sólidas. Se você selecionar atual, todos os tipos de linha
definidos pelo usuário (10-30) vão ser desenhados no tipo de
linha que está atualmente selecionado. Se você selecionar
definido pelo usuário, todos os tipos de linha definidos pelo
usuário serão desenhados como forma definidos.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 319


Escala
É possível configurar uma escala para um desenho, alterar a escala enquanto o desenho
está ativo e carregar o desenho em outro desenho com outra escala.

Configurando uma Escala


A seleção da escala permite inserir uma escala para um desenho, mas não reescalar
texto, dimensões ou sombreado.
Reescalar Tudo reescala todos os elementos, textos, dimensões e sombreados para
uma nova escala. A tela exibe a nova escala (por exemplo, 1:96) na Área de Status no
canto inferior direito da tela.
Se você inserir uma nova escala (por exemplo, 1/48, para 1/4"=1'0"), o desenho ativo
será reescalado.
Escalas que usam polegadas para representar pés requerem uma conversão de pés para
polegadas. Por exemplo, uma escala de 1/4"=1'0" seria expressa como 1:4:12 ou 1:48.

Observação: Valores de escala maiores que 1.000.000 ou menores que


0,00001 são rejeitados.

Rechamando Desenhos
Quando você recupera um desenho que foi armazenado em disco no formato padrão ou
compacto, é possível escolher entre quatro opções de escala.
É possível recuperar o desenho na escala em que ele foi armazenado com Arquivo |
Rechamar | Como Armazenado.
É possível recuperar o desenho armazenado na escala do atual desenho ativo com
Arquivo | Rechamar | Localizar.
É possível recuperar o desenho e manter seu tamanho plotado absoluto com Arquivo |
Rechamar | Absoluto e Arquivo | Rechamar | Posição Absoluta.
Para desenhos contendo uma linha de referência, é possível reescalar os objetos
rechamados com base em uma linha ou em dois pontos no desenho ativo usando
Arquivo | Rechamar | Linha de Ref. com a opção Escala para Linha de Referência
selecionada na janela Opções de Gráfico.

Observação: Arquivo | Rechamar | Compacto rechama apenas os


desenhos que foram armazenados em formato Compacto e os
reescala de uma maneira semelhante à dos desenhos rechamados
com o uso de Arquivo | Rechamar | Localizar.

Essas opções, combinadas com a capacidade de reescalar um desenho ativo, significam


que você sempre tem o controle total sobre a escala relativa dos objetos de desenho.

320 Guia do Usuário CAD


D Para configurar uma nova escala para o desenho
Escolha Opções de Formato selecionando Arquivo | Formato de Desenho ou dando
um clique duplo dentro da barra de informações Opções de Formato no canto inferior
direito da borda da janela Gráfico (certifique-se de que a Área de Status seja exibida
clicando em Área de Status na janela Opções de Tela.)
Insira uma proporção para a nova escala no formato a:b (exemplo, 1:96 para 1/8"=1'0")
na caixa Escala (ou faça sua seleção na lista que é exibida quando você clica na seta
para baixo).
Clique em OK.

Reescalar Tudo
Altera a escala do desenho ativo, incluindo conclusões.
Fique ciente das mudanças de escala das conclusões. Certifique-se de que o tamanho
das conclusões seja grande o suficiente para ser legível quando plotado.
Nome da Função: Rescale_All
Escolha Opções de Formato selecionando Arquivo | Formato de Desenho ou dando
um clique duplo dentro da barra de informações Opções de Formato no canto inferior
direito da borda da janela Gráfico (certifique-se de que a Área de Status seja exibida
clicando em Área de Status na janela Opções de Tela). A janela Opções de Formato
é exibida.
Clique na caixa à esquerda de Reescalar Tudo.
Insira uma proporção para a nova escala no formato a:b (por exemplo, 1:96 para 1/
8"=1'0") na caixa Escala (ou faça sua escolha em uma lista que é exibida quando você
clica na seta para baixo).
Clique em OK. A tela é redesenhada e todos os elementos e textos são reescalados para
a nova escala.
A tela exibe a nova escala na caixa Formato na borda inferior direita do quadro.

Observação: Valores de escala maiores que 1.000.000 ou menores que


0,00001 são rejeitados.

Janela Opções de Desenho


Configura os valores de parâmetro padrão para várias funções de desenho.
Quando você seleciona uma função de desenho que usa um parâmetro, o valor atual do
parâmetro é mostrado na Linha de Prompt. É possível executar uma das ações a seguir:
z Aceite o valor exibido pressionando <Enter>.
z Reconfigure o valor padrão inserindo um valor diferente.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 321


Reconfigure o valor padrão alterando-o na janela Opções de Desenho. É possível sair
da janela Opções de Desenho e retornar à tela do gráfico a qualquer momento pres-
sionando Cancelar ou <Esc>.
Nome da Função: Draw_Options_Window

Configurando Opções de Desenho


Para ativar as janelas Opções de Desenho:
Selecione Ferramentas | Opções na barra de menus.
A área de trabalho é sobreposta pela última janela de opções que você acessou. A
janela Opções de Gráfico abrirá se nenhuma janela de opções tiver sido acessada
durante a sessão. Nesse caso, é possível clicar nas seleções Atributos de Desenho ou
Elementos de Desenho na régua de controle de seleção Categorias. A janela Opções
de Atributos de Desenho ou Opções de Elementos de Desenho aparece.
Clique no círculo ou na caixa à esquerda do item que deseja selecionar ou insira um
valor na caixa à direita do item que deseja definir.
Pressione o botão OK para armazenar as opções ou pressione Cancelar para retornar
ao desenho sem salvar as opções.

Opções de Atributos de Desenho


Selecione os seguintes itens na janela Opções de Atributo de Desenho clicando na
caixa associada para cada item. Quando você seleciona um item, uma lista de entradas
é exibida. Clique na entrada desejada e ela aparecerá na caixa.

Caneta de Desenho
Configura o número da caneta padrão para Caneta/Linha (na barra de ferramentas) ou
Editar Objeto | Selecionar Caneta. Os elementos desenhados usando essa caneta são
exibidos. Se os elementos não forem exibidos na cor especificada, selecione Exibir |
Mostrar Cor da Caneta na barra de menus.
Lembre-se de que os números de canetas referem-se às canetas a serem usadas pela
plotadora (ou posições no carrossel de canetas da plotadora). Com uma plotadora de 8
canetas, os elementos desenhados na caneta 9, ou mais, são exibidos, mas não são
plotados, a menos que as canetas sejam remapeadas por meio das opções Mais Opções
de Plot ou por meio de Opções de Caneta (WinPlot).

Tipo de Linhas de Desenho


Configura o tipo de linha padrão para Caneta/Linha. Os elementos usando esse tipo de
linha são exibidos. O tipo de linha atual aparece na parte superior da tela do gráfico.
Para facilitar a referência, os tipos de linha fornecidos são mostrados no menu sus-
penso caneta/tipo de linha na barra de ferramentas.
Além disso, é possível carregar até 21 tipos de linha definidos pelo usuário. O intervalo
de números de tipo de linha válidos, então, será de 1 a 30. Na inicialização, o produto
tenta automaticamente carregar os tipos de linha definidos no arquivo MAXSIM.LIN.

322 Guia do Usuário CAD


Editar Caneta
Configura o número da caneta padrão para as seguintes funções de edição:
Editar Objeto | Alterar Caneta/Linha do Segmento
Editar Objeto | Alterar Caneta/Linha do Elemento
Editar Objeto | Alterar Caneta/Linha do Escopo
Editar Objeto | Alterar Caneta/Linha da Polilinha
Se a cor especificada não for exibida, selecione Exibir | Mostrar Cor da Caneta na
barra de menus.
Os números de caneta válidos e suas cores associadas são os mesmos que para Caneta
de Desenho.

Editar Tipo de Linha


Configura o tipo de linha padrão para as seguintes funções de edição:
Editar Objeto | Alterar Caneta/Linha do Segmento
Editar Objeto | Alterar Caneta/Linha do Elemento
Editar Objeto | Alterar Caneta/Linha do Escopo
Editar Objeto | Alterar Caneta/Linha da Polilinha
Os números válidos e seus tipos de linha associados são os mesmos que para Tipo de
Linha de Desenho.

Cor do Preenchimento de Espaço


Configura a cor de preenchimento padrão para as seguintes funções de espaço:
Espaço/Formas | Selecionar Preenchimento e Cor dos Espaços
Espaço/Formas | Criar Espaço
Espaço/Formas | Definir Espaço
As cores de preenchimento de espaço têm números no intervalo 1 - 255.
Quando você digita um valor de cor de preenchimento de espaço, a cor do padrão
(mostrada nas caixas acima da configuração de cor) muda para refletir o atual valor de
cor.

Padrão do Preenchimento de Espaço


Configura o padrão de preenchimento padrão para as seguintes funções de espaço:
Espaço/Formas | Selecionar Preenchimento e Cor dos Espaços
Espaço/Formas | Criar Espaço
Espaço/Formas | Definir Espaço
Padrão 14 é um preenchimento em branco. Nenhum preenchimento de espaço é exi-
bido ou plotado para esses espaços com padrão de preenchimento de espaço 14.

Escala de Tipo de Linha Definido pelo Usuário


Insira um valor na caixa à direita do item para escalar a definição original de um tipo
de linha definido pelo usuário.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 323


Opções de Elementos de Desenho
Selecione os seguintes itens na janela Opções de Elementos de Desenho clicando na
caixa do item ou no círculo à esquerda do item. Insira os valores apropriados para
aquelas opções que requerem valores.

Opções de Retângulo
As opções do Retângulo são os parâmetros para largura, altura e origem do retângulo.
Esses valores são usados em Desenhar | Retângulo por Largura, Altura, Origem.
Largura do Retângulo
Configura a largura padrão para o comando Desenhar | Retângulo por Largura,
Altura, Origem.
Altura do Retângulo
Configura a altura padrão para o comando Desenhar | Retângulo por Largura,
Altura, Origem.
Origem do Retângulo
Configura a origem padrão para o comando Desenhar | Retângulo por Largura,
Altura, Origem.

Opções de Círculo
As opções do Círculo são os parâmetros para raio e origem do círculo. Esses valores
são usados em Desenhar | Círculo por Raio e Origem.
Raio do Círculo
Configura o raio padrão para o comando Desenhar | Círculo por Raio e Origem.
Origem do Círculo
Configura a origem padrão para o comando Desenhar | Círculo por Raio e Origem.

Opções do Polígono
As opções do Polígono são os parâmetros para o número de lados, ângulo entre lados e
raio (distância do centro até uma vértice) de um polígono regular.
Lados do Polígono
Configura o valor padrão para o número de lados do polígono.
Ângulo do Polígono
Configura o valor padrão para o ângulo entre o primeiro lado e a vertical. O ângulo do
polígono estabelece a orientação do polígono com relação à vertical.
Raio do Polígono
Configura o valor padrão para o raio do polígono Consulte Raio do Polígono Dentro e
Raio do Polígono Fora para obter mais informações.
Raio do Polígono Dentro
Clique no círculo à esquerda do item se quiser que o raio defina um círculo inscrito no
polígono. O raio interno é medido a partir do centro do polígono até o ponto central de
um lado.

324 Guia do Usuário CAD


Raio do Polígono Fora
Clique no círculo à esquerda do item se quiser que o raio defina um círculo ao redor do
polígono. O raio externo é medido a partir do centro do polígono até uma vértice.

Opções de Elipse
As opções de Elipse são os parâmetros para os comprimentos dos eixos maior e menor
e o ângulo que define a orientação da elipse com relação à horizontal. Um ângulo de 0
graus coloca a elipse com seu eixo horizontal mais longo.
Tamanho X
Configura o valor padrão para o comprimento do primeiro eixo (muitas vezes conhe-
cido como eixo horizontal) da elipse.
Tamanho Y
Configura o valor padrão para o comprimento do segundo eixo (muitas vezes conhe-
cido como eixo vertical) da elipse.
Ângulo
Configura o valor padrão para a orientação do primeiro eixo da elipse. Esse ângulo é
medido com relação à horizontal.
Tipo de Elipse
Especifica se a elipse deve ser Inteira (todos os elementos desenhados com a caneta e
o tipo de linha atuais), Metade (apenas metade da elipse desenhada com a caneta e o
tipo de linha atuais) ou Detalhes Ocultos (metade da elipse desenhada com um tipo de
linha tracejado e a outra metade com o tipo de linha atual).
# de Pontos de B-spline - disponível em Mais
Configura o número de pontos usados para criar uma elipse. Além disso, configura o
número mínimo padrão de pontos usado para criar a spline. O limite inferior para essa
opção quando usada com elipse é 32, enquanto que o limite superior é 2000. Se o valor
for definido como menor que 32 (válido para splines), um valor de 32 será usado. Essa
opção é controlada pela variável global i_[191].

Opções de Chanfradura
As opções de Chanfradura são os parâmetros para o ângulo e a distância da chanfra-
dura a partir da interseção sendo chanfrada.
Ângulo
Configura o valor para o ângulo da chanfradura. Insira um valor na caixa à direita do
item.
Distância
Configura o valor para a distância da chanfradura a partir da interseção sendo chan-
frada. Insira um valor na caixa à direita do item.

Opção Combinação
A opção de Combinação é o parâmetro para o raio da combinação.
Raio
Configura o valor padrão para o raio do arco que deve ser formado entre duas linhas ou
dois arcos em interseção.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 325


Mais Opções de Elementos de Desenho
A janela Opções de Elemento de Desenho contém uma seleção Mais. Quando você
seleciona Mais, a janela Mais Opções de Elementos de Desenho é exibida, ofere-
cendo opções para trabalhar com paredes.

Incluir Opções de Parede

Observação: Se você especificar um valor com Desenhar | Paredes


diferente daquele inserido em Incluir Opções de Parede, ele irá
reconfigurar o padrão atual.

Incluir Espessura da Parede


Configura a espessura padrão da parede para Desenhar | Paredes. Quando você inclui
uma parede, o produto aplica o valor da espessura à atual configuração das unidades.
Por exemplo, se a atual configuração das unidades estiver em polegadas e a espessura
for 6, a distância entre as duas bordas da parede será de 6 polegadas.
Incluir Parede por Centro
Configura a especificação de centro padrão para Desenhar | Paredes.
Clique na caixa à esquerda do item para localizar uma parede pelo seu centro. Caso
contrário, Desenhar | Paredes permitirá localizar uma parede pela borda e especificar
em qual lado a outra borda está.
Incluir Parede sem Lateral
Configura o encerramento padrão para Desenhar | Paredes.
Clique na caixa à esquerda do item para incluir uma parede sem laterais (a menos que
uma extremidade termine no objeto ativo). Caso contrário, Desenhar | Paredes inclui
uma parede com laterais.

Opções de Abertura de Parede

Observação: Se você especificar um valor com Desenhar | Paredes |


Manipulação ou Abertura de Parede | Inserir Objeto diferente
daquele inserido em Opções de Abertura de Parede, ele irá
reconfigurar o padrão atual.

Tamanho da Abertura da Parede


Configura o tamanho da abertura padrão para usar com Desenhar | Paredes | Aber-
tura de Parede e Manipulação | Inserir Objeto. O valor da abertura é aplicado à
atual configuração de unidades.
Abertura de Parede por Centro
Configura a especificação de centro padrão para Desenhar | Paredes | Abertura de
Parede e Manipulação | Inserir Objeto.
Clique na caixa à esquerda do item para localizar uma abertura de parede pelo seu cen-
tro. Caso contrário, você irá localizar uma abertura de parede pela borda e irá especifi-
car em qual lado a outra borda está.

326 Guia do Usuário CAD


Abertura de Parede por Laterais
Configura o encerramento padrão para Desenhar | Paredes | Abertura de Parede e
Manipulação | Inserir Objeto.
Clique na caixa à esquerda do item para incluir uma abertura de parede sem laterais.
Caso contrário, você incluirá uma abertura de parede com laterais.

Opções de Parede Externa

Observação: Se você especificar um valor com Desenhar | Paredes |


Parede Externa diferente daquele inserido em Opções de Parede
Externa, ele irá reconfigurar o padrão atual.

Espessura da Parede Externa


Configura a espessura padrão da parede para Desenhar | Paredes | Parede Externa.
Quando você inclui uma parede externa, o valor da espessura é aplicado à atual config-
uração das unidades.
Distância de Trap da Parede Externa
Configura a distância de trap padrão para usar com Desenhar | Paredes | Parede
Externa. A distância de trap define o tamanho de uma área ao redor de um polígono
localizado. O produto procura polígonos com interseção apenas dentro dessa área.
O valor de trap é aplicado à atual configuração das unidades.

Opção Deslocamento de Perfil


A opção Deslocamento de Perfil é a distância ou o deslocamento entre o perfil origi-
nal e o perfil a ser criado na distância do deslocamento. Insira o valor do deslocamento
na caixa à direita do item.

Opções de B-spline
As opções de B-spline são os parâmetros que definem o número padrão de pontos e o
elemento de composição padrão para a spline.
# de Pontos de B-spline
Configura o número mínimo padrão de pontos usados para criar a spline. Também é
usado para configurar o número de pontos usados para criar uma elipse. O limite infe-
rior para essa opção quando usada com splines é 4, enquanto que o limite superior é 50.
Se o valor for configurado como maior que 50 (válido para elipses), um valor de 50
será usado. Os valores de elipse podem estar no intervalo de 32 a 2000. Essa opção é
controlada pela variável global i_[191].
B-spline com Arcos
Configura o elemento de composição de spline padrão. Se você selecionar esse item
clicando na caixa à sua esquerda, a spline será composta de elementos de arco. Caso
contrário, a composição padrão de polilinha será usada.

Elementos
Esta seção descreve:
z Elementos de desenho

Capítulo 10: Configuração de Desenho 327


z Construção
z Conclusão

Elementos de Desenho
Elementos de desenho são as linhas, os arcos e os círculos que compõem objetos.
É possível criar elementos de linha ou arco individuais usando as funções de desenho
de linha e arco (Linha, Arco por Três Pontos, etc.). É possível incluir círculos usando
as funções de círculo (Círculo por Ponto Central e Raio, etc.).
É possível excluir elementos individuais, mesmo dentro de objetos, usando Apagar
Elemento. Para excluir o último elemento incluído no objeto ativo, use Apagar
Último Elemento.
Para configurar um tipo de linha e caneta para elementos individuais, use Alterar
Caneta/Linha do Elemento.

Construção
A construção são as linhas e os círculos que compõem a geometria de referência.

Conclusão
Uma conclusão é composta por texto, sombreado, dimensionamento, linhas líderes e
balões.

Alternar Ignorar / Desenhar


Funciona como um desenho não contínuo para linhas (por padrão) ou para arcos
quando usado com qualquer uma das seguintes funções de arco:
Arco por Ângulo, Direção e Ponto Central
Arco por Três Pontos
Controlar Arco no Sentido Horário
Controlar Arco no Sentido Anti-horário
O produto fica se alternando entre o modo Ignorar para um posicionamento do cursor
e o modo Desenhar para um posicionamento do cursor. No modo Ignorar, o posicio-
namento do cursor não cria um elemento. No modo Desenhar, o posicionamento do
cursor cria um elemento.
O modo Alternar Ignorar / Desenhar permanece em vigor até você selecionar Desen-
har | Linha.
Nome da Função: Alternate_Skip_Draw
Para configurar o modo Alternar Ignorar / Desenhar:
Selecione Desenhar | Alternar Ignorar / Desenhar. Também é possível clicar no
ícone ALT no menu Desenhar à esquerda da janela do gráfico.
O atual modo Ignorar / Desenhar é exibido na parte superior da tela do gráfico.

328 Guia do Usuário CAD


Arco por Ângulo, Direção e Ponto Central
Desenha um arco, dado um ponto de início, um ângulo e um ponto central.
Se você estiver no modo Desenhar e tiver acabado de incluir outro arco ou linha, o ter-
minal será usado como ponto de início para o novo arco. O novo arco aparece como
uma extensão do arco ou linha existente.
Se você estiver no modo Desenhar e quiser iniciar o arco independentemente do arco
ou linha anterior, selecione Ignorar / Desenhar antes de selecionar essa função. Igno-
rar / Desenhar desativa o desenho contínuo apenas para o próximo ponto localizado.
Nome da Função: Arc_by_Angle_Dir_and_Center
Selecione Desenhar | Arco por Ângulo, Direção e Ponto Central.
O cursor de informações para esse ícone diz ângulo, direção, centro.
Localize o início do arco.
Insira o ângulo em graus.
Um arco elástico do ângulo especificado é exibido com o cursor indicando o ponto
central.
Localize o ponto central do arco. O arco é incluído.

Arco por Três Pontos


Desenha um arco, dado um ponto de início, um ponto no arco e um terminal.
Se você estiver no modo Desenhar e tiver acabado de incluir outro arco ou linha, o ter-
minal será usado como ponto de início para o novo arco. Nesse caso, o primeiro ponto
localizado será um ponto no arco. O novo arco aparece como uma extensão do arco ou
linha existente.
Se você estiver no modo Desenhar e quiser iniciar o arco independentemente do arco
ou linha anterior, selecione Ignorar / Desenhar antes de selecionar essa função. Igno-
rar / Desenhar desativa o desenho contínuo apenas para o próximo ponto localizado.
Nome da Função: Arc_by_Three_Points
Selecione Desenhar | Arco por Três Pontos.
O cursor de informações para esse ícone diz 3 pontos.
Localize o início do arco.
Posicione um ponto na circunferência do arco desejado. Um arco elástico é exibido.
Localize o terminal do arco. O arco é incluído.

Combinação
Desenha um raio de combinação em uma interseção de duas linhas existentes.
O objeto deve ser o objeto ativo na inclusão de uma combinação.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 329


Esse comando também permite alterar o raio de uma combinação existente ou remover
uma combinação existente. O objeto não tem que ser o objeto ativo para editar a com-
binação.
Nome da Função: Blend
Selecione Desenhar | Combinação. Você verá o prompt:
Insira o raio da combinação ou selecione <Editar Combinação> {5}
Insira o raio para a combinação ou selecione <Editar Combinação> clicando nela na
Linha de Prompt. Será solicitado que você localize o canto para a combinação. Se você
selecionar <Editar Combinação>, será solicitado que você insira o novo raio da com-
binação ou selecione <Excluir Combinação> (consulte as seções a seguir para obter
informações sobre como editar e excluir combinações).
Localize um ponto dentro do canto (interseção) onde deseja fazer a combinação. O
canto será combinado usando o raio especificado.
Combine cantos adicionais por repetição ou termine a operação selecionando outro
comando.

D Para modificar uma combinação existente


Selecione <Editar Combinação> quando for solicitado que você forneça uma entrada
para Desenhar | Combinação. Insira o novo valor do raio da combinação.
Insira o novo valor do raio para a combinação. Será solicitado que você localize o
canto para a combinação que deseja alterar.
Localize um ponto no canto que contém a combinação.
Modifique combinações adicionais por repetição ou termine a operação selecionando
outro comando.

D Para remover uma combinação


Selecione <Editar Combinação> quando for solicitado que você forneça uma entrada
para Desenhar | Combinação. Será solicitado que você insira um novo valor do raio
da combinação ou selecione <Excluir Combinação>.
Clique em <Excluir Combinação> na Linha do Prompt. Será solicitado que você
selecione um canto. Localize um ponto dentro do canto da combinação. O canto será
restaurado para seu estado “não combinado” original. Cancele combinações adicionais
por repetição ou termine a operação selecionando outro comando.

Obs.: Não será possível modificar ou cancelar uma combinação se o canto original era
uma junção 'T' ou incluía um arco.
Não será possível usar Desfazer para inverter uma operação de combinação;
use Desenhar | Combinação | <Editar Combinação> | <Excluir Combinação>.

330 Guia do Usuário CAD


Chanfradura
Desenha uma chanfradura na interseção de duas linhas existentes usando um ângulo e
uma distância especificados a partir da interseção.
O objeto deve ser o objeto ativo para incluir uma chanfradura.
Esse comando também permite alterar a chanfradura ou remover uma chanfradura
existente. O objeto não tem que ser o objeto ativo para editar uma chanfradura.
Nome da Função: Chamfer
Selecione Desenhar | Chanfradura. Você verá o prompt:
Insira o ângulo da chanfradura (0=simétrico) ou selecione <Editar Chanfra-
dura>
Insira o ângulo da chanfradura (0 para simétrico) ou selecione <Editar Chanfradura> cli-
cando nela na Linha de Prompt. Insira a distância entre a chanfradura e o canto.
Localize um ponto mais próximo do elemento ao longo do qual é possível medir a dis-
tância da chanfradura. O canto é chanfrado com o uso do ângulo e da distância espe-
cificados. Faça a chanfradura de cantos adicionais por repetição ou termine a operação
selecionando outro comando.

D Para editar uma chanfradura


Selecione Desenhar | Chanfradura. A mensagem a seguir é exibida:
Edite o ângulo da chanfradura (0=simétrico) ou selecione <Editar Chanfradura>
Selecione <Editar Chanfradura> ou insira -1.
Insira o novo ângulo da chanfradura ou selecione <Excluir Chanfradura>
Insira o novo ângulo da chanfradura.
Insira a distância entre a chanfradura e o canto.
Insira uma distância, inferior ao menor dos dois elementos que se encontram com a
vértice.
Localize o canto para a combinação/chanfradura.
Localize a linha da chanfradura a ser editada.

D Para remover uma chanfradura


Selecione Desenhar | Chanfradura. Você verá o prompt:
Edite o ângulo da chanfradura (0=simétrico) ou selecione <Editar Chanfra-
dura>.
Selecione <Editar Chanfradura> ou insira -1.
Insira o novo ângulo da chanfradura ou selecione <Excluir Chanfradura>
Selecione <Excluir Chanfradura> ou insira -1.
Localize o canto para a combinação/chanfradura.
Localize a linha da chanfradura a ser excluída.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 331


Observação: Não será possível usar Desfazer para inverter uma opera-
ção de chanfradura; use Desenhar | Chanfradura | <Editar Chan-
fradura> | <Excluir Chanfradura>.

Círculo por Raio


Desenha até 30 círculos ao redor de um ponto central especificado.
Nome da Função: Dwg_Circles_By_Center_and_Radii
Selecione Desenhar | Círculo por Raio.
Insira até 30 valores de raio (limitados pelo espaço na linha de entrada) separados por
vírgulas. Os círculos são exibidos com o cursor indicando o ponto central. Localize o
ponto central desejado. Os círculos são incluídos. Crie círculos adicionais por
repetição. Ou termine a operação selecionando outro comando.

Círculo por Raio e Origem


Desenha um círculo, dados os valores para raio e origem. O valor de origem especifica
a orientação do posicionamento.
Nome da Função: Dwg_Circle_By_Radius_And_Origin
Selecione Desenhar | Círculo por Raio e Origem.
Insira o valor do raio e da origem de 1 a 9.
O círculo é exibido com o cursor indicando a origem especificada. Localize o ponto no
qual colocar a origem do círculo. O círculo é incluído com a origem especificada no
ponto de localização. Crie círculos adicionais por repetição ou termine a operação sele-
cionando outro comando.

Círculo por Diâmetro Elástico


Desenha um círculo, dados dois pontos diagonalmente opostos na circunferência.
Nome da Função: Dwg_Circle_By_Diameter
Selecione Desenhar | Círculo por Diâmetro Elástico.
Localize um ponto na circunferência. O círculo é exibido com o cursor indicando o
final do diâmetro. Localize o final do diâmetro do elástico. O final do diâmetro é um
ponto na circunferência do círculo. O círculo é incluído. Crie círculos adicionais ou ter-
mine a operação selecionando outro comando.

Círculo por Raio Elástico


Desenha um círculo, dado o ponto central e o terminal de um raio elástico.
Nome da Função: Dwg_Circle_By_Center_and_Radius
Selecione Desenhar | Círculo por Raio Elástico.

332 Guia do Usuário CAD


Localize o ponto central desejado. O círculo é exibido com o cursor indicando o final
do raio. Localize o final do raio do elástico. O final do raio é um ponto na circunferên-
cia do círculo. O círculo é incluído. Crie círculos adicionais ou termine a operação
selecionando outro comando.

Elipse
Cria uma elipse em um ponto localizado usando um eixo maior e um menor e um
ângulo de orientação.
Nome da Função: Ellipse
Selecione Desenhar | Elipse. Você verá o prompt:
Insira os raios da elipse (x,[y]) ou selecione <Elipse por Pontos>
Insira os valores para os raios da elipse (por exemplo, 5,2). Será solicitado que você
forneça o ângulo de orientação. O padrão é 0 para orientação horizontal.
Insira o ângulo de orientação (90 graus no exemplo). A elipse é exibida na orientação
correta. Localize o ponto que deseja usar como central para a elipse. A elipse é desen-
hada.

Observação: Para apagar uma elipse dentro de um objeto, selecione


Apagar Polilinha.

A elipse é desenhada.

Elipse por Tipo


Elipse permite definir uma elipse (como uma polilinha) inserindo os raios x[,y] ou
escolhendo pontos no diâmetro. Para selecionar o modo de entrada de pontos, sele-
cione <Elipse por Pontos> e, em seguida, selecione o tipo de elipse para criar. Os três
tipos de elipse são:
1 - elipse inteira
2 - meia elipse
3 - elipse inteira com uma metade em um tipo de linha / caneta (para mostrar um
detalhe oculto) ou ambas.
Essas opções também são controladas pelo Tipo de Elipse do parâmetro Opções de
Elementos de Desenho. Essa opção oferece Inteiro, Metade ou Detalhe Oculto.
Selecione Elipse. Você verá o prompt:
Insira os raios da elipse (x,[y]) ou selecione <Elipse por Pontos>.

D Para definir uma elipse baseada em 3 pontos


Selecione <Elipse por Pontos>. Você verá o prompt:
Selecione <Elipse Inteira>, <Meia Elipse>, <Detalhe Oculto>
Selecione o tipo de elipse que deseja usar. Se selecionar detalhe oculto, você verá este
prompt:

Capítulo 10: Configuração de Desenho 333


Insira uma caneta e um tipo de linha para o detalhe oculto.
Insira os valores de caneta e tipo de linha. Os padrões para essas configurações são as
opções Editar Caneta e Editar Tipo de Linha na janela Opções de Atributos de
Desenho.
Para os três tipos, será solicitado que você:
Localize o primeiro terminal do eixo da elipse.
Indique o primeiro terminal.
Localize o segundo terminal do eixo da elipse.
Indique o segundo terminal.
Localize um ponto para definir o outro eixo.
Indique um ponto. A distância entre esse ponto e o primeiro eixo é usada como o com-
primento do segundo eixo. Para meia elipse e detalhe oculto, o lado indicado é a
metade que é mostrada.

Observação: A resolução da elipse (número de segmentos de linha


usado na vetorização da elipse) pode ser controlada por meio da
opção # de Pontos de B-spline. Essa opção está localizada em
Ferramentas | Opções | Elementos de Desenho | Mais. O limite
inferior para essa opção quando usada com elipse é 32,
enquanto que o limite superior é 2000. Se o valor for definido
como menor que 32 (válido para splines), um valor de 32 será
usado. Essa opção é controlada pela variável global i_[191].

Line
Estabelece o modo Desenhar para incluir elementos de linha e arco. O modo Desen-
har usa o terminal do último elemento incluído como ponto de início para um novo
elemento. Como resultado, é possível incluir linhas e arcos como uma série contínua de
elementos.
Linha cancela o modo Alternar Ignorar / Desenhar. Em outras palavras, Linha e
Alternar Ignorar / Desenhar configuram um modo que permanece em vigor até você
selecionar outro modo.
Para iniciar uma linha independente do arco ou linha anterior, selecione Ignorar /
Desenhar antes de selecionar essa função. Ignorar / Desenhar desativa o desenho
contínuo apenas do próximo ponto localizado.
Quando você estiver em Linha, a opção de linha de prompt <Fechar> será exibida. É
possível selecionar essa opção para fechar automaticamente uma polilinha, fazendo
com que o produto desenhe uma linha entre a última e a primeira vértices.
Nome da Função: Line
Selecione Desenhar | Linha.
Localize o início da linha. Uma linha elástica é exibida com o cursor indicando o termi-
nal.

334 Guia do Usuário CAD


Localize o terminal da linha. A linha é incluída.
Crie linhas adicionais repetindo as etapas (se o desenho contínuo estiver desativado),
ou repetindo apenas a última etapa (se o desenho contínuo estiver ativado) ou selecio-
nando a opção de linha de prompt <Fechar> para fechar a polilinha. Ou termine a ope-
ração selecionando outro comando.

Criando Arcos com Linha


O comando Linha pode ser usado para criar arcos, bem como linhas. Essa função
ocorre quando o ponto de início e o terminal do arco se encontram nas interseções dos
círculos (elemento de construção ou desenho) e em arcos com outros elementos de
construção ou desenho. Você deve estar em Qualquer Interseção ou Interseção de
Construção para definir o ponto de início e o terminal do arco.
Para desenhar uma linha:
Indique a interseção, localizando uma posição mais próxima da linha do que do arco/
círculo.
Para desenhar um arco:
Indique a interseção, localizando uma posição mais próxima do arco/círculo do que da
linha.
No caso de querer desenhar uma linha entre interseções de dois círculos de desenho,
você pode querer posicionar uma linha de construção por meio de interseções e usar a
interseção da linha de construção com os círculos. Caso contrário, os arcos gerados
com interseções nos círculos serão indicados.

Parede Externa
Desenha uma parede externa de uma espessura especificada ao redor de uma ou mais
formas fechadas no objeto ativo.
Também é possível especificar uma distância para procura. A distância para procura
especifica o espaço máximo que é permitido entre qualquer uma das formas. Nenhuma
forma que vá além da distância especificada de uma forma adjacente é incluída na
parede.
Para ser incluída, uma forma deve ser fechada e não deve conter um arco. É possível
incluir arcos posteriormente com uma Combinação.
É possível usar essa função para:
z Transformar uma parede existente com lateral em uma parede com cavidade.
z Desenhar uma parede com interseção com polígonos.
z Desenhar uma parede interna dentro de uma forma fechada (polígono). Você deve
localizar o ponto dentro da forma.
Nome da Função: Outside_Wall
Para desenhar uma parede externa:
Selecione Desenhar | Parede Externa.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 335


Insira a espessura da parede e a distância desejada para procura. Localize um ponto
fora das formas que deseja incluir na parede. O produto procura a distância entre as for-
mas. A parede é incluída com a espessura especificada ao redor dessas formas que
atendem ao requisito de distância.

Polígono
Cria um polígono no tamanho e no ângulo escolhidos por você.
Nome da Função: Polygon
Selecione Desenhar | Polígono.
Insira:
z Raio — O raio do polígono
z Número de lados — Quantos lados o polígono tem. O número mínimo é 3, o
número máximo é 255.
z Interno/Externo — Como o raio do polígono é medido.
z O raio interno (1) é medido a partir do centro do polígono até o ponto central de
um dos lados.
z O raio externo (0) é medido a partir do centro do polígono para uma vértice.
Insira o ângulo a partir do centro da primeira vértice e depois localize o centro do
polígono. Um destaque do polígono que você criou é exibido, permitindo que você
visualize a forma e o local do polígono criado. Localize um ponto para posicionar o
polígono. O objeto é desenhado na posição.
Pressione <Esc> para sair ou selecione outro comando.
Dicas:
ž Um polígono que consiste em >60 lados é semelhante a um círculo.

Deslocamento de Perfil
Cria um perfil que é um deslocamento de um perfil existente por uma distância espe-
cificada. Dependendo de onde você coloca o ponto de localização do perfil existente, o
deslocamento é desenhado dentro ou fora dele.
O perfil é incluído no objeto ativo, mesmo quando você faz referência a outro objeto ou
objetos para definir o perfil existente. É possível criar deslocamentos para delineamen-
tos fechados ou abertos. Também é possível criar deslocamentos para formas irregula-
res usando uma série de pontos de forma livre.
Nome da Função: Profile_Offset

Delineamento Fechado
Para criar um deslocamento para um perfil com um delineamento fechado:
Selecione Desenhar | Deslocamento de Perfil.

336 Guia do Usuário CAD


Insira a distância do deslocamento. Um valor de distância negativo causa um desloca-
mento para o lado oposto ao usado com um valor positivo. Localize um ponto próximo
do perfil existente. O posicionamento de um ponto dentro do perfil cria o deslocamento
interno; o posicionamento do ponto fora dele cria o deslocamento externo. O delinea-
mento pode conter arcos. O deslocamento para o perfil é incluído.

Delineamento Aberto
Para criar um deslocamento para um perfil com um delineamento aberto:
Selecione Desenhar | Deslocamento de Perfil.
Insira a distância do deslocamento. Um valor de distância negativo causa um desloca-
mento para o lado oposto ao usado com um valor positivo. Localize um ponto próximo
do perfil existente. Coloque o ponto dentro ou fora, dependendo de onde você quer o
deslocamento. Você será informado de que o perfil tem um delineamento aberto. O
delineamento pode conter arcos.
Selecione <Fechar> ou <Terminar Delineamento>.
<Fechar> inclui o deslocamento com um delineamento fechado.
<Terminar Delineamento> inclui o deslocamento com um delineamento aberto.

Observação: Também é possível usar <Incluir>.

Deslocamento de Forma Livre


Para criar um deslocamento para uma forma irregular, é possível usar uma série de
pontos de forma livre.
Selecione Desenhar | Deslocamento de Perfil.
Insira a distância do deslocamento (6 no exemplo). Quando você posiciona os pontos
em uma direção no sentido horário, um número positivo coloca o deslocamento dentro.
Quando você posiciona pontos em uma direção no sentido anti-horário, o desloca-
mento é colocado fora. Um valor de distância negativo causa um deslocamento para o
lado oposto ao usado com um valor positivo.
Selecione <Incluir>. Localize o primeiro ponto na inclusão. Localize o segundo ponto.
Para incluir um arco existente, localize um terceiro ponto em um de seus terminais e
selecione <Arco> (Arco entre o terceiro e o quarto pontos). Localize os pontos restantes
(o quarto e o quinto).
Selecione <Fechar> ou <Terminar Delineamento>.
<Fechar> inclui o deslocamento como um delineamento fechado.
<Terminar Delineamento> inclui o deslocamento como um delineamento aberto.

Direção do Deslocamento
A direção em que um deslocamento é criado (ou seja, o lado do perfil em que ele é cri-
ado) depende de duas variáveis:

Capítulo 10: Configuração de Desenho 337


A direção (sentido horário ou anti-horário) em que as vértices são indicadas. Se a
direção for no sentido horário, o deslocamento (ao usar um valor positivo) é colocado
dentro do perfil. Se a direção for no sentido anti-horário, o deslocamento será colocado
fora do perfil.
Se você selecionar um delineamento aberto e indicar um ponto 'dentro' dele, as vértices
serão posicionadas em uma direção no sentido horário. Se o ponto indicado estiver
'fora' do delineamento, as vértices vão ser posicionadas em uma direção no sentido
anti-horário. Quando você cria um deslocamento de forma livre, é possível indicar os
pontos na direção desejada.

Observação: Quando você define um delineamento aberto, todos os


pontos na direção indicada são controlados a partir desse ponto.
Se o ponto indicado estiver na extremidade de um delinea-
mento, o rastreamento na direção indicada pode não ser pos-
sível, já que o produto pode considerar esse o 'último ponto' na
direção desejada. Selecione um ponto na outra extremidade do
delineamento no lado em que você quer gerar a direção dese-
jada para corrigir o problema.

Se o valor do deslocamento é positivo ou negativo. Se o valor for positivo, o desloca-


mento será colocado conforme descrito no item 1) acima. Se o valor for negativo, o
deslocamento será colocado no lado oposto.

Retângulo por Diagonais


Desenha um retângulo, dados dois pontos indicando cantos diagonais.
Nome da Função: Rectangle_by_Diagonals
Selecione Desenhar | Retângulo por Diagonais.
Localize um canto do retângulo. Um retângulo elástico é exibido. Localize o canto
oposto diagonalmente. O retângulo é incluído. Crie retângulos adicionais por repetição
ou termine a operação selecionando outro comando.

Retângulo por Largura, Altura, Origem


Desenha um retângulo, dados os valores para largura, altura e origem. O valor da ori-
gem (1 a 9) especifica qual ponto no retângulo colocar no ponto de localização.
Nome da Função: Rectangle_By_Width_Height_Origin
Selecione Desenhar | Retângulo por Largura, Altura, Origem.
Insira valores para largura, altura e origem (10,20,5 por exemplo; 5 especifica o cen-
tro).
O retângulo é exibido com o cursor indicando a origem especificada.
Localize o ponto no qual colocar a origem do retângulo. O retângulo é incluído com a
origem especificada no ponto de localização.

338 Guia do Usuário CAD


Crie retângulos adicionais por repetição ou termine a operação selecionando outro
comando.

Ignorar / Desenhar
Se alterna entre o modo Ignorar e o modo Desenhar para o próximo ponto localizado.
Por exemplo, se o modo atual for Ignorar, ele se tornará Desenhar para o próximo
ponto localizado.
Nome da Função: Skip_Draw
Selecione Ignorar / Desenhar na barra de ferramentas.
Dicas:
ž A variável global i_[15] é o sinalizador Ignorar/Desenhar (0=Ignorar,
1=Desenhar). Ela é somente leitura. Em outras palavras, ela não pode ser
modificada.

Spline entre/por meio de Pontos


Cria uma spline Bezier (uma polilinha ou uma série de arcos). Dependendo de qual
opção você selecionar, é possível desenhar a spline entre ou por meio dos pontos local-
izados.
É possível criar uma spline dentro de um delineamento aberto ou fechado. Alternativa-
mente, é possível criar uma spline usando uma série de pontos localizados de forma
livre.
A qualquer momento durante o uso de Spline entre/por meio de Pontos, é possível
especificar:
z A composição de uma spline (aro ou polilinha)
z O número de pontos usados para criar uma spline
Essas informações ficam retidas até você sair do produto. É possível exibir e alterar
essas informações por meio das opções B-spline com Arcos e # de Pontos de B-spline
na janela Mais Opções de Elementos de Desenho. Para especificar a composição da
spline, marque B-spline com Arcos para uma spline composta por arcos. Se essa opção
não for marcada, a spline será composta por uma polilinha. # de Pontos da B-spline
permite que você especifique o número de pontos de interpolação para a spline.
É possível alterar a composição da spline e o número de pontos de interpolação a
qualquer momento inserindo novas informações.
Se splines forem geradas como arcos, use Apagar Elemento ou Apagar Último Ele-
mento para excluir elementos que incluem a spline.
Se splines forem geradas como polilinhas, use Apagar Polilinha para excluir uma
spline.
Nome da Função: Spline_Between_Points

Capítulo 10: Configuração de Desenho 339


D Para criar uma spline Bezier entre/por meio de pontos
Selecione Desenhar | Spline entre/por meio de Pontos. Você verá o prompt:
Tipo de b-spline? <Entre Pontos><Por meio de Pontos>
Selecione <Entre Pontos> para desenhar a spline entre os pontos localizados.
Selecione <Por meio de Pontos> para desenhar a spline por meio dos pontos localiza-
dos.
Você verá o prompt:
Localize um ponto dentro do delineamento ou selecione <Incluir>.
A partir desse ponto, é possível criar uma spline entre/por meio dos pontos de um
delineamento fechado ou de um delineamento aberto ou independentemente de
qualquer delineamento — como uma spline de forma livre. As três operações são
descritas separadamente abaixo.

Delineamento Fechado
Para criar uma spline entre/por meio de pontos de um delineamento fechado:
Localize um ponto dentro do delineamento fechado. O delineamento pode conter
arcos. Para a opção entre pontos, a spline será incluída como fechada dentro do delin-
eamento. Para a opção por meio de pontos, a spline será incluída como fechada com o
delineamento fechado dentro dela.
Crie splines adicionais por repetição ou termine a operação selecionando outro
comando.

Delineamento Aberto
Para criar uma spline entre/por meio de pontos de um delineamento aberto: Localize
um ponto dentro do delineamento aberto se quiser controlá-lo na direção no sentido
horário, fora do delineamento se quiser controlá-lo na direção no sentido anti-horário.
O delineamento pode conter arcos.
Você será informado de que o delineamento está aberto.
Selecione <Fechar> ou <Terminar Delineamento>.
<Fechar> inclui o deslocamento como uma spline fechada.
<Terminar Delineamento> inclui a spline como uma spline aberta.
Para a opção entre pontos, a spline é incluída dentro do delineamento. Para a opção por
meio de pontos, a spline é incluída com o delineamento fechado dentro dela.

Observação: Também é possível usar <Incluir>.

Splines de Forma Livre


Para criar uma spline entre/por meio de uma série de pontos de forma livre: Selecione
<Incluir>. Localize o primeiro ponto na inclusão. Localize pontos adicionais para a
inclusão.

340 Guia do Usuário CAD


Observação: Para colocar um arco existente na inclusão, localize um
ponto em um de seus terminais e selecione <Arco>.

Selecione <Fechar> ou <Terminar Delineamento>.


<Fechar> inclui o deslocamento como uma spline fechada.
<Terminar Delineamento> inclui a spline como uma spline aberta.

Spline por meio de Pontos (Dois Arcos)


Cria uma spline de dois arcos por meio de um conjunto de pontos.
Esse comando é diferente de Spline entre/por meio de Pontos porque:
z Cria splines apenas por meio de pontos (e não entre).
z Permite especificar a inclinação (grau da curva) a ser usada para o ponto de início e
o terminal da spline.
z Permite revisar splines antes de incluí-las de fato.
A inclinação de uma spline especifica os ângulos para os terminais da spline. Os ângu-
los definem as tangentes do ponto de início e do terminal e controlam a direção seguida
pelo primeiro e o último elementos na spline.
Sempre será perguntado se você quer confirmar uma spline antes de incluí-la. É pos-
sível responder Não para esse prompt e fornecer um valor diferente para a inclinação.
Com repetição desse processo, é possível continuar ajustando a spline até obter o grau
de curvatura desejado.
Nome da Função: Spline_Through_Points

D Para criar uma spline com dois arcos por meio de um conjunto de
pontos
Selecione Desenhar | Spline por meio de Pontos (Dois Arcos).
A mensagem a seguir é exibida:
Localize um ponto dentro do delineamento ou selecione <Incluir>.
A partir desse ponto, é possível criar uma spline por meio dos pontos de um delinea-
mento existente ou por meio de uma série de pontos localizados. Se você localizar os
pontos para a spline, eles poderão estar em um delineamento existente ou ser total-
mente novos. A criação de uma spline com um delineamento fechado ou aberto exis-
tente e com uma série de pontos de forma livre é descrita separadamente abaixo.

Delineamento Fechado
Para criar uma spline por meio de pontos de um delineamento fechado:
Localize um ponto dentro do delineamento fechado. O delineamento pode conter
arcos. Você verá o prompt:
Insira inclinações (graus) no ponto 1 e <último> ponto.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 341


Insira as inclinações (grau da curva) a serem usadas para os terminais da spline. Se
você inserir apenas um valor, ele será usado para a inclinação no primeiro e no último
pontos. A spline é exibida conforme é desenhada por meio dos pontos dos delinea-
mento e prompts selecionados:
Spline OK? <Sim><Não>
Selecione <Não> para revisar a spline. Será solicitado que você forneça um novo valor
de inclinação. Continue modificando a curvatura da spline até que ela apareça da
maneira desejada.
Selecione <Sim> para concluir a spline e incluí-la no desenho.
Crie splines adicionais por repetição ou termine a operação selecionando outro
comando.

Delineamento Aberto
Para criar uma spline por meio de pontos de um delineamento aberto:
Localize um ponto dentro do delineamento aberto. O delineamento pode conter arcos.
Você será informado de que o delineamento está aberto.
Selecione <Fechar> ou <Terminar Delineamento>.
<Fechar> inclui o deslocamento como uma spline fechada.
<Terminar Delineamento> inclui a spline como uma spline aberta.

Observação: Também é possível usar <Incluir>.

Você verá o prompt:


Insira inclinações (graus) no ponto 1 e <último> ponto.
Insira as inclinações (grau da curva) a serem usadas para os terminais da spline. Se
você inserir apenas um valor, ele será usado para a inclinação no primeiro e no último
pontos. A spline é exibida conforme é desenhada por meio dos pontos dos delinea-
mento e prompts selecionados:
Spline OK? <Sim><Não>
Selecione <Não> para revisar a spline. Será solicitado que você forneça um novo valor
de inclinação. Continue modificando a curvatura da spline até que ela apareça da
maneira desejada.
Selecione <Sim> para concluir a spline e incluí-la no desenho.

Splines de Forma Livre


Para criar uma spline por meio de uma série de pontos de forma livre:
Selecione <Incluir> e, em seguida, localize o primeiro ponto para a inclusão e localize
os pontos adicionais para a inclusão.

Observação: Para colocar um arco existente na inclusão, localize um


ponto em um de seus terminais e selecione <Arco>.

342 Guia do Usuário CAD


Selecione <Fechar> ou <Terminar Delineamento>. <Fechar> inclui o deslocamento
como uma spline fechada. <Terminar Delineamento> inclui a spline como uma spline
aberta.
Você verá o prompt:
Insira inclinações (graus) no ponto 1 e <último> ponto.
Insira as inclinações (grau da curva) a serem usadas para os terminais da spline. Se
você inserir apenas um valor, ele será usado para a inclinação no primeiro e no último
pontos. A spline é exibida conforme é desenhada por meio dos pontos e dos prompts
localizados:
Spline OK? <Sim><Não>
Selecione <Não> para revisar a spline. Será solicitado que você forneça um novo valor
de inclinação. Continue modificando a curvatura da spline até que ela apareça da
maneira desejada.
Selecione <Sim> para concluir a spline e incluí-la no desenho.
Dicas:
ž É possível usar esse comando para criar pseudoelipses:
ž Os ângulos de inclinação especificam os ângulos de ataque e de retirada no
primeiro e no último pontos na spline. Se você inserir apenas um valor, a
mesma inclinação será usada para os ângulos de ataque e de retirada.

Controlar Arco no Sentido Horário


Desenha um arco rastreando uma parte de uma construção existente ou desenhando um
círculo em uma direção no sentido horário. Os terminais do arco são pontos nos quais o
círculo cria uma interseção com um ou mais elementos. Os outros elementos podem ser
elementos de desenho ou elementos de construção.
Antes de selecionar a função, certifique-se de que o controle do cursor esteja configu-
rado para:
Qualquer Interseção — Para interseções de desenho ou construção
Interseção de Construção — Apenas para interseções de construção
“Rastreamento” estará sempre em vigor se você tiver configurado qualquer um dos
métodos de controle de cursor de interseção. Essa função força o rastreio na direção no
sentido horário.
Nome da Função: Track_Arc_Clockwise

D Para rastrear um arco no sentido horário


Localize a interseção para servir de ponto de início para o arco.
Selecione Desenhar | Controlar Arco no Sentido Horário.
Localize a interseção para servir de terminal para o arco. O arco é incluído em uma
direção no sentido horário entre os dois terminais da interseção. Estenda o arco ao
redor do círculo repetindo essas etapas.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 343


Controlar Arco no Sentido Anti-horário
Desenha um arco rastreando uma parte de uma construção existente ou desenhando um
círculo em uma direção no sentido anti-horário. Os terminais do arco são pontos nos
quais o círculo cria uma interseção com um ou mais elementos. Os outros elementos
podem ser elementos de desenho ou elementos de construção.
Antes de selecionar a função, certifique-se de que o controle do cursor esteja configu-
rado para:
Qualquer Interseção — Para interseções de desenho ou construção
Interseção de Construção — Apenas para interseções de construção
“Rastreamento” estará sempre em vigor se você tiver configurado qualquer um dos
métodos de controle de cursor de interseção. Essa função força o rastreio na direção no
sentido anti-horário.
Nome da Função: Track_Arc_Counterclockwise

D Para rastrear um arco no sentido anti-horário


Localize a interseção para servir de ponto de início para o arco. Selecione Desenhar |
Controlar Arco no Sentido Anti-Horário. Localize a interseção para servir de termi-
nal para o arco. O arco é incluído em uma direção no sentido anti-horário entre os dois
terminais da interseção. Estenda o arco ao redor do círculo repetindo essas etapas.

Abertura de Parede
Cria uma abertura em uma parede existente com uma largura especificada. Você tam-
bém deve especificar se a abertura:
z Será sem laterais (1) ou com laterais (0).
z Será centralizada ao redor (1) ou no início (0) de um ponto que você localizar.
z Terá linhas de substituição incluídas em uma camada especificada.
A parede existente deve estar no objeto ativo.
Após clicar nesse ícone, você acessa um submenu.
Nome da Função: Wall_Opening

D Para criar uma abertura de parede


Selecione Desenhar | Opções de Parede | Abertura de Parede.
Especifique a largura da abertura: 1 ou 0 para sem laterais ou com laterais; 1 ou 0 para
posicionamento central ou inicial; e 1 ou 0 para linhas de substituição ou não. Se você
especificar 1 para linhas de substituição, será solicitado que você forneça o nome ou o
número da camada para as linhas de substituição.
Localize o primeiro ponto para a abertura em qualquer lado da parede. Se o ponto esti-
ver em uma vértice, certifique-se de indicá-lo mais próximo do elemento no qual a
abertura de parede será recortada. Localize o segundo ponto para a abertura no lado
oposto da parede.

344 Guia do Usuário CAD


Observação: Quando você incluir uma abertura não centralizada, o
segundo ponto deverá ser um deslocamento do primeiro. O des-
locamento indica a direção para a qual a abertura se estende.

A abertura é criada com a largura, as extremidades, o posicionamento central/inicial e o


modificador de linhas de substituição especificados.
Dicas:
ž Também é possível usar Abertura de Parede para criar uma única parede entre
paredes existentes no objeto ativo. A largura selecionada é a espessura da
parede única. Certifique-se de indicar com laterais para que o comando fun-
cione corretamente.
ž A opção linhas insere um conjunto de linhas para fechar a abertura criada
com Abertura de Parede ou Inserir Objeto, permitindo que você controle a
área ao usar os comandos Hachura ou Espaço.
ž As linhas de substituição são criadas como um objeto separado e são arma-
zenadas em qualquer camada selecionada.
ž Ao indicar uma vértice como o primeiro ponto para a abertura, indique mais
próximo da linha, que é um dos elementos a serem recortados:

Paredes
Desenha uma ou mais paredes conectadas usando cantos localizados. Um canto marca
o final de uma seção de parede e o início da próxima.
É possível criar paredes independentes ou mesclá-las com paredes existentes.
Quando seleciona Paredes, você deve especificar primeiro a espessura desejada, com
ou sem laterais e posicionamento central ou lateral.
Espessura especifica a distância entre os lados de uma parede. A espessura é criada
com o uso da atual configuração das unidades.
Sem Lateral/Com Lateral especifica se você quer que a parede seja sem laterais (1)
ou com laterais (0).
Central/Lateral especifica se você quer posicionar a parede a partir de seu centro (1)
ou de um de seus lados (0). Para o posicionamento lateral, você também deve localizar
o lado que quer usar.
À Mão Livre não é um controle de cursor efetivo para a inclusão de paredes. Ele não
permite um posicionamento preciso.
Retenção Vertical, Retenção Horizontal e Alinhamento Ortogonal são úteis para a
inclusão de paredes no ângulo direito de cada um.
Qualquer Interseção ou Interseção de Construção usadas com linhas de construção
de interseção fornecem ferramentas úteis durante a construção de paredes.
Nome da Função: Walls

Capítulo 10: Configuração de Desenho 345


Incluindo Paredes Independentes
Selecione Desenhar | Opções de Parede | Paredes.
Especifique a espessura da parede: 1 ou 0 para sem laterais ou com laterais e 1 ou 0
para posicionamento central ou lateral (6,1,1 no exemplo para espessura, sem laterais e
posicionamento central de 6 unidades).
Localize o início da parede.

Observação: Se especificou posicionamento lateral (0), você deverá


indicar o lado a ser usado localizando a posição aproximada no
lado oposto.

Uma linha elástica única é exibida para indicar a extensão da parede.


Localize o primeiro canto da parede. Duas linhas elásticas são exibidas com a espes-
sura especificada. Localize o segundo canto para a parede. A primeira parte da parede
(do primeiro ponto ao segundo) é exibida como linhas paralelas sólidas com a espes-
sura especificada. Localize cantos adicionais para a parede ou termine a parede selecio-
nando <Fechar>

Observação: Se você interromper a função antes de concluir a parede


atual, todos os elementos dessa parede serão limpos.

Mesclando Paredes
Selecione Desenhar | Opções de Parede | Paredes.
Especifique a espessura da parede, 1 ou 0 para sem laterais ou com laterais e 1 ou 0
para posicionamento central ou lateral (6,0,1 no exemplo — espessura, com laterais e
posicionamento central de 6 unidades).
Localize o início da parede em uma parede existente. Se a parede existente estiver no
objeto ativo, a nova parede será mesclada com ela. Localize o primeiro canto da
parede. Localize o segundo canto para a parede. Localize cantos adicionais ou termine
a parede selecionando <Fechar>

Consertando Paredes
Conforme você cria paredes, as seções de paredes podem se sobrepor, criando segmen-
tos indesejados entre as interseções. É possível usar Apagar Segmento para remover
os segmentos indesejados e fazer as paredes parecerem contínuas.
Selecione Zoom | Zoom e aumente o zoom na(s) interseção(ões).
Selecione Desenhar | Apagar Segmento.
Localize cada segmento que deseja apagar. Os segmentos entre as interseções são lim-
pos, criando paredes contínuas.
Selecione Zoom | Último Zoom para retornar à visualização original.

346 Guia do Usuário CAD


Criando Paredes Curvadas
Dadas duas seções de paredes conectadas, é possível criar uma parede curvada arre-
dondando a interseção entre elas usando Combinação.
Selecione Desenhar | Combinação.
Insira o raio para a combinação.
Localize o canto interno da interseção da parede.
O canto interno é combinado usando o raio especificado.
Selecione Desenhar | Combinação.
Insira o raio para a combinação.

Observação: Para deixar os dois lados de uma parede curvada total-


mente paralelos, o raio externo da combinação deve levar a
espessura da parede em consideração.

Localize dentro o canto externo (restante) da interseção da parede.


O canto externo é combinado, criando uma parede curvada na interseção anterior.

Capítulo 10: Configuração de Desenho 347


348 Guia do Usuário CAD
Capítulo 11: Manipular

Esta seção descreve os seguintes comandos relacionados à manipulação de desenho:


z Arrastar Símbolo
z Inserir Símbolo de Linha
z Inserir Objeto
z Copiar e Mover
z Repetir
z Aumentar/Diminuir
z Opção Aumentar/Diminuir
z Opção Incremento Z
z Opção Incremento Z Acumulativo
z Espelhar
z Opção Espelhar
z Girar
z Opção Girar

Símbolo
Especifica o modo “Arrastar” para os objetos selecionados para manipulação. É pos-
sível:
z Desativar o modo arrastar símbolo.
z Exibir retângulos ao redor dos cantos dos objetos selecionados. Esse método for-
nece redesenho rápido enquanto indica o posicionamento geral dos objetos.
z Exibir todos os elementos de desenho nos objetos selecionados. Esse método for-
nece redesenho lento, mas permite um posicionamento mais preciso.
Símbolo pode ser usado com qualquer um dos seguintes comandos de manipulação:
Referência de Instância
Mover
Copiar Rápido
Mover Rápido
Rechamada Absoluta e Localizar
Rechamar e Localizar
Rechamada Compacta
Girar
É possível interromper um comando de manipulação com qualquer um dos seguintes
comandos e ter dados “Arrastados” atualizados:

Capítulo 11: Manipular 349


Opção Girar
Opção Girar Acumulativa
Opção Espelhar
Opção Aumentar/Diminuir
Objeto dentro do Conjunto
Objeto fora do Conjunto
Espaços dentro do Conjunto
Escopo dentro do Conjunto
Conjunto Vazio
Nome da Função: Symbol_Drag
Escolha Manipulação | Símbolo. Você verá o prompt:
Insira o modo para arrastar símbolo <Desativado>,<Ativado>, <Cantos de
Objeto>
<Desativado> desativa completamente a ação arrastar símbolo.
<Ativado> exibe todos os elementos de desenho.
<Cantos de Objeto> exibe os objetos como retângulos.
Clique na opção desejada na Linha de Prompt.

Observação: O símbolo pode se controlado por meio da opção


Modo de Símbolo em Ferramentas | Opções | Exibir | Mais.
Selecione Nenhum para desativar a ação arrastar símbolo,
Elementos de Desenho para exibir todos os elementos de
desenho ou Cantos de Objetos para exibir os objetos como
retângulos.

Dicas:
ž Um máximo de 4096 bytes é alocado para os dados arrastados. Se a quanti-
dade de dados sendo arrastada se aproximar ou exceder esse máximo, você
observará uma marca cintilante na exibição atualizada.
ž A opção Tempo de Redesenho de Símbolo na janela Mais Opções de Exi-
bição permite controlar a quantidade de tempo, em centésimos de segundo, a
ser usada em cada redesenho atualizado. Também é possível configurar esse
tempo com a variável global i_[0]. O produto exibe o máximo de dados
arrastados possível (até 4096 bytes) dentro do tempo de redesenho permitido.
Como padrão, a opção Tempo de Redesenho de Símbolo (e i_[0]) é con-
figurada para 15 centésimos de um segundo. Se você reconfigurar o tempo
enquanto usar Símbolo em um comando, nada acontecerá. No entanto, na
próxima vez que você usar Símbolo, o novo valor será usado.

Inserir Símbolo de Linha


Insere símbolos nas linhas para formar tipos de linhas especiais.
Um símbolo inserido pode ser qualquer objeto já criado. O objeto, porém, deve ser rot-
ulado e conter um vetor de alinhamento na caneta 9. Esse vetor determina o tamanho
da diferença na linha ou arco em que o símbolo é colocado. Ele também controla o
alinhamento do símbolo.

350 Guia do Usuário CAD


Nome da Função: Line_Symbol
Escolha Manipulação | Inserir Símbolo de Linha. Você verá o prompt:
Selecione o objeto rotulado para ser usado como símbolo de linha
Localize o objeto que deseja usar como o símbolo de linha. Você verá o prompt:
Selecione o local para o símbolo de linha
Localize o elemento que deseja usar como símbolo de linha.
O símbolo é colocado no elemento selecionado. O elemento é dividido em dois e insere
uma diferença no centro para conter o vetor de alinhamento do símbolo.
Como o símbolo de linha incluído está na caneta 9, é possível evitar que ele seja
plotado pelo mapeamento da caneta 9 para “Nenhuma Cor” em Win Plot | Opções de
Caneta ou na janela Plot | Mais Opções de Plot. Se você exigir uma linha ou um arco
nessa diferença, é possível incluir uma segunda linha com uma designação de linha
diferente de 9.
Dicas:
ž Se você localizar um segmento de linha, as mesmas regras de localização
serão usadas para o texto da dimensão. Ou seja, ele alinhará o símbolo de
linha com o ponto central da linha caso o ponto de seleção esteja dentro de
0.4" (conforme medido no plot) do ponto central. Caso contrário, ele posicio-
nará o símbolo de linha no ponto no segmento de linha mais próximo do
ponto de seleção, a menos que esse ponto faça o símbolo de linha sobrepor o
final da linha. Se o símbolo de linha sobrepuser o final da linha, o produto o
deslocará por uma distância adequada para evitar a sobreposição.
ž Se você localizar um arco, o símbolo de linha será colocado no ponto central
do arco de modo que o vetor de alinhamento forme uma corda na diferença
do arco. Se o diâmetro do círculo for menor que o comprimento do vetor de
alinhamento, o produto não dividirá o arco e posicionará o símbolo de linha
com o centro do vetor de alinhamento tangente ao arco.
ž Use Editar | Desfazer para remover a diferença e o símbolo de linha posicio-
nados mais recentemente.

Inserir Objeto
Cria uma abertura em uma parede e move um objeto de referência para a abertura,
posicionando o objeto por linha de referência.
A seleção de uma linha de referência afeta o modo como o objeto de referência é orien-
tado. O ponto inicial da linha de referência é colocado no ponto inicial da abertura da
parede. Se o ponto da linha de referência for definido em uma ordem positiva (sentido
anti-horário), o objeto está do mesmo lado da parede que o ponto inicial (conforme
mostrado na seguinte ilustração).
Nome da Função: Insert_Object
Escolha Manipulação | Inserir Objeto. Você verá o prompt:
Insira tamanho, sem laterais (1=S,0=N), centralizado (1,0), linhas (1,0).

Capítulo 11: Manipular 351


Insira a largura do objeto e indique se você quer um objeto com extremidades “limita-
das”, se quer que o objeto seja posicionado por ponto central ou final e se quer que
linhas de substituição sejam inseridas na abertura. Por exemplo, 12,1,0,0.
Posicione o primeiro ponto da abertura de parede e, em seguida, posicione o segundo.
Uma abertura é criada na parede e o objeto é colocado.
Dicas:
ž Para que a opção Inserir Objeto funcione corretamente, você deve:

Selecionar uma linha de referência por terminais usando Manipulação |


Selecionar Linha de Ref. do Ângulo ou as opções Linha de Referência na
janela Opções de Gráfico. Em seguida, use Manipulação | Selecionar
Linha de Ref. de Mover para estabelecer a linha de referência.

Ative Escala para Linha de Referência na janela Opções de Gráfico.

Ao usar Inserir Objeto, configure a opção “centralizado” como 0 (nenhum).


ž Além disso, o modificador de linha insere um conjunto de linhas para fechar
a abertura criada com Abertura de Parede ou Inserir Objeto. É possível contro-
lar a área usando os comandos Hachura ou Espaço.
As linhas são criadas como um objeto separado e são armazenadas em
qualquer camada que você escolher.
ž Modifique as paredes nas quais a abertura deve ser colocada. As paredes
devem ser o objeto ativo.
ž Use Editar | Desfazer para desfazer os efeitos da inserção do objeto.

Copiar e Mover

<Copiar>
Usada após Mover, Girar, Espelhar, Aumentar/Diminuir. Faz uma cópia do objeto
original ou Conjunto.
Nome da Função: Copy
Escolha Manipulação | Mover, Manipulação | Girar, Manipulação | Espelhar ou
Manipulação | Aumentar/Diminuir. Será solicitado que você forneça a primeira
entrada de manipulação (o ponto para mover, o centro de rotação, o eixo do espelho ou
o centro para a escala para aumentar/diminuir).
Se quiser qualificar a manipulação, selecione <Opções> na Linha de Prompt e insira as
opções apropriadas para o comando.
Selecione <Copiar> na Linha de Prompt.
O comando é executado e o objeto original ou conjunto de objetos são copiados.
Em Mover, o produto continua solicitando novos locais. O comando Mover exibe este
prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.

352 Guia do Usuário CAD


Você pode clicar em <Opções> na Linha de Prompt. As janelas Manipular são exibi-
das com opções que modificam ainda mais o comportamento da atual manipulação.
Consulte as seções a seguir para ver outras discussões sobre essas opções.
O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza
Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.

Observação: Se um objeto copiado contiver um registro MARCA


DE REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros
copiados.

Copiar Rápido
Faz uma cópia de um único objeto ou instância. É possível fazer cópias repetidas inser-
indo novos locais. O objeto não deve ser o objeto ativo.
Nome da Função: Quick_Copy
Escolha Manipulação | Copiar Rápido.
Localize um único objeto ou instância. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.

Observação: Opcionalmente, é possível clicar em <Opções> na


Linha de Prompt e escolher Girar, Espelhar, etc., ou qualquer
combinação desses comandos.

Localize uma posição para a cópia. Continue localizando novas posições para as
cópias, conforme necessário.

Observação: Quando usar esse comando, certifique-se de poder dis-


tinguir facilmente e isolar o objeto que pretende você copiar.
Por padrão, o objeto com um terminal mais próximo da
posição localizada é selecionado. Com essas opções na janela
Opções de Exibição | Mais, é possível selecionar objetos por
elementos e escolher se você fazer um loop pelos objetos
localizados na mesma posição.
Se um objeto copiado contiver um registro MARCA DE
REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros copi-
ados.

Use Editar | Desfazer para remover o objeto copiado mais recentemente.

Capítulo 11: Manipular 353


Linha de Ref. de Copiar Rápido
É possível copiar o objeto contendo a linha de referência usando a linha de referência
selecionada com Selecionar Linha de Ref. de Mover. Se existir um ângulo de referên-
cia, é possível selecionar o ângulo usando Selecionar Linha de Ref. do Ângulo.
A cópia é orientada pelo lado da linha que você usa para localizá-la e pela forma como
a linha de referência é selecionada.
Nome da Função: Quick_Copy_Ref_Line
Use Selecionar Linha de Ref. de Ângulo para configurar um ângulo e especifique um
tipo (0 ou 1) para localizar a linha de referência. Isso pode ser especificado na janela
Opções de Gráfico.

Escolha Manipulação | Linha de Ref. de Copiar Rápido.


Se você estiver localizando a linha de referência (tipo 0), localize um ponto ao lado da
linha na qual você quer copiar o objeto.
Se estiver fornecendo terminais para a linha de referência (tipo 1), localize os termi-
nais. Os terminais podem ser qualquer lugar no objeto.

Obs.: Se Escala para Linha de Referência estiver DESATIVADA, o


centro da linha de referência (se for por linha) ou do primeiro
ponto (se for por pontos) será usado para copiar o objeto e o
objeto será girado para corresponder à orientação da linha
localizada.
Se Escala para Linha de Referência estiver ATIVADA, a
cópia do objeto será escalada e girada, tornando os terminais
da linha de referência coincidentes com a linha localizada.
Se um objeto copiado contiver um registro MARCA DE
REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros copi-
ados.
Use Editar | Desfazer para remover o objeto colocado mais
recentemente.

Mover
Move ou copia o objeto ativo ou Conjunto em um ou mais locais. As opções Mover
permitem fazer uma ou mais cópias ou mover o objeto original ou Conjunto.
Nome da Função: Move
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto para mover. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.

Observação: Opcionalmente, é possível clicar em <Opções> na


Linha de Prompt e escolher Girar, Espelhar, etc., ou qualquer
combinação desses comandos.

Localize a nova posição. Você verá o prompt:

354 Guia do Usuário CAD


Selecione <Copiar>, <Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
Clique na opção desejada na Linha de Prompt.
<Copiar> cria uma cópia no novo ponto do local, retém o original e continua emitindo
prompts solicitando locais adicionais.
<Mover e depois Copiar> relocaliza o original, faz uma cópia no novo ponto do local
e continua emitindo prompts solicitando novos locais.
<Repetir> emite prompts perguntando quantas vezes você quer repetir o comando
Mover. A movimentação é repetida pelo número de vezes especificado, retendo o orig-
inal e fazendo cópias.
<Apenas Mover> move o objeto para o novo ponto do local e continua emitindo
prompts solicitando novos locais. <Apenas Mover> é útil principalmente para se
experimentar locais diferentes.
O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza
Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação. Certifique-se de
que você sabe o que há no Conjunto selecionando Destacar Conjunto ou Exibir Con-
junto.
Use Editar | Desfazer para desfazer os efeitos da movimentação.

Obs.: As funções a seguir se comportam de uma maneira semelhante


à Mover seguida de Copiar: Rechamar e Localizar,
Rechamada Absoluta e Localizar e Rechamada Compacta.
Quando os objetos do disco são carregados, você pode usar as
<Opções> Manipular para redimensionar os objetos rechama-
dos, ou reorientar os objetos rechamados ou ambas.
Se um objeto copiado contiver um registro MARCA DE
REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros copia-
dos.

<Apenas Mover>
Usada após Mover, Girar, Espelhar, Aumentar/Diminuir, executa o comando e
move o objeto original ou Conjunto.
Nome da Função: Move_Only
Escolha Manipulação | Mover. Será solicitado que você forneça a primeira entrada de
manipulação (o ponto para mover, o centro de rotação, o eixo do espelho ou o centro
para a escala para aumentar/diminuir).
Insira as opções que são apropriadas para o comando.
Localize o primeiro ponto de posicionamento. Você verá o prompt:
Selecione <Copiar>,<Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.

Capítulo 11: Manipular 355


Clique em <Apenas Mover> na Linha de Prompt.
O comando é executado e o objeto original ou conjunto de objetos são manipulados.
Você continua recebendo prompts, o que permite colocar o objeto ou Conjunto em uma
posição diferente. Essa opção é útil para proteger o posicionamento exato. Coloque o
objeto ou Conjunto em outra posição ou escolha outro comando para terminar a manip-
ulação.
O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza
Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.

Mover Rápido
Move um único objeto ou instância. É possível fazer movimentações repetidas inser-
indo novos locais. O objeto não deve ser o objeto ativo.
Nome da Função: Quick_Move
Escolha Manipulação | Mover Rápido.
Localize um único objeto ou instância. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.

Observação: Opcionalmente, é possível clicar em <Opções> na


Linha de Prompt e escolher Girar, Espelhar, etc., ou qualquer
combinação desses comandos.

Localize uma nova posição para o objeto ou instância.


Continue movendo o objeto ou instância para novos locais, se necessário.

Obs.: Quando usar esse comando, certifique-se de poder distinguir


facilmente e isolar o objeto que pretende você mover. Por
padrão, o objeto com um terminal mais próximo da posição
localizada é selecionado. As opções na janela Opções de Exi-
bição | Mais permitem selecionar objetos por elementos e
escolher se você fazer um loop pelos objetos localizados na
mesma posição.
Use Editar | Desfazer para desfazer os efeitos da movimenta-
ção mais recente.

Linha de Ref. de Mover Rápido


Move o objeto ativo usando a linha de referência selecionada com Selecionar Linha
de Ref. de Mover e o ângulo selecionado com Selecionar Linha de Ref. de Ângulo,
se algum existir.

356 Guia do Usuário CAD


A nova orientação do objeto é determinada pelo lado da linha que você usa para locali-
zar a nova posição e pela atual configuração de Escala para Linha de Referência na
janela Opções de Gráfico.
Nome da Função: Quick_Move_Ref_Line
Escolha Selecionar Linha de Ref. de Ângulo para configurar um ângulo. Especifique um
tipo (0 ou 1) para localizar a linha de referência. Isso também pode ser especificado na
janela Opções de Gráfico.
Escolha Manipulação | Linha de Ref. de Mover Rápido.
Se você estiver localizando a linha de referência (tipo 0), localize um ponto próximo da
linha para a qual você quer mover o objeto.
Se estiver fornecendo terminais para a linha de referência (tipo 1), localize os termi-
nais. Os terminais podem ser qualquer lugar no objeto.

Obs.: Se Escala para Linha de Referência estiver DESATIVADA, o centro da linha de


referência (se for por linha) ou do primeiro ponto (se for por pontos) será mov-
ido para o novo local e girará o objeto para corresponder à orientação da linha
localizada.
Se Escala para Linha de Referência estiver ATIVADA, o objeto sendo movido
será escalado e girado, tornando os terminais da linha de referência coinciden-
tes com a linha localizada.
Use Editar | Desfazer para desfazer os efeitos do objeto posicionado mais
recentemente.

Selecionar Linha de Ref. de Mover


Configura uma linha de referência permitindo localizar uma linha existente ou os ter-
minais para a linha. Para usar esse comando, escolha Selecionar Linha de Ref. do
Ângulo primeiro e especifique o tipo para a linha de referência (0 para linha, 1 para ter-
minais).
Nome da Função: Select_Move_Ref_Line
Use Selecionar Linha de Ref. de Ângulo para configurar um ângulo e especifique o tipo
(0 ou 1) para localizar a linha de referência ou use as opções Linha de Referência na
janela Opções de Gráfico.
Escolha Manipulação | Selecionar Linha de Ref. de Mover. Se você estiver localizando a
linha de referência (tipo 0), localize a linha agora. Se estiver fornecendo terminais para
a linha de referência (tipo 1), primeiro localize o objeto que contém a linha de referên-
cia. Em seguida, localize terminais para a linha de referência desejada. Os terminais
podem ser qualquer lugar no objeto.
Use um dos comandos que move ou copia um objeto usando uma linha de referência:
Linha de Ref. de Copiar Rápido, Linha de Ref. de Mover Rápido
ou Inserir Objeto.
O centro da linha de referência é usado como o ponto para mover ou copiar o objeto em
uma linha selecionada.
Dicas:

Capítulo 11: Manipular 357


ž Os modos de alinhamento são desativados temporariamente durante a opera-
ção desse comando.
ž Se você localizar a linha de referência (tipo 0), o lado localizado da linha é
usado para configurar a orientação para manipular o objeto localizado.
ž Objetos com linhas de referência podem ser armazenados como desenhos e
rechamados usando Linha de Ref. de Rechamada.

Selecionar Linha de Ref. do Ângulo


Configura o ângulo entre a linha de referência e a linha na qual ele está sendo colo-
cado; também configura o tipo de linha de referência (linha ou terminais). O ângulo
inserido entra em vigor quando você move ou copia um objeto com relação a uma linha
de referência.
Os valores podem ser configurados na seção Linha de Referência da janela Opções
de Gráfico. Também é possível usar Selecionar Linha de Ref. do Ângulo para con-
figurar o ângulo e o tipo para uma linha de referência para ser movida com Selecionar
Linha de Ref. de Mover.
Nome da Função: Select_Angle_Ref_Line
Escolha Manipulação | Selecionar Linha de Ref. do Ângulo.
Insira um ângulo em graus (+ para sentido anti-horário, - para sentido horário) e o tipo
para a linha de referência (0 para localizar uma linha de referência de existente, 1 para
fornecer terminais para a linha de referência).
Se você inserir 0 para o tipo de linha de referência, escolha Selecionar Linha de Ref.
de Mover e localize a linha de referência.
Se você inserir 1 para o tipo de linha de referência, escolha Selecionar Linha de Ref.
de Mover e localize os terminais para a linha de referência desejada.
Use um dos comandos que move ou copia um objeto usando uma linha de referência:
Linha de Ref. de Copiar Rápido, Linha de Ref. de Mover Rápido, Inserir Objeto
ou Linha de Ref. de Rechamada.

<Mover e depois Copiar>


Usada após Mover, Girar, Espelhar, Aumentar/Diminuir, move o objeto original ou
Conjunto de objetos para um novo local e depois o copia para locais subsequentes.
Nome da Função: Move_then_Copy
Escolha Manipulação | Mover, Manipulação | Girar, Manipulação | Espelhar ou
Manipulação | Aumentar/Diminuir. Será solicitado que você forneça a primeira
entrada de manipulação (o ponto para mover, o centro de rotação, o eixo do espelho ou
o centro para a escala para aumentar/diminuir).
Insira as opções que são apropriadas para o comando. Localize o primeiro ponto de
posicionamento. Você verá o prompt:
Selecione <Copiar>, <Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
Clique em <Mover e depois Copiar> na Linha de Prompt.

358 Guia do Usuário CAD


O comando é executado e o objeto original ou conjunto de objetos são manipulados.
Ele continua emitindo prompts permitindo que você coloque mais cópias. Coloque
outra cópia ou escolha outro comando para terminar a manipulação.

Observação: Se um objeto copiado contiver um registro MARCA


DE REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros
copiados.

O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza


Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.

<Repetir>
Repete o comando Mover, Girar, Espelhar Aumentar / Diminuir por um determi-
nado número de vezes.
Nome da Função: Repeat
Escolha Manipulação | Mover, Manipulação | Girar, Manipulação | Espelhar ou
Manipulação | Aumentar/Diminuir. Será solicitado que você forneça a primeira
entrada de manipulação (o ponto para mover, o centro de rotação, o eixo do espelho ou
o centro para a escala para aumentar/diminuir).
Localize o primeiro ponto de posicionamento. Você verá o prompt:
Selecione <Copiar>,<Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
Clique em <Repetir> na Linha do Prompt.
Insira o número de vezes que deseja repetir o comando.
O comando é executado e o objeto original ou conjunto de objetos são manipulados.

Observação: Se um objeto copiado contiver um registro MARCA


DE REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros
copiados.

O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza


Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.
Dicas:
ž O uso de Repetir com Espelhar pode resultar em diversas cópias coincidentes.

Capítulo 11: Manipular 359


Aumentar/Diminuir
Amplia ou reduz o objeto ativo ou Conjunto por um fator especificado.
Opções adicionais permitem fazer uma ou mais cópias escaladas e copiar ou relocalizar
o objeto original ou Conjunto.
Nome da Função: Increase_Decrease
Escolha Manipulação | Aumentar/Diminuir.
Localize um centro para escalar o objeto ou Conjunto.
Insira um fator de aumento/diminuição (por exemplo, .25).
Os valores de aumento/diminuição podem ser diferentes nos eixos X e Y. Quando for
solicitado o fator de escala, você verá este prompt:
Insira o fator de escala: Xscale[,Yscale].
Se você inserir apenas um valor, a escala será a mesma em ambos os eixos. Por exem-
plo, se você inserir:
1.5
O objeto é escalado em X e Y por um fator de 1.5.
Se você inserir os valores Xscale e Yscale, a escala poderá ser diferente nos dois eixos.
Por exemplo, se você inserir:
1.5,1
O objeto é escalado por um fator de 1.5 na direção X e permanece em sua escala atual
na direção Y. Inserir:
1,1.5
produz o resultado oposto.
Escolha <Copiar>, <Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
<Copiar> faz uma cópia aumentada/diminuída no ponto localizado.
<Mover e depois Copiar> aumenta/diminui o objeto no ponto localizado (como
<Apenas Mover>).
<Repetir> emite prompts perguntando quantas vezes você quer repetir o comando
Aumentar/Diminuir. O aumento/diminuição é repetido pelo número de vezes espe-
cificado, fazendo cópias em tamanhos aumentados ou diminuídos, dependendo do
fator.
<Apenas Mover> aumenta/diminui o objeto no ponto localizado.
O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza
Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.

360 Guia do Usuário CAD


Observação: Se um objeto copiado contiver um registro MARCA
DE REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros
copiados.

Dicas:
ž Conclusões (texto, hachura e dimensões) bem como dimensões e setas
líderes são escaladas. A escala, após alterada, é mantida. A única maneira de
reconfigurar a escala é selecionar Aumentar / Diminuir novamente ou usar
Modificar Dimensão globalmente e alterar o tipo de ponta de seta. Os valores
de dimensão não são alterados. Use Modificar Dimensão para atualizar os
valores globalmente.
ž A escala é armazenada apenas em dimensões criadas com release DOS 108/
WDB 1.x ou superior. Desenhos criados em releases anteriores e lidos não
têm espaço para a escala. Use Mod. de Dim. Global para converter dimen-
sões antigas em escaláveis.
ž Use Editar | Desfazer para desfazer os resultados desse comando.

Opção Aumentar/Diminuir
Usada com Mover, Mover Rápido, Copiar Rápido, Rechamada Compacta,
Rechamada Abs. e Localizar, Rechamar e Localizar e Referência de Instância.
Amplia ou reduz o objeto ativo, instância ou Conjunto por um fator especificado
durante uma movimentação.
Opções adicionais permitem fazer uma ou mais cópias escaladas e salva ou exclui os
objetos originais, instâncias ou ambos.
Nome da Função: Increase_Decrease_During
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto para mover. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Clique em <Opções> na Linha do Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.
Escolha Aum./Dim. e insira o fator de aumento/diminuição na caixa à direita. Os
valores de aumento/diminuição podem ser diferentes nos eixos X e Y.
Se você inserir apenas o valor X, a escala será a mesma em ambos os eixos. Por exem-
plo, se você inserir apenas um valor X de 1.5, o objeto será escalado em X e Y por fator
de 1.5.
Se você inserir os valores Y e Y, a escala poderá ser diferente nos dois eixos. Por exem-
plo, se você inserir 1.5 para o valor X e 1 para o valor Y, o objeto será escalado por um
fator de 1.5 na direção X e permanecerá em sua escala atual na direção Y. A inserção
de 1 para X e 1.5 para Y produz o resultado oposto.
Após inserir o valor, clique em OK. Localize a nova posição para o ponto.
Escolha <Copiar>, <Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
<Copiar> faz uma cópia aumentada/diminuída no local.

Capítulo 11: Manipular 361


<Mover e depois Copiar> redimensiona o original e depois, opcionalmente, faz
cópias aumentadas/diminuídas no local.
<Repetir> emite prompts perguntando quantas vezes você quer repetir o comando
aumentar/diminuir. O aumento/diminuição é repetido pelo número de vezes especifi-
cado, fazendo cópias em tamanhos aumentados ou diminuídos, dependendo do fator.
<Apenas Mover> aumenta/diminui o objeto no local.

Obs.: Se as opções de manipulação incluírem Girar e Aumentar/


Diminuir, a opção Girar será executada primeiro (consulte a
ilustração).
Se um objeto copiado contiver um registro MARCA DE
REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros copi-
ados.

O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza


Automática/Limpeza Manual.

Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-


tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
No Modo Manual, o Conjunto é limpo antes da manipulação.

Opção Incremento Z
Usada com Mover, Mover Rápido, Copiar Rápido, Rechamada Compacta,
Rechamada Abs. e Localizar, Rechamar e Localizar e Referência de Instância.
Move ou copia um objeto, instância ou Conjunto incrementando os valores Z das infor-
mações em 3D por uma quantidade especificada.
Nome da Função: Z_Increment_During
Criar Definições em 3D.
Escolha Manipulação | Mover ou qualquer um dos outros comandos listados na
definição anterior. Uma mensagem é exibida, dependendo do comando de manipulação
selecionado, e depois exibe o seguinte prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Clique em <Opções> na Linha do Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.
Escolha Incremento Z e insira o valor para o Incremento Z representando a distância
vertical pela qual você quer mover o objeto. Uma distância positiva (+) move o objeto
para cima; uma distância negativa (-) move o objeto para baixo. Por exemplo, +25.
O comando de manipulação selecionado é continuado.

Observação: Se um objeto copiado contiver um registro MARCA


DE REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros
copiados.

Dicas:

362 Guia do Usuário CAD


ž A seleção de Incremento Z Acumulativo coloca cada manipulação mais
acima ou mais abaixo da anterior, criando um efeito de escadaria.
ž O valor para Incremento Z é configurado com o comando Incremento Z.
ž Você deve escolher Incremento Z sempre que quiser usar Incremento Z Acu-
mulativo.
ž Ao copiar um arquivo do disco, se você selecionar Incremento Z antes de
selecionar uma nova posição para o arquivo, o arquivo será copiado no local
Z que você especificar.
ž Quaisquer cópias durante essa manipulação aparecem no novo valor Z.
ž Esse comando permite criar 3D a uma altura específica, armazenar em disco
e rechamar em uma altura diferente.
ž O Incremento Z Acumulativo afeta diversas cópias quando Incremento Z é
usado.

Opção Incremento Z Acumulativo


Usada com Mover, Mover Rápido, Copiar Rápido, Rechamada Compacta,
Rechamada Abs. e Localizar, Rechamar e Localizar e Referência de Instância,
repete o incremento Z inserido com Incremento Z Durante, colocando cada objeto ou
instância acima ou abaixo do objeto/instância posicionado anteriormente, com a distân-
cia medida a partir do objeto/instância posicionado anteriormente.
Nome da Função: Cumulative_Z_Increment
Criar Definições em 3D.
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto para mover. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Clique em <Opções> na Linha do Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.
Escolha Incremento Z e insira a distância pela qual deseja mover o objeto/instância ao
longo do eixo Z. Uma distância positiva (+) move o objeto/instância para cima; uma
distância negativa (-) move o objeto/instância para baixo. Por exemplo, -20.
Na mesma janela de opções Manipular, escolha Incr. Z Acum.. Em seguida, clique
em OK.
O comando de manipulação escolhido é continuado.

Espelhar
Espelha o objeto ativo ou Conjunto em torno de um eixo horizontal ou vertical ou de
uma linha selecionada.
Nome da Função: Mirror
Escolha Manipulação | Espelhar. Você verá o prompt:
Espelhar com relação a <Eixo 0>, <Eixo 90> ou uma <Linha Selecionada>?
Clique na opção desejada na Linha de Prompt.

Capítulo 11: Manipular 363


Se você escolher <Linha Selecionada>, localize a linha.
Se você escolher <Eixo 0> ou <Eixo 90>, localize o ponto ao redor do objeto a ser
espelhado.
Escolha <Copiar>, <Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
<Copiar> faz uma cópia na posição do espelho.
<Mover e depois Copiar> espelha o objeto na nova posição (como <Apenas
Mover>).
<Repetir> emite prompts perguntando quantas vezes você quer repetir o comando
Espelhar.
<Apenas Mover> espelha o objeto na nova posição.

Obs.: Embora <Repetir> esteja disponível, não é aconselhável usá-la


porque o resultado pode ser inúmeros objetos coincidentes.
Se um objeto copiado contiver um registro MARCA DE
REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros copi-
ados.

O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza


Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.
Use Editar | Desfazer para desfazer o espelho.

Opção Espelhar
Espelha um objeto, instância ou Conjunto durante Mover, Mover Rápido, Copiar
Rápido, Rechamada Compacta, Rechamada Abs. e Localizar, Rechamar e Locali-
zar e Referência de Instância. O objeto é espelhado, instanciado ou colocado em um
Conjunto ao redor de um eixo horizontal ou vertical ou ângulo inserido.
Nome da Função: Mirror_During
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto para mover. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Clique em <Opções> na Linha do Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.
Escolha Espelhar e clique no tipo de espelho que deseja executar: Horiz. para espelhar
em relação ao eixo 0, Vert. para espelhar em relação ao eixo 90 ou Escolher para espe-
lhar em relação a uma linha selecionada. Em seguida, clique em OK. Se você também
tiver selecionado a opção Girar, a rotação será executada antes do espelho.
Localize a nova posição. Se você selecionar Escolher, insira o ângulo com relação ao
qual espelhar.
Escolha <Copiar>, <Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.

364 Guia do Usuário CAD


<Copiar> faz uma cópia na posição do espelho.
<Mover e depois Copiar> relocaliza o original e faz uma cópia na posição do espelho.
<Repetir> emite prompts perguntando quantas vezes você quer repetir o espelho
durante o comando. O processo de espelhamento é repetido pelo número de vezes
especificado, retendo o original e fazendo cópias.
<Apenas Mover> espelha o objeto na nova posição.

Obs.: Quando a opção Espelhar e a opção Girar são selecionadas


simultaneamente, a Girar é executada primeiro e depois a
Espelhar.
A opção Espelhar é baseada na orientação do objeto original;
selecioná-la novamente dentro de uma determinada manipula-
ção não tem efeito adicional.
Se você instanciar uma referência, alterando sua orientação
antes da colocação da primeira instância, a orientação dos
posicionamentos subsequentes não será a mesma que nas ope-
rações de manipulação normais. Os posicionamentos subse-
quentes dentro dessa execução da função são baseados na
primeira instância colocada dentro dessa execução, e não na
orientação de referência original.
Se um objeto copiado contiver um registro MARCA DE
REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros copia-
dos.

O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza


Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.

Girar
Gira o objeto ativo ou Conjunto ao redor de um local por um número de graus especifi-
cado ou por meio de uma rotação dinâmica.
Opções de rotação permitem fazer uma ou mais cópias e copiar ou relocalizar o objeto
original ou Conjunto.

Observação: O objeto original não é apagado.

Nome da Função: Rotate


Escolha Manipulação | Girar. Você verá este prompt
Localize o centro da rotação.
Localize o ponto ao redor do qual o objeto ou Conjunto gira. Você verá o prompt:

Capítulo 11: Manipular 365


Insira o ângulo de rotação (-clw, +ccw) ou selecione <Rotação Dinâmica>.
Insira o ângulo de rotação ou selecione <Rotação Dinâmica> para rotação dinâmica
na tela.
Se selecionar <Rotação Dinâmica>, você verá este prompt:
Localize um ponto indicando o ângulo de rotação.
Selecione um ponto no desenho. Você verá o prompt:
Selecione <Copiar>,<Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
Clique na opção desejada na Linha de Prompt.
<Copiar> faz uma cópia no ângulo de rotação.
<Mover e depois Copiar> gira o objeto para a nova posição (como <Apenas
Mover>).
<Repetir> emite prompts perguntando quantas vezes você quer repetir o comando
Girar. O processo de rotação é repetido pelo número de vezes especificado, retendo o
original e fazendo cópias.
<Apenas Mover> gira o objeto para a nova posição.

Observação: Se um objeto copiado contiver um registro MARCA


DE REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros
copiados.

O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza


Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.
Use Editar | Desfazer para desfazer o efeito da rotação.

Opção Girar
Usada após Mover, Mover Rápido, Copiar Rápido, Rechamada Compacta, Rechamada
Abs. e Localizar, Rechamar e Localizar e Referência de Instância, gira um ou mais
objetos, instâncias ou ambos durante a movimentação.
Opções Mover adicionais permitem fazer uma ou mais cópias giradas e copiar ou relo-
calizar os objetos originais, instâncias ou ambos.
Nome da Função: Rotate_During
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto que deseja mover. Você verá o
prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Clique em <Opções> na Linha do Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.

366 Guia do Usuário CAD


Escolha Girar e insira o ângulo de rotação (- para sentido horário, + para sentido anti-
horário). Em seguida, clique em OK. Se você também tiver selecionado a opção Espe-
lhar, o processo de rotação será executado antes do espelho.
Localize a nova posição. Escolha <Copiar>, <Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou
<Apenas Mover>.
<Copiar> faz uma cópia girada no segundo local e continua emitindo prompts solici-
tando novos locais.
<Mover e depois Copiar> relocaliza o original, faz uma cópia girada no segundo local
e continua emitindo prompts solicitando novos locais.
<Repetir> emite prompts perguntando quantas vezes você quer repetir o comando
Girar durante o comando Move. O comando girar é repetido pelo número de vezes
especificado, fazendo cópias. Cada cópia é um objeto separado.
<Apenas Mover> gira o objeto, move o objeto para o segundo local e continua
emitindo prompts solicitando novos locais.

Obs.: Quando a opção Espelhar e a opção Girar são selecionadas


simultaneamente, a Girar é executada primeiro e depois a
Espelhar.
O efeito da opção Girar é baseado na orientação do último
posicionamento dentro da manipulação, e não na orientação
original do objeto.
Se você instanciar uma referência, alterando sua orientação
antes da colocação da primeira instância, a orientação dos
posicionamentos subsequentes não será a mesma que nas ope-
rações de manipulação normais. Os posicionamentos subse-
quentes dentro dessa execução da função são baseados na
primeira instância colocada dentro dessa execução, e não na
orientação de referência original.
Se um objeto copiado contiver um registro MARCA DE
REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros copia-
dos.

O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza


Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.

Opção Girar Acumulativa


Usada com Mover, Mover Rápido, Copiar Rápido, Rechamada Compacta,
Rechamada Abs. e Localizar, Rechamar e Localizar e Referência de Instância.
Gira objetos, instâncias, ou ambos, incrementalmente por meio de um ângulo específ-
ico enquanto reposiciona repetitivamente os objetos/instâncias.

Capítulo 11: Manipular 367


Nome da Função: Cumulative_Rotate
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto para mover. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Use <Opções> na Linha de Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.
Escolha Girar e insira o valor do ângulo de rotação (- para sentido horário, + para sen-
tido anti-horário). Por exemplo, 30.
Escolha Girar Acum. para girar posicionamentos sucessivos do objeto ou instância
por meio da adição do valor do ângulo inserido para a rotação original.
Clique em OK. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Localize o primeiro ponto de posicionamento. Você verá o prompt:
Selecione <Copiar>,<Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
Selecione a operação desejada na Linha de Prompt.
<Copiar> faz uma cópia no ângulo de rotação.
<Mover e depois Copiar> relocaliza o original no ângulo de rotação e o copia opcio-
nalmente.
<Repetir> emite prompts perguntando quantas vezes você quer repetir o comando
girar. A rotação é repetida pelo número de vezes especificado, retendo o original e
fazendo cópias.
<Apenas Mover> gira o objeto para a nova posição.

Observação: Se um objeto copiado contiver um registro MARCA


DE REVISÃO, a função Anotação reconhecerá os registros
copiados.

O resultado das manipulações depende em parte da atual configuração de Limpeza


Automática/Limpeza Manual.
Em Modo Automático, assim que você escolhe um comando de manipulação, os obje-
tos são limpos do Conjunto e o objeto ativo é manipulado.
Em Modo Manual, o Conjunto não é limpo antes da manipulação.

368 Guia do Usuário CAD


Capítulo 12: Editar

Esta seção cobre as funções no menu Editar.

Desfazer
Desfaz a execução mais recente de qualquer um dos seguintes comandos:
Incluir Conclusão no Objeto
Incluir Pontos no Objeto
Funções Alterar Caneta/Linha do Segmento, Elemento, Polilinha, Escopo
Copiar [tudo]
Definir Espaço
Dividir Elemento
Incluir e Copiar Pontos no Conjunto
Incluir Pontos no Conjunto
Apagar [tudo]
Explodir Instâncias
Formulário para Objeto
Formulário para Escopo
Aumentar / Diminuir
Ref. de Instância
Símbolo de Linha
Mesclar Conjunto
Espelhar
Modificar Dimensões (Global)
Modificar Texto (Global)
Mover [tudo]
Copiar Rápido
Mover Rápido
Funções Rechamada Compacta, Localizar, Localizar Absoluta, Linha de Referên-
cia
Girar
Estender [tudo]
Abertura de Parede
Paredes
Desfazer cancela os resultados da última execução de qualquer um desses comandos.
Você deve selecionar Editar | Desfazer ou Desfazer da barra de ferramentas antes de
executar qualquer outro comando.
Também é possível selecionar Editar | Desfazer no meio de uma operação de transfor-
mação com loops. Nesse caso, Editar | Desfazer cancela os efeitos apenas da última
entrada do usuário, e não o comando como um todo.
Nome da Função: Undo

Capítulo 12: Editar 369


D Para desfazer o comando mais recente
Selecione Editar | Desfazer após executar um dos comandos listados. A tela é restau-
rada para seu estado anterior.
Dicas:
ž Editar | Desfazer funciona apenas na última execução de qualquer um dos
comandos listados.
ž O botão Editar | Desfazer é desativado quando Desfazer está indisponível
para o comando mais recente.

Recortar
Remove o texto selecionado (destacado) e o coloca na área de transferência do Win-
dows. O texto na área de transferência pode ser inserido em novos locais por meio do
comando Colar.
Recortar trabalha com textos em comandos, como Arquivo | Editar Arquivo de
Texto, janela de definição Relatório e linha de entrada (onde você insere valores e
responde aos prompts).
O atalho de teclado para Recortar é <Ctrl-x>.

Copiar
Copia o texto selecionado (destacado) e o coloca na área de transferência do Windows.
O texto na área de transferência pode ser inserido em novos locais por meio do
comando Colar.
Copiar trabalha com textos em comandos, como Arquivo | Editar Arquivo de Texto,
janela de definição Relatório e linha de entrada.
O atalho de teclado para Recortar é <Ctrl-c>.

Colar
Insere o texto atualmente na área de transferência no ponto de inserção. Se o texto esti-
ver atualmente selecionado (destacado), ele será substituído pelo conteúdo da área de
transferência. O texto pode ser colocado na área de transferência por meio dos coman-
dos Recortar e Copiar.
Colar trabalha com textos em comandos, como Arquivo | Editar Arquivo de Texto,
janela de definição Relatório e linha de entrada.
O atalho de teclado para Recortar é <Ctrl-v>.

Exclusão
Remove o texto selecionado (destacado).
Excluir trabalha com textos em comandos, como Arquivo | Editar Arquivo de Texto,
janela de definição Relatório e linha de entrada.

370 Guia do Usuário CAD


O atalho de teclado para Excluir é <Delete>.

Copiar Bitmap
Copia o conteúdo de uma caixa de inclusão na área de transferência do MS Windows.
É possível manipular o conteúdo da área de transferência e colá-lo em outro aplicativo
Windows.
Selecione Editar | Copiar Bitmap. Você verá o prompt:
Localize um canto da área para copiar ou selecione <Enter> para a janela ativa.
Localize o primeiro canto para a inclusão. Você verá o prompt:
Localize o canto diagonalmente oposto da área para copiar.
O conteúdo da inclusão é copiado na área de transferência e exibe uma mensagem de
confirmação na Linha de Prompt.

Copiar Texto do Gráfico


Copia o texto do desenho selecionado na área de transferência do MS Windows como
texto ASCII. É possível manipular o conteúdo da área de transferência e colá-lo em
outro aplicativo Windows.
Nome da Função: Copy_Graphics_Text
Selecione Editar | Copiar Texto do Gráfico. Você verá o prompt:
Localize o texto que deseja usar.
Localize o texto. O texto é copiado na área de transferência.

Colar Texto do Gráfico


Copia o conteúdo da área de transferência do MS Windows no desenho como texto. O
texto colado é incluído no desenho usando os atuais parâmetros de texto.
Nome da Função: Paste_Graphics_Text
Selecione Editar | Colar Texto do Gráfico. Você verá o prompt:
Localize a nova posição para o texto.
Localize a posição para o texto. O texto é colocado no desenho.

Observação: Se a área de transferência não contiver texto, as funções Colar Texto do


Gráfico e Substituir Texto de Gráfico serão desativadas no menu.

Substituir Texto do Gráfico


Substitui o texto indicado por uma cópia do conteúdo da área de transferência do MS
Windows. O texto de substituição usa os parâmetros do texto sendo substituído.
Nome da Função: Replace_Graphics_Text

Capítulo 12: Editar 371


Selecione Editar | Substituir Texto do Gráfico. Você verá o prompt:
Localize o texto que deseja apagar.
Localize o texto existente. O texto indicado é limpo e o texto da área de transferência é
colocado no desenho.

Observação: Se a área de transferência não contiver texto, as funções Colar Texto do


Gráfico e Substituir Texto de Gráfico serão desativadas no menu.

372 Guia do Usuário CAD


Capítulo 13: Editar Objeto

Esta seção descreve os seguintes comandos, funções e tópicos relacionados à


definição de objeto:
z Objetos
z Iniciar Objeto
z Alterando Objetos
z Copiar e Colar
z Modificar Objeto
z Apagar Objeto
z Canetas
z Paleta de Cores de Canetas

Objetos
Um objeto é um agrupamento de elementos de desenho, construção e elementos de
conclusão (texto, hachura, dimensionamento).
Um objeto também pode ter um registro de formulário e informações em 3D
anexados a ele. Agrupe elementos em um objeto para representar um relaciona-
mento entre os elementos ou para manipular os elementos como um todo.
Para criar os elementos dentro de um objeto, use qualquer uma das funções de
desenho, como Linha, Arco por Três Pontos, Retângulo por Diagonais, além de
outras funções de Desenho.
Todas as informações em um objeto estão na mesma camada.
Um objeto pode:
z ter um rótulo
z ter um registro de formulário associado
z ter informações em 3D associadas
z ser manipulado de inúmeras maneiras
z ser transformado em uma referência e instanciado em desenhos
z ser armazenado em disco em arquivos de desenho para uso futuro
z ser totalmente excluído do desenho

Objeto Ativo
Conforme você inclui elementos, geometria de construção e conclusões, os objetos
são colocados no objeto ativo. Você deve ter sempre um objeto ativo.

Capítulo 13: Editar Objeto 373


Para iniciar um novo objeto e torná-lo o objeto ativo, use Editar Objeto | Iniciar
Objeto. Para tornar um objeto existente o objeto ativo, use Editar Objeto | Modi-
ficar Objeto.
Sempre que você alterna para uma nova camada ativa, um objeto é automatica-
mente criado.
O objeto ativo é o destino padrão para as funções de manipulação do Conjunto
(Girar, Mover, etc.). Se o Conjunto estiver vazio, o objeto ativo será usado em
seu lugar.
Se você não certeza de qual objeto é o objeto ativo, use Destacar Objeto Ativo
nas opções do modo Destacar na barra de ferramentas.

Rótulos do Objeto
É possível designar rótulos a objetos individuais e editar os rótulos designados às
instâncias de referências (Editar Objeto | Rotular Objeto); também é possível
listar os objetos rotulados (Informações do Desenho | Listar Objetos por
Rótulo). Um rótulo pode ter até oito caracteres de comprimento.
É possível usar um rótulo para destacar objetos (Destacar | Destacar Objeto por
Rótulo), apagar objetos (Editar Objeto | Apagar Objeto por Rótulo) ou colocar
objetos no Conjunto (Conjunto | Objetos no Conjunto por Rótulo).

Registros de Objeto
É possível criar registros de formulário para objetos e instâncias de referências
(Formulário | Formulário para Objeto). Para examinar e modificar registros de
objetos, ou registros designados a instâncias de referências ou seus objetos de
componente, use Formulário | Revisar Registros de Objeto.

Referências e Instâncias
Um ou mais objetos podem ser combinados em referências, que podem ser instan-
ciadas em desenhos. Instâncias obtêm sua definição gráfica da referência original.
Como resultado, é possível usar referências para padronizar símbolos e atualizar
seus gráficos globalmente. Também é possível combinar objetos em grupos semi-
permanentes para facilitar a manipulação e as definições de objetos mais com-
plexas.

Manipulando Objetos
Os métodos a seguir são fornecidos para a manipulação de objetos:
Objetos no Conjunto
Você identifica os objetos, ou instâncias de referências, para manipular colocando-
os no Conjunto. Então é possível usar uma das funções do Conjunto para a opera-
ção no conteúdo do Conjunto. Com esse método, é possível manipular vários obje-
tos ao mesmo tempo.
Objeto Ativo
Primeiro você usa Editar Objeto | Modificar Objeto para tornar o objeto dese-

374 Guia do Usuário CAD


jado o objeto ativo. Depois você usa uma das funções do Conjunto, mas com um
conjunto vazio. Com esse método, é possível aplicar as funções de manipulação do
Conjunto ao objeto ativo. Não é possível modificar instâncias de referência ou os
objetos do componente incluindo a instância.
Objeto Localizado
Primeiro, selecione uma das funções de manipulação “rápidas” (Manipular |
Mover Rápido ou Manipular | Copiar Rápido). Essas funções operam apenas
em uma instância ou objeto localizados. Então localize o objeto individual que
deseja manipular.
Objeto da Linha de Referência
É possível estabelecer uma linha de referência em um objeto ou instância ao
mesmo tempo. É possível manipular esse objeto por meio de Manipular | Linha
de Ref. de Copiar Rápido, Manipular | Linha de Ref. de Mover Rápido e
Manipular | Inserir Objeto.
Inserir Símbolo de Linha
Insira objetos selecionados nas linhas usando Manipular | Inserir Símbolo de
Linha.

Iniciar Objeto
Inicia um novo objeto.
O novo objeto se torna o objeto ativo. Todos os elementos de desenho, construção
e conclusão que você incluir farão parte do novo objeto até você iniciar outro
objeto ou criar outro objeto ativo existente.
Nome da Função: Begin_Object
Selecione Editar Objeto | Iniciar Objeto.
Um objeto é criado e configurado como o objeto ativo.

Incluir Elemento no Objeto


Inclui um elemento selecionado ao atual objeto ativo.
Nome da Função: Add_Element_To_Object
Selecione Editar Objeto | Incluir no Objeto | Incluir Elemento no Objeto.
Localize o elemento que deseja incluir no objeto ativo. É possível continuar inclu-
indo elementos. Use Destacar Objeto Ativo para confirmar se o elemento ou ele-
mentos agora fazem parte do objeto ativo.

Observação: Essa função não pode ser usada com instâncias ou objetos de componen-
tes.

Incluir Conclusão no Objeto


Inclui uma conclusão no objeto ativo, removendo-a do objeto do qual ela fazia
parte anteriormente.

Capítulo 13: Editar Objeto 375


Nome da Função: Move_Finish_To_Object
Selecione Editar Objeto | Incluir no Objeto | Incluir Conclusão ao Objeto.
Você verá o prompt:
Selecione o item de conclusão para mover para o objeto ativo.
Indique um item de conclusão (texto, hachura, dimensão, seta líder). O item é
apagado de seu atual objeto e incluído no objeto ativo. A conclusão permanece no
mesmo local no desenho.
Essa função é afetada pelo comando Desfazer.

Observação: Essa função não pode ser usada com instâncias ou objetos de componen-
tes.

Incluir Pontos no Objeto


Move elementos dentro de uma inclusão para o atual objeto ativo.
Nome da Função: Add_Points_To_Object
Selecione Editar Objeto | Incluir no Objeto | Incluir Pontos no Objeto.
Inclua elementos localizando os cantos da inclusão.

Observação: Opcionalmente, é possível alterar o status do modo


Corte selecionando o botão Linha de Prompt. Se o modo
Corte estiver desativado, o botão lerá <Corte Ativado>.
Clique no botão para configurar o modo Corte para ativado.
Da mesma forma, se o modo Corte estiver ativado, o botão da
Linha de Prompt lerá <Corte Desativado>. Clique no botão
para desativar o modo Corte.

Selecione <Fechar> na Linha de Prompt.


Se o modo de corte (Configurar | Mais | Corte na Inclusão) não estiver ativo,
todos os objetos e elementos totalmente dentro da inclusão se tornarão parte do
objeto ativo. Segmentos de linha com uma única vértice dentro da inclusão não se
tornarão parte do objeto ativo.
Círculos cujos centros estão dentro da inclusão se tornam parte do objeto ativo.
Arcos cujos terminais estão dentro da inclusão se tornam parte do objeto ativo.
Se o modo de corte (Configurar | Mais | Corte na Inclusão) estiver ativado, seg-
mentos de linha e círculos com interseção com a inclusão serão cortados e incluí-
dos no objeto ativo, junto com todos os objetos e elementos totalmente contidos na
inclusão.
Confirme isso com Destacar Modo | Destacar Objeto Ativo.
Se mover o objeto ativo, você verá que agora os elementos fazem parte do objeto
ativo e que eles foram removidos do original.
Use Editar | Desfazer para desfazer os resultados desse comando.

376 Guia do Usuário CAD


Obs.: O objeto ativo deve ter espaço disponível suficiente para mover os dados.
Você será informado se o espaço for insuficiente.
Essa função não pode ser usada com instâncias ou objetos de componen-
tes.

Calcular Origem do Objeto


Calcula uma origem para o objeto cujo número é especificado na variável global
i_[296]. A posição da origem é determinada por qual dos métodos de cálculo
foi selecionado na janela Mais Opções de Gráfico.
Essa função deve ser usada principalmente com Linguagem de Programação (PL).
Nome da Função: Calculate_Object_Origin
Configure i_[296] igual ao número do objeto para o qual deseja calcular a ori-
gem.
Configure i_[227] igual ao valor para determinar o método para calcular a ori-
gem:
0Use a média de todas as coordenadas do elemento de desenho.
1Use o primeiro elemento de desenho localizado.
2Use a média dos cantos do elemento de desenho.
3Use o canto inferior esquerdo do elemento de desenho.
4Use a média dos cantos do elemento de conclusão.
5Use o canto inferior esquerdo do elemento de conclusão.
Também é possível configurar esse método selecionando Ferramentas | Opções |
Gráficos | Mais e escolhendo uma das opções a seguir em Calcular Origens do
Objeto:
z Média de Elementos de Desenho - calcula o ‘centro’ do objeto usando a
média de todos os elementos de desenho (não conclusão).
z Primeiro Elemento de Desenho - localiza a primeira vértice no primeiro ele-
mento de desenho no objeto como a origem.
z Média de Cantos de Desenho - calcula o ‘centro’ do objeto usando a média
de extensões de elementos de desenho (os valores X e Y mínimo e máximo).
z Cantos de Desenho Inferiores Esquerdos - calcula o canto inferior esquerdo
usando extensões de elementos de desenho.
z Média de Cantos de Conclusão - calcula o ‘centro’ do objeto usando a média
das extensões de conclusão (os valores X e Y mínimo e máximo das con-
clusões do objeto).
z Cantos de Concl. Inferiores Esquerdos - calcula o canto inferior esquerdo
usando extensões de conclusões.
Inicie Calcular Origem do Objeto digitando-a na linha inferior e pressionando
Alt-F10 ou incluindo-a em um arquivo de comando de macro.
Uma origem para o objeto especificado é localizada.

Capítulo 13: Editar Objeto 377


Obs.: A função Calculate_Set_Object_Origins pode ser usada para calcular a ori-
gem de todos os objetos no Conjunto. A variável global i_[227] controla o
método de cálculo conforme listado na janela Opções de Gráfico.
Se nenhuma origem for localizada para um objeto quando ele for fechado
pela primeira vez, o primeiro ponto no objeto será usado. Se a Origem do
Objeto na janela Opções do Gráfico de Movimentação estiver configurada
como Média de Cantos (ou 16 for incluído em i_[227]), a média de cantos
de desenho será usada para a origem.
Atualizar Atributos Vinculados a Espaço, Substituição de Objeto, Alin-
hamento de Origem e a opção para exibir origens de objetos usam o objeto
de origem.

Calcular Origens de Objeto do Conjunto


Calcula uma origem para cada objeto atualmente no Conjunto. A posição da ori-
gem é determinada por qual dos métodos de cálculo foi selecionado na janela
Mais Opções de Gráfico.
Nome da Função: Calculate_Set_Object_Origins
Coloque no Conjunto os objetos para os quais as origens devem ser calculadas e
selecione o método de cálculo de origem apropriado selecionando Ferramentas |
Opções | Gráficos | Mais e escolhendo uma das opções a seguir em Calcular Ori-
gens do Objeto:
z Média de Elementos de Desenho - calcula o ‘centro’ do objeto usando a
média de todos os elementos de desenho (não conclusão).
z Primeiro Elemento de Desenho - localiza a primeira vértice no primeiro
elemento de desenho no objeto como a origem.
z Média de Cantos de Desenho - calcula o ‘centro’ do objeto usando a
média de extensões de elementos de desenho (os valores X e Y mínimo e
máximo).
z Cantos de Desenho Inferiores Esquerdos - calcula o canto inferior
esquerdo usando extensões de elementos de desenho.
z Média de Cantos de Conclusão - calcula o ‘centro’ do objeto usando a
média das extensões de conclusão (os valores X e Y mínimo e máximo
das conclusões do objeto).
z Cantos de Concl. Inferiores Esquerdos - calcula o canto inferior
esquerdo usando extensões de conclusões.
Selecione Editar Objeto | Calcular Origens de Objetos do Conjunto. Será
solicitado que você confirme a função.
Selecione Sim para calcular origens ou Não para cancelar a função.
Uma origem é localizada para cada um dos objetos no Conjunto com base no mét-
odo selecionado.

378 Guia do Usuário CAD


Obs.: É possível usar a função Calculate_Object_Origin para calcular a origem de
um objeto de cada vez. Esse comando é mais útil em programas DPL.
Configure i_[296] igual ao número do objeto para o qual você quer calcu-
lar a origem e, em seguida, inicie Calculate_Object_Origin. A variável
global i_[227] controla o método de cálculo conforme listado na janela
Opções de Gráfico.
Se nenhuma origem for localizada para um objeto quando ele for fechado
pela primeira vez, o primeiro ponto no objeto será usado. Se a Origem do
Objeto na janela Opções do Gráfico estiver configurada como Média de
Cantos (ou se 16 for incluído em i_[227]), a média de cantos de desenho
será usada para a origem.
Atualizar Atributos Vinculados a Espaço, Substituição de Objeto, Alin-
hamento de Origem e a opção para exibir origens de objetos usam o objeto
de origem.

Alterando Objetos

Alterar Elemento Caneta/Linha


Altera o tipo de linha e caneta dos elementos selecionados. Atualiza as configura-
ções padrão de caneta e linha para editar elementos.
Nome da Função: Change_Element_Pen_Line
Selecione Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/Linha do
Elemento.
Insira o número da caneta e o tipo da linha (por exemplo, 2,2) e localize um ele-
mento. É possível continuar localizando outros elementos.
Você alterou o tipo de linha e caneta padrão apenas para editar elementos. O tipo
de linha e caneta padrão para novos elementos permanecem inalterados.
O uso de Desfazer reverte as últimas mudanças.

Obs.: Se você especificar um tipo de linha definido pelo usuário que não foi car-
regado, uma mensagem de aviso será exibida e Opções de Exibição | Tipos
de Linha do Usuário serão reconfigurados para Sólido.
Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos
de componente.

Alterar Camada de Objetos


Move um objeto de uma camada para outra. Essa função também pode ser usada
para mover uma instância de uma referência de uma camada para outra. Os objetos
do componente da instância retêm suas designações de camada originais.
Um objeto só pode existir em uma camada por vez.

Capítulo 13: Editar Objeto 379


Nome da Função: Change_Layer_Of_Object
Selecione Editar Objeto | Alterar Camada | Alterar Camada de Objeto.
Insira o número ou nome da nova camada para o objeto.

Observação: Se não tiver certeza do número ou do nome da camada, use a Janela


Camadas para exibir as camadas com seus nomes e seus números.
Para exibir a Janela Camadas, clique duas vezes (clique duplo) na caixa da
camada na barra de ferramentas ou selecione Janela | Camadas.

Localize o objeto que deseja mover para a nova camada.


O objeto será movido para a nova camada e exibido na cor da nova camada se
Mostrar Cor da Camada estiver selecionada.
Se você alterar a camada do objeto ativo, a camada ativa se tornará a nova camada.
Repita para mover objetos adicionais para a nova camada. Ou encerre a função
selecionando outra função.

Obs.: É possível controlar a exibição da camada de instâncias e referências


usando a opção Exibição de Instância em Ferramentas | Opções | Exi-
bir. Essa opção também é controlada pela variável global i_[237]:
Se i_[237]=1 (padrão), os objetos do componente das instâncias serão exi-
bidos com base em suas camadas originais.
Se i_[237]=0, a instância baseada na camada que estava ativa quando ela
foi instanciada no desenho será exibida.
Quando o modo camada do componente está ativo (por exemplo,
i_[237]=1), as operações nas quais você inclui objetos não operam nas
instâncias, a menos que a instância inteira seja incluída, já que você pode
estar indicando apenas um componente da instância. Isso evita a seleção
de instâncias inteiras quando apenas uma parte da instância é exibida.
Quando o modo camada da instância está ativo (por exemplo, i_[237]=0),
a seleção de instâncias usa a instância inteira.

Alterar Camada do Escopo


Move todos os objetos e instâncias de referências no Escopo atual para uma
camada especificada.
Um objeto só pode existir em uma camada por vez.
Nome da Função: Change_Layer_of_Scope
Selecione Editar Objeto | Alterar Camada | Alterar Camada de Escopo.
Será solicitado que você confirme se quer alterar a camada do Escopo. Selecione
Sim para continuar ou Não para cancelar a operação. Se selecionar Sim, será
solicitado que você forneça o número ou nome da nova camada. Insira o número
ou nome da nova camada para os objetos do Escopo.

380 Guia do Usuário CAD


Obs.: Se não tiver certeza do número ou do nome da camada, use a Janela Cama-
das para exibir as camadas com seus nomes e seus números. Para exi-
bir a Janela Camadas, clique duas vezes (clique duplo) na caixa da camada
na barra de ferramentas ou selecione Janela | Camadas.
Se o Escopo incluir o objeto ativo quando você alterar a camada para o
Escopo, a camada ativa será alterada para a nova camada.
É possível controlar a exibição da camada de instâncias e referências
usando a opção Exibição de Instância em Ferramentas | Opções | Exi-
bir. Essa opção também é controlada pela variável global i_[237]:
Se i_[237]=1 (padrão), os objetos do componente das instâncias serão exi-
bidos com base em suas camadas originais.
Se i_[237]=0, a instância baseada na camada que estava ativa quando ela
foi instanciada no desenho será exibida.
Quando o modo camada do componente está ativo (por exemplo,
i_[237]=1), as operações nas quais você inclui objetos não operam nas
instâncias, a menos que a instância inteira seja incluída, já que você pode
estar indicando apenas um componente da instância. Isso evita a seleção
de instâncias inteiras quando apenas uma parte da instância é exibida.
Quando o modo camada da instância está ativo (por exemplo, i_[237]=0),
a seleção de instâncias usa a instância inteira.

Os objetos do Escopo serão movidos para a nova camada e exibidos na cor da


nova camada se Mostrar Cor da Camada estiver selecionada.

Alterar Caneta/Linha da Polilinha


Altera a caneta e o tipo de linha das polilinhas selecionadas. Uma polilinha é uma
série de linhas contíguas desenhadas sem a intervenção do modo Ignorar.
Nome da Função: Change_Polyline_Pen_Line
Escolha Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/Linha da
Polilinha.
Insira o número da caneta e o tipo da linha (por exemplo, 2,2). Localize uma polil-
inha. É possível continuar localizando polilinhas. Você alterou a caneta e o tipo de
linha padrão apenas para editar polilinhas. A caneta e o tipo de linha padrão para
as novas polilinhas permanecem inalterados.

Obs.: Se você especificar um tipo de linha definido pelo usuário que


não foi carregado, uma mensagem de aviso será exibida e
Opções de Exibição | Tipos de Linha do Usuário serão recon-
figurados para Sólido.
Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos
de componente.
Use Editar | Desfazer para restaurar as últimas mudanças na
Caneta/Linha.

Capítulo 13: Editar Objeto 381


Alterar Caneta/Linha do Escopo
Altera a caneta e o tipo de linha de todos os elementos de desenho e conclusão ou
apenas de suas partes selecionadas no Escopo. Altera os elementos e os objetos no
Escopo, independentemente de estarem ou não visíveis no atual panorama/zoom.
Atualiza a caneta ou o tipo de linha padrão para editar elementos.

Observação: Isso afeta apenas o Escopo atual. Por exemplo, se apenas o Conjunto for
exibido ATIVADO, apenas a caneta ou tipo de linha do Conjunto será alterado.

Nome da Função: Change_Scope_Pen_Line


Selecione Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/Linha do
Escopo. Você verá o prompt:
Altere <Caneta> ou <Tipo de Linha>?{P}
Se a conclusão estiver ATIVADA, a seguinte mensagem será exibida:
AVISO: A conclusão (exceto o texto da dimensão) será incluída.
Selecione <Caneta> ou <Tipo de Linha> clicando em sua opção na Linha de
Prompt.
Se escolher <Caneta>, você verá o prompt:
Insira a caneta para alterar (0 para todos), novo valor de caneta para
Escopo.
Se escolher <Tipo de Linha>, você verá o prompt:
Insira o tipo de linha para alterar (0 para todos), novo valor de tipo de linha
para Escopo.
Insira a caneta ou tipo de linha para alterar e a nova caneta ou tipo de linha. Todos
os elementos que correspondem à caneta ou ao tipo de linha especificado serão
alterados para o novo número da caneta ou tipo de linha. No caso de elementos de
conclusão, apenas as partes na caneta ou no tipo de linha especificadas serão
alteradas. Você alterou a configuração padrão apenas para editar a caneta ou o tipo
de linha. A caneta ou o tipo de linha padrão para os novos elementos permanecem
inalterados.

Obs.: Se você especificar um tipo de linha definido pelo usuário que


não foi carregado, uma mensagem de aviso será exibida e
Opções de Exibição | Tipos de Linha do Usuário serão recon-
figurados para Sólido.
Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos
de componente.
Use Editar | Desfazer para restaurar as últimas mudanças na
Caneta/Linha do Escopo.

382 Guia do Usuário CAD


Alterar Caneta/Linha do Segmento
Altera a caneta e o tipo de linha dos segmentos selecionados. Segmentos são partes
de elementos que você cria:
z Dividindo elementos usando Dividir Elemento
z Criando interseções de elementos com outros elementos
Nome da Função: Change_Segment_Pen_Line
Selecione Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Segmento.
Insira o novo número da caneta e tipo de linha para o segmento (por exemplo, 2,2).
Localize um segmento. É possível continuar localizando segmentos. Você alterou
o tipo de linha e caneta padrão apenas para editar elementos. A caneta e o tipo de
linha padrão para a inclusão de novos elementos permanecem inalterados.

Obs.: Se você especificar um tipo de linha definido pelo usuário que


não foi carregado, uma mensagem de aviso será exibida e
Opções de Exibição | Tipos de Linha do Usuário serão recon-
figurados para Sólido.
Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos
de componente.
Use Editar | Desfazer para restaurar as últimas mudanças na
Caneta/Linha do segmento.

Dividir Elemento
Divide um elemento selecionado no ponto localizado. Por padrão, o elemento é
divido em duas partes no local indicado. Opcionalmente, é possível inserir o
número de segmentos iguais (até 3200) pelo qual o elemento deve ser dividido.
O elemento deve estar no objeto ativo.
Nome da Função: Divide_Element
Escolha Editar Objeto | Dividir Elemento.
Localize o elemento no objeto ativo que deseja dividir. Localize o ponto de divisão
no elemento.
Se o elemento for uma linha ou um arco, localize um único ponto.
Se o elemento for um círculo, localize dois pontos.
O elemento é dividido em dois elementos distintos. (É possível confirmar isso
movendo ou excluindo um dos novos elementos.)
Para dividir um elemento em um número de segmentos:
Selecione Editar Objeto | Dividir Elemento.
Indique o elemento desejado.
Localize um ponto de divisão ou pressione <Enter> para especificar o número
de segmentos.

Capítulo 13: Editar Objeto 383


Selecione <Enter>.
Insira o número de segmentos.
Insira o número de segmentos 2 - 3200.
Se inserir um número inválido de segmentos, você verá o prompt:
Valor(es) inválido(s) inserido(s). Corrija e tente novamente.
Use Editar | Desfazer para restaurar o último elemento dividido.

Copiar e Colar
Copia elementos incluídos em um novo objeto ou objetos, recortando seus limites
na inclusão, e cola os novos objetos, com rotação, espelhamento e escala opcio-
nais, em locais indicados por você.
Essa função também pode ser usada para gerar novas instâncias de referência.
Nome da Função: Copy_And_Paste
Escolha Editar Objeto | Incluir no Objeto | Copiar e Colar. Você verá o prompt:
Localize o primeiro canto da inclusão ou pressione <Enter> para manter os
objetos separados.
Localize o primeiro canto da inclusão. Ou pressione <Enter> e, em seguida, local-
ize o primeiro canto da inclusão. (Quando pressiona <Enter>, você copia os ele-
mentos em objetos separados, em vez de um único objeto. É possível clicar em
<Enter> na Linha de Prompt.) O canto localizado é o ponto que será colocado nos
novos locais que você selecionar. O prompt que aparece após você pressionar
<Enter> é:
Localize o primeiro canto da inclusão ou pressione <Enter> para combinar
objetos.
Localize o(s) outro(s) canto(s) da inclusão. A inclusão não precisa ser retangular.
O pressionamento de <Enter> age como uma alternância para você selecionar um
objeto individual ou objetos combinados. Ele age como um último conjunto antes
de você clicar em <Fechar>.
Escolha <Fechar> para concluir a inclusão. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Localize o ponto em que deseja colar o(s) objeto(s) recém-criado(s). O ponto sele-
cionado é colocado no ponto localizado.
Se você escolher <Opções> (clicando em <Opções> na Linha de Prompt), a janela
de opções Manipular será exibida. Para girar, espelhar ou reescalar o(s) objeto(s)
para ser(em) colado(s), clique na caixa à esquerda da função e insira um valor
apropriado na caixa à direita do item. Em seguida, clique em OK para executar
essas opções ou em Cancelar para sair da janela de opções Manipular sem afetar
a operação de colagem.
Para colar o(s) novo(s) objeto(s) em locais adicionais, repita. Ou termine pression-
ando <Esc> ou selecionando outro comando.

384 Guia do Usuário CAD


É possível usar Desfazer para reverter os efeitos desse comando.

Copiar e Colar com Instâncias


Para criar novas instâncias a partir de instâncias existentes com Copiar e Colar, as
seguintes condições se aplicam:
z A configuração Escopo deve incluir todas as informações que abrangem a
instância.
z Você deve selecionar o botão da linha prompt <Enter> usado para manter
objetos separados.
z A inclusão definida deve incluir totalmente os cantos da instância.
Dicas:
ž Esse comando normalmente combina todos os elementos na inclusão em
um único objeto. Ele só cria diversos novos objetos se o primeiro objeto
estiver muito cheio. Para copiar itens de objetos separados copiados em
novos objetos separados, pressione <Enter> na resposta para o prompt
para o primeiro canto da inclusão ou configure i_[89] como 2.
ž As informações em 3D e os registros anexados serão copiados se os
objetos incluídos forem mantidos separados (pressionando <Enter>
após a escolha de Copiar e Colar).

Copiar Elemento no Objeto


Copia um elemento no objeto ativo.
Nome da Função: Copy_Element_To_Object
Escolha Editar Objeto | Incluir no Objeto | Copiar Elemento no Objeto.
Localize o elemento que deseja copiar no objeto ativo. É possível continuar copi-
ando elementos. Lembre-se, você está copiando elementos, e não objetos, portanto
será necessário localizar cada linha, arco, etc. que deseja copiar.
Use Destacar Objeto Ativo para confirmar se o elemento ou elementos agora
fazem parte do objeto ativo. Se mover o objeto ativo, você verá que os elementos
originais ainda estão na tela.

Copiar Pontos no Objeto


Copia elementos dentro de uma inclusão no atual objeto ativo
Nome da Função: Copy_Points_to_Object
Escolha Editar Objeto | Incluir no Objeto | Copiar Pontos no Objeto.
Inclua elementos localizando os cantos da inclusão.

Observação: Opcionalmente, é possível alterar o status do modo Corte selecionando o


botão Linha de Prompt. Se o modo Corte estiver desativado, o botão lerá
<Corte Ativado>. Clique no botão para configurar o modo Corte para
ativado. Da mesma forma, se o modo Corte estiver ativado, o botão da Linha

Capítulo 13: Editar Objeto 385


de Prompt lerá <Corte Desativado>. Clique no botão para desativar o modo
Corte.

Escolha <Fechar>.
Se o modo de corte (Corte Ativado/Corte Desativado) estiver desativado, todos
os objetos e elementos totalmente dentro da inclusão no objeto ativo serão copia-
dos sem removê-los do objeto original.
Os segmentos de linha com uma única vértice dentro da inclusão não serão copia-
dos no objeto ativo. (Confirme isso com Destacar Objeto Ativo).
Se o modo de corte (Configurar | Mais | Corte na Inclusão) estiver ativado, seg-
mentos de linha e círculos com interseção com a inclusão serão cortados e incluí-
dos no objeto ativo, junto com todos os objetos e elementos totalmente contidos na
inclusão.
Se Mover o objeto ativo, você verá que os elementos originais estão intactos.

Obs.: O objeto ativo deve ter espaço suficiente disponível para copiar os dados.
Você será informado se o espaço for insuficiente.
Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos
de componente.
Use Editar | Desfazer para reverter os efeitos desse comando.

Modificar Objeto
Torna um objeto localizado o objeto ativo.
Todos os elementos de desenho, construção e conclusão que você incluir farão
parte do objeto ativo até você iniciar um novo objeto ou tornar outro objeto exis-
tente o objeto ativo.
A camada do objeto localizado se torna a camada ativa.
Para verificar o objeto ativo, use Destacar Objeto Ativo.
Nome da Função: Modify_Object
Escolha Editar Objeto | Modificar Objeto.
Localize o objeto que deseja tornar ativo. O objeto localizado é configurado como
o objeto ativo e sua camada como camada ativa.

Obs.: Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos de
componente.
Modificar Objeto fecha o objeto anteriormente ativo. Se nenhuma origem
for localizada para um objeto quando ele for fechado pela primeira vez, o
primeiro ponto no objeto será usado. Se a Origem do Objeto na janela
Opções do Gráfico estiver configurada como Média de Cantos (ou se 16
for incluído em i_[227]), a média de cantos de desenho será usada para a
origem.

386 Guia do Usuário CAD


Mover Linha
Move a linha selecionada de um local para outro.
Nome da Função: Move_Line
Escolha Editar Objeto | Mover Linha. Você verá o prompt:
Selecione a linha para mover.
Indique a linha para mover. A linha é anexada ao cursor cursor e você vê este
prompt:
Localize a nova posição.
Localize a posição para a linha ou pressione [Esc] para retornar a linha a sua
posição original. A linha permanece no mesmo objeto durante esse processo.
Essa função é afetada pelo comando Desfazer.

Observação: Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus


objetos de componente.

Mover Vértice
Altera a vértice de um objeto selecionado para uma posição que você localizar.
Essa função também pode ser usada para relocalizar as vértices de setas líderes e
para mover terminais de arcos (mantendo seu centro e seu raio).
Use Mover Vértice para mover qualquer vértice para outra posição.
Nome da Função: Move_Vertex
Escolha Editar Objeto | Mover Vértice.
Localize a vértice que deseja mover e localize uma nova posição para a vértice.

Observação: Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus


objetos de componente.

Mover Vértice e Setas Líderes


Mover Vértice opera na vértice de uma seta líder se nenhum elemento de desenho
estiver no intervalo ou se Escopo do Desenho estiver DESATIVADO. Elementos
de desenho têm prioridade sobre as conclusões durante a seleção Mover Vértice.
Mover Vértice e Arcos
Mover Vértice permite mover o terminal de um arco, mantendo o ponto central e a
constante do raio do arco. Em casos em que dois arcos se encontram em uma vér-
tice, ou em que um arco encontra outro elemento em uma vértice, apenas um arco
é afetado pelo comando.

Capítulo 13: Editar Objeto 387


Quando um terminal do arco é selecionado, o cursor é bloqueado em um círculo
imaginário ao longo do arco. É possível localizar um novo terminal em qualquer
lugar nesse círculo para o arco.
Selecione Editar Objeto | Mover Vértice.
Localize a vértice que deseja mover.
Indique o terminal do arco para mover. O cursor é bloqueado em um círculo imag-
inário ao longo do arco.
Localize a nova posição.
Localize o terminal para o arco.
Dicas:
ž É possível mover apenas uma vértice por vez.
ž Se houver uma vértice em comum para duas polilinhas diferentes, ape-
nas a vértice da polilinha mais próxima do cursor será movida.
ž Quando você seleciona a vértice para mover, o cursor se move para a
vértice que será movida. Não é necessário usar o modo Pontos ao sele-
cionar a vértice. O modo Pontos resulta no dobro de procuras
necessárias. Essa função, de fato, procura um elemento, e não um ponto.
Como resultado, quando dois elementos têm uma vértice em comum, é
possível selecionar o elemento desejado apontando-o com cuidado. Se
usar o modo Pontos, você impede a função de poder distinguir entre ele-
mentos que têm uma vértice em comum.
É possível usar Desfazer para reverter os efeitos desse comando.

Rotular Objeto
Inclui, modifica ou exclui um rótulo para o objeto ativo ou todos os objetos (que
não sejam os objetos do componente da instância) e as instâncias no atual Escopo.
Com objetos rotulados, é possível:
z Produzir uma lista de todos os objetos rotulados.
z Produzir uma contagem de todos os objetos com um rótulo especificado.
z Excluir um objeto com um rótulo especificado.
Destacar objetos por seus rótulos.
Colocar objetos no Conjunto por seus rótulos.

Observação: O RÓTULO também é um atributo de sistema e o seu valor é inserido


automaticamente em registros de formulário se o atributo for incluído em uma
definição de formulário.

Certifique-se de que o objeto que deseja rotular seja o objeto ativo. Para configurar
o objeto ativo, use Modificar Objeto.
Nome da Função: Label_Object

388 Guia do Usuário CAD


Criando um Rótulo
Escolha Editar Objeto | Rotular Objeto. Você verá o prompt:
Insira um rótulo para o objeto (8 caracteres no máximo) ou selecione <Usar
Escopo>.
Digite o rótulo (máximo de oito caracteres) e pressione <Enter> ou selecione
<Usar Escopo> para rotular todos os objetos no Escopo.
Se selecionar <Usar Escopo>, você verá o prompt:
Insira um rótulo para o objeto (8 caracteres no máximo.)
Digite o rótulo e pressione <Enter>.

Modificando um Rótulo
Se o objeto cujo rótulo deseja modificar não for o objeto ativo, escolha Editar
Objeto | Modificar Objeto para torná-lo o objeto ativo.
Escolha Editar Objeto | Rotular Objeto. O rótulo existente para o objeto ativo é
exibido.
Digite o novo rótulo e pressione <Enter> ou selecione <Usar Escopo> para rotu-
lar todos os objetos no Escopo.
Se selecionar <Usar Escopo>, você verá o prompt:
Insira um rótulo para o objeto (8 caracteres no máximo.)
Digite o rótulo e pressione <Enter>.

Observação: O RÓTULO é um atributo de sistema. Se você incluir o rótulo em um


registro de objeto, o valor do rótulo especificado para o objeto será configu-
rado automaticamente. A atualização do valor de atributo altera o rótulo do
objeto.

Excluindo um Rótulo
Se o objeto cujo rótulo deseja excluir não for o objeto ativo, escolha Editar
Objeto | Modificar Objeto para torná-lo o objeto ativo.
Escolha Editar Objeto | Rotular Objeto. O rótulo existente para o objeto ativo é
exibido.
Escolha Limpar Linha (cl ln) em Caixa de Ferramentas de Digitação ou pres-
sione <Ctrl-Home> para excluir os caracteres da Linha de Prompt, e pressione
<Enter> ou selecione <Usar Escopo> para rotular todos os objetos no Escopo.
Se selecionar <Usar Escopo>, você verá o prompt:
Insira um rótulo para o objeto (8 caracteres no máximo.)
Escolha Limpar Linha (cl ln) em Caixa de Ferramentas de Digitação ou pres-
sione <Ctrl-Home> para excluir os caracteres da Linha de Prompt e pressione
<Enter>.

Capítulo 13: Editar Objeto 389


Localize o Objeto de Origem
Define a origem do objeto ativo. A origem é usada com o modo de alinhamento do
cursor Alinhamento de Origem. A origem é usada para determinar em que
espaço um objeto está localizado com o comando Atualizar Atributos Vincula-
dos a Espaço. A origem também é usada quando o objeto é substituído por um
desenho compacto com Substituição de Objeto. Esse comando limpa o histórico
de manipulação do objeto.
Se nenhuma origem for localizada para um objeto quando ele for fechado pela
primeira vez, o primeiro ponto no objeto será usado. Por meio do uso da opção
Origem do Objeto em Ferramentas | Opções | Gáfico | Mais, é possível selecio-
nar o primeiro ponto no objeto ou a média de cantos de desenhos. (A seleção de
Média de Cantos também é controlada pela inclusão de 16 em i_[227].)
Localizar Origem do Objeto substitui essa origem automática.
Nome da Função: Locate_Object_Origin
Escolha Editar Objeto | Localizar Objeto de Origem. Você verá o prompt:
Localize a origem para o objeto ativo.
Localize a origem do objeto.

Obs.: As cópias de objetos com origens também têm origens de obje-


tos.
A função Calcular Origens de Objeto do Conjunto pode ser
usada para calcular pontos de origem para todos os objetos
atualmente no Conjunto. O método usado para calcular a ori-
gem é determinado pela opção Calcular Origens de Objeto em
Mais na janela Opções de Gráfico. A função Calcular Origens
de Objeto pode ser usada para calcular uma origem para um
objeto especificado pela variável global i_[296]. A variável
global i_[227] pode ser usada para controlar o método de cál-
culo de origem.

Estender Objeto por Linha


Estende (extensão) ou reduz (contração) elementos no objeto ativo dentro da
inclusão e move os elementos que estão completamente dentro da inclusão. Usa o
comprimento e a direção da extensão de uma linha com apenas uma extremidade
dentro da inclusão. Se as duas extremidades da linha estiverem dentro da inclusão,
ela não será estendida.
Nome da Função: Stretch_Object_By_Line
Escolha Editar Objeto | Funções de Extensão | Estender Objeto por Linha.
Localize a linha. Insira o novo comprimento para uma linha. Em seguida, localize
um canto da inclusão e depois o outro canto. A inclusão deve ser um retângulo
definido por dois pontos diagonais.

390 Guia do Usuário CAD


Todas as vértices dentro da inclusão se moverão pela distância definida pela
mudança no comprimento da linha de referência.
Use Editar | Desfazer para restaurar o desenho para seu estado anterior à exten-
são.

Observação: Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus


objetos de componente.

Dicas:
ž Círculos e arcos não são estendidos; eles serão movidos se seus centros
se encontrarem dentro da inclusão.
ž Hachura e linha líder são estendidas; o texto será movido.
ž Dimensões serão afetadas de diversas maneiras, dependendo do tipo de
dimensão e do local da inclusão.
ž Dimensões serão estendidas se um dos pontos dimensionados estiver na
inclusão.
ž Dimensões de raio serão convertidas se o ponto dimensionado no arco
estiver dentro da inclusão.
ž Dimensões lineares não contínuas serão movidas sem extensão se ambos
os pontos dimensionados estiverem dentro da inclusão. Elas serão esten-
didas se apenas um dos pontos dimensionados estiver na inclusão. Se a
inclusão contiver apenas um dos pontos dimensionados e o texto da
dimensão, o texto da dimensão será deslocado pela mesma distância da
ponta de seta que está sendo movida. Se o texto da dimensão não estiver
dentro da inclusão, ele reterá sua posição relativa ao longo da linha da
seta. Por exemplo, se o texto da dimensão estava no meio da linha antes
da extensão, ele permanecerá no meio da linha após a extensão.
ž No caso das dimensões encadeadas, as linhas de seta permanecerão em
seus locais atuais se algum dos pontos dimensionados estiver fora da
inclusão. O texto e as pontas de seta deslizarão ao longo da linha de seta
para aquelas partes que estão estendidas.
ž Se você estender uma dimensão em uma direção não paralela às linhas
de seta, o efeito sobre o texto, as linhas de seta e as linhas testemunhas
será o seguinte:
z Se a dimensão fizer parte de uma cadeia, o texto e as setas não serão
movidos perpendicularmente, e o comprimento da linha testemunha
só mudará se não tiver sido fixado quando a dimensão foi criada.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto e as
setas se moverão perpendicularmente e o comprimento da linha teste-
munha permanecerá inalterado.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas não foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto
e as setas só se moverão perpendicularmente se a extremidade da linha
testemunha alterada terminar acima das setas, ou se o texto for colo-

Capítulo 13: Editar Objeto 391


cado na inclusão. O comprimento da linha testemunha é alterado.
Assim, se você quiser mover texto e linhas de seta perpendicular-
mente, coloque o texto dentro da inclusão. Se não quiser movê-los
perpendicularmente, não coloque o texto dentro da inclusão.
ž O texto da dimensão não será afetado se a dimensão foi definida da dire-
ita para a esquerda e está ciente do espaço extra inserido entre uma
dimensão “on-line” e sua linha de seta quando a dimensão não é central-
izada.

Estendendo Dimensões Paralelas com Linhas Testemunhas


Para mover uma dimensão (ou grupo de dimensões) para mais perto ou mais longe
dos pontos dimensionados, inclua ambas as pontas de seta da dimensão, mas
nenhum dos pontos dimensionados. A dimensão e a linha de seta se moverão em
paralelo com a linha testemunha, que será reduzida ou estendida da maneira apro-
priada.
No caso das dimensões contínuas, é possível mover a linha inteira incluindo ambas
as pontas de seta de qualquer dimensão.
Também é possível usar Texto | Mover Texto (Dimensões) para reposicionar
dimensões não contínuas da mesma maneira (depois de clicar em <Enter>).

Estender Objeto por Pontos


Estende (extensão) ou reduz (contração) elementos no objeto ativo definido pela
inclusão. Os pontos de extensão vão de um local inserido a outro.
Nome da Função: Stretch_Object_By_Points
Escolha Editar Objeto | Funções de Extensão | Estender Objeto por Pontos.
Localize o ponto “de”. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição.
Localize o ponto “a”.
Localize um canto da inclusão. Localize o outro canto da inclusão. A inclusão
pode ser qualquer limite contendo até 100 vértices. Escolha <Fechar>.
Todas as vértices dentro da inclusão se moverão pela distância e quantidade defin-
idas pelos pontos “de” e “a”.
Use Editar | Desfazer para restaurar o desenho para seu estado anterior à exten-
são.

Observação: Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus obje-
tos de componente.

Dicas:
ž Círculos e arcos não são estendidos; eles serão movidos se seus centros
se encontrarem dentro da inclusão.
ž Hachura e linha líder são estendidas; o texto será movido.

392 Guia do Usuário CAD


ž Dimensões serão afetadas de diversas maneiras, dependendo do tipo de
dimensão e do local da inclusão.
ž Dimensões serão estendidas se um dos pontos dimensionados estiver na
inclusão.
ž Dimensões de raio serão convertidas se o ponto dimensionado no arco
estiver dentro da inclusão.
ž Dimensões lineares não contínuas serão movidas sem extensão se ambos
os pontos dimensionados estiverem dentro da inclusão. Elas serão esten-
didas se apenas um dos pontos dimensionados estiver na inclusão. Se a
inclusão contiver apenas um dos pontos dimensionados e o texto da
dimensão, o texto da dimensão será deslocado pela mesma distância da
ponta de seta que está sendo movida. Se o texto da dimensão não estiver
dentro da inclusão, ele reterá sua posição relativa ao longo da linha da
seta. Por exemplo, se o texto da dimensão estava no meio da linha antes
da extensão, ele permanecerá no meio da linha após a extensão.
ž No caso das dimensões encadeadas, as linhas de seta permanecerão em
seus locais atuais se algum dos pontos dimensionados estiver fora da
inclusão. O texto e as pontas de seta deslizarão ao longo da linha de seta
para aquelas partes que estão estendidas.
ž Se você estender uma dimensão em uma direção não paralela às linhas
de seta, o efeito sobre o texto, as linhas de seta e as linhas testemunhas
será o seguinte:
z Se a dimensão fizer parte de uma cadeia, o texto e as setas não serão
movidos perpendicularmente, e o comprimento da linha testemunha
só mudará se não tiver sido fixado quando a dimensão foi criada.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto e as
setas se moverão perpendicularmente e o comprimento da linha teste-
munha permanecerá inalterado.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas não foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto
e as setas só se moverão perpendicularmente se a extremidade da linha
testemunha alterada terminar acima das setas, ou se o texto for colo-
cado na inclusão. O comprimento da linha testemunha é alterado.
Assim, se você quiser mover texto e linhas de seta perpendicular-
mente, coloque o texto dentro da inclusão. Se não quiser movê-los
perpendicularmente, não coloque o texto dentro da inclusão.
ž O texto da dimensão não será afetado se a dimensão foi definida da dire-
ita para a esquerda e está ciente do espaço extra inserido entre uma
dimensão “on-line” e sua linha de seta quando a dimensão não é central-
izada.

Estendendo Dimensões Paralelas com Linhas Testemunhas


Para mover uma dimensão (ou grupo de dimensões) para mais perto ou mais longe
dos pontos dimensionados, inclua ambas as pontas de seta da dimensão, mas
nenhum dos pontos dimensionados. A dimensão e a linha de seta se moverão em

Capítulo 13: Editar Objeto 393


paralelo com a linha testemunha, que será reduzida ou estendida da maneira apro-
priada.
No caso das dimensões contínuas, é possível mover a linha inteira incluindo ambas
as pontas de seta de qualquer dimensão.
Também é possível usar Texto | Mover Texto (Dimensões) para reposicionar
dimensões não contínuas da mesma maneira (depois de clicar em <Enter>).

Estender Escopo por Linha


Estende (extensão) ou reduz (contração) elementos na tela do gráfico, indepen-
dentemente de eles estarem visíveis no atual panorama/zoom. Estende os elemen-
tos parcialmente dentro da inclusão e move os elementos que estão completamente
dentro da inclusão. Usa o comprimento e a direção da extensão de uma linha com
apenas uma extremidade dentro da inclusão.
Nome da Função: Stretch_Scope_By_Line
Escolha Editar Objeto | Funções de Extensão | Estender Escopo por Linha.
Localize a linha e insira seu comprimento. Localize um canto da inclusão e depois
o outro. A inclusão deve ser um retângulo definido por dois pontos diagonais.
Todas as vértices dentro da inclusão se moverão pela distância definida pela
mudança no comprimento da linha de referência. Use Editar | Desfazer para res-
taurar o desenho para seu estado anterior à extensão.

Obs.: Essa função fará com que as instâncias se movam sob as seguintes
condições:
1. A configuração Escopo resulta na exibição completa da(s) instân-
cia(s).
2. A(s) instância(s) é(são) incluída(s) pelo limite definido.

Dicas:
ž Círculos e arcos não são estendidos; eles serão movidos se seus centros
se encontrarem dentro da inclusão.
ž Hachura e linha líder são estendidas; o texto será movido.
ž Dimensões serão afetadas de diversas maneiras, dependendo do tipo de
dimensão e do local da inclusão.
ž Dimensões serão estendidas se um dos pontos dimensionados estiver na
inclusão.
ž Dimensões de raio serão convertidas se o ponto dimensionado no arco
estiver dentro da inclusão.
ž Dimensões lineares não contínuas serão movidas sem extensão se ambos
os pontos dimensionados estiverem dentro da inclusão. Elas serão esten-
didas se apenas um dos pontos dimensionados estiver na inclusão. Se a
inclusão contiver apenas um dos pontos dimensionados e o texto da
dimensão, o texto da dimensão será deslocado pela mesma distância da
ponta de seta que está sendo movida. Se o texto da dimensão não estiver

394 Guia do Usuário CAD


dentro da inclusão, ele reterá sua posição relativa ao longo da linha da
seta. Por exemplo, se o texto da dimensão estava no meio da linha antes
da extensão, ele permanecerá no meio da linha após a extensão.
ž No caso das dimensões encadeadas, as linhas de seta permanecerão em
seus locais atuais se algum dos pontos dimensionados estiver fora da
inclusão. O texto e as pontas de seta deslizarão ao longo da linha de seta
para aquelas partes que estão estendidas.
ž Se você estender uma dimensão em uma direção não paralela às linhas
de seta, o efeito sobre o texto, as linhas de seta e as linhas testemunhas
será o seguinte:
z Se a dimensão fizer parte de uma cadeia, o texto e as setas não serão
movidos perpendicularmente, e o comprimento da linha testemunha
só mudará se não tiver sido fixado quando a dimensão foi criada.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto e as
setas se moverão perpendicularmente e o comprimento da linha teste-
munha permanecerá inalterado.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas não foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto
e as setas só se moverão perpendicularmente se a extremidade da linha
testemunha alterada terminar acima das setas, ou se o texto for colo-
cado na inclusão. O comprimento da linha testemunha é alterado.
Assim, se você quiser mover texto e linhas de seta perpendicular-
mente, coloque o texto dentro da inclusão. Se não quiser movê-los
perpendicularmente, não coloque o texto dentro da inclusão.
ž O texto da dimensão não será afetado se a dimensão foi definida da dire-
ita para a esquerda e está ciente do espaço extra inserido entre uma
dimensão “on-line” e sua linha de seta quando a dimensão não é central-
izada.

Estendendo Dimensões Paralelas com Linhas Testemunhas


Para mover uma dimensão (ou grupo de dimensões) para mais perto ou mais longe
dos pontos dimensionados, inclua ambas as pontas de seta da dimensão, mas
nenhum dos pontos dimensionados. A dimensão e a linha de seta se moverão em
paralelo com a linha testemunha, que será reduzida ou estendida da maneira apro-
priada.
No caso das dimensões contínuas, é possível mover a linha inteira incluindo ambas
as pontas de seta de qualquer dimensão.
Também é possível usar Texto | Mover Texto (Dimensões) para reposicionar
dimensões não contínuas da mesma maneira (depois de clicar em <Enter>).

Estender Escopo por Pontos


Estende (extensão) ou reduz (contração) elementos na tela e com interseção feita
pela inclusão. Move os elementos que estão totalmente dentro da inclusão. Os
pontos de extensão vão de um local inserido a outro.

Capítulo 13: Editar Objeto 395


Nome da Função: Stretch_Scope_By_Points
Escolha Editar Objeto | Funções de Extensão | Estender Escopo por Pontos
Localize o ponto “de”. Você verá o prompt:
-lacoL
ize uma nova posição.
Localize o ponto “a” e depois localize um canto da inclusão. Localize o outro
canto da inclusão. A inclusão pode ser qualquer limite contendo até 100 vértices.
Escolha <Fechar> e todas as vértices dentro da inclusão se moverão pela distância
definida pelos pontos “de” e “a”.
Use Editar | Desfazer para restaurar o desenho para seu estado anterior à exten-
são.

Obs.: Essa função fará com que as instâncias se movam sob as seguintes
condições:
1. A configuração Escopo resulta na exibição completa da(s) instân-
cia(s).
2. A(s) instância(s) é(são) incluída(s) pelo limite definido.

Dicas:
ž Círculos e arcos não são estendidos; eles serão movidos se seus centros
se encontrarem dentro da inclusão.
ž Hachura e linha líder são estendidas; o texto será movido.
ž Dimensões serão afetadas de diversas maneiras, dependendo do tipo de
dimensão e do local da inclusão.
ž Dimensões serão estendidas se um dos pontos dimensionados estiver na
inclusão.
ž Dimensões de raio serão convertidas se o ponto dimensionado no arco
estiver dentro da inclusão.
ž Dimensões lineares não contínuas serão movidas sem extensão se ambos
os pontos dimensionados estiverem dentro da inclusão. Elas serão esten-
didas se apenas um dos pontos dimensionados estiver na inclusão. Se a
inclusão contiver apenas um dos pontos dimensionados e o texto da
dimensão, o texto da dimensão será deslocado pela mesma distância da
ponta de seta que está sendo movida. Se o texto da dimensão não estiver
dentro da inclusão, ele reterá sua posição relativa ao longo da linha da
seta. Por exemplo, se o texto da dimensão estava no meio da linha antes
da extensão, ele permanecerá no meio da linha após a extensão.
ž No caso das dimensões encadeadas, as linhas de seta permanecerão em
seus locais atuais se algum dos pontos dimensionados estiver fora da
inclusão. O texto e as pontas de seta deslizarão ao longo da linha de seta
para aquelas partes que estão estendidas.

396 Guia do Usuário CAD


ž Se você estender uma dimensão em uma direção não paralela às linhas
de seta, o efeito sobre o texto, as linhas de seta e as linhas testemunhas
será o seguinte:
z Se a dimensão fizer parte de uma cadeia, o texto e as setas não serão
movidos perpendicularmente, e o comprimento da linha testemunha
só mudará se não tiver sido fixado quando a dimensão foi criada.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto e as
setas se moverão perpendicularmente e o comprimento da linha teste-
munha permanecerá inalterado.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas não foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto
e as setas só se moverão perpendicularmente se a extremidade da linha
testemunha alterada terminar acima das setas, ou se o texto for colo-
cado na inclusão. O comprimento da linha testemunha é alterado.
Assim, se você quiser mover texto e linhas de seta perpendicular-
mente, coloque o texto dentro da inclusão. Se não quiser movê-los
perpendicularmente, não coloque o texto dentro da inclusão.
ž O texto da dimensão não será afetado se a dimensão foi definida da dire-
ita para a esquerda e está ciente do espaço extra inserido entre uma
dimensão “on-line” e sua linha de seta quando a dimensão não é central-
izada.

Estendendo Dimensões Paralelas com Linhas Testemunhas


Para mover uma dimensão (ou grupo de dimensões) para mais perto ou mais longe
dos pontos dimensionados, inclua ambas as pontas de seta da dimensão, mas
nenhum dos pontos dimensionados. A dimensão e a linha de seta se moverão em
paralelo com a linha testemunha, que será reduzida ou estendida da maneira apro-
priada.
No caso das dimensões contínuas, é possível mover a linha inteira incluindo ambas
as pontas de seta de qualquer dimensão.
Também é possível usar Texto | Mover Texto (Dimensões) para reposicionar
dimensões não contínuas da mesma maneira (depois de clicar em <Enter>).

Corte / Extensão para Interseção


É possível usar essa função para cortar e/ou estender dois elementos de desenho
(linhas e/ou arcos) para sua interseção mais próxima. A opção Cortar / Estender
para Interseção usa o mesmo método que Mover Vértice para fazer o corte/
extensão.
Nome da Função: Trim_Extend_to_Intersection
Escolha Editar Objeto | Corte / Extensão para Interseção. Você verá o prompt:
Localize a primeira linha ou arco para o corte/extensão para a interseção.
Indique o primeiro elemento (linha ou arco) a ser cortado ou estendido. Você verá
o prompt:

Capítulo 13: Editar Objeto 397


Localize a segunda linha ou arco para o corte/extensão para a interseção.
Localize o segundo elemento (linha ou arco). Os elementos são cortados ou esten-
didos para sua interseção mais próxima em comum.
Para os casos em que duas interseções são possíveis, a opção Corte / Extensão
para Interseção executará uma das duas operações possíveis e este prompt apa-
recerá:
Há outra interseção. Deseja testá-la? <Sim> <Não>
É possível selecionar <Sim> para ver a operação alternativa ou <Não> para
aceitar o ajuste atual. O produto continua se alternando entre as duas interseções
até você selecionar <Não>.
No caso de uma vértice de polilinha ser indicada (em que duas linhas se encontram
no mesmo ponto), os dois elementos serão ajustados juntos.

Corte / Extensão para Interseção com Arcos


Para os casos em que um ou os dois elementos selecionados são um arco, a opção
Corte / Extensão para Interseção executará uma das duas operações possíveis e
este prompt aparecerá:
Há outra interseção. Deseja testá-la? <Sim> <Não>
É possível selecionar <Sim> para ver a operação alternativa ou <Não> para
aceitar o ajuste atual. O produto continua se alternando entre as duas interseções
até você selecionar <Não>.
Use Editar | Desfazer para cancelar a última mudança feita.

Mesclar Objeto
Mescla objetos com o objeto ativo.
Nome da Função: Merge_Object
Escolha Editar Objeto | Funções do Objeto | Mesclar Objeto.
Localize um objeto para mesclar com o objeto ativo.
Se fizer isso com Destacar Objeto Ativo, você verá o objeto mesclado ser
destacado conforme se torna parte do objeto ativo.

Obs.: O objeto ativo deve ter espaço disponível suficiente. Se não tiver, tente a
função novamente com um objeto recém-criado.
Objetos com registros do banco de dados associados não são mescla-
dos. Objetos que requerem limites contíguos fechados
(por exemplo, planos horizontais) podem precisar ser editados após a mes-
clagem para reter informações.
Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos
de componente.

398 Guia do Usuário CAD


Apagar Objeto por Rótulo
Exclui um ou mais objetos rotulados por meio da opção Rotular Objeto. Essa
função também pode ser usada para excluir instâncias de referências (elas têm, por
padrão, o rótulo designado à referência original). Objetos “não nomeados” (não
rotulados) podem ser selecionados por meio da inserção de um rótulo de objeto em
branco.
Antes de você apagar um objeto, é possível configurar a opção de um prompt
solicitando confirmação.
Use essa função com cuidado, principalmente se você incluir curingas na especifi-
cação do rótulo. Se diversos objetos tiverem o rótulo especificado, todos eles serão
limpos se a confirmação não for solicitada.
Nome da Função: Erase_Object_By_Label
Selecione Editar Objeto | Apagar Objeto por Rótulo.
Será perguntado se você quer confirmar exclusões objeto por objeto. Selecione
<Sim> para fazer a confirmação. Selecione <Não> para não fazer a confirmação.
Insira o rótulo para o objeto que deseja excluir ou pressione <Enter> para apagar
os objetos não nomeados.
Se você especificou <Sim> para fazer a confirmação, os objetos serão sinalizados
e será perguntado se você deseja confirmar a exclusão. Selecione <Sim> para
excluir ou <Não> para cancelar.
Se você especificou <Não> para a confirmação, não será perguntado se você quer
confirmar a exclusão.
Se você estiver apagando todos os objetos não nomeados, será perguntado se você
quer confirmar a exclusão de todos eles. Selecione <Sim> ou <Não> na resposta
do prompt.
O objeto será limpo da tela e removido do desenho. Use Editar | Desfazer para
restaurar o último objeto apagado.

Observação: É possível usar curingas para especificar os rótulos de objetos


necessários. O asterisco (*) representa um grupo de carac-
teres; ponto de interrogação (?) representa um único caractere.

Substituição de Objeto
Substitui objeto(s) e/ou instância(s) no Conjunto por outro(s) armazenado(s) em
um desenho compacto. A origem do desenho do desenho compacto é colocada na
origem do objeto do(s) objeto(s) no Conjunto.
Se o desenho compacto contiver mais de um objeto, cada objeto ou instância no
Conjunto será substituído por todos os objetos no desenho. O desenho compacto
deverá conter apenas os objetos que você quer usar como substituição.
Nome da Função: Object_Replace

Capítulo 13: Editar Objeto 399


Certifique-se de que o(s) objeto(s) ou instância(s) que deseja substituir esteja(m)
no Conjunto. Se não houver objetos no Conjunto, o objeto ativo será usado.
Certifique-se de que cada objeto tenha uma origem exclusiva. É possível usar Edi-
tar Objeto | Localizar Origem do Objeto ou Editar Objeto | Calcular Origens
de Objeto do Conjunto para estabelecer as origens para os objetos ou aceitar a
origem padrão localizada. (Você deve tornar um objeto ativo usando Modificar
Objeto antes de localizar sua origem com Localizar Origem do Objeto.)
Escolha Editar Objeto | Funções do Objeto | Substituição de Objeto. A janela
Diretório de Desenhos, intitulada Desenho para Substituição de Objeto, é exi-
bida.
Insira o caminho de arquivo e o nome do desenho compacto que contém o(s)
objeto(s) para substituir o(s) outro(s) no Conjunto a ser usado ou o nome de um
desenho compacto na lista de arquivos. Em seguida, clique em Abrir. A mensa-
gem a seguir é exibida:
Verificar a substituição? <Sim> <Não>
Selecione <Sim> ou <Não>. O número de objetos localizados para substituição é
relatado.
Se você selecionar <Não>, os objetos (ou instâncias) serão automaticamente sub-
stituídos sem que um prompt seja exibido solicitando sua verificação.
Se você selecionar <Sim>, a mensagem a seguir será exibida:
Executar a substituição? <Sim> <Não>
Insira <Sim> ou <Não>.
Os objetos da substituição são escalados e girados para a mesma orientação dos
objetos, instâncias, ou ambos, que estão sendo substituídos. A origem do desenho
compacto (origem do desenho) é designada como a nova origem para os objetos de
substituição.

D Para substituir um objeto por uma coleção de objetos


Selecione Editar Objeto | Iniciar Objeto e crie objetos.
Selecione Configurar | Objeto dentro do Conjunto e indique os objetos que
deseja incluir no Conjunto ou selecione Configurar | Escopo dentro do Con-
junto para incluir todos os objetos no Escopo.
Selecione Configurar | Exibir Conjunto e certifique-se de que todos os objetos
que você quer estejam incluídos no Conjunto.
Selecione Arquivo | Salvar Como, selecione Desenhos Compactos como o tipo
de desenho, o círculo à esquerda de Compacto e o círculo à esquerda de Selecio-
nar Origem na janela do diretório Salvar Desenho. Localize a origem do desenho
e insira um nome para o desenho compacto.
Após armazenar o desenho compacto, apague os objetos do desenho ativo usando
Configurar | Apagar Conjunto.
Selecione Editar Objeto | Iniciar Objeto e crie um objeto ou selecione Editar
Objeto | Modificar Objeto e localize um objeto existente. Certifique-se de que o

400 Guia do Usuário CAD


objeto tenha a origem desejada (é possível usar Localizar Origem do Objeto ou
Calcular Origem do Objeto do Conjunto para ajustar origens de objetos). O
objeto criado ou localizado se torna o objeto ativo e é o objeto a ser substituído.
Selecione Configurar | Conjunto Vazio para limpar o conjunto. Como não há
objetos no Conjunto, o objeto ativo é usado.
Selecione Editar Objeto | Funções do Objeto | Substituição de Objeto. O objeto
é substituído pelo desenho compacto.

Canetas

Selecionar Caneta
Fornece acesso à janela Paleta de Canetas, na qual você pode selecionar o atual
número de canetas da paleta entre as 255 cores disponíveis. A paleta exibida é
aquela que foi definida por meio do uso da função Paleta de Canetas.
Nome da Função: Select_Pen_Color
Selecione Editar Objeto | Selecionar Caneta. A janela Paleta de Canetas é exi-
bida.
O quadrado representando a cor da caneta que você quer usar. A barra de título da
janela exibirá o número e o nome opcional da cor selecionada. O campo na parte
inferior da janela é atualizado para corresponder à cor selecionada.
ou
Insira o número da cor (no intervalo 1 - 255) no campo na parte inferior da janela.
A barra de título da janela exibirá o número e o nome opcional da cor selecionada
e a caixa de cores correspondente será selecionada na paleta.
Pressione OK.

Observação: A cor 0 é reservada para o plano de fundo.

Paleta de Canetas
É possível criar e modificar arquivos da paleta de cores contendo as configurações
para até 255 cores de canetas. Essas cores são usadas para:
z Canetas
z Preenchimentos de Espaço
z Cores de Camadas
Além disso, é possível configurar a cor 0, a cor do plano de fundo.
As configurações de cores podem ser determinadas pelos valores Vermelho,
Verde e Azul (RGB) ou por Matiz, Saturação e Luminosidade, ou uma combi-
nação desses valores.
É possível nomear suas cores, permitindo identificar cores como materiais, por
exemplo.

Capítulo 13: Editar Objeto 401


Cada conjunto de até 256 configurações de cores é contido dentro de um arquivo
de paleta de cores (ARCLRn.LIB). Se não existir nenhum arquivo de paleta de
cores quando o produto for iniciado, uma paleta de cores padrão será criada. Ela
usa os nomes de cor conforme listado em WDB.INI para nomes de cor na paleta.
Esses nomes podem então ser editados. Você pode, a qualquer momento, carregar
uma paleta existente, editar as cores dentro da paleta ativa, salvar as configurações
atuais como uma nova paleta ou iniciar um novo arquivo de paletas.
A paleta de cores está disponível na barra de ferramentas pop-up Editar Objeto.
Selecione Editar Objeto | Definir Paleta de Cores de Canetas.
Nome da Função: Define_Pen_Colors

Características de Cores
Quando você seleciona a função Paleta de Canetas, a janela Paleta de Cores de
Canetas aparece.
Essa janela trabalha da mesma forma que o controle de cores do Windows.
Se você clicar no botão Novo, é possível designar um novo nome de cor.
O esquema de cores padrão é WDBDLFT. É possível definir seus próprios esque-
mas de cores selecionando cores para o esquema e clicando no botão Salvar
Como.
A caixa de listagem Selecionar Cor permite selecionar qualquer uma das 255
cores possíveis de uma lista de nomes de cores predefinidas. Além disso, quando
você clica na tabela de seletor de cores à esquerda, o nome da cor é mostrado na
caixa de listagem Selecionar Cor.
A caixa de cores analógica à direita pode ser usada para definir uma nova cor. O
número de cores das quais você faz sua seleção depende da profundidade do pixel
de cor do seu sistema. Se ele for configurado como 24 bits ou 32 bits, é possível
selecionar entre 16,7 milhões de cores.
É possível usar o botão Excluir para excluir os arquivos da paleta de cores. Cada
cor tem inúmeras características:
z Número de cores - A cor tem uma posição enumerada dentro da paleta de
cores que começa com 0 e vai até 255. Por padrão, o sistema tem essas cores
predefinidas, incluindo a cor do plano de fundo no número 0 (normalmente
preto).
z Nome da cor - Opcionalmente, é possível designar um nome à cor. Esse nome
pode ser usado para identificar um material para facilitar a seleção de cores. O
sistema usa os nomes de cor conforme definidos em WDB.INI como padrões
para os nomes de cor na paleta de cores. Para editar a tonalidade real de uma
cor e reter a nova configuração, a cor deve ter um nome.
z Tonalidade - A tonalidade determina de fato com o que a cor se parece. Ela
pode ser definida em termos de quantidade de vermelho, verde e azul dentro
da cor ou em termos de matiz, saturação e luminosidade.
Os valores Vermelho, Verde e Azul podem ser inseridos no intervalo 0 - 255 (em
que 255 é o máximo).

402 Guia do Usuário CAD


Matiz é a cor selecionada. Ela também pode ser inserida como um número entre 0
- 239.
Saturação é a intensidade da cor - ela corresponde ao compartilhamento de pig-
mento de cor na cor. Um valor de Saturação igual a 240 é 100 por cento “cheio” de
cor, como se tivesse sigo gerado a partir de pigmentos de cor puros. Em um valor
de Saturação igual a 0, você tem um tom de cinza de brilho igual - na verdade, cor
não tem pigmento de cor. Quando a Saturação está em 0, a Matiz não tem efeito, já
que existe apenas branco e/ou cinza na cor. Apenas a Luminosidade tem efeito
efeito nessa configuração de Saturação.
Luminosidade controla o brilho da cor ou a quantidade de branco na cor. Em um
valor igual a 0, a cor não tem brilho - ela é preta. Em um valor igual a 240 (o máx-
imo), a cor é branca. Quando extremas, a Matiz e a Saturação não afetam a cor.

Definindo uma Cor


É possível definir/redefinir qualquer cor dentro da paleta de cores selecionando
sua posição (uma de 256 na matriz) ou nome e, em seguida, editando os valores de
definição de cor.

D Para selecionar a cor para definir/alterar


1. Selecione Editar Objeto | Paleta de Caneta de Cores.
2. A cor que deseja alterar na matriz de cores no lado esquerdo da janela ou
escolha a cor por nome na lista Selecionar Cor.
As atuais configurações para a cor (Matiz, Saturação, Luminosidade, Ver-
melho, Verde e Azul) são indicadas nos campos no canto inferior direito da
janela. Uma cruz e uma seta indicam a cor dentro dos gráficos Definir Cor no
canto superior direito da janela.
3. Pressione OK quando tiver concluído a edição da Paleta de Cores.

D Para alterar o nome da cor


1. Selecione Editar Objeto | Paleta de Caneta de Cores.
2. A cor que deseja alterar na matriz de cores no lado esquerdo da janela ou
escolha a cor por nome na lista Selecionar Cor.
3. O campo Nome da Cor.
4. Insira o novo nome da cor. Esse nome aparecerá nas listas suspensas de cores
na janela Opções e na janela Camadas. Se quiser reter quaisquer mudanças na
configuração de cor (tonalidade), não deixe o nome da cor em branco (a cor
deve ser nomeada). Quando não existe uma paleta de cores, o sistema cria uma
paleta usando os nomes de cor definidos em WDB.INI para os nomes de cor
padrão.
5. Pressione OK quando tiver concluído a edição da Paleta de Cores.

D Para alterar a cor


1. Selecione Editar Objeto | Paleta de Caneta de Cores.

Capítulo 13: Editar Objeto 403


2. A cor que deseja alterar na matriz de cores no lado esquerdo da janela ou
escolha a cor por nome na lista Selecionar Cor.
3. Insira novos valores para qualquer combinação dos seis campos de definição
de cor (Matiz, Saturação, Luminosidade, Vermelho, Verde, Azul) ou clique
dentro do gráfico Definir Cor para selecionar a Matiz. Esses valores para os
seis campos são reconfigurados para a nova cor. Você pode controlar a Satura-
ção e a Luminosidade da cor usando a barra vertical à direita.
4. Pressione OK quando tiver concluído a edição da Paleta de Cores.

Arquivos de Paleta de Cores


A descrição completa da paleta de cores está contida em um arquivo de paleta de
cores. Os arquivos de paleta de cores têm nomes de arquivos no formato
ARCLRn.LIB e são controlados dentro do arquivo WDB.INI. Eles estão localiza-
dos no mesmo diretório que o especificado para Camada & Grupos de Opções
em WDB.INI. Você pode ter até 32 arquivos de paleta de cores. Dentro da janela
Paleta de Cores, a paleta de cores é chamada por um nome definido pelo usuário
(como grupos de camadas e grupos de relatórios). As paletas de cores são usadas
para as cores de caneta, camada e espaço (chamadas Paleta de Cores de Canetas)
e para a função de renderização em 3D (chamada Paleta de Cores em 3D). Ambas
as categorias usam o mesmo formato de paleta de cores; no entanto, para as cores
de canetas, é possível selecionar uma paleta diferente para renderização, caso você
queira.
Dentro do WDB.INI, você vai encontrar uma seção que lista os arquivos de paletas
de cores disponíveis, bem como a paleta que está atualmente ativa para cores de
canetas e a atualmente ativa para renderização.
[Color Tables]
Current render=Gamma-Ray
Current pen=WDBDFLT
WDBDFLT=arclr0.lib
Gamma-Ray=arclr1.lib
Demo=arclr2.lib
z Se não existir nenhum arquivo de paleta de cores quando o produto for exe-
cutado, ele criará um arquivo de paleta de cores padrão chamado WDBDFLT,
no qual as cores são definidas, incluindo a cor 0 (a cor do plano de fundo)
definida como preto. O caminho para os arquivos de paleta de cores é aquele
especificado para Camada & Grupos de Opções no WDB.INI.

Ativando uma Paleta de Cores


1. Selecione Editar Objeto | Paleta de Caneta de Cores.
2. A lista Arquivo de Paleta de Cores para exibir a lista de arquivos de paleta de
cores disponíveis.
3. Selecione a paleta de cores da lista de arquivos desejados. Quando a tabela de
cores tiver sido escolhida, a configuração atual para as cores disponíveis
(nomes e configurações de cor) será atualizada para aquelas dentro do arquivo
de paleta de cores.
4. Pressione OK para sair da janela Cor.

404 Guia do Usuário CAD


Criando uma Nova Paleta de Cores
Você pode criar uma paleta de cores com base em uma tabela de cores existente ou
pode iniciar com uma paleta vazia.
1. Selecione Editar Objeto | Paleta de Caneta de Cores.
2. Novo na seção Arquivo de Paleta de Cores. O sistema exibe a janela Nova
Paleta de Cores.
3. Insira o novo Nome da Paleta de Cores.
4. Selecione a paleta de cores na qual a nova paleta deve ser baseada na lista
Baseada em. Se você selecionar a opção (nenhum), as definições (nomes e
configurações de cor) para todas as cores na nova paleta de cores serão limpas.
5. Edite as cores na nova paleta de cores conforme desejado.
6. Pressione OK para sair da janela Paleta de Cores.

Caneta/Linha do Elemento
Configura o número da caneta e o tipo da linha para plotar e para Mostrar Cor da
Caneta de um elemento existente no desenho. Isso inclui elementos em instâncias
de referências.
Nome da Função: Pen_Line_from_Element
Escolha Editar Objeto | Funções da Caneta/Linha | Caneta/Linha do Ele-
mento ou Caneta/Linha | Caneta/Linha do Elemento
Após selecionar o ícone Funções da Caneta/Linha na barra de ferramentas Editar
Objeto, você obtém um menu de funções que pode ser usado.
Localize um elemento cujo tipo de linha e caneta você quer tornar a opção atual.
As atuais configurações de caneta/linha são exibidas no centro direito da área de
status da janela Gráfico e atualizam a exibição de caneta/linha na barra de ferra-
mentas.

Obs.: Se o elemento localizado fizer referência a um tipo de linha definido pelo


usuário que não está carregado, uma mensagem de aviso será exibida para
cada opção Redesenhar, Exibir Tudo subsequente, entre outras. Consulte
também a opção Tipos de Linha do Usuário na janela Opções de Exibição.
As opções Tipos de Linha do Usuário são Sólido, Atual e Definido pelo
Usuário na janela Opções de Exibição. Se você selecionar sólido, todos os
tipos de linha definidos pelo usuário (10-30) serão desenhados como
linhas sólidas. Se você selecionar atual, todos os tipos de linha definidos
pelo usuário (10-30) vão ser desenhados no tipo de linha que está atual-
mente selecionado. Se você selecionar definido pelo usuário, todos os
tipos de linha definidos pelo usuário serão desenhados como forma defini-
dos.

Capítulo 13: Editar Objeto 405


406 Guia do Usuário CAD
Capítulo 14: Espaços

Espaços
Espaços são objetos que devem representar áreas limitadas em um plano. Eles são usados para
contabilidade de espaço.
Espaços são designados a “proprietários” (departamentos, arrendatários, etc.) e suas áreas são
tabuladas. Muitas vezes é designado a eles um uso, e outros atributos para uso com contabili-
dade de espaço.
Objetos de espaço devem ser compostos de delineamentos encerrados. Eles podem ser um
único delineamento encerrado ou podem conter orifícios ou ilhas. O perímetro pode incluir os
elementos linha e arco. Ao contrário de objetos ordinários, os objetos de espaço devem ter um
padrão de preenchimento, embora um padrão de preenchimento em branco especial esteja dis-
ponível. É possível selecionar os padrões de preenchimento para usar e as cores para eles. Você
tem a opção de exibir esses padrões de preenchimento.

Criando Espaços
É possível criar um objeto de espaço convertendo um objeto existente com um delineamento
encerrado ou definindo uma inclusão.
Para transformar um objeto existente em um objeto de espaço, use Definir Espaço.
Para criar um objeto de espaço como uma inclusão de forma livre, use Criar Espaço.

Editando Objetos de Espaço


Para operações mais geométricas, é possível tratar um objeto de espaço como um objeto
ordinário. Por exemplo, é possível mover, copiar, escalar (aumentar/diminuir) e estender o
objeto.
Lembre-se de usar Editar Objeto | Modificar Objeto para tornar o espaço o objeto ativo.
É possível incluir, modificar ou excluir elementos e objetos contidos dentro do perímetro de
espaço.
É possível alterar o número da caneta e o tipo de linha do perímetro de espaço elemento por
elemento.
Se você quebrar o perímetro de espaço (delineamento), o sistema o notificará de que o espaço
agora está inválido. Um espaço inválido é indicado como uma série de caveiras com ossos cru-
zados na área do espaço.
É possível quebrar o perímetro excluindo qualquer segmento ou elemento que faz parte do perí-
metro. Também é possível quebrar o perímetro desfigurando um arco no perímetro (ou seja,
operando só em um terminal do arco).
Se você quebrar o perímetro de espaço, o sistema reterá o registro de espaço associado. No
entanto, o valor para AREA (se incluído) será configurado como 0 até o perímetro ser encer-
rado novamente.

Capítulo 14: Espaços 407


Se você tiver espaços sobrepostos, o sistema irá sobrepor seus padrões de preenchimento.

Localizar Apenas Modo de Espaços


Há um modo no qual apenas espaços são considerados sempre que a seleção de um objeto é
obrigatória (como durante o uso de Modificar Objeto ou Formulário para Objeto).
Selecione Ferramentas | Opções | Exibir | Mais. Marque a opção Localizar Apenas Espa-
ços. Escolha OK para salvar as mudanças nas opções. Quando essa opção é ativada, o sistema
limita a seleção a aqueles objetos definidos como espaços.

Observação: Essa opção também é controlada por meio da variável global


i_[208]. Se 4 for incluído em i_[208], o modo Localizar Apenas
Espaços será ativado.

Convertendo Objetos de Espaço em Objetos Ordinários


Para converter um objeto de espaço em um objeto ordinário, use Espaços | Apagar Formu-
lário de Espaço. Apagar Formulário de Espaço remove o registro associado para o objeto de
espaço (se ele tiver algum) e o converte em um objeto ordinário.

Excluindo Objetos de Espaço


Para excluir um objeto de espaço e seu registro associado, use Editar Objeto | Apagar
Objeto.

Rótulos de Espaço
É possível designar rótulos a objetos de espaço assim como com qualquer outro objeto.
Também é possível usar Informações de Desenho | Informações de Objeto, Informações de
Desenho | Listar Objetos por Rótulo e Informações de Desenho | Contar Objetos por
Rótulo com objetos de espaço.

Registros de Espaço
É possível usar qualquer formulário para associar registros a objetos de espaço. Se o formulário
contiver qualquer um dos seguintes atributos, o sistema extrairá valores automaticamente para
eles do objeto de espaço.
AREA
PERIMETER
LENGTH
WIDTH

Observação: Layer_Name e Label também são extraídos automatica-


mente.

É possível incluir outros atributos como você faria com qualquer formulário.
Para AREA, PERIMETER, LENGTH e WIDTH, o sistema calcular seus valores automatica-
mente com base no objeto de espaço. Não é possível alterar esses valores nos registros de

408 Guia do Usuário CAD


espaço. Para alterar os valores AREA, PERIMETER, LENGTH e WIDTH, você deve alterar o
próprio objeto de espaço (para obter informações adicionais, consulte “Editando Objetos de
Espaço” na página 407).
Quando você cria um objeto de espaço, se você não tiver no momento um formulário denomi-
nado Spaces, o sistema exibirá a janela Selecionar Formulário contendo uma lista dos formu-
lários definidos para o banco de dados atual. Selecione o formulário que deseja designar ao
espaço. Se nenhum formulário estiver definido para o desenho atual, ou se você quiser criar um
formulário “on the fly”, selecione Incluir Formulário.
Se você tiver um formulário chamado Spaces, o sistema o usará como o formulário padrão
quando você criar ou definir espaços. Em vez de exibir a lista na janela Selecionar Formu-
lário, o sistema exibirá o registro Espaços para o objeto. Para designar um espaço a um formu-
lário diferente quando o formulário Spaces estiver presente, pressione <Esc> e selecione um
nome de formulário diferente.
Quando você escolhe um formulário na janela Selecionar Formulário, os valores AREA,
PERIMETER, LENGTH e WIDTH são obtidos do objeto. Para os atributos restantes, é pos-
sível fornecer valores apropriados como você faria para qualquer outro registro de objeto.
Se você converter um objeto existente em um objeto de espaço usando Definir Espaço, e o
objeto tiver um registro associado a ele, o sistema exibirá o registro existente no lugar do for-
mulário Spaces.
É possível vincular os valores de atributo de outro objeto aos atributos de espaço nos quais o
objeto está graficamente localizado (com base na origem do objeto) usando Atributos Vincula-
dos a Espaços.

Modificando Registros de Espaço


Para modificar um registro de espaço, use Formulário | Revisar Registros de Objeto ou For-
mulário | Formulário para Objeto para localizar o registro e alterá-lo como você faria para
qualquer registro de objeto.
Não é possível alterar os valores AREA, PERIMETER, LENGTH e WIDTH no registro. Para
alterar esses valores, você deve modificar o próprio objeto de espaço. Para obter informações
adicionais, consulte “Editando Objetos de Espaço” na página 407.

Relatórios de Espaço
Para produzir um relatório usando seus registros de espaço, use o procedimento descrito na
seção Janela Relatório no capítulo Relatório.
Para o critério de seleção, certifique-se de especificar:
SELECT FORM =
Com o nome do formulário que contém os registros de espaço.
É possível incluir registros de outros formulários no mesmo relatório. Por exemplo:
SELECT FORM = "SPACES" OR FORM = "Furniture"
Para suas definições de registro, é possível especificar qualquer um dos atributos no formulário
de espaço. Em todos os outros aspectos, um relatório de espaço é o mesmo que qualquer outro
relatório.

Capítulo 14: Espaços 409


Incluir Orifícios de Espaço
Permite que orifícios sejam definidos durante a criação de um objeto de espaço. Para obter
informações adicionais, consulte “Criando Espaços com Orifícios ou Ilhas” na página 412.
Nome da Função: Add_Space_Holes

Incluir Contornos e Orifícios de Espaço


Essa função inclui esboços ou orifícios adicionais, ou ambos, em um objeto de espaço exis-
tente.
Nome da Função: Add_Space_Holes_And_Outlines

Alterar Cor e Preenchimento de Espaço


Altera o padrão de preenchimento e cor para um objeto de espaço existente.
As cores de preenchimento de espaço têm números no intervalo 1 - 255.
Se você estiver usando um dispositivo de saída de cor que suporte HPGL/2 (Hewlett-Packard
Graphics Language), é possível configurar um arquivo de banner que redefina as 255 canetas e
suas cores associadas para usar durante a plotagem de espaços. Caso contrário, o sistema usará
a atual Paleta de Canetas.
O padrão de preenchimento 14 é um padrão em branco. Quando é designado um padrão de
preenchimento 14 a um espaço (independentemente da cor escolhida), o preenchimento não
aparece na tela e não é plotado.
Nome da Função: Change_Space_Fill_and_Color
Escolha Espaços | Alterar Preenchimento de Espaço e Cor.
Localize o objeto de espaço cuja cor e padrão de preenchimento deseja alterar. A janela
Preenchimento de Espaço é exibida contendo os padrões de preenchimento de espaço e uma
entrada de cor de preenchimento. O padrão e a cor atualmente associados ao objeto selecionado
são indicados.
Escolha o padrão para o preenchimento de preencher clicando nele. Insira o número da cor que
deseja usar na caixa Selecionar Cor. A exibição padrão é alterada para indicar a seleção de cor.
Selecione OK para aceitar suas opções e retornar à janela Gráfico. Para cancelar suas mudan-
ças, selecione Cancelar.
A cor e o preenchimento são alterados e é solicitado que você selecione o próximo objeto para
alterar.
É possível continuar repetindo a função ou sair dela clicando no botão <Esc> ou selecionando
outra função.

Padrões de Preenchimento de Espaço Definidos pelo Usuário


É possível especificar preenchimentos de espaço definidos pelo usuário (para plotagem e exi-
bição em gráficos) que substituem os preenchimentos de espaço padrão. Os preenchimentos de
espaço definidos pelo usuário estão especificados no arquivo wdb.ini. Os seguintes tipos de
arquivo são suportados:

410 Guia do Usuário CAD


z Bitmaps do Windows (*.bmp)
z Arquivos JPEG (*.jpg)
z Portable Network Graphics (*.png)
z PC Paintbrush (*.pcx)
É possível criar a imagem de preenchimento de espaço com qualquer software de edição de
imagem. Você deve criar imagens de preenchimento de espaço em preto e branco (monocro-
mia) para que a cor do preenchimento de espaço funcione corretamente. O tamanho da imagem
pode variar, mas você deve considerar o tamanho da área sendo preenchida ao criar a imagem.
Para usar uma imagem customizada para preenchimento de espaço, modifique o arquivo
wdb.ini incluindo a chave Preenchimento de Espaço e determine qual preenchimento deve ser
substituído pela imagem customizada. Use o identificador Desenho n para identificar esses
preenchimentos. Os números de preenchimento variam de 0 a 15 e podem ser recuperados da
janela Preenchimento de Espaço. Esse exemplo muda o preenchimento de espaço 7 para o
padrão definido em myfill0.bmp:
[Space Fill]
Draw 6=c:\my images\myfill0.bmp
Além de alterar a exibição da tela do preenchimento de espaço, é possível usar o mesmo
arquivo de imagem para plotar usando o identificador plot n (0…15). O número de plot é
equivalente ao número do Desenho e substitui o padrão no diálogo Preenchimento de Espaço.
O exemplo a seguir altera o preenchimento do plot para o padrão de preenchimento de espaço
4:
[Space Fill]
Plot 3=c:\my images\myfill0.bmp
É possível usar uma imagem diferente para representação de tela e plotagem do preenchimento
de espaço. O exemplo a seguir altera o preenchimento da exibição e do plot para o padrão de
espaço 5.
[Space Fill]
Draw 4=c:\my images\draw5.bmp
Plot 4=c:\my images\plot5.bmp

Obs.: Os arquivos de imagem usados para padrões de preenchimento de espaço


não são escalados.

Criar Espaço
Cria um objeto de espaço definindo os pontos em uma inclusão. Para incluir uma definição de
espaço em um objeto existente com um limite encerrado, use Espaços | Definir Espaço. Os
objetos de espaço criados com Criar Espaço também podem incluir ilhas e orifícios.
Após você criar o objeto de espaço, é possível incluir um registro nele. Se o formulário contiver
algum dos seguintes atributos ou algum atributo calculado a partir deles (por exemplo,
SQUARE_FOOTAGE = AREA/144), o sistema extrairá automaticamente valores para eles do
objeto de espaço.

Capítulo 14: Espaços 411


Observação: Se estiver criando espaços usando pontos em objetos exis-
tentes, use uma camada diferente para os objetos de espaço. Isso
facilita identificar o espaço futuramente.

Nome da Função: Create_Space

Criando Espaços sem Orifícios ou Ilhas


Escolha Espaços | Criar Espaço. Localize o limite para o espaço ou defina o limite de espaço
usando <Incluir> após o prompt para continuar incluindo cantos até o espaço ser incluído.
Selecione <Fechar> na Linha de Prompt para concluir o limite. Selecione <Terminar
Espaço> para concluir a definição de espaço. O produto conclui o delineamento do objeto e, se
a opção de exibição Preenchimento de Espaço estiver ativada, o exibe com o atual padrão e
preenchimento de espaço.
A janela Selecionar Formulário é exibida, contendo uma lista dos formulários que estão
definidos para o desenho atual. Selecione o formulário que deseja designar ao espaço. Se
nenhum formulário estiver definido para o desenho atual, você pode selecionar Incluir Formu-
lário e criar a definição de formulário obrigatória.
O registro para o objeto de espaço é exibido com os valores AREA, PERIMETER, LENGTH,
WIDTH, LAYER_NAME e LABEL especificados se você tiver esses atributos no formulário.

Obs.: Se você tiver um formulário chamado Spaces, o sistema o usará


como o formulário padrão e exibirá o registro imediatamente. É
possível inserir valores para quaisquer outros atributos definidos
para o formulário Spaces.
Se um atributo tiver um valor padrão, esse valor aparecerá na área
de entrada. Para alterar o padrão, selecione o valor existente (um
clique duplo seleciona o valor e você pode excluí-lo) ou selecione
o nome do atributo e pressione a tecla de função <F3>. É possível
digitar o novo valor e pressionar <Enter>.

Ao concluir a inclusão de valores de atributo, escolha Salvar para salvar o registro. A mensa-
gem a seguir é exibida:
Registro Incluído
Você retorna para a janela Gráficos e recebe um prompt pedindo para localizar dentro do limite
o próximo espaço.
É possível continuar criando espaços ou sair do comando escolhendo <Esc> ou selecionando
outro comando.

Criando Espaços com Orifícios ou Ilhas


Escolha Espaços | Criar Espaço. Localize o limite para o espaço ou defina o limite de espaço
usando <Incluir> (selecione <Incluir> na Linha de Prompt) seguindo o prompt para continuar
incluindo cantos até que o espaço seja incluído. Selecione <Fechar> na Linha de Prompt para
concluir o limite.

412 Guia do Usuário CAD


Para definir orifícios, escolha <Iniciar Orifício do Espaço> na Linha de Prompt e localize os
limites para quaisquer orifícios ou defina os limites usando <Incluir>. Para definir ilhas, con-
tinue localizando limites ou defina os limites usando <Incluir>. Escolha <Terminar Espaço>
na Linha de Prompt para concluir a definição de espaço. O produto conclui o delineamento do
objeto e, se a opção de exibição Preenchimento de Espaço estiver ativada, o exibe com o atual
padrão e preenchimento de espaço.
Se existir um formulário chamado Spaces, o sistema o usará como padrão. Você pode pres-
sionar <Esc> se quiser escolher um formulário diferente. Nesse caso, ou se não houver nenhum
formulário chamado Spaces, o sistema exibirá a janela Select Form, que contém uma lista dos
formulários definidos para o desenho atual. Selecione o formulário que deseja designar ao
espaço. Se nenhum formulário estiver definido para o desenho atual, você pode selecionar
Incluir Formulário e criar a definição de formulário obrigatória.

Observação: Se você tiver um formulário chamado Spaces, o sistema o


usará como o formulário padrão e exibirá o registro imediata-
mente. É possível inserir valores para quaisquer outros atributos
definidos para o formulário Spaces ou pressionar <Esc> para
acessar a janela Selecionar Formulário para selecionar um for-
mulário diferente.

O registro para o objeto de espaço é exibido com os valores AREA, PERIMETER, LENGTH,
WIDTH, LAYER_NAME e LABEL especificados se você tiver esses atributos no formulário.

Observação: Se um atributo tiver um valor padrão, esse valor aparecerá


na área de entrada. Para alterar o padrão, selecione o valor exis-
tente (um clique duplo seleciona o valor e você pode excluí-lo) ou
selecione o nome do atributo e pressione a tecla de função <F3>.
É possível digitar o novo valor e pressionar <Enter>.

Ao concluir a inclusão de valores de atributo, escolha Salvar para salvar o registro. A mensa-
gem a seguir é exibida:
Registro Incluído
Você retorna para a janela Gráficos e recebe um prompt pedindo para localizar dentro do limite
o próximo espaço.
É possível continuar criando espaços ou sair do comando escolhendo <Esc> ou selecionando
outro comando.

Convertendo um Objeto de Espaço em um de Não Espaço


Para converter um objeto de espaço em um objeto ordinário, use Espaços | Apagar Formu-
lário de Espaço. Esse comando apaga o registro de formulário anexado ao espaço (se existir
algum) e remove o sinalizador interno indicando para o sistema que o objeto é um espaço.

Excluindo um Objeto de Espaço


Para excluir um objeto de espaço, use Editar Objeto | Apagar Objeto.

Capítulo 14: Espaços 413


Modificando um Registro de Espaço
Para modificar um registro de espaço, use Formulário | Revisar Registros de Objeto para
localizar o registro com base em seus valores de atributo ou Formulário | Formulário para
Objeto para localizar o registro localizando seu objeto associado. É possível alterá-lo como
qualquer outro registro de objeto.
Não é possível alterar os valores AREA, PERIMETER, LENGTH e WIDTH no registro em si.
Para alterar esses valores, você deve modificar o próprio objeto de espaço. Para obter informa-
ções adicionais, consulte “Editando Objetos de Espaço” na página 407.

Plotagem de Preenchimento de Espaço com HPGL/HPGL2E


Se a opção Preenchimento de Espaço estiver ativada (Exibir | Exibir Preenchimento de
Espaço) e a Tipo de Plotadora estiver configurada para uma plotadora HP (Hewlett-Packard
ou compatível), o sistema gera os comandos necessários para plotar os preenchimentos de
espaço. Os padrões de preenchimento definidos no arquivo HPSPACEF.DAT são usados. Esse
arquivo está em ASCII e pode ser editado. Ele deve estar localizado no mesmo diretório que
MSIM.MNU. Ele tem o formato de arquivo mostrado abaixo. O primeiro padrão corresponde
ao padrão de preenchimento de espaço 1, o segundo ao padrão de preenchimento de espaço 2, e
assim por diante. Se o sistema não puder localizar o arquivo, ele usará um padrão.
O formato para o padrão de Preenchimento de Espaço é:
type,spacing,angle,<gap1,gap2,gap3...gap10>
Em que type é um dos oito números a seguir:

1 Preenchimento bidirecional sólido

2 Preenchimento unidirecional sólido

3 Linhas paralelas (bidirecionais para tipos de linha sólidos, unidire-


cionais para tipos de linha pontilhados)

4 Sombreado cruzado (bidirecional para tipos de linha sólidos, unidire-


cional para tipos de linha pontilhados)

5 Bidirecional definido pelo usuário (apenas HPGL, não HPGL2)

6 Unidirecional definido pelo usuário (apenas HPGL, não HPGL2)

10 Escalas em tom de cinza

11 Bitmaps

Espaçamento varia, dependendo do tipo. Para os tipo 1 e 2, o valor do espaçamento é usado


para determinar o espaçamento ideal entre as linhas de espaçamento desenhadas no preenchi-
mento sólido. Para os tipos 3 e 4, o valor do espaçamento é a distância entre linhas paralelas na
área de preenchimento do espaço. Para os tipos 5 e 6, o valor do espaçamento é usado como um
comprimento de repetição padrão (disponível apenas com o uso de plotadoras HPGL, e não de
plotadoras HPGL2).
Ângulo - aplica-se a todos os tipos de preenchimento. Ele é usado como referência no sentido
anti-horário a partir da direção positiva do eixo X (0 e 180 são horizontais; 90 e 270 são vertic-

414 Guia do Usuário CAD


ais). Para sombreamento cruzado, o primeiro conjunto de linhas é desenhado no ângulo espe-
cificado. As linhas com sombreamento cruzado são desenhadas nesse ângulo, mais 90 graus.
O valor espaçamento pode ser usado para influenciar a aparência do estilo de preenchimento.
A plotadora normaliza a soma das diferenças especificadas para igualar o valor do espaça-
mento. O valor do espaçamento então se torna um comprimento de repetição padrão para o
padrão de preenchimento definido. Valores inválidos em HSPACEF.DAT fazem com que um
padrão seja usado para o preenchimento de espaço.
Os valores de diferença são números sem unidade que representam a distância até a próxima
linha de preenchimento.
Para obter informações adicionais sobre com os comandos de preenchimento HPGL, consulte
“Tipo de Preenchimento” e “Instrução de Tipo de Preenchimento Definido pelo Usuário” no
manual para interface e programação fornecido pela Hewlett Packard para seu dispositivo de
plot específico.
A instalação do sistema fornece um arquivo HPSPACEF.DAT de protótipo, cujo conteúdo é o
seguinte:
1,80
3,100,90
3,50,90
3,150,90
3,50,180
3,100,180
4,50,45
4,100,45
4,150,45
3,50,45
3,50,135
4,150,180
3,100,45
3,100,135

Plotagem de Preenchimento de Espaço com Imagens de Rasterização


do Usuário
Use o procedimento a seguir para produzir plotagem de preenchimento de espaço com imagens
de rasterização definidas pelo usuário.
Crie um arquivo de rasterização em formato BMP do Windows monocromático que meça 8,
16, 32 ou 64 pixels em qualquer lado (por exemplo, 8x8, 8x16, 16x64, 64x64, etc.).
Edite o arquivo HPSPACEF.DAT. Esse arquivo está em ASCII e pode ser editado. Ele deve
estar localizado no mesmo diretório que MSIM.MNU. Em HPSPACEF.DAT, coloque o nome
do arquivo na posição desejada usando a seguinte sintaxe:
type,index,file
em que:
Type é 11 para rasterização definida pelo usuário.
Index é um número no intervalo 1 - 8 para selecionar um dos oito padrões de preenchimento. O
número especificado é o número do índice do padrão sendo definido. Até oito padrões podem
existir ao mesmo tempo.

Capítulo 14: Espaços 415


File é o caminho e o nome do arquivo BMP do Windows monocromático a ser usado. O nome
do caminho padrão é o diretório do sistema.
Algumas entradas de amostra em HPSPACEF.DAT são as seguintes:
11,4,8x8.bmp
11,2,16x32.bmp
11,8,64x8.bmp
É possível designar até oito arquivos BMP em HPSPACEF.DAT.

Plotagem de Preenchimento de Espaço com Sombreamento


Para produzir plotagem de preenchimento de espaço com sombreamento, edite o arquivo
HPSPACEF.DAT. Esse arquivo está em ASCII e pode ser editado. Ele deve estar localizado no
mesmo diretório que MSIM.MNU. Em HPSPACEF.DAT, crie uma entrada para sombreamento
usando a seguinte sintaxe:
type,shade
Em que type é 10 para sombreamento e shade é um número de 1 a 100 para especificar a por-
centagem de densidade de sombra.

Arquivo HPSPACEF.DAT de Amostra


Um arquivo HPSPACEF.DAT de amostra é mostrado abaixo.
1. 1,80
2. 3,100,90
3. 3,50,90
4. 11,1,BITMAP1.BMP
5. 11,2,BITMAP2.BMP
6. 11,3,BITMAP3.BMP
7. 11,4,BITMAP4.BMP
8. 11,5,BITMAP5.BMP
9. 11,6,BITMAP6.BMP
10. 11,7,BITMAP7.BMP
11. 11,8,BITMAP8.BMP
12. 10,25
13. 10,50
14. 10,75
Nessa amostra, as linhas de 1 a 3 definem padrões de hachura da maneira convencional. As
linhas de 4 a 11 definem imagens de bitmap definidas pelo usuário para preenchimento de
espaço. Como o nome do caminho não está incluído, o sistema procura os arquivos .BMP no
diretório padrão. Linhas de 12 a 14 definem valores de sombreamento. Por exemplo, a linha 12
preenche a região com uma densidade de pontos de 25%.

416 Guia do Usuário CAD


Plotagem de Preenchimento de Espaço com Hachura Definida pelo
Usuário
Usando o procedimento a seguir, é possível usar padrões de hachura definidos pelo usuário
para plotar preenchimentos de espaço. Esses padrões são usados no lugar dos comandos HPGL
localizados em HPSPACEF.DAT. Eles também podem ser usados durante a plotagem por meio
do Windows (usando o comando Win Plot).
Use a opção de Rechamada Hachura | Rechamar Padrões de Hachura para carregar os
padrões. Os padrões devem ser denominados *ptrn0, *ptrn1, ... *ptrn13. Um conjunto desses
padrões é fornecido em um arquivo chamado SPACES.HAT localizado, por padrão, no
diretório de configuração do produto.
Certifique-se de que a exibição Preenchimento de Espaço esteja ativada.
Se estiver usando Win Plot, marque Usar Hachura para Preenchimento de Espaço na janela
Configuração de Plot. Se estiver usando Plot, plote com Hachura do Usuário com Preenchi-
mento selecionada na janela Opções de Plot.

Observação: É possível usar esse método ao plotar para plotadoras não


compatíveis com HPGL de dispositivos Windows ou plotadoras
HP que não suportam comandos de preenchimento HP.

Definir Espaço
Inclui uma definição de espaço em um objeto existente. O objeto deve ser um único delinea-
mento encerrado. Se o objeto tiver um delineamento aberto, use Espaços | Criar Espaço.
Após você definir o espaço, é possível incluir um registro nele.
Para modificar um registro de espaço, use Formulário | Revisar Registros de Objeto para
localizar o registro ou Formulário | Formulário para Objeto para indicar o objeto de espaço.
Depois é possível fazer as mudanças que você faria para qualquer registro de objeto.
Não é possível alterar os valores AREA, PERIMETER, LENGTH e WIDTH no registro em si.
Para alterar esses valores, você deve modificar o próprio objeto de espaço. Para obter informa-
ções adicionais, consulte “Editando Objetos de Espaço” na página 407.
Para converter um objeto de espaço em um objeto ordinário, use Espaços | Apagar Formu-
lário de Espaço.
Para excluir um objeto de espaço, use Editar Objeto | Apagar Objeto.
Nome da Função: Define_Space

D Para definir um objeto de espaço


Escolha Espaços | Definir Espaço. Localize um ponto dentro do objeto.

Observação: O objeto localizado se torna o objeto ativo.

O produto traça o delineamento do objeto e, se a opção de exibição Preenchimento de Espaço


estiver ativada, o exibe com o atual padrão e preenchimento de espaço.

Capítulo 14: Espaços 417


Se existir um formulário chamado Spaces, o sistema o usará como padrão. Você pode pres-
sionar <Esc> se quiser escolher um formulário diferente. Nesse caso, ou se não houver nenhum
formulário chamado Spaces, o sistema exibirá a janela Select Form, que contém uma lista dos
formulários definidos para o desenho atual. Selecione o formulário que deseja designar ao
espaço. Se nenhum formulário estiver definido para o desenho atual, você pode selecionar
Incluir Formulário e criar a definição de formulário obrigatória.

Observação: Se você tiver um formulário chamado Spaces, o sistema o


usará como o formulário padrão e exibirá o registro imediata-
mente. É possível inserir valores para quaisquer outros atributos
definidos para o formulário Spaces ou pressionar <Esc> para
acessar a janela Selecionar Formulário para selecionar um for-
mulário diferente.

O registro para o objeto de espaço é exibido com os valores AREA, PERIMETER, LENGTH,
WIDTH, LAYER_NAME e LABEL especificados se você tiver esses atributos no formulário.

Observação: Se um atributo tiver um valor padrão, esse valor aparecerá


na área de entrada. Para alterar o padrão, selecione o valor exis-
tente (um clique duplo seleciona o valor e você pode excluí-lo) ou
selecione o nome do atributo e pressione a tecla de função <F3> .
É possível digitar o novo valor e pressionar <Enter>.

Ao concluir a inclusão de valores de atributo, selecione Salvar para salvar o registro. A mensa-
gem a seguir é exibida:
Registro Incluído
Você retorna para a janela Gráficos e recebe um prompt pedindo para localizar o próximo
objeto para transformar em um espaço.
É possível continuar definindo espaços ou sair da função pressionando <Esc> ou selecionando
outra função.

<Terminar Espaço>
Conclui a criação de objetos de espaço.
Para obter informações adicionais, consulte “Criar Espaço” na página 411.
Nome da Função: End_Space

Apagar Formulário de Espaço


Exclui o registro associado a um objeto de espaço (se houver algum) e converte o espaço em
um objeto ordinário (não espaço).
Para apagar um objeto de espaço, use Editar Objeto | Apagar Objeto.
Nome da Função: Erase_Space_Form

418 Guia do Usuário CAD


Escolha Espaços | Apagar Formulário de Espaço. Localize o objeto de espaço. O registro
associado é removido e o objeto é exibido sem padrão de preenchimento e cor. O objeto res-
tante agora é um objeto ordinário.

Observação: É possível usar Editar | Desfazer com esse comando.

Selecionar Preenchimento e Cor dos Espaços


Configura o padrão de preenchimento e cor para espaços criados posteriormente. Esse padrão
de preenchimento e cor são usados até você configurar outros diferentes.
As cores de preenchimento de espaço têm números no intervalo 1 - 255.
Se você estiver usando um dispositivo de saída de cor que suporte HPGL/2 (Hewlett-Packard
Graphics Language), é possível configurar um arquivo de banner que defina as 255 canetas e
suas cores associadas para usar durante a plotagem de espaços. Caso contrário, o sistema usará
a atual Paleta de Canetas.
O padrão de preenchimento 14 é um padrão em branco. Quando é designado um padrão de
preenchimento 14 a um espaço (independentemente da cor escolhida), o preenchimento não
aparece na tela e não é plotado.
Para alterar o padrão de preenchimento e a cor de um espaço existente, use Espaços | Alterar
Preenchimento de Espaço e Cor.
Nome da Função: Select_Spaces_Fill_And_Color

Observação: Essa função é como a Change_Space_Fill_and_Color,


descrita anteriormente na seção Alterar Cor e Preenchimento de
Espaço.

D Para configurar o padrão de preenchimento e cor para espaços


Escolha Espaços | Selecionar Preenchimento de Espaço e Cor. A janela Preenchimento de
Espaço é exibida contendo os padrões de preenchimento de espaço e uma lista de seleção de
cores.
Escolha o padrão para o preenchimento de preencher clicando nele. Insira o número da cor que
deseja usar na caixa Selecionar Cor. A exibição padrão é alterada para indicar a seleção de cor.
Selecione OK para aceitar suas opções e retornar à janela Gráfico. Para cancelar suas mudan-
ças, selecione Cancelar. A cor e o preenchimento são configurados.

Atributos Vinculados a Espaço


Com o uso de uma opção de edição de formulário, é possível vincular atributos em formulários
anexados a objetos aqueles em um formulário anexado a um objeto de espaço. Dessa maneira,
valores de atributo para objetos (objetos de espaço e de não espaço) que encontram-se fisica-
mente dentro de espaços podem ser atualizados automaticamente para refletir seu local atual. A
origem do objeto é usada para determinar seu local.

Capítulo 14: Espaços 419


Comandos como manipulações (por exemplo, Mover), e aqueles que alteram o valor dos atrib-
utos vinculados no registro de espaços, acionam a atualização dos atributos vinculados a espa-
ços. É possível controlar quando a atualização ocorre (imediatamente ou em momentos
determinados pelo usuário) por meio do uso de Opções de Gráfico.
É possível configurar o recebimento de uma mensagem de aviso quando uma atualização de
atributo vinculado a espaço é obrigatória. Isso é controlado também por meio da Opção Gráf-
ico.
Exemplo
É possível ter objetos de mobília em seu desenho e querer controlar o número de salas em que
cada um desses objetos está localizado. Nesse exemplo, o formulário anexado aos espaços tem
um atributo chamado Room_No, que contém o número de salas para o espaço. Para criar o
atributo de vinculação para a mobília:
Selecione o formulário Furniture da lista de formulários. Use o comando Opções de Formu-
lário e selecione o modo Design de Formulário. Se Room_No ainda não estiver no formulário
Furniture, insira o atributo Room_No.
Inclua a opção de edição LINK=:
LINK=spaces,room_no
ou
LINK= spaces,room_no,PUSH
Esse último exemplo mostra o uso de um atributo vinculado a espaço reverso.
Escolha Opções de Formulário e selecione o modo Visualização de Formulário.
Consulte o capítulo Formulário para obter uma descrição da opção de edição LINK=. É pos-
sível vincular atributos adicionais a partir do formulário de espaço.

Atualizando os Atributos Vinculados a Espaço


Após o atributo vinculado a espaço ter sido estabelecido, o sistema pode atualizar automatica-
mente o valor desse atributo no formulário de não espaço (Furniture, no exemplo acima).
A atualização do atributo vinculado a espaço pode ser configurada para ocorrer automatica-
mente (todas as vezes ou no fechamento do desenho) ou apenas quando você iniciá-lo. Uma
atualização iniciada pelo usuário pode ser ativada usando Formulário | Atualização de Atrib-
utos Vinculados a Espaço.

Opções de Atributos Vinculados a Espaço


Várias opções determinam como ocorre a atualização de atributos vinculados a espaço. Elas
estão localizadas em Mais na seção Opções de Gráficos da janela Ferramentas | Opções.
Atributos Vinculados a Espaço
Atualização Automática
Se configurada como Desativar, Atualizar Atributos Vinculados a Espaço em Formulário
deverá executar a atualização. Se configurada como Apenas no Des. Fechado, a atualização do
atributo vinculado a espaço ocorrerá automaticamente quando o desenho for salvo; no entanto,
Atualizar Atr. Vinculados a Espaço pode ser usada para executar a atualização antes de salvar
o desenho. Se configurada como Ativar, Atualizar Atr. Vinculados a Espaço não será

420 Guia do Usuário CAD


obrigatória, já que a atualização ocorrerá automaticamente cada vez que ocorrer uma possível
mudança nos atributos vinculados, a menos que o sistema o avise do contrário.
Localizar Espaço Vinculado
Esta opção é usada para os casos em que um objeto vinculado está localizado dentro de mais de
um espaço (por exemplo, diversos espaços sobrepõem o objeto). Se estiver configurada como
Primeiro Localizado, o sistema irá usar o registro de formulário do primeiro espaço em que o
objeto vinculado deve estar localizado. Se estiver configurada como Menor Área, o sistema
usará o registro de formulário do espaço com a menor área. Muitas vezes isso é desejável se um
espaço muito “grosso” sobrepõe um espaço “local”.
Desativar o Aviso “Atualização Necessária”
Ativa/Desativa uma mensagem de aviso que diz que uma atualização de atributo vinculado a
espaço pode ser obrigatória (“AVISO: A atualização do atributo vinculado a espaço pode ser
obrigatória”). As funções de manipulação como Mover e os outros comandos que alteram o
local de objetos vinculados ou os valores dos atributos vinculados geram essa mensagem de
aviso. Essa caixa de seleção fica bem abaixo da parte da janela mostrada na figura anterior. É
possível configurar i_[196]=1 em macros, independentemente dessa configuração.

Obs.: As configurações a seguir melhoram o desempenho do sistema:


Atualização Automática configurada como Desativar ou Apenas no Des. Fechado
Desativar o Aviso “Atualização Necessária”

Origens de Objeto para Atributos Vinculados a Espaço


A origem do objeto, contendo os atributos vinculados a espaço, é usada para determinar em que
espaço o objeto está localizado. Se um objeto não tiver uma origem específica definida, o
primeiro ponto no objeto como a origem do objeto quando ele for fechado pela primeira vez (a
menos que o modo para usar a média de cantos do desenho esteja configurada). No caso de ori-
gens de objeto automáticas não terem sido calculadas em um desenho, a origem do objeto
padrão será a origem do desenho (em que X é 0 e Y é 0). Portanto, é importante que cada objeto
tenha uma origem válida.
Os comandos Localizar Origem do Objeto, Calcular Origens de Objeto do Conjunto (e
Calcular Origem de Objeto) podem ser usados para designar uma origem a cada objeto. No
caso de Localizar Origem de Objeto, a posição selecionada se torna a origem do objeto ativo.
Origens são determinadas para um objeto de cada vez. A opção Calcular Origens de Objeto
do Conjunto faz o sistema determinar uma origem para cada objeto no Conjunto. A origem é
calculada usando um dos seis métodos possíveis, incluindo a primeira vértice do elemento de
desenho e a média de todos os elementos de desenho. Consulte o capítulo Editar Objeto para
obter uma descrição de Localizar Origem do Objeto e Calcular Origens de Objeto do Con-
junto.

Capítulo 14: Espaços 421


422 Guia do Usuário CAD
Capítulo 15: Texto

Este capítulo descreve os seguintes tópicos:


z Texto
z Balões
z Arrows
z Linhas Líderes

Texto
Texto é uma “conclusão” que pode ser facilmente colocada em seus desenhos.
É possível:
z Posicionar o texto usando qualquer método de controle de cursor (Alin-
hamento de Grade, Qualquer Ponto, etc.).
z Configurar a altura e a largura do texto (janela Opções de Texto).
z Configurar o tipo de caneta, a origem e a fonte para o texto (janela Opções de
Texto).
z Configurar o ângulo e a inclinação do texto (janela Opções de Texto).
z Configurar as opções de texto a partir do texto existente (Opções do Texto).
z Copiar ou mover o texto existente para um local diferente (Copiar Texto,
Mover Texto).
z Editar e excluir texto existente (Editar Texto, Apagar Texto).
z Acomodar o texto em um balão (Incluir Balão).
z Inserir uma única linha de texto ou diversas linhas de texto de uma vez
(Inserir Texto).
z Incluir setas e linhas líderes para o texto (Seta Inicial, Seta Final).
z Incluir texto em um desenho a partir de um arquivo de texto (Inserir Texto |
Inserir Arquivo).
z Vincular texto aos valores de atributo de formulário (Texto do Atributo).

Fontes de Texto
As fontes vetoriais a seguir para texto plotado são fornecidas:

1 Roman Simplex 6 English Gothic

2 Roman Duplex 7 Geo Tolerance

3 Roman Complex 8 Helvetica

Capítulo 15: Texto 423


4 Roman Triplex 9 Free Hand

5 Italic Triplex 10 User Defined

Além disso, os arquivos de fonte de formato SHX e SHP são suportados. Esses
formatos de fonte são suportados pela Autodesk Incorporated em produtos Auto-
CAD.
Também é possível carregar até 32 fontes, que podem incluir as 10 fontes forneci-
das.
É possível incluir, excluir e listar arquivos de fonte enquanto você estiver na opção
Texto | Janela Fontes:
Por padrão, as primeiras fontes qo listadas são as fontes fornecidas. Se nenhuma
fonte adicional for carregada, todas as fontes restantes serão “TEXTO PADRÃO”
e associadas à primeira fonte na lista (Roman Simplex por padrão).
Para configurar a fonte atual, use a janela Opções de Texto.
É possível usar uma fonte simples para o texto exibido. Essa fonte produz tempos
de exibição mais rápidos para o texto do que a maioria das fontes.
Para exibir texto usando a fonte simples, use a janela Opções de Exibição para
configurar Texto como Rápido ou Padrão:
É possível ter várias fontes de texto exibidas no desenho ao mesmo tempo. Para
garantir que a fonte desejada seja exibida, use a janela Opções de Exibição para
configurar o Texto para a Fonte Selecionada.
As configurações válidas para Exibição da Fonte do Texto e seus resultados são
mostrados abaixo.

Configuração Resultado

Rápido Exibe apenas fonte rasterizada, independentemente de


qual fonte vetorial foi escolhida (essa opção é depen-
dente do hardware de exibição em seu sistema).

Padrão Exibe texto em fonte vetorial simples (Fonte 1 — Roman


Simplex).

Fonte Selecio- Exibe texto vetorial inteiro.


nada

Dicas:
ž Observe que o monitor Enhanced Color Display não exibe texto de ras-
terização.
ž Para usar fontes de hardware de sua plotadora ao plotar o desenho, con-
figure:
z Exibição de Texto para Rápido na janela Opções de Exibição.

424 Guia do Usuário CAD


z ID da Fonte para a fonte do hardware que você quer na janela Opções
de Plot. Se o ID da Fonte for configurado como 0, as fontes do soft-
ware serão usadas.

Janela Opções de Texto


Exibe opções de texto na tela de dados. É possível editar essas opções.
Nome da Função: Text_Options_Window
Selecione Texto | Opções de Texto. Alternativamente, selecione Ferramentas |
Opções | Texto. A janela Opções de Texto é exibida.
Clique no círculo ou na caixa à esquerda de um item que deseja selecionar ou insira
um valor na caixa à direita de um item que deseja definir.
Clique em OK para armazenar as opções ou em Cancelar para retornar para o
desenho sem salvar as opções.
É possível escolher e configurar qualquer um dos seguintes itens a partir da janela
Opções de Texto.

Opções de Texto
Altura
Configura a altura dos caracteres de texto.
Largura
Configura a largura dos caracteres de texto.

Obs.: A altura e a largura do texto não estão em unidades escaladas, mas no


tamanho em que são plotadas (tamanho absoluto). O valor máximo para
altura e largura é 800 mm.
Se você alterar a Altura, a Largura muda automaticamente para manter a
mesma proporção de aspecto de altura-para-largura.

Ângulo
Configura o ângulo, medido a partir da horizontal, em que a sequência de texto é
exibida. O ângulo pode variar de 0 a 360.
Inclinação
Configura a inclinação de cada caractere de texto relativo à vertical. Apenas a
inclinação é exibida quando a seleção da Opção de Exibição Tipo de Exibição de
Texto é configurada como Padrão ou Fonte Selecionada. A inclinação pode variar
de -80 a +80.
Proporcional
Configura se o texto é exibido e plotado com texto espaçado proporcionalmente ou
não proporcionalmente. Todas as fontes podem ser espaçados proporcionalmente
ou não.
Origem
Configura a origem (esquerda, centro, direita; superior, centro, inferior) da sequên-

Capítulo 15: Texto 425


cia de texto. Esse é o ponto de controle na sequência de texto, o ponto colocado no
ponto localizado. As origens e seus equivalentes numéricos são:

É possível usar essas opções para configurar o alinhamento de texto no desenho à


esquerda, ao centro ou à direita ou para justificar para cima, centralizado ou para
baixo do ponto de entrada. Para diversas linhas de texto, essa origem localiza-se na
primeira linha.
Caneta
Configura o número da caneta usada para os caracteres de texto, correspondendo à
posição usada pela plotadora. Os números disponíveis são do 1 ao 255.
Fonte
Configura a fonte de texto usada para exibir caracteres de texto. As fontes padrão e
seus equivalentes numéricos são:

Além disso, os arquivos de fonte de formato SHX, SHP e PFB são suportados.
Esses formatos são suportados pela Autodesk Incorporated em seus produtos Auto-
CAD.
z É possível carregar até 32 fontes, que podem incluir 10 fontes fornecidas.
z Você pode incluir, excluir e listar arquivos de fonte enquanto usa Texto |
Janela Fontes.
z Por padrão, as primeiras 10 fontes listadas são as fontes fornecidas. Se nen-
huma fonte adicional for carregada, todas as fontes restantes serão “TEXTO
PADRÃO” e associadas à primeira fonte na lista (Roman Simplex por padrão).

426 Guia do Usuário CAD


Observação: Geo Tolerance é a fonte Roman Simplex que contém
símbolos especiais de tolerância geométrica. É possível aces-
sar 10 fontes. A última fonte na janela é chamada User
Defined. Seu nome de arquivo é USERDEF.FNT. Além das
fontes listadas, também é possível usar uma fonte Helvetica
côncava (nome do arquivo HELV.FNT). A fonte User Defined
padrão é CHISEL.FNT (também fornecida).

Fator de Espaço de Linha


Configura a quantidade de espaço permitida entre linhas contínuas de
texto. O valor máximo é 7.5. Essa opção também determina a distân-
cia do texto de dimensão até a linha de dimensão quando o texto de
dimensão é colocado acima ou abaixo dessa linha.
Balão
Configura a forma usada para o balão de texto: Padrão, Retângulo ou Círculo.
Caneta de Balão
Configura o número de caneta para a caneta usada para desenhar o balão ao redor
do texto. As opções de número de caneta vão de 1 a 255.
Tipo de Linha de Balão
Configura o tipo de linha usada para o balão de texto. Esses são os tipos de linha
padrão de 1 a 30.
Seta Líder
Configura a seta usada no final da linha líder. As opções de tipo de seta disponíveis
são:
Seta
Blob
Barra
Nenhuma
Triângulo

Obs.: O tipo de seta Triângulo é para um terminador de seta líder. Ele


produz um triângulo invertido que é “preenchido” por um
segundo triângulo menor desenhado dentro dele.
As opções que controlam o tamanho dos terminadores de seta
líder são configuradas por meio de opções de Construção de
Dimensão.

Caneta Líder
Configura o número para uma caneta usada para a linha líder. Elas são as canetas
padrão de 1 a 255.
Tipo de Linha Líder
Configura o tipo de linha usado para a linha líder. Mais uma vez, esses são os tipos
de linha padrão.

Capítulo 15: Texto 427


Fontes True Type
É possível usar fontes Windows True Type em desenhos por meio de Texto, Texto
do Atributo ou Texto da Dimensão.

D Para usar uma fonte True Type


1. Selecione a caixa de seleção True Type nas janelas Opções de Texto ou Opções
de Texto da Dimensão. A janela Fontes é exibida.

Observação: Se a caixa de seleção True Type já tiver sido selecio-


nada, clique no botão Optar por True Type para exibir a
janela Fontes.

2. Selecione as opções apropriadas para a fonte que deseja usar:


z Fonte—As fontes do Windows carregadas em seu computador. Selecione a
fonte desejada.
z Estilo de Fonte—Selecione o estilo de fonte desejado. O estilo que você
selecionar (Regular, Itálico, Negrito ou Negrito Itálico) é exibido na caixa
Amostra. Por padrão, o contorno da fonte True Type selecionada é exibido.
z Tamanho—Selecione o tamanho da fonte desejado.
z Sublinhado—Selecione essa caixa de seleção para sublinhar a fonte True
Type.
z Preenchimento—Por padrão, o contorno da fonte True Type usada é exi-
bido. Selecione a caixa de seleção Preenchimento para exibir a fonte True
Type preenchida.

Observação: É possível usar apenas script Western. Deixe o campo Script com a
configuração padrão, Western.

3. Clique em OK.
O mesmo desenho pode exibir fontes True Type e padrão.

Exibir Alternância de Fontes True Type


Quando tiver incluído fontes True Type em seus desenhos, você terá a opção de ir
de um lado para o outro entre a exibição das fontes True Type ou a exibição do
texto em fontes padrão.

D Para exibir fontes True Type


Selecione Exibir > Exibir Fontes True Type. O item de menu Exibir Fontes
True Type tem uma marca de seleção próxima dele, indicando que as fontes
True Type são exibidas.

428 Guia do Usuário CAD


D Para desativar a exibição de fontes True Type
Selecione Exibir > Exibir Fontes True Type. O item de menu Exibir Fontes
True Type não tem uma marca de seleção próxima dele, indicando que as fon-
tes True Type não são exibidas.

Salvando um arquivo DWF com fontes True Type


Quando você salva um arquivo em formato DWF, as fontes True Type (que usam a
opção de preenchimento) são convertidas em contorno.
Após você salvar em DWF, o mesmo texto aparece como o seguinte no Internet
Explorer

Caracteres Estendidos
O uso de configurações de fonte em combinação com os arquivos de conversão de
ASCII para ANSI permite que caracteres estendidos sejam exibidos, como Sím-
bolo do Euro, por exemplo.
As configurações a seguir no arquivo INI (wdb.ini) gerariam estes resultados:
[Windows UI Fonts]
Report=Courier New,10

[Setup]
OemToAnsi=c:\Program Files\IBM\MSIM\asctoans.dat
AnsiToOem=c:\Program Files\IBM\MSIM\anstoasc.dat
Para controlar adicionalmente os caracteres estendidos, é possível definir uma
ordem de classificação específica. O arquivo de classificação é um arquivo ASCII
que determina a ordem de classificação dos caracteres. A digitação do número
ASCII, caractere e, opcionalmente, sinal de igual (=) para dar um peso igual para
os caracteres especifica o arquivo. O exemplo parcial a seguir classifica o caractere
maiúsculo "A" e o caractere minúsculo "a" igualmente;
65 A
193 Á =
97 a
225 á =
170 ª =
66 B
98 b
Para usar o arquivo de classificação definido acima, inclua a seguinte entrada no
arquivo INI.
[Setup]
Sort Order= c:\Program Files\IBM\MSIM\sort.dat

Depurando Problemas de Classificação


Definir e configurar arquivos de classificação pode ser complicado. Para ajudar
você a trabalhar com definições de arquivo de classificação, uma tecla especial foi

Capítulo 15: Texto 429


incluída no arquivo INI para capturar dados de classificação e emitir os dados para
um arquivo.
Para iniciar o arquivo de depuração de ordem de classificação, inclua o seguinte na
chave Configuração no arquivo INI;
[Setup]
Debug Sort=c:\program files\IBM\MSIM\collate.dat
Essa entrada no arquivo INI faz com que o produto emita informações de diag-
nóstico a partir do seu arquivo de classificação. Essa opção só é ativada quando a
chave Ordem de Classificação é incluída no arquivo INI.

Carregar Fontes
Permite carregar, excluir ou renomear fontes na lista de fontes de texto disponíveis.
Fontes podem ser fontes do produto (.FNT) ou arquivos .SHX e .SHP compatíveis
com AutoCAD.
Nome da Função: Load_Fonts
É possível carregar até 32 fontes de uma vez, o que pode incluir as 10 fontes forne-
cidas. A lista de fontes é exibida na janela Opções de Texto e é mantida em
WDB.INI.
É possível incluir, excluir e listar arquivos de fonte enquanto você estiver no
produto.
Por padrão, as primeiras 10 fontes listadas são as fontes fornecidas. Se nenhuma
fonte adicional for carregada, todas as fontes restantes serão “TEXTO PADRÃO”
e associadas à primeira fonte na lista (Roman Simplex por padrão).

D Para carregar fontes na lista de fontes

Observação: No carregamento de fontes, a fonte é carregada na primeira posição


disponível na lista de fontes.

Selecione Texto | Janela Fontes.


Selecione Carregar. A janela Carregar Arquivo de Fonte é exibida. O diretório
padrão é o caminho especificado para Fontes em WDB.INI.
Selecione a fonte (.FNT ou .SHX) para carregar e clique em Abrir. A janela Car-
regar Forma/Fonte é exibida, mostrando o nome da fonte padrão (opcional) e o
nome do arquivo selecionado.
Se quiser, edite o Nome. Esse é o nome que aparece na lista de fontes na janela
Opções de Texto. Selecione Carregar e clique em OK.

Observação: Durante o carregamento de um arquivo de formato AutoCAD


(DWG ou DXF), o produto lê da tabela de fontes no arquivo e inclui
nomes de fontes na lista de fontes. Se os arquivos de fonte em si não esti-
verem presentes no diretório padrão, um aviso será exibido.

430 Guia do Usuário CAD


D Para renomear uma fonte
Selecione Texto | Janela Fontes.
Clique no nome da fonte que deseja renomear, edite o nome no controle de edição
Nome e clique em OK.
Para excluir uma fonte:
A exclusão de uma fonte a remove da lista de fontes disponíveis. Isso não apaga o
arquivo de fonte real. Você pode excluir todas as fontes exceto a primeira. Essa
fonte é considerada “padrão”.
Selecione Texto | Janela Fontes.
Clique no nome da fonte que deseja excluir e em Excluir Fonte. O nome da fonte
é desativado. Se mudar de ideia, você poderá selecionar Desfazer a Exclusão da
Fonte. Clique em OK quando terminar e a fonte excluída será substituída pela
fonte de TEXTO PADRÃO.

D Listando as Fontes Disponíveis


Selecione Texto | Janela Fontes.
Selecione Listar.
A janela Lista de Fontes é exibida, dando o nome fornecido e o nome do arquivo
de fonte para as 32 fontes disponíveis. Se o arquivo foi carregado do caminho
padrão especificado para Fontes em WDB.INI, nenhum caminho será listado. As
posições não designadas mostram o nome “TEXTO PADRÃO” e o associam à
primeira fonte na tabela (normalmente RSMPLXPR.FNT - Roman Simplex). Essa
é a fonte usada quando Tipo de Exibição de Texto está configurado como Rápido
ou Padrão.
Você também pode obter uma listagem de fontes disponíveis e selecionar a fonte
desejada na janela Opções de Texto.
Selecione Texto | Opções de Texto. A lista de fontes está disponível na opção
Fonte.
Todas as fontes carregadas atualmente são listadas. Apenas as fontes que foram
carregadas são listadas; os 'marcadores' de Texto Padrão não são incluídos.

D Usando as Fontes Disponíveis


Você pode usar qualquer uma das fontes carregadas ao inserir ou modificar texto.
Você pode selecionar a fonte por meio da janela Opções de Texto:
Selecione Texto | Opções de Texto.
Selecione a fonte desejada da lista disponível na opção Fonte.

A Tabela de Fontes
A tabela de fontes associando até 32 nomes de fontes e arquivos é armazenada em
WDB.INI. A tabela tem o título [Drawing Fonts]. O nome do arquivo e caminho
para cada fonte é listado. Se o arquivo de fonte não contiver o caminho, o caminho

Capítulo 15: Texto 431


do diretório especificado em WDB.INI para fontes será assumido (normalmente
\WDB\FONTS).
Se WDB.INI não contiver a tabela de fontes, a lista "hard-wired" original de 10
fontes fornecidas será usada para gerar uma tabela. A tabela de fontes é gravada no
final de cada sessão do sistema.

Inserir Texto
Insere texto em um local que você especificar. Emite prompts solicitando o local
da sequência de texto e abre a janela Inserir Texto para entrada de texto.
Nome da Função: Enter_Text
Selecione Texto | Inserir Texto.
Localize a posição para a nova sequência de texto. A janela Inserir Texto para
manipulação de texto é exibida.
Digite a sequência de texto ou selecione Inserir Arquivo e selecione um arquivo
da janela de diretório Inserir Arquivo de Texto.
É possível acessar uma caixa de ferramentas de caracteres variados especiais para
inserir em seu texto. A caixa de ferramentas contém os seguintes símbolos:

diâmetro

mais/menos

grau
Selecione Símbolos. Uma caixa de ferramentas chamada “Var.” aparece. Selecione
os símbolos desejados da caixa de ferramentas.

Obs.: O limite de tamanho do arquivo que pode ser carregado na janela Inserir
Texto é de 32K bytes. Esse também é o tamanho de objeto máximo para
um objeto do sistema.
O símbolo de diâmetro (¯) também está disponível quando você insere
texto digitando <Alt-2> (use 2 no teclado numérico). Um caractere é
incluído na janela Inserir Texto representando o símbolo; no entanto, ele é
substituído pelo símbolo de diâmetro no desenho.

Clique em OK.
O texto é colocado na posição que você especificou.

Observação: É possível controlar as cores usadas na janela Inserir


Texto. No Painel de Controle do Windows, selecione o ícone
Cor. A janela Inserir Texto usa as cores especificadas para
Plano de Fundo da Janela e Texto da Janela.

Se clicar no botão Opções, você obtém a janela Opções de Texto.

432 Guia do Usuário CAD


Isso permite controlar a aparência do texto.

Editar Texto
É possível editar qualquer linha de texto em um bloco de texto. O texto aparece na
janela Editar Texto e você o edita de maneira normal. A janela Editar Texto é
semelhante à janela Inserir Texto, exceto pela barra de título.
Para navegar na janela Editar Texto, use as teclas do cursor. Para inserir texto,
digite o novo texto no cursor. Para excluir texto, use a tecla <Delete> ou a tecla
<Backspace>. Alternativamente, é possível selecionar o texto clicando em um
item. O texto selecionado é destacada e é possível excluí-lo pressionando a tecla
<Delete> ou o botão Excluir.
Nome da Função: Edit_Text
Selecione Texto | Editar Texto.
Localize o bloco de texto que deseja editar.
O texto é copiado na janela Editar Texto e a janela é exibida.
Mova o cursor para o texto que deseja alterar e execute as edições.
Clique em OK para salvar suas alterações. O bloco de texto reaparece com as
mudanças.

Observação: É possível controlar as cores usadas na janela Editar


Texto. No Painel de Controle do Windows, selecione o ícone
Cor. A janela Editar Texto usa as cores especificadas para
Plano de Fundo da Janela e Texto da Janela.

Opções de Edição na Janela Editar Texto


Quando você usa a janela Editar Texto, a barra de menus oferece Inserir Arquivo
e Opções. Quando você seleciona Inserir Arquivo, a janela de diretório Inserir
Arquivo de Texto é exibida e é possível selecionar ou inserir o nome do arquivo
DOS completo cujo conteúdo você quer usar. Quando você seleciona Opções, a
janela Opções de Texto é exibida.
Se você selecionar algum texto (destacá-lo arrastando o cursor), as opções Recor-
tar, Copiar e Excluir na janela Editar Texto são ativadas. Recortar apaga o texto
selecionado e coloca uma cópia na área de transferência do MS Windows; Copiar
coloca uma cópia do texto selecionado na área de transferência; Excluir apaga o
texto selecionado e não coloca uma cópia na área de transferência. Quando há
texto na área de transferência, o botão Colar é ativado, permitindo que você copie
o conteúdo da área de transferência na janela Editar Texto na posição do cursor.
Desfazer fica disponível após a opção Recortar ou Colar ser usada.
Dicas:
ž É possível usar Editar Texto para editar o texto vinculado a um atributo
(por meio de Texto do Atributo). Quando você altera o texto vinculado, o
valor do atributo é alterado automaticamente para corresponder ao novo

Capítulo 15: Texto 433


texto. O novo texto deve ser compatível com o tipo de atributo. Se não
for, será solicitado que você insira o texto novamente.
ž Só é possível editar texto vinculado se ele estiver vinculado a um atributo
padrão (ou seja, definido pelo usuário). Não é possível editar um texto
que está vinculado a um atributo de sistema ou a um atributo calculado.
O texto do atributo não pode exceder uma linha de comprimento.
ž O botão Inserir Arquivo ficará indisponível se o texto que você está edi-
tando estiver vinculado a um atributo (Texto do Atributo).

Editar Ângulo do Texto


Modifica o ângulo do texto da dimensão existente. O ângulo é a rotação do eixo
horizontal.
Nome da Função: Edit_Text_Angle
Inicie Edit_Text_Angle digitando o comando (Edit_Text_Angle) e pressionando
<Alt-F10> ou incluindo-o em um arquivo de comando. Você verá o prompt:
Localize a origem do texto para alterar o ângulo do texto.
Indique o texto da dimensão para alterar. O ângulo atual para o texto é o valor
padrão. Você verá o prompt:
Insira o novo ângulo para o texto da dimensão. {current value}
Insira o valor do ângulo do texto.

Modificar Texto
Modifica o texto selecionado para refletir mudanças nas opções de texto feitas na
janela Opções de Texto.
É possível alterar qualquer opção em uma sequência de texto existente.
Esse comando também permite modificar texto globalmente.
Nome da Função: Modify_Text

D Para selecionar o texto para modificar


Escolha Texto | Modificar Texto. Você verá o prompt:
Localize o texto que deseja modificar ou selecione <Usar Escopo>.
Selecione o texto para modificar se quiser modificar uma única sequência de texto.
Alternativamente, se quiser modificar texto globalmente, clique em <Usar
Escopo>. Você verá o prompt:
Insira altura, largura, fonte e origem do texto para alterar {padrão =
qualquer texto} ou <Opções de TTF>.
Insira valores para altura, largura, fonte e origem para serem usados para selecio-
nar texto dentro do escopo. Por exemplo, 4,3,6,5 seleciona todo o texto existente
com uma altura de quatro unidades, uma largura de três unidades, que está na fonte

434 Guia do Usuário CAD


6 e cuja origem é cinco. Se você inserir 0 ou nada para qualquer opção, essa opção
será ignorada na seleção de texto. Por exemplo, ,,4, seleciona todo o texto que está
na fonte 4, independentemente da altura e da largura do texto.

D Para modificar o texto selecionado ou usar opções de TTF


Insira novos valores para altura, largura, fonte e origem.
Após ter inserido novos valores de opção, todo o texto selecionado no escopo será
alterado para refletir os novos valores. O texto não é alterado para nenhum valor de
opção para o qual você tenha inserido 0 ou nada. Por exemplo:
z Se você alterar ,,3, para 5,0,0,, todo o texto no escopo na fonte 3 será selecio-
nado e a altura será alterada 5 unidades. A largura, a fonte e a origem perman-
ecem as mesmas.
z Se você alterar 4,,3, para 5,0,0,, todo o texto no escopo na fonte 3 que tem 4
unidades de altura será selecionado e a altura será alterada para 5 unidades. A
largura, a fonte e a origem permanecem as mesmas.
Se você alterar 4,,3, para ,,6,, todo o texto no escopo que está na fonte 3 e que tem
4 unidades de altura é selecionado e a fonte é alterada para 6. A largura, a altura e a
origem permanecem as mesmas.
Se estiver modificando um texto de TTF
Se você estiver modificando texto de TTF e tiver selecionado <Opções de TTF>, a
janela Modificar TTF será exibida. Selecione os parâmetros do texto a ser alterado
na seção Parâmetros Antigos e os parâmetros para os quais o texto será alterado na
seção Novos Parâmetros. A seleção da caixa de seleção Manter deixa os parâmet-
ros inalterados.

Observação: Quando a nova versão de um desenho com fontes True Type é salva
como uma versão inferior, os parâmetros de fonte vetorial, como a largura,
a altura e a fonte, são salvos junto com o desenho para que o texto apareça
como uma fonte vetorial. Por exemplo, fontes True Type usadas em um
desenho da versão 5 aparecem como "Roman Simplex" quando salvas
como versão 4.1 ou inferior.

O texto modificado aparece no lugar do texto original.

Copiar Texto
Copia texto existente em um ou diversos novos locais no desenho.
A cópia é idêntica ao original, mesmo que você tenha alterado as opções de texto.
Nome da Função: Copy_Text
Selecione Texto | Copiar Texto. Você verá o prompt:
Localize o texto para copiar ou pressione <Enter> para posicionamentos
repetitivos.

Capítulo 15: Texto 435


D Para copiar texto uma vez
Localize o texto que deseja copiar. O texto selecionado é marcado com uma caixa
ao seu redor. A caixa se move conforme você controla o cursor. Então você verá o
prompt:
Localize a nova posição para o texto.
Localize a nova posição. Uma cópia do texto é colocada no local indicado. O
prompt inicial é repetido.
Continue localizando e copiando texto ou termine a função pressionando <Esc> ou
selecionando outra função.

D Para copiar o mesmo texto diversas vezes


Selecione <Enter>. Você verá o prompt:
Localize o texto que deseja copiar.
Localize o texto. O texto selecionado é marcado com uma caixa ao seu redor. A
caixa se move conforme você controla o cursor. Então você verá o prompt:
Localize a nova posição para o texto.
Localize uma nova posição para o texto. Uma cópia do texto é colocada no local
indicado e emite um prompt solicitando outra nova posição.
Continue copiando o texto para quantas novas posições quiser ou termine a função
pressionando <Esc> ou selecionando outra função.

Mover Texto
Move texto existente para outro local no desenho. O texto existente pode ser texto
ordinário, texto de dimensão ou uma dimensão linear inteira com sua linha teste-
munha associada.
Qualquer balão anexado ao texto selecionado também será movido.
Nome da Função: Move_Text

D Para mover texto ordinário ou texto de dimensão


Selecione Texto | Mover Texto. Você verá o prompt:
Indique o texto para mover ou pressione <Enter> para mover dimensões
inteiras.
Localize e selecione o texto que deseja mover.
Localize o ponto onde quer relocalizar o texto.
Para continuar, mova a repetição de texto ou termine o comando pressionando
<Esc> ou selecionando outro comando.

D Para mover uma dimensão linear inteira


Selecione Texto | Mover Texto.

436 Guia do Usuário CAD


Pressione <Enter>.
Localize e selecione a dimensão que deseja mover.
Localize o ponto onde quer relocalizar a dimensão.
Para continuar movendo dimensões, repita ou termine o comando pressionando
<Esc> ou outro comando.
É possível alinhar linhas de dimensão usando Mover Texto com Alinhamento de
Elemento.

Apagar Texto
Apaga o texto localizado. Se o texto estiver incluído em um balão, o balão também
será apagado.
Nome da Função: Erase_Text
Selecione Texto | Apagar Texto.
Localize o texto que deseja apagar.
O texto é apagado. O balão do texto, se houver algum, também será apagado
É possível usar Editar | Desfazer para recuperar o texto apagado mais recente-
mente.

Observação: Se o texto apagado estiver vinculado a um atributo de


formulário (por meio de Texto do Atributo), um aviso será
exibido. O atributo no formulário não é afetado pela remoção
do texto de atributo.

Texto do Arquivo
Inclui texto de um arquivo ASCII no desenho ativo.
Nome da Função: Text_From_File
Selecione Texto | Inserir Texto (ou Texto | Editar Texto). Você verá este prompt:
Localize a nova posição para o texto.
Selecione a nova posição. A janela Inserir Texto é exibida.
Clique no botão Inserir Arquivo. A janela de diretório Inserir Arquivo de Texto
é exibida.

Observação: O limite de tamanho do arquivo que pode ser carregado


na janela Inserir Texto é de 32K bytes. Esse também é o
tamanho de objeto máximo para um objeto do sistema.

Selecione o arquivo desejado clicando no nome do arquivo e clicando


no botão Abrir ou dando um clique duplo no nome do arquivo.
O texto é especificado na janela Inserir Texto.

Capítulo 15: Texto 437


Clique em OK para colocar o texto em seu desenho.

Observação: O botão Inserir Arquivo ficará indisponível no diálogo


Editar Texto quando o texto que você indicar estiver vincu-
lado a um atributo (Texto do Atributo).

Opções do Texto
Configura opções de texto para corresponder ao texto existente. É possível usar
texto existente para configurar as opções para a nova sequência de texto, sem edi-
tar a lista de janelas Opções de Texto ou selecionando botões no menu de texto.
Quando você usa Opções do Texto, as opções do texto são reconfiguradas para
aquelas do texto selecionado. Todo o texto futuro terá as novas opções, até você
reconfigurá-lo.
As opções de texto são reconfiguradas para aquelas do texto “de origem”. É pos-
sível alternar facilmente entre conjuntos de opções com o botão Opções do Texto.
Nome da Função: Options_From_Text

D Para configurar opções a partir do texto existente


Selecione Texto | Opções do Texto.
Localize e selecione o texto que tem as opções que você quer para sequências de
texto subsequentes. As opções de texto são alteradas para as novas configurações.

Texto do Atributo
Vincula ou remove o link de um atributo em um registro de formulário com texto
no objeto associado ao registro de formulário ou executa uma atualização global
em todo texto vinculado. Você estabelece um link inserindo um novo texto ou sele-
cionando um texto existente. Depois que um link é estabelecido, qualquer mudança
feita por uma operação de extensão ou pela edição de qualquer valor de atributo ou
de texto é automaticamente refletida. Alguns dos tipos de mudanças globais (por
exemplo, Aumentar / Diminuir) deixam a atualização ser feita quando você
quiser ou quando o desenho for armazenado.
Também permite controlar a visibilidade do texto do atributo, atributo por atributo.
Antes de usar esse comando, você deve se certificar de que:
z O objeto em que o texto aparece tenha um registro de formulário associado.
z O registro de formulário contenha o atributo que você quer usar.
Há dois procedimentos para estabelecer links de texto de atributo, dependendo se
você quer usar um texto novo ou um texto existente. Em cada um dos casos, você
tem permissão para especificar se quer que os dados (valor de atributo) ou o texto
tenha precedência durante a vinculação inicial. Os dois tipos de precedência
operam da seguinte forma:

438 Guia do Usuário CAD


z Precedência de dados (,D) - não será solicitada a inserção de texto. Em vez
disso, essa opção usa o valor atual do atributo para fornecer texto novo ou para
substituir um texto existente.
z Precedência de texto (,T) - o produto tenta atualizar o valor de atributo para
corresponder ao novo texto ou texto existente localizado. Se o texto não for
válido para o atributo (por exemplo, uma sequência de caracteres para um
atributo numérico), será solicitado que você forneça um texto diferente (se
você estiver inserindo novo texto) ou rejeite o link (se estiver localizando um
texto existente).
Nome da Função: Attribute_Text

Usando Novo Texto ou Valor de Atributo


Selecione Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:
Texto de atributo <Entrada>, <Alterar para> ou <Atualizar> ou <Selecionar
Visibilidade>? {I}
Clique em <Entrada> na Linha de Prompt ou pressione <Enter> se I for o padrão
({I}). Você verá o prompt:
Nome do atributo para vincular ao texto, prioridade: dados(D)/texto(T) {,D}
Digite o nome de um atributo padrão, um atributo calculado ou um atributo de
sistema que existe no registro de objeto. (Os atributos são AREA, PERIMETER,
LENGTH, WIDTH, UKEY, LAYER_NAME e LABEL. Um atributo calculado é
definido com a opção de edição CALC=. Atributos de sistema e calculados trabal-
ham apenas com precedência de dados.) Coloque uma vírgula após o nome e D
(para precedência de dados) ou T (para precedência de texto). Para aceitar a pre-
cedência padrão (mostrada dentro de chaves {...}), digite o nome do atributo. Pres-
sione <Enter>.

Observação: Para um nome de atributo, você deve digitar apenas o


número de caracteres necessário para identificá-lo exclusiva-
mente. Por exemplo, se apenas um nome de atributo na lista
de atributos começar com 'M', é possível digitar apenas 'M'. Se
você inserir um nome de atributo completo, o produto local-
izará o nome de atributo correspondente (mesmo que haja
atributos precedentes que comecem com esse nome). Caso
contrário, se mais de um atributo começar com a sequência, o
primeiro atributo correspondente na lista de atributos será
selecionado. Por exemplo, se você inserir 'Ro' e a lista de
atributos contiver Room_number (primeiro) e Room_name
(segundo), Room_number será selecionado porque aparece
primeiro na lista.

Você verá o prompt:


Localize um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
Localize o objeto desejado ou pressione <Enter> para o objeto atual. Você verá o
prompt:

Capítulo 15: Texto 439


Localize a nova posição para o texto
Localize a posição para o texto dentro do objeto.
Se você selecionou precedência de dados (D), o valor atual do atributo será
inserido como novo texto dentro do objeto indicado. O texto e o atributo são vincu-
lados.
Se você selecionou precedência de texto (T), a janela Inserir Texto é exibida. Ins-
ira o texto. Não é possível usar textos com diversas linhas.
Se o atributo já contiver um valor, ele aparecerá como padrão. Os atributos do
sistema AREA, PERIMETER, LENGTH, WIDTH sempre têm um valor. LABEL
e LAYER_NAME podem não ter valores. É possível pressionar <Enter> para usar
o valor de atributo para o texto ou inserir um texto diferente. Para um atributo de
sistema ou calculado, você deve pressionar <Enter> para aceitar o valor exibido.
Não é possível inserir seu próprio texto para um atributo de sistema ou calculado.
O valor de atributo é configurado para corresponder ao texto e depois exibir o texto
na posição indicada dentro do objeto. Se o texto não corresponder ao tipo de
atributo, ele será rejeitado e será solicitado que você insira um texto válido. Texto e
atributo são vinculados.
Você verá o prompt:
Posicione um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
Localize um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
Agora é possível localizar outro objeto. Essa variação permite vincular o mesmo
atributo (ou seja, o atual) ao texto em um objeto diferente.
Pressione <Esc> para retornar ao prompt de nome de atributo. Essa variação per-
mite vincular um atributo diferente ao texto em um objeto diferente ou no mesmo.
Termine o comando escolhendo outro ou pressione <Esc> novamente.

Observação: Independentemente de você inserir um novo texto ou


derivar o texto de um valor de atributo existente, o texto será
exibido usando as atuais configurações de opção de texto.

Usando Texto Existente


Antes de usar esse procedimento, você deve se certificar de que o texto ao qual
quer se vincular exista.
Selecione Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:
Texto de atributo <Entrada>, <Alterar para> ou <Atualizar> ou <Selecionar
Visibilidade>? {I}
Clique em <Alterar para> na Linha de Prompt. Você verá o prompt:
Atr. para vincular ao texto (<*> para remover o link), prioridade: dados(D)/
texto(T) {,T}
Digite o nome de um atributo padrão. (Não é possível vincular um texto existente
com um atributo calculado ou um atributo de sistema.) Digite D (para precedência

440 Guia do Usuário CAD


de dados) ou T (para precedência de texto). Para aceitar a precedência padrão,
digite o nome do atributo. Pressione <Enter> quando terminar.

Observação: Para um nome de atributo, você deve digitar apenas o número de


caracteres necessário para identificá-lo exclusivamente.

Você verá o prompt:


Localize o texto para vincular ao atributo.
Localize o texto existente. Você será informado de que o texto foi vinculado ao
atributo.

Observação: O texto deve fazer parte do objeto com o registro de formulário.

Você verá o prompt:


Localize o texto para vincular ao atributo.
Agora é possível localizar o texto em um objeto diferente. Essa variação permite
vincular texto existente em um objeto diferente ao mesmo atributo (ou seja, o
atual). (Lembre-se de que o objeto deve ter um registro de formulário que também
contenha o atributo atual.)
Pressione <Esc> para retornar ao prompt de nome de atributo. Essa variação per-
mite vincular texto existente a um atributo diferente.
Termine o comando escolhendo outro ou pressione <Esc> novamente.

Observação: Se o texto localizado contiver mais de uma linha, apenas


a primeira linha será usada.

Atualizando Texto do Atributo


Algumas operações (como Aumentar/Diminuir) podem introduzir uma discrep-
ância temporária entre texto gráfico e valores reais nos atributos vinculados ao
texto. Por exemplo, quando aumenta/diminui um objeto, você altera automatica-
mente os valores de certos atributos de sistema associados (LENGTH, WIDTH,
AREA, etc.). Se esses atributos tiverem sido vinculados ao texto no objeto, o texto
não será imediatamente atualizado para refletir os novos valores de atributo Para
tratar desses casos, é possível usar Texto do Atributo a qualquer momento para
forçar as atualizações no texto gráfico. Se você não solicitar explicitamente as atu-
alizações, elas serão executadas automaticamente quando você armazenar o
desenho.
As operações a seguir requerem uma atualização:
z Qualquer mudança nas unidades se houver um texto de atributo (por exemplo,
AREAs) afetado pela configuração de unidades.
z Qualquer camada de mudança de escopo se houver um texto de atributo vincu-
lado aos nomes de camada.
z Relatório com modificação se algum dos itens modificados estiver vinculado a
um texto de atributo. Você será notificado de que uma atualização pode ser

Capítulo 15: Texto 441


necessária da próxima vez que você abrir um desenho modificado. Se você não
executar uma atualização, ela será executada quando o desenho for armaze-
nado.
z Quaisquer objetos de componente de instância que normalmente exibem uma
caixa retangular sem texto.
z Qualquer operação Aumentar/Diminuir (incluindo Localizar a partir do
Disco e Linha de Referência do Disco) se houver texto vinculado aos atribu-
tos de sistema (LENGTH, WIDTH, AREA ou PERIMETER).

D Para executar uma atualização


Selecione Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:
Texto de atributo <Entrada>, <Alterar para> ou <Atualizar> ou <Selecionar
Visibilidade>? {I}
Clique em <Atualizar> na Linha do Prompt. Todo o texto gráfico é atualizado
para refletir os valores reais nos atributos vinculados.

Observação: O texto gráfico é atualizado na tela. Se a opção de exi-


bição de texto ou escopo de conclusão estiver desativada, o
texto será atualizado, mas as mudanças não serão exibidas até
o próximo redesenho. Se você tiver uma grande quantidade de
texto gráfico para ser atualizada, a operação de atualização
será concluída muito mais rápido se você desativar a opção de
exibição de texto antes de executar a atualização. Lembre-se
de fazer um redesenho ao concluir a atualização.

Removendo Links do Texto do Atributo


Selecione Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:
Texto de atributo <Entrada>, <Alterar para> ou <Atualizar> ou <Selecionar
Visibilidade>? {I}
Clique em <Alterar para> na Linha de Prompt. Você verá o prompt:
Atr. para vincular ao texto (<*> para remover o link), prioridade: dados(D)/
texto(T) {,T}
Selecione <*>. Você verá o prompt:
Localize o texto para remover o link dos atributos.
Localize o texto do qual deseja remover o link.
Agora é possível localizar texto adicional para remover o link. Pressione <Esc>
para retornar ao prompt de link/remover link. Termine o comando escolhendo
outro ou pressione <Esc> novamente.
Dicas:
z Cada atributo pode ser vinculado a apenas um item de texto. O texto vinculado
a atributo não pode ter mais de uma linha e nem exceder o comprimento

442 Guia do Usuário CAD


definido para o atributo. Quaisquer caracteres além do comprimento definido
serão truncados.
z Geralmente é possível tratar o texto vinculado como se faz com texto não vin-
culado. Por exemplo, é possível modificar ou mover o texto vinculado. Se você
excluir ou editar o texto vinculado, no entanto, uma mensagem de aviso inclu-
indo o nome do atributo vinculado será exibida. As funções excluir e função
operam da seguinte forma:

Apagar Texto remove o texto, mas não tem efeito sobre o atributo vinculado.

Editar Texto altera o valor de atributo para corresponder ao novo texto (se o
tipo de dado do texto corresponder ao tipo de dado do atributo).
z Só é possível editar texto se ele estiver vinculado a um atributo padrão (ou
seja, definido pelo usuário). Não é possível editar um texto que está vinculado
a um atributo de sistema (AREA, LENGTH, WIDTH, etc.) Também não é pos-
sível editar texto vinculado a um atributo calculado. Um atributo calculado é
definido com a opção de edição CALC=.
z Texto de dimensão não pode ser vinculado a um atributo.
z Se você usar Formulário para alterar o valor de um atributo vinculado, o texto
existente será atualizado para corresponder ao novo valor quando você salvar o
registro de formulário.
z Se você copiar o texto vinculado dentro do mesmo objeto, a cópia terá seu link
removido enquanto o original permanece vinculado.
z Se você transferir um item de texto vinculado para outro objeto (usando Copiar
Texto, Incluir Pontos no Objeto, etc.), o link será transferido, mas somente se o
novo objeto também tiver um registro de formulário que contém o mesmo
atributo. Caso o novo objeto não tenha um registro de formulário, ou tenha um
registro de formulário que não contém o atributo, o link será dissolvido e o
texto revertido para normal, sem link.
z Para determinar os links de texto de atributo ativos dentro de um determinado
objeto, use Informações do Objeto. A janela de informações lista os atributos
vinculados e seus valores atuais.

Visibilidade do Texto do Atributo


Escolha Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:
Texto de atributo <Entrada>, <Alterar para> ou <Atualizar> ou <Selecionar
Visibilidade>? {I}
Clique em <Selecionar Visibilidade> na Linha do Prompt. A janela Visibilidade
do Texto do Atributo é exibida. Dentro dessa janela, é possível selecionar os
atributos para tornar visíveis individualmente ou globalmente, escolher atributos
para visibilidade selecionando o próprio texto do atributo e configurar o modo para
visibilidade/capacidade de seleção do texto do atributo.

D Para tornar todos os atributos de link visíveis/selecionáveis


Escolha Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:

Capítulo 15: Texto 443


Texto de atributo <Entrada>, <Alterar para> ou <Atualizar> ou <Selecionar
Visibilidade>? {I}
Clique em <Selecionar Visibilidade> na Linha do Prompt. A janela Visibilidade
do Texto do Atributo é exibida.
Clique em Tudo Visível. Alternativamente, é possível clicar em Selecionar Tudo e
depois em Visível Selecionado.
Se você tiver marcado Redesenho Imediato, os gráficos serão redesenhados para
mostrar a atual visibilidade do atributo.

D Para não tornar nenhum atributo de link visível/selecionável


Escolha Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:
Texto de atributo <Entrada>, <Alterar para> ou <Atualizar> ou <Selecionar
Visibilidade>? {I}
Clique em <Selecionar Visibilidade> na Linha do Prompt. A janela Visibilidade
do Texto do Atributo é exibida.
Clique em Nenhum Visível.
Se você tiver marcado Redesenho Imediato, os gráficos serão redesenhados para
mostrar a atual visibilidade do atributo.

D Para selecionar atributos para visibilidade/capacidade de seleção


da lista de atributos
Escolha Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:
<Input>, <Alterar para> ou <Update> Texto de atributo ou <Selecionar Visi-
bilidade>? {I}
Clique em <Selecionar Visibilidade> na Linha do Prompt. A janela Visibilidade
do Texto do Atributo é exibida.
Clique nos nomes de atributos individuais na lista Selecionar Atributos Visíveis
ou escolha Selecionar Tudo (para selecionar todos os atributos na lista de atribu-
tos) ou escolha Cancelar Todas as Seleções (para remover o sinalizador visível de
todos os atributos na lista de atributos). Os nomes de atributos que são destacados
são visíveis/selecionáveis quando a opção Visível Selecionado é escolhida.
Para limpar um nome de atributo individual da lista de atributos visíveis, clique no
nome destacado mais uma vez.
Clique em Visível Selecionado. Se você tiver marcado Redesenho Imediato, os
gráficos serão redesenhados para mostrar a atual visibilidade do atributo.

Obs.: Atributos sinalizados como visíveis são indicados em uma


variável definível pelo usuário do tipo LONG ARRAY com o
nome $ATT_VIS. Se essa matriz não existir, ela será criada e
os valores necessários designados como atributos serão sinal-
izados na janela Visibilidade do Texto do Atributo. Alternati-
vamente, atributos podem ser sinalizados como visíveis de
acordo com a seguinte instrução:

444 Guia do Usuário CAD


$ATT_VIS[i div 32]=2**(i mod 32)
em que i é a posição do atributo na lista de atributos (numera-
dos de 0 a n-1).

D Para selecionar atributos para visibilidade/capacidade de seleção


no texto do desenho
Escolha Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:
Texto de atributo <Entrada>, <Alterar para> ou <Atualizar> ou <Selecionar
Visibilidade>? {I}
Clique em <Selecionar Visibilidade> na Linha do Prompt. A janela Visibilidade
do Texto do Atributo é exibida.
Selecione Selecionar do Texto. Você retornará para o desenho e a seguinte mensa-
gem será exibida:
Localize o texto do atributo para ser selecionado.
Localize o texto para o atributo que deseja tornar visível.
Você pode continuar selecionando partes do texto do atributo para sinalizar outros
atributos ou selecionar [Esc] para retornar para a janela Visibilidade do Texto do
Atributo. Os nomes de atributos que são destacados são visíveis/selecionáveis
quando a opção Visível Selecionado é escolhida.
Para limpar um nome de atributo da lista de atributos visíveis, clique no nome
destacado na lista de nomes de atributos.
Clique em Visível Selecionado.
Se você tiver marcado Redesenho Imediato, os gráficos serão redesenhados para
mostrar a atual visibilidade do atributo.

D Para classificar os atributos visíveis


Escolha Texto | Texto do Atributo. Você verá o prompt:
Texto de atributo <Entrada>, <Alterar para> ou <Atualizar> ou <Selecionar
Visibilidade>? {I}
Clique em <Selecionar Visibilidade> na Linha do Prompt. A janela Visibilidade
do Texto do Atributo é exibida.
Marque a caixa de seleção Classificar Visível Primeiro. Atributos que foram sele-
cionados como visíveis aparecem na parte superior da lista Selecionar Atributos
Visíveis.

Observação: Quando Classificar Visível Primeiro é marcada, con-


forme os atributos são selecionados para visibilidade, eles são
movidos automaticamente para a parte superior da lista. O
cursor permanece na posição atual na lista (o nome do atributo
precedendo aquele que ficou visível).

Capítulo 15: Texto 445


Opções de Visibilidade do Texto do Atributo
Você também pode controlar a visibilidade/capacidade de seleção do texto do
atributo por meio de Ferramentas | Opções | Exibir | Mais, que contém uma
opção chamada Visibilidade do Texto do Atributo. Alternativamente, é possível
alterar essa opção configurando bits em i_[114].

D Para configurar a opção de visibilidade do texto do atributo


Selecione Ferramentas | Opções | Exibir | Mais.
Configure Visibilidade do Texto do Atributo para uma das opções a seguir:
Selecionado - apenas o texto do atributo destacado por meio da janela Visibil-
idade do Texto
do Atributo é exibido.
Tudo - todo texto de atributo é exibido.
Nenhum - nenhum texto de atributo é exibido.

Observação: A seguir estão as configurações de bit correspondentes


para i_[114] para configurar as opções listadas acima.

Bit 1 (incluir 2) (Opção SELECTED) O texto do atributo deve ser exi-


bido/localizado apenas para os atributos sinalizados na
janela Visibilidade do Texto do Atributo (eles são
indicados em uma variável definível pelo usuário do tipo
LONG ARRAY com o nome $ATT_VIS).

Bit 2 (incluir 4) (Opção ALL) Todo texto de atributo deve ser exibido/
localizado, independentemente do atual status visível/
invisível dos atributos. Essa configuração tem precedên-
cia sobre o bit 1.

Bit 3 (incluir 8) (Opção NONE) Nenhum texto de atributo deve ser exi-
bido/localizado, independentemente do atual status
visível/invisível dos atributos. Essa configuração tem
precedência sobre os bits 1 e 2.

Balões
Balões são contornos para texto. Balões, junto com textos, líderes, hachuras e
dimensões, são referidos como “conclusão”.
É possível criar um balão apenas ao redor de um bloco de texto existente.
Para criar balões, use Texto | Incluir Balão.
Se você editar texto com balão, o balão será automaticamente ajustado para corre-
sponder ao texto alterado.
Se você excluir um bloco de texto, o balão associado também será excluído.
Para excluir um balão do texto, use Texto | Apagar Balão.

446 Guia do Usuário CAD


Para configurar um tipo de caneta e um tipo de linha para balões, use Ferramentas
| Opções | Texto (na janela Opções de Texto).
Ao usar texto proporcional com Padrão ou Exibição do Texto da Fonte Selecio-
nada, o balão se estenderá mais do que o texto. Isso acontece porque os balões de
texto assumem textos não proporcionais.

Incluir Balão
Inclui texto existente em um balão.
Nome da Função: Add_Balloon
Escolha Texto | Incluir Balão.
Localize o texto que deseja incluir em um balão. O balão de texto inclui um bloco
de texto inteiro, mesmo um bloco com diversas linhas.

Observação: O texto só preenche o balão se a exibição de texto (ou


tipo de fonte) estiver em um espaçamento não proporcional.

Apagar Balão
Apaga o balão de texto incluindo o texto indicado. Se uma linha líder estiver
anexada, ela permanecerá no desenho.
Nome da Função: Erase_Balloon
Escolha Texto | Apagar Balão.
Localize o texto que está incluído no balão que deseja apagar.
O balão será apagado. O texto e quaisquer linhas líder anexadas permanecem.

Arrows

Iniciar Seta Líder


Inicia a linha líder. A linha líder pode iniciar em qualquer lugar no desenho.
Nome da Função: Start_Arrow
Escolha Texto | Iniciar Seta Líder.
Localize uma posição para o início da linha líder. Continue incluindo segmentos na
linha líder, localizando posições no desenho (a entrada máxima é 10 pontos). Con-
clua a linha líder clicando em <Terminar Líder> na Linha de Prompt.

Terminar Seta
Termina a linha líder. A linha líder termina com um dos cinco tipos de ponta de
seta: seta, gota, barra, triângulo ou nenhum. Esses tipos de seta são sele-
cionáveis na janela Opções de Texto.
Nome da Função: End_Arrow

Capítulo 15: Texto 447


Escolha Texto | Iniciar Líder.
Localize uma posição para o início da linha líder. Então você verá o prompt:
Localize o próximo ponto ou selecione <Apagar Último> ou <Terminar
Líder> para a ponta de seta.
Clique em <Terminar Líder> na Linha de Prompt.
A seta é colocada no final desse segmento de linha líder.
A caneta líder, a seta e o tipo de linha podem ser alterados por meio da janela
Opções de Texto.

Linhas Líderes
Linhas líderes, consideradas “conclusão”, geralmente indicam números de peça ou
texto de link para os detalhes de um desenho.
Linhas líderes são segmentos de linha desenhados usando qualquer método de con-
trole de cursor. Se você quiser, é possível incluir uma ponta de seta no final da
última linha.
Para desenhar linhas líderes, use Texto | Iniciar Seta Líder. Geralmente, a posição
inicial é um bloco de texto existente. Use Modos de Alinhamento | Mais |
Posição no Balão para bloquear a linha líder para o texto existente. É possível con-
tinuar com a função para desenhar até 10 vértices.
Para terminar uma linha líder com uma ponta de seta, escolha Terminar Líder cli-
cando nela na Linha de Prompt após o último segmento de linha. Geralmente o
último segmento de linha termina perto do detalhe do desenho associado ao texto.
Para configurar um tipo de caneta e um tipo de linha para linhas líderes, use a
janela Opções de Texto. Também é possível usar a janela Opções de Texto para
configurar o tipo de ponta de seta desejado. Cinco tipos de ponta de seta são forne-
cidos: Seta, Gota, Barra, Triângulo e Nenhum.
Para excluir uma linha líder, incluindo uma ponta de seta anexada, use Texto |
Apagar Seta Líder.
O final de uma seta é desenhado automaticamente após o nono segmento de uma
linha líder.
Os segmentos de linha da seta líder não podem ser apagados com comandos como
Apagar Segmento e Apagar Elemento. No entanto, eles podem ser estendidos
usando Mover Vértice.

Observação: Você pode precisar DESATIVAR o desenho do escopo


para usar Mover Vértice para as setas líderes. Sempre localize
elementos de desenho primeiro para que eles tenham priori-
dade alta.

Apagar Linha Líder


Apaga a linha líder indicada.

448 Guia do Usuário CAD


Nome da Função: Erase_Leader_Line
Escolha Texto | Apagar Seta Líder.
Localize a linha líder (com ponta de seta) que deseja apagar. A seta e a linha líderes
são apagadas. É possível usar Editar | Desfazer para recuperar a linha líder
apagada mais recentemente.

Capítulo 15: Texto 449


450 Guia do Usuário CAD
Capítulo 16: Informações

Esta seção descreve os seguintes comandos, funções e tópicos relacionados a


informações:
z Janela Informações
z Informações do Objeto

Janela Informações
Exibe informações produzidas pelos seguintes comandos:
Calcular Área
Contar Objetos por Rótulo
Converter Macro
Importar/Exportar
Listar Aplicativos
Listar Aplicativos Externos
Listar Fontes
Listar Layouts
Listar Objetos por Rótulo
Listar Referências
Listar Tipos de Linha do Usuário
Listar Designações de Macro
Informações do Objeto
Imprimir Equação
Rechamar Padrões de Hachura
Rechamar Zoom (para listar zooms armazenados)
Armazenar Zoom (para listar zooms armazenados)
Além disso, no caso de um erro “Incompatibilidade de tipo de atributo” (que
ocorre quando os atributos definidos no formulário não correspondem à lista Atrib-
utos atual), a janela Informações contém uma listagem das incompatibilidades.
Com o uso dessas informações, o erro pode ser corrigido.
É possível editar linhas individuais na janela. Também é possível enviar seu atual
conteúdo para a impressora ou para um arquivo de disco para impressão futura ou
usar um processador de texto.
Se você armazenar um desenho quando houver dados na janela Informações, um
arquivo chamado drawing_name.INF será criado no diretório especificado para
Saída de Relatório (normalmente \WDB\REP).
Nome da Função: Information_Window

Capítulo 16: Informações 451


Exibindo a Janela Informações

Observação: A maioria das funções listadas acima que produzem


informações automaticamente exibem essas informações em
uma janela Informações. A próxima execução de um comando
de produção de informações gravará essas informações na
mesma janela Informações. Os dados preenchem a janela até
que a memória disponível seja excedida.

Selecione uma das funções listadas no início da descrição dessa fun-


ção.
Selecione Janela | Informações.
A janela Informações é exibida na parte superior da janela Gráfico. Ela tem ape-
nas uma barra de título e uma grande área de entrada de texto em branco. É pos-
sível inserir e editar qualquer texto de forma bastante semelhante à do Notepad.
Se a janela contiver mais linhas do que o número que pode se ajustar à tela, pres-
sione a tecla <PgDn> para ver o próximo conteúdo da tela. Pressione <PgUp>
para ver o conteúdo anterior da tela. Alternativamente, é possível usar a barra de
rolagem no lado direito da janela.
Após visualizar o conteúdo da janela, pressione <Esc>, Retornar ou Fechar para
retornar para a janela Gráfico.

Editando Itens de Informações


Escolha Janela | Informações. A janela Informações é exibida. Coloque o cursor
no ponto no qual deseja começar a editar e clique vez. Use as teclas de edição para
alterar as informações. Repita para editar linhas adicionais ou pressione <Esc>,
Retornar ou Fechar para retornar para a tela do gráfico.

Imprimindo a Janela Informações


Com a janela exibida e ativa, selecione Janela | Imprimir e o conteúdo da janela
será impresso.

Observação: Certifique-se de que a impressora esteja ativada e con-


figurada para on-line.

É possível usar as funções padrão do MS Windows para manipular a janela Infor-


mações. Por exemplo, para fechar a janela Informações, dê um clique duplo no
ícone de controle no canto superior esquerdo da janela. Um único clique exibe o
menu associado ao controle de janela. Selecione uma opção ativa (as opções de
controle inativas ficam indisponíveis) clicando nela.

Informações do Objeto
Exibe informações sobre um objeto localizado ou instância de referência.
As informações incluem:

452 Guia do Usuário CAD


z O número do objeto
z O UKEY do objeto
z O rótulo (se houver algum) do objeto
z O número da camada na qual o objeto existe
z O nome da camada
z O conteúdo do objeto (desenho, texto, etc.)
z Se o objeto está no Conjunto
z Se o objeto tem uma origem definida
z Se o objeto é um espaço
z Se o objeto é um objeto de PAPEL e/ou uma porta de visualização (criada
usando Layout)
z Se o objeto indicado é realmente uma instância de uma definição de referência.
Se for uma instância, informações adicionais serão incluídas.
z A porcentagem de informações que o objeto contém, fora o total disponível
z Atributos que são vinculados como texto de atributo e seus valores atuais
z Quaisquer definições de 3D, incluindo sinalizadores de “volume negativo”
Ao usar Informações do Objeto, se você indicar um objeto que é um componente
de uma instância, as informações sobre o objeto da instância e o objeto de compo-
nente de nível mais baixo mais próximo do ponto selecionado serão exibidas.
Por exemplo, após você indicar uma estante que faz parte de uma referência de
estação de trabalho, a seguinte janela Informações é exibida.
Object no. 208 Ukey 14993
Instance of Iref 'WrkStnA' ID 3 Ukeys 5 start 1074794496
LABEL WrkStnA
LAYER Office
LAYER # 123
CONTENTS:
desenho
ATTRIBUTES YES
INSTANCE ATTRIBUTES YES
ATTRIBUTE TEXT
ORIGIN YES

Instance Component Object:


Object no. 202 Ukey 5219
Percent Used 0.2
Component of reference WrkStnA ID 3
LABEL BCASE
LAYER Furniture
LAYER # 132
CONTENTS:
desenho
texto
ORIGIN YES
As informações aparecem na janela Informações.

Capítulo 16: Informações 453


Nome da Função: Object_Information
Selecione Informações do Desenho | Informações do Objeto.
Posicione um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
As informações do objeto (ou instância) são exibidas na janela Informações.

Ângulo entre
Mede o ângulo positivo entre duas linhas quaisquer.
As duas linhas não precisam fazer uma interseção na tela, mas não podem ser para-
lelas.
O ângulo é medido a partir da primeira linha selecionada em direção anti-horária
(em uma direção horária para modos de pesquisador). O valor de ângulo retornado
é sempre positivo.
O valor do ângulo aparece na linha de entrada de dados. O valor pode ser inserido
como entrada para uma função subsequente. Após a inserção, é possível usar
Rechamar de Volta (rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação ou a tecla
<Seta para Cima> no teclado) para recuperar o valor para a linha de entrada
novamente.
Nome da Função: Angle_Between
Selecione Informações do Desenho | Ângulo entre.
Localize a primeira linha e depois a segunda. O ângulo entre as duas linhas é
medido e exibido na Linha de Prompt. Além disso, o valor retornado é colocado na
variável predefinida ANGLE.

Calcular Área
Calcula a área, o perímetro e o ponto central (nas atuais unidades de desenho) de
um delineamento indicado. O delineamento pode ser aberto ou encerrado. O valor
da área aparece na linha de entrada de dados. As coordenadas área, perímetro e
ponto central aparecem na janela Informações.
O cursor se move para o centro da área calculada. Os valores retornados para área
e perímetro são colocados nas variáveis predefinidas AREA e PERIM.
Nome da Função: Calculate_Area
Para medir a área de um delineamento encerrado:
Selecione Informações do Desenho | Calcular Área. Você verá o prompt:
Posicione-se dentro da borda ou selecione <Incluir>
Localize um ponto dentro do delineamento fechado. O delineamento pode conter
arcos. A área, o perímetro e o ponto central (X,Y) são calculados e exibidos na
janela Informações.

D Para medir an área de um delineamento aberto


Selecione Informações do Desenho | Calcular Área. Você verá o prompt:

454 Guia do Usuário CAD


Posicione-se dentro da borda ou selecione <Incluir>
Selecione <Incluir>.
Localize o primeiro ponto para a inclusão e os pontos adicionais para ela. Para
colocar um arco existente na inclusão, localize um ponto em um de seus terminais
e selecione <Arco>. Selecione <Fechar> e a área, o perímetro e as coordenadas X
e Y do ponto central são calculados e exibidos na janela Informações.

Observação: Se você localizar um ponto fora do limite, a área será


exibida como um valor negativo. Isso permite executar cálcu-
los nos quais um valor deve ser subtraído de outro.

Contar Objetos por Rótulo


Exibe uma contagem de todos os objetos e instâncias de referência no Escopo com
um rótulo especificado. Objetos “não nomeados” (não rotulados) podem ser sele-
cionados por meio da inserção de um rótulo de objeto em branco.
A contagem aparece na janela Informações.
Nome da Função: Count_Objects_By_Label
Selecione Informações do Desenho | Contar Objetos por Rótulo.
Digite o rótulo para o qual deseja contar os objetos e pressione <Enter>, ou pres-
sione <Enter> sozinho para selecionar todos os objetos “não nomeados”.

Observação: Você pode usar curingas para especificar os rótulos


requeridos. O asterisco (*) representa um grupo de caracteres.
O ponto de interrogação (?) substitui um único caractere.

A janela Informações é exibida mostrando uma contagem de todos os objetos que


têm esse rótulo.

Obter Coordenadas
Exibe as coordenadas X,Y (nas atuais unidades de desenho) para um ponto local-
izado.
As coordenadas aparecem na linha de entrada de dados. As coordenadas podem ser
inseridas como entrada para uma função subsequente. Após a inserção, é possível
usar Rechamar de Volta (rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação ou a
tecla <Seta para Cima> no teclado) para recuperar as coordenadas para a linha de
entrada novamente.
O ponto localizado pode ser em qualquer lugar, não apenas em um elemento exis-
tente.
Lembre-se de que o método de controle de cursor atual afeta o posicionamento do
ponto.
Nome da Função: Get_Coordinate
Selecione Informações do Desenho | Obter Coordenadas.

Capítulo 16: Informações 455


Localize o ponto para o qual quer as coordenadas. As coordenadas são exibidas na
linha de prompt de entrada de dados. Por exemplo:
X 20.55 Y 15.6
Além disso, os valores de coordenadas são designados às variáveis predefinidas
X_COORD e Y_COORD.

Listar Objetos por Rótulo


Exibe uma lista dos objetos rotulados e instâncias de referência no Escopo atual. A
lista também fornece uma contagem de objetos por rótulo. Os objetos não rotula-
dos são identificados como “não nomeados”. A lista aparece na janela Informa-
ções.
Nome da Função: List_Objects_By_Label
Selecione Informações do Desenho | Listar Objetos por Rótulo.
A lista de rótulos de objeto e instância de referência é exibida.

Ângulo de Medida
Mede o ângulo de uma linha de construção ou desenho localizado. O ângulo é cal-
culado a partir de uma posição horizontal de 0 (zero) graus. O valor do ângulo apa-
rece na linha de prompt de entrada de dados. É possível usar Rechamar de Volta
(rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação) para fornecer o valor como
entrada para uma função subsequente.
Nome da Função: Measure_Angle
Selecione Informações do Desenho | Ângulo de Medida. Você verá o prompt:
Localize a linha para o ângulo (medido a partir de 0 grau):
Localize a linha para a qual quer o ângulo.
O ângulo da linha é medido e exibido na linha de entrada de dados. Além disso, o
valor retornado é colocado na variável predefinida ANGLE.

Medida Direta
Na visualização em 2D, mede a distância direta (nas atuais unidades de desenho)
entre dois pontos localizados. Em uma visualização em 3D, mede a distância em
3D entre dois pontos quaisquer.
A distância entre os pontos aparece na linha de entrada de dados. É possível usar
Rechamar de Volta (rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação) para for-
necer o valor como entrada para um comando subsequente.
Quando você seleciona esse comando, a opção Qualquer Ponto é atualmente con-
figurada como o método de controle de cursor. Se esse método não for o mais útil,
selecione outro.
Nome da Função: Measure_Direct
Selecione Informações do Desenho | Medida Direta.

456 Guia do Usuário CAD


Localize o primeiro e o segundo pontos.
A distância entre os pontos é medida e exibida na linha de entrada de dados. Além
disso, o valor retornado é colocado na variável predefinida LENGTH.
Uma linha amarela pontilhada é desenhada entre o primeiro e o segundo pontos
para indicar o que foi medido. Essa linha permanece visível por um segundo e
depois desaparece. Pode ser difícil visualizar a linha pontilhada quando ela estiver
sobre uma linha branca e impossível visualizá-la sobre uma linha amarela.
Para desativar a exibição da linha amarela pontilhada, inclua 8 no valor existente
de i_[11].

Observação: O formato do valor da medida é afetado pela atual janela


Mais Formatos de Dimensão para Dimensão 1 (como Único
vs. Misto e Fracionário vs. Decimal).

Medida Horizontal
Na visualização em 2D, mede a distância horizontal (nas atuais unidades de
desenho) entre dois pontos localizados. Em uma visualização em 3D, mede a dis-
tância entre dois pontos ao longo de uma linha imaginária paralela ao chão (ou
seja, as diferenças Z entre os dois pontos serão ignoradas).
A distância entre os pontos aparece na linha de entrada de dados. É possível usar
Rechamar de Volta (rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação) para for-
necer o valor como entrada para um comando subsequente.
Quando você seleciona esse comando, a opção Qualquer Ponto é atualmente con-
figurada como o método de controle de cursor. Se esse método não for o mais útil,
selecione outro.
Nome da Função: Measure_Horizontal
Selecione Informações do Desenho | Medida Horizontal.
Localize o primeiro e o segundo pontos.
A distância entre os pontos é medida e exibida na linha de entrada de dados. Além
disso, o valor retornado é colocado na variável predefinida LENGTH.
Uma linha amarela pontilhada é desenhada entre o primeiro e o segundo pontos
para indicar o que foi medido. Essa linha permanece visível por um segundo e
depois desaparece. Pode ser difícil visualizar a linha pontilhada quando ela estiver
sobre uma linha branca e impossível visualizá-la sobre uma linha amarela.
Para desativar a exibição da linha amarela pontilhada, inclua 8 no valor existente
de i_[11].

Observação: O formato do valor da medida é afetado pela atual janela


Mais Formatos de Dimensão para Dimensão 1 (como Único
vs. Misto e Fracionário vs. Decimal).

Capítulo 16: Informações 457


Medida Vertical
Na visualização em 2D, mede a distância vertical (nas atuais unidades de desenho)
entre dois pontos localizados. Em uma visualização em 3D, mede a distância entre
dois pontos ao longo de uma linha imaginária perpendicular ao chão (ou seja, as
diferenças X e Y entre os dois pontos serão ignoradas).
A distância entre os pontos aparece na linha de entrada de dados. É possível usar
Rechamar de Volta (rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação) para for-
necer o valor como entrada para um comando subsequente.
Quando você seleciona esse comando, a opção Qualquer Ponto é atualmente con-
figurada como o método de controle de cursor. Se esse método não for o mais útil,
selecione outro.
Nome da Função: Measure_Vertical
Informações do Desenho | Medida Vertical.
Localize o primeiro e o segundo pontos.
A distância entre os pontos é medida e exibida na linha de entrada de dados. Além
disso, o valor retornado é colocado na variável predefinida LENGTH.
Uma linha amarela pontilhada é desenhada entre o primeiro e o segundo pontos
para indicar o que foi medido. Essa linha permanece visível por um segundo e
depois desaparece. Pode ser difícil visualizar a linha pontilhada quando ela estiver
sobre uma linha branca e impossível visualizá-la sobre uma linha amarela.
Para desativar a exibição da linha amarela pontilhada, inclua 8 no valor existente
de i_[11].

Observação: O formato do valor da medida é afetado pela atual janela


Mais Formatos de Dimensão para Dimensão 1 (como Único
vs. Misto e Fracionário vs. Decimal).

Imprimir Equação
Exibe os coeficientes da equação normal para um elemento localizado. A equação
tem a seguinte forma:
cos(angle)*x + sin(angle)*y - rho = 0
Em que angle é o ângulo do normal (perpendicular) para a linha indicada e rho é a
distância sinalizada da linha a partir da origem (em que x é 0 e y é 0). Rho será
positivo se a linha estiver “acima” da origem e negativo se a linha estiver “abaixo”.
A equação aparece na janela Informações.
Nome da Função: Print_Equation
Selecione Informações do Desenho | Imprimir Equação.
Localize o elemento cuja equação você quer.
A equação é exibida na janela Informações.

458 Guia do Usuário CAD


Localize outro elemento cuja equação você quer. Ou termine o comando seleciona-
ndo outro comando.

Capítulo 16: Informações 459


460 Guia do Usuário CAD
Capítulo 17: Hachura

Esta seção descreve os seguintes tópicos e comandos relacionados à hachura:


z Sombreado
z Opções de Hachura
z Definições de Hachura
z Hachura de Elemento
z Hachura Definida pelo Usuário
z Desenhar Hachura
z Apagar Hachura
z Modificar Hachura
z Rechamar Padrões de Hachura

Sombreado
O sombreado pode ser usado para indicar informações de seções cruzadas ou para
destacar diferentes materiais usados na fabricação de um objeto. Também é pos-
sível usar o sombreado para representar diferentes tipos de superfícies, como
pátios, tetos e paredes de tijolo lado a lado.
Um tipo de sombreado padrão (linhas paralelas igualmente espaçadas), quatro
tipos especiais e definições de tipo definidas pelo usuário editáveis são fornecidos.
Os tipos de sombreado especiais são:

Tijolo duas separações que se alternam.

Deslocamento deslocamento da origem do desenho no ângulo de


hachura fornecido.

Centralizado a hachura é centralizada dentro do seu contorno (com


relação ao ângulo da hachura).

Deslocamento deslocamento da parte inferior do contorno da hachura


Inferior (com relação ao ângulo da hachura).

O deslocamento deve ser menor que ou igual ao valor Separação ou o desloca-


mento é a diferença entre esses valores.
A hachura pode ser considerada uma planilha sobreposta na tela do gráfico com
uma linha de hachura passando pela origem do desenho (em que X=0 e Y=0).
Quando um contorno tem uma hachura com sombreado padrão, é como se o con-
torno fosse colocado nessa planilha.

Capítulo 17: Hachura 461


Por meio do uso de tipos de hachura especiais (deslocamento, centralizado, deslo-
camento inferior), a posição do sombreado pode ser alterada, ou seja, uma linha de
hachura pode não passar necessariamente por X0,Y0:

Para criar efeitos especiais, é possível incluir um padrão de sombreado sobre outro
ou projetar seus próprios padrões de hachura definidos pelo usuário.
Para configurar um tipo de caneta, tipo de linha e ângulo para o sombreado, use
Ferramentas | Opções | Hachura ou Hachura | Janela Opções de Hachura.
Para excluir o sombreado, use Hachura | Apagar Hachura.

Orifícios no Sombreado
Para fazer uma hachura em uma área mas omitir orifícios dentro da área, primeiro
localize um ponto dentro do contorno da inclusão para a área como um todo.
Depois localize pontos dentro dos contornos para os orifícios. Por fim, selecione
<Desenhar Hachura>.
Para incluir orifícios em uma área que já tem uma hachura, use Hachura | Incluir
Orifícios na Hachura.

Observação: O texto pode ser usado como um orifício no sombreado.


Quando for solicitado que você localize o orifício, indique o
item de texto. O orifício é calculado usando o contorno que
seria gerado por um balão ao redor do texto.

Sombreado Associativo
Sempre que você usa:
Editar Objeto | Estender Objeto por Pontos,
Editar Objeto | Estender Escopo por Pontos,
Editar Objeto | Estender Objeto por Linha,
Editar Objeto | Estender Escopo por Linha
Para estender ou reduzir um objeto que já tem uma hachura, a hachura será auto-
maticamente redesenhada para se ajustar ao novo tamanho. A hachura também é
redimensionada quando um objeto é Aumentado ou Diminuído.

Opções de Hachura
Exibe as opções para sombreado, uma representação das atuais configurações de
hachura e permite alterar os valores.
É possível reconfigurar o valor padrão inserindo um valor diferente.
Nome da Função: Hatch_Options_Window
selecione Ferramentas | Opções | Hachura na barra de menus ou Hachura |
Opções de Hachura na Barra de Ferramentas Pop-up. A janela Opções de
Hachura é exibida.

462 Guia do Usuário CAD


Clique no círculo ou na caixa à esquerda de um item que deseja selecionar ou ins-
ira um valor na caixa à direita de um item que deseja definir.
Pressione o botão OK para armazenar as opções ou pressione Cancelar ou Esc
para retornar ao desenho sem salvar as opções.

Opções de Hachura
Ângulo
Configura o ângulo padrão das linhas de hachura.
Separação
Configura a distância em unidades entre linhas de hachura. Se ela estiver em uni-
dades métricas, as unidades de hachura serão padronizadas em mm. Se estiver em
unidades do Sistema Americano, as unidades de hachura serão padronizadas como
polegadas. Esses não são valores escalados; eles são a separação real quando plota-
dos.
Caneta
Configura a caneta padrão (1-255) usada para desenhar linhas de hachura.
Tipo de Linha
Configura o tipo de linha padrão usado para desenhar linhas de hachura. É o con-
junto padrão de tipos de linha (1-9). Os tipos de linha definidos pelo usuário não
podem ser usados com sombreado (use Hachura definida pelo usuário para con-
seguir tipos de linha especiais).
Escala Definida pelo Usuário
Configura a escala para a hachura definida pelo usuário (deve ser maior que 0).
Hachura Especial
O tipo de hachura usado com o comando Special_Hatch. Os valores são:
Tijolo
Deslocamento
Centralizado
Deslocamento Inferior
Separação de Hachura Especial
A distância entre linhas de hachura para a segunda separação quando a opção Tipo
Especial é Tijolo. A primeira separação é determinada pelo valor Separação da
hachura regular. Se ela estiver em unidades do Sistema Americano, as unidades de
hachura serão padronizadas como polegadas. Esses não são valores escalados; eles
são a separação real quando plotados.
Deslocamento de Hachura Especial
O valor do deslocamento quando a opção Tipo de Especial é Deslocamento ou
Deslocamento Inferior. Se ela estiver em unidades do Sistema Americano, as uni-
dades de hachura serão padronizadas como polegadas. Esses não são valores esca-
lados; eles são a separação real quando plotados. Quando o Tipo Especial é
Deslocamento, o Deslocamento de Hachura Especial é o deslocamento a partir
da origem do desenho com relação ao Ângulo da hachura. Quando o Tipo Especial
é Deslocamento Inferior, esse valor é o deslocamento a partir da parte inferior do
contorno da hachura com relação ao Ângulo da hachura.

Capítulo 17: Hachura 463


Opções da Hachura
Configura os parâmetros de hachura para aqueles de uma hachura existente. As
opções de hachura (ângulo, separação, caneta e tipo de linha) são configuradas
para os valores de uma hachura selecionada.
É possível usar Modificar Hachura para alterar outra hachura existente.
Nome da Função: Options_From_Hatch
Selecione Hachura | Opções de Hachura.
Localize a hachura existente cujos parâmetros deseja usar.
Até você alterá-los novamente, esses parâmetros são usados para rotinas de som-
breado subsequentes.

Definições de Hachura
Usa opções de hachura de ângulo, separação, caneta e tipo de linha para a hachura
do seu desenho.
Nome da Função: Standard_Hatch
Selecione Hachura | Definições de Hachura.
A janela Sombreado é exibida, permitindo selecionar o tipo de hachura para usar.
O padrão é um dos tipos de hachura.
Clique no círculo à esquerda da opção para o tipo de hachura a ser usado (Padrão,
Tijolo, Deslocamento, Centralizado, Deslocamento Inferior, Usuário). Se você
selecionar Usuário, selecione em uma lista de definições de hachura de usuário
atuais que estão na memória. Essa lista aparece em um menu suspenso abaixo da
opção Usuário. Se Usuário estiver indisponível, consulte “Rechamar Padrões de
Hachura” na página 471 para obter informações sobre como carregar padrões
definidos pelo usuário. Para obter uma descrição dos tipos de hachura especiais
(Tijolo, Deslocamento, Centralizado e Deslocamento Inferior).
Clique na caixa à esquerda de Hachura de Elemento se a hachura tiver que ser
elementos em vez de conclusão.
Clique em Opções para acessar a janela Opções de Hachura. Selecione OK para
continuar sombreando ou Cancelar para retornar à Linha de Prompt.
Se estiver sombreando um limite encerrado, localize um ponto dentro do limite da
área que deseja sombrear.
Se o limite não for encerrado, você verá este prompt:
Este é um delineamento aberto. Selecione <Fechar>, <Terminar Delinea-
mento> ou <Incluir>
Selecione <Incluir>. Será solicitado que você localize os cantos do limite ou sele-
cione <Arco>, <Fechar> ou <Terminar Delineamento>. É possível selecionar
<Arco>, <Fechar> ou <Terminar Delineamento> clicando em qualquer uma das
opções na Linha de Prompt.

464 Guia do Usuário CAD


Se o limite cercar quaisquer outros limites que você não queira sombrear, posi-
cione-se dentro do orifício. Você pode indicar uma parte do texto para definir um
orifício no sombreado. Repita isso para todos os orifícios que permanecerem sem
hachura.
Se o limite cercar um orifício não encerrado, você verá este prompt:
Este é um delineamento aberto. Selecione <Fechar>, <Terminar Delinea-
mento> ou <Incluir>
Selecione uma dessas opções para definir a área sem hachura.
selecione <Desenhar Hachura>.

Hachura Especial
Permite fazer a hachura de contornos usando um de um grupo de tipos especiais de
hachura: Tijolo, Deslocamento, Centralizado ou Deslocamento Inferior. As out-
ras opções de hachura (ângulo, separação, caneta e tipo de linha) ainda estão em
vigor.
Nome da Função: Special_Hatch
Selecione Hachura | Definições de Hachura. A janela Hachura é exibida.

Observação: Special_Hatch é um comando específico normalmente ini-


ciado apenas por meio de macros e que solicita a inserção de
valores para tipo de hachura e valores de separação de desloca-
mento/especiais. Caso você use o comando Special_Hatch, tam-
bém será possível selecionar o tipo de hachura especial padrão
na janela Opções de Hachura.

Selecione um tipo de hachura especial clicando no círculo à esquerda do tipo de


hachura:
z Tijolo: duas separações que se alternam..
z Deslocamento: deslocamento da origem do desenho no ângulo de hachura for-
necido.
z Centralizado: a hachura é centralizada dentro do seu contorno (com relação
ao ângulo da hachura).
z Deslocamento Inferior: deslocamento da parte inferior do contorno da
hachura (com relação ao ângulo da hachura). Esse tipo de hachura é usado
quando a distância da parte inferior do contorno até a primeira linha da
hachura é um valor conhecido, como quando se está indicando tábuas de
revestimento. O deslocamento deve ser menor que ou igual ao valor Separa-
ção ou a diferença entre esses dois valores.
Se você selecionar Tijolo, o valor Separação de Hachura Especial será usado
conforme definido na janela Opções de Hachura para a separação entre os “tijo-
los” (ou seja, as juntas). Os valores de separação especial e separação regular são
alternados para definir o padrão de hachura.

Capítulo 17: Hachura 465


Se você selecionar Deslocamento, o valor Deslocamento será usado conforme
definido na janela Opções de Hachura para o deslocamento a partir da origem do
desenho (com relação ao Ângulo da hachura).
Se você selecionar Deslocamento Inferior, o valor Deslocamento será usado con-
forme definido na janela Opções de Hachura para o deslocamento a partir da
parte inferior do contorno (com relação ao Ângulo da hachura). Selecione OK.
Continue com a rotina de sombreado da mesma maneira descrita em Hachura
Padrão.
Dicas:
ž Ao calcular uma hachura padrão, de tijolo e de deslocamento, a origem
do desenho é usada para posicionar as linhas que abrangem os padrões
de hachura, como se uma sobreposição das linhas de hachura tivesse sido
colocada na tela do gráfico com uma linha de hachura passando pela ori-
gem do desenho. Uma hachura do mesmo tipo, criada com as mesmas
opções e localizada em áreas adjacentes sempre tem padrões correspon-
dentes.
Se você mover o contorno, a hachura não permanecerá na mesma posição
dentro do contorno.
ž Ao calcular a hachura Centralizada e de Deslocamento Inferior, o con-
torno do objeto é usado para posicionar as linhas que abrangem os
padrões de hachura. Uma hachura do mesmo tipo, criada com as mesmas
opções e localizada em áreas adjacentes nem sempre tem padrões corre-
spondentes.
Se você mover o contorno, a hachura permanecerá na mesma posição den-
tro do contorno.
ž Os valores de deslocamento e separação estarão em mm (em caso de uso
de unidades métricas) ou em polegadas (em caso de uso do Sistema
Americano).

Hachura de Elemento
z Ativa o sombreado do elemento. A próxima hachura desenhada consiste em
elementos editáveis individuais em vez de conclusão.
z Nome da Função: Element_Hatch
z Selecione Hachura de Elemento clicando na opção na janela Hachura (exi-
bida quando você seleciona Definições de Hachura). Você será informado de
que o sombreado do elemento está ativado.
z Da próxima vez que selecionar um sombreado padrão, especial ou definido
pelo usuário, você será avisado de que o sombreado do elemento está ativado.
Após você sair da rotina de sombreado, o sombreado do elemento é desati-
vado. Ele é para uso único.

Observação: O uso de Hachura de Elemento aumenta o tamanho do arquivo de


desenho.

466 Guia do Usuário CAD


Hachura Definida pelo Usuário
Seleciona um padrão definido pelo usuário para sombreado.
Na inicialização, o produto procura o arquivo chamado MAXSIM.HAT no
caminho Arquivos de Configuração, conforme especificado em WDB.INI (nor-
malmente \WDB), o caminho onde o MSIM.MNU está localizado. Se esse arquivo
for localizado, os padrões de hachura definidos pelo usuário contidos no arquivo
serão carregados.
Nome da Função: User_Defined_Hatch
Selecione Hachura | Definições de Hachura. A janela Hachura é exibida.

Observação: User_Defined_Hatch é um comando específico normal-


mente iniciado apenas por meio de macros e que solicita a
inserção do nome da definição de hachura a ser usada. Em caso
de uso do comando User_Defined_Hatch, também é possível
selecionar o nome padrão de hachura especial na janela
Hachura. Se você estiver usando o comando
User_Defined_Hatch diretamente, e o padrão não tiver sido
carregado, o produto procurará o padrão primeiro no arquivo
MAXSIM.HAT e depois no arquivo name.HAT, em que name
é o nome do padrão. Se ele ainda não for localizado, você
deverá fornecer o nome do arquivo Se o arquivo contiver diver-
sas definições, todas, menos a que está em questão, serão igno-
radas.

Se padrões de hachura definidos pelo usuário tiverem sido carregados, clique no


círculo à esquerda de Usuário. Selecione o nome do padrão de hachura para usar
na lista suspensa diretamente em Usuário e clique em OK.
Se estiver sombreando um limite encerrado, localize um ponto dentro do limite da
área que deseja sombrear. Se você estiver sombreando um limite não encerrado,
será solicitado que você localize os cantos do limite ou selecione <Arco>,
<Fechar> ou <Terminar Delineamento>. É possível selecionar <Arco>,
<Fechar> ou <Terminar Delineamento> clicando em qualquer uma das opções
na Linha de Prompt.
Se o limite cercar quaisquer outros limites que você não queira sombrear, use
Hachura | Incluir Orifícios na Hachura. Você pode indicar uma parte do texto
para definir um orifício. Repita isso para todos os orifícios que permanecerem sem
hachura.
Se o limite cercar um orifício não encerrado, você verá este prompt:
Este é um delineamento aberto. Selecione <Fechar>, <Terminar Delinea-
mento>, <Incluir>
Selecione uma dessas opções para definir a área a ser sombreada.
Dicas:
ž É possível controlar a exibição da hachura definida pelo usuário por
meio de uma opção em Ferramentas | Opções | Exibir. O valor

Capítulo 17: Hachura 467


Hachura do Usuário pode ser configurado como Nenhum, suprimindo
completamente a hachura do usuário, Atual, que faz a hachura do
usuário ser exibida usando os atuais parâmetros de hachura padrão ou
Definido pelo Usuário, em que a hachura é exibida com o padrão de
hachura realmente definido pelo usuário.
A variável global i_[232] pode ser usada para controlar essa configura-
ção de exibição: configure i_[232]=2 para que a hachura definida pelo
usuário seja exibida como uma hachura padrão (Atual) ou configure
i_[232]=1 para suprimir a exibição da hachura definida pelo usuário
(Nenhum). Se i_[232]=0, a hachura do usuário será exibida com os
padrões definidos pelo usuário.
ž O ângulo de hachura da hachura padrão aplica-se à hachura do usuário.
ž Configure o parâmetro de escala Escala Definida pelo Usuário com
Opções de Hachura ou Selecionar Opções de Hachura para escalar o
sombreado definido pelo usuário. Os arquivos padrão de hachura defini-
dos pelo usuário fornecidos foram projetados para trabalharem com
polegadas (ou pés) como unidades de desenho.
Caso pretenda trabalhar com unidades métricas, você deverá configurar
Escala Definida pelo Usuário na categoria Hachura de Ferramentas |
Opções para aproximadamente 25 (o ideal é 25,4) antes de carregar os
padrões de Hachura do Usuário. Caso contrário, a hachura levará muito
tempo para ser criada e redesenhada.

Plotagem de Preenchimento de Espaço com Hachura Definida


pelo Usuário
Usando o procedimento a seguir, é possível usar padrões de hachura definidos pelo
usuário para plotar preenchimentos de espaço. Esses padrões são usados no lugar
dos comandos HPGL localizados em HPSPACEF.DAT.
Use Hachura | Rechamar Padrões de Hachura com a opção <Rechamada>
para carregar os padrões. Os padrões devem ser denominados *ptrn0, *ptrn1, ...
*ptrn13. Um configurar desses padrões é fornecido em um arquivo chamado
SPACES.HAT localizado, por padrão, no caminho Arquivos de Configuração
(normalmente \WDB61).
Certifique-se de que Exibir Preenchimento de Espaço esteja ativada.
Plote com a opção Hachura do Usuário com Preenchimento selecionada na
janela Opções de Plot. Ou, para WinPlots, é possível Usar Hachura para
Preenchimento de Espaço na janela Configuração de Plot.

Observação: É possível usar esse método ao plotar em plotadoras não


compatíveis com HPGL ou em plotadoras HP que não suportam
comandos de preenchimento HP.

468 Guia do Usuário CAD


<Desenhar Hachura>
Termina a definição do limite de sombreado e direciona para a exibição da nova
hachura. Esse comando só aparece na Linha de Prompt e está associado apenas às
definições de sombreado.
Nome da Função: Draw_Hatch
Selecione <Desenhar Hachura> clicando nela na Linha de Prompt.

Apagar Hachura
Apaga a hachura existente sem apagar limites e orifícios.

Observação: Não é possível usar esse comando para apagar a hachura do ele-
mento.

Nome da Função: Erase_Hatch


Selecione Hachura | Apagar Hachura.
Localize a hachura que deseja apagar e apague-a.
É possível usar Desfazer para restaurar a hachura excluída.

Modificar Hachura
Atualiza as opções e a exibição de hachuras existentes para as configurações de
hachura atuais. É possível alterar as configurações de hachura usando Hachura |
Janela Opções de Hachura ou Opções de Hachura e uma hachura existente.
Nome da Função: Edit_Hatch ou Modify_Hatch
Selecione Hachura | Modificar Hachura.
Localize a hachura que deseja alterar. A hachura é atualizada para as configurações
atuais.

Incluir Orifícios na Hachura


Inclui orifícios no sombreado. Esse comando permite incluir orifícios no sombre-
ado definido pelo usuário e no padrão. Ele não funciona com o sombreado criado
com Hachura | Hachura de Elemento.
Nome da Função: Add_Hole_To_Hatch
Selecione Hachura | Incluir Orifícios na Hachura. Você verá o prompt:
Localize a hachura na qual quer incluir orifícios
Localize a hachura na qual os orifícios devem ser incluídos. Você verá o prompt:
Localize dentro do orifício ou selecione <Incluir>.
Para incluir orifícios usando um limite encerrado existente, localize um ponto den-
tro de cada limite de orifício. Você pode indicar uma parte de texto como um limite

Capítulo 17: Hachura 469


de orifício. O orifício é calculado usando o contorno que seria gerado por um balão
ao redor do texto. É possível escolher <Incluir> diretamente da Linha de Prompt
clicando em sua tag.
Para incluir orifícios sem limites predefinidos, selecione <Incluir>. Você verá o
prompt:
Localize os cantos do orifício
Localize os cantos do limite de um determinado orifício. Após a seleção do
primeiro orifício, será solicitado que você localize os cantos de orifício ou sele-
cione <Arco>. É possível localizar outro canto ou clicar em <Arco> na Linha de
Prompt.
Após ter localizado o terceiro canto de orifício, será solicitado que você localize
mais cantos de orifício ou que você selecione <Arco>, <Fechar> ou <Terminar
Delineamento>. É possível selecionar <Arco>, <Fechar> ou <Terminar Delin-
eamento> clicando em qualquer uma das opções na Linha de Prompt.
Repita esse procedimento para cada orifício não encerrado.
Selecione <Desenhar Hachura>.
Os sombreados afetados são apagados e redesenhados com os orifícios incluídos.

Observação: É possível usar Desfazer para reverter os resultados desse comando.

Converter Hachura em Elementos


Converte o sombreado de conclusão existente em elementos de desenho (ou seja,
como se o sombreado tivesse sido criado com Hachura de Elemento).
Nome da Função: Conv_Hatch_to_Ele
Selecione Hachura | Converter Hachura em Elementos.
Localize o sombreado de conclusão que deseja converter em elementos de
desenho. As linhas da hachura são convertidas em elementos.
Após você ter convertido o sombreado de conclusão em elementos, não será pos-
sível tratá-lo como um sombreado de conclusão. Por exemplo, não é possível usar
Hachura | Excluir Hachura para removê-lo. A hachura pode não ser convertida
de volta em um sombreado de conclusão. Cada linha de hachura é um elemento de
desenho. É possível usar funções como Apagar Elemento ou Alterar Caneta/
Linha do Elemento para editar as linhas da hachura.

Obs.: Não é possível usar Desfazer para reverter os resultados desse comando.
O uso de Hachura de Elemento aumenta o tamanho do arquivo de
desenho.

470 Guia do Usuário CAD


Rechamar Padrões de Hachura
Carrega na memória, exclui da memória ou lista as definições de hachura definidas
pelo usuário.
Se os padrões de hachura definidos pelo usuário tiverem sido usados em um
desenho, o arquivo contendo definições de hachura deverá ser carregado
(rechamado) durante cada sessão do sistema. Se os padrões não forem carregados,
os padrões de hachura serão exibidos como hachura padrão.
Na inicialização, o produto procura o arquivo chamado MAXSIM.HAT no diretório
do sistema (normalmente \WDB61). Se esse arquivo for localizado, os padrões de
hachura definidos pelo usuário contidos no arquivo serão carregados.
Nome da Função: Recall_Hatch_Pattern
Selecione Hachura | Rechamar Padrões de Hachura. Você verá o prompt:
Selecione <Rechamar>, <Excluir> ou <Listar>.
Se você selecionar <Listar>, os nomes dos padrões definidos pelo usuário que
estão na memória serão exibidos na janela Informações.
Se você selecionar <Rechamar>, a janela Arquivos de Definição de Hachura
será exibida para solicitar o nome do arquivo que contém as definições de hachura
definidas pelo usuário. É possível usar essa janela para procurar um arquivo ou
arquivos que satisfazem aos seus critérios. Selecione um arquivo ou insira o nome
de um arquivo na caixa de nome do arquivo. Se você não especificar um caminho
de arquivo, o caminho padrão será o diretório-raiz (C:\WDB61). Todos os padrões
definidos pelo usuário são exibidos na janela Informações.

Obs.: O arquivo de definição de hachura deve ter uma extensão .HAT.


Os arquivos padrão de hachura definidos pelo usuário fornecidos
foram projetados para trabalharem com polegadas (ou pés) como
unidades de desenho. Caso pretenda trabalhar com unidades
métricas, você deverá configurar Escala Definida pelo Usuário
na categoria Hachura de Ferramentas | Opções para aproximada-
mente 25 (o ideal é 25,4) antes de carregar os padrões de
Hachura do Usuário. Caso contrário, a hachura levará muito
tempo para ser criada e redesenhada.

Se selecionar <Excluir>, você verá este prompt:


Nome da definição de hachura para excluir (<*> para tudo)
Insira o nome da definição de hachura para excluir. Se selecionar <*> para excluir
todas as definições de hachura na memória, será solicitado que você confirme.
Dicas:
ž O nome do padrão de hachura é limitado a oito caracteres.
ž No máximo 20 definições de padrão por vez pode residir na memória. Se
você tentar carregar mais de 20 padrões, a seguinte mensagem de aviso é
exibida:

Capítulo 17: Hachura 471


Matriz de definição de hachura cheia: apague uma primeiro
Use a opção <Excluir> de Rechamar Padrões de Hachura para remover
uma ou mais definições da memória.
ž Se um padrão com o mesmo nome existir na memória, será solicitado
que você confirme antes de ele ser sobrescrito.
ž A opção Hachura de Usuário na janela Opções de Exibição controla a
exibição da hachura definida pelo usuário. Há três opções: Nenhum,
Atual e Definido pelo Usuário.
Nenhum desativa a exibição de qualquer hachura do usuário.
Atual exibe todos os elementos de hachura do usuário na definição de
hachura padrão.
Definido pelo Usuário exibe definições de hachura do usuário se elas
estiverem carregadas. Faça sua seleção clicando no círculo à esquerda
da opção.

Definindo Padrões de Hachura Definidos pelo Usuário


As definições padrão de hachura estão contidas em arquivos ASCII que podem ser
criados com qualquer editor de texto. Um determinado arquivo pode conter um ou
mais padrões diferentes. O formato para cada padrão é descrito abaixo. Colchetes
([]) indicam que itens opcionais podem ser omitidos.
Cada padrão começa com um cabeçalho contendo o nome padrão (que pode ter até
oito caracteres de comprimento) e uma descrição opcional. Esse cabeçalho começa
com um asterisco (*) para indicar o início do padrão. O formato do cabeçalho é:
*pattname[,description]
O restante do padrão consiste em uma ou mais descrições de linha. Uma descrição
de linha define:
z Um ângulo para a linha
z A origem x, y do padrão de linha
z O deslocamento x e o deslocamento y a serem aplicados ao desenhar linhas
subsequentes

Observação: O deslocamento y não pode ser zero.

Para linhas tracejadas, os itens acima são seguidos por de 2 a 6 traços de com-
primento, definindo o padrão de traço.
z Um comprimento do traço positivo desenha um traço desse comprimento.
z Um comprimento de traço negativo deixa um espaço desse comprimento na
linha.
z Um comprimento de traço igual a zero desenha um ponto.
O formato para as descrições de linha é:
angle,x_origin, y_origin,
x_offset, y_offset,
[dash1, dash2,...]

472 Guia do Usuário CAD


Os retornos de linha mostrados aqui não ocorrem em uma linha real no arquivo.
Uma descrição de linha define um conjunto de linhas no ângulo especificado com
uma linha passando por x_origin, y_origin e um espaçamento de y_offset entre
linhas. Para cada linha sucessiva, o padrão de traço, se houver algum, se move
sobre x_offset com relação à linha anterior. O padrão de traço começa em x_origin,
y_origin e se estende em ambas as direções ao longo da linha.
É possível deixar o padrão de hachura inteiro maior ou menor, ajustando o fator de
escala de hachura do usuário.
O exemplo a seguir define o sombreado horizontal mais simples possível com um
espaçamento de 0,1 unidade (espaçamento configurado por y_offset):
angle,x_origin,y_origin,x_offset,y_offset
0, 0, 0, 0, 0.1
Como a linha não é tracejada, x_offset é irrelevante, mas algum valor deve ser
especificado.
A seguir está o mesmo exemplo com um padrão de traço usando traços com 0,2 de
comprimento, separados por espaços de 0,3 de comprimento:
angle,x_origin,y_origin,x_offset,y_offset
0, 0, 0.1, 0.2, 0.3
Se x_offset for igual a zero, os traços serão todos “alinhados” em colunas verticais.
Ao combinar diversas especificações de linha diferentes em ângulos diferentes em
uma definição de hachura, é possível criar padrões sofisticados.
As definições de linha podem ser feitas em qualquer ordem, mas para um rede-
senho mais eficiente, agrupe todas as linhas no mesmo ângulo. Lembre-se de que
quanto mais complexa a definição, mais tempo se leva para redesenhar e plotar.
Você tem a opção de plotar padrões de preenchimento de espaço usando padrões
de hachura definidos pelo usuário. Um arquivo que contém um conjunto de
padrões de hachura para usar com espaços é fornecido e chamado SPACES.HAT.
Os padrões de hachura definidos pelo usuário devem ter nomes com o formato
*ptrnn
Em que n é o número padrão de preenchimento de espaço. Esses padrões são edi-
táveis.
Se os padrões de hachura com essa convenção de nomenclatura forem carregados,
a opção Exibir Preenchimento de Espaço será ativada e a opção de plotagem
Hachura do Usuário com Preenchimento será ativada; os preenchimentos de
espaço serão plotados com o uso de definições de hachura definidas pelo usuário.

Observação: Também é possível usar definições AutoCAD sem modifi-


cações nas definições. O arquivo de definição de hachura deve
ter uma extensão .HAT. Portanto, o arquivo AutoCAD pode pre-
cisar ser renomeado para ser usado.

Capítulo 17: Hachura 473


474 Guia do Usuário CAD
Capítulo 18: Construção

Esta seção descreve os seguintes tópicos e comandos relacionados à construção:


z Geometria de Construção
z Linhas
z Círculos

Geometria de Construção
Os círculos e as linhas de construção servem como um auxílio de design ou de
referência. A geometria de construção oferece um método conveniente para desen-
har formas complexas com pouco ou nenhum cálculo manual. Na maioria dos
casos, você indica o relacionamento entre os círculos e as linhas de construção em
termos de tangência, interseção, etc., conforme solicitado.
Os círculos e as linhas de construção são ilimitados. Ou seja, não têm um terminal;
os círculos são sempre completos (sem segmentos de arco). Os elementos de con-
strução são distintos por sua exibição como linhas tracejadas (caneta 6, tipo de
linha 2).
Ao iniciar um desenho, geralmente primeiro você cria uma geometria de con-
strução para ajudá-lo com a criação dos itens do desenho. Por exemplo, as funções
Linha Paralela lhe permitem criar rapidamente uma grade de linhas entrelaçadas e
adequadamente espaçadas. Se depois você configurar o modo de entrada do cursor
como Interseção de Construção, cada ponto de desenho inserido é alinhado com
a interseção de construção mais próxima.
Com os comandos de construção, é possível usar um desenho existente ou pontos,
linhas, arcos e círculos de construção para definir linhas e círculos adicionais. Se
você quiser, é possível plotar a geometria de construção, mas somente se Con-
strução estiver selecionada na caixa Escopo da janela Opções de Exibição ou se
Exibir Construção estiver selecionada em Indicador de Escopo na barra de ferra-
mentas.

Valores-padrão
Os comandos a seguir exibem um único padrão para o valor numérico necessário:
Deslocamento Absoluto/de Dado/por Incremento
Círculo por Centro e Raio
Círculo por Raio e Dois Pontos
Círculo por Raio, Ponto e Tangentes
Círculo por Raio e Duas Tangentes
Linha por Ponto e Ângulo
Linha por Tangente e Ângulo

Capítulo 18: Construção 475


O padrão é derivado da última execução do comando. O padrão é mantido, mas é
possível inserir diversos valores.

Elástico
O elástico é fornecido para aquelas definições de círculo e de linha de construção
quando viável. Em casos em que diversos elementos podem ser especificados
simultaneamente (por exemplo, Círculo por Centro e Raio), apenas o primeiro
elemento é exibido durante o uso de um elástico.

Construção em Pontos
Desenha círculos ou linhas de construção com base em qualquer segmento de linha
ou arco com um terminal próximo do ponto de posicionamento.
Nome da Função: Construction_At_Points
Selecione Construção | Construção em Pontos.
Posicione o ponto.
Se o ponto estiver em um segmento de linha, uma linha de construção será incluída
por meio de seus terminais. Se o ponto estiver em um arco, um círculo de con-
strução será incluído por meio de seus terminais.
Crie círculos ou linhas adicionais por repetição ou termine selecionando outro
comando.

Deslocamento Absoluto
Desenha até 30 linhas de construção de uma vez em paralelo a uma linha de base
existente em deslocamentos especificados. A linha de base pode ser uma linha de
desenho ou outra linha de construção.
É possível inserir até 30 valores positivos ou negativos (limitados pelo com-
primento da linha de entrada) separados por vírgulas. Os valores representam as
distâncias absolutas da linha de base. Valores positivos colocam as linhas de con-
strução ao lado da linha de base, onde o cursor está posicionado. Valores negativos
colocam as linhas de construção no lado oposto da linha de base.
Se seu desenho não contiver nenhuma outra linhas de construção, as linhas de con-
strução vertical e horizontal serão desenhadas a partir da origem. Então será pos-
sível usar uma dessas linhas como linha de base.
Nome da Função: Parallel_Lines_Absolute_Offset
Selecione Construção | Deslocamento Absoluto. As linhas de construção hori-
zontal e vertical (A e B) são desenhadas a partir da origem. (Não existe nenhuma
outra linha de construção no momento.)
Insira as distâncias de deslocamento desejadas, separadas por vírgulas (4',8' no
exemplo). Posicione a linha de base selecionando um ponto próximo dela e no lado
no qual você quer que as linhas de construção apareçam (à direita da linha C). As
novas linhas de construção (linhas D e E) são incluídas.

476 Guia do Usuário CAD


Posicione linhas de base adicionais para continuar incluindo linhas de construção
com os mesmos valores de deslocamento ou termine o comando selecionando
outro.

Deslocamento por Incremento


Desenha até 30 linhas de construção em paralelo a uma linha de base existente em
deslocamentos aditivos especificados. É possível inserir até 30 valores positivos ou
negativos (limitados pelo comprimento da linha de entrada) separados por vírgulas.
A distância para cada linha é derivada da inclusão de seu valor à soma dos valores
precedentes. Valores positivos colocam as linhas de construção ao lado da linha de
base, onde o cursor está posicionado; valores negativos os colocam no lado oposto.
A linha de base pode ser uma linha de desenho ou outra linha de construção.
Se seu desenho não contiver nenhuma outra linhas de construção, as linhas de con-
strução vertical e horizontal serão desenhadas a partir da origem. Então será pos-
sível usar uma dessas linhas como linha de base.
Nome da Função: Parallel_Lines_Increment_Offset
Selecione Construção | Deslocamento por Incremento de Linhas Paralelas. As
linhas de construção horizontal e vertical (A e B) são desenhadas a partir da ori-
gem. (Não existe nenhuma outra linha de construção no momento.)
Insira as distâncias de deslocamento desejadas, separadas por vírgulas (4',8' no
exemplo). E posicione a linha de base selecionando um ponto próximo dela e no
lado no qual você quer que as linhas de construção apareçam (à direita da linha C).
As novas linhas de construção (D e E) são incluídas. Continue inserindo valores de
deslocamento e posicionando linhas de base ou termine selecionando outro
comando.

Deslocamento de Dado
Desenha até 30 linhas de construção de uma vez em paralelo a uma linha de base
existente em deslocamentos especificados. É possível inserir até 30 valores positi-
vos ou negativos (limitados pelo comprimento da linha de entrada) separados por
vírgulas. Os valores representam as distâncias absolutas da linha de base. Valores
positivos colocam as linhas de construção ao lado da linha de base, onde o cursor
está posicionado. Valores negativos colocam as linhas no lado oposto da linha de
base.
A linha de base pode ser uma linha de desenho ou outra linha de construção. Se seu
desenho não contiver nenhuma outra linhas de construção, as linhas de construção
vertical e horizontal serão desenhadas a partir da origem. Então será possível usar
uma dessas linhas como linha de base.
É possível posicionar outras linhas de base para incluir linhas de construção adicio-
nais com deslocamentos iguais ou diferentes. Esse comando se difere de Con-
strução | Deslocamento Absoluto de Linhas Paralelas porque lhe permite
especificar novos deslocamentos, bem como novas linhas de base.
Nome da Função: Parallel_Lines_Datum_Offset

Capítulo 18: Construção 477


Selecione Construção | Deslocamento de Dado de Linhas Paralelas. As linhas
de construção horizontal e vertical (A e B) são desenhadas a partir da origem. (Não
existe nenhuma outra linha de construção no momento.)
Insira as distâncias de deslocamento desejadas, separadas por vírgulas (4',8' no
exemplo). Posicione a linha de base selecionando um ponto próximo dela e no lado
no qual você quer que as linhas de construção apareçam (à direita da linha C). As
novas linhas de construção (D e E) são incluídas. Continue inserindo valores de
deslocamento e posicionando linhas de base ou termine a função selecionando
outro comando.

Apagar Círculo de Construção


Exclui círculos de construção individuais. A função não exclui linhas de con-
strução.
Nome da Função: Erase_Construction_Circle
Selecione Construção | Apagar Círculo de Construção.
Posicione o círculo de construção. O círculo é removido da tela. Posicione círculos
de construção adicionais para excluir ou termine selecionando outro comando. Use
Editar | Desfazer para reverter a última mudança.

Apagar Construção do Escopo


Exclui todos os círculos e linhas de construção que estão dentro do atual escopo.
Nome da Função: Erase_Construction_From_Scope
Selecione Construção | Apagar Construção do Escopo.
Você pode recuperar a construção apagada selecionando Desfazer imediatamente
após esse comando.

Observação: O objeto ativo redesenhará após a construção ter sido apagada.

Apagar Linha de Construção


Exclui linhas de construção individuais. Essa função não exclui círculos de con-
strução.
Nome da Função: Erase_Construction_Line
Selecione Construção | Apagar Linha de Construção.
Posicione a linha de construção. A linha é removida da tela. Posicione linhas de
construção adicionais para excluir ou termine selecionando outro comando. Use
Editar | Desfazer para reverter a última mudança.

Desenhar sobre Elementos de Construção


É possível converter círculos e linhas de construção em linhas de desenho e círcu-
los. Para isso, desenhe sobre eles, tornando-os parte do desenho real. Esse processo
é como “passar tinta sobre” itens desenhados a lápis em um papel.

478 Guia do Usuário CAD


Para desenhar sobre uma geometria de construção, selecione o método de controle
de cursor apropriado e posicione o cursor na interseção ou no ponto em que quer
desenhar. Por exemplo, use Modos de Alinhamento | Alinhamento de Inters. de
Constr. para interseções de construção ou Modos de Alinhamento | Qualquer
Alinhamento de Inters. para interseções de desenhos e/ou elementos de con-
strução

Interseções de Círculos de Construção


Quando desenha sobre algo (“pinta”) usando as interseções de círculos de con-
strução, primeiro você deve configurar o modo de ponto de entrada Modos de
Alinhamento | Alinhamento de Inters. de Constr. ou Modos de Alinhamento |
Qualquer Alinhamento de Inters..

Com Linhas (Cordas)


Para desenhar uma linha, posicione o primeiro terminal onde desejar. Em seguida,
posicione o lado da interseção mais próximo do primeiro terminal. Se a linha ficar
totalmente dentro dos círculos da interseção, será formada uma corda. O segundo
ponto posicionado deve estar dentro da área incluída nas interseções. Se ele estiver
fora da área incluída, você desenhou um arco.

Com Arcos
Para desenhar um arco, selecione o primeiro terminal em uma interseção. Depen-
dendo de onde você posicionar o segundo ponto, é possível desenhar qualquer um
dos quatro arcos possíveis. Se posicionar o segundo ponto na área incluída nas
interseções, você desenhará uma corda. Também é possível usar Desenhar | Contro-
lar Arco no Sentido Anti-horário e Desenhar | Controlar Arco no Sentido Horário para
especificar em qual direção deseja desenhar o arco.
Se um círculo tiver linhas de construção de interseção, é possível forçar uma corda
ou um arco posicionando o cursor mais próximo da linha ou do círculo. No exem-
plo, inicie no primeiro ponto. Se o segundo ponto for posicionado próximo da
interseção, mas mais próximo do círculo, será criado um arco (A). Se o terceiro
ponto for posicionado próximo da interseção, mas mais próximo da linha, será cri-
ada uma corda (C).

Linhas

Linha por Ponto e Ângulo


Desenha uma ou até 30 linhas de construção de uma vez por meio de um ponto
especificado em ângulos especificados. Os ângulos podem ser especificados em
graus, grados ou radianos.
Nome da Função: Line_By_Point_And_Angle
Selecione Construção | Linha por Ponto e Ângulo.
Insira um ou mais valores de ângulo. Se você inserir mais de um valor, separe-os
com vírgulas.

Capítulo 18: Construção 479


Posicione o ponto pelo qual você quer que as linhas de construção passem. As
novas linhas de construção serão incluídas.
Crie linhas adicionais ou termine selecionando outro comando.

Observação: Apenas as duas primeiras linhas/elementos são exibidos


durante o uso de elástico quando diversos valores de ângulo
são inseridos simultaneamente.

Linha por Ponto e Tangente


Desenha uma linha de construção tangente a um arco ou círculo por meio de um
ponto especificado. O local do cursor determina em qual lado do círculo ou arco a
linha de construção será criada.
Nome da Função: Line_By_Point_And_Tangent
Selecione Construção | Linha por Ponto e Tangente.
Posicione um ponto pelo qual você quer que a linha de construção passe (não no
arco e nem o círculo).
Posicione um ponto na circunferência do círculo ou arco desejado. A nova tan-
gente da linha de construção é incluída no círculo ou no arco.

Observação: Há duas tangentes possíveis que podem ser definidas.


Uma linha de construção com elástico é exibida para ajudá-lo
a identificar um ponto de tangência.

Crie linhas de construção adicionais ou termine a função selecionando outro


comando.

Linha por Tangente e Ângulo


Desenha uma linha de construção tangente a um arco ou círculo, dado um ângulo.
É possível especificar o ângulo em graus, grados ou radianos. O local do cursor
determina em qual lado do círculo a linha de construção será criada.
Nome da Função: Line_By_Tangent_And_Angle
Selecione Construção | Linha por Tangente e Ângulo.
Insira o valor de um ângulo. Uma linha horizontal tem um ângulo de 0 grau.
Posicione um ponto na circunferência do círculo desejado. A nova linha de con-
strução é incluída no ângulo especificado.

Observação: Há duas tangentes possíveis que podem ser definidas.


Uma linha de construção com elástico é exibida para ajudá-lo
a identificar um ponto de tangência.

Crie uma tangente de linhas adicionais no mesmo ângulo ou termine a função sele-
cionando outro comando.

480 Guia do Usuário CAD


Linha Tangente a Dois Círculos
Desenha uma linha de construção tangente a dois arcos ou círculos. A posição do
cursor determina em que lado de um círculo ou arco a linha será construída.
Nome da Função: Line_Tangent_To_Two_Circles
Selecione Construção | Linha Tangente a Dois Círculos.
Posicione o primeiro arco ou círculo e depois o segundo arco ou círculo. A nova
linha de construção será incluída.
Crie linhas de construção adicionais ou termine o comando selecionando outro.

Linha por meio de Dois Pontos


Desenha uma linha de construção por meio de dois pontos. A linha se estende até
as bordas do desenho, independentemente do fator de zoom atual.
Nome da Função: Line_Through_Two_Points
Selecione Construção | Linha por meio de Dois Pontos.
Posicione o primeiro ponto e depois o segundo. A nova linha de construção será
incluída.
Crie linhas adicionais ou termine o comando selecionando outro.

Linha Perpendicular
Desenha uma linha de construção perpendicular a um elemento linha ou linha de
construção existente.
Nome da Função: Perpendicular_Line
Selecione Construção | Linha Perpendicular.
Posicione um elemento linha ou linha de construção existente.
Posicione um ponto. Uma linha de construção é desenhada por meio desse ponto e
perpendicular ao elemento linha ou linha de construção.
Coloque linhas de construção adicionais perpendiculares ao elemento linha ou
linha de construção ou termine selecionando outro comando.

Círculos

Círculo por Centro e Ponto


Desenha um círculo de construção, dado um ponto central, e um ponto em uma cir-
cunferência.
Nome da Função: Circle_By_Center_And_Point
Selecione Construção | Círculo por Centro e Ponto.
Posicione o ponto central para o círculo e posicione um ponto por meio do qual
você quer que o círculo passe. O círculo é incluído.

Capítulo 18: Construção 481


Continue gerando círculos de construção ou termine a função selecionando outro
comando.

Círculo por Centro e Raio


Desenha até 30 círculos de construção, dados valores de raio, e um ponto central.
Nome da Função: Circle_By_Center_And_Radius
Selecione Construção | Círculo por Centro e Raio.
Insira o valor do raio para o círculo de construção. (É possível usar diversos
valores separados por vírgulas.)
Posicione o ponto central para o círculo. O círculo é incluído.
Continue gerando círculos de construção por repetição ou termine a função sele-
cionando outro comando.

Observação: Apenas o primeiro elemento círculo é exibido durante o


uso de elástico quando diversos elementos são colocados
simultaneamente.

Círculo por Centro e Tangente


Desenha um círculo de construção tangente a um elemento, dado um ponto central.
Os elementos posicionados podem ser elementos de construção ou desenho.
Nome da Função: Circle_By_Center_And_Tangent
Selecione Construção | Círculo por Centro e Tangente.
Posicione o ponto central para o círculo e posicione o elemento tangente.
Continue gerando círculos de construção ou termine selecionando outro comando.

Círculo por Ponto e Duas Tangentes


Desenha um círculo de construção tangente a dois elementos posicionados, dado
um ponto na circunferência do círculo desejado.
Os elementos posicionados podem ser elementos de construção ou desenho.
Ao posicionar um elemento tangente, certifique-se de colocar o ponto posicional
no lado que você quer que seja a tangente. O ponto T de tangência é colocado no
lado posicionado.
Nome da Função: Circle_By_Point_And_Two_Tangents
Selecione Construção | Círculo por Ponto e Duas Tangentes.
Posicione um ponto que fique próximo da circunferência do círculo de construção
e, em seguida, posicione o primeiro elemento ao qual o círculo de construção é tan-
gente; posicione também o segundo elemento tangente. O círculo de construção é
incluído.

482 Guia do Usuário CAD


Continue gerando círculos de construção ou termine a função selecionando outro
comando.

Obs.: Se a mensagem “Círculo impossível” for exibida, tente reposi-


cionar o ponto de circunferência.
Se “Não é possível localizar soluções. Círculo não incluído”
for exibida, certifique-se de que o ponto posicionado esteja no
lado do elemento no qual o círculo de construção deve apa-
recer.

Círculo por Raio e Dois Pontos


Desenha um círculo de construção, dado um raio, e dois pontos na circunferência.
Nome da Função: Circle_By_Radius_And_Two_Points
Selecione Construção | Círculo por Raio e Dois Pontos.
Insira um valor de raio e posicione um ponto por meio do qual você quer que o cír-
culo passe; em seguida, posicione outro ponto por meio do qual quer que o círculo
passe. O círculo é incluído.
Continue gerando círculos de construção ou termine a função selecionando outro
comando.

Círculo por Raio e Duas Tangentes


Desenha um círculo de construção tangente a dois elementos, dado um raio.
Nome da Função: Circle_By_Radius_And_Two_Tans
Selecione Construção | Círculo por Raio e Duas Tangentes.
Insira um valor de raio e posicione o primeiro elemento tangente; depois posicione
o segundo elemento tangente. O círculo é incluído.
Continue gerando círculos de construção ou termine selecionando outro comando.

Observação: Se “Círculo impossível” for exibida, seu raio é muito


grande ou muito pequeno. Se “Não é possível localizar
soluções. Círculo não incluído” for exibida, certifique-se de
que o ponto posicionado esteja no lado do elemento no qual o
círculo de construção deve aparecer.

Círculo por Raio, Ponto e Tangentes


Desenha um círculo de construção tangente a um elemento especificado, dado um
raio, e um ponto na circunferência.
Nome da Função: Circle_By_Radius_Point_And_Tan
Selecione Construção | Círculo por Raio, Ponto e Tangente.
Insira o valor de um raio.

Capítulo 18: Construção 483


Posicione um ponto pelo qual você quer que o círculo passe.
Posicione o elemento tangente. O círculo é incluído.
Continue gerando círculos de construção ou termine selecionando outro comando.

Círculo por Três Tangentes


Desenha um círculo de construção tangente a três elementos posicionados.
Os elementos posicionados podem ser elementos de construção ou desenho.
Ao posicionar um elemento tangente, certifique-se de colocar o ponto posicional
no lado que você quer que seja a tangente. O ponto de tangência é colocado no lado
posicionado.
Nome da Função: Circle_by_Three_Tangents
Selecione Construção | Círculo por Três Tangentes.
Posicione o primeiro elemento ao qual você quer que o círculo de construção seja
tangente.
Posicione o segundo elemento tangente.
Posicione o terceiro elemento tangente. O círculo de construção é incluído.
Continue gerando círculos de construção por repetição ou termine selecionando
outro comando.

Observação: Se a mensagem “Círculo impossível” for exibida, tente


alterar o raio. Alternativamente, é possível usar Construção |
Círculo por Ponto e Duas Tangentes ou Construção | Círculo
por dois Pontos e Tangente.

Círculo por Dois Pontos e Tangente


Desenha um círculo de construção tangente a um elemento posicionado, dados
dois pontos na circunferência do círculo desejado.
Os elementos posicionados podem ser elementos de construção ou desenho.
Ao posicionar um elemento tangente, certifique-se de colocar o ponto posicional
no lado que você quer que seja a tangente. O ponto de tangência é colocado no lado
posicionado.
Nome da Função: Circle_by_Two_Points_and_Tan
Selecione Construção | Círculo por Dois Pontos e Tangente
Posicione um ponto dentro da circunferência do círculo de construção.
Posicione um segundo ponto na circunferência do círculo de construção.
Posicione o elemento ao qual você quer que o círculo de construção seja tangente.
O círculo de construção é incluído.
Continue gerando círculos de construção por repetição ou termine selecionando
outro comando.

484 Guia do Usuário CAD


Observação: Se a mensagem “Não é possível localizar soluções. Cír-
culo não incluído” for exibida, tente reposicionar os pontos de
circunferência.

Círculo por meio de Três Pontos


Desenha um círculo de construção, dados três pontos em sua circunferência.
Nome da Função: Circle_Through_Three_Points
Selecione Construção | Círculo por meio de Três Pontos.
Posicione um ponto dentro da circunferência do círculo de construção.
Posicione um segundo ponto na circunferência do círculo de construção.
Posicione um terceiro ponto na circunferência. O círculo de construção é exibido.
Continue gerando círculos de construção por repetição ou termine selecionando
outro comando.

Observação: Se a mensagem “Não é possível localizar soluções. Cír-


culo não incluído” for exibida, tente reposicionar a circunfer-
ência ou alterar o raio.

Capítulo 18: Construção 485


486 Guia do Usuário CAD
Capítulo 19: Dimensões

Esta seção descreve os seguintes tópicos e comandos relacionados à dimensão:


z Tolerância Geométrica
z Dimensionamento
z Opções de Dimensão
z Dimensão Direta
z Dimensões de Coordenadas Ativadas
z Dimensões de Diâmetros Ativadas
z Dimensão Horizontal
z Dimensão Vertical
z Dimensão do Ângulo
z Dimensões da Linha Central
z Dimensão do Raio
z Dimensão Isométrica
z Dimensão da Pesquisa de Opinião
z Modificar Dimensão
z Apagar Dimensão
z Articular Dimensão

Tolerância Geométrica
Anexa dimensões de tolerância geométrica a elementos ou a dimensões existentes.
Nome da Função: Geometric_Tol
Selecione Dimensão | Geométrica. Certifique-se de ter selecionado a fonte de
texto Geo Tolerance - essa fonte contém os caracteres de tolerância geométrica
especiais.
Será solicitado que você indique a dimensão ou o elemento ao qual a tolerância
deve ser anexada.
Posicione o elemento da dimensão (ponto dentro do texto) para tolerância
geométrica:
Se você selecionar uma dimensão (ponto dentro do texto), o cursor será alinhado
sobre a linha de seta e será solicitado que você indique um ponto na linha teste-
munha à qual deseja anexar a tolerância.
Após indicar o ponto, ou se você selecionar um elemento, será solicitado que você
indique a posição do texto ou que você pressione <Articular>. Se você selecionar

Capítulo 19: Dimensões 487


<Articular>, é possível colocar uma seta articulada usando até três pontos (ou
selecione <Enter> no terminal).
Agora você verá um prompt para inserir o texto de tolerância. Insira os símbolos de
tolerância especiais usando a caixa de ferramentas que aparece. Ícones na caixa de
ferramentas representam os símbolos de tolerância. Esses símbolos são representa-
dos na linha de entrada por 'abc', etc., mas aparecerão corretamente no desenho se a
fonte apropriada for usada.
Dicas:
ž Para colocar o divisor na caixa de texto, coloque dois espaços em branco
consecutivos na linha de entrada.
ž Você deve ter selecionado a fonte de texto de Tolerância Geométrica
(Geo Tolerance) na janela Opções do Texto da Dimensão; caso con-
trário, os símbolos especiais que você está usando não serão impressos,
plotados ou exibidos.

Dimensionamento
Os recursos de dimensionamento a seguir são fornecidos:
z É possível criar dimensões lineares localizando os pontos esquerdo, direito,
superior e inferior entre os quais você quer que a linha de dimensão apareça. É
possível posicionar a linha de dimensão usando qualquer método de controle
de cursor.
z Após você localizar a posição da linha de dimensão, a dimensão correta será
calculada e exibida na configuração de unidades atual.
z A dimensão entre quaisquer dois pontos pode ser horizontal, vertical ou direta.
z É possível ativar o dimensionamento manual selecionando a opção Manual.
Nesse caso, você deve inserir o texto da dimensão que você quer que apareça.
É possível selecionar Texto | Editar Texto para alterar os valores de texto da
dimensão existentes. Porém, lembre-se de que há dois conjuntos de opções separa-
dos para texto ordinário e texto de dimensão.
Para dimensionar raios para círculos e arcos, selecione Dimensão | Dimensão do
Raio com Linha Central ou Dimensão | Dimensão do Raio sem Linha Central.
Para dimensionar ângulos, escolha Dimensão | Dimensão do Ângulo.
Com o uso de qualquer um dos comandos de Dimensão, é possível posicionar uma
dimensão em um local específico, mesmo quando a mensagem a seguir é exibida:
Texto não se ajusta: insira uma opção 0-9 ou pressione <Enter> para a
posição atual
Pressione <Enter>.
Se você selecionar Dimensão | Opções de Dimensão, é possível configurar
inúmeras opções de dimensionamento, incluindo:
z Altura
z Largura

488 Guia do Usuário CAD


z Posição
z Tipo de ponta de seta
z Número de caneta e tipo de linha para linhas de dimensão
z Número de casas decimais exibidas

Dimensionamento Associativo
O dimensionamento associativo atualiza automaticamente as dimensões existentes.
Se você selecionar:
Editar Objeto | Estender Objeto por Pontos,
Editar Objeto | Estender Escopo por Pontos,
Editar Objeto | Estender Objeto por Linha ou
Editar Objeto | Estender Escopo por Linha
para estender um objeto ou objetos já dimensionados, o dimensionamento associa-
tivo corrigirá automaticamente a dimensão, exibindo a nova distância.
Se você selecionar Manipulação | Aumentar/Diminuir para redimensionar um
objeto já dimensionado, você deverá ativar o dimensionamento associativo inser-
indo:
$DIM=1
no prompt de entrada. O dimensionamento associativo permanece ativado durante
Manipulação | Aumentar/Diminuir até você sair do produto.
Se você desativar o dimensionamento associativo durante Manipulação | Aumen-
tar/Diminuir, insira:
$DIM=0
no prompt de entrada. O dimensionamento associativo sempre atualiza as dimen-
sões nas unidades atuais.

Opções de Dimensão
Nome da Função: Dimension_Options_Window
Para ativar as janelas Opções de Dimensão:
Selecione Dimensão | Opções de Dimensão. A janela Texto da Dimensão é exi-
bida.
Clique no círculo ou na caixa à esquerda de um item que deseja selecionar ou insira
um valor na caixa à direita de um item que deseja definir. Pressione o botão OK
para armazenar as opções ou pressione Cancelar para retornar ao desenho sem sal-
var as opções.

Opções do Texto da Dimensão


O Texto da Dimensão tem as seguintes opções:
Altura do texto
Largura do texto

Capítulo 19: Dimensões 489


Inclinação do texto
Caneta do texto
Fonte
Posição do texto linear
Posição do texto radial
Orientação do texto linear
Orientação do texto radial
A altura, a largura, a inclinação, a caneta e a fonte do texto são as mesmas que as
opções descritas para um texto comum.

Listando as Fontes
Para listar as fontes disponíveis, clique dentro da caixa Fonte. Isso produz uma
lista suspensa da qual é possível escolher a fonte do texto da dimensão. Clique na
fonte e a lista suspensa será fechada, deixando a fonte escolhida na caixa Fonte.

Observação: Durante o uso da Tolerância Geométrica, a fonte


chamada Geo Tolerance deve ser selecionada.

Configurando Posições de Texto Linear e Radial


É possível configurar posições de texto linear e texto radial como Acima da
Linha, Abaixo da Linha ou Na Linha para colocar o texto da dimensão acima,
abaixo ou na linha da seta. Selecione a opção clicando no círculo a sua esquerda na
caixa Texto Linear ou na caixa Texto Radial.

Configurando Orientações Linear e Radial


É possível configurar as orientações linear e radial como Paralela ou Perpendicu-
lar para a linha de seta clicando no círculo à esquerda da opção na caixa Texto
Linear ou na caixa Texto Radial.

Opções de Formato de Dimensão


Selecione Dimensão | Opções de Dimensão | Formato da Dimensão ou selecione
Ferramentas | Opções | Formato da Dimensão. Escolha os seguintes itens da
janela Formato da Dimensão Opções clicando na caixa à esquerda do item.
Quando o item é selecionado, um visto aparece na caixa.

Substituição Manual
Substitui a dimensão calculada. (Uma dimensão não é inserida automaticamente,
mas é colocada na linha de entrada para você alterar ou aceitar com <Enter>.)

Recálc. de Dimensão Manual


Dimensões inseridas manualmente são recalculadas após cada comando Estender.

Tolerância Manual
Se Substituição Manual e Tolerância estiverem ATIVADAS, as dimensões inse-
ridas manualmente solicitarão os valores de tolerância disponíveis.

490 Guia do Usuário CAD


Dimensionamento Duplo
É possível colocar uma dimensão em duas unidades diferentes, conforme especifi-
cado por Dimensão 1 e Dimensão 2 na janela Mais Opções de Formato de
Dimensão.

Zeros à Esquerda (Decimal)


Suprime zeros (limpos) ou não suprime zeros (selecionados) antes do ponto deci-
mal, caso você esteja no modo decimal. Por exemplo, .123 (suprimido) ou 0.123.

Zeros à Esquerda (Combinação)


Para o dimensionamento no Sistema Americano, quando o valor for inferior a 1 pé,
use um zero à esquerda (selecionado) ou não (limpo). Por exemplo, 0'-3 1/2" (sele-
cionado) ou 3 1/2".

Zeros à Direita
Suprime zeros (limpos) ou não suprime zeros (selecionados) depois do ponto deci-
mal, caso você esteja no modo decimal. Por exemplo, 10 (suprimido) ou 10.0.

Agrupar Dígitos
Para capacidade de leitura, quando selecionado, agrupe dígitos em três usando
espaços ou vírgulas como separadores, por exemplo, 123,456.8 ou 123 456,8. Caso
contrário, não agrupe os dígitos (limpo), por exemplo, 123456.8 ou 123456,8. O
ponto decimal pode ser um ponto ou uma vírgula.
Os dígitos podem ser agrupados em três separados por vírgulas (se 'point' for
escolhido para o ponto decimal) ou separados por espaços (se 'comma' for escol-
hido para o ponto decimal) configurando bit 4 de i_[42]. Essa variável controla
também várias outras opções de formatação.
Caso você ainda não esteja familiarizado com valores codificados por bits, o mét-
odo para calcular o valor correto para i_[42] é o seguinte:
z Comece com 0.
z Se quiser uma vírgula para usar como ponto decimal, inclua 1.
z Se quiser que os zeros à esquerda sejam suprimidos no formato decimal
(.123, e não 0.123), inclua 2.
z Se não quiser um hífen separando pós e polegadas no formato combinado
(2'3"), inclua 4.
z Se quiser que os zeros à esquerda sejam suprimidos no formato combinado
(5" não 0' 5"), inclua 8.
z Se quiser que os dígitos sejam agrupados em três (12,345.6 ou 12 345,6),
inclua 16.
z Se quiser que as dimensões de ângulo sejam em graus, minutos e segun-
dos, inclua 32.

Hífen (Combinação)
Use hifens (selecionado) ou não (limpo) para separar pés e polegadas em formato
combinado. Por exemplo, 2'-3" (selecionado) ou 2' 3".

Capítulo 19: Dimensões 491


Separador de Casas Dec.
Escolha Ponto ou Vírgula para indicar o ponto decimal clicando no círculo à
esquerda do item. Ponto é o estilo do Sistema Americano; Vírgula é uma métrica.

Sinal do Diâmetro ()
Escolha Ativado, Desativado ou Uma Vez para configurar o sinal do diâmetro
como ATIVADO, DESATIVADO ou use UMA VEZ apenas dessa vez. Selecione
clicando no círculo à esquerda do item.
ATIVADO faz com que as funções Dimensão Horizontal, Dimensão Vertical e
Dimensão Direta coloque um sinal de diâmetro na frente das dimensões calcula-
das. Ela também faz com que as funções Dimensão do Raio com Linha Central e
Dimensão do Raio sem Linha Central produzam dimensões de diâmetro em vez
de dimensões de raio.
DESATIVADO faz com que as funções Dimensão Horizontal, Dimensão Verti-
cal e Dimensão Direta não incluam um sinal de diâmetro e com que as funções
Dimensão do Raio com Linha Central e Dimensão do Raio sem Linha Central
produzam dimensões de raio, e não de diâmetro.
UMA VEZ é o mesmo que ATIVADO, mas apenas na próxima chamada de
Dimensão Horizontal, Dimensão Vertical, Dimensão Direta, Dimensão do
Raio com Linha Central e Dimensão do Raio sem Linha Central após a qual a
alternância é revertida para DESATIVADO.

Tolerância
Tolerâncias são incluídas (selecionadas) ou não (limpas) nas dimensões.

Observação: A opção de tolerância geralmente é usada apenas para


desenhos mecânicos e/ou de manufatura. Para aplicativos de
arquitetura, aplicativos de construção, ou ambos, essa opção
fica desativada.

Tipo de Tolerância (1/2/3/4)


1. Exibir limites superior e inferior.
2. Exibir tolerância usando sobrescritos e subscritos.
3. Exibir uma dimensão com tolerância como um valor de + ou -.
4. Exibir centímetros na forma sobrescrita.
Por exemplo, 89,3 centímetros são exibidos como 893; 893,7 centímetros são
exibidos como 8,937 metros.

Observação: Valores de tolerância com dimensões duplas são asso-


ciados com a segunda dimensão.

Altura do Texto de Tolerância %


Percentual de altura do texto de dimensão a ser usado para a altura do texto de
tolerância.

492 Guia do Usuário CAD


Tolerância Máxima
Limite máximo para desvio de uma dimensão especificada. O valor pode ser posi-
tivo ou negativo.

Tolerância Mínima
Limite mínimo para desvio da dimensão especificada. O valor pode ser positivo ou
negativo.

Mais Opções de Formato de Dimensão


Clique em Mais para ativar a janela Mais Opções de Formato de Dimensão. A
janela Mais Opções de Formato de Dimensão permite especificar os formatos
para Dimensão 1, Dimensão 2 (usados em Dimensionamento Duplo) e Dimen-
sões do Ângulo.
Dimensão 1 Simples/Combinada
Simples exibe um tipo (atuais unidades). Combinada exibe dois tipos de dimens-
ionamento (pés e polegadas) aplicáveis às unidades do Sistema Americano.
Escolha Simples ou Combinada clicando no círculo à esquerda do item.

Observação: Dimensões Simples/Combinadas não são aplicáveis às


dimensões métricas. Para dimensionamento de arquitetura,
configure unidades como polegadas, configure Dim. 1 como
Combinada; a dimensão aparecerá, por exemplo, como 127' -
6 1/2".

Dimensão 1 Fracionária/Decimal
Formato fracionário ou decimal para dimensão. Escolha Fracionário ou Decimal
clicando no círculo à esquerda do item.
Casas Decimais da Dimensão 1
Número de casas para exibir a dimensão decimal (para exatidão), por exemplo, 4
significa quatro casas após o decimal. Insira o valor na caixa.
Arredondamento Fracionário da Dimensão 1
Para dimensões fracionárias, exatidão no denominador. Por exemplo, 8 especifica
a exatidão como quase 1/8º de uma unidade. Insira o valor na caixa.
Dimensão 2 Simples/Combinada
Simples exibe um tipo (atuais unidades). Combinada exibe dois tipos de dimens-
ionamento (pés e polegadas) aplicáveis às unidades do Sistema Americano.
Escolha Simples ou Combinada clicando no círculo à esquerda do item.
Dimensão 2 Fracionária/Decimal
Formato fracionário ou decimal para dimensão. Escolha Fracionário ou Decimal
clicando no círculo à esquerda do item.
Unidades da Dimensão 2
Configura o valor controlando unidades que a dimensão 2 usa para fazer cálculos.
pu= Unidades Plotadoras
mm = Milímetros
M= Metros

Capítulo 19: Dimensões 493


in= Polegadas
ft= Pés
cm= Centímetros
Km= Quilômetros
Casas Decimais da Dimensão 2
Número de casas para exibir a dimensão decimal (para exatidão), por exemplo, 4
significa quatro casas após o decimal. Insira o valor na caixa.
Arredondamento Fracionário da Dimensão 2
Para dimensões fracionárias, exatidão no denominador. Por exemplo, 8 especifica
a exatidão como quase 1/8º de uma unidade. Insira o valor na caixa.
Dimensões de Ângulo
Representa dimensões de ângulo nos formatos grau [½], minuto ['] e segundo ["]
(Gr,Min,Seg) ou no formato decimal. Aplica-se apenas se as unidades de ângulo
forem graus, mas não grados ou radianos. Escolha a opção clicando no círculo à
esquerda do item.

Opções de Construção de Dimensão


Selecione Dimensões | Opções de Dimensão | Construção de Dim. ou selecione
Ferramentas | Opções | Construção de Dim. para obter a janela Opções de Con-
strução de Dimensão:
Coordenadas
Escolha Ativado, Desativado ou Uma Vez clicando no círculo à esquerda do item.
Ativado faz com que as funções Dimensão Horizontal, Dimensão Vertical e
Dimensão Direta produzam dimensões coordenadas em vez de lineares.
Desativado faz com que as funções Dimensão Horizontal, Dimensão Vertical e
Dimensão Direta produzam dimensões lineares em vez de coordenadas.
Uma Vez é o mesmo que Ativado, mas apenas na próxima chamada da função
Dimensão Horizontal, Dimensão Vertical ou Dimensão Direta, após a qual a
configuração é revertida para Desativado.
Contínuo
Linha de Dado permite fazer referência a um único ponto durante o dimension-
amento de diversos pontos ou objetos. Encadeado permite dimensionar ponto a
ponto em uma cadeia. Escolha Linha de Dado ou Encadeado clicando no círculo
à esquerda do item.
Seta de Dado em Ambas as Extremidades
Um clique na caixa à esquerda do item causa dimensões com setas em ambas as
extremidades da linha de dado. Caso contrário, as setas serão colocadas em uma
extremidade.
Etapa de Dado
Tamanho da etapa entre linhas de dado adjacentes. Insira um valor na caixa à dire-
ita.
Etapa Máx. do Dado
Valor do deslocamento da linha testemunha. Insira um valor na caixa à direita.

494 Guia do Usuário CAD


Linha de Dimensão / Seta na Diferença
Clique na caixa à esquerda do item para estender a seta até a diferença quando o
texto for muito grande.
Linha de Dimensão / Caneta
Clique na caixa à direita para acessar a lista suspensa de canetas. Clique em uma
entrada para selecionar a caneta para usar para setas de dimensão. As opções de
caneta vão de 1 a 255.
Linha de Dimensão / Tipo de Linha
Tipo de linha (1-30) para linhas de dimensão. Clique na caixa à direita para acessar
a lista suspensa de tipos de linha para usar. Clique em uma entrada para selecionar
o tipo de linha.
Terminador de Linha / Linear
Tipo de seta para dimensões lineares. Clique na caixa à direita para acessar a lista
suspensa de terminadores de linha lineares. Clique em uma entrada para selecionar
o terminador. As possíveis opções são Seta, BLOB, Barra, Nenhum e Triângulo.
Terminador de Linha / Radial
Tipo de seta para dimensões radiais. Clique na caixa à direita da lista suspensa de
terminadores de linha radiais. Clique em uma entrada para selecionar o terminador.
As possíveis opções são Seta, Blob, Barra, Nenhum e Triângulo.

Mais Opções de Construção de Dimensão


Clique em Mais para ativar a janela Mais Opções de Construção de Dimensão.
A janela Mais Opções de Construção de Dimensão permite especificar formatos
para terminadores e linhas testemunhas.
Linhas Testemunhas Fixas
Clique na caixa à esquerda do item para escolher linhas testemunhas Fixas. Essa
opção afeta apenas a sessão atual. É padronizada como DESATIVADA para cada
nova sessão.
Caneta de Linhas Testemunhas
Clique na caixa à direita para acessar a lista suspensa de canetas. Clique em uma
entrada para selecionar a caneta para usar para linhas testemunhas. As opções de
caneta vão de 1 a 255.
Tipo de Linhas Testemunhas
O tipo de linha (1-30) para linhas testemunhas. Clique na caixa à direita para aces-
sar a lista suspensa de tipos de linha para usar. Clique em uma entrada para selecio-
nar o tipo de linha.
Deslocamento de Ponto
Quando Linha Testemunha Fixa estiver desmarcada, faça o deslocamento da dis-
tância a partir do ponto selecionado. Quando Linha Testemunha Fixa estiver sele-
cionada, esse valor especifica o comprimento das linhas linhas
testemunhas. Insira um valor na caixa à direita.
Deslocamento de Seta
Deslocamento da linha testemunha a partir da linha (seta) de dimensão (+ é acima,
- é abaixo).

Capítulo 19: Dimensões 495


Raio do Blob
Raio do blob.
Metade do Comprimento da Barra
Metade do comprimento geral da opção de barra.
Metade da Largura da Barra
Metade da largura geral da opção de barra.
Comprimento da Seta
Comprimento geral da ponta da seta.
Metade da Largura da Seta
Metade da largura geral da ponta da seta de dimensão.
Texto | Iniciar Seta Líder também usa essas configurações de blob, barra e seta.
Dicas:
ž Para permitir que o usuário especifique se a linha de dimensão deve pas-
sar diretamente pela diferença quando as setas estiverem fora das linhas
testemunhas, configure bit 1 de i_[44]. Caso você ainda não esteja
familiarizado com valores codificados por bits, o método para calcular o
valor correto para i_[44] é o seguinte:
z Comece com 0.
z Se você quiser pontas de seta em AMBAS as extremidades da linha de
dimensão nas dimensões do dado, inclua 1.
z Se você for usar dimensões normais ou encadeadas e quiser linhas de
dimensão passando pela diferença quando as setas estiverem fora das
linhas testemunhas, inclua 2.

Opções da Dimensão
Configura as opções de dimensão (tipo de seta, tipo de linha, tipo de caneta, etc.)
para corresponder a uma dimensão existente, mas não altera o texto da dimensão.
Essa função tem o mesmo efeito das opções de edição na janela Dimensão |
Opções de Dimensão. Ela altera as opções de dimensão para todas as dimensões
futuras, até que você edite a janela Dimensão | Opções de Dimensão ou escolha
Dimensão | Opções da Dimensão novamente e escolha outra fonte de opções.
Nome da Função: Options_From_Dimension
Para opções de dimensão de uma dimensão existente:
Escolha Dimensão | Opções da Dimensão.
Posicione uma dimensão existente que tenha as opções que deseja usar. (Coloque o
cursor na origem do texto.)
Agora inclua dimensões na outra parte do desenho. As opções de dimensão (exceto
o texto) são reconfiguradas como aquelas da dimensão selecionada.

Dimensão Direta
Calcula e exibe uma dimensão direta entre dois pontos.

496 Guia do Usuário CAD


A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).
Nome da Função: Direct_Dimension
Escolha Dimensão | Dimensão Direta. Será solicitado que você localize a extrem-
idade esquerda da dimensão.

Obs.: Será solicitado que você forneça as extremidades “esquerda” e


“direita”, mas a segunda ponta pode estar à “esquerda” ou à
“direita” da primeira.
O modo Qualquer Ponto é ativado automaticamente. É pos-
sível alterar o modo de entrada após a seleção da função.

Posicione um ponto em uma extremidade da dimensão. Será solicitado que você


posicione a extremidade direita da dimensão. Uma linha de dimensão elástica será
exibida entre os dois terminais e será solicitado que você selecione uma posição
para ela. Selecione um local para a linha de dimensão. A dimensão calculada será
exibida na linha de dimensão. Repita para colocar mais dimensões diretas.
Se um texto de dimensão calculada não se ajustar a sua linha de dimensão, será
solicitado que você forneça uma opção de posicionamento para poder controlar o
posicionamento do texto. Consulte Dimensão | Dimensão Direta Contínua.

Dimensão Direta Contínua


Calcula e exibe um conjunto de dimensões contínuas entre pontos diretos.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual e o formato da
dimensão pode ser encadeado ou de dado (consulte Dimensão | Opções de
Dimensão).
Nome da Função: Continuous_Direct_Dimension
No diálogo Opções de Construção de Dimensão, selecione a opção Contínua
para obter o tipo de dimensão desejado: Linha de Dado ou Encadeado.
Escolha Dimensão | Dimensão Direta Contínua. Será solicitado que você local-
ize a extremidade esquerda da dimensão.

Obs.: Será solicitado que você forneça as extremidades “esquerda” e


“direita”, mas a segunda ponta pode estar à “esquerda” ou à
“direita” da primeira. Para dimensões subsequentes, será
solicitado que você forneça apenas a extremidade “direita”. O
último ponto posicionado para a dimensão anterior é usado
como o primeiro para o ponto seguinte.
O modo Qualquer Ponto é ativado automaticamente. É pos-
sível alterar o modo de entrada após a seleção da função.

Posicione um ponto em uma extremidade da dimensão. Será solicitado que você


posicione a extremidade direita da dimensão. Em seguida, uma linha de dimensão

Capítulo 19: Dimensões 497


elástica será exibida entre os dois terminais e será solicitado que você selecione
uma posição para ela.
Selecione um local para a linha de dimensão. A dimensão calculada é centralizada
na linha de dimensão e é solicitada a extremidade direita da dimensão seguinte.
Posicione o segundo ponto para a próxima dimensão. (O primeiro ponto é o último
ponto da dimensão anterior.) Continue incluindo dimensões posicionando pontos
sequenciais. A mesma figura dimensionada com o dimensionamento Dado apa-
receria conforme ilustrado.
Se um texto de dimensão calculada não se ajustar a sua linha de dimensão, você
verá o prompt:
Texto não se ajusta: insira uma opção 0-9 ou pressione <Enter> para a
posição atual.
Em resposta a esse prompt, insira um número de 0 a 9 para a opção de posiciona-
mento ou pressione <Enter> para aceitar a posição atual. Se você aceitar a posição
atual, o texto será impresso sobre a linha e pode não ficar legível.
A opção de posicionamento é como a opção de origem usada com outros coman-
dos. Ela controla o posicionamento do texto da dimensão em relação à linha de
dimensão. Por exemplo, cinco centraliza o texto na linha; três coloca o texto no
canto inferior direito da linha; dois centraliza o texto abaixo da linha; e assim por
diante.

Dimensões de Coordenadas Ativadas


Permite que as dimensões das coordenadas sejam produzidas pela próxima ocor-
rência de dimensões horizontal, vertical ou direta. As dimensões de coordenadas
posicionam a coordenada y do ponto indicado com a seta horizontal durante o uso
de Dimensão | Dimensão Horizontal; a coordenada x do ponto indicado com a
seta vertical durante o uso de Dimensão | Dimensão Vertical; e ambas as coorde-
nadas x e y com a seta direta durante o uso de Dimensão | Dimensão Direta.
Nome da Função: Coord_Dim_On
Escolha Dimensão | Dimensões de Coordenadas Ativadas.
O produto indica que as dimensões de coordenadas estão ativadas.
Dicas:
ž Se você pressionar o botão, a alternância será configurada para apenas
um pressionamento. Depois ela retorna à normalidade.
ž Essa função configura uma variável global i_[30] como 2. Se essa
alternância for configurada como 1 pela variável, e não pelo botão, ela
permanecerá ativada até ser configurada como 0 ou 2.
Quando você inicia uma dimensão de coordenadas, é perguntado se
você quer alterar sua origem. (Faça isso escolhendo Opções de For-
mato | Configurar Origem se precisar alterar.) Em seguida, será
solicitado que você indique a posição do texto (se Dimensão | Dimen-
são Direta, você deverá fornecer as posições das coordenadas x e y).
Após a configuração inicial, o produto fará um loop solicitando que

498 Guia do Usuário CAD


você indique o ponto para dimensionar ou que você pressione Dimen-
são | Articular Linha Testemunha.

Dimensões de Diâmetros Ativadas


Anexa um símbolo de diâmetro ao texto na próxima ocorrência da dimensão hori-
zontal, vertical ou direta. Faz com que as funções da dimensão de raio produzam
um diâmetro em vez de dimensões de raio.
Nome da Função: Diameter_Dim_On
Selecione Dimensão | Dimensões de Diâmetro Ativadas.
Uma mensagem de aviso será exibida se as dimensões de coordenadas estiverem
ativadas.
Dicas:
ž Quando seleciona essa função, você a ativa para apenas uma passagem
por uma rotina de dimensão. Essa função é desativada até que ela seja
selecionada novamente.
ž Essa função configura uma variável global i_[29] como 2. Se essa
alternância for configurada como 1 pela variável, e não pelo botão, ela
permanecerá ativada até ser configurada como 0 ou 2.
Se Dimensões de Coordenadas Ativadas estiver configurada como ativada
(variável i_[30] for 1 ou 2), ela terá precedência sobre Dimensões de Diâ-
metro Ativadas. Nesse caso, as funções Dimensão Horizontal, Dimensão
Vertical e Dimensão Vertical produzem dimensões de coordenadas, e não de
diâmetro. A Dimensões de Coordenadas Ativadas não tem efeito sobre as
funções Dimensão do Raio com Linha Central e Dimensão do Raio sem
Linha Central.

Dimensão Horizontal
Calcula e exibe uma dimensão horizontal entre dois pontos.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).

Observação: O modo Qualquer Ponto é ativado automaticamente


para posicionar as extremidades da dimensão; depois é ati-
vado o modo À Mão Livre para localizar a posição da linha de
dimensão. Uma boa prática é especificar a posição da linha de
dimensão chamando uma grade controlada e usando o modo
Alinhamento de Grade. Então é possível posicionar com exa-
tidão todas as dimensões que devem estar na mesma linha
horizontal.

Nome da Função: Horizontal_Dimension


Para criar dimensões horizontais:

Capítulo 19: Dimensões 499


Escolha Dimensão | Dimensão Horizontal. Será solicitado que você localize a
extremidade esquerda da dimensão.

Observação: Será solicitado que você forneça as extremidades


“esquerda” e “direita”, mas a segunda ponta pode estar à
“esquerda” ou à “direita” da primeira.

Posicione o primeiro ponto da dimensão e, em seguida, posicione o segundo. Uma


linha de dimensão elástica será exibida entre os dois terminais e será solicitado que
você selecione uma posição para ela. Selecione um local para a linha de dimensão.
A dimensão calculada será exibida na linha de dimensão. Repita para colocar mais
dimensões horizontais.
Se um texto de dimensão calculada não se ajustar a sua linha de dimensão, será
solicitado que você forneça uma opção de posicionamento para poder controlar o
posicionamento do texto.

Dimensão Horizontal Contínua


Calcula e exibe um conjunto de dimensões horizontais contínuas.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).
Nome da Função: Continuous_Horizontal_Dimension
Escolha Dimensão | Dimensão Horizontal Contínua. Será solicitado que você
localize a extremidade esquerda da dimensão.

Obs.: Será solicitado que você forneça as extremidades “esquerda” e


“direita”, mas a segunda ponta pode estar à “esquerda” ou à
“direita” da primeira. Para dimensões subsequentes, será
solicitado que você forneça apenas a extremidade “direita”. O
último ponto posicionado para a dimensão anterior é usado
como o primeiro para o ponto seguinte.
O modo Qualquer Ponto é ativado automaticamente. É pos-
sível alterar o modo de entrada após a seleção da função.

Posicione um ponto em uma extremidade da dimensão. Será solicitado que você


posicione a extremidade direita da dimensão. Em seguida, posicione o segundo
ponto para a dimensão. Uma linha de dimensão elástica será exibida entre os dois
terminais e será solicitado que você selecione uma posição para ela. Selecione um
local para a linha de dimensão. A dimensão calculada é exibida na linha de dimen-
são e é solicitada a extremidade direita da dimensão seguinte. Continue incluindo
dimensões posicionando pontos sequenciais.
Se um texto de dimensão calculada não se ajustar a sua linha de dimensão, será
solicitado que você forneça uma opção de posicionamento para poder controlar o
posicionamento do texto.

500 Guia do Usuário CAD


Dimensão Vertical
Calcula e exibe uma dimensão vertical entre dois pontos.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).

Observação: O modo Qualquer Ponto é ativado automaticamente


para posicionar as extremidades da dimensão; depois é ati-
vado o modo À Mão Livre para localizar a posição da linha de
dimensão. Uma boa prática é especificar a posição da linha de
dimensão chamando uma grade controlada e usando o modo
Alinhamento de Grade. Então é possível posicionar com exa-
tidão todas as dimensões que devem estar na mesma linha ver-
tical.

Nome da Função: Vertical_Dimension


Para criar uma dimensão vertical:
Escolha Dimensão | Dimensão Vertical. Será solicitado que você localize a
extremidade esquerda da dimensão.

Observação: Será solicitado que você forneça as extremidades


“esquerda” e “direita”, mas a segunda ponta pode estar acima
ou abaixo da primeira.

Posicione o primeiro ponto da dimensão e, em seguida, posicione o segundo. Uma


linha de dimensão elástica será exibida entre os dois terminais e será solicitado que
você selecione uma posição para ela. Selecione um local para a linha de dimensão.
A dimensão calculada será exibida na linha de dimensão. Repita para colocar mais
dimensões verticais.
Se o texto de dimensão calculada não se ajustar the sua linha de dimensão, será
solicitado que você forneça uma opção de posicionamento para poder controlar o
posicionamento do texto.

Dimensão Vertical Contínua


Calcula e exibe um conjunto de dimensões verticais contínuas.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).
Nome da Função: Continuous_Vertical_Dimension
Escolha Dimensão | Dimensão Vertical Contínua. Será solicitado que você local-
ize a extremidade esquerda da dimensão.

Obs.: Será solicitado que você forneça as extremidades “esquerda” e


“direita”, mas a segunda ponta pode estar acima ou abaixo da
primeira. Para dimensões subsequentes, será solicitado que
você forneça apenas a extremidade “direita”. O último ponto

Capítulo 19: Dimensões 501


posicionado para a dimensão anterior é usado como o
primeiro para a dimensão seguinte.
O modo Qualquer Ponto é ativado automaticamente. É pos-
sível alterar o modo de entrada após a seleção da função.

Posicione um ponto em uma extremidade da dimensão. Será solicitado que você


posicione a extremidade direita da dimensão e, em seguida, que você posicione o
segundo ponto para a dimensão. Uma linha de dimensão elástica será exibida entre
os dois terminais e será solicitado que você selecione uma posição para ela.
Selecione um local para a linha de dimensão. A dimensão calculada é exibida na
linha de dimensão e, então, é solicitada a extremidade direita (ou seja, a segunda)
da dimensão seguinte. Continue incluindo dimensões posicionando pontos sequen-
ciais.
Se um texto de dimensão calculada não se ajustar a sua linha de dimensão, será
solicitado que você forneça uma opção de posicionamento para poder controlar o
posicionamento do texto.

Dimensão do Ângulo
Calcula e exibe o ângulo e um arco de dimensão entre duas linhas não paralelas.
Opcionalmente, essas linhas podem ser extensões (invisíveis) de linhas não parale-
las existentes.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).
Nome da Função: Angle_Dimension
Escolha Dimensão | Dimensão do Ângulo.
Posicione a primeira linha e depois a segunda. Em seguida, localize a posição do
arco de dimensão radial, geralmente entre as duas linhas. A dimensão angular é
calculada no sentido anti-horário do primeiro ponto para o segundo.
Para dimensões de ângulo envolvendo uma ou mais linhas de extensão:
Escolha Dimensão | Dimensão do Ângulo.
Selecione a linha para a dimensão do ângulo ou pressione <Enter> para a
linha estendida.
Se quiser usar a extensão de uma linha, pressione <Enter>. Você verá o prompt:
Selecione a linha para a dimensão do ângulo.
Indique a linha a ser usada para a extensão.
Repita esse processo para a outra linha a ser usada na dimensão do ângulo.

Obs.: Dimensões de ângulo envolvendo linhas de extensão são calcu-


ladas da mesma maneira que dimensões de ângulo regulares:
o ângulo é calculado no sentido anti-horário do primeiro
ponto (linha de extensão) para o segundo.

502 Guia do Usuário CAD


É possível combinar linhas de extensão e linhas reais na
mesma dimensão.

Dicas:
ž A opção Dec/Gr, Min, Seg do Ângulo controla se as dimensões do
ângulo serão representadas em formato decimal ou no formato grau,
minuto e segundo.
É possível acessar essa opção em Dimensão | Janela Opções de Dimensão |
Opções de Formato de Dimensão | Mais ou por meio de bit 5 da variável
i_[42] (inclua 32).
A configuração dessa opção aplica-se apenas se as unidades do ângulo estiverem
em graus. Se as unidades do ângulo estiverem em grados ou radianos, elas serão
ignoradas.

Dimensões da Linha Central


Produz dimensões de linha central dependendo do deslocamento de uma linha de
dado.
Nome da Função: Center_Line_Dimension
Escolha Dimensão | Dimensões de Linha Central.
Será solicitado o deslocamento da linha central a partir da linha de dado.
Insira o deslocamento. Então será solicitado indicar a linha de datum, que pode ser
um elemento de desenho ou um elemento de construção em qualquer ângulo.
Será solicitado que você localize a nova posição do texto. Indique a posição. Você
deverá indicar o elemento para dimensionar ou pressionar <Articular>. Após você
selecionar um elemento, uma única seta apontará do texto para o elemento. (A
dimensão calculada é igual a duas vezes a soma do deslocamento e a distância da
linha de dado.)

Dimensão do Raio

Dimensão do Raio com Linha Central


Calcula o raio de um arco ou círculo e exibe a dimensão e uma linha central.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).
Nome da Função: Radius_Dim_With_Center_Line
Escolha Dimensão | Dimensão do Raio com Linha Central.
Localize o arco e depois a posição da dimensão do raio. O raio será exibido e uma
linha será estendida até o centro do arco. Repita para continuar colocando dimen-
sões de raio.

Capítulo 19: Dimensões 503


Dimensão do Raio sem Linha Central
Calcula o raio de um arco ou círculo e exibe a dimensão sem uma linha central.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).
Nome da Função: Radius_Dim_Without_Center_Line
Escolha Dimensão | Dimensão do Raio sem Linha Central.
Localize o arco e depois a posição da dimensão do raio. O raio será exibido e uma
linha será estendida até o centro do arco. Repita para continuar colocando dimen-
sões de raio.

Dimensão Isométrica
Dimensiona uma forma isométrica.
Nome da Função: Isometric_Dimension
Escolha Dimensão | Dimensão Isométrica.
Posicione um ponto em uma extremidade da forma a ser dimensionada e, em
seguida, posicione um ponto na outra extremidade da forma; posicione um ponto
para a linha de dimensão e, por fim, posicione a linha à qual as linhas testemunhas
devem estar paralelas. Você verá o prompt:
Insira o texto da dimensão desejado.
Insira o texto da dimensão. Para continuar criando dimensões isomé-
tricas, repita as etapas.

Observação: O valor calculado é colocado na linha de entrada para


que fique disponível. É possível pressionar Enter em vez de
digitar o valor.

Dimensão da Pesquisa de Opinião


Calcula e exibe a dimensão da pesquisa de opinião de uma linha indicada. A
dimensão inclui o comprimento da linha e o ângulo em graus, minutos e segundos
ou em graus decimais.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).
Nome da Função: Survey_Dimension
Escolha Dimensão | Dimensão da Pesquisa de Opinião.
Posicione o primeiro ponto na linha.
Posicione o último ponto na linha.

504 Guia do Usuário CAD


Modificar Dimensão
Altera os parâmetros de dimensão selecionados para uma única dimensão, ou todas
as dimensões no Escopo, para os atuais valores do sistema para esses parâmetros.
É possível selecionar todos ou qualquer um dos conjuntos de parâmetros a seguir
para alterar:
z Tipo de caneta e linha para linhas de dimensão e testemunha, bem como tipo
de caneta e seta para barra/seta.
z Altura, largura, fonte e caneta do texto para dimensão (e altura do texto de
tolerância).
z Parâmetros de unidade: número de casas decimais, supressão de zeros, arre-
dondamento misto/fracionário, casa decimal com ponto/vírgula, etc.
Quando você seleciona um conjunto de parâmetros, a dimensão indicada ou todas
as dimensões no Escopo (se <Usar Escopo> estiver selecionada) são recalculadas
com os atuais valores do sistema para os parâmetros alterados e atualizados.
Nome da Função: Modify_Dimension
Para alterar parâmetros de dimensão:
Escolha Dimensão | Modificar Dimensão. Você verá o prompt:
Modificar pen/lt/arrow(1/0), ht/wd/font/pen(1/0) do texto, unidades(1/0)?
Para cada conjunto de parâmetros, insira 1 para alterar ou 0 para manter inalterado.
Use vírgulas como separadores. Por exemplo:
0,1,0
altera os parâmetros altura, largura, fonte e caneta do texto das dimensões selecio-
nadas ou de todas as dimensões no Escopo para os atuais valores do sistema,
enquanto mantém suas unidades, tipo de linha, etc. inalterados.
Você verá o prompt:
Posicione a dimensão que deseja modificar ou selecione <Usar Escopo>.
Indique a dimensão que deseja modificar posicionando o texto da dimensão ou
selecione <Usar Escopo> para modificar todas as dimensões no Escopo atual.
Use Desfazer para restaurar a última mudança.

Observação: Em releases anteriores ao 2.0, a função acessível era


Global_Dim_Mod, e não Modify_Dimension.
Global_Dim_Mod não permitia a modificação de uma dimen-
são individual.

Dicas:
ž Dimensões de ângulo não são atualizadas.
ž Dimensões são recalculadas como se você as tivesse criado. Os resulta-
dos de qualquer edição de texto, ou corte de linhas, são perdidos.
ž A posição do texto da dimensão não será afetada se o texto da dimensão
tiver sido movido para você.

Capítulo 19: Dimensões 505


Cortar / Estender Linha de Dim.
Corta ou estende linhas de dimensão e permite alterar tipos de linha e setas individ-
uais.
Nome da Função: Trim_Extend_Dim_Line
Escolha Dimensão | Cortar / Estender Linha de Dim..
Posicione o texto da dimensão para a dimensão que deseja modificar ou pressione
<Enter> para alterar tipos de linha e seta. Se você não pressionou <Enter>, local-
ize a nova posição para a extremidade da linha testemunha ou de seta.
Se pressionou <Enter>, será solicitado que você:
Insira o novo tipo de seta, tipo de linha testemunha (0 para não fazer mudan-
ças)
Insira um valor de 0 a 4 para o novo tipo de seta, um valor de 0 a 30 para o tipo de
linha (por exemplo, 2,6) ou ambos. Em qualquer caso, 0 significa sem mudanças.
Posicione o texto da dimensão para a dimensão ser alterada e posicione o tipo de
linha ou seta para ser alterado.
Para cortar ou estender outra linha testemunha na mesma dimensão, localize
outra posição para a linha testemunha ou de seta.
Para cortar ou estender uma dimensão diferente, pressione <Esc> e, em
seguida, posicione o texto da dimensão e outra posição para a linha testemunha ou
de seta.
Dicas:
ž É possível usar <Esc> para retornar aos prompts anteriores.
ž As dimensões encadeadas e de dado compartilham quaisquer linhas tes-
temunhas que as dimensões adjacentes têm em comum. Não é necessário
cortar uma linha testemunha compartilhada duas vezes.

Apagar Dimensão
Exclui uma dimensão selecionada, incluindo linhas testemunha e de texto.
Nome da Função: Erase_Dimension
Escolha Dimensão | Apagar Dimensão.
Posicione o texto da dimensão que deseja apagar. As linhas de texto e testemunha
são limpas.
É possível usar Desfazer para restaurar a última dimensão apagada.

<Articular>
Permite uma entrada de até três pontos para produzir uma seta articulada para uma
linha testemunha usada com as dimensões de coordenadas, linha central ou
tolerância geométrica.

506 Guia do Usuário CAD


Nome da Função: Articulate_Witness_Line
Selecione as dimensões de coordenadas, linha central ou tolerância geométrica e
siga os prompts até que apareça a opção para pressionar <Articular>. Clique em
<Articular>.
Você verá o prompt:
Insira um ponto de apontar ou pressione <Enter> para terminar.
Insira até três pontos de articulação ou pressione <Enter>. A linha de seta final é
inserida automaticamente no ângulo correto para o tipo de dimensionamento sendo
feito.

Capítulo 19: Dimensões 507


508 Guia do Usuário CAD
Capítulo 20: Camadas

Esta seção descreve os seguintes comandos, funções e tópicos relacionados a


camadas:
z Camadas
z Janela Camadas

Camadas
Camadas são ferramentas para organizar desenhos. Se você tiver um desenho com
diversas partes de componente, é possível dedicar cada camada a uma determinada
parte.
Você tem até 256 camadas que podem ser usadas em qualquer desenho e exibidas
individualmente ou em coleções (chamadas categorias). É possível usar camadas
para isolar elementos de desenho relacionados naquilo que parecem ser desenhos
separados.
Por exemplo, é possível reproduzir uma construção da seguinte forma:
Camada 1 — Paredes
Camada 2 — Encanamentos
Camada 3 — HVAC
Camada 4 — Mobília
É possível exibir, plotar ou armazenar camadas em qualquer combinação.
É possível designar um objeto a qualquer uma das 256 camadas.
Para organizar melhor seu uso de camadas, é possível combinar as camadas em
categorias. É possível designar nomes e cores a camadas individuais ou a catego-
rias de camadas. Também é possível configurar a cor, a visibilidade, a proteção e a
capacidade de rechamada das camadas tanto individualmente quanto por categoria.
Para criar camadas e categorias e definir configurações para cor, visibilidade, etc.,
use Janela | Camadas na barra de menus ou dê um clique duplo no nome da
camada que aparece na barra de ferramentas. A janela Camadas é exibida.
Se você clicar no botão Designar Categorias, a janela Designar Categorias será
exibida.
Se você clicar no botão Grupos, a janela Grupos de Camadas será exibida. Um
clique no botão Editar Camadas na janela Camadas abre a janela Editar Cama-
das:

Camada Ativa
Embora seja possível ter diversas camadas dentro de um desenho, uma camada
deve ser a camada ativa. Conforme você cria objetos ou referências de instância, os
objetos ou instâncias são colocados na camada ativa.

Capítulo 20: Camadas 509


Para configurar a camada ativa de dentro da janela Camadas, dê um clique duplo
no nome ou escolha o nome e, em seguida, pressione o botão Configurar Camada
Ativa na janela Camadas. Também é possível selecionar a camada ativa em uma
lista suspensa das 10 camadas ativas mais recentes clicando uma vez no nome da
camada na barra de ferramentas e selecionando o nome da camada.

Observação: A instância de uma referência é incluída na camada


ativa. O(s) objeto(s) do componente da instância retém(êm)
sua(s) designação(ões) de camada original(is), embora ela(s)
seja(m) exibida(s) na camada da instância.

Categorias
É possível criar categorias de camada para refletir virtualmente qualquer agrupa-
mento organizacional. Por exemplo, é possível categorizar camadas por Departa-
mento (Engenharia, Vendas, etc.), por Função (Encanamento, Eletricidade, etc.) ou
por qualquer outro princípio desejado.
É possível colocar uma determinada camada em mais de uma categoria de uma
vez. Por exemplo, uma camada mostrando que um layout de piso básico pode apa-
recer na categoria Encanamento, na categoria Eletricidade, entre outras. Se você
configurar visibilidade, proteção ou capacidade de rechamada para uma categoria,
a configuração se aplicará a todas as camadas contidas na categoria.
Para criar categorias e incluir camadas nelas, use a janela Camadas.

Cor
É possível designar cores às camadas para ajudar a distingui-las na tela do gráfico.
É possível designar cores a camadas individuais ou a categorias. Se você não con-
figurar especificamente uma cor para uma camada, a configuração de cor atual será
usada para essa camada conforme definido na janela Camadas.
Para configurar cores, clique na seta suspensa na caixa de opção Cor da Camada
e, em seguida, clique na cor que deseja designar à camada.

Visibilidade
Para simplificar sua exibição, é possível tornar invisíveis as camadas não usadas
atualmente. Quando você redesenha a exibição usando Exibir Camadas Visíveis,
apenas as camadas visíveis aparecem. Para reativar as camadas, é possível torná-
las visíveis novamente ou selecionar Exibir Tudo.
É possível marcar categorias ou camadas individuais, ou ambas, como visíveis.
Para configurar a visibilidade, use a caixa à esquerda de Visível nas opções Infor-
mações de Camada da janela Camadas.
Dentro da lista de nomes de camadas, os nomes das camadas designados como
visíveis aparecem de uma cor diferente das outras. Além disso, a letra v aparece à
esquerda dos nomes das camadas marcadas como visíveis. Camadas visíveis são
listadas em texto azul; camadas invisíveis são listadas em texto preto.

510 Guia do Usuário CAD


Tornando Camadas Usadas Visíveis com REMAP
O aplicativo de plug-in REMAP inclui uma função que coloca o sinalizador
Visível em todas as camadas atualmente usadas no Escopo. Ele não limpa a visibi-
lidade das camadas já sinalizadas como Visíveis na janela Camadas. Dessa
maneira, as camadas usadas podem ser sinalizadas como Visíveis, além das outras
camadas que podem estar selecionadas. Essa função age no Escopo atual.

D Para tornar camadas usadas visíveis


Selecione Aplicativos | Carregar Aplicativo.
Selecione REMAP.DLL e pressione Abrir.
Se for necessário, altere a configuração de Escopo para o sinalizador Visível.
Se for necessário, limpe os sinalizadores existentes Visíveis das camadas.
Após REMAP ser carregado, você pode ativar a função Tornar Camadas Usadas
Visíveis pressionando o primeiro dos botões da macro ao qual você designou o
aplicativo ou pode selecionar Aplicativos | 1: Tornar Camadas Usadas Visíveis.

Proteção
É possível tornar uma camada ou categoria protegida ou não protegida
Camadas protegidas são apenas para referência. É possível exibi-las e alinhar
posições a elas, mas não é possível acessar nenhum dos objetos para edição. Não é
possível proteger a camada ativa.
Camadas não protegidas estão disponíveis para edição.
Camadas protegidas são uma ferramenta de design útil. Por exemplo, se você esti-
ver projetando partes de uma construção que são semelhantes, é possível projetar
uma parte e colocá-la em uma camada protegida. É possível usar essa camada
como um modelo para as partes restantes. Enquanto estiver usando uma camada
como referência, você não precisa se preocupar se alterá-la acidentalmente.
Para configurar a proteção, use a caixa à esquerda de Proteger nas opções Infor-
mações de Camada da janela Camadas. A letra p aparece à esquerda dos nomes
de camadas marcadas como protegidas.

Capacidade de Rechamada
É possível marcar seletivamente as camadas e as categorias como rechamáveis.
Quando você usa qualquer uma das funções de desenho de rechamada (além de
Rechamar Arquivo Temp), apenas essas camadas marcadas no desenho são recu-
peradas. Uma mensagem de aviso será exibida se você tiver marcado camadas
como rechamáveis. Se nenhuma camada estiver marcada como rechamável, todas
as camadas serão rechamadas.
Para configurar a capacidade de rechamada, use a caixa à esquerda de Rechamar
nas opções Informações de Camada da janela Camadas. A letra r aparece à
esquerda dos nomes de camadas marcadas para rechamada.

Capítulo 20: Camadas 511


Grupos
Grupos de camadas (ou modelos) são listas de camadas e categorias e suas config-
urações associadas. Em qualquer ponto, é possível armazenar suas atuais camadas,
categorias e configurações em um grupo. Em seguida, é possível usar o grupo para
restaurar as camadas, categorias e configurações definidas. Também é possível
usar o grupo com qualquer outro desenho.
Grupos de camadas são uma ferramenta útil para estabelecer padrões de camadas
em projetos.
Para criar um grupo e armazenar suas atuais camadas e categorias, e para recuperar
camadas e categorias de um grupo, use a função Grupos na janela Camadas.
Quando um desenho é armazenado, o nome do grupo de camadas ativo é registrado
com o desenho de modo que, quando você carregar o desenho da próxima vez, o
grupo de camadas correto seja carregado com ele. Se o grupo de camadas
necessário estiver indisponível, uma mensagem de aviso será exibida e o desenho
adotará o nome da camada e as definições de categoria do grupo atual, sem causar
nenhum dano ao desenho.

Arquivos do Grupo de Camadas


Grupos de camadas são armazenados no diretório como arquivos separados usando
o nome ARLYRn.LIB, em que n é um número exclusivo que começa com 0 e
incrementa cada vez que um novo grupo de camadas é incluído. Os nomes de gru-
pos de camadas podem ter até 32 caracteres de comprimento. É possível ter no
máximo 10 arquivos de grupos de camadas.
O arquivo WDB.INI no diretório é usado para mapear nomes de grupos de cama-
das para os arquivos ARLYRn.LIB apropriados. É possível usar um editor de
texto para visualizar e alterar a seção [Opções de Camada] no arquivo
WDB.INI.

Observação: Se quiser alterar o WDB.INI com um editor, faça isso


apenas quando o produto não estiver ativo. As mudanças fei-
tas enquanto o produto está ativo são perdidas.

O exemplo a seguir mostra uma seção de camada do arquivo WDB.INI:


[Layer Groups]
Current Group=Production
Production=arlyr0.lib
ACAD In=arlyr1.lib
AIA Standard Layers=arlyr2.lib
O Grupo Atual identifica o grupo de camadas usado durante a última sessão do
sistema. Esse é o padrão quando você inicia uma nova sessão.
Cada entrada para um grupo de camadas inclui um nome fornecido pelo usuário
para o modelo (até 32 caracteres) seguido pelo nome do arquivo para o modelo.
Para mover um grupo de camadas de um sistema para outro, primeiro identifique
os grupos de camadas em ambos os sistemas. Copie o grupo de camadas do
sistema de origem para o sistema de destino e renomeie o arquivo ARLYRn.LIB

512 Guia do Usuário CAD


para que haja um nome de arquivo exclusivo para cada grupo. Em seguida, edite o
arquivo WDB.INI no sistema de destino de modo que ele indique o grupo de cama-
das padrão correto. Inclua uma linha em WDB.INI para cada grupo que deseja
incluir. Lembre-se de usar o formato obrigatório, no qual o nome fornecido pelo
usuário é seguido pelo nome do arquivo ARLYRn.LIB. Você deve sempre manter
uma cópia de backup do arquivo WDB.INI em caso de erros.

Janela Camadas
Inclui e renomeia nomes de camadas e categorias de camadas. Configura a camada
ativa. Configura cor, visibilidade, proteção e capacidade de rechamada para cama-
das e categorias.
Camadas, como sobreposições Mylar em rascunhos convencionais, são ferramen-
tas para organizar seu desenho. Por exemplo, é possível colocar toda a sua mobília
em uma camada, seus layouts elétricos em outra, e assim por diante.
É possível ter até 256 camadas ao todo. Qualquer camada está disponível para uso
com qualquer desenho. É possível usar camadas mesmo que você não as tenha
nomeado — referindo-se a elas por número. É possível armazenar os nomes e as
categorias de camadas atualmente definidos em um grupo de camadas. Se depois
você alterar os nomes e as categorias de camadas, será possível usar o grupo para
restaurá-los recarregando-os antes de salvar o desenho ou sair.
Após configurar a camada ativa, todos os objetos criados são colocados nessa
camada até você alternar para uma camada diferente. Quando você configura a
camada ativa, um objeto é automaticamente criado.
Camadas têm números e nomes. É possível renomear camadas, mas não excluí-las
do grupo de camadas. Em outras palavras, haverá sempre 256 camadas dis-
poníveis. No entanto, é possível limpar todos os nomes de camadas e categorias
existentes junto com sua configuração associada de cor, visibilidade, etc.
É possível especificar cores de exibição individuais para distinguir facilmente
camadas diferentes na tela. Também é possível controlar se as camadas são
visíveis, rechamáveis ou protegidas. Camadas protegidas são apenas para referên-
cia. Não é possível alterar objetos nela.
Categorias são coleções de camadas. É possível configurar a visibilidade, a capaci-
dade de edição e a cor para inúmeras camadas de uma só vez em vez de individual-
mente. É possível ter até 16 categorias.
Nome da Função: Layer_Window

Acessando a Janela Camadas


Selecione a janela Camadas dando um clique duplo na caixa Nome da Camada
na barra de ferramentas ou selecione Janela | Camadas.
A janela Camadas é exibida. A Barra de Títulos da janela contém o nome do
grupo de camadas ativas.
Na janela Camadas, há três caixas de entrada de informações: Camadas, Catego-
rias de Camadas e Cor da Camada. É possível digitar informações na caixa

Capítulo 20: Camadas 513


Camadas. É possível selecionar a cor da camada na caixa Cor da Camada, que
exibe as cores disponíveis.
É possível inserir informações na janela Camadas:
z Digitando-as diretamente nas caixas de entrada,
z Clicando em um valor existente,
z Clicando em uma caixa de opção à esquerda de um item ou
z Clicando em um botão de opções que apresenta uma segunda camada de
seleções.
As seções a seguir descrevem os itens disponíveis na janela Camadas.

Camadas
Para criar uma entrada de nome de camada, use o botão Editar Camadas. A janela
Editar Camadas é exibida.
Para criar um nome de camada, mova seu cursor para uma posição enumerada na
lista de camadas que não tem nome e linha. Use a caixa Editar Nome de Camada
para configurar o cursor da entrada e digite o nome de camada desejado. O nome é
salvo quando você pressiona OK ou Enter em outro nome de camada. Se pres-
sionar Cancelar, você sairá da janela sem salvar suas mudanças.

Categorias de Camadas
Categorias de Camadas é uma listagem de referência das categorias às quais a
camada selecionada destacada na coluna Camadas pertence. Não é possível inserir
informações na caixa quando seu título diz “Categorias de Camadas”. No entanto,
quando você seleciona a coluna, o título muda para “Categorias”, indicando que a
lista está em seu modo de edição. Use Designar Categorias (descrita mais adiante
nesta seção) para alterar as designações de categoria da camada atualmente sele-
cionada.

Categorias
Categorias fornece uma listagem editável das categorias existentes.
Para criar uma categoria, selecione uma linha em branco na lista e, em seguida,
selecione a caixa de entrada para configurar o cursor. Digite o nome da categoria.
Pressione OK ou <Enter> para retornar para a janela Gráfico ou outra linha de
categoria. O nome dessa categoria (ou em branco) aparece na caixa de entrada. Use
Designar Camadas (para obter informações adicionais, consulte “Designar Cama-
das” na página 516) para designar camadas específicas à categoria atualmente sele-
cionada.

Cor da Camada
Cor da Camada fornece um menu suspenso das cores disponíveis (há 255 cores).
Cor da Camada está ativa apenas quando a coluna Camadas está ativa e você
está editando uma camada existente ou criando uma nova.

514 Guia do Usuário CAD


Selecione Cor da Camada clicando na caixa. O menu suspenso apresenta as 255
cores na paleta atual com seus nomes e números. Selecione a cor que você quer
designar à camada.

Informações da Camada
As opções Informações da Camada permitem configurar três atributos impor-
tantes de camadas. É possível selecionar se uma camada é visível, rechamada ou
proteção clicando na caixa à esquerda de cada item.

Classificar Camadas
Use Classificar Camadas para exibir uma listagem das ordens de classificação
disponíveis e selecionar uma. As camadas podem ser classificadas por:
Número
Nome
Visível primeiro
Rechamada primeiro
Proteção primeiro
Nomes que começam com números aparecem primeiro, seguidos por nomes que
começam com caracteres alfabéticos e depois camadas não nomeadas no final da
lista.

Configurar Camada Ativa


Configurar Camada Ativa torna a camada destacada a camada ativa. O nome e o
número da camada aparecem na caixa Camada Ativa à direita do botão.
Também é possível configurar a camada ativa dando um clique duplo no nome da
camada na lista de nomes de camadas ou selecionando o nome da camada na lista
de camadas ativa suspensa (para obter informações adicionais, consulte “Lista de
Camadas Ativas” na página 515) acessível na barra de ferramentas.

Lista de Camadas Ativas


Se você clicar uma vez no nome da camada na barra de ferramentas, uma lista sus-
pensa contendo as 10 camadas ativas mais recentes será exibida. É possível ativar
uma camada selecionando seu nome na lista. Sempre que uma camada é configu-
rada como ativa, seu nome é incluído nessa lista (no máximo 10 por vez). Essa lista
não é mantida de uma sessão para outra. Ainda é possível ativar a janela Camadas
dando um clique duplo nela.

Designar Categorias
Designar Categorias, se um cursor estiver na lista de nomes de camadas (a coluna
Camadas), exibe a janela Designar Categorias, que permite designar a camada
destacada a uma ou mais categorias. É possível usar o botão Limpar Tudo para
remover todas as designações de categorias da camada destacada.

Capítulo 20: Camadas 515


z Um ou mais nomes de categoria da lista Selecionar Categorias para des-
ignar a categoria (ou categorias) selecionada à camada. Se um nome de
categoria for destacado, mais uma vez para limpá-lo.
z Altere a camada destacada clicando na caixa Camada e clicando em outra
camada. É possível designar essa camada a uma ou mais categorias.
Use o botão Selecionar Tudo para designar todas as categorias à camada
destacada. Um clique em OK grava suas mudanças no disco e o leva de volta para
a janela Camadas. Cancelar o leva de volta para a janela Camadas sem salvar
suas mudanças.

Designar Camadas
Se seu cursor estiver na lista de categorias, o botão Designar Camadas se tornará
ativo, exibirá a janela Designar Camadas e fornecerá o mesmo tipo de opções que
a função Designar Categorias. No entanto, essa função permite designar uma ou
mais camadas à categoria (em vez de designar categorias a uma camada). É pos-
sível:
Usar o botão Limpar Tudo para remover todas as designações de camada da cate-
goria destacada.
z Usar um ou mais nomes de camadas da lista Selecionar Camadas para
designar a(s) camada(s) selecionada(s) à categoria. Se um nome de
camada for destacado, mais uma vez para limpá-lo.
z Altere a categoria destacada clicando na caixa Categoria e clicando em
outra camada. Em seguida, é possível designar essa categoria a uma ou
mais camadas.
Usar o botão Selecionar Tudo para designar todas as camadas à categoria
destacada. Um clique em OK grava suas mudanças no disco e o leva de volta para
a janela Camadas. Cancelar o leva de volta para a janela Camadas sem salvar
suas mudanças.

Limpar Tudo
O botão Limpar Tudo exibe a janela Limpar todas as Informações da Camada.
Os Sinalizadores de Camadas individuais podem ser limpos clicando-se na caixa
à esquerda do item. Os itens do sinalizador de camadas que podem ser limpos são
Visível, Proteção, Rechamada e Categorias.
Nomes de camadas podem ser limpos clicando-se na caixa à esquerda do item na
caixa Nomes. Os itens que podem ser limpos são aqueles de Camadas e Catego-
rias de Camada.
Após selecionar os itens, pressione Limpar para limpar as configurações de
camada. Ou pressione Cancelar para reconfigurar os elementos para seus padrões.

Grupos
O botão Grupos exibe a janela Grupos de Camadas. O Grupo Atual, sob o título
da janela, identifica o grupo de camadas atualmente ativo.

516 Guia do Usuário CAD


Para incluir um novo nome de grupo ou editar um nome de grupo existente, insira
o nome na caixa Incluir/Editar Nome do Grupo, que contém o nome do grupo
ativo quando a janela é aberta pela primeira vez. Para incluir um nome de grupo,
use o botão Incluir Grupo após inserir o nome.
Para editar um nome de grupo, use o botão OK ou selecione outro grupo após
alterar o texto na caixa Incluir/Editar Nome do Grupo.
Para ativar o Grupo Atual (ou seja, tornar o grupo nomeado na caixa Incluir/Edi-
tar Nome do Grupo o Grupo Atual), selecione Grupo na janela Grupos de
Camadas.
Para excluir o grupo cujo nome está na caixa Incluir/Editar Nome do Grupo, use
Excluir Grupo. Não é possível excluir o Grupo Atual. Use Desfazer a Exclusão
do Grupo para desfazer a ação Excluir Grupo antes de salvar suas mudanças.
Quando terminar de trabalhar na janela Grupos de Camadas, use o botão OK
para salvar suas mudanças. Ou use Cancelar para sair da janela sem salvar suas
mudanças.

Imprimindo a Janela Camadas


Quando a janela Camadas está ativa, é possível imprimir uma lista de todos os
nomes de camadas ou uma lista das categorias. Uma lista impressa é útil durante a
configuração de um padrão de camadas.
Escolha Janela | Camadas ou dê um clique duplo no nome da camada na barra de
ferramentas.
Coloque o cursor na coluna Camadas se quiser imprimir uma lista de nomes de
camadas ou na coluna Categorias se quiser imprimir uma lista de categorias.
Ative o menu de controle clicando em RMB na Área de Título da janela. Selecione
Imprimir no menu e selecione a impressora na janela Imprimir.

Capítulo 20: Camadas 517


518 Guia do Usuário CAD
Capítulo 21: Conjunto

Esta seção descreve os seguintes tópicos e comandos relacionados ao Conjunto:


z Conjunto
z Limpeza Automática/Limpeza Manual Configuradas
z Consulta de Gráfico
z Conjunto de Cópias
z Mesclar Conjunto
z Conjunto Vazio
z Apagar Conjunto
z Configurar Objetos
z Espaços dentro do Conjunto
z Inclusões
z Escopo
z <Arco>
z <Fechar >
z <Incluir>
z <Terminar Delineamento>
z <Usar Escopo>

Após clicar nesse ícone, você obtém o menu Conjunto. E se selecionar a opção
Mais, você obtém um submenu.

Conjunto
Conjunto é local de retenção temporário para objetos e instâncias que você quer
manipular. É possível usar um Conjunto para manipular um único objeto, instân-
cia ou grupo de objetos e/ou instâncias como um todo. Ele também pode ser uma
das seguintes categorias de Escopo.
O Conjunto é usado com um grupo especial de comandos de manipulação, sendo
que todos eles trabalham no conteúdo atual do Conjunto. Os comandos Set
manipulate especiais são:
z Mover
z Girar
z Espelhar
z Aumentar/Diminuir

Capítulo 21: Conjunto 519


Como cada um desses comandos de manipulação trabalha no conteúdo do Con-
junto, você deve colocar os objetos e/ou instâncias desejados no Conjunto antes
de concluir o comando. É possível usar os seguintes comandos para colocar obje-
tos no Conjunto:
z Operações Booleanas
z Trocar Escopo e Conjunto*
z Incluir Objetos no Conjunto*
z Incluir Pontos no Conjunto
z Incluir e Copiar Pontos no Conjunto
z Remoção de Linha Oculta
z Objeto para Configurar por Rótulo*
z Objeto para Configurar por Atributo*
z Escopo dentro do Conjunto*
z Objeto dentro do Conjunto*
z Espaços dentro do Conjunto*
z Table (Form) Filters
Os comandos indicados com um asterisco (*) também colocam instâncias no
Conjunto.
Para remover um objeto ou instância individual do Conjunto, use
Objeto fora do Conjunto. Para remover todos os objetos e instâncias
e iniciar com um Conjunto vazio, use Conjunto Vazio. Se o Escopo
for o Conjunto (Exibir Conjunto), Incluir Objetos no Conjunto tra-
balhará efetivamente como Incluir Objetos fora do Conjunto.

CUIDADO: Se você escolher um dos comandos manipulate Set com


um Conjunto vazio, o objeto ativo (no lugar do conteúdo
do Conjunto) será usado como o destino para o comando.

Há duas maneiras de usar o Conjunto e seu comando de manipulação especial:


z É possível colocar os objetos no Conjunto primeiro e depois escolher o
comando de manipulação apropriado.
z É possível optar por manipular o comando primeiro e depois interrompê-lo
para colocar os objetos desejados no Conjunto. Quando concluir, use <Esc>
para continuar com o comando de manipulação.
Se você quiser, é possível usar Limpeza Automática/Limpeza Manual Configu-
radas para sempre iniciar com um Conjunto Vazio. Se você configurar a alternân-
cia para Limpeza Automática, o Conjunto será limpo toda vez que você escolher
um dos comandos manipulate Set ou qualquer outro comando sensível ao modo
Limpeza Automática/Limpeza Manual Configuradas. Isso significa que você
deve interromper quaisquer comandos de manipulação para colocar os objetos no
Conjunto.
Para determinar o atual conteúdo do Conjunto, use Exibir Conjunto ou Destacar
Conjunto.

520 Guia do Usuário CAD


Limpeza Automática/Limpeza Manual Configuradas
Se alterna entre as limpezas Manual e Automática do Conjunto.
O texto do rótulo do ícone muda, dependendo da atual configuração Automática/
Manual.
Limpeza Manual — Objetos e instâncias no Conjunto permanecem no Conjunto
até você removê-los ativamente.
Limpeza Automática — Objetos e instâncias no Conjunto são limpos do Con-
junto assim que você escolhe qualquer comando de manipulação (Mover, Girar,
etc.).
Na Limpeza Automática, se você emitir um dos comandos de manipulação, o
Conjunto será limpo e o objeto ativo estará sujeito ao comando.
Outros comandos que afetam o Conjunto quando a alternância é configurada para
Automática incluem:
Rechamada Absoluta
Rechamada Absoluta e Localizar
Rechamar como Armazenado
Rechamada de Desenho Compacto
Converter 3D em 2D
Operações Booleanas
Incluir e Copiar Pontos no Conjunto
Incluir Objetos no Conjunto
Incluir Pontos no Conjunto
Apagar Conjunto
Objetos dentro do Conjunto
Objetos no Conjunto por Atributo
Objetos no Conjunto por Rótulo
Escopo dentro do Conjunto
Espaços dentro do Conjunto
Nome da Função: Manual_Clear_Set ou Auto_Clear_Set

Consulta de Gráfico

Modo por meio do qual a execução de relatório coloca objetos no Conjunto com base
nas instruções SELECT do objeto em vez de gerar saída de relatório. Após os objetos
terem sido colocados no Conjunto, o sistema exibe o Conjunto.
Escolha Relatório | Consulta de Gráfico. Selecione Relatório e depois selecione o
nome do relatório que você quer usar para selecionar objetos. (A definição de relatório
associada ao relatório é usada.) Também é possível criar um relatório usando Incluir
Relatório ou editar um relatório existente usando Editar Relatório.
A definição de relatório deve conter critérios de seleção apropriados. As instruções
SELECT são usadas para qualificar registros de objeto. Os objetos com registros que
correspondem ao critério de seleção são colocados no Conjunto. O Escopo é alterado
para Exibir Conjunto.

Capítulo 21: Conjunto 521


Um critério de SELEÇÃO especial nas definições de relatório é Graphics=Set. Ele lim-
ita os registros selecionados aqueles anexados aos objetos atualmente no Conjunto.

Obs.: Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/


Limpeza Manual Configuradas.
Esse comando é controlado pela variável global i_[176].
Inclua 32 em i_[176] para ativar o modo Consulta de
Gráfico.

Conjunto de Cópias
Copia todos os objetos no Conjunto no objeto ativo e esvazia o Conjunto.
Nome da Função: Copy_Set
Selecione Configurar | Mais | Conjunto de Cópias e selecione <Sim>.
Todos os objetos no Conjunto são copiados no objeto ativo.
Para confirmar, escolha Modo de Destaque | Destacar Objeto Ativo.
Apenas o objeto ativo é destacado e sobreposto nos objetos originais que compun-
ham o Conjunto. O objeto ativo deve ter espaço suficiente disponível para per-
mitir a cópia.
É possível usar Desfazer para restaurar o conjunto.

Observação: Se objetos sendo copiados tiverem registros e 3D anexa-


dos, apenas informações do gráfico serão copiadas, e não os
registros associados e as informações de 3D.

Mesclar Conjunto
Mescla objetos no Conjunto no objeto ativo e esvazia o Conjunto.
Nome da Função: Merge_Set
Selecione Configurar | Mais | Mesclar Conjunto e selecione <Sim>
para confirmar. Todos os objetos no Conjunto são mesclados no objeto
ativo. O Conjunto é esvaziado. É possível usar Desfazer para restaurar
o conjunto.

Observação: Se o Escopo inteiro estiver no Conjunto, e você mesclar


seu Conjunto, tudo se tornará o objeto ativo. Portanto, esse
comando deve ser tratado com cuidado. Além disso, o objeto
ativo deverá ter espaço suficiente disponível para permitir a
mesclagem. Objetos com registros anexados não podem ser
mesclados. Essa função não pode ser usada com instâncias de
referência ou seus objetos de componente.

522 Guia do Usuário CAD


Conjunto Vazio
Remove todos os objetos e instâncias do Conjunto, permitindo que eles per-
maneçam no desenho.
Nome da Função: Empty_Set
Selecione Configurar | Conjunto Vazio. Os objetos e as instâncias são removi-
dos do Conjunto.

Apagar Conjunto
Exclui, do desenho, objetos e/ou instâncias no Conjunto que atualmente fazem
parte do Escopo.
Nome da Função: Erase_Set
Escolha Configurar | Apagar Conjunto.
Você pode recuperar os itens apagados selecionando Desfazer imediatamente
após apagar o Conjunto. Os objetos e as instâncias no Conjunto que também estão
no Escopo são limpos.

Configurar Objetos

Objeto fora do Conjunto


Remove objetos ou instâncias de referência selecionados do Conjunto.
Nome da Função: Object_Out_of_Set
Escolha Configurar | Objeto fora do Conjunto. Será solicitado que você local-
ize um objeto.
Localize um objeto ou instância para ser removido do Conjunto ou selecione
<Enter> para remover o objeto ativo do Conjunto
O prompt é repetido. É possível continuar removendo objetos e instâncias até a
seguinte mensagem ser exibida:
O conjunto está vazio.

Objeto dentro do Conjunto


Coloca cada instância de referência ou objeto selecionado no Conjunto.
Nome da Função: Object_Into_Set
Escolha Configurar | Objeto dentro do Conjunto. Será solicitado que você
localize um objeto.
Localize um objeto ou instância para ser colocado no Conjunto ou selecione
<Enter> para colocar o objeto ativo no Conjunto.
O prompt é repetido. É possível continuar incluindo objetos e instâncias no Con-
junto.

Capítulo 21: Conjunto 523


Observação: Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/Limpeza
Manual Configuradas.

Objeto para Configurar por Atributo


Coloca todos os objetos ou instâncias com atributos selecionados no Conjunto.
Nome da Função: Object_To_Set_By_Attribute
Escolha Configurar | Mais | Objeto para Configurar por Atributo.
A janela Selecionar Relatório é exibida. Clique no nome do relatório que deseja
usar para selecionar objetos. (A definição de relatório associada ao relatório é
automaticamente usada.) Em seguida, clique em Executar. Ou clique em Editar
para editar o relatório que você escolheu e selecione Executar.
A definição de relatório deve conter critérios de seleção apropriados. As
instruções SELECT são usadas para qualificar registros de objeto. O registro dos
objetos e instâncias que correspondem ao critério de seleção é colocado no Con-
junto.

Observação: Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/Limpeza


Manual Configuradas.

Objeto para Configurar por Rótulo


Coloca todos os objetos ou instâncias com rótulos selecionados no Conjunto.
Objetos “não nomeados” (não rotulados) podem ser selecionados por meio da
inserção de um rótulo de objeto em branco. Para designar rótulos aos objetos, use
Editar Objeto | Rotular Objeto.
Nome da Função: Object_To_Set_By_Label
Escolha Configurar | Mais | Objeto para Configurar por Rótulo.
Insira o rótulo do objeto que deseja incluir no Conjunto ou pressione <Enter>
sozinho para selecionar todos os objetos “não nomeados”. Os objetos são incluí-
dos no Conjunto. Se você designar um rótulo a mais de um objeto, cada objeto
será incluído no Conjunto.

Obs.: Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/Lim-


peza Manual Configuradas.
Você pode usar curingas para especificar os rótulos requeri-
dos. O asterisco (*) representa um grupo de caracteres; ponto
de interrogação (?) representa um único caractere.

Espaços dentro do Conjunto


Coloca todos os espaços no Conjunto.

524 Guia do Usuário CAD


Nome da Função: Spaces_Into_Set
Selecione Configurar | Espaços dentro do Conjunto. Todos os espaços serão
colocados no Conjunto.
Selecione Exibir Conjunto para visualizar o conteúdo do conjunto. Também é
possível usar Destacar Conjunto para confirmar o conteúdo do Conjunto.

Observação: Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/


Limpeza Manual Configuradas.

Inclusões

Incluir e Copiar Pontos no Conjunto


Copia completamente elementos em uma inclusão para um novo objeto ou obje-
tos e os coloca no Conjunto. Os círculos são incluídos se seus centros estiverem
na inclusão. Os arcos são incluídos se ambos os seus terminais estiverem na
inclusão. Se os elementos estiverem em objetos separados, os elementos serão
copiados para separar novos objetos.

Obs.:
1. Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/
Limpeza Manual Configuradas e à opção Corte na
Inclusão.
2. Essa função copia instâncias de referência sob as
seguintes condições:
A configuração Escopo resulta na exibição completa da(s)
instância(s).
e
A(s) instância(s) é(são) incluída(s) pelo limite definido.

Nome da Função: Enclose_And_Copy_Points_To_Set


Escolha Configurar | Mais | Incluir e Copiar Pontos no Conjunto. Você verá o
prompt:
Localize o primeiro canto da inclusão ou selecione <Corte Ativado> para
interseções.
ou
Localize o primeiro canto da inclusão ou selecione <Corte Desativado> ape-
nas para elementos inteiros.
Se quiser alterar o atual Modo de Corte, selecione a opção de linha de prompt.
Localize um canto da inclusão e depois outro(s). Para uma inclusão de forma
livre, localize os cantos adicionais. Para uma inclusão retangular, apenas dois can-

Capítulo 21: Conjunto 525


tos são necessários. Escolha <Fechar> para concluir a inclusão. Cópias dos ele-
mentos incluídos agora estão no Conjunto.
Se você escolher Destacar Conjunto, os segmentos de linha com ambas as vérti-
ces dentro do Conjunto serão destacados. Se você escolher Apagar Conjunto,
apenas os elementos no Conjunto serão limpos. É possível usar Editar | Desfazer
para reverter a cópia dos objetos para o Conjunto.

Incluir Objetos no Conjunto


Coloca objetos parcialmente ou completamente incluídos no Conjunto. Em Exi-
bir Conjunto, remove objetos do Conjunto.
Elementos de “conclusão” só são incluídos no Conjunto se estiverem anexados
aos objetos que estão totalmente ou parcialmente incluídos.

Obs.: Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/Lim-


peza Manual Configuradas e copia instâncias de referência sob
as seguintes condições:
A configuração Escopo resulta na exibição completa da(s)
instância(s).
e
A(s) instância(s) é(são) incluída(s) pelo limite definido.

Nome da Função: Enclose_Objects_to_Set


Escolha Configurar | Incluir Objetos no Conjunto.
Localize um canto da inclusão e depois o outro. Para uma inclusão de forma livre,
localize os cantos adicionais. Para uma inclusão retangular, apenas dois cantos
são necessários. Escolha <Fechar> para concluir a inclusão. Objetos parcialmente
ou completamente incluídos são colocados no Conjunto. Use Destacar Conjunto
para verificar se os objetos estão no Conjunto. Apagar Conjunto permite excluir o
Conjunto.

Incluir Pontos no Conjunto


Coloca um ou mais elementos no Conjunto. Todos os elementos de linha defini-
dos pelos pontos de inclusão se tornam parte do Conjunto. Arcos e círculos não se
tornam parte do Conjunto, a menos que centros de círculos e terminais de arcos
estejam na inclusão.

Obs.:
1. Se algum dos elementos em um objeto forem para o Con-
junto, o objeto será dividido para que os elementos vão
para o Conjunto a partir de um novo objeto.
2. Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/
Limpeza Manual Configuradas e à opção Corte Ativado/
Corte Desativado.

526 Guia do Usuário CAD


Essa função coloca instâncias de referência no Conjunto sob
as seguintes condições:
A configuração Escopo resulta na exibição completa da(s)
instância(s).
e
A(s) instância(s) é(são) incluída(s) pelo limite definido.

Nome da Função: Enclose_Points_To_Set


Escolha Configurar | Mais | Incluir Pontos no Conjunto. Você verá o prompt:
Localize o primeiro canto da inclusão ou selecione <Corte Ativado> para
interseções.
ou
Localize o primeiro canto da inclusão ou selecione <Corte Desativado> ape-
nas para elementos inteiros.
Se quiser alterar o atual Modo de Corte, selecione a opção de linha de prompt.
Localize um canto da inclusão e depois o outro. Para uma inclusão de forma livre,
localize os cantos adicionais. Para uma inclusão retangular, apenas dois cantos
são necessários. Escolha <Fechar> para concluir a inclusão. Os elementos
incluídos agora estão no Conjunto. Se você selecionar Destacar Conjunto, os
segmentos de linha com ambas as vértices dentro do Conjunto serão destacados.
Se você escolher Apagar Conjunto, apenas os elementos no Conjunto serão
excluídos.
Os atributos não podem ser copiados em objetos parcialmente incluídos. Texto e
outras conclusões não podem ser copiados se parte do objeto estiver fora da
inclusão.
É possível usar Editar | Desfazer para reverter o posicionamento dos objetos no
Conjunto.

Corte na Inclusão
Uma alternância que determina se os elementos com interseção no limite da
inclusão são divididos no ponto da interseção e colocados na inclusão.
Corte na Inclusão deve ser usada com os seguintes comandos:
Incluir Pontos no Conjunto
Incluir e Copiar Pontos no Conjunto
Incluir Pontos no Objeto
Copiar Pontos no Objeto
Apagar Inclusão
Esses comandos usam uma inclusão para selecionar os elementos nos quais
devem ser operados. Por padrão (não configurado), uma inclusão seleciona ape-
nas os elementos que ficam totalmente dentro da inclusão.
Em alguns casos, pode haver elementos com interseção na inclusão. Um elemento
com interseção é aquele que não fica totalmente dentro de uma inclusão. Por

Capítulo 21: Conjunto 527


exemplo, uma linha de interseção é uma linha que passa pelo limite da inclusão,
mas que tem um dos ou ambos os terminais fora da inclusão. Com Corte Ativado,
os elementos de interseção são divididos (cortados) para que as partes dos ele-
mentos dentro da inclusão sejam adicionadas.
Nomes de Função: Clip_On e Clip_Off

Observação: Se você incluir esse comando em um arquivo de


comando (macro), insira-o como Clip_On ou Clip_Off em vez
de Corte na Inclusão.

Escolha Configurar | Mais | Corte na Inclusão. A configuração de modo de


corte atual é indicada colocando-se uma marca de seleção próxima do item de
menu (quando o modo de corte está ativado) e exibindo:
Modo de corte ativado
ou quando você desativa o modo de corte:
Modo de corte desativado
Se essa não for a configuração de modo desejada, escolha Configurar | Mais |
Corte na Inclusão novamente.
Escolha o(s) comando(s) de inclusão que deseja executar. O modo de corte atual
permanece em vigor até você reconfigurá-lo escolhendo Configurar | Mais |
Corte na Inclusão novamente. A configuração de modo de corte não tem efeito
sobre Copiar e Colar, que sempre opera como se o modo de corte estivesse ati-
vado.

Observação: Funções afetadas pelo Corte, como Incluir Pontos no


Conjunto, também emitem prompts para permitir que você
ative ou desative o Corte.

Escopo
Escopo inclui tudo que pode aparecer na tela do gráfico, independentemente do
atual zoom ou panorama. O escopo define um agrupamento de objetos no qual é
possível operar com comandos.
É importante se lembrar de que o Escopo não é afetado pelo atual zoom ou pan-
orama. Se uma operação de Escopo for executada em uma visualização com
zoom, tudo que aparecer atualmente na tela (quando você tiver voltado o zoom)
será usado, e não apenas aquilo em que o zoom foi aplicado.
Escopo, como Conjunto, permite agrupar diversos objetos e/ou instâncias como o
destino para o comando. Os comandos que operam em todos os objetos no Escopo
atual são:
Operações Booleanas
Alterar Cor no Escopo
Alterar Camada do Escopo
Alterar Caneta/Linha do Escopo
Contar Objetos por Rótulo

528 Guia do Usuário CAD


Apagar Formulário do Escopo
Apagar Construção do Escopo
Apagar 3D do Escopo
Trocar Escopo com Conjunto
Formulário para Escopo
Listar Objetos por Rótulo
Modificar Dimensões (com Usar Escopo)
Modificar Texto (com Usar Escopo)
Escopo dentro do Conjunto
Estender Escopo por Linha
Estender Escopo por Pontos
Os comandos de armazenamento de plotagem e desenho (como Salvar e Salvar
Como) também operam no Escopo.
O Escopo é configurado pelos seguintes comandos:
z Exibir Tudo
z Exibir Conjunto
z Exibir Camada Ativa
z Exibir Camadas Visíveis
z Exibir Objeto
z Exibir Espaços
z Exibir Objeto por Número
O Escopo é modificado pelas configurações Opções de Exibição (consulte a
janela Opções de Exibição):
Exibir Desenho controla se os gráficos de desenho estão no Escopo.
Exibir Construção controla se os elementos de construção estão no Escopo.
Exibir Conclusão controla se elementos de conclusão (texto, dimensão e
hachura) estão no Escopo.
Exibir | Mostrar Dimensões, Exibir | Mostrar Texto, Exibir | Mostrar
Hachura e as outras seleções Desenhar e Mostrar que podem ser feitas no item
Exibir na barra de menus não têm efeito sobre o Escopo atual. Em outras pala-
vras, elas não substituem a configuração Exibir Conclusão2.
Para determinar o que está atualmente no Escopo, escolha Configuração de
Escopo na barra de ferramentas ou consulte a janela Opções de Exibição. Uma
marca de seleção é colocada próxima de Exibir Desenho, Exibir Construção,
Exibir Conclusão ou qualquer combinação delas para indicar as configurações
que estão em vigor. Para verificar visualmente o conteúdo do Escopo, use Rede-
senhar Exibição no estado sem zoom.

Escopo dentro do Conjunto


Coloca todos os objetos e instâncias atualmente exibíveis no Conjunto. Isso inclui
objetos e instâncias que talvez você não veja devido a um zoom ou panorama.
Nome da Função: Scope_Into_Set

Capítulo 21: Conjunto 529


Escolha Configurar | Escopo dentro do Conjunto.
Todos os objetos e instâncias exibíveis são colocados no desenho (incluindo todas
as conclusões), no Conjunto, independentemente de você poder ou não vê-los.

Trocar Escopo com Conjunto


Esvazia o Conjunto e inclui nele todos os objetos e/ou instâncias no Escopo que
não estavam no Conjunto anteriormente.
Nome da Função: Exchange_Scope_With_Set
Escolha Configurar | Mais | Trocar Escopo com Conjunto.
Todos os objetos/instâncias atualmente no Conjunto são removidos do Conjunto.
Todos os objetos/instâncias exibidos no Escopo (atual tela do gráfico) que não
estavam no Conjunto anteriormente são colocados no Conjunto.

<Arco>
Inclui um arco existente como parte de uma inclusão de polígono. Esse comando
é útil quando as bordas da área são ambíguas e não podem ser definidas automati-
camente.
Nome da Função: Arc
Escolha um comando maior, como Hachura Padrão que ofereça a opção <Incluir>.
Selecione <Incluir> e localize pontos na borda que termina em uma extremidade
do arco. Clique em <Arco> na Linha de Prompt. Clique em <Fechar> na Linha de
Prompt.

<Fechar >
Conclui um delineamento aberto com uma linha reta entre o primeiro e o último
pontos. A linha não é incluída no desenho. Ela é usada pelo comando maior para
concluir o delineamento.
<Fechar> é usada com <Incluir>, principalmente com comandos como Spline
entre Pontos e Spline por meio de Pontos e, opcionalmente, com comandos
como Hachura Padrão e Criar Espaço.
<Fechar> também é usada com comandos Set que requerem uma inclusão (por
exemplo, Apagar Inclusão) e com Paredes para indicar a posição final da
parede.
Nome da Função: Close
Selecione o comando maior (por exemplo, Hachura Padrão). Clique em
<Incluir> na Linha de Prompt. Localize os quatro pontos que definem o delinea-
mento aberto. Você verá o prompt:
Localize os cantos do limite ou selecione <Arco>, <Fechar> ou <Terminar
Delineamento>

530 Guia do Usuário CAD


Clique em <Fechar> na Linha de Prompt. O delineamento é encerrado com uma
linha reta calculada entre o primeiro e o último pontos e o comando maior é exe-
cutado.

<Incluir>
Permite criar manualmente uma inclusão que define uma área dentro do desenho,
principalmente para sombreados e espaços. É útil quando um polígono não pode
ser definido automaticamente.
Nome da Função: Enclose
Escolha um comando maior, como Hachura Padrão.
Clique em <Incluir> na Linha de Prompt. Localize os pontos que definem a área
a ser modificada.

Observação: O número máximo de pontos que podem ser colocados


em uma inclusão é 100.

Dependendo do resultado desejado, selecione <Fechar> ou <Termi-


nar Delineamento> para concluir a função.

<Terminar Delineamento>
Concluir um delineamento de definição. É usado com <Incluir>, principalmente
com os comandos Spline entre Pontos e Spline por meio de Pontos.
Nome da Função: End_Contour
Selecione um comando maior, como Spline por meio de Pontos.
Clique em <Incluir> na Linha de Prompt. Localize os pontos que definem a
borda aberta. Selecione <Terminar Delineamento>. O delineamento permanece
aberto e o comando maior é executado.

<Usar Escopo>
Seleciona todos os objetos no Escopo.
Use Usar Escopo com os comandos 3D: Expulsar, Criar Plano Horizontal,
Criar Plano Oblíquo, Elevar ao Ângulo e Elevar. Também é possível usá-lo
com Modificar Texto ou Modificar Dimensão para executar uma atualização de
parâmetro global. Incluir Referência e Explodir Instâncias também oferecem a
opção Usar Escopo durante a seleção de objetos incluindo referência/instância.
Se uma operação de Escopo for executada em uma visualização com zoom, tudo
que estiver no Escopo será usado, e não apenas aquilo em que o zoom foi apli-
cado.
Nome da Função: Use_Scope
Quando a seguinte mensagem for exibida:

Capítulo 21: Conjunto 531


Localize um objeto ou selecione <Usar Escopo>.
Clique em <Usar Escopo> na Linha de Prompt.
Todos os objetos no Escopo serão selecionados.

532 Guia do Usuário CAD


Capítulo 22: Formulários de Amostra

Esta seção lista as definições de formulário fornecidas com o desenho de amostra do sistema,
env_default. Definições de formulário são descritas para ajudá-lo a entender como o design do
formulário pode ser abordado.
Os formulários de amostra são fornecidos como exemplos e também são usados por alguns dos
recursos do produto. Eles podem ser usados como são, ou podem ser modificados para se ade-
quarem a requisitos de aplicativo específicos, mas evite remover ou alterar atributos nesses for-
mulários, já que isso pode afetar algumas funcionalidades. Ao incluir novos atributos nesses
formulários, evite alterar a ordem das guias para os campos existentes.
Para obter explicações e ilustrações do uso de alguns atributos nesses formulários de amostra,
consulte “Relatórios de Amostra” na página 501.

Salas
Building..................Nome do edifício
Floor......................Nº do andar para o desenho inteiro
Room.....................Nº de sala exclusivo no desenho
Department.............“Proprietário” do espaço
AREA.....................ÁREA em unidades do usuário (polegadas)
PERIMETER..........PERÍMETRO em unidades do usuário
Square_footage.......ÁREA / 144 - área em pés quadrados
Type.......................Arrendável, Comum, Bruto, etc.
Use........................Uso real do espaço (por exemplo, Escritório)
Power_Reqd...........Energia fornecida à sala
Lease_no................Lease sob o qual o espaço existe
Lease_Commence...Início do lease
Lease_Length..........Duração do lease em anos
Projection_1...........Fator de crescimento departamental - período 1
Projection_2...........Fator de crescimento departamental - período 2
Projection_3............Fator de crescimento departamental - período 3

O formulário Rooms no desenho de amostra é usado para controlar o espaço líquido de cada
sala. O espaço, nesse exemplo, é medido para a face interna das paredes. Cada espaço em um
edifício é identificado exclusivamente pela combinação de Building + Floor + Room (por
exemplo, “John Barry Hall” “12” “159”).

Capítulo 22: Formulários de Amostra 533


O registro controla o proprietário, Department, para fins de projeção de crescimento e reem-
bolsos. O atributo Type geral de espaço (por exemplo, arrendável, invasão, bruto) é controlado
para fins de cálculo de fatores de piso e eficiência. Dentro de cada tipo, o Uso real do espaço é
registrado, como escritório, sala de conferência, etc.
Power_Reqd é usado para controlar quanta energia é fornecida para uma sala, de modo que,
conforme o equipamento é colocado na sala, condições de sobrecarga possam ser detectadas.
Um simples conjunto de atributos de lease é incluído para permitir que você pessoa determine
quando o espaço é liberado de um lease existente (Lease_Commence + (Lease_Length *
365)). Finalmente, os fatores Projection departamentais gerais ajudam a determinar a quanti-
dade de espaço adicional requerida nos últimos três períodos multiplicando pés quadrados reais
por esses fatores de crescimento.

Cabos
Cable_ID_1................................Um identificador para o cabo
Cable_Type_1............................Uma designação genérica para o tipo de cabo
Source_ID.................................O nº serial da máquina host
Dest_ID_1.................................O nº serial do equipamento no terminal
PERIMETER..............................Comprimento do cabo em unidades do usuário

Cabos é usado para controlar o comprimento dos cabos e outros itens medidos por seu “run”. O
cabo é controlado de fato por suas conexões - Source_ID, onde se origina e Dest_ID_1 onde
termina.
O comprimento do cabo é controlado automaticamente em unidades do usuário por meio do
atributo PERIMETER.

Equipamento
LAYER_NAME........Camada em que o equipamento está localizado
LABEL......................Rótulo - mesmo que o nome do desenho compacto
Type..........................Categoria do equipamento
Model#......................Modelo do fabricante
Serial#........................Número de série exclusivo
Manufacturer.............Fabricante
Description................Breve descrição
Power_Reqd..............Energia necessária para o item
Building.....................Edifício em que está localizado
Room.........................LINK=rooms,room (Sala em que está localizado)
Department...............LINK=room,department (Proprietário do equipamento)

534 Guia do Usuário CAD


Replace_Parts............Itens requeridos para manutenção de rotina
Replace_Cost............Custo das peças de substituição por visita
Last_Repair...............Data do último reparo registrado
Maint_Cycle.............Número de dias entre visitas
Next_Repair...............Próxima data de manutenção planejada
Repair_Cost...............Custo de mão de obra para visita de manutenção
Labor_Group.............'Equipe' responsável pela manutenção
Purchase_Date...........Data de compra original
Cost...........................Custo unitário original
Deprec_Period...........Período de depreciação aproximado

Equipamento controla um grupo diferente de objetos, incluindo componentes de computador,


máquinas de vender, unidades de AC e outros. Esses grupos poderiam se dividir em formu-
lários separados, mas o uso dos atributos Type e LAYER_NAME permite selecionar e classifi-
car as várias categorias de equipamentos.
O equipamento é controlado por Room (e Building), onde está localizado e que é seu proprie-
tário (Department). Esses dois atributos são vinculados ao formulário Rooms como Atributos
Vinculados a Espaço (usando a opção de edição LINK=) de modo que os valores Room e
Department possam ser automaticamente determinados pelo sistema.
Cada item de equipamento geralmente é identificado pelo Nº do Modelo (conforme fornecido
pelo Fabricante) e especificamente pelo Nº de Série, um identificador exclusivo que não
poderia ser associado a uma codificação em barras. O LABEL poderia ser usado para indicar o
desenho compacto em que o objeto se encontra.

Um sistema de rastreamento de manutenção simples encontra-se no local. Last_Repair é


inserido com a data em que foi feita manutenção no item pela última vez. Um relatório inclui
Maint_Cycle (um número de dias) para determinar o Next_Repair planejado. A manutenção é
designada a Labor_Group. Para cada reparo, há um Repair_Cost de mão de obra, as
Replace_Parts necessárias e o Replace_Cost (ou custo das peças).
Além disso, um conjunto de atributos de depreciação simples usa Purchase_Date, Cost origi-
nal e Deprec_Period estimado para relatar a depreciação.

Mobília

LAYER_NAME..........Camada em que a mobília existe


LABEL........................Rótulo - mesmo que o nome do desenho compacto
Type............................Categoria da mobília
Model#........................Número do modelo do fabricante
Serial#..........................Número de série exclusivo
Manufacturer...............Fabricante

Capítulo 22: Formulários de Amostra 535


Description..................Breve descrição do modelo
Material.......................Material/Acabamento
Building........................Edifício em que está localizado
Room...........................LINK=rooms,room (Sala em que está localizado)
Department..................LINK=rooms,department (Proprietário da mobília)
Purchase_Date.............Data de compra original
Cost.............................Custo unitário original
Deprec_Period.............Período de depreciação aproximado

Mobília controla itens individuais de mobília, como mesas, cadeiras, aparadores e arquivos.
Os atributos Type e LAYER_NAME os dividem em várias categorias de mobília.
A mobília é controlada por Room (e Building), onde está localizado e que é seu proprietário
(Department). Esses dois atributos são vinculados ao formulário Rooms como Atributos Vin-
culados a Espaço (usando a opção de edição LINK=) de modo que os valores Room e Depart-
ment possam ser automaticamente determinados pelo sistema.
Cada item de mobília geralmente é identificado pelo Nº do Modelo (conforme fornecido pelo
Fabricante) e especificamente pelo Nº de Série, um identificador exclusivo que não poderia
ser associado a uma codificação em barras. O LABEL poderia ser usado para indicar o desenho
compacto em que o objeto se encontra.
Uma breve Description do item é fornecida e Material identifica o acabamento ou tecido
usado, geralmente requeridos no inventário.
Além disso, um conjunto de atributos de depreciação simples usa Purchase_Date, Cost origi-
nal e Deprec_Period estimado para relatar a depreciação.

Portas
Door_ID.....................Número de porta exclusivo
Door_type...................Tipo geral de porta
Door_material..............Material de construção da porta
Door_width.................Largura da porta
Door_height................Altura da porta
Door_thickness............A espessura da porta
Door_finish.................Tipo de acabamento da porta (por exemplo, colorida)
Door_frm_mat.............Material do batente da porta
Door_frm_type............Tipo de batente de porta
Door_sill_det...............Referência de detalhes da soleira
Door_frm_head...........Referência de detalhes do dintel
Door_frm_jamb...........Referência de detalhes da ombreira da porta

536 Guia do Usuário CAD


Threshold....................Referência de detalhes do limiar
Hwd_set.....................Código para conjunto de hardware
Door_remarks..............Características especiais da porta

Portas é usado para gerar um simples planejamento de portas. Cada porta no desenho é identi-
ficada exclusivamente por um Door_No consecutivo. Vários atributos da porta incluem
Door_Material, Door_Height, Door_Width e Door_Finish. Uma série de referências de det-
alhes de construção é incluída para dintel, batente e limiar.
O conjunto de hardware usado para a porta é controlado com o uso de Hwd_Set e um campo
Door_Remarks opcional permite informações descritivas adicionais.

Marcas de Revisão
RDL_Description..........Descrição geral
RDL_Author.................Autor da anotação
RDL_Date.....................Data da anotação
RDL_Note1...................Nota descritiva
RDL_Note2...................Nota descritiva
RDL_Note3...................Nota descritiva
RDL_Note4...................Nota descritiva

Marcas de Revisão é usado para controlar anotações (notas de marcas de revisão) que são
incluídas no desenho. As anotações são criadas e atualizadas por meio do uso da função Ferra-
mentas | Anotação...

Quando uma anotação é criada, é exibida uma janela especial na qual você deve inserir uma
Descrição (RDL_Description). Opcionalmente, é possível incluir diversas linhas de Notas
(RDL_Note1 a RDL_Note4). Quando a anotação for concluída, esses valores serão incluídos
no desenho em um local que você especificar. O valor RDL_Description será incluído como
texto de atributo.
RDL_Author controla a pessoa que incluiu a anotação. RDL_Date é a criação (ou data da
modificação subsequente em caso de edição) da anotação.

Capítulo 22: Formulários de Amostra 537


538 Guia do Usuário CAD
Capítulo 23: Relatórios de Amostra

Esta seção detalha alguns exemplos de definições de relatório. Para obter uma descrição das
definições de formulário, consulte "Formulários de Amostra" na página 2187. As definições de
relatório são descritas para ajudá-lo a entender como o design de relatório pode ser abordado.
Essas definições de relatório de amostra são fornecidas como exemplos - podem ser usadas
como são ou podem ser modificadas para se adequarem aos requisitos de aplicativo específicos.
Definições de relatório adicionais ou alternativas podem ser geradas conforme requerido pelo
usuário.

Espaço Livre
TITLE VACANT SPACE
TITLE RE-RUN WITH GRAPHIC QUERY TO VIEW VACANT SPACE
SELECT FORM = “Rooms” AND LEASE_NO = “Vacant”
ALSOSELECT DEPARTMENT = "GROSS"
SORT USE,SQUARE_FOOTAGE
GLOBALS
R1 IF USE <> "GROSS" THEN USE,FORMAT=25
R2 IF USE <> "GROSS" THEN SQUARE_FOOTAGE,TOTAL,FORMAT=10.0
R3 "",FORMAT=2
R4 IF USE <> "GROSS" THEN DEPARTMENT,"Previous_Owner"

O relatório Espaço Livre é executado no formulário Rooms e projetado para ser executado
com a função Consulta de Gráfico para mostrar os espaços correspondentes no desenho. Use
SELECT para registros do formulário Rooms com Lease_No igual a “Livre”. Use ALSOSE-
LECT para o esboço bruto do piso.
Os registros são classificados em ordem por Use, depois dentro de Use por Square_Footage.
Nos registros, é possível usar uma instrução condicional (IF USE <> “GROSS” THEN...) para
impedir que os dados de espaço bruto sejam incluídos nas colunas.
R1 simplesmente lista Use com um formato de coluna com 25 caracteres de largura.
R2 lista Square_Footage, gerando um TOTAL no final do relatório. Ele usa FORMAT para
criar uma coluna com 10 caracteres de largura com 0 posição decimal.
R3 gera uma coluna em branco com 2 caracteres que é usada para separar Square_Footage e
Department (como Square_Footage é alinhado à direita e Department é alinhado à
esquerda, eles aparecem próximos um do outro).
A saída aparece conforme mostrado abaixo:
VACANT SPACE
RE-RUN WITH GRAPHIC QUERY TO VIEW VACANT SPACE

Capítulo 23: Relatórios de Amostra 539


As of 07-12-1995
Page 1

Use Square Previous


footage Owner

Conference 179 Corporate


Conference 209 Corporate

Office 86 Corporate
Office 115 Corporate
Office 129 Real Estate
Office 153 Real Estate
Office - Partner 270 Real Estate
==========
***GRAND TOTAL*** 1,140

Áreas de Tipo de Espaço


TITLE COMPLETE BUILDING INFORMATION
TITLE BY SPACE TYPE (USE)
SELECT FORM = "rooms"
SORT BUILDING,FLOOR,USE,ROOM
GLOBAL LABELTOTAL,BOLDHEAD,LINES=56
R1 BUILDING,"Building: ",HEAD5
R2 FLOOR,"_Floor: ",BREAK5,HEAD5
R3 USE,"_Space Type: ",BREAK4,HEAD4
R4 "","_",HEAD4
R5 "",FORMAT=8
R6 ROOM,"Space_Number",FORMAT=6
R7 DEPARTMENT,FORMAT=20
R8 SQUARE_FOOTAGE,"Area in_SQ.FT.",TOTAL,FORMAT=10.0

O relatório Áreas de Tipo de Espaço é um resumo das salas no edifício de acordo com seus
valores de Use. A instrução SELECT seleciona todos os registros Rooms. SORT estabelece
uma hierarquia de Building, Floor, Use e Room. Isso permite executar esse relatório Por meio
de Desenhos e gerar subtotais por Floor.
GLOBALS estabelece o número de linhas por página impressa (LINES=56), coloca todos os
títulos (opções HEAD) em negrito (BOLDHEAD) e gera rótulos automáticos nos valores sub-
totais (LABELTOTAL).
Os registros usam a ordem de CLASSIFICAÇÃO para configurar um título por Floor na parte
superior da página, um título secundário no corpo do relatório por Use e listam todas as salas
dentro de um grupo específico.

540 Guia do Usuário CAD


R1 coloca o valor Building no título na parte superior da página (HEAD5).
R2 usa o valor Floor para gerar uma quebra no relatório. BREAK5 indica que cada vez que um
novo valor Floor é encontrado, uma nova página é gerada e os subtotais são calculados. A
opção HEAD5 coloca o valor Floor no título com Building.
R3 fornece o segundo nível de aninhamento, usando BREAK4 para acionar uma quebra e sub-
totais sempre que Use muda. O valor para Use é postado como um título (HEAD4).
R4 insere uma linha em branco abaixo de Use. O sublinhado (_) instrui o sistema a colocar essa
linha HEAD4 abaixo da linha HEAD4 definida anteriormente.
R5 insere uma coluna em branco com oito caracteres.
R6 lista o valor Room com um título de coluna de Número de Espaços. O sublinhado faz com
que o título da coluna seja gerado em duas linhas. A coluna é formatada para ter seis caracteres.
R7 lista Department em uma coluna com 20 caracteres.
R8 lista Square_Footage em uma coluna com 10 caracteres e 0 casas decimais. A coluna
recebe um novo título de coluna de duas linhas (“Area in_SQ.FT.”) e a opção TOTAL faz com
que o sistema gere subtotais para cada nível de INTERRUPÇÃO (Floor e Use).
A saída aparece conforme mostrado abaixo:
COMPLETE BUILDING INFORMATION
BY SPACE TYPE (USE)
As of 07-12-1995
Page 1

Building: 120 Beacon


Floor: 12

Space Department Area in


Number SQ.FT.

Space Type: Audio Visual

179B Corporate 72
==========
TOTAL - Audio Visual 72

Space Type: Conference

116 Real Estate 225


179 Corporate 553
188 Corporate 179
192 Corporate 209
195 Real Estate 209
==========
TOTAL - Conference 1,376

Space Type: Copy Room

110 Real Estate 96


124 Accounting 68
142 Corporate 188
==========
TOTAL - Copy Room 351

Capítulo 23: Relatórios de Amostra 541


Projeções de Espaço
TITLE SPACE PROJECTIONS
TITLE FOR THREE PERIODS
SELECT FORM = "rooms" AND TYPE NC "Gross"
SORT DEPARTMENT,USE
GLOBAL BOLDHEAD,CPI=17,LINES=56
R1 DEPARTMENT,"_",HEAD4,BREAK4
R2 USE,FORMAT=20,GROUP
R3 SQUARE_FOOTAGE,"Current_Area_sq.ft.",FORMAT=12.2,TOTAL
R4 PROJECTION_1 * 100,"% First_Period",FORMAT=6.1,PRINTZERO
R5 (R3 * (R4 / 100)) + R3,"First_Period_Area",FORMAT=12.2,TOTAL
R6 PROJECTION_2 * 100,"% Second_Period",FORMAT=6.1,PRINTZERO
R7 (R5 * (R6 / 100)) + R5,"Second_Period_Area",FORMAT=12.2,TOTAL
R8 PROJECTION_3 * 100,"% Third_Period",FORMAT=6.1,PRINTZERO
R9 (R7 * (R8 / 100)) + R7,"Third_Period_Area",FORMAT=12.2,TOTAL

Projeções de Espaço é executado em todos os registros Rooms, exceto para o espaço bruto.
SELECT exclui salas cujo valor Type não contém (NC) “GROSS”. SORT ordena os registros
por Department e Use.
GLOBALS imprime todas as opções de título (HEAD) em negrito (BOLDHEAD), limita o
número de linhas por página a 56 (LINES=56) e usa uma impressão condensada de 17 carac-
teres por polegada (CPI=17) no lugar do normal que é igual a 10.
R1, correspondente à ordem de CLASSIFICAÇÃO, gera uma quebra (e, portanto, subtotais)
para cada Department (BREAK4) e coloca o valor desse atributo em um título (HEAD4).
R2 coloca Use em uma coluna com 20 caracteres e cria um resumo por Use (GROUP). Todos
os registros com o mesmo valor Use são exibidos como uma linha no relatório.
R3 exibe Square_Footage em uma coluna com 12 caracteres com duas posições decimais. A
opção TOTAL resulta em subtotais por Use (devido a GROUP) e por Department (devido a
BREAK4).
R4 pega o valor de Projection_1 e multiplica por 100. Como os valores de projeção foram
inseridos como valores de .15, isso permite exibi-los como porcentagens, como 15 no relatório.
R5 pega o valor de R3 (Square_Footage) e multiplica pelo conteúdo de R4 (o valor
Projection_1 cronometra 100) dividido por 100. Depois ele inclui esse valor em
Square_Footage (R3) para fornecer o requisito de área projetada.
R6 e R8 são como R4, usando os outros dois valores de projeção.
R7 e R9 são como R5, baseando a nova área projetada no valor do último período.
A saída aparece conforme mostrado abaixo:
SPACE PROJECTIONS
FOR THREE PERIODS
As of 07-12-1995 Page 1

Use Current % First First % Second Second % Third Third


Area Period Period Period Period Period Period

542 Guia do Usuário CAD


sq.ft. Area Area Area

Contabilidade
Copy Room 67.50 8.0 72.90 10.0 80.19 5.0 84.20
Office 818.09 8.0 883.54 10.0 971.89 5.0 1,020.49
========= ========= ========= =========
885.59 956.44 1,052.08 1,104.69

Administração
Corridor 154.93 5.0 162.68 5.0 170.81 5.0 179.35
Library 673.08 5.0 706.74 5.0 742.07 5.0 779.18
Lobby 525.09 5.0 551.34 5.0 578.91 5.0 607.85
Mail Room 140.78 5.0 147.82 5.0 155.21 5.0 162.97
Reception 178.11 5.0 187.02 5.0 196.37 5.0 206.19
Storage 41.15 5.0 43.21 5.0 45.37 5.0 47.64
========= ========= ========= =========
1,713.14 1,798.80 1,888.74 1,983.18

Building Services
Corridor 4,002.84 4.0 4,162.95 0.0 4,162.95 5.0 4,371.10
Electrical 161.27 4.0 167.72 0.0 167.72 5.0 176.10
Elevator 370.03 4.0 384.84 0.0 384.84 5.0 404.08
Elevator Lobby 330.08 4.0 343.29 0.0 343.29 5.0 360.45
Janitor 31.41 4.0 32.66 0.0 32.66 5.0 34.30
Mechanical 391.45 4.0 407.11 0.0 407.11 5.0 427.47
Shaft 109.96 4.0 114.36 0.0 114.36 5.0 120.07
Stairway 320.42 4.0 333.24 0.0 333.24 5.0 349.90
Telephone 80.00 4.0 83.20 0.0 83.20 5.0 87.36
========= ========= ========= =========
5,797.46 6,029.36 6,029.36 6,330.83

Subtotais de Área
TITLE Area Summary Report
TITLE Using Subtotals
TITLE
SELECT form = "Rooms"
SORT floor,type
GLOBALS
R1 floor,group,format=6
R2 if type = "Gross" then square_footage,subtot,noprint
R3 if type = "Rentable" then square_footage,subtot,noprint
R4 if type = "Non-rentable" then square_footage,subtot,noprint
R5 if type = "Penetration" then square_footage,subtot,noprint
R6 if type = "Floor Common" then square_footage,subtot,noprint
R7 if type = "Building Common" then square_footage,subtot6,noprint
R8 R2,"Gross_Area",FORMAT=10.0
R9 R4,"Penetration_Area",FORMAT=10.0
R10 R5,"Non-Rentable_Area",FORMAT=10.0
R11 R3,"Rentable_Area",FORMAT=10.0
R12 R7,"Building_Common_Area",FORMAT=10.0
R13 R7 / R3,"Building_Common_Factor",FORMAT=10.4

Capítulo 23: Relatórios de Amostra 543


R14 r6,"Floor_Common_Area",format=10.0
R15 R6 / R3,"Floor_Common_Factor",FORMAT=10.4
R16 (R13 * R7) + (R15 * R6) + R3,"Total_Billable_Rentable",FORMAT=10.0

Subtotais de Área usa uma instrução SELECT que escolhe todos os formulários Rooms
(SELECT). SORT classifica os registros por Floor (útil durante a execução em diversos desen-
hos) e por Type.
R1, correspondente à ordem de CLASSIFICAÇÃO, resume o relatório por Floor. A opção
GROUP gera uma linha no relatório cada vez que o valor Floor muda. Essa opção também
aciona subtotais por Floor.
R2 a R6 usam expressões condicionais para reunir valores Square_Footage por Type para
espaço. A opção SUBTOT totaliza esses valores por GROUP correspondente (nesse caso,
Floor). Há 6 opções SUBTOT, correspondentes a GROUP/BREAK e as opções de BREAK2 a
BREAK5. SUBTOT6 gera um valor total geral. Quando você usa a opção NOPRINT, a
impressão desses registros como colunas é suprimida. Esses valores serão exibidos posterior-
mente e também serão usados em cálculos. A opção SUBTOT permite principalmente 'reter' os
valores totais para uso em cálculos subsequentes de forma semelhante às células de uma
planilha.
R7 calcula o total geral para Square_Footage designado como “Building Common”. A opção
SUBTOT6 gera o valor total geral. Dessa maneira, quando o relatório é executado em diversos
andares, “Building Common” é partilhado de volta para todos os andares como uma porcenta-
gem da área bruta.
R8 a R12 exibem os subtotais como colunas de relatório.
R13 executa um cálculo dividindo um subtotal por outro para dar a porcentagem de espaço de
“Building Common” comparada com “Gross”.
R14 exibe outro dos valores subtotais como uma coluna.
R15 é como R13 porque executa um cálculo dividindo um subtotal por outro. Dessa vez, a por-
centagem de “Floor Common” é comparada com “Gross”.
R16 inclui uma porcentagem de “Building Common” e “Floor Common” em “Rentable”.
A saída aparece da seguinte forma:
AREA SUMMARY REPORT
USING SUBTOTALS
As of 07-17-1995 Page 1

Floor Gross Penetration Non-Rentable Rentable Building Building Floor Floor Total
Area Area Area Area Common Common Common Common Billable
Area Factor Area FactorRentable

12 20,608 664 800 10,201 660 0.0647 7,479 0.7332 15,727


13 18,602 649 680 8,532 660 0.0774 5,979 0.7008 12,774

Depreciação de Equipamento
TITLE EQUIPMENT DEPRECIATION LISTING
TITLE BY TYPE AND DEPARTMENT
TITLE
SELECT FORM = "Equipment"
SORT TYPE,MODEL#,COST,DEPARTMENT,PURCHASE_DATE
GLOBAL LINES=56,BOLDH

544 Guia do Usuário CAD


R1 TYPE,BREAK3,HEAD3,"Type: "
R2 MODEL#,HEAD2,"Model: "
R3 DESCRIPTION," ",HEAD2
R4 COST,"_Unit Cost: ",HEAD2,FORMAT=10.2,BREAK2
R5 COST / DEPREC_PERIOD,"_Ann. Deprec.: ",HEAD2,FORMAT=10.2
R6 "",FORMAT=3
R7 DEPARTMENT,FORMAT = 20
R8 PURCHASE_DATE
R9 @TODAY - PURCHASE_DATE,NOPRINT
R10 IF R9 / 365 >=0 THEN ((R9 / 365) - .5),NOPRINT,FORMAT=5.0,TRUNCZEROS
R11 R10,"Years_Owned",PRINTZERO
R12 if r11 > deprec_period then cost else R5 * R11,"Depreciation_to Date", &
FORMAT=12.2,PRINTZERO,GROUP
R13 1,"Qty",TOTAL,FORMAT=3.0
R14 R5 * R11,"Total_Depreciation_to Date",FORMAT=13.2,PRINTZERO,TOTAL
R15 if r11 >= deprec_period then "Full. Deprec.",format=14

Em Depreciação de Equipamento, use SELECT para registros Equipment. SORT ordena os


registros por Type geral, por Model#, Cost, Department e Purchase_Date. As opções
GLOBAL limitam o número de linhas por página a 56 (LINES=56) e imprimem todas as
opções de título (HEAD) em negrito (BOLDH). A opção global é abreviada.

R1 lista Type, gerando uma quebra (BREAK3) e subtotais sempre que o valor Type muda.
R2 lista Model#, tornando-o parte do título acionado quando Cost muda (HEAD2).
R3 é como R2, exceto que lista Description.
R4 gera uma quebra sempre que o valor Cost muda (BREAK2), listando Cost como um título
(HEAD2). O título é chamado “Unit Cost”. O formato é de 10 caracteres com duas posições
decimais.
R5 gera a depreciação anual como Cost dividida por Deprec_Period. Esse valor é exibido
como parte do título (HEAD2).
R6 gera uma coluna em branco com 3 caracteres.
R7 exibe Department em uma coluna com 20 caracteres.
R8 exibe Purchase_Date.
R9 pega a data do sistema atual (@TODAY) e subtrai Purchase_Date para dar o número de
dias em que você foi o proprietário do item. A opção NOPRINT evita que esse valor apareça
em uma coluna de relatório.
R10 é usado para determinar o número de anos de propriedade. Ele pega o número de dias (R9)
e divide por 365. Se esse valor for maior que ou igual a 0, ele subtrai .5 para arredondar o
número de anos.
R11 exibe o valor calculado em R10, usando PRINTZERO para imprimir um 0 quando o
valor for zero.
R12 verifica se o número de anos durante os quais você foi proprietário do item (R11) é maior
que Deprec_Period e usa uma expressão condicional para exibir a depreciação. Se
Deprec_Period tiver sido excedido, Cost será exibido e a depreciação anual (R5) será multi-
plicada pelo número de anos de sua propriedade (R11). Isso é a depreciação da unidade. Use a

Capítulo 23: Relatórios de Amostra 545


opção GROUP para agrupar esse registro para resumir itens semelhantes.
R13 é usado para a contagem do número de itens no GROUP gerado por R12. Conte 1 para
cada item e use TOTAL para gerar valores subtotais.
R14 é a depreciação da unidade de R12, totalizado para todos os itens no grupo.
R15 gera uma mensagem “Full. Deprec.” quando o número de anos de sua propriedade (R11) é
maior que ou igual a Deprec_Period.
A saída aparece da seguinte forma:
EQUIPMENT DEPRECIATION LISTING
BY TYPE AND DEPARTMENT
As of 07-12-1995
Page 1

Department Purchase Years Depreciation Qty Total


Date Owned to Date Depreciation
to Date

Type: Computer
Model: 286/16 286/16 PC 60 Mbyte
Unit Cost: $3,800.00
Ann. Deprec.: $1,266.67
Corporate 10-20-1990 4 $3,800.00 7 $35,466.67 Full. Deprec.
=== =============
7 $35,466.67
Model: 386/33 386/33 PC 80 MByte
Unit Cost: $4,500.00
Ann. Deprec.: $1,500.00
Information Services 02-15-1991 4 $4,500.00 2 $12,000.00 Full. Deprec.
=== =============
2 $12,000.00

Model: 486/50 486/50 PC 120 Mbyte


Unit Cost: $4,800.00
Ann. Deprec.: $1,600.00
Information Services 03-01-1992 3 $4,800.00 5 $24,000.00 Full. Deprec.
=== =============
5 $24,000.00

Model: 486/50 486 Server 600 Mbyte


Unit Cost: $6,500.00
Ann. Deprec.: $2,166.67
Information Services 03-01-1992 3 $6,500.00 3 $19,500.00 Full. Deprec.
=== =============
3 $19,500.00
=== =============
17 $90,966.67
Type: Kitchen
Model: CC13AJ Coffee Station
Unit Cost: $400.00
Ann. Deprec.: $133.33
Building Services 09-15-1990 4 $400.00 3 $1,600.00 Full. Deprec.
=== =============
3 $1,600.00
=== =============
3 $1,600.00

Type: Refrigerator
Model: AJI003 Ice Maker
Unit Cost: $500.00
Ann. Deprec.: $100.00
Building Services 01-15-1991 4 $400.00 1 $400.00
=== =============
1 $400.00

Lista de Mobílias
TITLE Summary of Furniture
TITLE
TITLE

546 Guia do Usuário CAD


SELECT FORM = "Furniture"
SORT LABEL
GLOBALS
R1 LABEL,GROUP,"Furniture_Code"
R2 DESCRIPTION
R3 COST,"Unit_Cost"
R4 1,"Qty",TOTAL
R5 COST,"Total_Cost",TOTAL
Esse simples relatório Lista de Mobílias fornece um resumo de todas as mobílias no desenho.
A instrução SELECT escolhe todos os registros Furniture. A SORT os coloca em ordem por
Label, importante para o resumo.
R1 lista Label e usa GROUP para criar o resumo. GROUP exibe uma linha no relatório para
cada valor Label exclusivo. O título da coluna é alterado para “Furniture Code”, exibido em
duas linhas (o sublinhado (_) aciona as duas linhas).
R2 lista Description.
R3 lista Cost e altera o título da coluna para refletir que esse é o custo unitário.
R4 conta o número de registros exibido em uma coluna com um título “Qty”. TOTAL fez um
subtotal por Label ser gerado (acionado pela opção GROUP).
R5 lista Cost novamente, mas usa a opção TOTAL para gerar um subtotal por Label (com base
na opção GROUP).
A saída aparece da seguinte forma:
SUMMARY OF FURNITURE
As of 07-12-1995 Page 1

Furniture Description Unit Qty Total


Code Cost Cost

BCASE 5 shelf free stand $745.00 14 $10,430.00


CH32X26 Lounge chair $650.00 16 $10,400.00
CHMGT Desk chair w/arms $900.00 42 $37,800.00
CHMSEC Desk chair w/o/arms $685.00 41 $28,085.00
CHSIDE Side chair $590.00 167 $98,530.00
CRED01 Credenza $1,490.00 33 $49,170.00
CRED02 Credenza $1,600.00 1 $1,600.00
DSK30x6 Standard Desk $1,050.00 5 $5,250.00
DSK3x6 Executive Desk $1,400.00 37 $51,800.00
DSKACT Activity Desk $1,000.00 1 $1,000.00
DSKACTNG Corner Worksurface $750.00 1 $750.00
DSKINFO Information Desk $1,950.00 1 $1,950.00
DSKWS1 Worksurface w/return $800.00 33 $26,400.00
FILE01 2 drawer file folder $420.00 50 $21,000.00
RR01 Desk Return $455.00 5 $2,275.00
SFA30X72 Sofa $1,850.00 6 $11,100.00
TBL10r Round end table $290.00 2 $580.00
TBL18X48 Side table $525.00 6 $3,150.00
TBL18r Round table $325.00 12 $3,900.00
TBL4x8 Table $800.00 3 $2,400.00
TBL5x15 Conference Table $4,500.00 1 $4,500.00
TBL9r Round end table $215.00 1 $215.00

Capítulo 23: Relatórios de Amostra 547


========== ===========
***GRAND TOTAL*** 478 $372,285.00

Asbestos
TITLE ASBESTOS REMOVAL LISTING
TITLE BY HAZARD FACTOR
TITLE
SELECT FORM = "Asbestos"
SORT HAZARD_FACTOR,ROOM
GLOBALS BOLDH
R1 HAZARD_FACTOR,BREAK,HEAD,"Hazard Factor: "
R2 "",FORMAT=8
R3 ROOM,"Location",FORMAT=6
R4 MATERIAL + " (" + TYPE + ")",FORMAT=20
R5 IF TYPE <> "Pipe" THEN SQUARE_FOOTAGE,"Area_sq. ft.",FORMAT=8.1
R6 IF TYPE = "Pipe" THEN PERIMETER / 24,"Linear_Feet",FORMAT=8.1
R7 IF TYPE <> "Pipe" THEN COST * R5,NOPRINT
R8 IF TYPE = "Pipe" THEN COST_LINEAR_FT * R6,NOPRINT
R9 R7 + R8,"Cost_Asbestos_Removal",TOTAL

O relatório Asbestos usa SELECT para escolher todos os registros Asbestos. SORT ordena os
registros por Hazard_Factor e, depois, dentro desse valor por Room. A opção BOLDH GLO-
BALS imprime todos os títulos (HEAD) em negrito.
R1 lista Hazard_Factor e gera uma quebra e subtotais (BREAK) cada vez que o valor
Hazard_Factor muda. A opção HEAD exibe o valor como um título.
R2 gera uma coluna em branco com 8 caracteres para indentar o corpo do relatório.
R3 lista Room em uma coluna com 6 caracteres com um novo título de coluna (“Location”).
R4 usa concatenação para exibir Material com o valor Type entre parênteses imediatamente
próximo dele.
R5 usa uma expressão condicional para exibir Square_Footage para todos os registros em que
Type não é igual a “Pipe”.
R6 usa uma expressão condicional para exibir os pés lineares (Perimeter / 24) para todos os
registros em que Type é igual a “Pipe”. Ele é dividido por 24 porque Perimeter é aproximada-
mente duas vezes o comprimento e é expresso em polegadas (divida por 12 para obter pés).
R7 multiplica R5 vezes Cost para aqueles registros em que Type não é igual a “Pipe”. Quando
você usa a opção NOPRINT, a impressão desse valor é suprimida.
R8 multiplica R6 vezes Cost_Linear_FT para aqueles registros em que Type é igual a “Pipe”.
Quando você usa a opção NOPRINT, a impressão desse valor é suprimida.
R9 inclui R7 e R8 para dar o custo total para objetos “Pipe” e não “Pipe”.
A saída aparece da seguinte forma:

548 Guia do Usuário CAD


ASBESTOS REMOVAL LISTING
BY HAZARD FACTOR
As of 07-12-1995 Page 1

Location Material Area Linear Cost


sq. ft. Feet Asbestos
Removal

Hazard Factor: 2
100C1 Tile (Ceiling) 36.0 $1,152.00

Hazard Factor: 3
100C1 Tile (Ceiling) 18.0 $972.00
100C1 Asbestos Pipe (Pipe) 5.0 $90.00
100C1 Asbestos Pipe (Pipe) 6.3 $112.50
----------
$1,174.50

Hazard Factor: 5
194 Asbestos Pipe (Pipe) 4.2 $134.25

Hazard Factor: 6
100C1 Asbestos Pipe (Pipe) 9.5 $351.50
100C1 Asbestos Pipe (Pipe) 5.0 $185.00
194 Asbestos Pipe (Pipe) 6.7 $248.36
----------
$784.86
==========
***GRAND TOTAL*** $3,245.60

Planejamento de Portas
TITLE
SELECT FORM = "Doors"
SORT DOOR_NO
GLOBAL DOUBLESPACE,NODATE,NOPAGE
R1 ""," DOOR SCHEDULE",HEAD5
R2 DOOR_NO,"DOOR__No. ",FORMAT=5.0
R3 "",FORMAT=3.0
R4 DOOR_WIDTH + " X " + DOOR_HEIGHT,"_ _Size",FORMAT=19.0
R5 DOOR_THICKNESS,"_ _Thick.",FORMAT=6.0
R6 DOOR_TYPE," _ _Type",FORMAT=6.0
R7 DOOR_MATERIAL,"_ _Mat.",FORMAT=6.0
R8 DOOR_FRM_TYPE,"_ _Type",FORMAT=6.0
R9 DOOR_FRM_MAT,"FRAME_ _Mat.",FORMAT=6.0
R10 DOOR_SILL_DET,"_ _Lbl.",FORMAT=6.0
R11 DOOR_FRM_HEAD,"_ _Head",FORMAT=6.0

Capítulo 23: Relatórios de Amostra 549


R12 DOOR_FRM_JAMB,"DETAIL_ _Jamb",FORMAT=6.0
R13 THRESHOLD,"_ _Thld",FORMAT=6.0
R14 HWD_SET,"_Hwd_Set",FORMAT=6.0
R15 DOOR_REMARKS,"_Remarks",FORMAT=25.0

O relatório Planejamento de Porta é um relatório de colunas simples projetado para ser colo-
cado como texto no desenho. SELECT escolhe todos os registros no formulário Doors. SORT
os ordena por Door_No.
GLOBALS suprime a impressão da data atual (NODATE) e suprime números de página e que-
bras de página (NOPAGE). Além disso, o relatório tem espaçamento duplo (DOU-
BLESPACE) para permitir linhas de gráfico entre as linhas.
R1 coloca o texto “DOOR SCHEDULE” na parte superior da ‘página’ (HEAD5).
R2 a R15 listam os atributos variáveis do formulário Doors. Em cada caso, a opção FORMAT
é usada para especificar a largura da coluna. Cada coluna recebe um título de coluna especial
para substituir o padrão de usar o nome do atributo. Os sublinhados (_) permitem que diversos
títulos de coluna sejam gerados.

Observação: Esse relatório é usado pela macro DOORSCHD


incluída com os arquivos de amostra.

A saída aparece da seguinte forma. A coluna Comentários não é exi-


bida nesta saída:
DOOR SCHEDULE

DOOR FRAME DETAIL


Hwd
No. Size Thick. Type Mat. Type Mat. Lbl. Head Jamb Thld Set

1 3'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 A1 1-C

2 3'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 A1 1-C

3 2'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 B1 1-A

4 2'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 B1 1-A

5 2'-6 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 B1 1-A

6 3'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 A1 1-C

7 3'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 A1 1-C

8 3'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 A1 1-C

9 2'-6 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 B1 1-A

10 2'-6 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 B1 1-A

11 3'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 A1 1-C

12 3'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 A1 1-C

13 3'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 A1 1-C

14 3'-0 X 6'-8 1.5 A WD STD WD A1 A1 A1 A1 1-C

15 3'-0 X 6'-8 1.5 B WD STD WD A3 A3 A3 A3 1-B

550 Guia do Usuário CAD


Lista de Cabos
TITLE LISTING OF COMPUTER CABLES
TITLE
TITLE
SELECT FORM = "Cable"
SORT HOST_ID,NODE_ID
GLOBALS
R1 HOST_ID,BREAK4,HEAD4,"Host ID: "
R2 "",FORMAT=3
R3 NODE_ID,"Node_Serial#"
R4 LINEAL_FOOT,"Cable_Length",TOTAL,FORMAT=6.1

O relatório Lista de Cabos é um relatórios simples listando todos os cabos baseados em seu
valor Host_ID. SELECT escolhe todos os registros Cable e SORT os ordena por Host_ID e
depois por Node_ID.
R1 lista Host_ID e gera uma quebra e subtotais sempre que esse valor muda (BREAK4). O
valor é impresso como um título (HEAD4).
R2 gera uma coluna em branco com 3 caracteres.
R3 lista Node_ID com um novo título de coluna.
R4 lista o comprimento do cabo (Lineal_Foot), gerando um TOTAL sempre que o valor
Host_ID muda.
A saída aparece da seguinte forma:
LISTING OF COMPUTER CABLES
As of 07-12-1995
Page 1

Node Cable
Serial# Length

Host ID: 21J800


58A311 10.7
58A495 17.3
58A668 11.5
======
39.5

Host ID: 21J855


21J011 5.6
21J081 9.1
22J334 16.9
22J823 17.2
22J887 18.4
31K753 18.3
31K883 20.3
59A305 16.2

Capítulo 23: Relatórios de Amostra 551


59A395 13.4
======
135.3

Host ID: 21J877


58A345 12.0
59A445 14.8
======
26.8
======
***GRAND TOTAL*** 201.6

Próximo Calc. de Serviço


TITLE
TITLE
TITLE
SELECT FORM = "Equipment"
SORT
MODIFY
R1 LAST_REPAIR + MAINT_CYCLE,NEXT_REPAIR

O relatório Próximo Calc. de Serviço usa a palavra-chave MODIFY para atualizar valores
nos registros selecionados. Use SELECT para selecionar todos os registros Equipment. A
instrução SORT não é necessária.
R1 pega a data Last_Repair atual e inclui Maint_Cycle (um número de dias). Depois ele
posta o novo valor no atributo Next_Repair no registro Equipment.
Nenhuma saída é produzida durante o uso de MODIFY.

Modificar Tipo
TITLE
TITLE
TITLE
SELECT form = "Rooms"
SORT
MODIFY
R1 if use cn "Office" then "Rentable",type
R2 if use = "Conference" then "Rentable" else r1,type
R3 if use = "Laboratory" then "Rentable" else r2,type
R4 if use = "Reception" then "Rentable" else r3,type

552 Guia do Usuário CAD


R5 if use = "Storage" then "Rentable" else r4,type
R6 if use = "Copy Room" then "Floor Common" else r5,type
R7 if use = "Corridor" then "Floor Common" else r6,type
R8 if use = "Lavatory" then "Floor Common" else r7,type
R9 if use = "Lobby" then "Floor Common" else r8,type
R10 if use = "Reception" then "Floor Common" else r9,type
R11 if use = "Electrical" then "Non-rentable" else r10,type
R12 if use = "Janitor" then "Non-rentable" else r11,type
R13 if use = "Mechanical" then "Non-rentable" else r12,type

O relatório Modificar Tipo usa a palavra-chave MODIFY para atualizar valores nos registros
selecionados. Use SELECT para selecionar todos os registros Rooms. A instrução SORT não é
necessária.
R1 usa uma condicional para selecionar registros com base no valor de Use. Se o registro corre-
sponder à condição, ele será modificado com um novo valor para Type.
R2 a R13 são como R1, substituindo os valores Use e Type diferentes. No entanto, como você
está modificando o mesmo atributo de destino inúmeras vezes, será necessário incluir a parte
ELSE da instrução condicional. Se a expressão no registro atual for considerada falsa, o
sistema receberá instruções para verificar no registro anterior essa possível condição de vali-
dade. Sem ELSE, apenas os registros para os quais a última condição (R13) é considerada ver-
dadeira seriam atualizados.
Nenhuma saída é produzida durante o uso de MODIFY.

Capítulo 23: Relatórios de Amostra 553


554 Guia do Usuário CAD
Capítulo 24: Macros

Esta seção descreve os seguintes comandos e funções relacionados a macros:


z Reproduzir Macro
z Iniciar Macro
z Terminar Macro
z Cancelar Macro
z Suspender Reprodução
z Continuar Reprodução
z Prompt de Macro
z Entrada de Variável
z Entrada de Variável de Função
z Converter Macro
z Designar Macro ao Botão
z Salvar Designações de Macro
z Limpar Designações de Macro
z Listar Macros Designadas
z Manipulação de Tela

Reproduzir Macro
Executa uma macro.
Nome da Função: Execute_Command_File_By_Name
Selecione Macro | Reproduzir Macro. Será solicitado que você forneça o
caminho e o nome do arquivo da macro para reproduzir exibindo a janela Repro-
duzir Macro.
Selecione (no campo Arquivo do Tipo) se você quer reproduzir um arquivo de
macro ou um arquivo de comando. Insira o caminho e o nome do arquivo de macro
ou de comando. Responda aos prompts da macro e variáveis de entrada conforme
necessário. Quando o comando terminar a execução, a seguinte mensagem será
exibida:
Término da reprodução da macro.
Os arquivos de comando (*.cmd) podem ser convertidos em macros alterando o
tipo de arquivo e salvando o arquivo como uma macro. O inverso também é ver-
dade.

Capítulo 24: Macros 555


Observação: Você pode suprimir a mensagem “Término da
reprodução da macro” incluindo 8 na variável global i_[14].

Aninhando Macros
Para integrar uma macro criada anteriormente na macro atualmente sendo definida:
Selecione Macro | Iniciar Macro. A janela Iniciar Macro é exibida, solicitando o
caminho e o nome do arquivo da macro que deseja criar.
Insira o caminho e o nome do arquivo da macro.
Examine os comandos que deseja incluir na macro.
Selecione Macro | Reproduzir Macro. A janela Reproduzir Macro é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo da macro a ser integrado. A macro será exe-
cutada e a seguinte mensagem aparece:
Reproduzindo {file name}.
Quando a macro for concluída, a seguinte mensagem aparece:
Término da reprodução da macro.
Examine quaisquer comandos adicionais que deseja incluir na macro.
Escolha Macro | Terminar Macro para terminar a definição de macro. A mensa-
gem a seguir é exibida:
Macro salva: Nome do arquivo.
Dicas:
ž Se quiser suprimir a exibição da contagem de tempo de espera, designe
i_[12]=1. Para designar o valor à variável, digite i_[12]=1 na linha de
entrada e pressione <Alt-F1>.
ž É possível usar os comandos “Suspender Reprodução” e “Continuar
Reprodução” para parar temporariamente e continuar a reprodução da
macro. É possível selecionar Suspender Reprodução como resposta a um
prompt para uma entrada de variável durante a reprodução da macro.
ž Para configurar a variável global i_[14] para permitir a passagem por
macros, configure os bits da seguinte forma:
Bit 0 (incluir 1)
Isso suspende a reprodução após cada etapa, exceto pressionamentos
de tecla individuais.
Bit 1 (incluir 2)
Isso suspende a reprodução após cada etapa, incluindo pressionamen-
tos de tecla.
Bit 2 (incluir 4)
Imprime diagnósticos na Janela Diagnóstico. Você já deve ter ativado
a Janela Diagnóstico exibindo-a. Isso é feito digitando System_Log e
pressionando <Alt-F10>.

556 Guia do Usuário CAD


Bit 3 (incluir 8)
Isso suprime a mensagem “Término da reprodução da macro”.
Por exemplo, para suspender a reprodução após cada etapa exceto pression-
amentos de tecla e imprimir as etapas para a janela Janela Diagnóstico, con-
figure i_[14] = 5 (bits 0 e 2 configurados, ou 1 + 4).

Observação: Quando a palavra-chave PROTECT é localizada


durante a reprodução, a passagem pela macro e sua impressão
para o restante da reprodução são desativadas.

ž Consulte Execute_Command_File_Pri_3, que permite


executar uma macro por nome como uma função de priori-
dade menor. Execute_Command_File_Pri_3 pode ser
usado nos programas de Linguagem de Programação. É pos-
sível usá-lo para interromper uma função principal, executar
uma macro e depois retornar para a função principal inter-
rompida. Exceto quanto à prioridade, ele é idêntico à Repro-
duzir Macro.

Iniciar Macro
Instrui o produto a incluir comandos de menu subsequentes, entradas de teclado,
entre outros, em uma definição de macro. Termine a definição de macro com Ter-
minar Macro.
Nome da Função: Start_Command_File_Definition
Escolha Macro | Iniciar Macro. A janela Iniciar Macro é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo para a macro. A extensão .MAC é designada
ao arquivo.
Escolha comandos que você quer que sejam registrados na macro.
Para incluir prompts, escolha Macro | Prompt de Macro. Em seguida, digite o
prompt que quer que apareça.
Para usar variáveis ao reproduzir o comando, escolha Macro | Entrada de
Variável.
Para cancelar a definição de macro, escolha Macro | Cancelar Macro.

Observação: Também é possível aninhar macros reproduzindo uma


macro enquanto cria outra.

Escolha Macro | Terminar Macro para terminar a macro.

Controle em janelas
Ao registrar uma macro que acessa uma janela, é melhor aproveitar as vantagens
do pressionamento de tecla do tipo Windows, que garante uma reprodução exata.
z Sempre que possível, use teclas de atalho. Elas são caracteres sublinhados
nos nomes das opções dentro das janelas e na barra de menus. Para mover

Capítulo 24: Macros 557


para uma opção, pressione a tecla <Alt> e pressione a tecla de atalho
indicada. Isso deve ativar a opção desejada. Nas seções da barra de menus,
após a seção ter sido ativada, é possível selecionar dentro da lista digitando
a tecla de atalho indicada.
z Ao usar a caixa de seleção, é possível garantir a configuração ATIVADO/
DESATIVADO da caixa de seleção usando o sinal de mais (+) para ATI-
VAR uma ação e o sinal de menos (-) para DESATIVAR.
z Na janela Camadas, você pode querer usar a opção Limpar antes de con-
figurar os sinalizadores visível, proteção ou rechamada. Isso garante que
nenhum sinalizador seja configurado antes da reprodução da sua macro.
z Em controles de edição para listas de opções nomeadas, como a lista de
relatórios disponíveis em Relatório | Mais Relatórios, faça sua seleção
digitando o nome da opção desejada e, em seguida, use a tecla <Seta para
Baixo> para destacar a opção na lista. Isso permite a seleção absoluta de
um item, mesmo que sua posição na lista mude.

Terminar Macro
Termina a atual definição de macro (iniciada com Iniciar Macro). Também ter-
mina a reprodução de uma macro suspensa.
Nome da Função: End_Command_File_Definition
Escolha Macro | Terminar Macro.
Se você estiver definindo uma macro, o caminho e o nome do arquivo para a macro
serão exibidos.
Se você estiver reproduzindo uma macro e ela estiver atualmente suspensa, a
reprodução da macro terminará.
Se você não estiver definindo uma macro, a seguinte mensagem será exibida::
Você selecionou [Terminar]. Selecione [Iniciar].
Para terminar uma definição de macro sem salvar, use Cancelar Macro.

Cancelar Macro
Cancela a definição de macro em andamento.
Nome da Função: Cancel_Command_File_Definition
Escolha Macro | Cancelar Macro. Você verá o prompt:
Continuar a Definição do Arquivo de Comando de Cancelamento? <Sim>
<Não>
Selecione Sim.
A atual definição de macro é cancelada e o mouse é reativado.

558 Guia do Usuário CAD


Suspender Reprodução
Suspende a reprodução de uma macro até você escolher Macro | Continuar
Reprodução para continuar a reprodução ou Macro | Terminar Macro para can-
celar os comandos restantes na macro.
Também é possível chamar esse comando integrando-o em uma macro ou escol-
hendo-o em resposta a um prompt para entrada de variável.
Nome de Função: Suspend_Command_File
Escolha Macro | Suspender Reprodução. A reprodução da macro para.
Escolha Macro | Terminar Macro para cancelar a reprodução do restante dos
comandos na macro. (As macros aninhadas, se houver alguma, concluirão a
reprodução.) Ou escolha Macro | Continuar Reprodução para continuar repro-
duzindo a macro suspensa.

Continuar Reprodução
Continua reproduzindo uma macro parada por Suspender Reprodução.
Nome da Função: Resume_Command_File
Escolha Macro | Continuar Reprodução para continuar a reprodução de uma
macro suspensa.
É possível terminar a reprodução de uma macro suspensa sem continuação selecio-
nando Macro | Terminar Macro.

Prompt de Macro
Durante a criação de uma macro, permite inserir um prompt que será exibido
quando a macro for executada com Reproduzir Macro.
Use esse comando para cada prompt que deseja inserir na macro.
Esse comando é mais útil antes de Entrada de Variável.
Nome da Função: Prompt_in_Command_File
Escolha Macro | Prompt de Macro.
Digite o prompt que você quer que seja exibido enquanto a macro está em
execução.
Continue criando a macro escolhendo Prompt de Macro sempre que quiser usar
um prompt.

Entrada de Variável
Insere um prompt para uma variável no comando quando executado. Esse
comando é usado com Iniciar Macro. Permite que a macro aceite uma entrada de
variável para locais ou valores durante uma execução.
Nome da Função: Variable_Input_in_Command_File

Capítulo 24: Macros 559


Escolha Macro | Iniciar Macro para iniciar a definição de macro. Escolha coman-
dos para serem registrados na macro. Escolha Macro | Entrada de Variável. Con-
tinue definindo a macro. Escolha Entrada de Variável para cada comando para o
qual deseja usar uma entrada de variável.

Observação: Para usar Entrada de Variável em uma janela, você deve


usar a Linguagem de Programação do usuário. Se quiser
inserir uma entrada de variável na janela, converta a macro em
um arquivo de texto editável e integre CMD Variable_Input
(isso é mais útil quando um controle de edição tem o foco de
entrada). O modo Entrada de Variável permanece ativado até o
foco de entrada mudar; ou seja, até você mover o foco (pres-
sionando <Tab>) para outro controle.

Dicas:
ž A manipulação da entrada de variável permite terminar sem concluir.
Quando você interrompe uma solicitação para entrada de variável, a
reprodução da macro termina. (Você interrompe uma solicitação pres-
sionando <Esc> ou escolhendo um comando que interrompa o comando
com a entrada de variável “anexada” a ele.) Para desativar o cancel-
amento de um comando de macro quando uma solicitação de entrada de
variável for interrompida, configure i_[255] para um valor diferente de
zero. Para desativar o cancelamento em tempo real de uma reprodução de
macro, configure i_[254] para um valor diferente de zero.
ž Configure i_[17] para um valor diferente de zero para suprimir a mensa-
gem “entrada de variável pendente” durante a reprodução da macro.

Variáveis
Uma variável é um contêiner de dados. As variáveis são úteis para rastrear valores
longos, complexos ou usados frequentemente. É possível substituir o nome da
variável em qualquer lugar, caso contrário, insira um valor. É possível definir sua
própria variável para valores de texto ou numéricos ou usar os valores predefinidos
fornecidos.

Variáveis do Sistema
As variáveis do sistema incluem:

$ProgName$ nome do programa em execução

$Release$ número da atual revisão

$SerialNumber$ número de licença do programa em


execução

Variáveis de Usuário
Variáveis definidas pelo usuário são aquelas que você cria durante uma sessão do
sistema.

560 Guia do Usuário CAD


Para criar suas próprias variáveis, use Macro | Variáveis do Usuário | Incluir.
Um nome de variável pode ter até 16 caracteres de comprimento. Os caracteres
podem estar em maiúscula ou minúscula e podem incluir letras, números e o sím-
bolo sublinhado (_). Um nome de variável de sequência deve terminar com o sinal
de cifrão ($).

Observação: Não nomeie variáveis X, Y, a ou d. X e Y são usadas


para designar as coordenadas X e Y, para designar valores de
ângulo e d para designar valores de distância.

Além disso, não use os nomes de funções e operadores de calculadora, como SIN,
ABS e DIV.
É possível definir qualquer número de variáveis de sequência ou numéricas. Lem-
bre-se de que a criação de variáveis usa memória. As variáveis I_ array
(número inteiro) i_[331] até i_[340] e as variáveis R_ array (ponto flutu-
ante) r_[301] e r_[325] estão disponíveis para uso. A designação de valores
para essas variáveis não usará memória extra.

Tipos de Dados Variáveis


Os quatro tipos de dados para variáveis de usuário são:
Double
Para números de pontos flutuantes. Os números de pontos flutuantes permitem fra-
ções e casas decimais. Os números de pontos flutuantes de precisão dupla podem
ter até 15 casas decimais de precisão. As variáveis de tipo de dado duplo pode estar
entre -1.0300 e +1.0300. Cada variável dupla requer 8 bytes de armazenamento.
String
Para sequências de caracteres. Uma variável de sequência requer a mesma quanti-
dade de bytes de armazenamento e de caracteres na sequência. Os nomes de
variáveis de sequência devem terminar com o sinal de cifrão ($).
Integer
Para números inteiros entre -32768 e +32767. Cada número inteiro requer 2 bytes
de armazenamento.
Longo
Para números inteiros em um intervalo maior; entre -2147483648 e +2147483647.
Cada número inteiro longo requer 4 bytes de armazenamento.

Observação: Os requisitos de armazenamento para cada variável de


usuário são a soma de: o número de bytes requerido pelo tipo
da variável; 9 bytes para escrituração contábil interna; e a
mesma quantidade de bytes e caracteres nos nomes da
variável. Lembre-se de que o armazenamento de variável vem
da memória do sistema disponível.

Capítulo 24: Macros 561


Matrizes Subscritas
Matrizes subscritas permitem armazenar mais de um valor em uma única variável
de usuário. Uma variável de usuário pode conter inúmeros elementos, cada um
com um valor diferente, referidos pelo nome da variável e por um número inteiro,
identificando cada elemento subscrito.
Ao designar ou se referir a subscritos de matriz, o subscrito é colocado entre col-
chetes.
Por exemplo, se você criar uma variável de matriz chamada RN com quatro ele-
mentos e designar a ela um valor igual a 15, as seguintes variáveis serão criadas e
um valor de 15 será designado a cada uma:
RN[0]
RN[1]
RN[2]
RN[3]
É possível designar valores a matrizes e elementos de matriz individuais usando
qualquer um dos métodos descritos em “Instruções de Designação” na página 564.

Observação: Cada variável de matriz requer 2 bytes de armaze-


namento adicionais para escrituração contábil interna. O
número de bytes de armazenamento requerido para os valores
de matriz é determinado pela multiplicação do número de ele-
mentos de matriz pelo número de bytes requerido para o tipo
de dado da matriz.

Incluir Variáveis do Usuário

D Para incluir uma nova variável


Escolha Macro | Variáveis de Usuário | Incluir. A janela Incluir Variável do
Usuário é exibida.
Insira o nome da variável na caixa Nome:; insira o tipo de variável na caixa Tipo:
clicando na seta suspensa e selecionando-o da lista. Os tipos de dados válidos são
double, integer, long e string. Se o nome da variável terminar com um sinal de
cifrão '$', o tipo será configurado automaticamente como string.
Para criar uma matriz, clique na caixa Matriz (aparece na caixa quando está con-
figurada) e insira o número de elementos de matriz na caixa Nº de Itens.
É possível designar um valor para a variável inserindo-o na caixa Valor:. Se
nenhum valor for inserido, um valor igual a zero (0) será designado às variáveis
numéricas; às variáveis de sequência são designados valores nulos. Clique em
Avaliar para avaliar a variável ou em Limpar para limpar a designação de valor.
Clique em Incluir para salvar a definição de variável ou em Cancelar para retor-
nar à janela Variáveis do Usuário sem definir uma variável.
Pressione Fechar para sair da janela Variáveis do Usuário.

562 Guia do Usuário CAD


Excluir Variáveis do Usuário
Para excluir variáveis de usuário:
Escolha Macro | Variáveis de Usuário. A janela do diálogo Variáveis de Usuário
é exibida.
Selecione uma variável que deseja excluir e clique em Excluir. Uma janela de con-
firmação é exibida solicitando que você verifique a exclusão.
Pressione Sim para excluir a variável.

Observação: É possível excluir todas as variáveis de usuário pres-


sionando Excluir Tudo. Será solicitado que você confirme a
exclusão. Apenas variáveis de usuário são excluídas. As
variáveis do sistema serão listadas quando você entrar nova-
mente na janela Variáveis de Usuário.

Listar Variáveis do Usuário


Para listar variáveis de usuário:
Escolha Macro | Variáveis de Usuário. A janela do diálogo Variáveis de Usuário
é exibida.
Pressione Listar. A janela Lista de Variáveis de Usuário é exibida, contendo uma
listagem de todos os nomes de variáveis, seus tipos de dados e os valores atual-
mente designados à variável.
Dicas:
ž É possível designar um valor às variáveis definidas pelo produto assim
como você faria com qualquer variável de usuário.
ž A escolha dos seguintes comandos do sistema atualiza automaticamente
as variáveis de usuário indicadas:
Obter Coordenadas atualiza:
Y_coord X_coord
Dimensão Horizontal Contínua, Dimensão Vertical Contínua e
Dimensão Direta Contínua atualizam:
Chain_Len
Medida Horizontal, Medida Vertical e Medida Direta atualizam:
Comprimento
Calcular Área atualiza:
Área do Perímetro
Ângulo de Medida e Ângulo entre atualizam:
Ângulo
Geração de Relatório atualiza:
$Report_Records (o número de relatórios selecionado para o relatório)

Capítulo 24: Macros 563


ž As designações de tipo de variável a seguir são usadas:

s string

S matriz de sequência

d flutuação de precisão dupla

D matriz de precisão dupla

i número inteiro

Inova- matriz de número inteiro


ção

l número inteiro longo

L matriz de número inteiro longo

Variáveis de matriz são mostradas com o tamanho da matriz (número de


elementos), e não com o valor.

Instruções de Designação
Para designar (ou redesignar) um valor a uma variável, escolha Macro | Variáveis
de Usuário | Designar, use a instrução de designação ou insira o comando
Assign_User_Variables a partir do teclado.
Na barra de menus:
Para usar a função Macro a partir da barra de menus:
Escolha Macro | Variáveis de Usuário. A janela Variáveis de Usuário é exibida.
Selecione uma variável à qual deseja designar um valor e pressione Designar. A
janela Designar Valores à Variável de Usuário é exibida para essa variável.
Insira o valor na caixa Valor: e pressione Designar. O valor é designado à
variável.

Observação: Quando você inclui ou redesigna variáveis de matriz, é


possível inserir valores para cada elemento da matriz sepa-
rando-os com vírgulas.

D No teclado
O formato da instrução de designação é:
variable_name = value
value pode ser:
Um valor explícito fornecido por você. Por exemplo:
VAR1 = 25[Exec]

564 Guia do Usuário CAD


Em que [exec] é o comando Executar (localizado na Caixa de Ferramentas de
Digitação) ou a tecla <Alt-F1>. Essa instrução cria a variável VAR1 (supondo que
ela não existia) e designa a ela o valor 25.
WS$ = "Workstation"[exec]
AIR$ = "Air Conditioning"[exec]
A primeira instrução designa a sequência de texto Workstation à variável de
sequência WS$. A segunda instrução designa Air Conditioning à AIR$. Você deve
colocar as sequências de texto entre aspas.
z Uma expressão. Por exemplo:
VAR2 = VAR1 + 50[exec]
Essa instrução de designação usa uma expressão (VAR1 + 50). A expressão
inclui 50 no atual valor em VAR1 (25). A instrução armazena o resultado (75)
em VAR2.
z Uma referência a uma função integrada. Por exemplo:
VAR3 = SQR(9)[exec]
A instrução faz referência à função integrada SQR (Raiz Quadrada) para cal-
cular a raiz quadrada de 9. O resultado é armazenado em VAR3.

Obs.: Como regra, use [exec] ou <Alt-F1> para designar valores às


variáveis de usuário ou avaliar expressões. Embora também
seja possível usar <Enter> para designar um valor e avaliar
uma expressão, lembre-se de que o valor resultante será inter-
pretado como um ponto (se você estiver em um comando de
desenho) ou como escalar (se você estiver procurando um
valor).
É possível designar valores a elementos das matrizes globais
i_ e r_. No entanto, se você tentar designar um valor a um ele-
mento protegido em i_ ou r_, o valor será recusado e a mensa-
gem de erro será exibida. A mensagem indicará uma
incompatibilidade de tipos de variáveis ou um índice de
matriz ilegal.

Comando Create_User_Variables
É possível usar o comando Create_User_Variables como uma alternativa para a
janela Macros | Variáveis de Usuário. Esse comando deve ser usado principal-
mente dentro de macros nas quais o acesso a uma janela não é preferencial.
Nome da Função: Create_User_Variables
Digite Create_User_Variables e pressione <Alt-F10> ou inclua o comando em
uma macro. Você verá o prompt:
Insira o nome da variável para criar
Digite o nome da nova variável. Para criar uma variável de sequência, o nome deve
terminar com “$”. Limite o nome a 16 caracteres. A menos que esteja criando uma
variável de sequência, você verá este prompt:

Capítulo 24: Macros 565


Selecione o tipo de variável: <Double>, <Integer>, <Long>
Selecione o tipo de variável apropriado para seu aplicativo (ou digite 1 para Dou-
ble, 2 para Integer e 3 para Long). Você verá este prompt:
Insira o número de elementos de matriz (1 se não for uma matriz)
Para uma variável de matriz, insira o número de elementos de matriz. O número de
elementos de matriz é o número de valores separados que pode ser usado como
referência por um subscrito sob um nome de variável. Se não quiser uma variável
de matriz, digite 1.
Se estiver criando uma variável de sequência (o nome fornecido termina em $),
você verá este prompt:
Insira o texto para designar à variável de sequência.
Para uma variável de sequência, digite o texto para armazenar em uma variável ou
selecione Macros | Entrada de Variável para permitir uma entrada de variável
durante a execução da macro.
Se estiver criando uma variável ou matriz double, integer ou long, você verá este
prompt:
Insira o valor para designar à variável.
Digite o valor numérico para armazenar em uma variável ou selecione Macros |
Entrada de Variável para permitir uma entrada de variável durante a execução da
macro. Quando a macro for executada, o prompt será exibido e o valor atual para a
variável aparecerá entre chaves ({}).
Se você estiver criando uma variável de matriz, o valor fornecido será designado a
todos os elementos de matriz. Observe, porém, que é possível designar valores
diferentes a elementos de matriz usando a janela Macros | Variáveis de Usuário
ou por meio da calculadora. Um elemento de matriz pode ser considerado como
qualquer outra variável de usuário.

Comando Assign_User_Variables
Use esse comando para solicitar a entrada de valores de sequência numéricos ou de
caracteres para variáveis de usuário. Esse comando permite criar novas variáveis
de usuário e, se for necessário, configurar seus valores padrão. Você pode projetar
um prompt para solicitar que o usuário forneça dados para diversas variáveis
numéricas, mas texto para apenas uma variável de sequência. Embora seja possível
usá-lo a qualquer momento, esse comando é mais útil em macros.
Após especificar os prompts e nomes de variáveis, escolha Macro | Entrada de
Variável para inserir valor(es) de variável.
Você pode permitir que o usuário interrompa os prompts durante a execução da
macro, caso seja necessário, designando uma prioridade ao comando. É possível
executar esse comando digitando o nome da função na Linha de Prompt e pression-
ando <Alt-F10>.
Nome da Função: Assign_User_Variables
Escolha Macro | Iniciar Macro para definir a macro.

566 Guia do Usuário CAD


Digite Assign_User_Variables na Linha de Prompt e pressione <Alt-F10>. Você
verá este prompt:
Insira o tipo de entrada de dados como <Numérico>, <Sequência de Carac-
teres>
Selecione <Numérico> (ou insira 0) se estiver designando variáveis do tipo inte-
ger, long ou double.
Selecione <Sequência de Caracteres> (ou insira 1) se estiver designando
variáveis de sequência.
Você verá o prompt:
Insira o prompt para a entrada de dados
Insira o prompt que você quer que seja exibido para o usuário.
Se tiver especificado que a entrada de dados é numérica, você verá este prompt:
Insira o número de variáveis de usuário para designar
Insira o número de variáveis para solicitar do usuário.
Para cada variável numérica, você verá este prompt:
Insira o nome da variável n
Se a variável for uma sequência de caracteres, insira um nome de variável que ter-
mine com o sinal de cifrão ($). Se a variável for numérica, insira o nome dela. Se
você especificou mais de uma variável numérica, insira o nome de cada variável
quando solicitado.
Se você inserir uma nova variável, o produto tentará criá-la. Quando todas as
variáveis forem especificadas, seu prompt e uma lista de valores atuais das
variáveis designadas serão exibidos.
As novas variáveis numéricas serão 0 e as novas variáveis de sequência de carac-
teres serão nulas ("").
Quando seu prompt aparecer, escolha Macro | Entrada de Variável.
Insira o(s) novo(s) valor(es) para a (s) variável(is). Quando você terminar a
definição de macro e executar a macro, seu prompt aparecerá com uma entrada de
variável pendente para que você possa designar um novo valor a cada variável
selecionada.
Dicas:
ž Não tente criar nenhuma variável de matriz (usando uma expressão de
índice de matriz). É possível criar variáveis de matriz apenas com Macro
| Variáveis de Usuário | Incluir (ou Create_User_Variables). É possível,
no entanto, designar valores a elementos de matriz.
ž Essa função está disponível em três versões para uso em macros. As três
versões fornecem diferentes recursos de interrupção para um usuário for-
necendo entrada para seu prompt. As três versões são:
Assign_User_Variables
Esse é o formato padrão da função. Quando o prompt de entrada apa-
rece, o usuário só pode fornecer dados inserindo-os a partir do teclado.

Capítulo 24: Macros 567


Se o usuário selecionar qualquer outro comando, ele interromperá a
função.
Assign_User_Variables_Pri_1
Esse formato permite que o usuário interrompa a função com um
comando menor ou imediato. Por exemplo, o usuário poderá fornecer
dados para o prompt selecionando um comando de zoom (imediato) e
depois um comando de medida (menor). Os dados retornados pelo
comando de medida serão usados como entrada para o prompt. Se o
usuário selecionar um comando maior (por exemplo, desenho), ele
interromperá a função.
Assign_User_Variables_Pri_3
Esse formato permite que o usuário interrompa a função apenas com
um comando imediato. Por exemplo, o usuário poderá executar um
zoom, mas não poderá usar comandos de medida para extrair os dados
dos elementos de desenho existentes. Se o usuário selecionar um
comando maior (por exemplo, desenho) ou um menor (por exemplo,
medida), ele interromperá a função.
ž Para designar variáveis numéricas que são números inteiros, você deve
usar Macro | Variáveis de Usuário | Designar (ou
Create_User_Variables primeiro). Assign_User_Variables cria
variáveis numéricas de ponto flutuante.

Expressões
Mais precisamente, a expressão pode ser:
z Uma constante de valor. Por exemplo: 2, 4.5, Workstation.
z Uma referência de variável. Por exemplo: AREA, LENGTH, HEIGHT,
VAR1.
z Uma operação (ou uma série de operações) que resulta em um valor
único. Por exemplo: 2 + 12, 125/5, 4 * 7.
No uso comum, as expressões são consideradas apenas no último sentido: como
operações que geram um valor único.
O uso mais simples de expressões é calcular problemas simples de aritmética. Por
exemplo, as instruções:
VAR1 = 25[exec]
VAR2 = VAR1 + 50[exec]
Diga ao produto para armazenar o valor 25 em VAR1, incluir 50 nesse valor e
armazenar o resultado em VAR2.
O sinal de mais (+) nesse exemplo especifica adição. O sinal de mais é um opera-
dor. Mais especificamente, é um operador aritmético porque especifica adição, que
é uma operação aritmética.

Entrada de Variável de Função


O modo da entrada de variável estabelecido para a duração do comando que está
ativo quando ela é iniciada. Ele é útil principalmente quando usado com a função

568 Guia do Usuário CAD


User_Window. Ele permite que o usuário navegue pelas seleções de menu e per-
manece em vigor até que o usuário faça de fato sua escolha pressionando <Enter>.
Nome da Função: Function_Variable_Input
Escolha Macro | Entrada de Variável de Função.
Exemplo:
/* Disable ABORT of Macro Replay when a
/* request for Variable Input is aborted
ASSIGN i_[255]=1
/* Suppress Variable Input is pending message
ASSIGN i_[17]=1
CMD User_Window
CMD Function_Variable_Input
Esse exemplo mostra o uso de Function_Variable_Input com User_Window. A
sequência de comandos chama a janela de menu do usuário e depois permanece no
modo de entrada de variável até que o usuário faça uma seleção. Se o usuário pres-
sionar <Esc> em vez de <Enter>, a reprodução da macro continuará porque a
interrupção da entrada de variável estará desativada.
ASSIGN i_[255]=1
/* 1 disables ABORT at variable input */
CMD Rectangle_By_Diagonals
CMD Function_Variable_Input
Essa sequência de comandos chama o comando Rectangle_By_Diagonals e con-
figura o modo de entrada de variável para a duração do comando
Rectangle_By_Diagonals, que deve ser terminado (interrompido) em algum
ponto para conclusão.
Dicas:
ž A Entrada de Variável de Função se difere da Entrada de Variável porque
está em vigor durante um comando, e não para uma única solicitação de
entrada.

Converter Macro
Permite converter uma macro em um arquivo de texto que pode ser editado com
qualquer processador de texto ASCII, incluindo o comando Editar Arquivo de
Texto (localizado em Arquivo). Além disso, permite restaurar um arquivo de texto
para um formato de macro.
Nome da Função: Convert_Command_File

Convertendo uma Macro

D Para converter uma macro em um arquivo de texto editável


Escolha Macro | Converter Macro. Você verá o prompt:
Converter <Macro em Comando> ou <Comando em Macro>.

Capítulo 24: Macros 569


Selecione uma opção clicando nela na Linha de Prompt ou digitando mac (para
mac em cmd) ou cmd (para cmd em mac).
Se pressionar <Enter>, você verá este prompt:
Insira a opção con_mac (mac ou cmd).
Insira mac para converter uma macro em um formato de texto. A janela Converter
Entrada de Macro é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo da macro para converter. (A extensão do
arquivo padrão é .MAC.). Em seguida, clique em Abrir. A janela Converter
Saída de Macro é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo para o arquivo de texto de saída. (Para usar o
mesmo nome de arquivo mas com a extensão .CMD padrão, pressione <Enter>.)
Em seguida, clique em Salvar.
Após você fornecer o caminho e o nome do arquivo de saída, a seguinte mensagem
será exibida na janela Informações:
Convertendo <arquivo de entrada> em <arquivo de saída> mac.
Se algum erro for encontrado, ele também aparecerá na janela Informações.

D Para converter em uma etapa


É possível converter uma macro em um arquivo de texto em um etapa. Com esse
método, você fornece todas as informações necessárias sobre a linha de entrada e
nenhum prompt aparece.
Selecione Macro | Converter Macro. Você verá o prompt:
Converter<Macro em Comando> ou <Comando em Macro>.
Insira o comando da seguinte forma:
mac (infile) (outfile)
Em que infile é o caminho e o nome do arquivo para a macro converter e outfile é o
caminho e o nome do arquivo para o arquivo de texto de saída.
A conversão é feita e quaisquer erros são exibidos na janela Informações.
Com esse método, o arquivo de texto existente é automaticamente sobrescrito com
o mesmo nome.

Restaurando um Arquivo de Comando para uma Macro

D Para restaurar um arquivo de texto editado para um formato de


macro
Escolha Macro | Converter Macro. Você verá o prompt:
Converter<Macro em Comando> ou <Comando em Macro>.

Observação: Para obter informações sobre como converter macros,


pressione F1.

570 Guia do Usuário CAD


Selecione uma opção clicando nela na Linha de Prompt ou digitando mac (para
mac em cmd) ou cmd (para cmd em mac).
Se pressionar <Enter>, você verá este prompt:
Insira a opção con_mac (mac ou cmd).
Insira cmd para restaurar um arquivo de texto para um formato de macro. A janela
Converter Entrada de Macro é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo de texto para restaurar. (A extensão do
arquivo padrão é .CMD.) Em seguida, clique em Abrir. A janela Converter Saída
de Macro é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo para a macro restaurada. (Para usar o mesmo
nome de arquivo mas com a extensão .MAC padrão, pressione <Enter>.) Em
seguida, clique em Salvar.
Após você fornecer o caminho e o nome para a macro, a seguinte mensagem será
exibida na janela Informações:
Convertendo <arquivo de entrada> em <arquivo de saída> cmd.
Se algum erro for encontrado, ele também aparecerá na janela Informações.

D Para restaurar em uma etapa


É possível restaurar um arquivo de texto editado para uma macro em uma etapa.
Com esse método, você fornece todas as informações necessárias sobre a linha de
entrada e nenhum prompt aparece.
Selecione Macro | Converter Macro. Você verá o prompt:
Converter<Macro em Comando> ou <Comando em Macro>.
Insira o comando da seguinte forma:
cmd (infile) (outfile)
Em que infile é o caminho e o nome do arquivo de texto restaurar e outfile é o
caminho e o nome do arquivo para a macro de saída.
A restauração é feita e quaisquer erros são exibidos na janela Informações.
Com esse método, a macro existente é automaticamente sobrescrita com o mesmo
nome.

Mensagens de Erro
Se algum erro for localizado, uma mensagem será exibida na janela Informações e
você sairá de Converter Macro. Para converter a macro com sucesso, corrija os
erros e use Converter Macro novamente.

Editando uma Macro


Após você ter convertido uma macro em um formato de texto editável, é possível
editá-la com a função Arquivo | Editar Arquivo de Texto ou com qualquer pro-

Capítulo 24: Macros 571


cessador de texto ASCII (ou com qualquer outro processador de texto, como MS
Word, que permita salvar seus arquivos em ASCII).
Para acessar uma macro convertida, abra o arquivo de texto no processador de
texto que você estiver usando. Após abrir o arquivo, observe que cada linha
começa com uma palavra-chave.

Designar Macro ao Botão


Fornece duas funções:
Rechama todas as definições de macro salvas a partir de um arquivo de índice
especificado salvo anteriormente com Salvar Designações de Macro.
Designa uma macro a um de 80 botões que podem ser designados à Barra de
Comandos. Esses botões são usados como referência por meio de funções
Command_File_1 a Command_File_80. Após as macros terem sido designadas à
Barra de Comandos, clique em Macros no seletor na barra de ferramentas. É pos-
sível executar a macro clicando em seu botão associado.

Observação: Até 64 botões podem ser designados a cada grupo de


Barras de Comandos (se a resolução da tela permitir).

Se a macro a ser designada ainda não estiver definida, uma mensagem de aviso
será exibida.

INDEX.MAC
As atuais designações de botão de macro são salvas no arquivo INDEX.MAC no
diretório do sistema (C:\Program Files\IBM\MSIM). Quando você sai e reinicia o
produto, as designações são “armazenadas” em INDEX.MAC. As designações de
botão permanecem efetivas até você designar uma nova macro.
Se INDEX.MAC for excluído, as designações de botão serão perdidas e um novo
arquivo INDEX.MAC será criado. Além disso, quaisquer macros definidas na
Barra de Comandos serão sobrescritas com os botões de macro pré-designados a
partir de INDEX.MAC.

CUIDADO: Se INDEX.MAC for corrompido (por exemplo,


truncado para zero de comprimento), você deverá excluir
o arquivo para que ele possa ser recriado corretamente.
Para usuários de rede, INDEX.MAC é um arquivo “com-
partilhável” - quando o arquivo está sendo usado por
outro usuário, os outros usuários são avisados e um
arquivo de índice temporário é criado no diretório SWAP.

Nome da Função: Assign_Command_File_To_Button

D Para designar macros aos botões


Selecione Macro | Designar Macro | Designar Macro. A janela Designar Macro
ou Índice é criada. Insira o caminho do arquivo e o nome da macro ou o nome do

572 Guia do Usuário CAD


índice da macro e clique em Abrir. Se você inserir o nome de um arquivo não exis-
tente, a seguinte mensagem será exibida:
Não é possível localizar a macro.
Se você inserir o nome de um arquivo que não é uma macro, a seguinte mensagem
será exibida:
Não é uma macro válida.
Se você inserir um nome de macro válido, o seguinte prompt aparecerá:
Insira um número de botão para designar uma macro.
Insira um número de 1 a 80 correspondente a um dos botões que podem ser desig-
nados à Barra de Comandos. Clique em Macros no seletor da Barra de Comandos
na barra de ferramentas para ativar a Barra de Comandos. Se você inserir um nome
de arquivo de índice de macro válido, o prompt a seguir aparecerá:
Insira um número de botão para iniciar um índice de macro. (O padrão é 1)
Insira um número de 1 a 80 correspondente ao botão com o qual você quer
começar a fazer designações. Esse número é um deslocamento em suas atuais des-
ignações de botão. Então você verá o prompt:
Insira start#, end# para as macros que deseja designar. (O padrão é 1,80)
Insira os números de botão do índice salvo que deseja designar aos botões no
menu. Eles são designados começando pelo botão inicial inserido anteriormente
(ou seja, esse é um intervalo de botões para designar, começando no desloca-
mento). Você continua recebendo prompts solicitando os números de botões e os
nomes de macros até pressionar <Esc> ou escolher um outro comando. Se você
especificar um valor em branco para esses prompts, os seguintes padrões são usa-
dos:
z Onde um botão é obrigatório, o padrão é 1.
z Onde um intervalo é obrigatório, o padrão é 1,80.

Salvar Designações de Macro


Salva em um arquivo de índice no disco as macros designadas aos botões com Des-
ignar Macro ao Botão. As designações de botão são limpas entre as sessões, a
menos que você use esse comando, exceto para salvar designações para o arquivo
INDEX.MAC padrão.
É possível redesignar botões a partir desse arquivo com Designar Macro ao Botão
quando você insere o nome do arquivo de índice.
Nome da Função: Save_Command_File_Assignments
Selecione Macro | Designar Macro | Salvar Designações. A janela Índice de
Macro é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo do índice de macro.

Observação: Arquivos de índice têm a extensão .MAC.

Capítulo 24: Macros 573


Insira o número inicial para os arquivos que você quer salvar (o padrão é 1). Esse
número é um deslocamento na lista salva no disco.
Insira o número inicial e o número final para a macro que seja salvar (o padrão é
1,80). Esse é o intervalo de botões para salvar no arquivo de índice. Os números de
botão são salvos começando no deslocamento fornecido.

Limpar Designações de Macro


Apaga um bloco de designações de macro dos botões designados.
Nome da Função: Clear_Command_File_Assignments
Selecione Macro | Designar Macro | Limpar Designações.
Insira o número inicial e o número final para os botões que deseja limpar separados
por uma vírgula (por exemplo, 2,8). O padrão é 1,80. A mensagem a seguir é exi-
bida:
Botões de macro limpos.
Agora é possível designar novas macros aos botões, individualmente ou a partir de
um arquivo de índice salvo em disco.

Observação: Apenas as designações são limpas e os arquivos de macro reais per-


manecem no disco.

Listar Macros Designadas


Lista as macros criadas com Iniciar Macro e Terminar Macro e os botões aos
quais elas foram designadas com Designar Macro ao Botão.
Nome da Função: List_Assigned_Command_Files
Selecione Macro | Designar Macro | Listar Designações.
Na janela Informações, as macros e seus botões associados são exibidos usando o
seguinte padrão:
button# path\filename

574 Guia do Usuário CAD


Avisos

Estas informações foram desenvolvidas para produtos e serviços oferecidos nos


Estados Unidos.

É possível que a IBM não ofereça os produtos, serviços ou recursos discutidos


nesta publicação em outros países. Consulte um representante IBM local para
obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área.
Qualquer referência a produtos, programas ou serviços IBM não significa que
apenas produtos, programas ou serviços IBM possam ser usados. Qualquer
produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente, que não infrinja
nenhum direito de propriedade intelectual da IBM, poderá ser utilizado em
substituição. Entretanto, a avaliação e verificação da operação de qualquer
produto, programa ou serviço não IBM são de responsabilidade do Cliente.

A IBM pode ter patentes ou solicitações de patentes pendentes relativas a


assuntos tratados nesta publicação. O fornecimento desta publicação não lhe
garante direito algum sobre tais patentes. Pedidos de licença devem ser enviados,
por escrito, para:

Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil


Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil
Botafogo
Rio de Janeiro, RJ
CEP 22290-240

Para pedidos de licença relacionados a informações de DBCS (Conjunto de


Caracteres de Byte Duplo), entre em contato com o Departamento de Propriedade
Intelectual da IBM em seu país ou envie pedidos de licença, por escrito, para:

Intellectual Property Licensing


Legal and Intellectual Property Law
IBM Japan, Ltd.
1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi
Kanagawa 242-8502 Japan

O parágrafo a seguir não se aplica a nenhum país em que tais disposições não
estejam de acordo com a legislação local: A INTERNATIONAL BUSINESS
MACHINES CORPORATION FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO "NO ESTADO
EM QUE SE ENCONTRA", SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, SEJA
EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS A ELAS NÃO SE LIMITANDO,
AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE NÃO INFRAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU
ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Alguns países não
permitem a exclusão de garantias expressas ou implícitas em certas transações;
portanto, essa instrução pode não se aplicar ao Cliente.

Estas informações podem conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. São


feitas alterações periódicas nas informações aqui contidas; tais alterações serão
incorporadas em futuras edições desta publicação. A IBM pode, a qualquer
momento, aperfeiçoar e/ou alterar os produtos e/ou programas descritos nesta
publicação.

575
Referências nestas informações a Web sites não IBM são fornecidas apenas por
conveniência e não representam de forma alguma um endosso a esses Web sites.
Os materiais contidos nesses Web sites não fazem parte dos materiais desse
produto IBM e o uso desses Web sites é de inteira responsabilidade do Cliente.

A IBM pode usar ou distribuir as informações fornecidas da forma que julgar


apropriada sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente.

Licenciados deste programa que desejam obter informações sobre este assunto
com objetivo de permitir: (i) a troca de informações entre programas criados
independentemente e outros programas (incluindo este) e (ii) a utilização mútua
das informações trocadas, devem entrar em contato com:

Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil


Av. Pasteur, 138-146
Botafogo
RJ
CEP 22290-240

Tais informações podem estar disponíveis, sujeitas a termos e condições


apropriadas, incluindo em alguns casos o pagamento de uma taxa.

O programa licenciado descrito nesta publicação e todo o material licenciado


disponível são fornecidos pela IBM sob os termos do Contrato com o Cliente IBM,
do Contrato Internacional de Licença do Programa IBM ou de qualquer outro
contrato equivalente.

As informações relativas a produtos não IBM são obtidas junto aos fornecedores
dos respectivos produtos, de seus anúncios publicados ou de outras origens
disponíveis publicamente. A IBM não testou estes produtos e não pode confirmar
a precisão de seu desempenho, compatibilidade nem qualquer outra
reivindicação relacionada a produtos não IBM. Dúvidas sobre os recursos de
produtos não-IBM devem ser encaminhadas diretamente a seus fornecedores.

Todas as instruções relacionadas aos objetivos e intenções futuras da IBM's estão


sujeitas a alterações ou cancelamento sem aviso prévio e representam apenas
metas e objetivos.

Essas informações contêm exemplos de dados e relatórios utilizados nas


operações diárias de negócios. Para ilustrá-los da forma mais completa possível,
os exemplos incluem nomes de pessoas, empresas, marcas e produtos. Todos
estes nomes são fictícios e qualquer semelhança com nomes e endereços usados
por uma empresa real é mera coincidência.

576 CAD User Guide


Marcas Registradas
IBM, o logotipo IBM e ibm.com são marcas registradas da International Business
Machines Corp., registradas em vários países no mundo todo. Outros nomes de
produtos e serviços podem ser marcas registradas da IBM ou de outras empresas.
Uma lista atual das marcas registradas da IBM está disponível na Web em
“Copyright and trademark information” no www.ibm.com/legal/
copytrade.shtml.

Microsoft, Windows, Windows NT, e o logotipo Windows são marcas registradas


da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

577
578 CAD User Guide
Símbolos anotação
328 incluindo nuvens 217
$ProgName$ 522 incluindo nuvens em objetos regulares 218
$Release$ 522 incluindo objetos de marcas de revisão 216
$SerialNumber$ 522 formulários e atributos 221
tipo de arquivo .ATT 4 visão geral 215
tipo de arquivo .DWG 4 usando em macros 221
tipo de desenho .FRM 4 observações de anotação, revisando 218
tipo de desenho .KEY 4 qualquer
arquivos .LIN alinhamento de interseção 139
listando tipos de linha em 295 alinhamento de ponto 139
carregando tipos de linha de 294 arco
armazenando tipos de linha atualmente car- por ângulo, direção, ponto central 307
regados em 295 por três pontos 307
.MGT tipo de desenho 4 desenhos Archibus versão 10 31
<Arco> 491 aritmética
<Articular> 471 funções 267
<Fechar> 491 operadores 224
<Desenhar Hachura> 436 arplan
<Incluir> 492 conversão de drawbase para 68
<Terminar Delineamento> 492 conversão para drawbase 67
<Terminar Espaço> 391 organizar ícones 113
<Apenas Mover> 331 variáveis de matriz para importação e exporta-
<Mover e depois Copiar> 334 ção 43
<Repetir> 334 setas
<Usar Escopo> 492 terminar 418
iniciar líder 417
Numéricos ASCII, transferindo arquivos para drawbase 69
opção de exportação de 2D e 3D 40 designar macro ao botão 532
opção de exportação de 2D apenas 40 designar comando de variáveis de usuário 527
conceitos de 3D 63 anexar URL 221
opção de exportação de 3D ou 2D 40 mapeamento de atributo durante conversão 55
opção de exportação de 3D apenas 40 texto do atributo 409
visualização em 3D conceitos 61
carregar 79 opção de exibição visibilidade 207
armazenar 79 Conceitos de atributo 58
atributos... 114
A opção de importação de conversão de bloco au-
opção de exportação do número da versão tomático/attdef para Formulário/
ACAD Dwg 40 Atributo 29
objeto ativo 349 limpeza automática/limpeza manual configura-
porta de visualização ativa no modo de LAY- das 482
OUT 118 Atributos do bloco AutoCAD em registros de
alternar ignorar / desenhar 306 drawbase 45
ângulo Sequências de controle de AutoCAD 55
entre 424 AutoCAD DWG
dimensão 467 exportando de Drawbase para 37
medida 426 importando no Drawbase 23
caixa de diálogo anotar, saindo 220 salvando automaticamente arquivo temp 21
B por centro e tangente 448
voltar zoom 133 por ponto e duas tangentes 448
plotagem em segundo plano 90 por raio 310
criando e enfileirando arquivos de plot 90 por raio e origem 310
configurando plotadora 90 por raio e dois pontos 449
balões por raio e duas tangentes 449
incluir 417 por raio, ponto e tangente 449
apagar 417 por diâmetro elástico 310
visão geral 417 por raio elástico 310
arquivos de banner 84 por três tangentes 449
iniciar objeto 351 por dois pontos e tangente 450
opção de importação de ligar referências exter- por meio de três pontos 450
nas 27 corte na inclusão 489
bitmaps, copiar 347 delineamento encerrado
combinação 308 criando uma spline entre/por meio de pon-
modificando existente 308 tos de 317
removendo 308 criando uma spline por meio de pontos
bloco (dois arcos) de 318
attdef 53 deslocamento de perfil 314
definir 51 nuvens
instância 52 incluindo 217
referência 50 incluindo em objetos regulares 218
arquivos de transação 45 conceitos de cor 62
Lista de bloqueios - DWG e DXF 48 arquivo da barra de comandos 280
tags de bloco, convertendo para formar atribu- estrutura 280
tos 54 barras de comandos 279
Conceitos de Blocos e Instância 58 grupos em macros 281
Conceitos de Blocos/Inserções para Referên- selecionando arquivo da barra de coman-
cias/Instâncias e Objetos 56 dos 280
quebras em relatórios 169 itens definíveis pelo usuário em 281
Arquivo BTF, utilizando na importação 47 arquivos de comando
botões, designando macros a 533 restaurando para uma macro 531
mensagens de erro restaurando para uma
M macro 532
calcular área 424 restaurando para uma macro em uma etapa
calculadora 258 532
cancelar macro 520 comando, DOS 235
cascata 113 command.bar
dimensão da linha central 468 designando macros com 281
ponto central 139 estrutura 280
chanfradura 309 comandos
editando 309 layout 120
removendo 309 salvar 5
caracteres salvar como 6
excluindo 275 salvar como opções 6
espaço 277 WIN 236
círculo shell WIN 236
por centro e ponto 447 tipo de desenho compacto 4
por centro e raio 447 elementos de construção 306
geometria de construção
deslocamento absoluto 442 alinhamento de interseção de construção
construção em pontos 442 140
deslocamento de dado 443 captura instantânea de elemento 140
valores padrão 441 cursor livre 141
desenho sobre elementos de construção à mão livre 141
444 de 141
apagar círculo de construção 444 de interseção 141
apagar construção do escopo 444 de ponto 142
apagar linha de construção 444 alinhamento de grade 142
deslocamento por incremento 443 retenção horizontal 142
visão geral 441 retenção vertical 143
definir ponto final da linha 442 métodos 137
alinhamento de interseção de construção 140 midpoint 143
contínuo alinhamento normal 143
dimensão horizontal 465 alinhamento de origem 144
dimensão vertical 466 alinhamento ortogonal 144
conversão visão geral 137
ASCII para Drawbase 69 posição abaixo do texto 144
mapeamento de atributo durante 55 posição no balão 145
de arplan para drawbase 67 alinhamento de tangente 145
de drawbase para arplan 68 opção de exibição do tipo de cursor 205
de drawbase para CSV 68 recortar 346
funções 271
converter opção de importação de dados AFM D
30 registros do banco de dados
opção de importação de converter entidades manipulação durante salvamento 4
sólidas em objetos de espaço 27 manipulação durante rechamada de desen-
convertendo, tags de bloco de atributos 54 ho 8
dados de coordenadas 272 registros do banco de dados, referências exter-
dimensões de coordenadas ativadas 463 nas e 71
copiar 346 cálculos de dados em definições de registro
bitmap 347 172
elemento em objeto 360 definir espaços 390
texto do gráfico 347 definindo portas de visualização 122, 130
pontos em objeto 361 excluir 346
conjunto 484 excluindo
copiar e colar caracteres 275
visão geral 359 referências externas 73
com instâncias 360 modo de DESIGN 117
copiar, rápido 218 modo de design 127
contar objetos por rótulo 425 ativando 121
Criando Blocos de Conceitos Regulares 58 dimensões de diâmetro ativadas 464
CSV, conversão de Drawbase 68 digitalizador
acumulativo designar botão do cursor 234
opção girar 342 funções do cursor 234
opção de incremento Z 338 padrões 234
controle de cursor listar 234
qualquer alinhamento de interseção 139 carregar 234
qualquer alinhamento de ponto 139 desligar 232
ponto central 139
ligarn 232 preenchimento de espaço 201
visão geral 231 configuração de escopo de espaços 210
registrar por 2 pontos 232 configuração de escopo de camadas vi-
registrar por origem e medida 233 síveis 209
registrar por origem e escala 233 menu Exibir 195
armazenar 234 opções de exibição para exibir origens de obje-
dimensão to 207
ângulo 467 opções de exibição
articular 471 tipo de cursor 205
linha central 468 concluir 204
opções de construção 460 exibição de instância 205
direto contínuo 463 tipo de linha 204
horizontal contínuo 465 manter extensões em 3D 205
vertical contínuo 466 visão geral 202
direto 462 redesenhar 203
apagar 471 escopo 203
opções de formato 456 mostrar texto para xref não resolvida 205
horizontal 464 preenchimento de espaço 204
isométrico 469 texto 204
modificar 469 hachura de usuário 204
mais opções de construção 461 tipos de linha de usuário 204
mais opções de formato de dimensão 458 mais opções de exibição
opções 455 visibilidade do texto do atributo 207
opções de 462 exibir origens de objeto 207
raio 468 localizar modo elem. de des. 206
raio sem linha central 468 localizar apenas espaços 206
pesquisa de opinião 469 diagnósticos de macro 207
cortar / estender linha de dim. 470 mensagens durante reprodução da macro
vertical 466 207
dimensionamento mensagens para janela de diagnósticos 207
associativo 455 selecionar modo de objeto 205
visão geral 454 modo arrastar símbolo 205
dimensões tempo de redesenho de arrastar símbolo
conceitos 64 205
coordenadas ativadas 463 dividir elemento 358
diâmetro ativado 464 DOS
dimensionamento 454 comando 235
tolerância geométrica 453 shell 235
mostrar 198 desenho
exibir opções de atributo 301
configuração de escopo de camada ativa opções de elemento 302
209 opções de elemento, mais 304
todas as configurações de escopo 208 elementos 306
configuração de escopo de construção 212 manipulação, visão geral 325
configuração de escopo de desenho 211 janela de opções 300
configuração de escopo de conclusão 211 opções, configuração 300
configuração de escopo de objeto por elementos de desenho
número 210 incluindo 218
configuração de escopo de objeto 209 apagando 219
configuração de escopo de conjunto 208 formato de desenho 103, 290
configuração de desenho 283 exportando do Drawbase para 38
tipos de desenho importando para Drawbase 24
compacto 4
normal 4 S
padrão 4 editando
arquivo temp 4 chaves 275
unidades de desenho 288 arquivo de texto 107
especificando 289 elemento
formato da Web de desenho apagar 226
salvar como 7 alinhamento 140
salvando detalhes 7 elemento caneta/linha, alterando 355
desenhos elementos
archibus versão 10 31 construção 306
exportando drawbase para DXF 38 dividindo 358
exportando de Drawbase para AutoCAD desenho 306
DWG 37 concluindo 306
abrir 3 visão geral 306
deslocamento de origem 292 elipse
rechamada por tipo 311
comandos 7 visão geral 311
manipulação de registros do banco conjunto vazio 484
de dados durante 8 incluir
procedimento 10 e pontos de cópia para configurar 486
rechamada absoluta 11 objetos para configurar 487
rechamada absoluta e localizar 12 pontos para configurar 488
rechamar e localizar 13 incluído, apagar 226
rechamar como armazenado 15 terminar macro 520
rechamar compacto 16 apagar conjunto 485
rechamar linha de referência 18 apagando
rechamando para camada ativa 19 elementos de desenho 219
salvar 5 elementos 226
salvar como 6 incluído 226
salvar como DWF 7 instâncias de referências externas 72
salvar como opções 6 último elemento 227
salvando visão geral 4 objeto 227
salvando em detalhes de DWF 7 polilinha 227
selecionar caneta/linha 292 objetos rechamados 20
configurar origem 291 formulários de espaço 391
palavra-chave DRAWINGS 148 caixa de ferramentas 225
fazer dump da opção de importação do esque- mensagens de erro, plotando 89
ma AFM10 30 escapar 276
DWF funções de avaliação 272
salvar como 7 escopo de troca com conjunto 491
salvando detalhes dos desenhos 7 excluir
DWG opção de exportação de canetas 40
opções de exportação para DXF 38 camadas visíveis 202
DXF sair 110
opções de bloco 49 a caixa de diálogo anotar 220
opções de exportação de DWG 38 explodindo instâncias de referências externas
74 manipulando e apagando instâncias de 72
atributos de exportação em opção de exporta- modificando 253
ção de inserção de nível superior 40 reconciliando 247
gráfico de exportação 42 reconciliando 73
opções de exportação renomeando 73, 248
2D e 3D 40 termos 69
2D apenas 40
3D e 2D 40 F
3D apenas 40 opção de exibição localizar modo elem. de des.
número da versão do ACAD Dwg 40 206
excluir pens 40 opção de exibição localizar apenas espaço 206
atributos de exportação em inserção de nív- localizar apenas espaços
el superior 40 modo 382
objetos como blocos 39 opção de exibição concluir 204
suprimir Drawbase EED 41 concluindo elementos 306
suprimir mapeamento de cor padrão 40 ajustar dados ao formato da opção de importa-
suprimir entidades de espaço de papel 40 ção 26, 27
converter atributos 39 fontes 395
converter sequência de controle AutoCAD lista disponível 402
40 carregar 401
usar polilinhas 3D em vez de faces 3D 40 renomeando 402
usar BTF 39 tabela 403
exportando 22 usando disponível 403
variáveis de matriz para 43 conceitos de fontes 65
drawbase para AutoCAD DWG 37 opções de formato 103
drawbase para DXF 38 deslocamento de origem 105
Atributos de formulário, conceitos 60 reescalar tudo 106
opções de DWG para DXF 38 escala 103
visão geral 22 origem do conjunto 106
Conceitos de Extended Entity Data 59 unidades 104
aplicativos externos cursor livre 141
incluindo 237 deslocamento de forma livre, deslocamento de
definindo 237 perfil 315
excluindo 238 splines de forma livre
listando 238 criando uma spline entre/por meio de pon-
visão geral 237 tos de 318
renomeando 238 criando uma spline por meio de pontos
seção em WDB.INI 238 (dois arcos) de 319
referências externas à mão livre 141
incluindo 72 paredes independentes, incluindo 322
incluindo usando rechamada e localização de 141
14 interseção 141
incluindo usando rechamada compacta 17 ponto 142
criando 246 entrada de variável de função 530
registros do banco de dados 71 funções
registros do banco de dados e 248 aritmética 267
excluindo 73, 248 conversão 271
explodindo e instância de 74 Copiar 328
gráficos 70 Girar_Acumulativo 342
criando uma instância 248
Incremento_Z_Acumulativo 338 H
avaliação 272 hachura
Aumentar_Diminuir 335 incluir orifícios a 436
Aumentar_Diminuir_durante 336 converter em elementos 437
matemática 268 padrões de hachura
espelho 338 definindo o definido pelo usuário 439
Espelhar_durante 339 rechamando 437
Mover 330 hachura, mostrar 199
Apenas Mover 331 sombreado
Mover e depois Copiar 334 associativo 430
Copiar Rápido 329 definições 432
Linha de Ref. de Copiar Rápido 329 Desenhar Hachura 436
Mover Rápido 331 elemento 434
Linha de Ref. de Mover Rápido 332 apagar 436
Repetir 334 orifícios em 430
girar 340 modificar 436
Girar_durante 341 opções 430
Selecionar Linha de Ref. do Ângulo 333 visão geral 429
Selecionar Linha de Ref. da Movimentação configurando parâmetros para hachura ex-
333 istente 431
Incremento_Z_durante 337 especial 432
definido pelo usuário 434
G conceitos de sombreado 65
tolerância geométrica 453 cabeçalhos em relatórios 169
obter coordenadas 425 Ocultar URL
opções globais, janela Relatório 154 Objetos 222
texto do gráfico Texto 222
copiar 347 destacar
colar 347 objeto ativo 212
substituir 347 tudo 212
modo de consulta de gráfico para relatórios 156 objetos por rótulo 212
gráfico visão geral 212
referências externas 70 configurar 213
opções 285 cor do destaque, mostrar 199
alinhamento de grade 142 retenção
grades horizontal 142
exibição 201 vertical 143
opções 201 orifícios no sombreado 430
visão geral 200 dimensão horizontal 464
espaçamento e tipo 200 HPSPACEF.DAT
ativando e desativando 200 amostra de arquivo 389
arquivos em grupo
incluindo novo 231 Inovação
apagando 231 ignorar opção de importação de attdefs não ma-
renomeando 230 peados 30
selecionando diferente 230 importar opção de importação 3D 26
atualizando 230 importar opções de importação de atributos 29
opções de importação
conversão de bloco automático/attdef para
Formulário/Atributo 29 editando itens 422
ligar referências externas 27 visão geral 421
converter dados AFM 30 impressão 422
converter entidades sólidas em objetos de opção de exibição instância 205
espaço 27 instâncias
fazer dump de esquema AFM10 30 explodir 257
ajustar dados ao formato 26, 27 explodindo 245
ignorar attdefs não mapeados 30 referências internas, modificando 252
importar 3D 26 Internet
importar atributos 29 menu 221
interpretar nomes de camada numérica caixa de ferramentas 223
como números 26 interpretar nomes de camada numérica como
camadas 26 números 26
transformar blocos anônimos em referên- dimensão isométrica 469
cias 28
transformar blocos em referências 28 K
origem x 28 teclado 277
origem y 28 teclas, editando 275
visão geral 25
preferir inserção de camada em camadas da L
entidade de def. de bloco 29 objeto do rótulo 363
projeto 3D em 2D 26 rotulando objetos de espaço 382
reconfigurar origem 25, 27 rótulos
escalar 28 criando 364
separar objetos para entidades polilinhas excluindo 364
27 modificando 364
separar objetos quando a inserção de bloco último elemento, apagar 227
estiver aninhada 29 último zoom 133
suprimir mapeamento de cor padrão 27 Conceitos de atribuição de camada e camada 0
suprimir entidades de espaço para papel 27 62
converter atributos 25 cor de camada, mostrar 199
usar arquivo de mapeamento de bloco/for- Conceitos de manipulação de camada 57
mulário 30 camadas 114
usar bloco de figura de dimensão em vez de ativas 473
dados de entidade 29 lista ativa 479
usar tabela de conversão de texto 26 designar categorias... 479
importando 22 designar camadas... 479
variáveis de matriz para 43 categorias 474, 478
autoCAD DWG em Drawbase 23 alterar para objeto 355
gráfico 34 alterando para escopo 356
notas de dimensão 36 limpar tudo... 480
DXF para Drawbase 24 cor 474
visão geral 22 conceitos 61
usando arquivo BTF 47 criando novos nomes 477
Importando conceitos de Attdefs de Bloco 59 excluir visível 202
opção aumentar/diminuir 336 grupos 475
Aumentar_Diminuir 335 grupos... 480
informações 114 opção de importação 26
janela Informações cor da camada 478
exibindo 421
arquivos do grupo de camadas 476 armazenando atualmente carregado em ar-
informações da camada 478 quivos .LIN 295
visão geral 473 linhas
janela imprimindo as camadas 480 por ponto e ângulo 445
proteção 475 por ponto e tangente 446
capacidade de rechamada 475 por tangente e ângulo 446
conjunto ativo 479 criando arcos com 312
classificação 478 mover 362
visibilidade 474 visão geral 312
janela 476 perpendicular 447
menu layout 117 tangente para dois círculos 446
modo de LAYOUT 118 por meio de dois pontos 447
porta de visualização ativa 118 listar objetos de URL 222
PAPEL 118 listagem
PORTA DE VISUALIZAÇÃO 118 fontes disponíveis 402
modo de layout 126 objetos por rótulo 426
ativando 121 carregar
uso de layout 121 visualização em 3D 79
layouts slide 76
incluir novo 127 carregar fontes 401
comandos 120 plotagem de eixo longo 90
construindo 122 Lotus 1-2-3, transferindo dados numéricos para
copiando 129 68
excluindo 128
editar 128 M
no modo de LAYOUT 118 opção de exibição diagnósticos de macro 207
listando 130 macros
mesclando 129 incluindo variáveis de usuário 524
modificando 128 designar variáveis de usuário 527
objetos de papel 124 designando aos botões 532
plotar 124 procedimento designando aos botões 533
rechamando desenhos com 125 designando valores às variáveis de usuário
renomeando 128 525
armazenando desenhos com 125 designando com a barra de comandos 281
linhas líderes cancelar macro 520
apagar 419 limpando atribuições 534
visão geral 418 convertendo 530
símbolo de linha, inserindo 326 convertendo em uma etapa 531
opção de exibição de tipo de linha 204 criar variáveis de usuário 527
tipos de linha 297 excluindo variáveis de usuário 524
conceitos 66 editando 532
excluindo carregado atualmente 296 terminar 520
listando carregado atualmente 295 entrada de variável de função 530
listando em arquivos .LIN 295 listando designadas 535
carregando de um arquivo .LIN do usuário listando variáveis de usuário 524
294 aninhando 518
carregando do arquivo .LIN padrão 294 visão geral 517
configurando escala para definido pelo reproduzir macro 517
usuário 296 prompt 521
configuração definida pelo usuário 296
rechamando definições salvas 532 LAYOUT 118
restaurando um arquivo de comando 531 layout 126
mensagens de erro restaurando um arquivo MODIFY 157
de comando 532 modificar dimensão 469
restaurando um arquivo de comando em mover 330
uma etapa 532 linha 362
continuar reprodução 521 vértice 362
salvando designações 534 movimentação, rápida 218
iniciar 519 definições de registro multilinhas 164
suspender reprodução 520
variáveis do sistema 522 x
variáveis de usuário 522 aninhando macros 518
usando anotação em 221 novo gráfico 113
entrada de variável 521 nenhuma conc voltar zoom 202
variáveis 522 nenhum ret. pixel mín. 202
opção de exibição manter extensões em 3D 205 Conceitos de Objetos Não Instanciados 59
tansformar blocos anônimos em opção de im- objetos do sistema não instanciado dentro de in-
portação de referências 28 stâncias AutoCAD 47
transformar blocos em opção de importação de tipo de desenho normal 4
referências 28 alinhamento normal 143
gerenciamento 114 quadro de números 223
janela de gerenciamento 283
manipulando instâncias de referências externas O
72 objeto dentro do conjunto 485
Limpeza Manual/Limpeza Automática config- objeto fora do conjunto 485
uradas 482 objeto para conjunto por atributo 485
funções matemáticas 268 objeto para conjunto por rótulo 486
medida objetos
ângulo 426 ativo 349
direto 426 incluir elemento em 351
horizontal 427 incluir conclusão em 351
vertical 427 incluir pontos em 352
menus iniciar 351
Exibição 195 calcular origem de 352
Internet 221 calcular origens configuradas 354
Janela 113 alterar elemento caneta/linha 355
MERGE 156 alterar camada de 355
mesclagem conceitos 57
objeto 373 apagar 227
conjunto 484 apagar por rótulo 373
opção de exibição mensagens durante re- apagando rechamado 20
produção da macro 207 informações 422
opção de exibição da janela mensagens para di- inserindo 327
agnósticos 207 rótulo 363
ponto central 143 rótulos 350
espelho 338 listar por rótulo 426
opções 339 localizar origem 365
modos manipulando 350
DESIGN 117 mesclagem 373
design 127
modificar 361 colar texto do gráfico 347
visão geral 349 tipo de linha e caneta, configurando 297
registros 350 cor de caneta
referências e instâncias 350 mapeamento 83
substituir 374 mostrar 199
estender por linha 365 arquivos de configuração de caneta 80
estender por pontos 367 salvando mudanças para 81
estender escopo por linha 368 configurações de caneta
objetos como opção de exportação de blocos 39 criando e selecionando 80
abrir arquivo de exemplo 82
desenho 3 formato de arquivo 81
de URL 222 linha de caneta do elemento 298
abrir delineamento números de canetas 297
criando uma spline entre/por meio de pon- larguras da caneta 84
tos de 317 caneta/linha
criando uma spline por meio de pontos selecionar 292
(dois arcos) de 319 tipos definidos pelo usuário 292
deslocamento de perfil 314 tipo de caneta/linha
lista de janelas abertas 114 alterar para polilinhas 357
Opções alterar para segmentos selecionados 358
caixa de diálogo 228 alterar no escopo 357
janela 229 canetas
opções paleta 376
dimensão 455 selecionar 375
atributo de desenho 301 tipos de linhas e canetas 297
elemento de desenho 302 reproduzir macro 517
gráfico 285 plot 80
grupos 230 plotagem em segundo plano 90
arquivos de grupos 231 arquivos de banner 84
sombreado 430 criando e selecionando configurações de
mais opções de elementos de desenho 304 caneta 80
registro 164 caixa de diálogo 80, 131
origem limites 102
e conceitos de tamanho 64 plotagem de eixo longo 90
deslocamento para desenho 292 plotagem de mesclagem 91
opções de formato de deslocamento 105 opções 94
configurar para desenho 291 mais opções... 96
alinhamento 144 mapeamento de cor da caneta 83
opção de importação x 28 arquivos de configuração de caneta 80
opção de importação y 28 larguras da caneta 84
alinhamento ortogonal 144 mensagem de erro de plot 89
parede externa 313 configuração de plot 85
plotagem por meio de Windows 85
P Plotagem de preenchimento de espaço com
paletas, caneta 376 HPGL/HPGL2E 91
panoramizar 134 Plotagem de preenchimento de espaço com
objetos de papel 124 sombreamento 93
Conceitos de Espaço/Layouts de Papel 63 Plotagem de preenchimento de espaço com
colar 346 Imagens de rasterização do usuário
92
Plotagem de preenchimento de espaço com dimensão de raio sem linha de centro 468
hachura definida pelo usuário 93 rechamada
configuração de plot 85 absoluto 11
ajustando o desenho ao papel 86 absoluta e localizar 12
limites de plot 85 incluindo uma referência externa usando
posicionando a área selecionada no papel 14
87 como armazenado 15
modificador de escala 86 compacto 16
selecionando o método de saída e plotadora rechamar e localizar 13
87 arquivo temp 21
Selecionando a Parte do Desenho para Plot para camada ativa 19
(modo de design) 85 rechamada absoluta e localizar desenho 12
resumo 87 rechamada de desenho absoluto 11
aplicar zoom e panoramizar 86 rechamar e localizar
plotar incluindo uma referência externa usando
layouts 124 14
por meio do Windows 85 rechamar e localizar desenho 13
para arquivo 102 rechamar como desenho armazenado 15
polígono 313 rechamada de desenho compacto 16
polilinha, apagar 227 rechamar compacto, usando para incluir refer-
polilinhas, alterar tipo de linha e caneta das 357 ências externas 17
posição rechamada de desenhos
abaixo do texto 144 manipulação de registros do banco de da-
no balão 145 dos durante 8
opção de importação de preferir inserção de ca- procedimento 10
mada em camadas da entidade de def. rechamada de desenho da linha de referência
de bloco 29 18
impressão 113 rechamar zoom 135
imprimir equação 428 objetos rechamados, apagando 20
janela imprimindo as camadas 480 rechamando desenhos com layouts 125
deslocamento de perfil 314 lista de desenhos recentes 110
delineamento encerrado 314 reconciliando referências externas 73
deslocamento de forma livre 315 retângulo
abrir delineamento 314 por diagonais 315
opção de importação de projeto 3D em 2D 26 por largura, altura, origem 316
caracteres de pontuação 224 objetos com marcas de revisão
incluindo 216
Q incluindo novo 218
Rápido excluindo 220
Copiar 329 formulário e atributos 221
Linha de Ref. da Cópia 329 rótulos 220
Mover 331 atualização 219
Mover linha de referência 332 redesenhar
rápido toda conclusão 198
copiar 218 dimensões 196
mover 218 opção de exibição 203
hachura 197
R visão geral 195
dimensão do raio 468 caneta selecionada 196
texto 197
listas de referência, editando 251 definições de relatório
referências editando 179
incluindo 249 salvando 180
criando externas 246 grupos de relatórios
criando a partir de todos os objetos em es- criando 172
copo 250 excluir 173
registros do banco de dados e externas 248 visão geral 172
definindo 239 visualizando 172
excluindo 241, 251 renomeando 173
excluindo externas 248 configurando os ativos 173
excluindo não usadas 251 listas de relatórios, editando 150, 173
terminando 250 janela Relatório 176
explodindo instâncias 245 relatórios
externas 246 por meio de desenhos 147
formulário para objeto com instâncias 243 desenho ativo 147
instância 256 incluindo 149
instâncias, componentes e registros do ban- incluindo novo 177
co de dados 243 CSV 149
instâncias, camadas e exibição 242 excluindo 150, 173
criando instância 241 palavra-chave DRAWINGS 148
criando instância externa 248 editando 150
lista 257 editando definição 179
manipulando instâncias 244 editando lista de relatório 150
modificando 240, 252 dados externos 150
modificando externa 253 incluindo 151
modificando interna 252 definindo os programas 151
referências aninhadas 244 excluindo 151
visão geral 239 listando programas 151
reconciliando externas 247 opções 152
removendo objetos de 250
renomeando 151
renomeando 241, 251
seção em WDB.INI 152
renomeando externas 248
restrições 244 usando 152
considerações de escopo 242 formatando 154
trabalhando com instâncias 241 opções globais 154
definições de registro modo de consulta de gráfico 156
quebras e cabeçalhos 169 MERGE 156
cálculos de data 172 MODIFY 157
definindo 159 visão geral 181
para relatórios 158 lista de referência 179
multilinhas 164 definições de registro 158
opções 164 renomeando 150
subtotais 170 executando 180
com expressões relacionais 162 salvando definição 180
expressões relacionais com definições de regis- critérios de seleção
tro 162 opção GRAPHICS 186
renomeando referências externas 73 seleção de inclusivo versus exclusi-
substituir vo 183
texto do gráfico 347 expressões lógicas 186
objetos 374 visão geral 182
expressões relacionais dentro de in- exibir tudo 208
struções SELECT 184 exibir construção 212
RESELECT e ALSOSELECT 187 exibir desenho 211
instrução SELECT 183 exibir conclusão 211
selecionando formulários 183 exibir objeto 209
exibir objeto por número 210
com expressões aritméticas 185
exibir conjunto 208
com nomes de atributo 185
exibir espaços 210
com constantes 185 exibir camadas visíveis 209
com literais 185 visão geral 208
com operadores relacionais 184 opções de tela 229
configurando destino de saída 188 Selecionar
instrução SORT 189 Linha de Ref. do Ângulo 333
reescalar tudo 299 Linha de Ref. da Movimentação 333
reescalar todas as opções de formato 106 opção de exibição selecionar modo de objeto
reconfigurar opções de importação de origem 205
25 instrução SELECT 183
continuar reprodução da macro 521 opção de importação de separar objetos para
girar 340 entidades polilinhas 27
opção girar 341 opção de importação de separar objetos quando
a inserção de bloco estiver aninhada 29
S formato do arquivo de sequência 77
salvar como comando 6 configurar
salvar como opções de comando 6 Arco 491
salvar comando 5 Limpeza Automática/Limpeza Manual
salvando Configuradas 482
altera para arquivo de configuração de ca- corte na inclusão 489
neta 81 Fechar 491
comandos desenhar 4 conjunto de cópias 484
desenhos 5 conjunto vazio 484
detalhes do DWF 7 Incluir 492
manipulação de registros do banco de da- incluir e copiar pontos para configurar 486
dos durante 4 incluir objetos para configurar 487
arquivo temp 20 incluir pontos para configurar 488
arquivo temp automaticamente 21 Terminar Delineamento 492
salvando como apagar conjunto 485
DWF 7 escopo de troca com conjunto 491
opções 6 consulta de gráfico 483
escalar 298 mesclagem de conjunto 484
opções de formato 103 visão geral 481
opção de importação 28 escopo dentro do conjunto 491
rechamando desenhos 299 espaços dentro do conjunto 486
configuração 298 Usar Escopo 492
escopo configurar origem do desenho 291
alterar camada de 356 configurar objetos
visão geral 490 objeto dentro do conjunto 485
opção de exibição escopo 203 objeto fora do conjunto 485
escopo dentro do conjunto 491 objeto para conjunto por atributo 485
configurações de escopo objeto para conjunto por rótulo 486
exibir camada ativa 209 configurar opções de formato de origem 106
configuração, plot 85 excluindo 382, 387
mostrar editando 381
dimensões 198 apagar formulário de espaço 391
hachura 199 rotulando 382
cor do destaque 199 selecionar cor de preenchimento e espaço
cor da camada 199 392
visão geral 198 registros de espaço 382
cor da caneta 199 modificando 383, 387
texto 198 relatórios de espaço 383
opção de exibição texto para xref não re- espaços
solvida 205 criando 381, 385
objetos de URL 222 criando com orifícios ou ilhas 386
texto de URL 222 criando sem orifícios ou ilhas 385
ignorar / desenhar 316 definir 390
slide, armazenando 78 excluindo 382, 387
instrução SORT 189 editando 381
relatórios de classificação Terminar Espaço 391
atributos de classificação 189 apagar formulário de espaço 391
ordem de classificação 190 localizar apenas espaços 382
usando o nome do FORMULÁRIO para modificar registros de espaço 387
classificar 190 visão geral 381
caractere de espaço 277 selecionar cor de preenchimento e espaço
preenchimento de espaço 392
exibição 201 atributos vinculados a espaço 392
opção de exibição 204 espaços dentro do conjunto 486
cor e preenchimento de espaço, alterando 384 spline entre/por meio de pontos
plotagem de preenchimento de espaço delineamento encerrado 317
com HPGL/HPGL2E 91, 387 spline de forma livre 318
com sombreamento 93 abrir delineamento 317
com Sombreamento 389 visão geral 316
com Imagens de Rasterização de Usuário spline por meio de pontos (dois arcos)
92 delineamento encerrado 318
com imagens de rasterização do usuário splines de forma livre 319
388 abrir delineamento 319
com hachura definida pelo usuário 93, 390 visão geral 318
contornos e orifícios de espaço, incluindo 383 tipo de desenho padrão 4
rótulos de espaço 382 iniciar macro 519
atributos vinculados a espaço armazenando
opções 393 visualização em 3D 79
atualização automática 393 desenhos com layouts 125
localizar espaços vinculados 393 slide 78
atualização 393 zoom 135
objetos de espaço estender escopo
convertendo em objetos de não espaço 387 por linha 368
convertendo em objetos ordinários 382 por pontos 370
criando 385 subtotais em definições de registro 170
criando com orifícios ou ilhas 386 suprimir
criando sem orifícios ou ilhas 385 opção de exportação de Drawbase EED 41
definir 390 mapeamento de opção de exportação de cor
padrão 40
mapeamento de opções de importação de controlar arco
cor padrão 27 sentido horário 320
opção de exportação de entidades de espa- sentido anti-horário 320
ço de papel 40 controlar/esboçar 235
opção de importação de entidades de espa- transferindo dados numéricos para Lotus 1-2-3
ço para papel 27 68
dimensão da pesquisa de opinião 469 converter atributos
suspender reprodução da macro 520 opção de exportação 39
símbolo arrastar 325 opção de importação 25
opção de exibição do modo 205 converter opção de exportação de sequência de
opção de exibição tempo para redesenhar controle AutoCAD 40
205 extensão de corte
símbolos 224 linha esmaecida 470
para interseção 372
T caixa de ferramentas de digitação
alinhamento de tangente 145 operadores aritméticos 224
arquivo temp quadro de números 223
rechamar 21 visão geral 223
salvando 20 caracteres de pontuação 224
salvando automaticamente 21 símbolos 224
tipo de desenho de arquivo temp 4
texto U
atributo 409 desfazer 345
cópia 406 unidades
copiando diversas vezes 407 conceitos 64
opção de exibição 204 desenho 290
editar 404 opções de formato 104
editando ângulo 405 especificando 289
inserir 403 usar opção de exportação de polilinha em 3D
apagar 408 em vez de faces em 3D 40
fontes 395 opção de importação de usar arquivo de ma-
do arquivo 408 peamento de bloco/formulário 30
modificar 405 usar opção de exportação de BTF 39
mover 407 usar opção de importação de bloco de figura de
movendo dimensões lineares inteiras 408 dimensão em vez de dados de entidade
movendo ordinário ou dimensão 407 29
janela de opções 396 usar opção de importação de tabela de con-
visão geral 395 versão de texto 26
opções de configuração para correspondên- arquivo .LIN do usuário carregando tipos de
cia com existente 409 linha de 294
mostrar 198 opção de exibição hachura do usuário 204
ângulo do texto, editando 405 tipos de linha de usuário 204
arquivo de texto, editando 107 definindo 293
lado a lado 113 variáveis de usuário
data e horário 278 incluindo 524
caixas de ferramentas designando valores a 525
limpando tudo 228 criar comando de variáveis de usuário 527
pop-ups 228 excluindo 524
salvando a organização 228 listando 524
V Camadas 476
entrada de variável 521 Relatório 176
vértice, mover 362 janelas, gerenciamento 283
dimensão vertical 466
escala de porta de visualização, corrigindo 123, Z
131 opção de incremento Z 337
portas de visualização zoom 133
ativando 123, 130 voltar zoom 133
definindo 122, 130 último zoom 133
visão geral 133
T panoramizar 134
abertura de parede rechamar zoom 135
criando 321 armazenar zoom 135
visão geral 321 zoom por número 136
paredes zoom para escala 134
incluindo imagem independente 322
criando curvadas 323
consertando 323
mesclando 323
visão geral 322
WDB.INI, seção do aplicativo externo 238
apl. win
ativar 279
localizar 279
comando WIN 236
plot win 132
gerando o plot 98
ordem das opções 99
visão geral 97
colocando área para plot em planilha 101
informações de escala 100
selecionando área para plot 99
selecionando a impressora/plotadora e pa-
pel 98
comando shell WIN 236
menu Janela 113
organizar ícones 113
atributos... 114
cascata 113
informações 114
camadas 114
gerenciamento 114
novo gráfico 113
lista de janelas abertas 114
impressão 113
lado a lado 113
janelas
opções de desenho 300
Informações 421

Você também pode gostar