Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Esta edição se aplica à versão 7, release 5 do IBM Maximo Space Management for Facilities e IBM Maximo Data Center
Infrastructure Management e a todas as liberações e modificações subsequentes até que seja indicado de maneira diferente em
novas edições.
© Copyright International Business Machines Corporation 2010, 2011. Todos os direitos reservados.
US Government Users Restricted Rights - Uso, duplicação ou divulgação restringidos por GSA ADP Schedule Contract com
IBM Corp.
Índice
Capítulo 1: Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Capítulo 2: Arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Comandos Salvar Desenho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tipos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manipulação de Registros do Banco de Dados durante Salvamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Salvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Salvar como . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Salvar como DWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sobre Desenhos e Salvando no DWF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Comandos Rechamada de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manipulação de Registros do Banco de Dados durante Rechamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Procedimento de Rechamada de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rechamada Absoluta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rechamada Absoluta e Localizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rechamar e Localizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rechamar como Armazenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rechamada Compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rechamar Linha de Referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rechamar para Camada Ativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apagar Objetos Rechamados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Salvar Arquivo Temp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Salvamento Automático de Arquivo Temp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rechamar Arquivo Temp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Importar/Exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Usando Importar/Exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Importar: de AutoCAD DWG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Importar: do DXF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Opções de Importação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dados Archibus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Desenhos Archibus Versão 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
GRÁFICO DE IMPORTAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Importar Notas sobre Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Exportar: para AutoCAD DWG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Exportar: para DXF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Opções de Exportação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
GRÁFICO DE EXPORTAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Variáveis de Matriz para Uso com Importar/Exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Arquivos de Transação de Bloco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Atributos de Bloco AutoCAD em Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Objetos do Sistema Não Instanciados em Instâncias AutoCAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Lista de Bloqueios - DWG e DXF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Convertendo Tags de Bloco em Atributos de Formulário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mapeamento de Atributo durante Conversão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Manipulação de Sequências de Controle AutoCAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Conceitos de AutoCAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Índice v
Qualquer Alinhamento de Ponto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Ponto Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Alinhamento de Interseção de Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Alinhamento de Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Cursor Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
À Mão Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
De . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Da Interseção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Do Ponto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Alinhamento de Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Retenção Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Retenção Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Ponto Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Alinhamento Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Alinhamento de Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Alinhamento Ortogonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Posição abaixo do Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Posição no Balão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Alinhamento de Tangente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Índice vii
Exibir Espaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Exibir Objeto por Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Exibir Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Exibir Conclusão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Exibir Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar Objeto Ativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar Tudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar Objetos por Rótulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Destacar Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Índice ix
Capítulo 10: Configuração de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Janela Gerenciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Opções de Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Unidades de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Especificando Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Configurar Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Deslocamento de Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Selecionar Caneta/Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Usando Tipos de Linha Definidos pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Tipos de Linhas e Canetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Tipos de Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Números de Canetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Configurando o Tipo Linha e Caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Linha e Caneta do Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Configurando uma Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Rechamando Desenhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Reescalar Tudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Janela Opções de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Configurando Opções de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Opções de Atributos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Opções de Elementos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Mais Opções de Elementos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Elementos de Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Construção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Conclusão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Alternar Ignorar / Desenhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Arco por Ângulo, Direção e Ponto Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Arco por Três Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Combinação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Chanfradura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Círculo por Raio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Círculo por Raio e Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Círculo por Diâmetro Elástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Círculo por Raio Elástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Elipse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Elipse por Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Criando Arcos com Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Parede Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Polígono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Deslocamento de Perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Delineamento Fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Delineamento Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Deslocamento de Forma Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Retângulo por Diagonais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Retângulo por Largura, Altura, Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Ignorar / Desenhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Spline entre/por meio de Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Delineamento Fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Delineamento Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Splines de Formato Livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Spline por meio de Pontos (Dois Arcos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Delineamento Fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Delineamento Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Índice xi
Incluir Pontos no Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Calcular Origem do Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Calcular Origens de Objeto do Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Alterando Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Alterar Elemento Caneta/Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Alterar Camada de Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Alterar Camada do Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Alterar Caneta/Linha da Polilinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Alterar Caneta/Linha do Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Alterar Caneta/Linha do Segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Dividir Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Copiar e Colar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Copiar e Colar com Instâncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Copiar Elemento no Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Copiar Pontos no Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Modificar Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Mover Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Mover Vértice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Rotular Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Localize o Objeto de Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Estender Objeto por Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Estender Objeto por Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Estender Escopo por Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Estender Escopo por Pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Corte / Extensão para Interseção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Mesclar Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Apagar Objeto por Rótulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Substituição de Objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Canetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Selecionar Caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Paleta de Canetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Caneta/Linha do Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Índice xii
Arquivo HPSPACEF.DAT de Amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Plotagem de Preenchimento de Espaço com Hachura Definida pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Definir Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
<Terminar Espaço> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Apagar Formulário de Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Selecionar Preenchimento e Cor dos Espaços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Atributos Vinculados a Espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Índice xiii
Orifícios no Sombreado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Sombreado Associativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Opções de Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Opções de Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Opções da Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Definições de Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Hachura Especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Hachura de Elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Hachura Definida pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Plotagem de Preenchimento de Espaço com Hachura Definida pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
<Desenhar Hachura> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Apagar Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Modificar Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Incluir Orifícios na Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Converter Hachura em Elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Rechamar Padrões de Hachura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Definindo Padrões de Hachura Definidos pelo Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
Índice xiv
Mais Opções de Construção de Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Opções da Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Dimensão Direta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Dimensão Direta Contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Dimensões de Coordenadas Ativadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Dimensões de Diâmetros Ativadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
Dimensão Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
Dimensão Horizontal Contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Dimensão Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
Dimensão Vertical Contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
Dimensão do Ângulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
Dimensões da Linha Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
Dimensão do Raio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
Dimensão do Raio com Linha Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
Dimensão Isométrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Dimensão da Pesquisa de Opinião . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Modificar Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Cortar / Estender Linha de Dim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
Apagar Dimensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
<Articular> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
Índice xv
Objeto dentro do Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Objeto para Configurar por Atributo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Objeto para Configurar por Rótulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Espaços dentro do Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Inclusões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Incluir e Copiar Pontos no Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Incluir Objetos no Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Incluir Pontos no Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488
Corte na Inclusão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
Escopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Escopo dentro do Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Trocar Escopo com Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
<Arco> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
<Fechar > . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
<Incluir> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
<Terminar Delineamento> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
<Usar Escopo> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
Índice xvi
Designar Macro ao Botão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
Salvar Designações de Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534
Limpar Designações de Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534
Listar Macros Designadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537
Marcas Registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539
Índice xvii
Capítulo 1: Introdução
Capítulo 1: Introdução 1
2 Guia do Usuário CAD
Capítulo 2: Arquivo
Aberto
Quando você inicia o produto, a janela Abrir Desenho é aberta para que você possa
selecionar um desenho com o qual trabalhar. Um desenho deve ser carregado todas as
vezes.
Após você começar a usar o produto, é possível abrir um desenho diferente para usar
selecionando Abrir no menu Arquivo. Se o desenho atual não tiver sido salvo, será
solicitado que você o salve antes de o novo desenho ser carregado. O desenho a ser car-
regado deve ter uma extensão do arquivo .dwg, mas ele pode ser um desenho criado
com o produto ou com AutoCAD.
Nome da Função: Open_Existing_Drawing
Escolha Arquivo | Abrir. Se você tiver feito mudanças no desenho atual, o sistema
exibirá este prompt:
Salvar as mudanças atuais no [nome do atual desenho]?
Selecione <Sim> para salvar as mudanças no desenho atual ou <Não> para abandonar
as mudanças no desenho. É possível selecionar <Cancelar> para parar o processo
Abrir.
A janela Abrir Desenho é exibida e é solicitado que você forneça o nome do desenho
do diretório de desenhos existente.
Clique ou insira o nome de um desenho existente para abrir outras opções. Backup
salva uma cópia do desenho no local Backup configurado na janela Opções de Nome
de Caminho.
Capítulo 2: Arquivo 3
Clique em Visualizar se quiser visualizar o desenho antes de abrir o arquivo. Uma
janela de gráfico é aberta e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada.
É possível aplicar zoom à janela de visualização criando um retângulo com dois pontos
diagonais ao redor de uma área dentro da janela de visualização. Dê um clique duplo
com o botão esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. É possível
visualizar inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e seleciona-
ndo o botão Visualizar.
Quando o desenho desejado for selecionado, pressione Abrir. O desenho é exibido na
janela Gráfico.
Tipos de Desenho
Os desenhos são armazenados como um dos três tipos:
z Padrão (ou Normal) - Um desenho composto de 5 arquivos que pode ser aberto
por meio do comando Arquivo | Abrir. Os arquivos do componente de um
desenho padrão são:
.DWG - informações de gráfico
.ATT - valores de registro do banco de dados opcionais
.FRM - definições de formulário do banco de dados
.KEY - chaves internas para objetos
.MGT - conteúdo da janela Gerenciamento
z Compacto - Um desenho (.DWG) no qual todas as informações, exceto o con-
teúdo da janela Gerenciamento, são armazenadas como um arquivo. Esse desenho
não pode ser aberto diretamente, mas deve ser rechamado em um desenho padrão.
Os desenhos compactos são, na maioria das vezes, usados na criação de símbolos.
z Arquivo Temp - Um arquivo temporário especial salvo por meio do comando
Arquivo | Salvar Arquivo Temp. O arquivo temp só pode ser rechamado por
meio do comando Rechamar Arquivo Temp. Suas informações não são incluídas
no desenho ativo; em vez disso, elas substituem as informações do desenho ativo
na sessão atual.
Arquivo Temp
Quando o arquivo temp é rechamado, o sistema armazena todas as informações no
desenho ativo, incluindo todas as definições de formulário e registros de banco de
dados.
Salvar
Armazena o desenho ativo atual no disco, sobrescrevendo a versão anterior. O desenho
é armazenado como cinco arquivos separados com as extensões .DWG, .ATT, .FRM,
.KEY e .MGT.
Nome da Função: Active_Drawing_To_Disk
Escolha Arquivo | Salvar. A camada de apoio e os arquivos de opções são atualizados
e você vê o seguinte prompt:
Localize a origem. Pressione <Enter> para a origem atual.
Localize uma nova origem ou clique em Enter na Linha de Prompt para a origem
atual. A janela Gerenciamento de Desenho é exibida.
Coloque o cursor em qualquer item que deseja alterar e use as teclas de Edição para
alterar. Use o botão Estatísticas de Desenho para obter mais informações sobre o
desenho. A janela Estatísticas de Desenho é exibida.
Clique em OK na janela Gerenciamento de Desenho para armazenar o desenho e
retornar para a tela do gráfico. O desenho e seus arquivos de suporte são salvos e rea-
bertos. Ou use Cancelar para interromper o salvamento, abandonar quaisquer mudan-
Capítulo 2: Arquivo 5
ças nas informações sobre Gerenciamento de Desenho e para retornar à atual sessão
de desenho.
Salvar como
Combina atributo, desenho, formulários e arquivos de dados em um arquivo de
desenho e os armazena com um nome designado por você e com a extensão .DWG. O
Escopo atual também é armazenado no arquivo. Use esse comando para salvar desen-
hos contendo objetos com atributos.
Nome da Função: Compact_Drawing_To_Disk
Escolha Arquivo | Salvar Como (ou Arquivo | Salvar para salvar o desenho ativo). A
janela do diretório Salvar Como é exibida.
Selecione o tipo de desenho para salvar na caixa de listagem Salvar como Tipo. O
padrão é salvar como um desenho. Também é possível salvar como um desenho em
AutoCAD.
Durante o armazenamento de um desenho, uma origem é obrigatória. A origem padrão,
Origem Padrão, é a origem Absoluta do desenho ativo, normalmente, o centro da tela.
Essa opção é comumente usada apenas para salvar desenhos em formato padrão.
Se você quiser selecionar a origem do desenho, marque a caixa de seleção à esquerda
de Selecionar Origem. Insira o nome e o caminho de arquivo. O caminho padrão para
o desenho é especificado na janela Opções de Nome de Caminho. Selecione Salvar.
Opções
Dentro da janela Salvar Como, se a opção Salvar como Tipo estiver configurada como
Desenhos (*.dwg) ou Desenhos Compactos (*.dwg), é possível selecionar [Opções],
que exibe a janela Salvar como Opções. A janela Salvar como opções permite fácil
acessibilidade para selecionar versões antigas ao salvar um desenho.
Se a opção Salvar como Tipo estiver configurada como Desenhos em AutoCAD
(*.dwg), a seleção de [Opções] exibirá a janela Opções de Exportação, permitindo
selecionar opções de exportação.
Consulte a seção Exportar deste manual para obter uma descrição das opções dis-
poníveis na janela Opções de Exportação.
Capítulo 2: Arquivo 7
As camadas nomeadas correspondem à opção Camadas no visualizador
WHIP!. Apenas as camadas que são usadas aparecem no visualizador
WHIP!.
Você está pronto para armazenar visualizações em 3D como DWF.
Use Ferramentas | Opções de Tela para alterar a Cor do Plano de Fundo
da área do gráfico.
Configurações de Exibição afeta o DWF salvo: Por exemplo, se Mostrar
Cor da Caneta, Mostrar Cor do Destaque ou Mostrar Cor da Camada
estiver configurado, seu desenho será exibido como WYSIWYG (será
impresso exatamente o que está na tela) no visualizador WHIP!.
Configuração de Escopo afeta o DWF salvo: Por exemplo, se você tiver
configurado Exibir a Camada Ativa e Salvar como DWF, o DWF exibe
apenas os objetos nessa camada no visualizador WHIP!.
Desenhos Compactos
Quando um desenho compacto é rechamado no desenho ativo, o sistema compara a
lista dos formulários no desenho rechamado com formulários no desenho ativo,
obtendo os seguintes resultados:
z Se os nomes de formulários dentro do desenho rechamado forem diferentes
daqueles no desenho ativo, esses formulários (e seus registros associados) serão
incluídos no desenho ativo. Observe que se houver uma incompatibilidade de tipo
de atributo (definições de atributo na atual janela Atributo não correspondem às
dos formulários recebidos), os formulários e os registros não serão rechamados.
z Se os nomes de formulários dentro do desenho rechamado forem os mesmos
daqueles no desenho ativo e as definições de formulário forem idênticas, o sistema
incluirá os registros do desenho rechamado no formulário que já está no desenho
ativo. Por exemplo, se o desenho ativo tiver um formulário chamado SPACES e
você rechamar um desenho compacto nele que também tem um formulário
chamado SPACES, os registros do desenho compacto serão incluídos no formu-
lário SPACES existente. Observe que se houver uma incompatibilidade de tipo de
atributo (definições de atributo na atual janela Atributo não correspondem às dos
formulários recebidos), os formulários e os registros não serão rechamados.
Capítulo 2: Arquivo 9
Arquivo Temp
Quando o arquivo temp é rechamado, o sistema substitui as informações na atual ses-
são do desenho ativo pelas contidas no arquivo temp. Isso inclui todas as definições de
formulário e registros de banco de dados.
Rechamada Absoluta
Rechama um desenho do disco e o posiciona no desenho atual sem alterar a escala do
desenho atual.
O desenho rechamado é aberto como foi armazenado, mas é adaptado à escala atual.
Um uso para essa função é rechamar um desenho que é independente de escala, como a
borda de um desenho e um bloco de títulos. Supondo que o desenho tenha uma escala
de 1:1, é possível rechamá-lo em outro desenho com uma escala de 1:48, por exemplo.
Os formatos devem ser correspondentes. Em outras palavras, se um for E, o outro tam-
bém deverá ser E.
Nome da Função: Absolute_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida.
Clique no círculo à esquerda de Absoluto na lista de opções de rechamada.
Capítulo 2: Arquivo 11
Clique no nome do arquivo na lista de arquivos. Ou digite o nome do arquivo na caixa
de entrada Nome do Desenho:. O caminho padrão é o caminho especificado para E/S
de Desenho na janela Opções de Nome de Caminho.
Clique em Visualizar se quiser visualizar o desenho abrindo o arquivo. Uma janela de
gráfico é aberta e o desenho é exibido. Essa janela pode ser redimensionada. É possível
aplicar zoom à janela de visualização criando um retângulo com dois pontos diagonais
ao redor de uma área dentro da janela de visualização. Dê um clique duplo com o botão
esquerdo do mouse para aplicar zoom às extensões do desenho. É possível visualizar
inúmeros desenhos abrindo um desenho clicando em seu nome e selecionando o botão
Visualizar.
Se você quiser suprimir a rechamada dos registros do banco de dados ou 3D, será pos-
sível usar as opções na janela Rechamada de Desenho:
Suprimir Registros - Se ativado, não ocorre a rechamada dos registros de formulário
no arquivo de desenho. Se desativado, ocorre a rechamada dos registros de formulário
(e definições de formulário) com o arquivo de desenho.
Suprimir 3D - Se ativado, não ocorrerá a rechamada das definições de 3D anexadas
aos objetos com o arquivo de desenho. Se ativado, ocorrerá a rechamada das definições
de 3D.
Capítulo 2: Arquivo 13
O desenho, ou desenhos, é rechamado exatamente como armazenado e é sobreposto no
desenho atual.
A escala do desenho na tela do gráfico é a do desenho atual, e não a do(s) desenho(s)
recuperado(s).
Se você selecionar <Opções> quando o novo local for solicitado, a janela de opções
Manipular será exibida. É possível escolher Girar, Espelhar, etc., ou qualquer com-
binação desses comandos, como é possível com Mover.
Rechamar e Localizar
Carrega os dados do desenho especificado no desenho atual. Se o desenho recuperado
não estiver na mesma escala que o desenho atual, ele será reescalado para corre-
sponder.
Rechamar e Localizar é um dos métodos de rechamada disponíveis quando você sele-
ciona a opção Referências Externas.
Nome da Função: Locate_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida.
Se você carregar o desenho como uma referência externa, selecione a opção Referên-
cias Externas. Para obter informações adicionais, consulte “Incluindo uma Referência
Externa Usando Rechamar e Localizar” na página 16.
Clique no círculo à esquerda de Localizar na lista de opções de rechamada. Em
seguida, clique em Abrir.
Quando o desenho for selecionado, pressione Abrir. Será solicitado que você posi-
cione o desenho.
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Localize a nova posição. As informações no desenho são incluídas no atual desenho
aberto.
É possível continuar localizando novas posições incluindo novas cópias.
Se você selecionar <Opções> na Linha de Prompt, a janela Manipular será exibida. É
possível escolher Girar, Espelhar, etc., ou qualquer combinação desses comandos,
como é possível com Mover.
Capítulo 2: Arquivo 15
Incluindo uma Referência Externa Usando Rechamar e Localizar
Selecione Arquivo | Rechamar
Marque a opção Referência Externa.
Selecione Localizar como o tipo de rechamada.
Insira ou selecione o nome do desenho.
Escolha Abrir. A referência externa é carregada e é solicitado que você coloque uma
ou mais instâncias.
É possível selecionar <Opções> na linha de prompt se você quiser usar as opções de
manipulação.
Coloque a(s) instância(s) das referências.
Rechamada Compacta
Carrega um desenho salvo com Arquivo | Salvar Como com a opção Compacto sele-
cionada. Com um salvamento compacto, atributo, desenho, formulários e arquivos de
dados são combinados e armazenados em um arquivo de desenho. É possível carregar
cópias do desenho na tela do gráfico em qualquer local que você selecionar. Use esse
comando para carregar desenhos com atributos. Esse tipo de rechamada é como Local-
izar do Disco.
Capítulo 2: Arquivo 17
Rechamada Compacta é um dos métodos de rechamada disponíveis quando você
seleciona a opção Referências Externas.
Nome da Função: Compact_Drawing_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida. Se você
carregar o desenho como uma referência externa, selecione a opção Referências
Externas. Para obter informações adicionais, consulte “Incluindo uma Referência
Externa Usando Rechamada Compacta” na página 19. Clique no círculo à esquerda de
Compacto na lista de opções de rechamada.
Capítulo 2: Arquivo 19
É possível repetir esse comando quantas vezes forem necessárias usando a mesma
linha ou linhas diferentes no desenho ativo.
Se não houver nenhuma linha de referência no desenho armazenado, ele não será
rechamado e uma mensagem será exibida:
Não há nenhuma linha de referência no arquivo. Função interrompida.
Nome da Função: Reference_Line_From_Disk
Escolha Arquivo | Rechamada. A janela Rechamada de Desenho é exibida.
Clique no círculo à esquerda de Linha de Ref. na lista de opções de rechamada.
Capítulo 2: Arquivo 21
Dicas:
Apagar Objetos Rechamados apaga apenas os objetos do último comando
de rechamada usado na sessão atual.
Enquanto Apagar Objetos Rechamados apaga os objetos da última
rechamada, mesmo que você os editou ou os manipulou, o comando não
apagará cópias dos objetos ou de partes dos objetos.
Embora Apagar Objetos Rechamados exclua todos os registros anexados a
objetos rechamados, o comando não apaga formulários rechamados da Lista
de Formulários.
Obs.: O nome do arquivo de desenho Arquivo Temp não tem uma exten-
são.
Salvar Arquivo Temp armazena as informações do desenho
ativo, portanto, a opção Armazenar Versão do Des. em Ferra-
mentas | Opções | Gráficos é ignorada. O arquivo temp é armaze-
nado usando a atual versão do desenho.
Modo Salvamento
Valor de i_[117]
Automático
Capítulo 2: Arquivo 23
Selecione Sim. O desenho atual será substituído pelo desenho temporário e depois
exibe a mensagem:
Salvamento do arquivo temp rechamado.
O desenho rechamado configura o Escopo para a configuração que estava ativa quando
o desenho foi armazenado.
Importar/Exportar
Importa dados e arquivos de desenho ou exporta dados e arquivos de desenho.
É possível:
z Ler e gravar dados e arquivos de desenho em formato DWG ou DXF AutoCAD
dentro e fora. A importação de desenhos criados em AutoCAD Releases 2.5 até
AutoCAD 2000 é suportada.
Embora isso seja possível, é preciso usar Importar/Exportar para ler ou gravar
um desenho em AutoCAD.
z Mover dados e arquivos de desenho de um lado para o outro entre o produto e
Arplan
Os recursos a seguir relacionados à opção Importar/Exportar também são forneci-
dos:
CSV
Para produzir relatórios em formato CSV (Comma Separated Value). Os arquivos CSV
podem ser transmitidos para um programa externo, como uma planilha, para processa-
mento adicional.
De ASCII
Para transferir um arquivo de texto ASCII para um desenho do sistema.
Janela Dados para ASCII
Para transferir o conteúdo de uma janela de dados do sistema para um arquivo ASCII.
Esta seção também descreve o procedimento para transferir dados numéricos para uma
planilha Lotus 1-2-3.
Atualizar, Visualizar e Manter Bancos de Dados Externos trabalham diretamente
por meio de ODBC.
Usando Importar/Exportar
Nome da Função: Import_Export
Para acessar Importar/Exportar:
Escolha Arquivo | Importar/Exportar. Você verá o prompt:
Acad Dwg: <In>, <Out>, <Lista de Bloqueios>, DXF: <In>, <Out>, <Blocos>,
Arplan: <Opções>.
MI DWG In
MO DWG Out
DI DXF In
DO DXF Out
BR Referência de Bloco
BD Definição de Bloco
BI Instância de Bloco
BA Attdef de Bloco
BL Lista de Bloqueios
A De Arplan Absoluto
T Em Arplan
Capítulo 2: Arquivo 25
A janela Arquivo ACAD Dwg inclui três caixas de seleção que podem ser usadas para
fornecer mais controle sobre o processo de importação de arquivo:
z Converter Atributos
z Reconfigurar Origem
z Ajustar Dados ao Formato
Há também um botão Opções que fornece acesso a inúmeras opções específicas de
importação. Para obter informações adicionais, consulte “Opções de Importação” na
página 27.
Se você não tiver marcado a opção Converter Atributos, o arquivo DWG será conver-
tido, lido no desenho ativo e a conversão será concluída. Todos os blocos são converti-
dos em definições de referência do sistema e as inserções de bloco se tornam instâncias
dessas referências.
Se você tiver marcado a opção Converter Atributos, o arquivo será verificado para
você confirmar se ele contém extended entity data (EED) gerados pelo sistema
primeiro.
Você verá o prompt:
Adotar mapeamentos de atributo de um arquivo de transação? <Sim><Não>
Se você não quiser usar um arquivo de transação existente para determinar o atributo
correto para registrar mapeamentos, selecione <Não>. Se selecionar <Não>, você verá
um prompt durante a conversão solicitando o mapeamento dos blocos e atributos Auto-
CAD para os atributos e os formulários do sistema. Lembre-se de que você deve ter cri-
ado os formulários que quer usar para conversão de DWG. A maioria dos usuários quer
estabelecer esses mapeamentos antes de executar a conversão de DWG.
Ao selecionar <No>, o arquivo DWG é convertido, lido no desenho ativo e a conversão
é concluída.
Se quiser usar um arquivo de transação, selecione <Sim>.
Quando você seleciona <Sim>, o arquivo DWG é lido no desenho ativo, os atributos
são mapeados para registros de formulário e a conversão é concluída. Todos os blocos
são convertidos em definições de referência do sistema e as inserções de bloco se tor-
nam instâncias dessas referências.
Na conclusão da importação, as informações e os avisos são postados na janela Infor-
mações. Essas informações incluem um resumo dos dados que foram convertidos. Se
houver informações dentro do arquivo recebido que não podem ser convertidas, um
aviso será emitido e uma descrição dos itens não convertidos será postada na janela
Informações.
Importar: do DXF
Para transferir um arquivo de desenho a partir do formato DXF:
Opções de Importação
É possível controlar melhor a importação de arquivos DWG e DXF por meio do uso de
uma série de opções de importação na janela Arquivo DXF. Três delas estão dis-
poníveis na janela que aparece quando é perguntado a você o nome do arquivo para
importar:
Converter Atributos
Quando essa opção é marcada, as definições de atributo de bloco no arquivo DWG ou
DXF podem ser convertidas em registros de formulário do sistema. Após você inserir o
nome do arquivo para importar, o arquivo é verificado para você confirmar se ele con-
Capítulo 2: Arquivo 27
tém extended entity data (EED) gerados pelo sistema. O EED é criado durante a expor-
tação de um desenho e é usado para controlar os formulários e atributos designados aos
objetos do sistema. O EED pode então ser usado na importação para mapear attdefs de
volta para os atributos de formulário apropriados automaticamente. Para obter informa-
ções adicionais, consulte “Importar: do AutoCAD DWG” na página 25.
Reconfigurar Origem
Configura a origem no centro das extensões do desenho (valores extmin e extmax) for-
necida no arquivo DWG/DXF. Essa opção permite localizar o “centro” do arquivo
importado na origem (X0,Y0).
Também é possível controlar essa opção usando a variável i_array i_[264] e ela
pode ser acessada por meio do diálogo Opções de Gráfico.
Camadas
É possível usar a janela Camadas para limpar as configurações de camada ou selecio-
nar um grupo de camadas. Na maioria das vezes, os usuários podem optar por limpar
suas camadas como a conversão AutoCAD faz automaticamente
Clique em Camadas para abrir a janela Camadas .
O botão Editar Camadas permite alterar os nomes das camadas.
Se você selecionar o botão Designar Categorias, a janela Designar Categorias é
aberta, na qual é possível agrupar as camadas em categorias.
Capítulo 2: Arquivo 29
É possível usar essa opção para exportar um gráfico de objetos proxy quando o arquivo
AutoCAD foi salvo para que os gráficos de proxy possam ser explodidos. O usuário do
AutoCAD deve salvar o arquivo AutoCAD da maneira correta para que os gráficos
sejam visualizáveis. Consulte a documentação do AutoCAD para obter mais informa-
ções. Para explodir o gráfico de proxy (quando os gráficos estiverem disponíveis),
selecione a caixa de seleção Explodir Gráfico de Proxy.
Converter/Escalar Dados
Reconfigurar Origem
Configura a origem no centro das extensões do desenho (valores extmin e extmax) for-
necida no arquivo DWG/DXF. Essa opção permite localizar o “centro” do arquivo
importado na origem (X0,Y0).
Blocos/Atributos
A janela Opções de Blocos/Atributos contém os seguintes campos.
Blocos
Transformar os blocos em referências
Se ativada, os blocos são automaticamente convertidos em referências, e as inserções
de blocos em instâncias. Se desativada, essa conversão será suprimida. Quando essa
opção é configurada, a opção Separar objetos quando Inserção de Bloco for anin-
hada não pode ser marcada. Essa opção é controlada pela inclusão de 4 na variável
global i_[257].
Transformar os blocos anônimos em referências
Ativa um modo para que os blocos gerados pelo sistema AutoCAD sejam convertidos
em referências e inserções em vez de elementos de desenho.
Capítulo 2: Arquivo 31
dades que incluem o bloco ABC foram definidas na camada 1. O bloco em si foi
inserido na camada 2. Quando importada, a instância desse bloco está na camada 2. Se
o modo para mostrar essas camadas de componente estiver ativado, os componentes
estarão na camada 1. As cores de caneta e os tipos de linha refletem a definição de cor
de caneta e tipo de linha da camada na qual as entidades foram definidas. Essa opção é
controlada pela inclusão de 128 na variável global i_[257].
Usar bloco de figura de dimensão em vez de dados de entidade
Se ativada, as figuras de dimensão serão conectadas como uma coleção de linhas, arcos
e texto em vez de converter a entidade de dimensão em um elemento de dimensão.
Atributos
Atributos de Importação
Quando essa opção é marcada, as definições de atributo de bloco no arquivo DWG ou
DXF podem ser convertidas em registros de formulário do sistema. Após você inserir o
nome do arquivo para importar, o sistema verifica se o arquivo contém extended entity
data (EED) gerados pelo sistema. O EED é criado durante a exportação de um desenho
do sistema e é usado para controlar os formulários e atributos designados aos objetos
do sistema. O EED pode então ser usado na importação para mapear attdefs de volta
para os atributos de formulário apropriados automaticamente.
Ao converter definições de atributo a partir de um arquivo DWG ou DXF, você vai
querer criar primeiro a definição de formulário no sistema.
Conversão de Bloco Automático/Attdef em Formulário/Atributo
Ativa o modo no qual, se a conversão de atributos estiver ativada, a conversão é feita
automaticamente quando possível com o nome do Bloco sendo usado como nome de
formulário e o nome de Attdef sendo usado como nome de atributo.
Dados Archibus
Converter dados AFM
Se ativada, o contorno do espaço Archibus e as informações sobre o atributo serão con-
vertidos em objetos de espaço com registros de dados anexados.
Esquema AFM10 de Dump
Se ativada, facilita a conversão de dados do atributo Archibus AFM 10. Consulte a
seguinte seção.
Capítulo 2: Arquivo 33
{
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}
Form: another_table
{
{
$UNDEFINED
}
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}
Em que o nome da tabela ou formulário segue o rótulo “Form:” e o modelo de tabela
segue dentro das chaves. Os campos de atributos que devem ser definidos seguem em
dois agrupamentos. O primeiro agrupamento de atributos, colocado entre chaves, é o
de atributos com chave de banco de dados. Eles são seguidos por outro atributo descon-
hecido.
A segunda seção fornece um exemplo de dados do atributo para cada formulário/tabela
detectado no desenho AFM10. Por exemplo:
Dados AFM10 de Amostra do DWG “hlw-test”
rm
{
Object: 413 Ent_Handle: 7ABD5
XYZ (28.1,0,0) FVAL 0
{
$UNDEFINED: K15A
$UNDEFINED: 4
$UNDEFINED: A407A
}
$UNDEFINED: A3205
$UNDEFINED: 3643
$UNDEFINED: SGL_LAB
}
eq
{
Object: 139 Ent_Handle: 7A968
XYZ (-36.45,0,0) FVAL 0
{
$UNDEFINED: HOOD305-1
}
$UNDEFINED: A3404
$UNDEFINED: 56C9
$UNDEFINED: FUME HOOD
}
A terceira seção fornece uma lista de nomes de atributo padrão mantidos atualmente:
Capítulo 2: Arquivo 35
}
DWG_NAME
$UNDEFINED
DESCRIPTION
}
Form: eq
{
{
$UNDEFINED
}
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}
Form: vert
{
{
$UNDEFINED
}
$UNDEFINED
$UNDEFINED
$UNDEFINED
}
Capítulo 2: Arquivo 37
Entidade/Tipo Conversão Opções Notas
Dimensões Convertidas em
linhas e texto.
Hachura Convertida em
linhas (elemen-
tos de des.)
quando pos-
sível.
Capítulo 2: Arquivo 39
Entidade/Tipo Conversão Opções Notas
Alinhado Direto
Angular Ângulo
Horizontal Horizontal
Vertical Vertical
Capítulo 2: Arquivo 41
Se você não tiver marcado a opção Usar BTF, o desenho será convertido e gravado no
arquivo DWG. Isso conclui a conversão do DWG. Todas as referências são convertidas
em blocos AutoCAD e as instâncias se tornam inserções de blocos.
Se você tiver marcado a opção Usar BTF, será solicitado que você forneça o nome e o
caminho do arquivo de transação exibindo a janela de diretório Arquivo de Transa-
ção. Digite nome e caminho do arquivo de transação e pressione <Enter> ou Abrir.
O desenho é convertido em um arquivo DWG usando o arquivo BTF para executar
quaisquer mapeamentos necessários e conclui a conversão do DWG. Todas as referên-
cias são convertidas em blocos AutoCAD e as instâncias se tornam inserções de blo-
cos.
Usar BTF
Se você tiver marcado a opção Usar BTF, o arquivo de transação será usado para
determinar o mapeamento definido pelo usuário opcional de registros de formulário do
sistema para atributos AutoCAD. Ele também pode ser usado para controlar a con-
versão dos objetos do sistema não instanciados em blocos e inserções AutoCAD.
Quando essa opção é marcada e o nome do arquivo de saída é inserido, a janela
Arquivo de Transação é exibida. Insira o nome e o caminho do arquivo de transação a
ser usado. Esse arquivo tem a extensão .BTF.
Se você não tiver marcado a opção Usar BTF, um arquivo de transação não será usado
durante a conversão de um desenho.
Converter Atributos
A opção Converter Atributos é usada para converter atributos de formulário do
sistema e registros do sistema em Attdefs de Bloco e Atributos de Inserção AutoCAD.
Se você tiver marcado Converter Atributos, Attdefs de Bloco e Atributos de Inserção
(definições de atributo) serão criados para todas as referências e instâncias (incluindo
Capítulo 2: Arquivo 43
instâncias aninhadas) que têm registros de formulário do sistema. Além disso, essas
informações descrevendo o mapeamento de attdefs de bloco para atributos de formu-
lário são gravadas no arquivo exportado como extended entity data (EED). Quando
Usar BTF está marcada, o mapeamento de atributo pode ser determinado pelo arquivo
de transação especificado pelo usuário. Quando a opção Usar BTF não está marcada,
as definições de atributo usam automaticamente os nomes de atributo de formulário.
Essas informações são armazenadas como extended entity data (EED) no arquivo
AutoCAD.
Se você não tiver marcado Converter Atributos, Attdefs de Bloco (definições de
atributo) ou Atributos de Inserção não serão criados.
Opções
Fornece acesso à janela Opções de Exportação, que contém várias opções específicas
de exportação.
A janela Opções de Exportação contém os seguintes campos.
3D e também 2D
Exporte em 3D somente se estiver presente no objeto; caso contrário, exporte em 2D.
Apenas 2D
Exporte apenas informações em 2D.
Apenas 3D
Exporte apenas informações em 3D.
2D e 3D
Exporte informações em 2D e 3D.
Excluir Canetas
Essa opção fornece controle sobre quais canetas são excluídas da exporta-
ção. Destaque todas as canetas que devem ser excluídas da exportação. O
padrão é incluir todas as canetas. Essa opção também é controlada por
meio do uso do comando Select_DXF_Pens.
Usar polilinhas em 3D em vez de faces em 3D
Polígonos com mais de quatro lados são convertidos em polilinhas em 3D, que per-
mitem certos sombreamento e renderização de pacotes para reconhecerem as entidades
como superfícies. Polígonos com 3 ou 4 lados são, por padrão, convertidos em faces
em 3D. O uso dessa opção faz com que todos os polígonos sejam convertidos em polil-
inhas em 3D. Isso renderiza o arquivo DWG/DXF inválido para as versões de Auto-
CAD anteriores ao Release 10.
Capítulo 2: Arquivo 45
GRÁFICO DE EXPORTAÇÃO
3D 3D e 2D; 3D e
2D; apenas 3D;
apenas 2D
Cor Determinada de
acordo com a
opção
Mostrar...Cor
(Mostrar Cor da
Camada,
Mostrar Cor da
Caneta, etc.)
Dimensões Convertidas em
linhas e texto.
Hachura
Capítulo 2: Arquivo 47
Bit 10 (incluir 1024) Use o bloco de figuras de dimensão em vez de dados de enti-
dade de dimensão.
Bit 11 (incluir 2048) Converta o desenho inteiro (DWG ou DXF) como uma refer-
ência.
i_[259] Saída de entidade DXFout
Usada pelo DXF de exportação. Se configurada, a última dxfout realmente envia
algumas entidades.
i _[260] Sequências de controle AutoCAD
Se configurada, suprime a conversão dos seguintes caracteres especiais em sequên-
cias de controle ACAD não padrão durante a exportação do DXF:
237 -> %%c (Símbolo de Círculo/Diâmetro)
241 -> %%p (Símbolo de Mais/Menos)
248 -> %%d (Símbolo de Graus)
i_[261] Controle de importação
bit 0 configurado (incluir 1), exiba a conclusão como ela é importada do dxf em
vez de no final da importação).
bit 1 (incluir 2), é configurado se extended entity data CADworks estão presentes
no arquivo de importação.
bit 2 configurado (incluir 4), prefira attmaps de BTF sobre EED CADworks.
bit 3 configurado (incluir 8), prefira BTF ao excluir EED CADworks.
bit 4 (incluir 16) é configurado se extended entity data estão presentes no arquivo
de importação.
bit 5 (incluir 32) é configurado se extended entity data Archibus estão presentes no
arquivo de importação.
bit 6 configurado (incluir 64), gere automaticamente formulários e atributos equiv-
alentes às tags de bloco e attdef.
i_[262]Exportar em 3D
1= exportar apenas em 2D.
2= exportar apenas em 3D.
3= exportar em 2D e 3D.
4= exportar em 3D somente se estiver presente no objeto; exporte também em 2D
ou selecione Exportar DXF 2D/3D na janela Opções de Gráfico.
i_[263] Nomes de camadas DXF
Se configurada durante a importação de dxf, experimente e interprete nomes de
camadas dxf como números de camadas 1 - 256.
i_[264] Escala e Origem
Define as configurações automáticas para a origem e o fator de escala de DWG/
DXF. As configurações de bit são as seguintes:
Bit 1 (incluir 2) Configura um fator de escala com base nas extensões de desenho
fornecidas para que os dados no arquivo DWG/DXF se ajustem ao atual formato
de desenho. Para configurar ambos os bits 0 e 1, inclua 3.
i_[265] Importação de DXF
Se configurada durante a importação de dxf, crie entidades em 3D quando pos-
sível.
i_[268] Número da Versão ACAD
Configure o número da versão para Salvar Como, mas se um desenho acad estiver
aberto em uma sessão e for fechado posteriormente, o número da versão do
desenho acad aberto será mantido.
Capítulo 2: Arquivo 49
controla o mapeamento de atributo. Ele também pode ser usado na exportação de obje-
tos do sistema não instanciados, permitindo convertê-los em inserções de bloco.
Resumindo, o arquivo de transação de bloco fornece informações que são usadas para:
z Converter objetos de sistema não instanciados em instâncias de bloco AutoCAD na
exportação
z Mapear registros do sistema e atributos de bloco AutoCAD na importação e na
exportação
Um arquivo de transação de bloco pode ser criado interativamente, por meio do uso de
várias opções de <Blocos> ou pode ser criado e editado com qualquer editor de texto
ASCII. Por padrão, o arquivo de transação de bloco tem o mesmo nome que o arquivo
de sistema resultante, mas com a extensão .BTF. Ao converter um arquivo DWG ou
DXF, você pode usar um arquivo de transação de bloco. Na maioria dos casos, é pos-
sível omitir essa opção.
Se o arquivo de transação de bloco existir, é possível anexar os novos resultados da
transação de bloco ao arquivo existente.
A seguir está um ATTMAP de amostra gerado pela execução de uma <Lista de Blo-
queios> em um arquivo DWG:
Capítulo 2: Arquivo 51
Usando o Arquivo BTF na Importação
Agora que você criou um formulário e definiu o arquivo de transação, é possível
importar os dados executando as seguintes etapas:
Escolha Arquivo | Importar/Exportar. Em resposta ao prompt inicial, selecione a
opção <In> apropriada (para Acad Dwg ou para DXF); será solicitado que você
forneça o nome e o caminho do arquivo que deseja converter em uma janela de
diretório.
Insira o caminho e o nome do arquivo DWG ou DXF.
Selecione a opção Converter Atributos e pressione <Enter> ou Abrir. Se os
extended entity data não forem detectados, você verá este prompt:
Adotar mapeamentos de atributo de um arquivo de transação? <Sim> <Não>
Selecione <Sim>. Será perguntado a você o nome e o caminho do arquivo de transação
na janela de diretório Arquivo de Transação.
Insira o nome e o caminho do arquivo BTF editado e pressione <Enter> ou Abrir.
O arquivo DWG ou DXF é convertido e as seguintes informações são convertidas:
z As inserções de bloco AutoCAD em instâncias de referência.
z O nome e os valores do atributo AutoCAD em um formulário e atributos.
Se extended entity data forem detectados, o arquivo BTF poderá ser usado no lugar
dos ou com os mapeamentos de EED.
Capítulo 2: Arquivo 53
Insira o caminho e o nome do arquivo DWG ou DXF. A extensão apropriada é forne-
cida automaticamente. O produto lê o arquivo e cataloga os blocos que contém. Então
você verá o prompt:
Listar em um arquivo de transação? <Sim><Não>
Selecione <Sim> ou <Não>. Se você selecionar <Não>, apenas a lista na janela Infor-
mações será impressa. Se você selecionar <Sim>, será solicitado que você forneça o
nome e o caminho do arquivo de transação exibindo a janela de diretório Arquivo de
Transação.
Insira o nome e o caminho do arquivo de transação no qual deseja colocar a tabela Att-
map.
A lista é impressa e a tabela Attmap é gravada no arquivo de transação. Os mapeamen-
tos de formulário e atributo são indefinidos, mas é possível especificá-los editando o
arquivo.
Referência de Bloco
A opção Referência de Bloco cria referências de bloco a partir de objetos não instan-
ciados selecionados no desenho do sistema ativo nas ukeys dos objetos e as inclui no
arquivo de transação de bloco. Se ukey do objeto mudar, a referência deverá ser reesta-
belecida.
Capítulo 2: Arquivo 55
Em que formname é o nome do formulário ao qual o registro anexado pertence e att-
name é o nome dos atributos no formulário.
Para incluir o mapa de atributo no arquivo de transação, insira o nome que deseja des-
ignar à tag. Para evitar que o mapa de atributo faça parte do arquivo de transação, insira
uma linha em branco.
O prompt Inserir a Tag para Formulário será repetido para cada atributo no formu-
lário. Forneça nomes de tags adicionais, conforme apropriado.
Quando o produto concluir o último atributo no formulário, ele incluirá a referência de
bloco no arquivo de transação, confirmará a referência de bloco e solicitará que outro
objeto seja definido como um bloco. Localize outro objeto para continuar definindo
blocos. Ou termine escolhendo outro comando.
Definição de Bloco
A opção Definição de Bloco cria definições de bloco a partir dos objetos selecionados
no desenho do sistema ativo e as inclui em um arquivo de transação de bloco.
Instância de Bloco
A opção Instância de Bloco cria instância(s) de bloco a partir dos objetos no Conjunto
atual e inclui instância(s) de bloco em um arquivo de transação de bloco.
Capítulo 2: Arquivo 57
Durante o trabalho com desenhos que devem ser exportados para o Auto-
CAD, é altamente recomendado usar instâncias e referências de sistema em
vez de tentar converter objetos não instanciados para pseudoblocos e inser-
ções. O processo de referência/instância para bloco/inserção é simples e
automático.
Apenas o arquivo de transação de bloco relaciona objetos não instanciados a
instâncias de bloco. Se copiar objetos ou criar novos objetos, e quiser torná-
los instâncias de bloco, você deverá usar a Referência de Bloco, a Instância
de Bloco, ou ambas, para incluí-los no arquivo de transação de bloco.
Conforme descrito em “Arquivos de Transação de Bloco” na página 49, se
você editar objetos ligados a instâncias de bloco, as edições não serão con-
vertidas para AutoCAD com as instâncias de bloco. Em vez disso, o gráfico
na definição de bloco substituirá o gráfico representando a instância de
bloco.
A origem do objeto controla qualquer manipulação de objeto e, assim, deter-
mina o ponto de inserção, o ângulo e a escala caso o objeto seja interpretado
como uma instância de bloco. Mais uma vez, tome cuidado ao alterar essas
informações de origem.
É possível anexar informações ao arquivo de transação de bloco a qualquer
momento. A primeira ocorrência de quaisquer dados é usada e as informa-
ções duplicadas são ignoradas. Quando você usa DXF: <Out> (DO) para con-
verter um desenho em DXF, é emitido um aviso informando se o arquivo de
transação de bloco contém informações duplicadas.
Certifique-se de usar o arquivo de transação de bloco correto - ou seja, aquele
criado com o uso do desenho ativo. Relações de objeto/bloco são baseadas
em nomes de blocos e ukeys. Você será avisado se estiver usando um arquivo
de transação de bloco que não foi criado com o uso de desenho ativo.
Após você entender o formato do arquivo, é possível incluir ou excluir
definições de bloco, instâncias de bloco, ou ambas, editando o arquivo de
transação de bloco. É possível editar o arquivo usando qualquer qualquer edi-
tor de texto ASCII.
Attdef de Bloco
A opção Attdef de Bloco permite definir mapeamentos de atributo interativamente.
Ela cria uma tabela de mapeamento de atributo (Attmap) completa com base em suas
respostas para uma série de prompts. A tabela resultante é armazenada em um arquivo
de transação de bloco especificado que pode ser usado com conversão DXF. Também é
possível editar o arquivo de transação usando qualquer editor de texto ASCII.
Antes de usar a opção Attdef de Bloco, você deve preparar as seguintes informações:
z Os nomes dos blocos AutoCAD a serem convertidos
z Os nomes dos formulários correspondentes aos blocos AutoCAD
z Os nomes das tags a serem convertidas para cada bloco AutoCAD
z Os nomes dos atributos de sistema correspondentes dentro de cada formulário
Capítulo 2: Arquivo 59
Conforme você define blocos, a tabela de mapeamento de atributo (Attmap)
é criada. Quando você conclui, a tabela é gravada no arquivo de transação de
bloco.
Importar/Exportar DXF também suporta sequências de controle não padrão. Por exem-
plo, o símbolo do diâmetro do círculo pode ser definido como %%c ou %%C, embora
o formato DXF reconheça apenas %%c. O AutoCAD reserva os caracteres especiais
%%127, %%128 e %%129 como definições redundantes para “graus,” “mais/menos”
e “diâmetro de círculo.” Por padrão, Importar/Exportar DXF adere às mesmas conven-
ções. Para suprimir a conversão desses caracteres especiais, configure i_[260] como
um valor diferente de zero.
Por padrão, os seguintes caracteres especiais nas sequências de texto são convertidos
em sequências de controle AutoCAD não padrão durante conversões em DXF:
237 -> %%c (Símbolo de Círculo/Diâmetro)
241 -> %%p (Símbolo de Mais/Menos)
248 -> %%d (Símbolo de Graus)
Para suprimir a conversão desses caracteres especiais, configure i_[260] como um
valor diferente de zero.
Conceitos de AutoCAD
As seções a seguir descrevem como os conceitos se relacionam aos conceitos em Auto-
CAD, principalmente com relação à conversão. As descrições se aplicam aos formatos
de arquivo DWG e DXF, a menos que haja alguma observação.
Capítulo 2: Arquivo 61
delineadas por nomes de camadas. Para obter informações adicionais sobre como obje-
tos não instanciados são tratados, consulte “Objetos” na página 62.
Durante a importação de um arquivo AutoCAD DWG, blocos AutoCAD devem ser
convertidos em referências de sistema; atualmente não há opções para converter blocos
em objetos de sistema não instanciados. Essa opção de bloco para objeto está dis-
ponível durante a importação de um arquivo DXF. Na importação, qualquer entidade
de desenho AutoCAD não incluída em um bloco é mesclada aos objetos delineados
pelos nomes de camadas DWG/DXF.
Os nomes de blocos AutoCAD são tratados como nomes de referência do sistema.
Exportando Referências Aninhadas
Os melhores resultados da exportação de dados de atributo são obtidos quando as refer-
ências consistem em um ou mais objetos não instanciados. Para as referências que con-
têm instâncias (ou seja, são aninhadas, o AutoCAD mantém valores de atributos
constantes para essas instâncias integradas (os valores são obtidos da definição de
referência original da mesma maneira que o gráfico). No entanto, é possível editar
esses valores de registros individuais dentro da instância. Portanto, quando você expor-
tar as referências aninhadas, é possível selecionar um modo para a manipulação dos
atributos nesses componentes para permitir que eles se tornem compatíveis com o
AutoCAD.
Attdefs
Se você importar attdefs de bloco ou exportar informações do atributo de formu-
lário, consulte “Atributos” na página 64.
Manipulação de Camada
Para obter informações adicionais sobre a manipulação de camada, consulte “Cama-
das” na página 66.
Referências Externas
Xrefs AutoCAD no arquivo DWG/DXF são tratadas como referências externas do
sistema. Na importação, observe que o arquivo de referência externa em formato Auto-
CAD original deve acompanhar o arquivo convertido caso um usuário tenha que aces-
sar as informações. O arquivo Xref AutoCAD não é convertido em um desenho no
formato do sistema. Se quiser manter a referência externa como um desenho do
sistema, você deverá converter o arquivo de desenho Xref separadamente da importa-
ção atual.
Na exportação, as referências externas são incluídas como Xrefs no arquivo DWG/
DXF. O arquivo de referência externa em formato AutoCAD original deve acompanhar
o arquivo convertido caso um outro usuário tenha que acessar as informações. Em
ambientes de não sistema, pode ser necessário converter o desenho da referência
externa em um arquivo no formato DWG/DXF.
Objetos
Objetos do sistema não têm contraparte direta no AutoCAD. Como resultado, durante a
exportação, os objetos não são exportados automaticamente como blocos. No entanto,
é possível gerar blocos a partir de objetos do sistema regulares de uma de duas formas:
Capítulo 2: Arquivo 63
rechamada de desenho em outro desenho. Se isso ocorrer, o arquivo BTF deve ser
recriado. Quando o desenho for exportado, certifique-se de usar o arquivo BTF criado
conforme descrito acima. As informações de referência e instância passam a fazer parte
do arquivo de saída.
Atributos
Os atributos do sistema são organizados dentro de formulários. Cada objeto do
sistema (regular, componente e instância) pode ter um registro de formulário desig-
nado. Em AutoCAD, attdefs são designadas aos blocos. Portanto, se atributos de for-
mulário e attdefs de blocos tiverem que ser convertidos, deverá ser feito mapeamento
desses atributos.
É possível controlar se atributos/attdefs são convertidos por meio das opções Con-
verter Atributos disponíveis nas janelas de importação e exportação.
Blocos e Instâncias
Na exportação, cada atributo de formulário se torna uma attdef de bloco. Os extended
entity data (EED) são gerados para controlar os formulários e os atributos que são des-
ignados às instâncias do sistema e seus componentes.
Durante a importação, esses EED podem ser usados para simplificar o processo de con-
versão do atributo. Contanto que os formulários necessários existam, as attdefs de
bloco serão mapeadas automaticamente para os atributos de formulário. Se o arquivo
DWG/DXF for originado, a necessidade de construir um BTF (block transaction file)
será eliminada. Np entanto, os mapeamentos dentro do BTF podem aumentar ou
suplantar os mapeamentos de EED de acordo com as opções selecionadas pelo usuário.
Para obter informações adicionais, consulte “Importando Attdefs de Bloco” na
página 65.
Capítulo 2: Arquivo 65
MAP blockname,attdef = formname,attribute
em que:
Texto do Atributo
Attdefs que são exibidas em AutoCAD são importadas como texto de atributo para
attdefs de bloco mapeadas para atributos de formulário do sistema. Na exportação, se o
texto do atributo tiver sido incluído nas definições de referência (e o texto do atributo
for exibido), ele será exportado como attdefs exibíveis.
Camadas
Camadas AutoCAD podem ter qualquer combinação dessas configurações: 1 Ativada/
Desativada, 2. Descongelada/Congelada, 3. Bloqueada/Desbloqueada. Normalmente
as camadas AutoCAD ficam Ativadas, Descongeladas e Desbloqueadas por padrão.
Essas configurações de camadas AutoCAD correspondem às configurações de camada
do sistema da seguinte forma:
Capítulo 2: Arquivo 67
z Caracteres especiais: _ (sublinhado), $, - (traço)
Não inclua espaços ou e comercial (&).
Cor
Em geral, o mapeamento de cor é usado na cor definida da entidade; caso contrário, ele
é mapeado para a cor da camada. O AutoCAD nomeia as primeiros 7 de 256 cores.
Essas primeiras sete cores são mapeadas para aquelas cores com nomes corresponden-
tes.
As primeiras 16 cores do AutoCAD mapeadas para cores são:
AutoCAD Produto
branco 1 branco
2 canela
verde 3 verde
azul 4 azul
ciano 5 ciano
magenta 6 magenta
7 cinza
amarelo 8 amarelo
9 cinza escuro
vermelho 10 vermelho
11 azul escuro
12 laranja
13 azul piscina
14 púrpura
15 verde escuro
16 branco
3D
Os seguintes tipos de dados em 3D que existem no AutoCAD são reconhecidos e gera-
dos:
z Faces em 3D que são planares.
z Plines fechadas em 3D (polilinhas) que são planares.
z Plines em 3D (polilinhas).
z Malhas de polígonos em 3D
z Malhas de polifaces em 3D
z As faces fechadas em 3D que são não planares são convertidas em planos oblíquos,
com os três primeiros pontos na face determinando o plano.
z Faces abertas são convertidas em polilinhas em 3D.
Capítulo 2: Arquivo 69
As portas de visualização AutoCAD são importadas com sua escala e visualização
originais, tornando-se portas de visualização do sistema no Modo de Layout. Durante
a importação, você deve estar no Modo de Design.
As portas de visualização Lado a Lado do AutoCAD (Espaço de Modelo) não são
suportadas. Mesmo se o arquivo AutoCAD DWG ou DXF tiver portas de visualização
lado a lado, o desenho será importado com a visualização de espaço de modelo inteira
com zoom para as extensões.
As portas de visualização do Espaço para Papel AutoCAD que estão Ativadas e Ativas
são convertidas em um layout do sistema chamado ACAD_ACTIVE; as portas de
visualização do Espaço para Papel AutoCAD que estão Inativas são convertidas em
um layout do sistema chamado ACAD_INACTIVE. Para ativar o layout do Auto-
CAD, selecione Modo de Layout e escolha o layout denominado ACAD_ACTIVE
(ou ACAD_INACTIVE). Se as portas de visualização não forem importadas com as
visualizações, tente ajustar o formato e a escala.
É possível suprimir a conversão de entidades de espaço para papel. A importação e a
exportação têm opções para Suprimir Entidades de Espaço para Papel. Se a opção
de importação Suprimir Entidades de Espaço para Papel estiver ativada durante a
importação, apenas as entidades de Espaço para Modelo AutoCAD serão importadas
(para o Modo de Design); nenhuma das portas de visualização AutoCAD ou entidades
de Espaço para Papel será importada e não haverá nenhum layout do sistema.
Origem e Tamanho
A origem do arquivo AutoCAD (normalmente no canto inferior esquerdo) estará local-
izada, por padrão, na origem do desenho (normalmente o centro da tela). Use a opção
de importação Reconfigurar Origem para que Importar/Exportar coloque a origem
do AutoCAD na origem do produto.
Se o desenho for carregado no quadrante superior direito, selecione Selecionar Opções
de Formato | Deslocamento de Origem antes de converter de DWG ou DXF e mover
o deslocamento para o quadrante inferior esquerdo do desenho. É possível controlar a
posição de carregamento de alguma forma configurando certas variáveis globais.
Importar/Exportar tenta aplicar zoom à extensão do desenho sendo importado. Se o
desenho for pequeno ao ponto de a opção Importar/Exportar não conseguir aplicar
zoom às extensões, o zoom será aumentado o máximo possível. Além disso, Importar/
Exportar exibe as extensões do desenho importado no prompt/área de entrada na tela.
Unidades
Importar/Exportar interpreta as unidades no arquivo DWG/DXF como as unidades
do desenho atual. Portanto, se as unidades do sistema estiverem em pés, o arquivo do
AutoCAD DWG/DXF será lido de modo que cada uma das unidades seja um pé. Se
você fosse mudar as unidades do seu sistema para centímetros e ler o mesmo desenho,
cada unidade AutoCAD seria lida como um centímetro. Portanto, é melhor determinar
o que a representação da unidade AutoCAD está lendo no arquivo. Se for necessário,
você deverá usar Aumentar/Diminuir para ajustar o desenho importado às unidades
do sistema apropriadas.
Dimensões
Importar/Exportar reconhece entidades de DIMENSÃO no arquivo DWG/DXF, mas
a “figura” da dimensão é lida como elementos de desenho e texto. Uma entidade de
dimensão do sistema não é criada. As dimensões em AutoCAD são convertidas em
objetos com rótulos no formulário *Dn em que n é um valor de número inteiro exclu-
sivo para cada dimensão.
Fontes
Se você mantiver fontes de texto por meio de um processo de conversão, use arquivos
de fonte de formato AutoCAD (extensão .SHX) e coloque esses arquivos no diretório
de fonte do sistema padrão (normalmente c:\Program files\IBM\MSIM\fonts) impor-
tando ou exportando um arquivo DWG/DXF.
Arquivos de fonte AutoCAD (.SHX) são incluídos na lista de fontes. Na importação, as
fontes que estão indicadas na tabela de estilos de arquivo DWG/DXF são incluídas
automaticamente na lista de fontes (consulte Ferramentas | Opções | Texto ou Texto |
Janela Fontes para obter uma descrição da lista de fontes). As fontes são incluídas até
que seja atingido o limite máximo de 32 fontes definido. Se o nome da fonte/estilo
sendo importado existir, a definição existente será usada com o arquivo de fonte asso-
ciado em vez de criar uma entrada ou substituir o arquivo de fonte.
É possível incluir fontes da lista de fontes no arquivo DWG/DXF exportado. Na expor-
tação, o produto controla essas fontes que são usadas no desenho e exporta apenas
aquelas no arquivo DWG/DXF para a tabela de fonte/estilo. Uma definição de fonte
padrão é sempre incluída na tabela de fonte/estilo, mesmo se não for usada no desenho.
Nomes de fontes não fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas. Na importação,
se um nome de fonte não for correspondente, o produto verifica caracteres sublinhados
('_', usados em nomes de fontes do AutoCAD, já que espaços em branco integrados não
são permitidos), os substitui por espaços em branco e verifica novamente antes de deci-
dir se o nome da fonte é novo.
Se uma definição de fonte não puder ser criada, todas as entidades de texto usando esse
estilo de fonte serão mapeadas para a fonte padrão (a primeira fonte na lista, normal-
mente Roman Simplex). Se a fonte for criada, o arquivo de fonte associado será remov-
ido da parte do caminho do diretório do seu nome (se existir). Apenas o nome do
arquivo é salvo na definição de fonte.
Na exportação, se o nome da fonte contiver quaisquer caracteres considerados ilegais
pelo AutoCAD (ou seja, em branco, ' '), eles serão substituídos por caracteres sublinha-
dos ('_'). O nome do arquivo de fonte é removido de seu especificador de caminho (se
houver algum) e apenas a parte do nome do arquivo é exportada. Se uma definição de
fonte usar um arquivo de fonte associado contendo o formato de fonte (.FNT) em vez
de o formato de forma (.SHX), o nome do arquivo de fonte padrão do AutoCAD,
“txt.shx”, será substituído. Fica a seu critério localizar os arquivos .SHX de substitu-
ição adequados no ambiente AutoCAD e editar o estilo de texto lá.
Observe que ações são usadas para acomodar essa função:
Capítulo 2: Arquivo 71
No momento da exportação, o produto força o tipo Exibição de Texto para Fonte Sele-
cionada temporariamente (em Ferramentas | Opções | Exibir).
A manipulação de erros referente a arquivos de fonte emite uma mensagem de erro
para cada fonte problemática para cada redesenho da tela. O produto mantém uma
matriz de status de fontes, que é reconfigurada no início de cada redesenho de tela
completo.
Sombreado
O sombreado AutoCAD R14 é convertido em objetos com rótulos no formulário *Xn
em que n é um valor de número inteiro exclusivo para cada bloco de sombreado.
Estas são as atuais limitações em nossa implementação de conversão de hachura Auto-
CAD:
z Ao importar uma hachura, se houver diversos contornos de hachura na entidade de
hachura AutoCAD, os contornos de hachura serão convertidos em elementos de
hachura separados (logo, diversos contornos em um elemento não serão suporta-
dos).
z Durante uma importação de hachura, se houver orifícios de hachura aninhados (por
exemplo, contornos dentro de orifícios, etc.), orifícios de hachura serão tratados
como orifícios (orifícios são suportados dentro de contornos, mas não contornos
dentro de orifícios dentro de contornos, etc.).
z Durante a importação de uma hachura, o produto não pode manter a associação
entre a entidade de sombreado e outras entidades de desenho que, às vezes, o Auto-
CAD define (sombreado associativo não é suportado atualmente).
z Sombreado Definido pelo Usuário (o que o AutoCAD chama de sombreado pre-
definido – sua hachura definida pelo usuário é semelhante à nossa Hachura
Padrão) foi aprimorado, no entanto, os nomes padrão de hachura são limitados a
oito caracteres ou menos. Isso significa que nomes padrão de hachura AutoCAD
truncados podem causar nomes de hachura duplicados.
z Apenas as entidades de hachura do AutoCAD Rel14 são suportadas (o AutoCAD
tinha uma definição de hachura de curta duração no Rel13 que consistia principal-
mente em AutoCAD app EED), mas isso só seria um problema em potencial em
arquivos DXF, já que o mecanismo OpenDwg faz uma conversão automática para
a hachura Rel14. Sombreados Rel12 (e anteriores) são processados como antes
(definidos em AutoCAD como pseudobloco, e não como uma entidade de
hachura).
z Para usar os padrões de hachura predefinidos do AutoCAD (chamados Padrões de
Hachura Definidos pelo Usuário), o usuário deve obter e carregar o arquivo de
definição de hachura do AutoCAD (por exemplo, AutoCAD pat ou outro). Em out-
ras palavras, no AutoCAD e no produto, as definições padrão são dependentes de
um arquivo externo.
Tipos de Linha
Importar/Exportar cria automaticamente tipos de linha do usuário como parte da
conversão DWG/DXF. Conforme a tabela de tipo de linha no arquivo DWG/DXF é
processada, a opção Importar/Exportar tenta criar novas entradas de tipo de linha do
De Arplan
Há duas opções para transferir desenhos do Arplan:
Capítulo 2: Arquivo 73
<De Como Armazenado> transfere o desenho como ele está armazenado, retendo os
parâmetros de desenho Arplan originais.
<De Absoluto> transfere o desenho Arplan e reconfigura os parâmetros de desenho
para os atuais parâmetros do sistema, como unidade e escala.
É possível transferir um desenho Arplan com ou sem seus atributos do Arplan. Para
transferir um desenho com seus atributos de dados, você deve:
Definir um formulário do sistema denominado ARPLAN e definir atributos para esse
formulário que correspondam, em nome e ordem, aos atributos no arquivo Arplan.
Quando você seleciona <De Como Armazenado> ou <De Absoluto>, todos os atrib-
utos Arplan são transferidos para o formulário de atributos correspondente. Atributos
Arplan não são transferidos, a menos que tenham atributos correspondentes no formu-
lário do produto. Por exemplo:
Wd Wd
Data Data
Descrição Descrição
Nome Nome
Para Arplan
Para transferir um desenho do sistema para Arplan, selecione <Para> no prompt de
opções Arplan. Em seguida, insira o nome do desenho que deseja transferir na janela
de diretório Arquivo ARTECH. O arquivo é convertido para o formato Arplan.
Use Cópia HP para transferir o arquivo para o formato Disquete HP.
O produto é configurado, inicialmente, para emitir 20.000 pontos de desenho. (Desen-
hos Arplan podem conter até 32.000 pontos, dependendo da versão Arplan.) É possível
aumentar ou diminuir o número de pontos do desenho inserindo (no Prompt e na Linha
de Entrada):
MXP=n[Exc]
n é o número de pontos do desenho que deseja emitir. Por exemplo:
MXP=32000[Exc]
Em Arquivo CSV
É possível transferir registros de formulário para programas externos, como gerenciad-
ores de banco de dados e planilhas. A saída dos dados resultantes está no formato CSV
(Comma Separated Value).
De ASCII
É possível transferir qualquer arquivo ASCII para um desenho do sistema como texto.
Para transferir um arquivo ASCII:
Escolha Texto | Inserir Texto e localize a posição para o texto. A janela Inserir Texto
é exibida. Clique em Inserir Arquivo. A janela de diretório Inserir Arquivo de Texto
é exibida. Insira o nome e o caminho do arquivo ASCII. O texto do arquivo na janela
Inserir Texto é exibido.
Capítulo 2: Arquivo 75
É possível usar as teclas de Edição para alterar o texto enquanto ele é exibido na janela
Inserir Texto. E é possível usar Opções para alterar as características do texto antes de
colocá-lo.
Use Abrir para colocar o texto no local escolhido.
É possível usar Editar Texto e Modificar Texto para alterar as características do texto
após ele ser colocado em um desenho. O texto funciona como um único parágrafo.
Referências Externas
Uma referência externa é uma referência que obtém sua definição de um arquivo de
desenho no disco. Ela pode ser instanciada uma ou mais vezes no desenho ativo. Se
forem feitas mudanças nos desenhos externos em si, as instâncias serão atualizadas na
próxima vez que o desenho ativo for aberto.
Termos
Os termos a seguir são usados na discussão de referências externas.
Referência externa (Xref) - Uma definição de referência que reside em um arquivo
externo para o (sem fazer parte do) desenho ativo. Quando uma referência externa é
incluída, uma instância (ou diversas instâncias) da referência é incluída no desenho
ativo. Essas informações não são editáveis. Cada vez que o desenho ativo é aberto, o
produto resolve as referências externas, carregando a versão mais recente dessas infor-
mações.
Desenho ativo - Nessa discussão, o desenho ativo parece o desenho que carrega, ou
chama, a referência externa.
Resolver Referências - O processo por meio do qual as referências externas são con-
firmadas como existentes onde indicado e depois carregadas para uso no desenho ativo.
Avisos são emitidos e um texto é localizado na origem de todas as instâncias da refer-
ência sempre que uma referência não pode ser resolvida. Por exemplo, se o nome e o
caminho do arquivo não apontarem para um desenho existente, essa referência não
pode ser resolvida.
Iref dependente de Xref - Uma referência interna (Iref) que é definida no desenho atu-
almente carregado como uma referência externa (Xref). Irefs dependentes de Xref não
podem ser apagadas do desenho ativo e nem modificadas. Todas as mudanças devem
ser feitas nelas por meio da abertura do desenho no qual elas estão definidas (o desenho
usado como uma Xref).
É possível usar referências externas para:
z Manter normas para símbolos nos desenhos. Atualize o arquivo de símbolo e
quaisquer desenhos que o chamarem como uma referência externa usarão a versão
atual.
z Exibir informações do “desenho principal” sobre as quais você sobrepõe dados
específicos de uma disciplina. Por exemplo, é possível carregar o desenho arquite-
tural de base como uma referência externa e, em seguida, incluir dados de mobília
e de outras instalações no desenho ativo. Se o desenho principal for alterado, você
verá as mudanças quando abrir seu desenho da próxima vez.
Gráfico
Em geral, o tratamento do gráfico para referências externas é o mesmo que para refer-
ências internas.
As definições de referência podem conter diversas definições de objeto. Quando uma
referência externa é instanciada, uma instância contém informações para o desenho de
referência inteiro.
Referências externas são identificadas pelo caminho e o nome do arquivo do desenho
contendo suas definições.
Ao contrário das referências internas, as referências externas não podem ser modifica-
das por meio de Modificar Referência. Você deverá modificar o desenho da referência
externa em si.
As instâncias de referências externas não podem ser editadas. O desenho da referência
externa em si deve ser editado.
O desenho da referência externa pode conter referências; ou seja, elas podem ser anin-
hadas. Essas referências são chamadas de Irefs dependentes de Xref.
Os objetos de componente usados para definir a referência podem ser de uma ou mais
camadas. A instância da referência externa é associada à camada que estava ativa
quando foi instanciada.
Capítulo 2: Arquivo 77
Os objetos de componente que compõem a instância não podem ser editados, apagados
ou manipulados. Instâncias inteiras, no entanto, podem ser apagadas uma por vez ou
por inclusão.
Instâncias podem ser manipuladas - giradas, espelhadas, reescaladas (por meio de
aumentar/diminuir).
Capítulo 2: Arquivo 79
Coloque a(s) instância(s) das referências.
A referência foi incluída em sua lista de referências, disponível com funções como
Ferramentas | Editar Lista de Referências e Ferramentas | Ref. de Instância. O
valor padrão para o nome da referência é o nome do desenho do qual a referência
externa foi carregada.
Configuração de camada:
Camada de componente original - Coloca objeto(s) que resulta(m) da função de
explosão na(s) camada(s) em que foi(ram) originalmente definido(s).
Camada de instância - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na
camada em que a instância foi criada.
Camada atual - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na atual
camada ativa.
Resultados:
Manter objetos (Descartar registro de instância) - Cria um objeto separado para
cada um dos objetos de componente na instância. Se objetos de componente tiverem
registros do banco de dados, esses registros serão mantidos (incluídos nos novos obje-
tos). Se a instância tiver um registro, esse registro será perdido.
Mesclar objetos (Descartar registros de componente) - Mescla todos os objetos de
componente em um objeto. Se objetos de componente tiverem registros do banco de
dados, esses registros serão perdidos. Se a instância tiver um registro, esse registro será
anexado ao novo objeto.
Selecione OK. Será solicitado que você selecione a instância para explodir ou use
<Usar Escopo> para explodir todas as instâncias atualmente no Escopo.
Indique a(s) instância(s) ou selecione <Usar Escopo>.
Listando Referências
Listar Referência fornece detalhes sobre a definição e o conteúdo das referências,
tanto internas (Iref) quanto externas (Xref). Algumas das informações incluem:
Capítulo 2: Arquivo 81
Nome da Referência - Para referências internas, esse é o nome usado quando a refer-
ência foi incluída (definida). Para referências externas, esse é o nome do desenho do
qual a referência é carregada.
Tipo - Será um dos seguintes:
Iref: Uma referência interna que é definida no desenho ativo.
Xref: Uma referência externa chamada pelo desenho ativo.
Iref dependente de Xref: Uma referência interna dentro de uma referência externa.
Em outras palavras, a referência interna foi definida em um desenho sendo usado atual-
mente como uma Xref.
Após a imagem ser colocada em um desenho, seu local poderá ser modificado por meio
do uso de Mover e Mover Rápido.
Arquivos TIF
Saiba que alguns formatos de TIF (versões altamente compactadas, LZW por exemplo)
não são suportados devido às restrições do licenciamento adquirido do fornecedor. As
Capítulo 2: Arquivo 83
tentativas de abrir imagens TIF específicas armazenadas nesses formatos podem gerar
mensagens de erro.
Carregar Slide
Carrega um slide de um dos formatos gráficos disponíveis em uma janela de gráfico do
sistema. Também pode ser usado para carregar uma sequência de slides, com base em
nomes de arquivos consecutivos ou por meio do uso de um arquivo de sequência (para
obter informações adicionais, consulte “Formato de Arquivo de Sequência” na
página 85).
Nome da Função: Load_Slide
wait -1
Reception area of office suite
c:\Program Files\IBM\MSIM\concept1\confer.bmp
wait 3
Original concept for conference area
c:\Program Files\IBM\MSIM\concept2\confer.bmp
wait -1
Current concept for conference area
Durante o uso de um arquivo de sequência, os nomes de slides não precisam ter nomes
sequenciais porque são chamados explicitamente. É possível variar também o tempo de
espera entre os slides.
Capítulo 2: Arquivo 85
Armazenar Slide
Cria e exibe slides de telas de gráfico do sistema em formatos gráficos diferentes. Per-
mite a criação de sequências de slides que podem ser reproduzidas com o uso de Car-
regar Slide.
Nome da Função: Store_Slide
Para armazenar um único slide:
Escolha Arquivo | Armazenar Slide no menu. A janela Armazenar Slide como é exi-
bida. Selecione o tipo de slide para armazenar na lista de tipos na caixa Salvar como
Tipo da janela de diretório Armazenar Slide. As opções são:
Windows (.BMP)
Arquivos JPeg (.jpg)
Portable Network Graphics (.png)
Arquivos Tiff (.tif)
PC Paintbrush (.PCX)
Slides do Maximo® Space (.SLI)
Arquivo de sequência (.SEQ)
Insira o caminho e o nome do arquivo no qual armazenar o slide. O caminho padrão é o
local do Desenho Ativo. Você obtém uma janela Descrição do Slide se armazenar o
slide como um tipo de arquivo *.SLI.
Use Salvar.
Para armazenar uma sequência de slides, marque a opção Sequência. Selecione <Ter-
minar Sequência> ou <Armazenar>. Arraste filename, em que filename é o próximo
slide na sequência.
A janela Armazenar Slide não é exibida até você usar <Terminar Sequência> para ter-
minar a atual definição de sequência. <Terminar Sequência> instrui o produto a exi-
bir a janela, permitindo o armazenamento de um slide individual ou o início de uma
nova sequência.
Continue salvando slides usando Arquivo | Armazenar Slide e usando <Terminar
Sequência> para concluir a sequência de slides.
Armazenar Visualização em 3D
Armazena as informações em 3D exibidas atualmente como um arquivo de visualiza-
ção em 3D do sistema (.TGF). Arquivos de visualização em 3D podem ser rechamados
em um desenho do sistema usando Carregar Visualização em 3D e podem ser usados
como modelos para renderização usando o pacote de software de renderização Raio
Gama.
Nome da Função: Store_3D
Selecione 3D | Visualização em 3D e gere a visualização em 3D para armazenar.
Carregar Visualização em 3D
Rechama as informações em 3D contidas dentro de um arquivo de visualização em 3D
do sistema (.TGF) e as inclui no desenho ativo como uma série de objetos em 3D (con-
hecidos como BLOBs ou objetos binários grandes). Arquivos de visualização em 3D
podem ser criados usando a opção Armazenar Visualização em 3D e também arma-
zenando um arquivo de cenário usando o pacote de software de renderização Raio
Gama.
Nome da Função: Load_3D
Selecione Arquivo | Carregar Visualização em 3D. A janela Carregar Visualização
em 3D é exibida. Selecione o arquivo de Visualização em 3D (.TGF) para carregar. O
caminho padrão é especificado para E/S de Desenho na seção Nome de Caminho de
Ferramentas | Opções
Selecione Abrir. Todas as informações em 3D do arquivo de visualização são carrega-
das e incluídas como uma série de objetos. Na visualização em 3D, tudo em 3D é
mostrado, incluindo o wireframe definido e as cores de preenchimento. Em 2D, os
objetos serão representados como um único retângulo, desenhado nas extensões dos
objetos originais.
Quando um objeto da Visualização em 3D é selecionado com o uso de Informações do
Objeto, o rótulo do objeto é listado como Gama, e sob o título “3D anexado:”, ele é
listado como Entidade em 3D. O nome do arquivo da Visualização em 3D do qual ele
foi rechamado também é listado.
Dicas:
z Você edita as informações em 3D rechamadas usando Carregar Visualização em
3D. No entanto, os objetos rechamados podem ser manipulados (movidos, girados,
copiados,etc.)
z A representação retangular em 2D da 3D será incluída na camada ativa e será
desenhada no número de caneta e tipo de linha atuais.
z Os objetos criados durante o carregamento de uma visualização em 3D terão o
rótulo Gama.
Capítulo 2: Arquivo 87
Plot
Exibe a janela Plot. A janela Plot exibe a saída, o nome da plotadora e o ícone para
Opções de Plot. O nome da plotadora é somente de leitura e não pode ser alterado
aqui; é possível alterá-lo na janela Opções de Plot.
Um clique no botão Opções exibe a janela Opções de Plot.
Um clique no botão Mais exibe a janela Mais Opções de Plot.
A planilha plotada pode ser definida por meio do uso dos comandos Layout. Um lay-
out permite definir o formato da planilha e as partes do desenho a serem plotadas, cada
uma com sua própria escala e escopo.
ou
Observação: Essas larguras não se aplicam aos plots gerados com a fun-
ção Plot.
Capítulo 2: Arquivo 89
z É possível criar no máximo 16 entradas (entradas além de 16 serão ignoradas). As
entradas são enumeradas de 1 a 16. Um valor de largura é designado a cada
entrada.
z As larguras podem estar no intervalo de mais de 0 a 20 (unidades estão em mm).
z Larguras acima de 20 mm serão configuradas para 20 mm. Larguras iguais a ou
menores que 0 mm serão configuradas para .13 mm.
z Entradas estão neste formato:
entry=width
Entry é um valor de 1 a 16 e width é a largura em mm com um valor maior que 0 e
menor que 20.
Mapa de Caneta- canetas individuais são mapeadas para cores.
z Canetas que não são listadas como entradas no arquivo de configuração de caneta
são configuradas para seu valor padrão. Por exemplo, se a caneta 32 não aparecer,
isso significa que ela terá que ser configurada para a cor 32.
z Os valores de Mapa de Caneta podem estar no intervalo de 0 a 255, em que 0
indica Nenhuma Cor (a caneta não terá um plot).
z Os valores de Mapa de Caneta maiores que 255 serão configurados como 255. Os
valores de Mapa de Caneta menores que 0 serão configurados como seus valores
padrão (por exemplo, se a caneta 32 for configurada igual a -5, ela será reconfigu-
rada como 32).
z Entradas estão neste formato:
pennum=colornum
Pennum é uma das 255 canetas disponíveis e color é uma das 255 cores dis-
poníveis.
Larguras de Canetas - canetas individuais podem receber uma das entradas de
largura disponíveis.
z Larguras de Caneta são configuradas para uma das 16 entradas listadas em Largu-
ras Disponíveis (conforme descrito acima).
z Entradas de Largura de Caneta podem estar no intervalo de 1 a 16.
z Entradas de Largura de Caneta maiores que 16 são configuradas como 16. Entradas
de Largura de Caneta menores que 1 são configuradas como 1 (a primeira entrada
na lista).
z Entradas estão neste formato:
pennum=entry
Pennum é uma das 255 canetas disponíveis e entry é uma das 16 larguras dis-
poníveis.
Capítulo 2: Arquivo 91
5. Escolha a cor para a caneta que deseja usar ou digite o número no campo de edição
e pressione OK. Não é possível escolher a cor 0, já que ela está reservada para o
plano de fundo.
A listagem de canetas agora lerá:
pen# : width : map to color# colorname
Pen# é a caneta atual, width é a largura designada à caneta, color# é o número da
cor para a qual você está mapeando a caneta e colorname é o nome da cor para a
qual você está mapeando.
Larguras de Canetas
O mapeamento de canetas aplica-se a plots gerados apenas com Win Plot. As larguras
de canetas na função Plot são controladas pela plotadora ou por meio de um arquivo de
banner com dispositivos HPGL2.
Configuração de Plot
Esta seção descreve o processo para a configuração de um plot quando no modo de
DESIGN. As opções discutidas também podem ser aplicadas aos plots gerados quando
você está no modo de LAYOUT. Para obter informações adicionais, consulte “Opções
de Plot” na página 103.
Ao se preparar para fazer o plot de um desenho, você vai querer considerar as três
seguintes áreas:
1. Selecionar a parte do desenho a ser plotada.
a. no modo de LAYOUT.
b. no modo de DESIGN.
2. Posicionar a área selecionada no papel.
3. Selecionar o método de saída e a plotadora.
Limites de Plot
Se você tiver optado por usar a opção Usar Área Selecionada, seus limites de plot
serão essa área determinada pelos limites de plot. Se essa opção não for marcada, o
produto usará os limites de plot padrão, que são o formato atual menos as margens
especificadas na janela Opções de Plot. É possível selecionar Arquivo | Limites de
Capítulo 2: Arquivo 93
Plot para exibir esses limites. A resposta <Sim> para o prompt resulta nos limites
padrão, enquanto que a resposta <Não> permite especificar e usar a Área Selecionada.
Quando você plotar o desenho, se a opção Usar Área Selecionada estiver selecionada,
será solicitado que você localize o canto inferior esquerdo da área para plotar em seu
desenho ou é possível pressionar <Enter> para aceitar o local atualmente selecionado.
A área selecionada também é afetada pelas limitações físicas da plotadora, que pode
impossibilitar que sua área selecionada inteira seja mostrada. Se a área solicitada forma
maior que a planilha de papel real, ela não se ajustará inteira. Além disso, muitas plota-
doras e impressoras não podem plotar até a borda do papel, pois têm margens internas
nas quais informações não podem ser plotadas. Por exemplo, se seu formato atual for A
(8.5" x 11") e você plotar para uma planilha cujo tamanho é A, a área do formato
inteira será mostrada porque a plotadora requer uma margem de até .5", como acontece
quando você imprime a partir de um pacote de processamento de texto. Portanto, a
atual área plotável é de apenas 8" x 10":
Em casos em que o desenho é muito grande para se ajustar à área plotável do papel, é
possível deixar o desenho pequeno o suficiente aplicando um fator de escala de plot
(Modificador de Escala na janela Opções de Plot). Caso contrário, você move o
desenho para que ele não exceda a área plotável.
Modificador de Escala
Se você tiver aplicado um Modificador de Escala por meio do uso de Opções de Plot,
as informações do desenho serão aumentadas ou diminuídas por esse fator quando
plotadas. Quando a opção Limites de Plot estiver em vigor, o produto cortará as infor-
mações para o tamanho absoluto da opção Limites de Plot. No momento em que você
plota um desenho, um retângulo é exibido mostrando quanto do desenho se ajustará aos
limites com o Modificador de Escala atual aplicado. Por exemplo, você configurou
uma Área Selecionada (limites de plot) com 10" de largura por 8" de altura e depois
configurou um Modificador de Escala de 2. Quando você seleciona Arquivo | Plot,
um retângulo é exibido com um tamanho absoluto de 5" x 4", pois essas informações
serão, de fato, duplicadas quando geradas.
Zoom e Panorama
É possível controlar também a área a ser plotada usando as várias funções de Zoom e
Panorama. Os Limites de Plot substituem qualquer visualização com zoom ou pan-
oramizada. Se Limites de Plot estiverem ativados, o produto aplicará zoom às exten-
sões especificadas pelos Limites de Plot, plotará o desenho e, em seguida, retornará a
visualização com zoom/panoramizada.
Se os Limites de Plot estiverem desativados, você verá este prompt:
Localize o canto inferior esquerdo do plot escalado ou selecione <Centralizar no
Formato Atual> ou
<Usar Janela>.
É exibida uma cruz grande com a qual é possível selecionar o canto inferior esquerdo
da área a ser plotada. O produto cortará o plot na parte inferior e esquerda usando esse
local e cortará a parte superior e direita usando as margens da janela de gráfico.
Resumo
Em resumo, a prioridade a seguir é usado para determinar a área do desenho para plot:
Limites de Plot/Área Selecionada - Se a opção Limites de Plot estiver ativada ou se a
opção Usar Área Selecionada estiver marcada, esses limites serão usados indepen-
dentemente do atual estado de zoom/panorama.
Zoom/Panorama - Se atualmente não houver nenhuma opção Limites de Plot, a atual
visualização com zoom/panorama será usada para determinar os limites do plot, per-
mitindo localizar o canto inferior esquerdo ou usar a própria janela para determinar a
área para o plot.
Formato do Desenho - Se não houver nenhuma opção Limites de Plot e se o desenho
não estiver com zoom ou panoramizado, o atual formato de desenho será usado como
limite do plot.
Capítulo 2: Arquivo 95
Se você selecionar o comando Limites de Plot e aceitar o padrão após configurar os
Deslocamentos X,Y, as linhas de construção desenhadas mostrarão efetivamente a área
plotável do papel sobreposta em seu desenho. Em outras palavras, com os Desloca-
mentos X,Y configurados como 12,0, o retângulo de construção se moverá para a
ESQUERDA (porque o plot se move para a direita) por 12 unidades. Nesse caso, nem
tudo que está dentro do retângulo de construção será plotado.
Se Arquivo e Plot de Fila não for configurado (na janela Opções de Plot) e a saída
plotadora for definida para COM1:, COM2:, COM3:, LPT1:, LPT2:, ou LPT3:, a
plotadora começará a plotar.
Se Arquivo e Plot de Fila estiver configurada e a saída da plotadora não estiver con-
figurada como FILE, um arquivo de plot denominado “plot.plt” será criado no diretório
atual. Em seguida, o arquivo será plotado em segundo plano.
Se Arquivo e Plot de Fila estiver configurada e a saída da plotadora estiver configu-
rada como FILE, será solicitado que você forneça um nome de arquivo de plot exib-
indo a janela de diretório Arquivo de Plot. Após você inserir o caminho e os nomes do
arquivo e clicar em OK, o arquivo de plot será criado e plotado em segundo plano. Se a
opção Modificador de Escala de Opções de Plot estiver configurada para um valor
diferente de 1, ou se seu desenho estiver com zoom ou panoramizado, você verá este
prompt:
Localize a parte inferior esquerda do plot escalado ou selecione <Centralizar no
Formato Atual> ou <Usar Janela>
É possível selecionar a posição no desenho que deve ser o canto inferior esquerdo do
plot usando a cruz grande. O plot será cortado na parte inferior esquerda por essa cruz e
Capítulo 2: Arquivo 97
na parte superior direita pela janela de gráfico. Ou, se você centralizar o plot no for-
mato atualmente selecionado (via Opções de Formato), selecione <Centralizar no
Formato Atual>, em cujo caso o desenho será cortado na janela de gráfico. Final-
mente, é possível selecionar <Usar Janela>, em cujo caso o produto é cortado para a
atual janela de gráfico.
Durante a plotagem para um arquivo, a janela de mensagem Plotar contendo o nome do
arquivo de saída e a mensagem são exibidas:
Pressione <Escapar> para cancelar o plot no próximo objeto.
O desenho para as canetas usadas é varrido e a seguinte mensagem é exibida:
Varrendo Desenho para canetas disponíveis.
Em seguida, esta mensagem é exibida:
Plotando caneta n
n é o número da caneta atualmente sendo plotada.
Quando o plot é concluído, uma das seguintes mensagens é exibida:
O plot foi concluído.
ou
O plot foi enfileirado.
A plotadora pode continuar plotando por um curto período de tempo após essa mensa-
gem aparecer.
Finalmente, uma das seguintes mensagens é exibida:
O plot foi concluído.
ou
O plot foi enfileirado.
Configurar a Plotadora
O procedimento de instalação permite configurar o suporte ao plot. Dependendo de
suas respostas, é possível iniciar o suporte à plotagem em segundo plano cada vez que
o produto é executado. Alternativamente, é possível optar por não iniciar o suporte
para a plotagem em segundo plano.
Dispositivos HPGL2
Configure a opção Alimentação de Papel na janela Opções de Plot como Longo
(para obter informações adicionais, consulte “Opções de Plot” na página 103).
Dispositivos HPGL
Usando Panoramizar, certifique-se de que a borda direita da área a ser plotada esteja
dentro da visualização atual.
Configure a opção Alimentação de Papel na janela Opções de Plot como Longo.
Também é possível usar as configurações Meio e Inteiro ao plotar para dispositivos
HPGL (para obter informações adicionais, consulte “Opções de Plot” na página 103).
Mesclar Plotagem
É possível combinar desenhos por plotagem. Esse método permite manter grandes
quantidades de informações em desenhos separados.
Para mesclar plots, crie arquivos de plot e plote cada um, deixando o papel na plota-
dora. É possível reconfigurar sua plotadora.
Capítulo 2: Arquivo 99
Plotagem de Preenchimento de Espaço com HPGL/HPGL2E
Se a opção Preenchimento de Espaço estiver ativada (Exibir | Exibir Preenchi-
mento de Espaço) e a Tipo de Plotadora estiver configurada para uma plotadora HP
(Hewlett-Packard ou compatível), os comandos necessários serão gerados para plotar
os preenchimentos de espaço. O produto usa os padrões de preenchimento definidos no
arquivo HPSPACEF.DAT. Esse arquivo está em ASCII e pode ser editado. Ele deve
estar localizado no mesmo diretório que MSIM.MNU com o formato de arquivo
mostrado abaixo. O primeiro padrão corresponde ao padrão de preenchimento de
espaço 1, o segundo ao padrão de preenchimento de espaço 2, e assim por diante. Se o
arquivo não puder ser localizado, um padrão serão usado.
O formato para o padrão de Preenchimento de Espaço é:
type,spacing,angle,<gap1,gap2,gap3...gap10>
em que type é um dos oito números a seguir:
Opção HPGL2
A opção HPGL2 fornece melhor desempenho e produz arquivos de plot menores. Para
plot com HPGL2, escolha Ferramentas | Opções e acesse Opções de Plot. Em
seguida, escolha HPGL2e (o e significa polilinhas codificadas) ou HPGLR (o R sig-
nifica para alimentação por rolo) na lista de opções de plotadora. Quando você usa a
opção HPGL2 com uma impressora a laser DesignJet, ou compatível, ou com uma
plotadora eletrostática, também é possível definir imagens de rasterização ou valores
de sombreamento para serem usados quando você plotar o preenchimento de espaço.
Dicas:
Para que a plotadora permaneça no modo Remoto no final de um plot em
primeiro plano, configure
i_[381] = 1.
Para criar um plot HPGL usando o comando de escala SC, configure
i_[380] = 1. Essa configuração é a mesma que a configuração da opção
de plot Alimentação de Papel como Longo (para eixo longo).
Para cortar o HPGL internamente, configure i_[368] = 1. Círculos e
arcos são vetorizados e o comando SC é usado.
Se você tiver problemas ao plotar desenhos que contêm arcos grandes (raio
de 800 mm ou maior em uma escala de 1:1) ao usar as plotadoras HP755x e
HP757x, configure
i_[368] = 1.
Opções de Plot
Exibe Opções de Plot em uma janela. É possível alterar o valor de uma opção editando
dados nessa janela.
Nome da Função: Plot_Options_Window
Mais
Acessa a janela Mais Opções de Plot:
Arquivo de Banner e Arquivo de Trailer
Permite a seleção de arquivos de banner e trailer diferente do padrão (c:\Program
Files\IBM\MSIM\HP256COL.DAT e c:\Program
Win Plot
Essa opção no menu Arquivo permite plotar para qualquer dispositivo que tenha sido
configurado para impressão no Windows. A configuração da impressora é feita por
meio de uma janela padrão do Windows, na qual opções específicas da impressora
podem ser configuradas. Essa janela está acessível dentro da função Win Plot.
Plotar por meio do Windows não requer nenhum arquivo adicional, além dos drivers
usados para configurar o dispositivo de impressão do Windows. Arquivos de banner e
trailer não têm efeito na plotagem por meio do Windows.
Alternativamente, é possível plotar por meio de um dispositivo não Windows (como
em releases anteriores). HPGL, HPGL2 e inúmeras outras plotadoras podem ser sele-
cionadas.
Além do suporte aos dispositivos de impressão do Windows, Win Plot fornece recur-
sos que permitem selecionar a parte do desenho para plotar, a escala na qual plotar e a
posição dessa planilha. As janelas de visualização ilustram a área de desenho selecio-
nada e o layout da planilha plotada.
Nome da Função: Win_Plot
Selecione Arquivo | Win Plot.
Quando a função é selecionada, a janela Configuração de Win Plot é exibida. Tam-
bém é possível ativar essa função pressionando a combinação de teclas <Ctrl-p>.
Essa janela é dividida em três conjuntos de opções:
Área para Plot - Você determina a parte do desenho atual que será plotada.
Escalando as Informações
A escala das informações é controlada pelas opções na seção Escala de Plot da janela.
Após a Área para Plot ser definida, é possível escalar essas informações. Há três
opções das quais selecionar:
Escala Atual
As informações estão em sua escala de desenho atual, em outras palavras, a opção
Escalar por Fator é 1.
Ajustar
As informações são escaladas para se ajustarem melhor à planilha de plot atual.
Se o plot estiver centralizado (Centralizar Plot em Layout de Plot), a opção Ajustar
escalará a área selecionada para que a altura ou a largura (dependendo da proporção de
aspecto da área selecionada) se ajustem exatamente às margens.
Se o plot não estiver sendo centralizado, a opção Ajustar escalará a área selecionada
para que a altura ou a largura se ajuste exatamente entre o atual ponto de Desloca-
mento X - Deslocamento Y e as margens:
Escalar por Fator
As informações são aumentadas ou diminuídas em escala pelo fator inserido. Um fator
de um resulta no valor Atual Escala, um fator de 2, por exemplo, aumenta as informa-
ções duas vezes mais do que sua escala atual, enquanto que um fator .1 diminui as
informações para um décimo de sua escala atual.
Girar
É possível selecionar os valores de rotação 0o, 90o, 180o ou 270o. Isso irá girar a área
selecionada no sentido anti-horário com relação ao seu centro pelo ângulo selecionado.
Se o plot não estiver sendo centralizada, o canto inferior esquerdo resultante após a
rotação será posicionado no ponto de deslocamento XY.
Representação da Planilha
O local do plot conforme determinado pelas opções definidas acima será representado
dentro da janela Planilha de Plot. Dentro dessa janela, um contorno mostra a orienta-
ção da planilha (Retrato ou Paisagem), as margens (conforme determinado a partir do
driver da impressora) e o local do retângulo que indica as informações a serem plota-
das. Se o retângulo se estender para além das margens, as informações a serem plotadas
excederão o máximo permitido. As informações deverão ser reescaladas, relocalizadas,
uma área menor deverá ser selecionada ou você deverá alternar para um tamanho de
planilha diferente. Se nenhuma dessas ações for tomada, o plot será cortado na margem
indicada.
Por padrão, as informações a serem plotadas são mostradas como um retângulo sim-
ples. Para mostrar as informações do desenho real, selecione o botão Visualizar.
Limites de Plot
Essa opção no menu Arquivo coloca as linhas de construção na tela para mostrar a
área do desenho que você quer plotar. A borda exibida representa o atual formato
menos as margens de deslocamento (consulte a janela Opções de Plot). Se você tiver
aumentado o zoom em uma área do desenho, o produto executará um comando Voltar
Zoom para corrigir a janela.
É possível usar as linhas de construção para desenhar outras linhas. Por exemplo, é
possível usar as linhas da borda para criar um bloco de título de desenho ou objetos no
desenho. Ao criar layouts, é possível incluir limites de plot enquanto cria um layout.
Nome da Função: Plotting_Limits
Selecione Arquivo | Limites de Plot na barra de menus. Você verá o prompt:
Selecione o quadro de plot padrão de Opções <Sim><Não>
Selecione <Sim> para usar o quadro de plot padrão conforme definido na janela
Opções de Plot. Selecione <Não> para configurar seus próprios parâmetros.
Se selecionar <Não>, você verá este prompt:
Insira a largura e a altura da planilha.
Se você omitir a largura da planilha, use uma vírgula no lugar da entrada ausente.
Por exemplo, para o plot de desenho de 11 por 8, insira:
11,8
Para inserir uma altura de 30 polegadas, sem inserir uma largura, insira:
,30
Se você selecionou <Não> para o quadro de plot padrão e tiver inserido os parâmetros
para a largura e altura da área selecionada, você verá este prompt:
Indique o local do retângulo.
Localize o retângulo especificando o quadro do plot.
Formato de Desenho
Essa opção no menu Arquivo fornece acesso à janela Opções de Formato.
Também é possível abrir essa janela dando um clique duplo no atual formato na Área
de Status na parte inferior direita da tela.
A janela Opções de Formato contém os seguintes campos:
Escala: - Permite configurar a escala para o desenho ativo.
Formato: - Permite configurar o formato do desenho.
Unidades: - Permite usar unidades de desenho padrão para o seu desenho ou criar suas
próprias unidades.
Reescalar Tudo - Altera a escala do desenho ativo, incluindo conclusões.
Deslocamento da Origem - Estabelece uma segunda origem para o deslocamento por
meio do uso de uma referência cadastral.
Configurar Origem - Configura a origem do desenho atual ou altera a origem para
outro local.
Opções - Esse botão permite definir unidades customizadas.
Escala
É possível configurar uma escala para um desenho, alterar a escala enquanto o desenho
está ativo e carregar o desenho em outro desenho com outra escala.
A seleção da escala permite inserir uma escala para um desenho, mas não reescalar
texto, dimensões ou sombreado.
Reescalar Tudo reescala todos os elementos, textos, dimensões e sombreados para
uma nova escala. A tela exibe a nova escala (por exemplo, 1:96) na Área de Status no
canto inferior direito da tela.
Se você inserir uma nova escala (por exemplo, 1/48, para 1/4"=1'0"), o desenho ativo
será reescalado.
As escalas que usam polegadas para representar pés requerem uma conversão de pés
em polegadas. Por exemplo, uma escala de 1/4"=1'0" seria expressa como 1:4:12 ou
1:48.
A6 105 mm X 148 mm
A5 148 mm X 210 mm
A4 210 mm X 297 mm
A3 297 mm X 420 mm
A2 420 mm X 594 mm
A1 594 mm X 841 mm
A0 841 mm X 1189 mm
Formatos ANSI
A 8.5" X 11"
B 11" X 17"
M 17" X 22"
D 22" X 34"
S 34" X 44"
E1 30" X 42"
Unidades
Seleciona as unidades para o desenho.
Nome da Função: Select_Units
Escolha Arquivo | Formato de Desenho | Opções. Em seguida, escolha a caixa Uni-
dades para listar as unidades disponíveis.
As unidades disponíveis são:
M (metros)
in (polegadas)
pés (pés)
cm (centímetros)
km (quilômetros)
Escolha as unidades que você quer usar para o desenho e clique em OK.
Se você selecionar outro, a janela Formato e Unidades do Usuário será exibida. Ins-
ira uma abreviação contendo 2 caracteres para suas unidades e o número de mm em
uma de suas unidades. Pressione OK para ativar sua definição de unidades.
Deslocamento de Origem
Estabelece uma segunda origem para o deslocamento por meio do uso de uma referên-
cia cadastral.
Nome da Função: Change_Origin_Offset
Escolha Arquivo | Formato de Desenho | Opções.
Reescalar Tudo
Altera a escala do desenho ativo, incluindo conclusões.
Fique ciente das mudanças de escala das conclusões. Certifique-se de que o tamanho
das conclusões seja grande o suficiente para ser legível quando plotado.
Nome da Função: Rescale_All
Escolha Arquivo | Formato de Desenho | Opções. A janela Opções de Formato é
exibida.
Clique na caixa à esquerda de Reescalar Tudo. E insira uma proporção para a nova
escala no formato a:b (por exemplo, 1:96 para 1/8"=1'0") na caixa Escala (ou faça sua
escolha em uma lista que é exibida quando você seleciona a seta para baixo). Clique
em OK. O produto redesenha a tela e reescala todos os elementos e texto para cima ou
para baixo para a nova escala. A tela exibe a nova escala na caixa Formato na borda
inferior direita do quadro.
Configurar Origem
Configura a origem do atual desenho ou altera a origem para outro local. Insira a ori-
gem com o cursor ou digitando as coordenadas.
Nome da Função: Change_Origin
Escolha Arquivo | Formato de Desenho | Opções.
Escolha Configurar Origem na janela Opções de Formato.
Insira uma origem por meio de um dos seguintes métodos:
z Localize um ponto com o cursor.
z Insira as coordenadas no formato n,n.
Pressione <Enter> para retornar a origem ao centro do desenho.
A origem (0,0 ponto) do desenho é movida para o novo local (ou retorna para o centro
se você pressionar <Enter>).
Obs.: Se o arquivo ativo tiver sido editado e você tentar fechá-lo sem salvar, o
seguinte prompt aparece:
Salve mudanças atuais em {}?
Imprimindo
A seleção de Imprimir no menu Janela imprime a janela ativa. Se a janela for uma
visualização de desenho, a imagem será impressa usando um algoritmo best fit. Se a
janela for alfanumérica (como a Janela de Informações), apenas o texto será
impresso.
Cascata
A seleção de Cascata no menu Janela faz com que todas as janelas abertas se sobre-
ponham para que cada Barra de Título fique visível. É possível clicar em Barra de
Título de qualquer janela na exibição para torná-la a janela ativa (trazendo-a para a
frente).
Lado a Lado
A seleção de Lado a Lado no menu Janela organiza as janelas abertas em tamanhos
menores para ajustá-las dentro da área de trabalho.
Organizar Ícones
Se você tiver inúmeros ícones de janela espalhados pela área de trabalho do seu
sistema, a seleção de Organizar Ícones no menu Janela os reorganiza uniformemente
na parte inferior.
Novo Gráfico
A seleção de Novo Gráfico no menu Janela cria uma janela Gráfico que contém uma
visualização gráfica do desenho atual. É possível criar no máximo 16 visualizações
gráficas de um desenho. Novas visualizações são rotuladas com uma designação de 2D
ou 3D seguida por um número de visualização (o número aumenta em 1 para cada
visualização gráfica sucessiva). Por exemplo, sua primeira janela de gráfico é rotulada
2D (nome do arquivo) - Visualização 1 (Modo), em que (Modo) é DESIGN, PAPEL
Atributos
A seleção de Atributos no menu Janela ativa a janela Biblioteca de Atributos. O
nome da janela Biblioteca de Atributos não é anexado à lista de janelas abertas.
Informações
A seleção de Informações no menu Janela ativa a janela Informações. Após ela ser
ativada, o nome da janela Informações é anexado à lista de janelas abertas.
Camadas
A seleção de Camada no menu Janela ativa a janela Camadas. O nome da janela
Camadas não é anexado à lista de janelas abertas.
Gerenciamento
A seleção de Gerenciamento no menu Janela ativa a janela Gerenciamento. O nome
da janela Gerenciamento de Desenho não é anexado à lista de janelas abertas.
Ajuda
É possível obter ajuda em qualquer ponto clicando no botão Ajuda na barra de menus,
pressionando F1 no teclado ou selecionando Ajuda | Conteúdo no menu de nível
superior. Uma janela do navegador é aberta exibindo o conteúdo da ajuda.
Nome da Função: Help
As opções a seguir estão disponíveis no menu Ajuda:
z Listar o Conteúdo do arquivo de Ajuda: Conteúdo
Esta seção descreve a função Layout de Plot por meio do uso de portas de visualiza-
ção.
As seções neste capítulo estão na mesma ordem em que ocorrem no menu Layout.
Layouts são usados mais comumente para projetar a planilha de plot. Na verdade, eles
têm uma ferramenta de visualização de plot que permite localizar partes do seu modelo
de desenho na planilha em escalas e locais adequados para o plot final.
Há dois modos primários:
z DESIGN
z LAYOUT
Modo de DESIGN permite construir o modelo real, como a maneira tradicional na
qual o produto trabalhou.
Modo de LAYOUT permite projetar a planilha plotada. Na verdade, você abre janelas
na planilha (portas de visualização) nas quais as visualizações dos desenhos são car-
regadas. Essas visualizações podem conter diferentes configurações de Escopo, dife-
rentes escalas e diferentes regiões do modelo.
O modo de LAYOUT em si é dividido em dois modos: modo de PAPEL, no qual você
configura a planilha plotada criando portas de visualização e objetos que são específi-
cos da planilha e o modo PORTA DE VISUALIZAÇÃO, no qual você edita o con-
teúdo das portas de visualização e determina seu Escopo e sua escala. Uma
configuração no modo de LAYOUT é chamada layout. Anotações na planilha plotada
em si são criadas no modo de PAPEL (dentro do modo de LAYOUT).
Os modos de DESIGN e PAPEL mantêm seus próprios sinalizadores de Escopo sepa-
rados. Dessa maneira, é possível usar Exibir Conjunto no modo de DESIGN por
exemplo, mas Exibir Tudo para o modo de PAPEL.
Modo de DESIGN
O modo em que o modelo (dados de desenho padrão) é criado. A área de exibição
inteira da tela é uma única porta de visualização, como era o caso em versões anteriores
do produto. Há uma escala associada aos dados do modelo; normalmente (mas não
necessariamente) essa é a escala em que a maior parte do modelo deve ser plotada.
Nesse sentido, o modo de DESIGN também é como o método de sistema tradicional.
A escala não é relevante nesse estágio e você não precisa pensar nisso: ela só afeta a
maneira em que os dados são armazenados internamente.
Layouts
Qualquer combinação particular de portas de visualização no modo de LAYOUT pode
ser armazenada como um layout nomeado. Layouts armazenam os sinalizadores de
camada visíveis e ativos e a configuração de Escopo, bem como uma escala de porta de
visualização se ela estiver configurada (para obter informações adicionais, consulte
“Corrigir Escala da Porta de Visualização” na página 134.). Todos os layouts devem
ser nomeados.
No modo de PAPEL, é possível configurar diferentes formatos para diferentes layouts.
Dessa forma, é possível criar, por exemplo, um layout para uma planilha de formato E
e outro layout para uma planilha de formato C dentro do mesmo desenho.
Ao criar um layout, você deve configurar o formato para o layout. O formato pode ou
não ser o mesmo que o do modelo do modo de DESIGN. Isso não afeta outros layouts
associados ao desenho e nem o formato do modo de DESIGN.
PORTA DE
OPÇÃO VISUALIZA PAPEL
ÇÃO
Visualização em 2D
Fator de zoom X X
Escala X (1) X
Visualização em 3D
Objeto Ativo X X
Camada Ativa X X
Sinalizadores de camada de
rechamada/proteção
Modo de Destaque
1. Embora a escala exibida na linha de status para uma porta de visualização não seja
necessariamente a escala fixada para essa porta de visualização, o fator de zoom
fornece efetivamente a escala selecionada. Por exemplo, em um desenho com uma
escala de 1:96 de modo de DESIGN, você cria um layout. Em uma das portas de
visualização desse layout, você fixa a escala em 1:48. Quando essa porta de visual-
ização é ativada, o fator de zoom lê 2X, já que 1:48 é duas vezes maior que 1:96.
2. Se você tentar alterar formatos no modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO, uma mensagem
será exibida informando que não é possível alterar formatos nesse modo. Isso
acontece porque o formato dentro da porta de visualização é irrelevante, afetando
apenas o resultado se você voltar o zoom dentro da porta de visualização (enquanto
ela estiver ativa). Retorne ao modo de DESIGN para alterar o formato do modelo.
3. Layouts de modo de PAPEL podem ter seus próprios formatos individuais. Uma
mudança de formato afeta o layout ativo e será desaprovado se fizer com que por-
tas de visualização sejam desativadas na tela.
Comandos de Layout
Os comandos de porta de visualização podem ser localizados sob a seleção da barra de
menus Layout. A seguir estão os comandos associados à configuração e ao uso das
portas de visualização:
Modo de Design
Permite alternar do modo de LAYOUT para o modo de DESIGN (modos de PAPEL e
PORTA DE VISUALIZAÇÃO).
Incluir Layout
Exibe a janela Incluir Layout, permitindo que você crie um layout. Após você inserir
um nome para o layout e selecionar Incluir Layout, é possível selecionar um formato
para o layout e definir portas de visualização. Após essa função ter sido concluída, o
modo de PAPEL será ativado com o novo layout ativado.
Modificar Layout
É possível selecionar um layout para modificar na lista de layouts no desenho ativo.
Essa função torna ativo o layout selecionado.
Mesclar Layout
Permite mesclar um layout no layout ativo.
Copiar Layout
Permite copiar um layout existente em um novo nome de layout.
Listar Layouts
Exibe informações detalhadas sobre todos os layouts associados ao desenho ativo. As
informações são postadas na janela Informações.
Plot
A mesma função que em Arquivo | Plot. É possível usar esse comando para o plot do
seu layout ativo (se estiver no modo de PAPEL), porta de visualização (se estiver no
Uso de Layout
Construindo um Layout
Para criar um layout de portas de visualização, selecione Layout | Modo de Layout.
Para layouts diferentes do primeiro (que é iniciado automaticamente quando você
escolhe Modo de Layout), selecione Incluir Layout. Será solicitado que você forneça
o nome do layout. Em seguida, será perguntado qual o formato a ser usado e se você
Opção Descrição
Como não é possível editar dentro das portas de visualização no modo de PAPEL, o
cursor permanece um cursor de rastreamento (+) independentemente de você estar ou
não sobre uma porta de visualização. Quaisquer itens desenhados enquanto você esti-
Layouts de Plot
O modo de layout afeta os plots durante a plotagem para um dispositivo que suporta os
formatos padrão Hewlett-Packard Graphic Language (HPGL e HPGL2) usando Plot e
durante a plotagem para um dispositivo usando uma unidade do Windows por meio do
comando Win Plot:
z Modo de DESIGN - Plotagem de sistema padrão. Todas as considerações de
plotagem padrão (como zoom, formato, opções de plot) se aplicam.
z Modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO - Quando você está em um layout e o
modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO está ativado (uma porta de visualização
está ativa), a porta de visualização ativa é plotada.
z Modo de PAPEL - Quando você está em um layout e o modo de PAPEL está ati-
vado, o layout inteiro é plotado, incluindo todas as portas de visualização, seu con-
teúdo e todos os objetos de papel.
Objetos de Papel
Ao construir layouts, você cria e modifica objetos que se aplicam apenas à planilha
plotada. Isso inclui os retângulos da porta de visualização, bem como objetos como
blocos de título, texto e linhas de grade para a planilha.
Eles são chamados de objetos de PAPEL. Eles podem ser copiados, apagados, exibi-
dos, redimensionados ou colocados no Conjunto. As portas de visualização são um
subconjunto de objetos de PAPEL e são chamados objetos de PORTA DE VISUAL-
IZAÇÃO. Eles podem ser modificados para incluir itens além de retângulos de porta de
visualização.
Objetos de PAPEL adotam o número de caneta e tipo de linha atuais. No entanto, retân-
gulos da PORTA DE VISUALIZAÇÃO são exibidos como polilinhas vermelhas. A
inclusão de 16 em uma variável de matriz i_[16] permite que as configurações Exi-
bir | Mostrar Cor entrem em vigor nos retângulos da porta de visualização. É possível
alterar o número de caneta e tipo de linha atuais usando Editar Objeto | Funções de
Caneta/Linha | Alterar Caneta/Linha de Polilinha.
Portas de Portas de
Layout
Função Visualizaçã Visualização
Ativado
o Ativas Rechamada
Modo de Design
Permite alternar do modo de LAYOUT para o modo de DESIGN (modos de PAPEL e
PORTA DE VISUALIZAÇÃO).
Nome da Função: Design_Mode
Selecione Layout | Modo de Design.
Se você estava no modo de LAYOUT, alterne para o modo de DESIGN. Se você já
estava no modo de DESIGN, esse comando não surtirá efeito.
Incluir Layout
Essa função permite incluir uma definição de layout em seu desenho ativo.
Nome da Função: Begin_Layout
Selecione Layout | Incluir Layout. A janela Incluir Layout é exibida.
Insira o nome do novo layout em Novo Nome de Layout.
Escolha Incluir Layout para incluir o layout na lista de layouts disponíveis. Você verá
o prompt:
Insira o formato: Métrico (0-6), Imperial (A-E), <Definido pelo Usuário> ou
<Atual>.
Insira o código para o formato desejado (formatos 0 - 6 para o métrico do A0 ao A6 ou
do A ao E para imperial [Sistema Americano]) ou selecione <Atual> para o formato do
modo de DESIGN atual ou <Definido pelo Usuário> para inserir seu próprio tamanho
de formato.
Se selecionar <Definido pelo Usuário>, você verá este prompt:
Insira a altura. A largura será baseada na altura inserida.
Após o formato ser configurado, você verá este prompt:
Selecione <Quadro de Plot> ou <Enter> para nenhum quadro.
Selecione <Quadro de Plot> para exibir os atuais limites de plot (usando Linhas de
Construção) ou <Enter> se não quiser exibir os limites de plot.
A janela Configuração da Porta de Visualização agora é exibida. Crie as portas de
visualização conforme descrito em “Definindo Portas de Visualização” na página 133.
Modificar Layout
Ativa o layout selecionado como o layout ativo.
Nome da Função: Modify_Layout
Selecione Layout | Modificar Layout. A janela Selecionar Layout é exibida. Sele-
cione o layout para ativar na lista de layouts em Selecionar Layout. Também é pos-
sível digitar o nome do layout desejado.
Escolha Modificar Layout ou dê um clique duplo no nome do layout. O produto sai da
janela, ativando o layout selecionado e ativando o modo de PAPEL.
Mesclar Layout
Mescla o layout selecionado com o layout ativo; por exemplo, todos os objetos de
papel e portas de visualização no layout selecionado são incluídos no layout ativo e
depois o layout selecionado é excluído. Essa função só está disponível quando você
está no modo de PAPEL.
Nome da Função: Merge_Layout
Selecione Layout | Mesclar Layout. A janela Selecionar Layout é exibida.
Selecione o layout para mesclagem na lista de layouts em Selecionar Layout ou dê um
clique duplo no nome do layout. Também é possível digitar o nome do layout.
Copiar Layout
Copia o layout selecionado no layout ativo. Essa função só está disponível quando
você está no modo de PAPEL.
Plot
Exibe a janela Plot permitindo configurar opções para plot e plotar o layout atual. A
janela Plot exibe a saída, o nome da plotadora, os arquivos de banner e trailer selecio-
nados (se houver algum) e o botão Opções. O nome da plotadora é somente de leitura e
não pode ser alterado aqui.
Para obter informações adicionais sobre o uso da função Plot, bem como uma
descrição das Opções de Plot, consulte “Arquivo” na página 3.
Nome da Função: Plot
Ao plotar usando layouts, observe o seguinte:
O modo de layout afeta plots apenas durante a plotagem para um dispositivo que
suporta os formatos padrão Hewlett-Packard Graphic Language (HPGL e HPGL2) ou
para um dispositivo usando um driver do Windows durante a plotagem usando Win
Plot :
z Modo de DESIGN - Plotagem de sistema padrão. Todas as considerações de
plotagem padrão (como zoom, formato, opções de plot) se aplicam.
z Modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO - Quando você está em um layout e no
modo de PORTA DE VISUALIZAÇÃO (uma porta de visualização está ativa), a
porta de visualização ativa é plotada. As considerações de plotagem padrão se apli-
cam.
Win Plot
Também é possível usar o comando Win Plot localizado no menu Arquivo para lay-
outs de plot. Após o plot ser configurado com o uso de Win Plot, as considerações
referentes ao modo de layout (DESIGN, PORTA DE VISUALIZAÇÃO, PAPEL) serão
as mesmas que as listadas em “Plot” na página 143.
Para obter informações adicionais sobre o uso de Win Plot, consulte “Win Plot” na
página 106.
Voltar Zoom
Exibe a tela no estado sem zoom/sem panorama.
Esse comando é afetado pelo formato do desenho. Dependendo do formato ativo,
Voltar Zoom não pode exibir tudo no desenho. Para ver o desenho inteiro, use a opção
de extensão em Zoom para Escala.
Nome da Função: Back_Zoom
Zoom
Aumenta uma parte do desenho para o tamanho de tela inteira.
O atual fator de zoom na Área de Status é mostrado.
Nome da Função: Zoom
Localize um ponto para um canto do retângulo do zoom. Um retângulo elástico é exi-
bido para indicar a extensão do zoom.
Localize um ponto para o canto diagonalmente oposto do retângulo do zoom. A parte
do desenho é exibida dentro do retângulo no tamanho de tela inteira.
Último Zoom
Reexibe a tela como ela era para o último zoom ou panorama.
Nome da Função: Last_Zoom
Escolha Zoom | Último Zoom.
A tela é exibida como ela apareceu no último zoom ou panorama.
7 8 9
4 5 6
1 2 3
Armazenar Zoom
Armazena a tela em seu atual estado de zoom. É possível rechamar o zoom posterior-
mente com Rechamar Zoom.
É possível armazenar até 20 estados de zoom diferentes. Os estados de zoom diferentes
são armazenados com o desenho e os lê de volta, sobrescrevendo quaisquer estados de
zoom existentes, quando você abre o desenho ou usa Arquivo | Rechamar.
Esse comando também permite listar o conteúdo da lista de zooms e excluir todos os
estados de zoom da lista.
Para se alternar entre os estados de zoom, use Rechamar Zoom ou Último Zoom.
Nome da Função: Store_Zoom
Escolha Zoom | Armazenar Zoom. Você verá o prompt:
Insira o nome do zoom (no máximo 21 caracteres) para armazenar, pressione
<Enter> para listar e <*> para excluir tudo.
Para armazenar o atual estado de zoom, insira o nome sob o qual deseja armazená-lo.
Se o nome não existir na lista de zooms, o produto irá armazená-lo. Se o nome existir,
será perguntando se você quer sobrescrevê-lo. Selecione <Sim> para confirmar o pro-
cesso para sobrescrever ou <Não> para fornecer um nome diferente.
Para listar os estados de zoom já definidos na lista de zoom, pressione <Enter> (tam-
bém é possível clicar em <Enter> na Linha de Prompt). Os estados de zoom atual-
mente armazenados são listados na janela Informações.
Para remover todos os estados de zoom da lista de zooms, selecione <*> (asterisco).
Será solicitado que você confirme se quer realmente excluir todos os estados de zoom.
Selecione <Sim> para confirmar ou <Não> para cancelar.
Nomes de zoom começam com um número e podem ter no máximo 21 caracteres.
Rechamar Zoom
Rechama um estado de zoom da lista de zooms.
Estados de zoom são incluídos na lista de zooms usando Armazenar Zoom. É possível
armazenar até 20 estados de zoom diferentes. Os estados de zoom diferentes são arma-
zenados com o desenho e os lê de volta, sobrescrevendo quaisquer estados de zoom
existentes, quando você abre o desenho ou usa Arquivo | Rechamar.
Esse comando também permite listar o conteúdo da lista de zooms e excluir todos os
estados de zoom da lista.
7 8 9
4 5 6
1 2 3
O produto aplica zoom à parte da tela especificada e usa um fator de zoom igual a 3.
Esta seção descreve como controlar o cursor. Ela cobre os seguintes tópicos:
z Métodos de Controle de Cursor
z Qualquer Alinhamento de Interseção
z Qualquer Alinhamento de Ponto
z Ponto Central
z Alinhamento de Interseção de Construção
z Alinhamento de Elemento
z Cursor Livre
z À Mão Livre
z De
z Da Interseção
z Do Ponto
z Alinhamento de Grade
z Retenção Horizontal
z Retenção Vertical
z Ponto Central
z Alinhamento Normal
z Alinhamento de Origem
z Alinhamento Ortogonal
z Posição abaixo do Texto
z Posição no Balão
z Alinhamento de Tangente
Com exceção da primeira seção, todas as outras serão discutidas em ordem alfabética.
Alinhamento de Elemento
Limita o cursor para que ele controle um elemento indicado.
Se o elemento for um círculo, o controle do cursor estará na circunferência do círculo.
Se o elemento for uma linha, o controle do cursor estará na linha ou em uma linha ilim-
itada coincidente com a linha.
Se o elemento for um arco, o cursor estará no arco ou em um círculo coincidente com o
arco.
Para desativar esse controle, use Modos de Alinhamento | Mais | Cursor Livre.
Esse comando também pode ser usado para limitar o cursor a uma dimensão ou a uma
linha de seta líder. Esse recurso permite fazer o alinhamento de uma dimensão com
outra, conforme descrito abaixo.
Nome da Função: Element_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Alinhamento de Elemento.
Posicione um elemento ou uma linha de dimensão ou segmento de seta líder. O cursor
acompanha o elemento, ou, no caso de uma linha ou de um arco, até uma posição em
uma linha ou círculo ilimitados coincidentes com a linha ou arco.
Cursor Livre
Desativa Alinhamento Ortogonal e Alinhamento de Elemento. O cursor fica sem
controle.
Nome da Função: Free_Cursor
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Cursor Livre.
Agora o cursor está livre. É possível posicionar qualquer ponto sem restrições horizon-
tais ou verticais e sem referência a qualquer elemento na tela do gráfico.
Cursor Livre não fornece um controle “maior” como o Alinhamento de Ponto.
Cursor Livre retorna ao modo de alinhamento anterior: ortogonal ou elemento.
À Mão Livre
Permite localizar a posição do cursor ou inserir um ponto em qualquer lugar na tela do
gráfico.
O cursor na tela do gráfico muda para indicar que você está no modo Alinhamento à
Mão Livre.
Nome da Função: Free_Snap
Escolha À Mão Livre.
Posicione um ponto.
De
Permite mover o cursor para qualquer ponto e inserir um deslocamento. Os controles
de cursor, o alinhamento de grade, a retenção horizontal ou vertical, o alinhamento
livre, entre outros, ainda se aplicam, portanto, você deve pré-configurar os controles
antes de usar esse comando.
Nome da Função: From
Escolha Modos de Alinhamento | De.
Da Interseção
Desloca o cursor de uma interseção posicionada por uma quantidade definida por coor-
denadas ou por um ângulo ou distância.
Nome da Função: From_Intersection
Do Ponto
Desloca o cursor de um ponto posicionado por uma quantidade definida por coordena-
das ou por um ângulo ou distância.
Nome da Função: From_Point
Escolha Modos de Alinhamento | Do Ponto. Você verá o prompt:
Posicione um ponto.
Posicione o ponto a partir do qual deseja deslocar o cursor.
Insira o valor do deslocamento.
Alinhamento de Grade
Alinha o cursor ao ponto da grade mais próximo.
O cursor na tela do gráfico muda para indicar que você está no modo Alinhamento de
Grade.
Para alternar esse controle, escolha À Mão Livre ou outro modo de entrada de cursor.
Nome da Função: Grid_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Alinhamento de Grade.
O cursor é alinhado ao ponto da grade mais próximo, independentemente de a grade ter
sido alternada.
Consulte também Exibir | Grade e Exibir | Opções de Grade no menu Exibir.
Retenção Horizontal
Limita o cursor à direção horizontal a partir do ponto atual. O cursor só tem uma
restrição horizontal em relação ao ponto seguinte. Você deve usar Retenção Horizon-
tal cada vez que quer usar esse controle de cursor.
Nome da Função: Hold_Horizontal
Escolha Modos de Alinhamento | Retenção Horizontal
O próximo ponto do cursor é limitado a uma posição horizontal a partir do ponto atual.
Dicas:
Se você estiver em Retenção Horizontal e escolher Alinhamento de Ele-
mento, Tangente, Normal, Ponto Central ou Ponto Central, primeiro o
produto executará a operação de alinhamento indicada e, em seguida, quando
Retenção Vertical
Limita o cursor à direção vertical a partir do ponto atual. O cursor só tem uma restrição
vertical em relação ao ponto seguinte. Você deve usar Retenção Vertical cada vez que
quer usar esse controle de cursor.
Nome da Função: Hold_Vertical
Escolha Modos de Alinhamento | Retenção Vertical.
O próximo ponto do cursor é limitado a uma posição vertical a partir do ponto atual.
Dicas:
Se você estiver em Retenção Vertical e escolher Alinhamento de Ele-
mento, Tangente, Normal, Ponto Central ou Ponto Central, primeiro o
produto executará a operação de alinhamento indicada e, em seguida, quando
possível, projetará esse ponto sobre a linha vertical. Há dois casos em que
isso não é possível. Se o elemento do alinhamento for uma linha paralela, a
projeção do ponto que você usou para posicionar a linha paralela será usada.
Se o elemento do alinhamento for um arco ou um círculo sem interseção com
a linha do rastreamento, o ponto verticalmente oposto ao centro do arco ou
do círculo será usado.
Ponto Central
Alinha o cursor ao ponto central de uma linha ou de um arco selecionado.
Nome da Função: Mid_Point
Escolha Modos de Alinhamento | Ponto Central.
Posicione um segmento de linha ou arco. O ponto do cursor é alinhado ao ponto central
do segmento ou arco.
Alinhamento Normal
Limita o próximo ponto do cursor a um ponto normal (perpendicular) para uma linha,
círculo ou arco selecionado.
Alinhamento de Origem
Alinha o cursor à origem da instância ou objeto selecionado.
Nome da Função: Origin_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Alinhamento de Origem ou selecione-o no
menu do botão direito do mouse. Você verá o prompt:
Posicione um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
Posicione um objeto ou pressione <Enter> para selecionar um objeto ativo.
O cursor é alinhado à origem do objeto ou instância.
Alinhamento Ortogonal
Limita o cursor à direção horizontal ou vertical (x ou y) a partir do ponto atual.
Use Cursor Livre para desativar esse controle.
Nome da Função: Orthogonal_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Alinhamento Ortogonal.
Os pontos seguinte e subsequente do cursor são limitados a uma posição ortogonal, ao
longo da direção x ou y, a partir do ponto atual.
Posição no Balão
Localiza uma posição no balão de texto. Normalmente para anexar linhas líderes ao
balão. Os balões de texto têm quatro pontos de anexo: cada um no centro da parte supe-
rior, parte inferior, esquerda e direita do balão.
Nome da Função: Position_On_Balloon
Opcionalmente, escolha Texto | Iniciar Seta Líder se estiver usando a função para
colocar uma seta líder.
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Posição no Balão e posicione o ponto de
anexo no centro da parte superior, parte inferior, esquerda ou direita do balão. Termine
a linha líder.
Alinhamento de Tangente
Limita o próximo ponto do cursor a um ponto tangente para um círculo ou arco selecio-
nado.
Essa limitação ocorre apenas uma vez. Você deve escolher o comando novamente para
o próximo alinhamento de tangente.
Nome da Função: Tangent_Snap
Escolha Modos de Alinhamento | Mais | Tangente.
Posicione um círculo ou um arco. A linha é alinhada a um ponto tangente no círculo ou
arco.
É possível usar Relatórios para organizar e criar uma saída das informações dos registros de
formulário. As definições de relatório contêm seleção e critério de classificação, bem como
instruções de formatação para colunas de dados no relatório.
O gravador de relatório também pode ser usado para atualizar valores de atributo globalmente
(MODIFY), para criar uma saída dos dados para outros programas de software (CSV) e para
mover registros de um formulário para outro (MERGE).
Relatórios podem ser executados no desenho ativo ou por meio de qualquer combinação de
desenhos.
Desenho Ativo
Restringe a saída de relatório aos registros do desenho ativo (aberto). Esse é o padrão para os
relatórios do sistema.
Escolha Relatório | Desenho Ativo. Uma marca de seleção é colocada próxima da opção para
indicar que ela usa o desenho ativo para os registros para relatórios.
Escolha Relatório | Por meio de Desenhos. Uma marca de seleção é colocada próxima da
opção. Cada vez que você executa um relatório, o sistema exibe a janela Relatório por meio
de Desenhos, na qual é possível selecionar um ou mais desenhos para inclusão no relatório.
Quando você executa um relatório, o sistema exibe uma janela de diretório de desenhos na qual
é possível selecionar qualquer combinação de desenhos em quaisquer caminhos. Para selecio-
nar desenhos na janela de diretório de desenhos, selecione seus nomes. Para incluir o desenho
ativo no relatório, você deve selecionar seu nome na janela de diretório. Os nomes dos desen-
hos selecionados são destacados. Para limpar um desenho, selecione seu nome mais uma vez. É
possível selecionar todos os desenhos no diretório exibido atualmente usando Selecionar
Diretório. A opção Cancelar Seleção de Diretório limpa a seleção dos desenhos do diretório
exibido atualmente. É possível limpar os desenhos atualmente selecionados pressionando Lim-
par Seleção. É obrigatório fazer a verificação da operação de limpeza.
Pressione OK para aceitar os desenhos selecionados atualmente. A execução de relatório sub-
sequente faz com que o sistema exiba essa janela de diretório até você selecionar a opção
Relatório | Desenho Ativo.
Palavra-chave DRAWINGS
O segundo método de relatório por meio de desenho é usar a palavra-chave DRAWINGS. A
palavra-chave DRAWINGS identifica os desenhos cujos registros você quer usar no relatório.
Seu formato é:
DRAWINGS {drawing-name}
{directory-path}
{wildcard}
Cada linha com a palavra-chave DRAWINGS é limitada a 80 caracteres.
DRAWINGS tem qualquer um dos seguintes argumentos:
z Um nome de desenho explícito. Por exemplo: DRAWINGS MYDRAW.
z Um caminho de diretório para usar todos os arquivos elegíveis no diretório especificado.
Por exemplo: DRAWINGS c:\Program Files\IBM\MSIM\env\dra.
Obs.: Você deve incluir o nome do desenho ativo se quiser que ele seja
elegível.
O caminho padrão para os desenhos é o caminho E/S de Desenho.
É possível combinar a opção DRAWINGS com outras, como
MODIFY e CSV.
Incluir Relatório
É possível incluir uma nova definição de relatório no grupo de relatórios atualmente ativo.
Escolha Relatório | Incluir Relatório....
A janela Incluir Relatório é aberta contendo uma lista de relatórios disponíveis e a caixa de
entrada de nome Novo Relatório. O cursor é configurado na caixa de entrada Novo Nome de
Relatório, deixando-o pronto para a entrada de texto.
Digite o nome do novo relatório na caixa de entrada de nome Novo Relatório. Selecione
Incluir Relatório (ou pressione <Enter>) para incluir o novo relatório no grupo de relatórios.
O relatório é incluído e o relatório vazio é exibido na janela Definição de Relatório.
Para obter uma descrição completa da janela Definição de Relatório, consulte “Janela
Relatório” na página 191.
CSV
CSV é uma palavra-chave de relatório opcional que produz o relatório resultante em formato
Comma-Separated-Value (delimitado) para que você possa inseri-lo em outro programa, como
uma planilha ou um gerenciador do banco de dados. Valores alfabéticos são colocados entre
aspas; data e valores numéricos não.
O formato da palavra-chave é:
CSV
CSV pode ser combinado com outras opções de definição de relatório para controlar a classifi-
cação e a seleção de registros. As definições de registro controlam os valores que são incluídos
no relatório.
Por exemplo, se você tiver uma definição de relatório como a mostrada:
TITLE
TITLE
CSV
SELECT Form = "SPACES"
SORT Room
Editar Relatório
É possível editar a definição de um relatório selecionado.
Escolha Relatório na barra de menus.
Selecione Editar Relatório... e a janela Selecionar Relatório é aberta. Selecione o nome do
relatório que deseja modificar e selecione Editar (ou pressione <Enter>). É possível localizar
um relatório na lista de relatórios disponíveis digitando seu nome (ou quantos caracteres forem
necessários exclusivamente para identificá-los) e usando a tecla <Seta para Baixo> para desta-
car o nome.
Dados Externos
A opção Dados Externos no menu Relatórios gera um arquivo comma-separated value (CSV)
baseado em cada formulário selecionado e abre o software gravador de relatório externo sele-
cionado. Programas de Dados Externos são definidos em uma seção do WDB.INI (para obter
informações adicionais, consulte “Definindo os Programas de Dados Externos” na página 163).
Todos os atributos da definição de formulário e todos os registros no formulário são incluídos
na saída. A primeira linha do arquivo de saída contém os nomes dos atributos de formulário a
serem usados como nomes de campo pelo programa externo.
Nome da Função: External_Data
Os arquivos que são gerados pelos Dados Externos são colocados no diretório especificado
para Saídas de Dados/Relatórios na seção Nomes de Caminhos da janela Opções (Saída de
Relatórios & Dados em WDB.INI). Por padrão, os arquivos são denominados
formname.ext
Em que formname são os primeiros oito caracteres do nome do formulário selecionado e .ext é
uma extensão que pode ser selecionada na janela Opções de Dados Externos.
A opção Dados Externos usa as atuais configurações Desenho Ativo (se Por meio de Desen-
hos não estiver marcada) ou Por meio de Desenhos (se Por meio de Desenhos estiver mar-
cada).
Selecione Relatório | Dados Externos. Uma janela na qual estão listados os programas de
Dados Externos que você definiu é exibida.
Selecione o gravador de relatório desejado e pressione OK ou, se quiser alterar opções contro-
lando a saída, selecione Opções.... Se você pressionar OK, o sistema exibe uma lista dos for-
mulários definidos no desenho ativo. Se você pressionar Opções..., o sistema exibirá a janela
Opções de Dados Externos. Para obter informações adicionais, consulte “Opções de Dados
Externos” na página 165. Selecione cada formulário para os quais quer gerar saída. Quando
você seleciona um nome de formulário, ele é destacado. Para limpar um formulário, selecione
seu nome novamente.
A Alfabético
F Flutuação
M Dinheiro
I Inteiro
D Data
Opção Função
Consulta de Gráfico
Modo por meio do qual a execução de relatório coloca objetos no Conjunto com base nas
instruções SELECT do relatório em vez de gerar saída de relatório. Após os objetos terem sido
colocados no Conjunto, o sistema exibe o Conjunto.
Essa opção é controlada pela opção global i_[176]. Use essa opção em programas de usuário
(macros). Inclua 32 em i_[176] para ativar o modo Consulta de Gráfico.
Escolha Relatório | Consulta de Gráfico. Selecione Relatório e depois selecione o nome do
relatório que você quer usar para selecionar objetos. A definição de relatório associada ao
relatório é usada. Também é possível criar um relatório usando Incluir Relatório... ou editar
um relatório existente usando Editar Relatório.... Se editar ou incluir um relatório, você
deverá pressionar Executar para executar Consulta de Gráfico. Você também deve fechar a
janela de relatório e, opcionalmente, salvar a definição de relatório.
A definição de relatório deve conter critérios de seleção apropriados. As instruções SELECT
são usadas para qualificar registros de objeto. Os objetos correspondentes ao critério de seleção
são colocados no Conjunto. Para obter informações adicionais, consulte “Critério de Seleção”
na página 197.
O Escopo é alterado para Exibir Conjunto.
MERGE
MERGE é uma palavra-chave de relatório que move os registros selecionados de um formu-
lário para outro. A palavra-chave MERGE é colocada em sua própria linha na definição de
relatório. Ela pode ser combinada com a instrução SELECT para escolher registros específicos
do formulário de origem. Seu formato é:
MERGE source-form,destination-form
Por exemplo,
MERGE Workstation,Chair
Move registros do formulário Workstation para o formulário Chair.
Se o formulário de origem e o formulário de destino tiverem atributos com os mesmos nomes,
o sistema moverá os valores de origem para os atributos de destino correspondentes.
Se o formulário de destino contiver atributos que não existem no formulário de origem, o
sistema deixará esses atributos em branco. É possível fornecer valores para esses atributos de
destino usando a opção MODIFY (descrita posteriormente nesta seção) com MERGE. Ou é
possível especificar valores e destinos usando os registros. Por exemplo:
MERGE Workstation,Chair
R1 Catalog#,Model#
Move registros do formulário Workstation para o formulário Chair e também move os valores
em Catalog# para Model#.
Se o formulário de origem tiver atributos que não existem no formulário de destino e você não
mapear os atributos, os valores desses atributos nos formulários de origem serão perdidos.
MODIFY
A palavra-chave de definição de relatório MODIFY modifica registros adequados, sem gerar
um relatório. MODIFY pode ser combinada com a instrução SELECT para limitar os registros
afetados pela modificação. Além disso, ela pode ser combinada com a opção Por meio de
Desenhos ou com a palavra-chave DRAWINGS para modificar os registros em diversos desen-
hos. Seu formato é:
MODIFY
MODIFY requer o seguinte formato para definições de registro:
Obs.: Use MODIFY com cuidado, pois essa opção altera os valores de
atributo.
MODIFY não atualiza atributos de sistema, como AREA,
Layer_Name, Label, etc. Se um relatório incluir instruções que
tentam atualizar atributos de sistema, o sistema exibe o aviso “Não
há permissão para modificar atributos de sistema”.
Ao usar MODIFY para alterar os valores para o mesmo atributo
com inúmeras condições (usando IF...THEN...ELSE...), é
necessário fazer referência ao registro anterior para evitar que
todos os registros sejam atualizados com o último valor de regis-
tro. Por exemplo, as mudanças a seguir são baseadas em Rate em
inúmeras condições:
MODIFY
R1 IF Use = "Office" THEN 1.7, Rate
R2 IF Use = "Conference" THEN 2.2 ELSE R1,Rate
R3 IF Type = "Circulation" THEN .9 ELSE R2,Rate
Definições de Registro
Definições de registro determinam os valores reais que aparecem em um relatório. Para impri-
mir os valores para um atributo, você designa o nome do atributo a um registro.
Durante o processo de relatório, o sistema usa as definições de registro para extrair valores de
atributo dos registros já extraídos usando o critério de seleção (instrução SELECT).
De cada registro, o sistema extrai valores apenas para aqueles atributos designados explicita-
mente aos registros. O valor para cada atributo designado é movido para o registro apropriado
e, em seguida, imprime o conteúdo do registro (o valor de atributo) no relatório.
Assumindo as seguintes definições de registro:
R1 Room#
R2 Type
R3 Cost
o resultado final no relatório pode ser semelhante ao seguinte:
Room# Type Cost
232 Chair $490.00
Definindo Registros
Definições de registro têm a seguinte forma:
Rnumber {attribute-name} [,"heading"][,options]
{literal}
{constant}
{Rnumber-refer}
{expression}
As chaves {...} indicam uma escolha obrigatória de itens. Você deve especificar o nome de um
atributo a partir da lista Atributos, uma expressão, outro registro, um literal ou uma constante.
Os colchetes [...] indicam um item opcional que pode ser omitido. Se especificar um item
opcional, você deverá incluir a vírgula inicial.
Cada item é descrito separadamente abaixo.
Números de Registro
Rnumber em uma definição de registro especifica um número de identificação para o registro.
É possível ter no máximo 128 registros em uma definição de relatório, cada um com seu
próprio número exclusivo (de 1 a 128). Dentro da janela Definição de Relatório, cada um apa-
rece em uma linha separada. Por exemplo:
R1
R2
R3, etc.
Títulos
Heading especifica um título opcional para a coluna de registro. O texto do título é impresso
no relatório. Por exemplo:
R6 Cost,"Unit Cost"
O título deve ser colocado entre pares de aspas duplas e ser precedido por uma vírgula (,).
Se você omitir o título opcional, o que o sistema imprimirá para o título da coluna dependerá do
que você definir para o registro. Sem um título, o sistema imprime uma das opções a seguir:
Opções
Options especifica uma ou mais opções para a definição de registro. Opções de registro con-
trolam a formatação e a totalização de registros dentro do relatório. Para obter uma descrição
completa das opções, consulte “Opções de Registro” na página 177.
Nomes de Atributo
Attribute-name especifica um atributo da Lista de Atributos. Essa é a forma mais simples de
definição de registro. Por exemplo:
R1 Color
Em um relatório, registros alfanuméricos e seus títulos de coluna são alinhados à esquerda den-
tro das larguras de exibição. Registros numéricos e seus títulos de coluna são alinhados à dire-
ita. Registros de data e seus títulos são centralizados.
Literais
Literal define um registro como equivalente a um literal. Um literal é uma sequência de carac-
teres alfanuméricos colocados entre pares de aspas duplas. Por exemplo:
R8 "% Complete"
Literais são úteis para fornecer textos explicativos em um relatório.
Constantes
Constant define um registro como equivalente a um número ou data. Por exemplo:
R10 07-24-95
Printd 07-24-95.
Expressões Aritméticas
Expression especifica uma expressão aritmética. Expressões aritméticas executam operações
aritméticas em dados do relatório. Onde os nomes de atributos selecionam dados do relatório,
as expressões aritméticas os manipulam. Por exemplo:
R2 Cost * Quantity
Essa definição de registro diz ao sistema para:
1. Pegar os valores para Cost e Quantity de cada registro extraído.
2. Multiplicar os dois valores.
3. Colocar o resultado no registro 2.
4. Imprimir o conteúdo do registro 2.
Por exemplo, se um determinado registro contiver “$300.00” para Cost e “4” para Quantity, o
sistema imprimirá “$1,200.00.”
Expressões aritméticas têm a seguinte forma:
{attribute-name}arithmetic-operator{attribute-name}
{Rnumber-refer} {Rnumber-refer}
{constant} {constant}
As chaves {...} indicam uma escolha obrigatória de itens.
É possível executar operações aritméticas usando nomes de atributo, registros e constantes. Por
exemplo, é possível especificar:
z Dois nomes de atributos
z Dois registros
z Um nome de atributo e um registro
z Um nome de atributo e uma constante
e assim por diante.
Constantes podem ter números ou datas (no formato de data MM-DD-YY ou MM-DD-
YYYY).
O formato padrão do resultado de uma expressão é o primeiro item na expressão. Por exemplo,
na expressão Cost * Quantity, o resultado é formatado como um valor monetário porque Cost
- subtração R2 - 12
/ divisão Cost / T4
Observe a opção “T” especial para registros. Essa opção permite fazer referência ao total atual
para o registro dentro da seção de quebra presente. Por exemplo:
R4 Hours
R5 T4 * Rate
O registro 4 recebe o valor Hours para cada registro extraído. O registro 5 recebe o total atual
Hours (dentro da atual seção de quebra) e multiplica pelo valor Rate. Para cada registro
extraído, o sistema imprime os valores atuais nos dois registros. Consulte também as opções do
registro SUBTOTAL.
Concatenação Alfabética
Como regra, os operadores aritméticos usam apenas atributos, registros ou constantes que têm
seu tipo de data ou numérico. A única exceção é o sinal de mais (+) usado como um operador
de concatenação. O operador de concatenação usa literais ou atributos alfanuméricos.
Por exemplo,
R9 Name + " - Drafting"
pode gerar algo como:
Nome
Você deve incluir IF no início de cada expressão relacional. A expressão IF deve ser seguida
por THEN e a ação resultante, que também pode estar no formato de uma expressão. A ação
THEN só é executada se a expressão IF é testada como verdadeira. Ela se difere do uso de
expressões relacionais em critérios de seleção, em que IF e THEN não são permitidos. Para
obter informações adicionais, consulte “Critério de Seleção” na página 197.
Opções de Registro
Opções de registro definem funções de formatação e resumo (totalização) para registros. Ao
contrário de opções globais (para obter informações adicionais, consulte “Opções Globais
(Janela Relatório)” na página 166), as opções de registro sempre se aplicam a registros individ-
uais.
Você pode definir quantas opções quiser para um registro, mas cada opção deve ser precedida
por uma vírgula (,).
A tabela a seguir lista as opções de registro disponíveis e suas funções.
Opção Função
Quebras e Cabeçalhos
Basicamente, as opções de quebra permitem “quebrar” seu relatório impresso em seções signif-
icativas.
Também é possível solicitar (por meio das opções TOTAL e TOTONLY) que o sistema totalize
o conteúdo de registros numéricos específicos no final de cada seção produzida por uma que-
bra. Na verdade, esses totais são “subtotais”, já que eles somam apenas os valores de registro
localizados na seção anterior. Um total geral de todos esses subtotais é calculado automatica-
mente e impresso no final do relatório.
As opções de cabeçalho especificam subtítulos para seções de quebra. Opções de cabeçalho
geralmente correspondem a opções de quebra. Por exemplo, HEAD4 acompanha BREAK4,
HEAD2 acompanha BREAK2, etc. Quando ocorre a quebra correspondente, o sistema imprime
o título do registro (nome do atributo ou título da coluna) e o atual valor de registro no início da
seção resultante. No entanto, é possível ter um cabeçalho sem uma quebra correspondente.
Em geral, as quebras devem ser baseadas em uma instrução SORT. Em outras palavras, você
deve especificar a quebra de nível superior para o primeiro atributo de classificação, a quebra
de segundo nível para o segundo atributo de classificação, e assim por diante.
Por exemplo, imagine uma instrução SORT de:
SORT CITY,NAME
você pode definir as seguintes opções de quebra:
R1 CITY,"Client City:",BREAK2,HEAD2
R2 NAME,"Client Name:",BREAK,HEAD
Subtotais
Opções SUBTOT permitem calcular e usar valores de subtotal com base em BREAKs. O
exemplo a seguir ilustra o uso de opções de registro de subtotal (especificamente as opções
Saída de Amostra
AREA SUMMARY
As of 07-10-94 Page 1
Room Square % of % of
no footage Tenant Total
Area Area
Cálculos de Data
É possível executar os seguintes cálculos para datas:
z Subtrair uma data de outra para obter o número de dias decorridos.
z Adicionar um valor numérico (número de dias) para obter uma data futura.
z Subtrair um valor numérico (número de dias) para obter uma data passada.
Se você subtrair valores de data efetiva, certifique-se de incluir os traços para separação. Por
exemplo:
R5 10-22-86 - HIRE_DATE,"Days_Employed"
É possível usar como referência a atual data do sistema usando o campo especial @TODAY.
Por exemplo:
R2 (@TODAY-Purchase_Date)/365,"Years_Owned",FORMAT=6.0
Subtrai a data da compra da data atual e divide o número resultante de dias por 365 para dar o
número de anos possuídos.
Grupos de Relatórios
Cria, renomeia e exclui grupos de relatórios; configura o grupo de relatórios ativo.
Os grupos de relatórios fornecem uma maneira de organizar seus relatórios.
Um grupo de relatórios é uma coleção de definições de relatório. Apenas as definições de
relatório que estão no grupo ativo aparecem no menu Relatório ou na janela Selecionar
Relatório (para obter informações adicionais, consulte “Janela Relatório” na página 191). Con-
forme você cria novas definições de relatório, o sistema as coloca automaticamente no grupo de
relatórios ativo.
Nome da Função: Report_Group_Window
Escolha Relatório | Grupos de Relatórios.... Selecione o grupo que deseja excluir. O nome do
grupo é colocado na caixa de entrada Incluir/Editar Nome do Grupo. Selecione Excluir
Grupo. O botão Excluir Grupo é alterado para Desfazer a Exclusão do Grupo. Selecione
OK para registrar suas mudanças e excluir o grupo. Você retornará para a janela Gráfico. Para
cancelar a exclusão, pressione <Esc> ou selecione Cancelar. Cada uma delas restaura o grupo.
Relatórios BIRT
BIRT_Report_Desc
BIRT_Report_Form
BIRT_Report_Table
BIRT_Report_File
BIRT_Report_URL
BIRT_Report_URL=http://localhost:8080/birt/frameset?__report=\report\
http://localhost:8080/birt/frameset?__report=\report\areasummary_boma.rptdesign&user-
name=admin&drawingid=8
Para a execução de um Relatório BIRT, as configurações de banco de dados padrão devem estar
corretas. Estas são as entradas INI (na seção Configuração) para o banco de dados padrão:
DefaultDBName
DefaultDBUser
DefaultDBPassword
DefaultDBName=somedatasourcename
DefaultDBUser=someuser
DefaultDBPassword=somepassword
1. Feche o produto e inclua outro conjunto de entradas para o novo relatório (as quatro entra-
das mencionadas no início deste capítulo) no arquivo INI.
2. Insira um texto na entrada BIRT_Report_Desc, que é o nome que será exibido no menu
Relatórios BIRT.
3. Se o formulário escolhido já tiver sido usado nos outros relatórios, use o mesmo formulário
e mesmos nomes de tabela para o novo relatório (ou seja, os valores para as entradas
BIRT_Report_Form e BIRT_Report_Table devem ser os mesmos do relatório existente que
usa o formulário escolhido) e pule para a etapa 7. Caso contrário, continue na etapa 4.
4. Inclua o nome do formulário na entrada BIRT_Report_Form. O nome do formulário deve
corresponder a um dos formulários disponíveis no menu Formulários. Se quiser criar um
formulário para esse relatório, selecione Formulários > Incluir Formulário e crie um for-
mulário.
5. Certifique-se de que o nome da tabela seja diferente de todas as entradas
BIRT_Report_Table existentes, pois uma nova tabela será criada para esse relatório.
6. Considere as seguintes definições de tabela de banco de dados ao criar seu Relatório BIRT:
z Todos os atributos do formulário são incluídos na tabela de relatórios com o prefixo
“f_”.
z Quatro novos atributos são incluídos na tabela de relatório:
Janela Relatório
Permite usar a tela de dados para criar novas definições de relatório; modificar ou excluir
definições de relatório existentes; produzir relatórios para visualização na tela ou impressão.
Um relatório é uma lista formatada de valores obtidos dos registros selecionados. Em termos de
sistema, um relatório é uma lista formatada de valores de atributo extraídos dos registros de for-
mulário selecionados. Além disso, é possível usar relatórios para modificar valores de atributo,
mover registros de formulário de uma definição de formulário para outra e emitir dados de
relatório para transferir para outros programas.
Cada relatório é baseado em uma definição de relatório que consiste em:
z Linhas de Título—Para identificar o conteúdo e o uso desejado do relatório.
z Critério de Seleção—Para selecionar os formulários e registros para aparecerem no
relatório. Para obter informações adicionais, consulte “Critério de Seleção” na página 197.
z Instrução de Classificação—Para agrupar registros no relatório. Para obter informações
adicionais, consulte “Instrução SORT” na página 204.
z Opções Globais—Para especificar a formatação geral para o relatório. Para obter informa-
ções adicionais, consulte “Opções Globais (Janela Relatório)” na página 166.
z Definições de Registro—Para especificar os atributos cujos valores você quer que apa-
reçam no relatório. Para obter informações adicionais, consulte “Definições de Registro”
na página 171.
z Opções de Registro—Para especificar níveis de formatação, totalização e interrupção para
os valores no relatório. Para obter informações adicionais, consulte “Opções de Registro”
na página 177.
Após você ter uma definição de relatório, é possível usá-la para produzir um relatório. É pos-
sível enviar o relatório resultante para a tela (para visualização), impressora, área de transferên-
cia do MS Windows ou arquivo de disco. O relatório pode ser usado com qualquer desenho que
contenha os formulários e/ou atributos obrigatórios.
Cada nova definição de relatório criada entra para o grupo de relatórios ativo. Para usar uma
definição de relatório existente, ela deve estar no grupo de relatórios ativo.
É possível sair da Janela Relatório a qualquer momento e retornar para a tela do gráfico pres-
sionando <Esc> ou o botão Fechar na barra de ferramentas do Relatório.
Nome da Função: Report_Window
Repita para incluir texto na segunda e na terceira linhas de título. Caso contrário, mova o cursor
para SELECT.
Linhas de título são opcionais. É possível usar toda ou qualquer linha de título. As linhas de
título são centralizadas e forçadas a usar caracteres maiúsculos automaticamente.
Pressione <End> para mover o cursor para um espaço após SELECT. Em seguida, digite seu
critério de seleção. Para obter instruções sobre como especificar seu critério de seleção, con-
sulte “Critério de Seleção” na página 197.
Em vez de digitar nomes de atributos, é possível fazer o sistema colá-los a partir da Lista de
Atributos. Para acessar a Lista de Atributos, selecione o ícone de atributo na barra de ferramen-
tas. Para obter informações adicionais, consulte “Lista de Referência de Relatórios” na
página 193.
Pressione a tecla <Seta para Baixo> para mover para a próxima linha. O cursor é movido para
SORT.
Pressione <End> para mover o cursor para um espaço após SORT. Em seguida, digite suas
instruções de classificação. Para obter detalhes sobre como especificar instruções de classifica-
ção, consulte “Instrução SORT” na página 204.
É possível copiar nomes de atributos e nomes de formulário das listas apropriadas. É possível
acessar a Lista de Formulários na barra de ferramentas clicando no ícone Formulário. Para
obter informações adicionais, consulte “Lista de Referência de Relatórios” na página 193.
Pressione a tecla <Seta para Baixo> para mover para a próxima linha. A barra do cursor é
movida para GLOBAL. Pressione <End> para mover o cursor para um espaço após GLO-
BALS. Em seguida, digite suas Opções Globais para o relatório. É possível copiar opções da
Lista de Opções Globais. Para obter informações adicionais, consulte “Lista de Referência de
Relatórios” na página 193. É possível acessar a Lista de Opções Globais clicando no símbolo
de “globo” na barra de ferramentas. Para obter detalhes sobre como especificar Opções Glo-
bais, consulte “Opções Globais (Janela Relatório)” na página 166. Pressione a tecla <Seta para
Baixo>. A barra do cursor é movida para R1.
R1 identifica o primeiro registro que pode ser definido.
A janela Definição de Relatório é aberta, mostrando a atual definição de relatório. Para alterar
uma linha, clique no cursor na linha na posição em que deseja iniciar a edição.
Para inserir uma nova definição de registro, coloque a barra do cursor na linha de registro antes
da qual você quer que a nova linha apareça. Em seguida, pressione a tecla <Insert>. Uma nova
linha é aberta na posição indicada. É possível digitar a definição de registro para a linha
inserida e pressionar <Enter>. Para continuar uma definição de registro em uma ou mais linhas
adicionais, insira um & (e comercial) no final de cada linha que deseja continuar.
Para remover uma definição de registro, selecione a linha arrastando o cursor na linha inteira
(mantenha pressionado o botão esquerdo do mouse e arraste o cursor até o final da linha). A
linha selecionada é exibida em destaque. Pressione <Excluir>. A linha indicada é limpa. Após
você excluir uma definição de registro, é possível criar uma nova sequência de números de reg-
istro clicando em Ajustar na barra de ferramentas. Os números das linhas de registro subse-
quentes são ajustados (R5 se torna R4, R6 se torna R5, e assim por diante).
Após a modificação da definição de relatório, é possível produzir o relatório usando a definição
alterada.
Executando um Relatório
Para produzir um relatório, primeiro você deve configurar a saída desejada para o relatório. O
produto é instalado com a saída padrão configurada para Tela. Com a definição de relatório exi-
bida, selecione Saída de Relatório na barra de ferramentas. A lista Saída de Relatório é exi-
bida. A saída padrão é Tela e seu botão é um ícone de tela de computador.
Se você quiser alterar a saída, selecione o tipo de saída desejado. Sua opção é marcada com
uma marca de seleção e altera o ícone para corresponder a ela. Você é levado de volta para a
janela Definição de Relatório.
Os quatro tipos de saída disponíveis são:
z Tela envia o relatório para a tela para visualização e verificação.
z Impressora envia o relatório diretamente para a impressora. Certifique-se de que a impres-
sora esteja ativada e configurada para on-line.
z Arquivo envia o relatório para um arquivo de disco. Report.txt é o nome de arquivo padrão,
mas é possível especificar um arquivo diferente escolhendo Saída de Relatório | Configu-
rar Arquivo de Saída.... A janela de diretório Saída de Relatório é aberta, permitindo
alterar o caminho e o nome do arquivo, ou ambos, para o arquivo de saída.
z Área de transferência envia o relatório para a área de transferência do MS Windows de
onde é possível colá-lo em outros aplicativos.
Observação: Até que você ache que sua definição de relatório está cor-
reta, uma boa ideia é usar a saída de tela.
Quando você produz um relatório, o sistema o exibe na tela. Se houver algum erro, é possível
selecionar Retornar ou Fechar na barra de ferramentas Relatório ou pressionar <Esc> e retor-
nar imediatamente para a janela Definição de Relatório. Retornar mantém a janela de saída
de relatório como uma janela disponível. É possível acessá-la a qualquer momento clicando em
sua barra de título ou selecionando-a da lista de janelas disponíveis sob o menu Janela. Tam-
bém é possível redimensionar, maximizar ou minimizar a janela.
Após quaisquer mudanças necessárias na definição, é possível produzir e visualizar o relatório
novamente. É possível repetir esse processo até o relatório aparecer da forma como você quer.
Escolha Executar na barra de ferramentas para produzir o relatório.
O relatório é criado usando sua definição de relatório.
Se você enviou o relatório para a impressora, o sistema imprimirá o relatório e o levará de volta
para a janela Definição de Relatório.
Relatório
Um relatório é uma lista formatada de valores de atributo extraídos dos registros de formulário
selecionados.
Antes de poder produzir um relatório, você deve dizer ao sistema o que você quer que apareça
no relatório. Isso é feito por meio de uma definição de relatório.
Uma definição de relatório contém:
z Critério de Seleção - Para restringir o relatório a apenas aqueles registros de formulário que
você realmente quer. Todos os registros que não atendem ao critério de seleção são ignora-
dos. Para obter informações adicionais, consulte “Critério de Seleção” na página 197.
z Instruções de Classificação - Para organizar registros extraídos para grupos significativos.
Com o agrupamento de registros, é possível deixar seu relatório mais fácil de ler e entender.
Para obter informações adicionais, consulte “Instrução SORT” na página 204.
z Linhas de Título - Para fornecer um título para seu relatório. Não use uma vírgula no título.
z Opções Globais - Para especificar a formatação geral para o relatório. Para obter informa-
ções adicionais, consulte “Opções Globais (Janela Relatório)” na página 166.
z Definições de Registro - Para designar atributos aos registros. Os registros servem de con-
têineres para os valores de atributo. Para cada registro extraído por meio de critério de
seleção, o produto pega os valores de seus atributos e os coloca nos registros apropriados.
Para obter informações adicionais, consulte “Definições de Registro” na página 171.
É possível repetir o processo de relatório até obter a saída desejada. Quando você terminar o
relatório, é possível enviá-lo para a impressora ou para um arquivo de disco para impressão
futura ou usá-lo com outro programa, como um processador de texto.
Após a conclusão de uma definição de relatório, é possível usá-la para produzir inúmeros
relatórios. É possível usar a definição várias vezes no estado em que se encontra ou alterá-la
para produzir relatórios diferentes. Uma definição de relatório pode ser usada com qualquer
desenho que contenha os formulários e/ou atributos obrigatórios.
Para produzir relatórios, use Relatório na barra de menus.
Para criar ou modificar um formulário, use Formulário na barra de menus.
Para incluir, modificar ou excluir atributos na Lista de Atributos, use Atributos... na opção
Janela na barra de menus.
Para incluir, modificar ou excluir registros para objetos de desenho, use Formulário para
Objeto ou Formulário para Escopo. Para examinar registros de objeto, use Revisar Regis-
tros de Objeto.
Critério de Seleção
Critérios de seleção definem filtros para extrair registros. Eles permitem extrair apenas os for-
mulários e registros de seu interesse. O produto pega apenas os valores de atributo dos formu-
lários e dos registros que correspondem aos seus critérios.
Por exemplo, suponha que você queira produzir um relatório que liste todas as cadeiras pretas
que custam menos de $500. Você tem dois formulários chamados “Furn” e “Electrical”. O for-
mulário “Furn” contém atributos chamados “Type”, “Cost” e “Color”. As instruções a seguir
extraem os registros de cadeira desejados:
SELECT FORM = "Furn" AND Type = "Chair" AND Color = "Black" AND Cost <
500
A instrução SELECT diz ao sistema para pegar apenas os registros do formulário Furn.
O primeiro AND diz ao sistema para extrair apenas aqueles registros cujo valor Type é “Chair”
(ou seja, apenas registros de cadeiras).
Instrução SELECT
A instrução SELECT define critérios de seleção usando nomes de formulário, nomes de
atributo e a opção GRAPHICS. É possível qualificar ainda mais os nomes de atributos por meio
de expressões relacionais, expressões aritméticas e expressões lógicas.
É possível combinar instruções SELECT individuais para criar critérios complexos por meio
das opções RESELECT e ALSOSELECT. A instrução SELECT tem a forma geral:
SELECT {FORM = form-name}
{relational-expression}
{logical-expression}
{GRAPHICS = SET}
Em cada instrução SELECT, você deve especificar um dos itens dentro das chaves {...}. Cada
tipo de item é descrito abaixo.
Selecionando Formulários
SELECT FORM = form-name restringe o Escopo do processo de seleção a um formulário
específico. É possível selecionar mais de um formulário para uma determinada definição de
relatório. Se você não especificar nenhum formulário, o sistema aplicará o critério de seleção a
todos os formulários na atual biblioteca de formulário.
Por exemplo,
SELECT FORM = "Furniture" OR FORM = "SPACES"
Seleciona todos os registros dos formulários Furniture e SPACES.
Expressões Relacionais
Expressões relacionais dentro de instruções SELECT fazem comparações. As comparações
testam o atual conteúdo dos atributos. Por exemplo:
SELECT Color = "Black"
pergunta “O valor no atributo Color é igual a Black?” Se sim, extraia esse registro. Da mesma
forma:
SELECT Cost < 500
pergunta “O valor no atributo Cost é menor que $500?” Se sim, extraia esse registro.
Expressões relacionais têm a seguinte forma:
{attribute-name}relational-operator {attribute-name}
{constant} {constant}
{literal} {literal}
{expression} {expression}
Em cada expressão relacional, você deve especificar um operador relacional e, do outro lado do
operador, um dos itens dentro das chaves {...}. É possível especificar um nome de atributo,
uma expressão aritmética, uma constante ou um literal à esquerda ou à direita do operador rela-
cional. A única restrição é que não é possível ter um nome de atributo em ambos os lados do
operador. Em outras palavras, não é possível comparar dois atributos diretamente. Cada tipo de
item permitido em uma expressão relacional é descrito abaixo.
Como uma regra, operadores relacionais podem comparar apenas itens do mesmo tipo. Por
exemplo, não é possível testar um atributo alfanumérico maior que um valor numérico. No
entanto, é possível comparar quaisquer tipos numéricos (Integer, Money e Float) uns com os
outros.
Com Constantes
Uma constante pode ser um número ou uma data (MM-DD-YY ou MM-DD-YYYY). Por
exemplo, 200 é a constante em:
SELECT Cost < 200
A constante é 07-24-92 em:
SELECT DATE = 07-24-92
Com Literais
Um literal é uma sequência de caracteres alfanuméricos entre pares de aspas duplas. Os valores
alfanuméricos reais para atributos são especificados como literais. Valores alfabéticos são sem-
pre colocados entre aspas, mas os valores numéricos (constantes) não são.
Por exemplo, “Chair” é o literal em:
SELECT Type <> "Chair"
- subtração Cost - 50
/ divisão Cost / .8
Expressões Lógicas
Expressões lógicas combinam duas expressões relacionais para construir comparações ainda
mais complexas. Por exemplo:
SELECT Cost < 1200 OR Color = "Black"
Pergunta se Cost é menor que $1,200 ou se Color é “Black”. Apenas os registros para os quais
pelo menos uma dessas condições é verdade são extraídos.
Quaisquer registros para os quais ambas as condições são verdade também são extraídos.
Expressões lógicas têm a forma geral:
relational-expression logical-operator relational-expression
A tabela a seguir lista os operadores lógicos válidos, suas operações e exemplos de uso.
Opção GRAPHICS
A opção GRAPHICS = SET permite restringir seu critério de seleção ao atual conjunto de
desenhos. Para o sistema selecionar um registro de objeto, o objeto deve estar no Conjunto.
Por exemplo:
SELECT GRAPHICS = SET AND Type = "Chair" AND Color = "Red"
Seleciona os registros para todos os objetos cadeira vermelha que estão no Conjunto.
Atributos de Classificação
É possível classificações usando atributos. Por exemplo:
SELECT FORM = "Furniture" AND Cost < 1000
SORT Room#,Type
Extrai todos os itens de mobília cujo custo é menor que $1000 e agrupa os registros resultantes
primeiro por número de sala e depois (dentro do número da sala) por tipo.
Você especifica os atributos reais que quer listar no relatório usando os registros de definição
de relatório (para obter informações adicionais, consulte “Definições de Registro” na
página 171).
O relatório resultante pode aparecer da seguinte forma:
Room#: AT-001
Type: Chair
Furniture_Code#: STC2120
Description: Swivel Base Desk Chair
Cost: $490.00
Furniture_Code#: STC2130
Description: Drafting Stool
Cost: $385.00
Type: Desk
Furniture_Code#: STD3060
Room#: AT-002
Type: Cabinet
Furniture_Code#: STCF1836
Description: 4-Drawer File Cabinet
Cost: $380.05
Type: Desk
Furniture_Code#: STD3060
Description: 30" X 60" Desk
Cost: $875.00
Se você especificar diversos atributos de classificação, certifique-se de separá-las com uma vír-
gula (,).
Ordem de Classificação
Por padrão, o sistema usa uma ordem de classificação crescente. Nos termos do exemplo
acima, isso significa que todos os itens de mobília para a sala com a numeração mais baixa apa-
recem primeiro. Todos os itens para o próximo número de sala mais alto aparecem em seguida.
E assim por diante.
Se quiser usar uma sequência decrescente (em vez de crescente), especifique (D) imediata-
mente após um nome de atributo. Isso significa que você quer classificar de cima para baixo.
Por exemplo:
SORT Cost D
agrupará o item mais caro primeiro e, em seguida, o segundo item mais caro, e assim por
diante.
Não é possível misturar as ordens de classificação quando mais de um atributo é usado. Por
exemplo:
SORT Building,Floor D,Department,Area D
Ordena edifícios em ordem crescente; andares em ordem decrescente dentro de cada edifício;
departamentos em ordem crescente dentro de cada andar; e áreas em ordem decrescente dentro
de cada departamento.
Department: Corporate
Problema: Após um Relatório BIRT ser selecionado no menu, a janela do navegador é aberta,
mas nenhum relatório é exibido, apenas um erro.
Solução: Verifique se o software Relatórios BIRT está instalado corretamente. Verifique se o
arquivo de definição do Relatório BIRT existe no local indicado pela entrada
BIRT_Report_URL. Verifique se BIRT_Report_URL está apontando para o local de relatório
correto.
Problema: O aviso “Não é possível se conectar ao BD” é exibido quando um Relatório BIRT é
selecionado do menu.
Solução: Verifique as configurações de banco de dados padrão no arquivo INI (DefaultDB-
Name DefaultDBUser e DefaultDBPassword). Esse erro ocorre quando há um problema com a
conexão com o banco de dados e os registros não podem ser exportados para a tabela de banco
de dados.
Problema: Um erro dizendo “O formulário ‘Space’ não foi localizado” é exibido quando um
Relatório BIRT é selecionado do menu.
Problema: O relatório customizado que foi criado não aparece no menu Relatórios BIRT.
Solução: Verifique se a entrada BIRT_Report_Desc para o relatório customizado existe no
arquivo INI. Verifique se os números após BIRT_Report_Desc, BIRT_Report_Form,
BIRT_Report_Table e BIRT_Report_File não estão sendo usados em outro relatório. Os
números de relatório devem ser consecutivos no arquivo INI.
Por exemplo, se o último relatório tem estas entradas no arquivo INI:
Problema: O aviso “Dados restritos não exportados” aparece quando um Relatório BIRT é
selecionado no menu.
Solução: Essa mensagem de aviso é exibida quando um ou mais atributos do formulário são
restritos e o usuário atual não tem permissão para acessá-los. Esses atributos não são exporta-
dos para a tabela de relatório. Se eles não forem relevantes para o relatório, o relatório está cor-
reto. Caso contrário, o relatório pode conter informações incorretas. Para gerenciar as
permissões de formulário e atributo, selecione Formulário > Segurança...
Redesenhar
A seleção de Redesenhar (ou o uso das teclas <Alt-Shift-R>) atualiza a exibição do
gráfico. Também é possível atualizar os elementos selecionados da exibição.
Redesenhar <Alt-Shift-R>
Redesenha a exibição do gráfico. Use essa seleção após fazer seleções que alteram as
opções de exibição, mas que não atualizam automaticamente a tela, por exemplo,
Mostrar Cor do Destaque ou Mostrar Cor da Caneta.
Nome da Função: Redraw_Display
Obs.: Isso não é uma função de Escopo. A exibição de uma ou mais cane-
tas não limita o Escopo dessas canetas.
O Preenchimento de Espaço não é afetado por essa função.
Dicas:
Se você não limpar a tela, é possível acumular duas ou mais canetas de uma
vez.
Se o Escopo do desenho estiver ativado, os elementos de desenho serão exi-
bidos no Escopo e na caneta selecionada.
Se o Escopo da conclusão estiver ativado, quaisquer partes da conclusão
serão exibidas no Escopo e na caneta selecionada.
Essa é uma função de exibição única e não afeta o Escopo. Itens nas canetas
não exibidos ainda estarão no Escopo e ainda poderão ser localizados e edita-
dos ou excluídos. Essa função é mais útil como uma visualização antes do
uso de Alterar Caneta/Linha do Escopo.
Redesenhar Hachura
Exibe todos os sombreados em objetos no Escopo atual. Essa seleção de menu será útil
se você tiver DESATIVADO a exibição do sombreado editando a janela Opções de
Exibição ou limpando Exibir | Mostrar Hachura. O padrão permanece como DESA-
TIVADO. A tela exibe o sombreado até você redesenhá-la.
Exibir
Essa opção de exibição é uma das três possíveis configurações que podem ser escolhi-
das em Exibir na barra de menus:
Mostrar Cor do Destaque
Mostrar Cor da Caneta
Mostrar Cor da Camada
Para ver qual dessas exibições está em vigor, consulte o ícone Redesenhar no centro
direito da barra de ferramentas. O símbolo para canetas, camadas ou destaque aparece
na caixa. Alternativamente, escolha Exibir na barra de menus e veja qual item tem
uma marca de seleção próxima dele.
Mostrar Texto
Alterna a opção Texto sob Conclusão na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Show_Text_On e Show_Text_Off
Escolha Exibir | Mostrar Texto. O Escopo é alterado para incluir ou excluir informa-
ções de textos de conclusão. Uma marca de seleção indica que as informações de textos
de conclusão estão incluídas no Escopo.
Mostrar Hachura
Alterna a opção Hachura sob Conclusão na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Show_Hatch_On e Show_Hatch_Off
Escolha Exibir | Mostrar Hachura. O Escopo é alterado para incluir ou excluir infor-
mações de hachuras de conclusão. Uma marca de seleção indica que as informações de
dimensão de hachuras estão incluídas no Escopo.
Grade
É possível projetar e exibir grades na tela do gráfico como um auxílio na inserção de
pontos.
É possível usar a exibição de grade apenas como referência e colocar pontos com À
Mão Livre ou outros controles de cursor.
É possível usar os pontos de grade para controlar a posição do cursor. Para isso, use
Alinhamento de Grade. Todos os pontos entram em alinhamento com o ponto de
grade mais próximo.
Grade
Alterna a exibição de grade entre ATIVADA e DESATIVADA.
Nomes de Função: Grid_On e Grid_Off
Escolha Exibir | Grade.
Se a grade estiver desativada, a seleção de Exibir | Grade exibirá a grade (se as config-
urações forem apropriadas) e uma marca de seleção será colocada à esquerda do item
no menu Exibir.
Se a grade for exibida, a seleção de Exibir | Grade desativará a exibição da grade e a
marca de seleção será removida do lado esquerdo do item no menu Exibir.
Se você estiver usando um espaçamento de grade muito fino, a seguinte mensagem
será exibida:
Não é possível exibir a grade -- muito fina. Insira um espaçamento de grade maior.
Se você estiver usando um espaçamento de grade muito grande, a seguinte mensagem
será exibida:
Não é possível exibir a grade -- muito grossa. Insira um espaçamento de grade
menor.
Opções de Grade
Configura o espaçamento de grade e o tipo de grade. O espaçamento de grade é a dis-
tância entre pontos de grade usando escala e unidades atuais. O tipo de grade é ortogo-
nal ou isométrico.
Nome da Função: Select_Grid_Options
Escolha Exibir | Opções de Grade.
Insira o espaçamento de grade e o tipo de grade, separados por vírgula.
O espaçamento de grade está nas unidades de desenho. O tipo de grade é 0 para ortog-
onal e 1 para isométrico. Para obter informações adicionais sobre os tipos de grade,
consulte “Espaçamento e Tipo de Grade” na página 216.
Exibição de Grade
Se você quiser, é possível desativar a exibição de grade com Exibir | Grade. Se você
tiver selecionado essa opção, Alinhamento de Grade permanecerá em vigor se a
grade não for exibida.
Para desativar a exibição da grade, escolha Exibir | Grade. Uma marca de seleção é
colocada próxima da entrada Grade no menu. Para desativar a exibição, escolha Exi-
bir | Grade novamente.
Se o espaçamento da grade for muito pequeno, o produto não exibirá nenhum ponto na
tela. Em vez disso, a seguinte mensagem será exibida:
Não é possível exibir a grade -- muito fina. Insira um espaçamento de grade maior.
Se o espaçamento da grade for muito grande, a seguinte mensagem será exibida:
Não é possível exibir a grade -- muito grossa. Insira um espaçamento de grade
menor.
As exibições de grade não têm plot, mas aparecem na cópia impressa produzida com
Janela | Imprimir.
Os parâmetros de espaçamento de grade não mudam quando você altera as unidades do
usuário. Em outras palavras, as grades não são afetadas pela configuração de unidades
do usuário.
Opções de Exibição
Nome da Função: Display_Options_Window
Para visualizar e configurar opções de exibição:
Escolha Ferramentas | Opções... | Exibir.
Clique na caixa ou no círculo à esquerda da opção que deseja ativar ou desativar.
Quando uma opção está ativada, um visto aparece em sua caixa.
Quando concluir, clique em OK para ativar as novas configurações. Ou clique em
Cancelar para anular suas mudanças. Em qualquer caso, você retornará à janela Gráf-
ico quando a operação for concluída.
Fornece acesso às opções de exibição em uma janela. As opções de exibição controlam
as seguintes exibições de tela do gráfico:
Visibilidade do Texto do AtributoMensagens para Diagnósticos
Escopo da Construção Mensagens durante Execução de Macro
Tipo de Cursor Redesenhar por Retângulo
Exibição de Dimensão Redesenhar Mínimo de Pixels
Exibir Origens de Objetos Selecionar Modo do Objeto
Escopo do Desenho Mostrar Texto para Xref Não Resolvida
Localizar Modo Elementos de Des.Preenchimento de Espaço (Ativado/Desativado)
Escopo
Permite ativar/desativar os três componentes de gráfico básicos no Escopo: Desenho,
Construção e Conclusão. Se esses componentes estiverem desativados, eles não serão
exibidos e não será possível editá-los; eles também não serão armazenados em novos
desenhos ou plotados. Essas opções também são controladas pelas funções em Indica-
dor de Escopo na barra de ferramentas.
Redesenhar
Suprimir Redesenho controla atualizações na exibição do gráfico. Se essa opção esti-
ver marcada, a tela do gráfico não será redesenhada e nenhuma atualização será exi-
bida. Um aviso “Redesenho desativado” será exibido quando essa opção estiver em
vigor.
Configure i _[11] = 1.
Redesenhar por Retângulo faz com que qualquer objeto não destacado no momento
(com base no atual modo de destaque) seja exibido como um retângulo simples. Use
esse recurso para acelerar o tempo de redesenho.
Redesenhar Mínimo de Pixels aceita um número no intervalo 0 - 32767. Quando o
valor é maior que 0, objetos com tamanhos inferiores ao valor são desenhados como
retângulos. Se a visualização estiver com zoom, o objeto será exibido com detalhes
quando seu tamanho exceder o valor de pixel mínimo. Use esse recurso para acelerar
os redesenhos.
Concluir
Estes são controles de exibição para as três categorias de conclusão: Texto, Dimensão
e Hachura. Essas opções também são controladas pelas funções Mostrar... sob a barra
de menus Exibir. Se essas opções estiverem desativadas, a conclusão não será redesen-
Hachura do Usuário
Esta opção determina como a hachura inserida como definida pelo usuário deve ser
redesenhada na tela. Se Nenhum estiver selecionado, todo sombreado definido pelo
usuário será suprimido. Se Atual estiver selecionado, a hachura definida pelo usuário
será redesenhada usando os atuais parâmetros de hachura. Se Definido pelo Usuário
estiver selecionado e as definições de hachura definidas pelo usuário forem carregadas,
a hachura será redesenhada conforme definido neste arquivo (se o arquivo não estiver
carregado, a hachura será exibida como padrão).
Texto
Oferece três opções para redesenhar o texto: Rápido (rasterização), Padrão (Roman
Simplex) e Fonte Selecionada (a fonte designada ao texto quando você o criou). Na
maioria das exibições, Rápido e Padrão são exibidas da mesma forma.
Tipo de Linha
Quando Rápido é selecionado, os tipos de linha padrão são redesenhados usando os
tipos de linha básicos do Windows (o Windows oferece um número menor de tipos de
linha padrão). Quando Padrão é selecionado, os tipos de linha são redesenhados de
acordo com a definição de tipo de linha do sistema.
Preenchimento de Espaço
Controla a exibição das cores e dos padrões de preenchimento de espaço. Essa opção
também está disponível no menu Exibir.
Manter Extensões 3D
Quando marcada (padrão), é possível aplicar zoom às extensões (localizadas em Zoom
para Escala) quando em uma visualização em 3D. Quando essa opção não está mar-
cada, os redesenhos em 3D são mais rápidos, mas o zoom para extensões não fica dis-
ponível.
Obs.: A seleção de tipo de cursor está disponível por meio dos comandos
Full_Screen_Cursor e Small_Cursor.
Também é possível acessar o modo de cursor grande/pequeno por
meio da variável i_[32]. i_[32] = 0 indica cursor de tela
inteira; i_[32] = 1 indica cursor pequeno.
Exibição de Instância
Quando configurada como Por Camada de Componente, os objetos de componente
das instâncias são exibidos nas cores de suas camadas de definição originais. Quando
configurada como Por Camada de Instância, todos os componentes das instâncias
são exibidos na cor da camada da própria instância. Esse modo se aplica quando você
está no modo Mostrar Cor da Camada.
Mais
Bit 0 (incluir 1) Indica que a procura por objetos deve procurar o ele-
mento mais próximo, e não o ponto mais próximo.
Bit 1 (incluir 2) Indica que quando uma procura de objeto localiza diver-
sos candidatos, ela deve selecionar o primeiro objeto
localizado, em vez de executar um loop e solicitar que
você escolha o objeto desejado.
Bit 2 (incluir 4) Indica que um objeto deve ser considerado como candi-
dato apenas se for um objeto de espaço e o cursor estiver
dentro dele.
Diagnósticos de Macro
Se essa opção estiver marcada, as mensagens de diagnóstico serão emitidas durante a
reprodução da macro. Essa opção deve ser usada com macros e é controlada pela
variável global i_[398].
Nome da Função: Display_Options_Window
Para visualizar e configurar opções de exibição:
Escolha Ferramentas | Opções... | Exibir.
Configuração de Escopo
Quando você seleciona esse ícone, o menu Configuração de Escopo é exibido.
As opções a seguir são listadas no menu Configuração de Escopo.
Exibir Tudo
Redesenha a tela e deixa o Escopo igual para todos os objetos. Exibe todos os objetos
em todas as camadas visíveis.
Exibir Conjunto
Redesenha a tela e deixa o Escopo igual ao conjunto, além de exibir apenas os objetos
no conjunto. Se o Conjunto estiver vazio, nada será exibido e uma mensagem de aviso
será emitida.
Exibir Objeto
Permite localizar um objeto, torná-lo o objeto ativo, redesenhar a exibição para mostrar
apenas o objeto ativo e deixar o Escopo igual ao objeto.
Exibir Espaços
Essa função coloca todos os objetos de espaço no conjunto. Quando você usa Exibir
Conjunto, a configuração Automático é usada por padrão.
Observação: Não é possível selecionar uma instância de uma referência ao usar Exi-
bir Objeto por Número.
Dicas:
Informações do Objeto fornece o ukey e o número de objeto do objeto sele-
cionado.
É possível controlar números de ukey para qualquer objeto, incluindo o
atributo UKEY na definição de formulário. Números de UKEY não podem
ser os mesmos cada vez que um desenho estiver aberto.
Ukeys e números de objeto são úteis em programas DPL (macros).
Exibir Conclusão
Alterna a opção Conclusão sob Escopo na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Fin_Scope_On e Fin_Scope_Off
Escolha Configuração de Escopo | Exibir Conclusão. O Escopo é alterado para
incluir ou excluir informações de conclusão. Uma marca de seleção indica que as infor-
mações de conclusão estão incluídas no Escopo.
Exibir Construção
Alterna a opção Construção sob Escopo na janela Opções de Exibição.
Nomes de Função: Con_Scope_On e Con_Scope_Off
Escolha Configuração de Escopo | Exibir Construção. O Escopo é alterado para
incluir ou excluir informações da construção. Uma marca de seleção indica que as
informações da construção estão incluídas no Escopo.
Destacar
Os tópicos a seguir discutem as opções do Menu Destacar.
Destacar Tudo
Destaca todos os objetos exibidos na tela. Na verdade, a construção sempre aparece
destacada, já que é desenhada com um tipo de linha pontilhada.
Nome da Função: Hilight_All
Destacar Conjunto
Destaca objetos no Conjunto. Se outros objetos estiverem na exibição, eles serão con-
tornados com linhas pontilhadas de baixa intensidade.
Nome da Função: Hilight_Set
Escolha Destacar Modo | Destacar Conjunto. A tela é redesenhada. Os objetos no
Conjunto serão destacados.
Anotação
A função Anotação permite revisar desenhos e suas informações de banco de dados
associadas, além de incluir e revisar notas sobre esses desenhos. Esse processo de
anotação de desenhos é chamado marca de revisão, pois, quando é feito manualmente,
as notas são incluídas com uma caneta ou um lápis vermelhos.
As anotações consistem em notas que descrevem a correção, a adição, a demolição ou
outras mudanças a serem feitas na área do plano, além de inclusões opcionais, setas
líderes ou outros itens de gráfico. Após selecionar Ferramentas | Anotar, você acessa
a janela Anotar.
Inclua informações para Descrição e Notas. Para inserir diversas linhas de texto para
Notas, pressione a tecla <Enter> após cada linha na área Notas. Use as barras de rola-
gem para
revisar o conteúdo das notas.
Se quiser uma inclusão para as notas, selecione a função de inclusão de nuvem. A fun-
ção exibe um retângulo “elástico” conforme você coloca a inclusão. Localize dois can-
tos opostos diagonalmente para definir a nuvem.
Opcionalmente, inclua uma seta líder. Para incluir a seta líder, selecione o ícone de seta
líder Iniciar. Localize a posição para o primeiro nó da líder (o final sem a ponta de
seta). Continue indicando vértices para os nós de seta líder até atingir a posição da
ponta de seta. Se você cometer algum erro ao inserir vértices, é possível selecionar
<Apagar Último> na linha de prompt. Localize a posição da ponta de seta e selecione
<Terminar Líder> na linha de prompt ou o ícone de seta líder Terminar.
Inclua elementos de desenho opcionais por meio de ferramenta de Desenho clicando
no ícone de lápis.
Quando tiver inserido todas as informações na janela Anotar, clique no botão Salvar.
Será solicitado que você forneça o local do texto. Essa é a posição em que a origem do
texto para Descrição e Notas é incluída no desenho. O texto é incluído neste formato:
Descrição Nota de Telecomunicações
Nota linha um Verifique a sala de Telecomunicações no quarto andar, East
Note linha dois Wing. O cliente diz que o ventilador e as luzes não estão fun-
cionando,
Nota linha trêsAgende uma visita do eletricista se for verdade.
Nota linha quatro
Quando o objeto com marca de revisão tiver sido incluído no desenho, será possível
incluir um novo.
Incluindo Nuvens
Uma nuvem é uma inclusão cujos lados são compostos de arcos que são definidos
usando um retângulo “elástico”. Você varia a resolução desses arcos variando o
tamanho da altura do texto. É possível incluir uma nuvem no objeto com Marca de
Revisão toda vez que você estiver trabalhando na janela Anotar.
Pressione o ícone de nuvem na janela Anotar. Você verá o prompt:
Localize um canto da nuvem.
Localize o primeiro canto da nuvem. Será solicitado que você localize e forneça o
segundo canto da nuvem. A nuvem é exibida no desenho.
Esses atributos podem ocupar quaisquer posições dentro da lista de atributos. Se forem
localizados, os atributos serão incluídos no formulário REDLINE. Os valores são colo-
cados automaticamente no formulário REDLINE conforme objetos com marca de
revisão são incluídos.
Internet
A seleção de Ferramentas > Internet abre o submenu Internet.
Anexar URL
Anexa um endereço de URL a um elemento de desenho.
Selecione Ferramentas | Internet | Anexar URL. Você verá o prompt:
Localize um objeto ou pressione <Enter> para o objeto atual.
Selecione um elemento de desenho. Então você verá o prompt:
Localize a nova posição para o texto.
Selecione a posição na área do gráfico. A janela Inserir Texto aparece.
Insira o texto da URL selecione [OK].
Inserir URL
Insira o endereço do arquivo para abrir.
Autorização
Às vezes, sites de FTP são protegidos com nome de usuário e senha.
Tipo de URL
Desenhos podem ser abertos a partir de endereços de URL FTP ou HTTP.
Teclado Numérico
O teclado numérico contém os números de 0 a 9. Zero (0) está localizado imediata-
mente abaixo de 1.
Caracteres de Pontuação
Os caracteres de pontuação a seguir são fornecidos para serem usados na inserção de
texto ou dados. A vírgula (,) é usada como um separador quando você fornece diversos
valores para um prompt (por exemplo, 1,0,3).
. Período
, Vírgula
/ Barra
Operadores Aritméticos
Os operadores aritméticos a seguir são fornecidos para uso em cálculos. Para obter
informações adicionais, consulte “Calculadora” na página 277.
+ Adição
* Multiplicação
/ Divisão
Símbolos
Os símbolos a seguir são fornecidos para uso com texto ordinário ou texto de dimen-
são.
' Pé/Minutos
" Polegadas/Segundos
° Graus
Ø Símbolo de Diâmetro
± Símbolo de Mais/Menos
Ícone
Texto Função
limpar
linha Limpar Linha
back
space Backspace
rcl
fwd Avançar Rechamada
rcl
back Voltar Rechamada
del
char Excluir Caractere
no Não
enter Enter
abort Interromper/Escapar
exec Executar
Para criar uma caixa de ferramentas que você possa separar, mover e reorganizar, sele-
cione Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas.
É possível reorganizar as linhas e colunas da opção Apagar Caixa de Ferramentas
separada clicando na seta para a esquerda (ou seta para a direita) no lado esquerdo da
barra de título.
Apagar Elemento
Exclui um elemento localizado.
Nome da Função: Erase_Element
Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Elemento ou
Desenhar | Apagar Elemento.
Localize o elemento que deseja excluir. O elemento é apagado da tela e removido do
desenho. Repita para continuar apagando elementos. Ou encerre a função selecionando
outra função.
Use Editar | Desfazer para restaurar o último elemento apagado.
Apagar Incluído
Com o modo de corte (Configurar | Mais | Corte na Inclusão) desativado, exclui ele-
mentos incluídos. Com o modo de corte ativado, exclui todos os elementos incluídos e
corta quaisquer segmentos de linha e círculos que formam uma interseção com a
inclusão.
Esse comando pode excluir elemento de conclusão dentro da inclusão.
Nome da Função: Erase_Enclosed
Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Incluído ou Editar
Objeto | Apagar Incluído.
Localize um canto da inclusão e depois o segundo. Para uma inclusão de forma livre,
localize os cantos adicionais. Para uma inclusão retangular, apenas dois cantos são
necessários. Escolha <Fechar> para concluir a inclusão. Os objetos e elementos incluí-
dos são apagados da tela e removidos do desenho. É possível usar Desfazer para
reverter para o original.
Apagar Objeto
Exclui um ou mais objetos ou instâncias selecionados.
Nome da Função: Erase_Object
Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Objeto ou Editar
Objeto | Apagar Objeto.
Localize o objeto/instância que deseja excluir. O objeto/instância é apagado da tela e
removido do desenho. Se o objeto tiver um registro de formulário associado, o registro
também será excluído. Continue localizando objetos/instâncias para excluir. Ou
encerre a função selecionando outra função. Use Editar | Desfazer para restaurar o
último objeto apagado.
Dicas:
Para ver um prompt solicitando uma confirmação antes de excluir um objeto,
configure i_[122] como 1.
Apagar Polilinha
Exclui uma polilinha localizada.
Uma polilinha é uma série de elementos de linha contínua.
Essa função é útil para apagar retângulos, paredes externas ou splines.
Nome da Função: Erase_Polyline
Escolha Ferramentas | Apagar Caixa de Ferramentas | Apagar Polilinha ou
Desenhar | Apagar Polilinha.
Localize a polilinha que deseja excluir. A polilinha é apagada da tela e seus elementos
são removidos do desenho. Repita para continuar apagando polilinhas. Ou termine a
função selecionando outra. Use Editar | Desfazer para restaurar o último objeto
apagado.
Apagar Segmento
Exclui um segmento localizado. É possível criar segmentos:
z Dividindo elementos usando Dividir Elemento
z Criando interseções de elementos com outros elementos
Essa função é útil para remover segmentos criados por paredes com interseção.
Nome da Função: Erase_Segment
Opções
Fornece acesso à janela Opções.
Dentro da janela Opções estão inúmeras configurações de parâmetros. Essas opções
fornecem configurações padrão para diversas variáveis dentro da sessão. Muitas dessas
opções podem ser alteradas por meio do uso de funções do sistema específicas, como
Retângulo por Largura, Altura e Origem. As opções são organizadas em categorias
funcionais, como Texto, Exibição, 3D e Plot. O acesso direto a categorias individuais
é fornecido dentro da Barra de Ferramentas Pop-up para o grupo de funções selecio-
nado. Por exemplo, dentro das funções da barra de ferramentas pop-up Texto há um
botão Opções de Texto:
Quando esse botão é selecionado, a categoria Opções de Texto dos parâmetros é exi-
bida.
Opções de Tela
Fornece acesso à categoria de opções controlando a tela, incluindo inúmeras opções de
interface com o usuário.
Selecione Ferramentas | Opções de Tela. A janela Opções de Tela é exibida.
Configure as opções desejadas e selecione OK para salvar as mudanças.
As opções disponíveis são:
Exibir
Permite controlar quais componentes da interface com o usuário são exibidos na tela.
Os vários componentes são:
Barra de Ferramentas
Barra de Ferramentas Pop-up
Área de Status
Barra de Comandos
Cursor de Informações
Linha de Prompt
Determina o local da linha de prompt dentro da janela. Selecione Superior ou Infe-
rior.
Resolução de Exibição
Permite selecionar o tamanho dos botões exibidos para a barra de ferramentas, Barra de
Ferramentas Pop-up, ou ambas. Se você marcar a opção Alta Res., um botão maior
Grupos de Opções
Fornece acesso aos vários grupos de opções disponíveis para atualizar as configurações
do arquivo de grupo de opções ou para selecionar um arquivo de grupo diferente. Além
disso, permite incluir, renomear e apagar grupos de opções dentro do ambiente do
sistema.
Configurações de opções são armazenadas quando o desenho é salvo; no entanto, a
função Grupos de Opções fornece uma opção para atualizar o arquivo de grupo a
qualquer momento na sessão.
Selecione Ferramentas | Grupos de Opções. A janela Grupos de Parâmetros CAD
é exibida. O nome do arquivo do grupo atualmente ativo é exibido perto da parte supe-
rior da janela.
Digitalizador
Permite ativar um digitalizador primário ou auxiliar que usa o driver WINTAB. Além
disso, permite designar comandos a partir do menu para os botões no disco ou mouse.
Digitalizador Desativado
Selecione <Desativado>. O digitalizador auxiliar que você ativou é desativado e você
retorna para o menu do tablet.
Digitalizador Ativado
Selecione <Ativado>. Você verá o prompt:
Registrar por <2 Pontos>, por <Origem e Escala> ou por <Origem e Medida>.
Funções do Cursor
Selecione <Funções do Cursor>. Você verá o prompt:
Selecione: <Designar Botão do Cursor>, <Armazenar>, <Carregar>,
<Padrões>, <Listar>.
Selecione uma entrada da linha de prompt e siga o procedimento descrito abaixo para a
seleção feita.
Armazenar
Selecione <Armazenar>. A janela de diretório Arquivo de Definição de Botão do
Cursor para Armazenar é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo. O diretório padrão é aquele para Macros na
janela Opções de Nome de Caminho e a extensão padrão é .CSR.
O arquivo é armazenado.
Carregamento
Selecione <Carregar>. A janela de diretório Arquivo de Definição de Botão do Cur-
sor para Carregar é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo ou pressione <Enter> para selecionar o nome do
arquivo do diretório padrão. O arquivo é carregado.
Lista
Selecione <Listar>. Uma lista de designações de botão é exibida na janela Informa-
ções.
Dicas:
É possível selecionar comandos usando o dispositivo de entrada primário
(normalmente um mouse) durante o uso do tablet auxiliar.
As seleções 1 e 3 para registrar digitalizadores permitem diferenças na escala
nas direções x e y. Essas diferenças são provenientes de esticamento de papel
ou uso de cópias de papel diazo (sépia) para digitalização. Nesse caso, você
deve digitalizar duas linhas.
Controlar/Esboçar
Controlar/Esboçar permite esboçar usando o mouse.
Nome da Função: Track_Sketch
Selecione Ferramentas | Controlar/Esboçar. Você verá o prompt:
Localize um ponto para iniciar/terminar o esboço.
Localize um ponto, marcando o início do esboço. Conforme você move o mouse pela
área de rastreamento, o produto desenha as linhas na tela. Localize outro ponto para
terminar a polilinha contínua.
É possível continuar no modo de esboço ou pressionar <Esc> para sair.
Dicas:
Enquanto você usa o esboço, um objeto é criado automaticamente quando o
objeto com o qual você está trabalhando contém muitos elementos.
Em qualquer momento é possível usar uma grade durante o uso do esboço.
Shell DOS
Suspende temporariamente a execução do sistema e leva você de volta para o prompt
de comandos do MS DOS. É possível executar um comando do DOS (COPY, CD ou
DIR). Se houver memória suficiente (RAM) disponível, também é possível executar
outro programa de aplicativo.
Para continuar a execução do sistema, insira EXIT no prompt de comandos do DOS.
Nome da Função: DOS_Shell
Para executar o comando Shell do DOS, escolha Ferramentas | Shell do DOS.
Comando DOS
Permite emitir um comando do MS DOS a partir da Linha de Prompt. Esse comando
também permite ativar aplicativos DOS. É possível usar esse comando para iniciar
outro aplicativo e executá-lo enquanto o produto espera, ou emitir um comando para
alterar drivers de plotadora, procurar um diretório ou capturar informações para um
arquivo que possam ser usadas depois.
Nome da Função: DOS_Command
Para emitir um comando do DOS:
Escolha Ferramentas | Comando do DOS. Você verá o prompt:
Insira a linha de comandos para executar
Insira a linha de comandos. O comando é transmitido para o interpretador do DOS, que
executa o comando e leva você de volta para a janela Gráficos quando termina.
Comando WIN
Fornece acesso ao comando Shell do Windows, permitindo que você execute qualquer
programa válido do Windows. A função requer o nome do programa para executar e
quaisquer argumentos ou comutadores de linha de comandos necessários. Ela também
requer o estilo da janela em que o programa deve ser executado.
Nome da Função: Win_Command
É possível usar o comando selecionando-o no menu Ferramentas (Ferramentas |
Comando WIN) ou incluindo-o em uma macro.
Quando o comando for executado, será solicitado que você forneça o nome do pro-
grama Windows para executar.
Insira o nome do programa e quaisquer argumentos ou comutadores de linha de coman-
dos necessários. Se você não incluir a extensão .BAT, .COM, .EXE ou .PIF, a .EXE
será assumida como a extensão do programa. Você verá o prompt:
Insira o código da janela de exibição (1 para exibição normal).
Insira os seguintes códigos para determinar o estilo da janela de programa:
Aplicativos Externos
A função Aplicativos Externos permite configurar e ativar programas do Windows.
Você define um aplicativo externo fornecendo o caminho e o nome do arquivo do pro-
grama executável. Após definido, esse programa pode ser executado e acessado sele-
cionando-o na lista de aplicativos definidos.
Referências
Uma referência representa um ou mais objetos do sistema agrupados como uma única
definição nomeada.
Uma referência, após definida, é instanciada (inserida) uma ou mais vezes no desenho.
A instância sempre recorre à definição de referência para sua composição. Se a
definição de referência for alterada, todas as instâncias serão atualizadas para refletir a
nova definição de referência.
Os objetos usados para definir a referência, e aqueles que existem nas instâncias subse-
quentes, são chamados de objetos de componente. As referências permitem:
z Criar referências como símbolos padrão para usar em qualquer desenho. Todas as
instâncias da referência apontam de volta para a definição de origem. Mudanças
globais podem ser feitas de modo rápido e eficiente.
z Criar objetos complexos agrupando-os como uma referência. Símbolos detalhados
em 3D, como as cadeiras de um escritório, e agrupamentos de mobílias, como
padrões de estações de trabalho, podem ser manipulados como um único objeto.
z Reduzir dados redundantes. Instâncias apontam para a referência para sua
definição, ao contrário de cópias de objetos.
z Sobrepor informações sobre uma instância de um desenho principal. Edições não
afetam as informações principais; no entanto, quando as principais são atualizadas,
as mudanças são mostradas automaticamente.
Além do nome de referência, a definição de referência inclui definição(ões) de objeto,
posições relativas de um objeto para outro, uma origem (cujo uso é semelhante a uma
origem de objeto) e um rótulo (novamente, como um rótulo de objeto).
A referência também pode ser:
z Modificada para alterar, incluir ou remover objetos da definição de referência ou
para relocalizar a origem,
z Renomeada,
z Excluído, em cujo caso todas as instâncias da referência também são excluídas.
Restrições
z O texto de atributo para objetos de componente não pode ser editado. A mudança
no valor deve vir do registro do banco de dados.
z Após ser definida uma referência que usa uma determinada definição de formu-
lário, a definição de formulário não poderá ser ajustada.
z Não é possível incluir registros em ou excluir registros de componentes de uma
instância.
Manipulando Instâncias
Instâncias são tratadas como objetos regulares nas áreas de manipulação. É possível:
Use Mover Rápido ou Copiar Rápido para uma instância.
Restrições
Não é possível selecionar parte de uma instância. Em outras palavras, se você incluir
apenas uma parte de uma instância ou escolher alguns dos componentes da instância, a
instância não será selecionada.
Referências Aninhadas
Uma referência aninhada é uma definição de referência que inclui uma ou mais
instâncias (de outras referências) como componentes.
Por exemplo, você cria três objetos:
Desk
Chair
Arquivo
Combine-os para fazer a referência chamada Workstation A.
Workstation A - Desk, Chair, File
Coloque instâncias de Workstation A no desenho.
Crie outra referência chamada Manager Office, que contém:
Credenza
Telephone
Workstation A
A referência Manager Office é aninhada, pois contém uma instância de outra referên-
cia, Workstation A.
É possível aninhar referências com quantos níveis profundidade forem necessários. No
entanto, o aninhamento de referências requer um nível razoável de gerenciamento para
manter.
Restrições
z Não é possível excluir uma referência que tenha instâncias usadas em referências
aninhadas.
z Quando uma instância de uma referência aninhada é explodida, registros que
foram incluídos nas instâncias incluídas na referência aninhada são perdidos.
Explodindo Instâncias
Se quiser liberar uma instância de sua dependência de referência e transformá-la em
um ou mais objetos de sistema regulares, é possível explodir a instância:
Selecione Ferramentas | Explodir Instâncias.
Selecione a instância para explodir ou selecione <Usar Escopo> para explodir todas as
instâncias atualmente no Escopo.
Referências Externas
Uma referência externa é aquela cuja definição é um arquivo de desenho no disco. Ela
pode ser instanciada uma ou mais vezes no desenho ativo.
Não é possível editar as informações a partir da referência externa dentro do desenho
ativo, assim como não é possível editar as instâncias de referências internas. No
entanto, se você abrir o desenho usado como uma referência externa e modificá-lo, na
próxima vez que o “desenho de chamada” for aberto, ele mostrará o estado atual da
referência externa.
Talvez você queira usar referências externas para:
Manter normas para símbolos nos desenhos. Atualize o arquivo de símbolo e quaisquer
desenhos que o chamarem como uma referência externa usarão a versão atual.
Exibir informações do “desenho principal” sobre as quais você sobrepõe dados especí-
ficos de uma disciplina. Por exemplo, é possível carregar o desenho arquitetural de
base como uma referência externa e, em seguida, incluir dados de mobília e de outras
instalações no desenho ativo. Se o desenho principal for alterado, você verá as mudan-
ças quando abrir seu desenho da próxima vez.
Incluir Referência
Gera uma nova definição de referência rotulada contendo um ou mais objetos.
Nome da Função: Define_Reference
Selecione Ferramentas | Incluir Referência. A janela Incluir Referência é exibida.
Insira um nome no controle de edição Nova Referência e um rótulo (até oito carac-
teres) no controle de edição Rótulo:.
Obs.: Se você quiser excluir esses objetos “soltos” após usar Excluir
Não Usado:
Escopo dentro do Conjunto
Excluir Não Usado
Trocar Escopo e Conjunto
Apagar Conjunto
Modificar Referência
Ativa um item de referência selecionado por nome, permitindo editar sua definição.
Quando a modificação de uma referência é concluída, todas as instâncias da referência
são atualizadas para refletir a nova definição de gráfico.
Nome da Função: Modify_Reference
Selecione Ferramentas | Modificar Referência. A lista de referências é exibida na
janela Selecionar Referência.
Selecione a referência que deseja modificar. Quando você clica em um nome de refer-
ência, a janela Selecionar Referência inclui um sinalizador para mostrar qual tipo de
referência você selecionou:
Referência - Uma definição de referência interna.
Referência Dependente de Xref - Uma definição de referência interna contida em
uma referência carregada como uma referência externa. As referências Dependen-
tes de Xref não podem ser modificadas.
Referência Externa - Uma referência carregada como uma referência externa.
Referência Externa Dependente de Xref - Uma definição de referência externa
contida em uma referência carregada como uma referência externa. As referências
Dependentes de Xref não podem ser modificadas.
A janela Selecionar Referência contém as duas caixas de seleção a seguir:
z Alterar Rótulo - Se ativada, será solicitado que você insira um rótulo para as
instâncias da referência. O rótulo atual é exibido na linha de prompt. Se desativada,
o rótulo atual será usado.
z Alterar Origem - Se ativada, será solicitado que você localize uma nova origem
para a referência. Se desativada, a atual origem de definição de referência será
usada.
Opções de Camada
A lista de camadas em Camadas de Referência é fornecida para permitir que você
configure sinalizadores de Rechamada para camadas durante o carregamento da refer-
ência externa. A lista indica essas camadas que estão atualmente sinalizadas para
Rechamada para essa referência externa com um “r” à esquerda de seus nomes. Além
disso, você tem o controle sobre a mesclagem das camada ou o aumento do número de
camadas conforme elas são rechamadas.
A seção Camadas de Referência da janela Modificar Referência Externa contém
um indicador para mostrar se algum sinalizador de rechamada está configurado atual-
mente. Se o indicador ler:
Camadas de Rechamada: Todas
Atualmente não há nenhum sinalizador de rechamada configurado para a referência
externa. Se o indicador ler:
Apenas Camadas de Rechamada
uma ou mais camadas foram marcadas com o sinalizador Rechamada para a referên-
cia externa.
Rechamada
Se ativada, sinaliza a camada atualmente destacada para rechamada. O sinalizador r
aparece próximo do nome da camada. Se a camada estiver atualmente sinalizada para
rechamada, será possível limpar a caixa Rechamada para remover o sinalizador.
Limpar Tudo
Se for pressionada, remove todos os sinalizadores de rechamada da lista de camadas.
Mesclar Camadas
Equivalente do sinalizador Para Camada Ativa na janela Rechamada de Desenho e
reflete se essa opção estava ativada quando a referência externa foi carregada.
Se Mesclar Camadas estiver marcada, as camadas sendo rechamadas na referência
externa serão mescladas a uma camada quando carregadas. A camada de destino é
especificada pelo valor Camada de Destino.
Camada de Destino
Se Mesclar Camadas estiver marcada, a opção Camada de Destino ficará disponível.
Esse valor é o número da camada para a qual as informações que você está carregando
da referência externa são direcionadas. O valor Camada de Destino não precisa ser
aquele da camada ativa atual.
Opções de Escopo
Essas opções controlam a supressão de dados conforme configurado pelas opções de
Escopo Exibir Desenho e Exibir Conclusão.
Rechamada de Elementos de Des.
Se ativada, os elementos de desenho (linhas, arcos e círculos) contidos no arquivo de
referência externa serão carregados. Se desativada, esses dados serão suprimidos.
Rechamada de Elementos de Conc.
Se ativada, os elementos de conclusão (texto, hachura, dimensões, setas líderes) conti-
dos no arquivo de referência externa serão carregados. Se desativada, esses dados serão
suprimidos.
Opções de Status
Essas opções controlam a supressão de dados e a ligação da referência externa ao
desenho ativo. Seu uso pode melhorar significativamente o desempenho, principal-
mente ao carregar desenhos contendo referências externas.
Suprimir Xrefs Dependentes
Se ativada, as xrefs dependentes (referências definidas na referência externa sendo car-
regada/modificada) não serão carregadas.
Suprimir 3D
Se ativada, dados em 3D pertencentes ao desenho da referência externa não serão car-
regados.
Opções de Rótulo
Alterar Rótulo
Se ativada, é possível fornecer um novo rótulo (até 31 caracteres, embora os 8 primei-
ros sejam usados para funções de rótulo) para a referência na opção Rótulo.
Rótulo
O rótulo atual para a referência externa. Se Alterar Rótulo estiver marcada, é possível
fornecer um novo rótulo de até 31 caracteres, embora apenas os oito primeiros sejam
exibidos durante a listagem de rótulos.
Referência de Instância
Coloca instâncias (cópias) da referência selecionada no desenho. A referência é sele-
cionada por nome. Instâncias da referência podem ser manipuladas conforme são local-
izadas por meio do uso de Opções de Manipulação.
Nome da Função: Instance_Reference
Selecione Ferramentas | Ref. de Instância. A janela Selecionar Referência é exi-
bida.
Selecione o nome da referência para a instância e pressione Ref. de Instância (ou dê
um clique duplo no nome da referência). Os objetos são arrastados compondo a enti-
dade de referência com a origem de referência na atual posição do cursor. Você verá o
prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Indique a(s) posição(ões) para instâncias de referência ou selecione <Opções> para
acessar as opções de manipulação.
Informações de Exibição Importantes:
As instâncias em si são designadas à camada que estava ativa quando elas foram
instanciadas. No entanto, objetos de componente que abrangem a instância retêm suas
designações de camada originais. Por padrão, as instâncias mostrando as cores de
camada de objetos de componente são exibidas. Essa configuração é controlada pela
opção Exibição de Instância em Ferramentas | Opções | Exibição. É possível alterar
esse modo para mostrar a cor da camada da instância em si.
Listar Referências
Lista todas as definições de referência no desenho ativo, exibindo informações detalha-
das sobre cada uma. Os resultados são exibidos na janela Informações.
Nome da Função: List_Reference
Selecione Ferramentas | Listar Referências. O produto posta informações detalhadas
sobre todas as referências no desenho ativo para a janela Informações.
Informações de referência incluem o seguinte:
z Nome de Referência
z Número do ID de referência,
z Rótulo,
z Tipo (por exemplo, IREF ou XREF),
z Número de objetos contidos na referência,
z As posições das coordenadas X e Y da origem de referência,
z O conteúdo, como desenho, 3D, conclusões, etc.
z Se o sinalizador Para Camada Ativa foi configurado, a camada para a qual a xref
foi mapeada será listada.
Selecione Fechar ou Retornar para sair da janela Informações.
Explodir Instâncias
Converte instâncias de referências em objetos de sistema padrão que permitem:
z controlar a camada na qual o(s) objeto(s) resultante(s) é(são) colocado(s) (compo-
nente ativo, de instância ou original),
z manter objetos de componente separados ou combinar todos os objetos em um
(como a instância em si).
Nome da Função: Explode
Selecione Ferramentas | Explodir Instâncias. A janela Explodir é exibida. Selecione
a opção Camada desejada:
Camada atual - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na atual
camada ativa.
Camada de instância - Coloca o(s) objeto(s) que resulta(m) da função de explosão na
camada em que a instância foi criada (por meio do uso de Referência de Instância).
Camada de componente original - Coloca objeto(s) que resulta(m) da função de
explosão na(s) camada(s) em que foi(ram) originalmente definido(s), ou seja, a(s)
camada(s) do(s) objeto(s) de componente.
Selecione a opção Resultado desejada:
Mesclar objetos (Descartar registros de componente) - Mescla todos os objetos de
componente em um objeto. Se objetos de componente tiverem registros do banco de
dados, esses registros serão perdidos. Se a instância tiver um registro, esse registro será
anexado ao novo objeto.
Manter objetos (Descartar registro de instância) - Cria um objeto separado para
cada um dos objetos de componente na instância. Se objetos de componente tiverem
registros do banco de dados, esses registros serão mantidos (incluídos nos novos obje-
tos). Se a instância tiver um registro, esse registro será perdido.
Assuntos Variados
Calculadora
A calculadora permite:
z Designar valores a variáveis para uso futuro. É possível trabalhar com as variáveis
fornecidas ou definir as suas próprias. É possível designar os valores que são
extraídos dos elementos de desenho que você calcula ou especifica.
z Fazer cálculos ad hoc. É possível exibir o resultado de um cálculo, designar a ele
uma variável ou transmiti-lo para uma função do sistema.
z Fazer referência a variáveis para usar em funções do sistema. As funções usam os
valores (dados) nas variáveis para executar suas operações.
A calculadora opera on-line e exibe seu resultado na Linha de Prompt. É possível usar
a Caixa de Ferramentas de Digitação ou o teclado para inserir expressões.
Variáveis
Uma variável é um local de armazenamento nomeado para dados (um valor). Cada
variável tem um nome exclusivo, que você usa ao fazer referência à variável.
O propósito das variáveis é servir de contêiner para os valores. Veja aqui um exemplo
simples de armazenamento de valor em uma variável:
WIDTH = 6[exec]
Essa instrução designa o valor 6 à variável nomeada WIDTH.
No exemplo, [exec] significa escolher exec na Caixa de Ferramentas de Digitação. É
possível pressionar <Alt-F1> como um atalho de teclado equivalente a Executar.
Para ver o atual conteúdo de uma variável, é possível usar exec com apenas o nome da
variável. Por exemplo:
WIDTH[exec]
6
exibe o atual valor em WIDTH (6).
Veja aqui mais alguns exemplos:
HEIGHT = WIDTH - 2[exec]
HEIGHT[exec]
4
A primeira instrução subtrai 2 do valor atual em WIDTH (ou seja, 6) e coloca o valor
resultante em HEIGHT. A segunda instrução exibe o conteúdo de HEIGHT (4).
É possível substituir um valor existente a qualquer momento designando (arma-
zenando) um novo valor em seu lugar. Por exemplo:
Variáveis Predefinidas
Variáveis predefinidas são fornecidas; você não precisa criá-las. A tabela a seguir lista
as variáveis predefinidas e seus usos planejados.
Nome Usar
Nome Usar
Instruções de Designação
Para designar um valor a uma variável, você deve usar a instrução de designação. O
formato da instrução de designação é:
variable_name = expression
Em que expression avalia um valor único.
Expressões Aritméticas
Expressões aritméticas executam operações aritméticas.
Há cinco operadores aritméticos, cada um para uma operação aritmética diferente. São
eles:
Operador Operação
+ Adição
- Subtração
* Multiplicação
/ Divisão
É possível usar expressões aritméticas apenas com valores numéricos e variáveis. Por
exemplo:
VAR = 5 * 6 [exec]
multiplica o valor 5 pelo valor 6 e armazena o resultado em VAR.
A expressão
VAR = 7 / 9 [exec]
divide 7 por 9.
Operador/Função Operação
&& Concatenação
Operador Operação
= Igual a
É possível usar expressões relacionais (ou seja, expressões contendo operadores rela-
cionais) com variáveis numéricas e de sequência. Você deve colocar uma expressão
relacional dentro de um par de parênteses. Por exemplo:
(WIDTH <> 5) [exec]
e
(NAME1$ = "IBM") [exec]
Expressões relacionais sempre geram um resultado verdadeiro ou falso. Um resultado
verdadeiro é representado como 1 e um resultado falso como 0.
O sinal de igual relacional (=) age de forma diferente do sinal de igual de designação.
Ele não configura uma variável igual a um valor. Ele testa a igualdade. Por exemplo
(VAR1 = VAR2) [exec]
Compara os valores atuais em VAR1 e VAR2 e gera 1 (verdadeiro) se forem iguais ou
0 (falso) se não forem iguais.
Expressões Lógicas
Expressões lógicas usam operadores lógicos para combinar expressões relacionais den-
tro de expressões complexas.
Operador Operação
Expressões Aninhadas
É possível atingir níveis adicionais de complexidade usando pares de parênteses. Os
parênteses são para agrupar expressões (aritméticas e relacionais) e controlar a ordem
em que elas são avaliadas ou executadas. As expressões entre parênteses são executa-
das primeiro, na ordem da esquerda para a direita. Se você incluir um conjunto de
parênteses dentro de outro, a expressão mais interna será executada primeiro. Depois o
trabalho é feito na expressão dentro do par de parênteses mais externo. Por exemplo:
VAR1 = VAR2 + (VAR3 * 5) [exec]
Primeiro multiplica VAR3 por 5, depois inclui o resultado em VAR2 e armazena o
resultado da adição em VAR1.
Em outro exemplo:
VAR1 = 25 * (VAR2 < 24) [exec]
Compara VAR2 com um valor menor que 24, depois multiplica 25 pelo resultado (1
para verdadeiro, 0 para falso). Dependendo do resultado da expressão relacional, o
produto armazena 25 ou 0.
Op Objetivo
NOT Não lógico - Precede uma expressão relacional e inverte seu resul-
tado. Falso se torna verdade; verdade se torna falso.
Por exemplo:
VAR1 = -88 [exec]
VAR2 = -VAR1 [exec]
Armazena +88 (inverso de -88) em VAR2.
A instrução
VAR1 = NOT(VAR2 < 128) [exec]
armazena 1 ou 0 em VAR1, dependendo do resultado da expressão relacional.
Operadores Infixo
Um operador infixo aparece entre dois valores, expressões ou variáveis.
Os operadores infixo são operadores aritméticos, os operadores relacionais e os opera-
dores lógicos AND, OR, EXOR e NOT.
É possível misturar operadores infixo e prefixo na mesma instrução.
VAR = +55 * -88 [exec]
Também é possível aplicar operadores prefixo e infixo a expressões agrupando as
expressões dentro de parênteses.
Op Prioridade
** 1
+(prefixo) 1
-(prefixo) 1
NOT 1
* 2
/ 2
+(infixo) 3
-(infixo) 3
> 4
< 4
=,<> 4
<= 4
>= 4
AND 5
OU 6
EXOR 6
É possível incluir qualquer expressão entre parênteses para substituir as regras de pre-
cedência usuais. As expressões no nível mais profundo de parênteses aninhados são
sempre executadas primeiro e seus resultados são usados como valores únicos. Opera-
ções exponenciais para o formulário VAR1**VAR2** são executadas da esquerda para
a direita.
Funções Integradas
Um conjunto extensivo de funções é fornecido para a execução de operações comuns
de aritmética, de matemática (trigonométricas) e de conversão.
Uma função é uma rotina que executa uma operação usada frequentemente (por exem-
plo, cálculo de raiz quadrada) e retorna o resultado. Uma função integrada é uma rotina
que é fornecida como parte do (integrada ao) produto.
Para iniciar uma função desejada, especifique seu nome junto com os argumentos
necessários. É possível fazer referência a funções de forma independente ou dentro de
instruções de designação ou expressões. Quando faz referência a uma função inte-
grada, geralmente você deve especificar um ou mais argumentos. Argumentos são
valores ou referências de variável fornecidos. Eles fornecem a função com os dados
com os quais esperam trabalhar. O resultado de uma função é sempre um valor único.
ABS
Retorna o valor absoluto de um valor ou expressão n. Seu formato é
ABS(n)
Por exemplo:
VAR1 = -3.567 [exec]
VAR2 = ABS(VAR1) [exec]
retorna +3.567.
DIV
Retorna a parte de número inteiro que resulta da divisão de n por m. Seu formato é
n DIV m
Por exemplo:
VAR = 7 DIV 2 [exec]
Retorna um valor igual a 3, pois 7/2 é 3 1/2.
FRACT
Retorna a parte fracionária de um valor ou expressão n. Seu formato é
FRACT(n)
Por exemplo:
VAR = FRACT(21.7582) [exec]
retorna .7582.
Observe os resultados com números negativos. Por exemplo
VAR = FRACT(-2.2) [exec]
retorna .8. Isso acontece porque INT(-2.2) retorna um valor igual a -3 (consulte a
definição de INT) e -3 + .8 = -2.2.
Para obter o resultado -.2, a instrução deverá ser
VAR = SGN(-2.2) * FRACT(ABS(-2.2)) [exec]
Nesse caso, SGN(-2.2) retorna -1 (o número é negativo), que é multiplicado pelo
FRACT do valor absoluto do número, ou -1 * .2 (consulte a definição de SGN).
INT
Retorna o maior número inteiro, que é menor que ou igual ao número ou expressão n.
Seu formato é:
INT(n)
Por exemplo:
MOD
Retorna o restante que resulta da divisão do valor ou expressão n pelo valor ou
expressão m. Seu formato é:
n MOD m
Por exemplo:
VAR =8 MOD 5 [exec]
Retorna 3, já que 5 divide uma vez por 8 com 3 restante.
SGN
Retorna um valor igual a 1 se n for maior que 0, 0 se n for igual a 0 ou -1 se n for menor
que 0. Seu formato é:
SGN(n)
Por exemplo:
VAR = SGN(-25) [exec]
retorna um valor de -1.
Funções Matemáticas
As funções matemáticas integradas executam cálculos matemáticos padrão (incluindo
trigonometria).
ACS
Retorna um valor que é o cosseno do arco (inverso) do valor ou expressão n. O valor
retornado é um ângulo w, em graus, de modo que 0 <= w <= Pi. O valor absoluto de n
deve ser menor que ou igual a um. Seu formato é:
ACS(n)
em que -1 <= n <= 1
Por exemplo:
VAR1 = .62 [exec]
VAR2 = ACS(VAR1) [exec]
O resultado retornado para VAR2 é 51.6839.
ATN
Retorna um valor que é a tangente do arco do valor ou expressão n. O valor de n deve
estar no intervalo -Pi/2 a +PI/2. O valor retornado é um ângulo em graus. O formato da
função é:
ATN(n)
em que n <> 0
Por exemplo:
VAR1 = .62 [exec]
VAR2 = ATN(VAR2) [exec]
O resultado retornado para VAR2 é 31.7989.
COS
Retorna um valor que é o cosseno do valor ou expressão n, em que n representa um
ângulo em graus. O formato da função é:
COS(n)
Por exemplo:
VAR = COS(45) [exec]
O resultado retornada para VAR é 0.707107.
EXP
Retorna um valor que é a base E elevada à potência do valor ou expressão n. Seu for-
mato é:
EXP(n)
Por exemplo:
VAR = EXP(3) [exec]
O resultado retornado para VAR é 20.0855.
LOG
Retorna um valor que é o logaritmo de base E (natural) de um valor ou expressão n.
Seu formato é:
Por exemplo:
LOG(2 * 8) [exec]
O resultado exibido é 2.77259.
LGT
Retorna um valor que é o logaritmo de base 10 de um valor ou expressão n. Seu for-
mato é:
LGT(n)
Por exemplo:
LGT(3 * 9) [exec]
O resultado exibido é 1.43136.
PI
Retorna um valor da constante Pi (3.14159). Seu formato é:
PI
Por exemplo:
RADIUS = 10 [exec]
CIRCUM = (2 * PI) * RADIUS [exec]
calcula a circunferência de um círculo com um raio de 10. O valor retornado é 62.8319.
RND
Retorna um número aleatório 0 - 1. Se for usada em um arquivo de comando, a RND
gera o mesmo conjunto de números aleatórios cada vez que o arquivo de comando é
executado. Seu formato é:
RND
Para obter números aleatórios no intervalo de 0 (zero) a n, use RND com a função INT,
como a seguir:
INT(RND * (n+1))
SIN
Retorna um valor que é o seno do valor ou expressão n, em que n representa um ângulo
em graus. Seu formato é:
SIN(n)
Por exemplo:
VAR = SIN(55) [exec]
O resultado retornado para VAR é 0.819152.
SQR
Retorna a raiz quadrada de um valor ou expressão n. Seu formato é:
TAN
Retorna um valor que é a tangente do valor ou expressão n. O valor de n não deve ser
um número ímpar múltiplo de Pi/2. O valor retornado é um ângulo em graus. O for-
mato da função é:
TAN(n)
Por exemplo:
VAR = TAN(65) [exec]
O resultado retornado é 2.14451.
Funções de Conversão
As funções de conversão integradas convertem dados de um formato para outro.
CHR$
Retorna o caractere ASCII equivalente para um número inteiro n. CHR$ é válido ape-
nas para o lado direito de uma instrução de designação. A variável de destino deve ser
uma variável de sequência (texto). Seu formato é:
CHR$(n)
Por exemplo:
G$ = CHR$(66) [exec]
O resultado retornado para G$ é B.
NUM
Retorna o código ASCII (interno) equivalente para o caractere a. Seu formato é:
NUM("a")
Se você especificar uma variável de destino, ela deverá ser uma variável numérica. Por
exemplo:
VAR = NUM("B") [exec]
O resultado retornado para VAR é 66.
VAL
Retorna o número representado por uma sequência de caracteres. Seu formato é:
VAL(s$)
Se você especificar uma variável de destino, ela deverá ser uma variável numérica.
Por exemplo:
VAL$
Retorna uma sequência de texto representando o argumento numérico. VAL$ é válido
apenas para o lado direito de uma instrução de designação. A variável de destino deve
ser uma variável de sequência (texto). Seu formato é:
VAL$(n)
Por exemplo:
G$ = VAL$(1224) [exec]
O resultado retornado para G$ é "1224."
Funções de Avaliação
VTYPE$
A função calculadora VTYPE$ permite determinar o tipo de dado de uma variável. Ela
também pode ser usada para verificar a existência de uma variável. Seu formato é:
VTYPE$("varname")
Em que varname é o nome da variável para testar. A função retorna uma sequência
identificando o tipo da variável da seguinte forma:
"i" - integer
"l" - long
"d" - double
"s" - string
Dados de Coordenadas
Coordenadas são pontos. Cada ponto tem coordenadas exclusivas, que identificam seus
locais X e Y. Lembre-se de que os locais X e Y atuais do cursor são sempre exibidos na
parte inferior da tela do gráfico.
É possível inserir coordenadas usando qualquer um dos métodos de controle de cursor
ou digitando-as no teclado.
Coordenadas Absolutas
Coordenadas absolutas identificam um local explícito em seu desenho conforme calcu-
lado a partir da origem atual (geralmente 0,0).
Para inserir coordenadas absolutas a partir do teclado, primeiro marque a janela
Opções de Gráfico para garantir que a opção Entrada de Coordenadas esteja config-
urada como Absoluta. Em seguida, insira os dados de coordenadas no seguinte for-
mato:
valor,valor
O cursor é movido para o local especificado. Por exemplo:
90,-120
coloca o cursor na coordenada absoluta identificada por X=90, Y=-120.
Se você omitir um valor, ele será padronizado como o atual valor inserido. Se você
omitir a vírgula, o valor para X e o atual valor para Y serão usados. Por exemplo, se
você inserir os três valores a seguir em ordem
20,20sets X=20,Y=20
,65sets X=20,Y=65
125sets X=125,Y=65
Se você inserir valores de coordenadas, relocalizar o cursor e fizer outra entrada na
qual omitiu um dos valores de coordenadas, o valor omitido refletirá a posição do cur-
sor relocalizada, e não a última entrada. Por exemplo:
Você insere 10,20
Você relocaliza o cursor para que X=5, Y=5
Você insere 15
Agora a posição do cursor é X=15,Y=5 mesmo que a última entrada para Y foi 20.
Coordenadas Relativas
Coordenadas relativas especificam um deslocamento (distância de vetor) a partir do
atual local de X,Y. O atual local de X,Y é o mesmo que a atual posição do cursor.
Prefixos de Coordenadas
É possível substituir a atual configuração Relativa/Absoluta a qualquer momento
usando prefixos. Os prefixos disponíveis são:
Por exemplo:
X100,Y100
Move o cursor no local absoluto X=100, Y=100, mesmo se a configuração atual for
Relativa.
Também é possível combinar prefixos absoluto e relativo durante a especificação de
uma coordenada. Por exemplo:
X100,y100
Coloca o cursor em um local 100 absoluto no eixo X e 100 unidades ao longo do eixo
Y relativo.
Excluir Caractere
Apaga o caractere que você identifica usando o cursor na linha de entrada.
Teclas de Edição
Teclas padrão são fornecidas para uso na edição de texto ou dados. O texto ou os dados
podem ser valores que você insere na tela de dados ou respostas que você dá aos
prompt na tela do gráfico.
Há dois conjuntos de teclas de edição. As teclas de edição do teclado estão localizadas
no teclado. As teclas de edição da caixa de ferramentas de digitação estão localizadas
em Caixa de Ferramentas de Digitação em Ferramentas na barra de menus.
As teclas do teclado são mais extensivas do que as teclas da Caixa de Ferramentas de
Digitação, mas é possível usar teclas de qualquer tipo alternadamente.
Na Caixa de Ferramentas de Digitação, há também um conjunto completo de auxí-
lios de digitação, incluindo um teclado numérico e vários valores comumente utiliza-
dos para ângulos, frações, entre outros. Para obter informações adicionais, consulte
“Caixa de Ferramentas de Digitação” na página 239.
Teclas do Teclado
As teclas de edição do teclado e suas funções são:
Chave Função
Ctrl-Seta para Move o cursor uma palavra para a esquerda (nas janelas
a Esquerda Inserir Texto e Editar Arquivo). Também usada para se
mover entre janelas de dados quando não se está edi-
tando uma linha.
Ctrl-Seta para Move o cursor uma palavra para a direita (nas janelas
a Direita Inserir Texto e Editar Arquivo). Também usada para se
mover entre janelas de dados quando não se está edi-
tando uma linha.
Esc Sai da janela ativa e leva você de volta para a tela do grá-
fico. Também termina um comando que está aguardando
entrada.
Teclado
Use o teclado para inserir dados em uma janela de opções ou em uma janela de dados
ou para responder aos prompts do sistema. Para inserir dados, digite as informações
desejadas e pressione <Enter>.
O teclado também contém teclas de edição especiais para corrigir informações que
você já inseriu ou que estão em processo de inserção. Para obter informações adicio-
nais, consulte “Teclas do Teclado” na página 294.
Caractere de Espaço
Com a tecla Insert do teclado DESATIVADA, insere um espaço em branco após um
caractere ou o sobrescreve. Com a tecla Insert do teclado ATIVADA, insere um espaço
entre caracteres.
Horário e Data
Há dois comandos para a exibição do horário e data atuais: Horário e Data, que apare-
cem na Caixa de Ferramentas de Digitação.
O horário e a data são exibidos na Linha de Prompt. É possível usar essas funções para
fornecer o horário e a data atuais durante a inserção de texto.
Hora
Nome da Função: Time
Para exibir o horário:
Escolha Data e Horário | Horário em Ferramentas | Caixa de Ferramentas de Dig-
itação.
Data
Nome da Função: Date
Para exibir a data:
Escolha Data e Horário | Data em Ferramentas | Caixa de Ferramentas de Digita-
ção.
Obs.: A função Data retorna a variável $SysDate$, além de colocar a data do sistema
atual na linha de entrada. $SysDate$ tem o formato “YYYYMMDD”, em que
YYYY é uma representação de quatro caracteres do ano (por exemplo,
“1995”)
MM é uma representação de dois caracteres do mês (“01” a “12”)
DD é uma representação de dois caracteres do dia (“01” a “31”)
Barras de Comandos
No lado extremo direito da barra de ferramentas está o Seletor da Barra de Coman-
dos:
Uma barra de comandos é um conjunto de botões que aparece abaixo da barra de ferra-
mentas.
As pontas de seta à esquerda e à direita do Seletor da Barra de Comandos fornece um
meio de ir e vir nos grupos de barras de comandos. Se você clicar uma vez na ponta de
seta no lado direito do seletor, o nome do próximo grupo de barras de comandos dis-
poníveis aparecerá no controle.
A Barra de Comandos fornece uma maneira adicional na qual é possível customizar
seu ambiente de serviço. Com um clique duplo em qualquer lugar na Barra de Coman-
dos, é possível transformar o grupo de botões de comandos atualmente exibido em uma
caixa de ferramentas flutuante. Consulte a seção da caixa de ferramentas desse manual
para obter informações referentes ao uso das caixas de ferramentas.
Se você clicar no botão esquerdo do mouse no painel de nome dentro do controle sele-
tor, um menu suspenso listando todas as barras de comandos disponíveis será exibido.
A marca de seleção indica qual grupo de barras de comandos está atualmente ativo.
A barra de comandos exibida é a barra de comandos padrão que aparece quando o
produto é iniciado. As definições da barra de comandos estão contidas em um arquivo
denominado command.bar, normalmente localizado no diretório de aplicativo
c:\Program Files\IBM\MSIM\env. É possível editar o arquivo com-
mand.bar com qualquer editor de texto ASCII. Também é possível criar suas
próprias barras de comandos e designar seus próprios bitmaps aos botões em uma barra
de comandos.
Estrutura do command.bar
A estrutura básica do command.bar é a seguinte:
COMMANDBAR groupname
commandname_1
commandname_2
SPACE
...
...
commandname_n
Em que groupname é um nome descritivo dado a um grupo disponível usando a Barra
de Comandos, commandname é o nome de um comando e a palavra-chave SPACE
indica uma separação física entre botões da Barra de Comandos.
É possível definir até 40 grupos, e cada grupo pode ter até 64 comandos (limitados por
sua exibição). Quando você seleciona um determinado grupo (para torná-lo ativo), o
ícone de botão para cada comando no grupo é localizado e exibido na Barra de Coman-
dos.
O arquivo command.bar é lido apenas quando o produto é inicializado, portanto,
qualquer mudança feita nele enquanto o produto estiver em execução não ficará visível
até que o programa seja reiniciado.
É possível ter diversos arquivos de barra de comandos. O método mais simples de se
fazer isso é ter arquivos nomeados, por exemplo, user.bar ou demo.bar.
Bitmaps
É possível especificar um bitmap para ser exibido no botão da Barra de Comandos para
qualquer um dos comandos incluídos. Dentro da linha que define a entrada da Barra de
Comandos, inclua a palavra-chave BITMAP seguida pelo caminho e o nome do
arquivo bitmap. Por exemplo:
COMMANDBAR More Stuff
Rectangle_by_Diagonals BITMAP newrect.bmp
Zoom BITMAP c:\user\bitmaps\zoomup.bmp
Command_File_50 wall.mac BITMAP mywall.bmp
Por padrão, os botões da barra de comandos têm 21x21 pixels de tamanho para os
botões de resolução mais baixa menores e 32x32 para os botões de resolução mais alta
maiores. Eles são gerados usando 16 cores. No entanto, para cada grupo da Barra de
Comandos individual (Zoom, Macros, etc.), o tamanho dos botões de bitmap nessa
barra de comandos é determinado pelo tamanho do bitmap para o primeiro botão nesse
grupo. É possível deixar um grupo de Barras de Comandos inteiro preenchido com
botões maiores (ou menores) do que o padrão de 21x21 apenas fornecendo bitmaps
maiores (ou menores) para todos os botões no grupo.
Em casos em que uma macro é designada por nome a uma entrada na Barra de Coman-
dos e nenhum bitmap é designado, o nome do arquivo (com até oito caracteres) de
macro é exibido. Por exemplo, se sua entrada da Barra de Comandos for:
Command_file_1 doorschd.mac
então
Janela Gerenciamento
Exibe opções que descrevem o atual desenho; algumas podem ser editadas, outras são
mantidas. Algumas são opcionais; outras são obrigatórias.
Opções de Gráfico
Quando a categoria Gráfico é selecionada sob Ferramentas | Opções, a janela
Opções de Gráfico é exibida.
É possível editar valores designados às opções clicando em uma opção, usando uma
tecla de atalho ou pressionando <Tab> e as teclas de seta para mover para a opção. Em
seguida, se a opção exigir que você insira um valor, digite o novo valor na caixa à dire-
ita do item. Clique em OK para salvar as opções ou em Cancelar para retornar à janela
Gráfico sem salvá-las.
A janela Opções de Gráfico exibe os seguintes conjuntos de opções (cada conjunto de
opções é descrito com detalhes em um outro lugar):
Entrada de Coordenadas
As opções para a Entrada de Coordenadas são Relativo e Absoluto. Para selecionar o
item, clique no círculo a sua esquerda.
〈Absoluto indica que as distâncias são medidas a partir da origem do desenho (X0,Y0).
〈Relativo indica que as distâncias são medidas relativas à última posição do cursor.
Modo de Coordenadas
As opções para Modo de Coordenadas são Normal, Sul da Pesquisa de Opinião e
Norte da Pesquisa de Opinião. Para selecionar o item, clique no círculo a sua
esquerda.
〈Normal usa X como eixo horizontal e Y como eixo vertical. Ângulos são calculados
com 0 na posição 3 horas, e o sentido anti-horário é positivo.
〈Norte da Pesquisa de Opinião usa X como vertical e Y como horizontal. Ângulos
são calculados com 0 na posição 12 horas.
Mais
A seleção de Mais na janela Opções de Gráfico exibe a janela Mais Opções de Gráf-
ico.
Reconfigurar Origem
Configura a origem no centro das extensões do desenho (valores extmin e extmax) for-
necida no arquivo DWG/DXF. Essa opção permite localizar o “centro” do arquivo
importado na origem (X0,Y0). Essa opção também é controlada com o uso da variável
i_ array i_[264].
Reescalar Dados
Configura um fator de escala com base nas extensões de desenho fornecidas para que
os dados no arquivo DWG/DXF se ajustem ao atual formato de desenho.
Unidades de Desenho
É possível usar unidades padrão para um desenho ou criar suas próprias unidades. As
unidades de desenho aparecerão no centro inferior direito da janela Gráfico, caso você
tenha marcado Área de Status no grupo Exibir da janela Ferramentas | Opções de
Tela.
Especificando Unidades
Quando você seleciona Unidades na janela Opções de Formato, a tela exibe os
seguintes tipos de unidade:
pu unidades plotadoras
mm milímetros
M metros
in polegadas
ft pés
cm centímetros
km quilômetros
outro definido pelo usuário
É possível escolher qualquer uma das opções clicando no item no menu suspenso.
As unidades de desenho aparecerão no centro inferior direito da janela Gráfico, caso
você tenha marcado Área de Status no grupo Exibir da janela Ferramentas | Opções
de Tela.
Você também tem a opção de projetar uma unidade que não está na lista. Se você fizer
a seleção chamada Outros na lista de seleção Unidades, a janela Formato e Unidades
do Usuário será exibida. Insira uma abreviação contendo 2 caracteres para suas uni-
dades e o número de mm em uma de suas unidades. Pressione OK para ativar sua
definição de unidades.
Uma unidade plotadora (tipo de unidade pu) é 1/20 mm.
As distâncias de grade estão em suas unidades. As coordenadas x e y estão em suas
unidades.
Unidades
Seleciona as unidades para o desenho.
Quando você faz a mudança do Sistema Americano unidades métricas, ou vice-versa,
as opções de desenho (dimensão, texto, plotagem, etc.) são convertidas automatica-
mente para novas unidades da seguinte forma:
mm, cm e M = mm
pol. e pé = pol.
Nome da Função: Select_Units
Escolha Arquivo | Formato de Desenho ou dê um clique duplo na seleção Opções de
Formato na Área de Status. O botão Opções de Formato está na borda inferior da
janela Gráfico na posição central direita. Dê um clique duplo dentro da área do botão
Opções de Formato para abrir a janela Opções de Formato.
Clique na caixa de listagem Unidades para listar as unidades disponíveis.
As unidades disponíveis são:
pu unidades plotadoras 1/20 mm
mm milímetros
M Medidores
in polegadas
ft pés
cm centímetros
km quilômetros
outro definido pelo usuário
Clique nas unidades que deseja usar para o desenho.
Se você selecionar outro (ou clicar no botão Opções), a janela Formato e Unidades
do Usuário será exibida.
Formato
Permite configurar o formato do desenho. 7 formatos métricos (ISO) e 5 formatos do
Sistema Americano (ANSI) são suportados.
Formatos ISO
A6105 mm X 148 mm
A5148 mm X 210 mm
A4210 mm X 297 mm
A3297 mm X 420 mm
A2420 mm X 594 mm
A1594 mm X 841 mm
A0841 mm X 1189 mm
Formatos ANSI
A8.5" X 11"
B11" X 17"
M17" X 22"
D22" X 34"
S34" X 44"
E130" X 42"
Uformato customizado definido pelo usuário
Configurar Origem
Configura a origem do atual desenho ou altera a origem para outro local. Insira a ori-
gem com o cursor ou digitando as coordenadas.
Deslocamento de Origem
Estabelece uma segunda origem para o deslocamento por meio do uso de uma referên-
cia cadastral.
Nome da Função: Change_Origin_Offset
Escolha Arquivo | Formato de Desenho ou dê um clique duplo na seleção Opções de
Formato na Área de Status.
Mova o cursor para a caixa Deslocamento de Origem do valor que deseja alterar e ins-
ira o novo valor.
Clique em OK para configurar o deslocamento.
Essa função é útil para desenhar planos de site com base nas coordenadas cadastrais
dos pesquisadores.
Se você tiver uma segunda origem configurada, as entradas absolutas serão relativas à
segunda origem.
Para remover o deslocamento da origem, escolha Opções de Formato novamente e
insira 0,0 para os deslocamentos de origem X e Y retornarem ao centro da tela.
Selecionar Caneta/Linha
Configura o número da caneta e o tipo da linha a serem usados para elementos de
desenho subsequentes. Também permite rechamar, listar e excluir tipos de linha defini-
dos pelo usuário.
Tipos de Linha
Os 30 tipos de linha são projetados para várias necessidades de desenho. Os tipos de
linha são independentes dos números de canetas e são plotados exatamente como apa-
recem no desenho.
Na inicialização, o produto procura o arquivo maxsim.lin em seu diretório de configu-
ração WDB (normalmente \WDB). Se esse arquivo for localizado, os tipos de linha
definidos dentro dele serão carregados.
É possível alterar o tipo de linha das linhas existentes em:
Um segmento usando Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/
Linha do Segmento
Um elemento usando Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/
Linha do Elemento
O Escopo usando Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/Linha
do Escopo
Uma polilinha usando Editar Objeto | Funções de Caneta/Linha | Alterar Caneta/
Linha da Polilinha
Também é possível usar o tipo de linha e caneta de uma linha existente para configurar
o padrão para as próximas linhas com Editar Objeto | Funções da Caneta/Linha |
Caneta/Linha do Elem. ou Selecionar Caneta/Linha | Caneta/Linha do Elem..
Números de Canetas
Os números de canetas correspondem às posições no carrossel da plotadora ou desig-
nação de caneta com base no dispositivo de saída. Quando você plota o desenho, a
caneta designada é usada. A cor e espessura da caneta dependem de qual caneta está
naquele local na designação de caneta da plotadora ou do carrossel. Quando você plota
por meio do Windows (usando o comando Win Plot), é possível designar a espessura
às 255 canetas padrão.
Os números de canetas estão no intervalo 1 - 255. Se você escolher Exibir | Mostrar
Cor da Caneta, linhas serão exibidas nas cores das canetas.
Rechamando Desenhos
Quando você recupera um desenho que foi armazenado em disco no formato padrão ou
compacto, é possível escolher entre quatro opções de escala.
É possível recuperar o desenho na escala em que ele foi armazenado com Arquivo |
Rechamar | Como Armazenado.
É possível recuperar o desenho armazenado na escala do atual desenho ativo com
Arquivo | Rechamar | Localizar.
É possível recuperar o desenho e manter seu tamanho plotado absoluto com Arquivo |
Rechamar | Absoluto e Arquivo | Rechamar | Posição Absoluta.
Para desenhos contendo uma linha de referência, é possível reescalar os objetos
rechamados com base em uma linha ou em dois pontos no desenho ativo usando
Arquivo | Rechamar | Linha de Ref. com a opção Escala para Linha de Referência
selecionada na janela Opções de Gráfico.
Reescalar Tudo
Altera a escala do desenho ativo, incluindo conclusões.
Fique ciente das mudanças de escala das conclusões. Certifique-se de que o tamanho
das conclusões seja grande o suficiente para ser legível quando plotado.
Nome da Função: Rescale_All
Escolha Opções de Formato selecionando Arquivo | Formato de Desenho ou dando
um clique duplo dentro da barra de informações Opções de Formato no canto inferior
direito da borda da janela Gráfico (certifique-se de que a Área de Status seja exibida
clicando em Área de Status na janela Opções de Tela). A janela Opções de Formato
é exibida.
Clique na caixa à esquerda de Reescalar Tudo.
Insira uma proporção para a nova escala no formato a:b (por exemplo, 1:96 para 1/
8"=1'0") na caixa Escala (ou faça sua escolha em uma lista que é exibida quando você
clica na seta para baixo).
Clique em OK. A tela é redesenhada e todos os elementos e textos são reescalados para
a nova escala.
A tela exibe a nova escala na caixa Formato na borda inferior direita do quadro.
Caneta de Desenho
Configura o número da caneta padrão para Caneta/Linha (na barra de ferramentas) ou
Editar Objeto | Selecionar Caneta. Os elementos desenhados usando essa caneta são
exibidos. Se os elementos não forem exibidos na cor especificada, selecione Exibir |
Mostrar Cor da Caneta na barra de menus.
Lembre-se de que os números de canetas referem-se às canetas a serem usadas pela
plotadora (ou posições no carrossel de canetas da plotadora). Com uma plotadora de 8
canetas, os elementos desenhados na caneta 9, ou mais, são exibidos, mas não são
plotados, a menos que as canetas sejam remapeadas por meio das opções Mais Opções
de Plot ou por meio de Opções de Caneta (WinPlot).
Opções de Retângulo
As opções do Retângulo são os parâmetros para largura, altura e origem do retângulo.
Esses valores são usados em Desenhar | Retângulo por Largura, Altura, Origem.
Largura do Retângulo
Configura a largura padrão para o comando Desenhar | Retângulo por Largura,
Altura, Origem.
Altura do Retângulo
Configura a altura padrão para o comando Desenhar | Retângulo por Largura,
Altura, Origem.
Origem do Retângulo
Configura a origem padrão para o comando Desenhar | Retângulo por Largura,
Altura, Origem.
Opções de Círculo
As opções do Círculo são os parâmetros para raio e origem do círculo. Esses valores
são usados em Desenhar | Círculo por Raio e Origem.
Raio do Círculo
Configura o raio padrão para o comando Desenhar | Círculo por Raio e Origem.
Origem do Círculo
Configura a origem padrão para o comando Desenhar | Círculo por Raio e Origem.
Opções do Polígono
As opções do Polígono são os parâmetros para o número de lados, ângulo entre lados e
raio (distância do centro até uma vértice) de um polígono regular.
Lados do Polígono
Configura o valor padrão para o número de lados do polígono.
Ângulo do Polígono
Configura o valor padrão para o ângulo entre o primeiro lado e a vertical. O ângulo do
polígono estabelece a orientação do polígono com relação à vertical.
Raio do Polígono
Configura o valor padrão para o raio do polígono Consulte Raio do Polígono Dentro e
Raio do Polígono Fora para obter mais informações.
Raio do Polígono Dentro
Clique no círculo à esquerda do item se quiser que o raio defina um círculo inscrito no
polígono. O raio interno é medido a partir do centro do polígono até o ponto central de
um lado.
Opções de Elipse
As opções de Elipse são os parâmetros para os comprimentos dos eixos maior e menor
e o ângulo que define a orientação da elipse com relação à horizontal. Um ângulo de 0
graus coloca a elipse com seu eixo horizontal mais longo.
Tamanho X
Configura o valor padrão para o comprimento do primeiro eixo (muitas vezes conhe-
cido como eixo horizontal) da elipse.
Tamanho Y
Configura o valor padrão para o comprimento do segundo eixo (muitas vezes conhe-
cido como eixo vertical) da elipse.
Ângulo
Configura o valor padrão para a orientação do primeiro eixo da elipse. Esse ângulo é
medido com relação à horizontal.
Tipo de Elipse
Especifica se a elipse deve ser Inteira (todos os elementos desenhados com a caneta e
o tipo de linha atuais), Metade (apenas metade da elipse desenhada com a caneta e o
tipo de linha atuais) ou Detalhes Ocultos (metade da elipse desenhada com um tipo de
linha tracejado e a outra metade com o tipo de linha atual).
# de Pontos de B-spline - disponível em Mais
Configura o número de pontos usados para criar uma elipse. Além disso, configura o
número mínimo padrão de pontos usado para criar a spline. O limite inferior para essa
opção quando usada com elipse é 32, enquanto que o limite superior é 2000. Se o valor
for definido como menor que 32 (válido para splines), um valor de 32 será usado. Essa
opção é controlada pela variável global i_[191].
Opções de Chanfradura
As opções de Chanfradura são os parâmetros para o ângulo e a distância da chanfra-
dura a partir da interseção sendo chanfrada.
Ângulo
Configura o valor para o ângulo da chanfradura. Insira um valor na caixa à direita do
item.
Distância
Configura o valor para a distância da chanfradura a partir da interseção sendo chan-
frada. Insira um valor na caixa à direita do item.
Opção Combinação
A opção de Combinação é o parâmetro para o raio da combinação.
Raio
Configura o valor padrão para o raio do arco que deve ser formado entre duas linhas ou
dois arcos em interseção.
Opções de B-spline
As opções de B-spline são os parâmetros que definem o número padrão de pontos e o
elemento de composição padrão para a spline.
# de Pontos de B-spline
Configura o número mínimo padrão de pontos usados para criar a spline. Também é
usado para configurar o número de pontos usados para criar uma elipse. O limite infe-
rior para essa opção quando usada com splines é 4, enquanto que o limite superior é 50.
Se o valor for configurado como maior que 50 (válido para elipses), um valor de 50
será usado. Os valores de elipse podem estar no intervalo de 32 a 2000. Essa opção é
controlada pela variável global i_[191].
B-spline com Arcos
Configura o elemento de composição de spline padrão. Se você selecionar esse item
clicando na caixa à sua esquerda, a spline será composta de elementos de arco. Caso
contrário, a composição padrão de polilinha será usada.
Elementos
Esta seção descreve:
z Elementos de desenho
Elementos de Desenho
Elementos de desenho são as linhas, os arcos e os círculos que compõem objetos.
É possível criar elementos de linha ou arco individuais usando as funções de desenho
de linha e arco (Linha, Arco por Três Pontos, etc.). É possível incluir círculos usando
as funções de círculo (Círculo por Ponto Central e Raio, etc.).
É possível excluir elementos individuais, mesmo dentro de objetos, usando Apagar
Elemento. Para excluir o último elemento incluído no objeto ativo, use Apagar
Último Elemento.
Para configurar um tipo de linha e caneta para elementos individuais, use Alterar
Caneta/Linha do Elemento.
Construção
A construção são as linhas e os círculos que compõem a geometria de referência.
Conclusão
Uma conclusão é composta por texto, sombreado, dimensionamento, linhas líderes e
balões.
Combinação
Desenha um raio de combinação em uma interseção de duas linhas existentes.
O objeto deve ser o objeto ativo na inclusão de uma combinação.
Obs.: Não será possível modificar ou cancelar uma combinação se o canto original era
uma junção 'T' ou incluía um arco.
Não será possível usar Desfazer para inverter uma operação de combinação;
use Desenhar | Combinação | <Editar Combinação> | <Excluir Combinação>.
Elipse
Cria uma elipse em um ponto localizado usando um eixo maior e um menor e um
ângulo de orientação.
Nome da Função: Ellipse
Selecione Desenhar | Elipse. Você verá o prompt:
Insira os raios da elipse (x,[y]) ou selecione <Elipse por Pontos>
Insira os valores para os raios da elipse (por exemplo, 5,2). Será solicitado que você
forneça o ângulo de orientação. O padrão é 0 para orientação horizontal.
Insira o ângulo de orientação (90 graus no exemplo). A elipse é exibida na orientação
correta. Localize o ponto que deseja usar como central para a elipse. A elipse é desen-
hada.
A elipse é desenhada.
Line
Estabelece o modo Desenhar para incluir elementos de linha e arco. O modo Desen-
har usa o terminal do último elemento incluído como ponto de início para um novo
elemento. Como resultado, é possível incluir linhas e arcos como uma série contínua de
elementos.
Linha cancela o modo Alternar Ignorar / Desenhar. Em outras palavras, Linha e
Alternar Ignorar / Desenhar configuram um modo que permanece em vigor até você
selecionar outro modo.
Para iniciar uma linha independente do arco ou linha anterior, selecione Ignorar /
Desenhar antes de selecionar essa função. Ignorar / Desenhar desativa o desenho
contínuo apenas do próximo ponto localizado.
Quando você estiver em Linha, a opção de linha de prompt <Fechar> será exibida. É
possível selecionar essa opção para fechar automaticamente uma polilinha, fazendo
com que o produto desenhe uma linha entre a última e a primeira vértices.
Nome da Função: Line
Selecione Desenhar | Linha.
Localize o início da linha. Uma linha elástica é exibida com o cursor indicando o termi-
nal.
Parede Externa
Desenha uma parede externa de uma espessura especificada ao redor de uma ou mais
formas fechadas no objeto ativo.
Também é possível especificar uma distância para procura. A distância para procura
especifica o espaço máximo que é permitido entre qualquer uma das formas. Nenhuma
forma que vá além da distância especificada de uma forma adjacente é incluída na
parede.
Para ser incluída, uma forma deve ser fechada e não deve conter um arco. É possível
incluir arcos posteriormente com uma Combinação.
É possível usar essa função para:
z Transformar uma parede existente com lateral em uma parede com cavidade.
z Desenhar uma parede com interseção com polígonos.
z Desenhar uma parede interna dentro de uma forma fechada (polígono). Você deve
localizar o ponto dentro da forma.
Nome da Função: Outside_Wall
Para desenhar uma parede externa:
Selecione Desenhar | Parede Externa.
Polígono
Cria um polígono no tamanho e no ângulo escolhidos por você.
Nome da Função: Polygon
Selecione Desenhar | Polígono.
Insira:
z Raio — O raio do polígono
z Número de lados — Quantos lados o polígono tem. O número mínimo é 3, o
número máximo é 255.
z Interno/Externo — Como o raio do polígono é medido.
z O raio interno (1) é medido a partir do centro do polígono até o ponto central de
um dos lados.
z O raio externo (0) é medido a partir do centro do polígono para uma vértice.
Insira o ângulo a partir do centro da primeira vértice e depois localize o centro do
polígono. Um destaque do polígono que você criou é exibido, permitindo que você
visualize a forma e o local do polígono criado. Localize um ponto para posicionar o
polígono. O objeto é desenhado na posição.
Pressione <Esc> para sair ou selecione outro comando.
Dicas:
Um polígono que consiste em >60 lados é semelhante a um círculo.
Deslocamento de Perfil
Cria um perfil que é um deslocamento de um perfil existente por uma distância espe-
cificada. Dependendo de onde você coloca o ponto de localização do perfil existente, o
deslocamento é desenhado dentro ou fora dele.
O perfil é incluído no objeto ativo, mesmo quando você faz referência a outro objeto ou
objetos para definir o perfil existente. É possível criar deslocamentos para delineamen-
tos fechados ou abertos. Também é possível criar deslocamentos para formas irregula-
res usando uma série de pontos de forma livre.
Nome da Função: Profile_Offset
Delineamento Fechado
Para criar um deslocamento para um perfil com um delineamento fechado:
Selecione Desenhar | Deslocamento de Perfil.
Delineamento Aberto
Para criar um deslocamento para um perfil com um delineamento aberto:
Selecione Desenhar | Deslocamento de Perfil.
Insira a distância do deslocamento. Um valor de distância negativo causa um desloca-
mento para o lado oposto ao usado com um valor positivo. Localize um ponto próximo
do perfil existente. Coloque o ponto dentro ou fora, dependendo de onde você quer o
deslocamento. Você será informado de que o perfil tem um delineamento aberto. O
delineamento pode conter arcos.
Selecione <Fechar> ou <Terminar Delineamento>.
<Fechar> inclui o deslocamento com um delineamento fechado.
<Terminar Delineamento> inclui o deslocamento com um delineamento aberto.
Direção do Deslocamento
A direção em que um deslocamento é criado (ou seja, o lado do perfil em que ele é cri-
ado) depende de duas variáveis:
Ignorar / Desenhar
Se alterna entre o modo Ignorar e o modo Desenhar para o próximo ponto localizado.
Por exemplo, se o modo atual for Ignorar, ele se tornará Desenhar para o próximo
ponto localizado.
Nome da Função: Skip_Draw
Selecione Ignorar / Desenhar na barra de ferramentas.
Dicas:
A variável global i_[15] é o sinalizador Ignorar/Desenhar (0=Ignorar,
1=Desenhar). Ela é somente leitura. Em outras palavras, ela não pode ser
modificada.
Delineamento Fechado
Para criar uma spline entre/por meio de pontos de um delineamento fechado:
Localize um ponto dentro do delineamento fechado. O delineamento pode conter
arcos. Para a opção entre pontos, a spline será incluída como fechada dentro do delin-
eamento. Para a opção por meio de pontos, a spline será incluída como fechada com o
delineamento fechado dentro dela.
Crie splines adicionais por repetição ou termine a operação selecionando outro
comando.
Delineamento Aberto
Para criar uma spline entre/por meio de pontos de um delineamento aberto: Localize
um ponto dentro do delineamento aberto se quiser controlá-lo na direção no sentido
horário, fora do delineamento se quiser controlá-lo na direção no sentido anti-horário.
O delineamento pode conter arcos.
Você será informado de que o delineamento está aberto.
Selecione <Fechar> ou <Terminar Delineamento>.
<Fechar> inclui o deslocamento como uma spline fechada.
<Terminar Delineamento> inclui a spline como uma spline aberta.
Para a opção entre pontos, a spline é incluída dentro do delineamento. Para a opção por
meio de pontos, a spline é incluída com o delineamento fechado dentro dela.
D Para criar uma spline com dois arcos por meio de um conjunto de
pontos
Selecione Desenhar | Spline por meio de Pontos (Dois Arcos).
A mensagem a seguir é exibida:
Localize um ponto dentro do delineamento ou selecione <Incluir>.
A partir desse ponto, é possível criar uma spline por meio dos pontos de um delinea-
mento existente ou por meio de uma série de pontos localizados. Se você localizar os
pontos para a spline, eles poderão estar em um delineamento existente ou ser total-
mente novos. A criação de uma spline com um delineamento fechado ou aberto exis-
tente e com uma série de pontos de forma livre é descrita separadamente abaixo.
Delineamento Fechado
Para criar uma spline por meio de pontos de um delineamento fechado:
Localize um ponto dentro do delineamento fechado. O delineamento pode conter
arcos. Você verá o prompt:
Insira inclinações (graus) no ponto 1 e <último> ponto.
Delineamento Aberto
Para criar uma spline por meio de pontos de um delineamento aberto:
Localize um ponto dentro do delineamento aberto. O delineamento pode conter arcos.
Você será informado de que o delineamento está aberto.
Selecione <Fechar> ou <Terminar Delineamento>.
<Fechar> inclui o deslocamento como uma spline fechada.
<Terminar Delineamento> inclui a spline como uma spline aberta.
Abertura de Parede
Cria uma abertura em uma parede existente com uma largura especificada. Você tam-
bém deve especificar se a abertura:
z Será sem laterais (1) ou com laterais (0).
z Será centralizada ao redor (1) ou no início (0) de um ponto que você localizar.
z Terá linhas de substituição incluídas em uma camada especificada.
A parede existente deve estar no objeto ativo.
Após clicar nesse ícone, você acessa um submenu.
Nome da Função: Wall_Opening
Paredes
Desenha uma ou mais paredes conectadas usando cantos localizados. Um canto marca
o final de uma seção de parede e o início da próxima.
É possível criar paredes independentes ou mesclá-las com paredes existentes.
Quando seleciona Paredes, você deve especificar primeiro a espessura desejada, com
ou sem laterais e posicionamento central ou lateral.
Espessura especifica a distância entre os lados de uma parede. A espessura é criada
com o uso da atual configuração das unidades.
Sem Lateral/Com Lateral especifica se você quer que a parede seja sem laterais (1)
ou com laterais (0).
Central/Lateral especifica se você quer posicionar a parede a partir de seu centro (1)
ou de um de seus lados (0). Para o posicionamento lateral, você também deve localizar
o lado que quer usar.
À Mão Livre não é um controle de cursor efetivo para a inclusão de paredes. Ele não
permite um posicionamento preciso.
Retenção Vertical, Retenção Horizontal e Alinhamento Ortogonal são úteis para a
inclusão de paredes no ângulo direito de cada um.
Qualquer Interseção ou Interseção de Construção usadas com linhas de construção
de interseção fornecem ferramentas úteis durante a construção de paredes.
Nome da Função: Walls
Mesclando Paredes
Selecione Desenhar | Opções de Parede | Paredes.
Especifique a espessura da parede, 1 ou 0 para sem laterais ou com laterais e 1 ou 0
para posicionamento central ou lateral (6,0,1 no exemplo — espessura, com laterais e
posicionamento central de 6 unidades).
Localize o início da parede em uma parede existente. Se a parede existente estiver no
objeto ativo, a nova parede será mesclada com ela. Localize o primeiro canto da
parede. Localize o segundo canto para a parede. Localize cantos adicionais ou termine
a parede selecionando <Fechar>
Consertando Paredes
Conforme você cria paredes, as seções de paredes podem se sobrepor, criando segmen-
tos indesejados entre as interseções. É possível usar Apagar Segmento para remover
os segmentos indesejados e fazer as paredes parecerem contínuas.
Selecione Zoom | Zoom e aumente o zoom na(s) interseção(ões).
Selecione Desenhar | Apagar Segmento.
Localize cada segmento que deseja apagar. Os segmentos entre as interseções são lim-
pos, criando paredes contínuas.
Selecione Zoom | Último Zoom para retornar à visualização original.
Símbolo
Especifica o modo “Arrastar” para os objetos selecionados para manipulação. É pos-
sível:
z Desativar o modo arrastar símbolo.
z Exibir retângulos ao redor dos cantos dos objetos selecionados. Esse método for-
nece redesenho rápido enquanto indica o posicionamento geral dos objetos.
z Exibir todos os elementos de desenho nos objetos selecionados. Esse método for-
nece redesenho lento, mas permite um posicionamento mais preciso.
Símbolo pode ser usado com qualquer um dos seguintes comandos de manipulação:
Referência de Instância
Mover
Copiar Rápido
Mover Rápido
Rechamada Absoluta e Localizar
Rechamar e Localizar
Rechamada Compacta
Girar
É possível interromper um comando de manipulação com qualquer um dos seguintes
comandos e ter dados “Arrastados” atualizados:
Dicas:
Um máximo de 4096 bytes é alocado para os dados arrastados. Se a quanti-
dade de dados sendo arrastada se aproximar ou exceder esse máximo, você
observará uma marca cintilante na exibição atualizada.
A opção Tempo de Redesenho de Símbolo na janela Mais Opções de Exi-
bição permite controlar a quantidade de tempo, em centésimos de segundo, a
ser usada em cada redesenho atualizado. Também é possível configurar esse
tempo com a variável global i_[0]. O produto exibe o máximo de dados
arrastados possível (até 4096 bytes) dentro do tempo de redesenho permitido.
Como padrão, a opção Tempo de Redesenho de Símbolo (e i_[0]) é con-
figurada para 15 centésimos de um segundo. Se você reconfigurar o tempo
enquanto usar Símbolo em um comando, nada acontecerá. No entanto, na
próxima vez que você usar Símbolo, o novo valor será usado.
Inserir Objeto
Cria uma abertura em uma parede e move um objeto de referência para a abertura,
posicionando o objeto por linha de referência.
A seleção de uma linha de referência afeta o modo como o objeto de referência é orien-
tado. O ponto inicial da linha de referência é colocado no ponto inicial da abertura da
parede. Se o ponto da linha de referência for definido em uma ordem positiva (sentido
anti-horário), o objeto está do mesmo lado da parede que o ponto inicial (conforme
mostrado na seguinte ilustração).
Nome da Função: Insert_Object
Escolha Manipulação | Inserir Objeto. Você verá o prompt:
Insira tamanho, sem laterais (1=S,0=N), centralizado (1,0), linhas (1,0).
Copiar e Mover
<Copiar>
Usada após Mover, Girar, Espelhar, Aumentar/Diminuir. Faz uma cópia do objeto
original ou Conjunto.
Nome da Função: Copy
Escolha Manipulação | Mover, Manipulação | Girar, Manipulação | Espelhar ou
Manipulação | Aumentar/Diminuir. Será solicitado que você forneça a primeira
entrada de manipulação (o ponto para mover, o centro de rotação, o eixo do espelho ou
o centro para a escala para aumentar/diminuir).
Se quiser qualificar a manipulação, selecione <Opções> na Linha de Prompt e insira as
opções apropriadas para o comando.
Selecione <Copiar> na Linha de Prompt.
O comando é executado e o objeto original ou conjunto de objetos são copiados.
Em Mover, o produto continua solicitando novos locais. O comando Mover exibe este
prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Copiar Rápido
Faz uma cópia de um único objeto ou instância. É possível fazer cópias repetidas inser-
indo novos locais. O objeto não deve ser o objeto ativo.
Nome da Função: Quick_Copy
Escolha Manipulação | Copiar Rápido.
Localize um único objeto ou instância. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Localize uma posição para a cópia. Continue localizando novas posições para as
cópias, conforme necessário.
Mover
Move ou copia o objeto ativo ou Conjunto em um ou mais locais. As opções Mover
permitem fazer uma ou mais cópias ou mover o objeto original ou Conjunto.
Nome da Função: Move
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto para mover. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
<Apenas Mover>
Usada após Mover, Girar, Espelhar, Aumentar/Diminuir, executa o comando e
move o objeto original ou Conjunto.
Nome da Função: Move_Only
Escolha Manipulação | Mover. Será solicitado que você forneça a primeira entrada de
manipulação (o ponto para mover, o centro de rotação, o eixo do espelho ou o centro
para a escala para aumentar/diminuir).
Insira as opções que são apropriadas para o comando.
Localize o primeiro ponto de posicionamento. Você verá o prompt:
Selecione <Copiar>,<Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
Mover Rápido
Move um único objeto ou instância. É possível fazer movimentações repetidas inser-
indo novos locais. O objeto não deve ser o objeto ativo.
Nome da Função: Quick_Move
Escolha Manipulação | Mover Rápido.
Localize um único objeto ou instância. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
<Repetir>
Repete o comando Mover, Girar, Espelhar Aumentar / Diminuir por um determi-
nado número de vezes.
Nome da Função: Repeat
Escolha Manipulação | Mover, Manipulação | Girar, Manipulação | Espelhar ou
Manipulação | Aumentar/Diminuir. Será solicitado que você forneça a primeira
entrada de manipulação (o ponto para mover, o centro de rotação, o eixo do espelho ou
o centro para a escala para aumentar/diminuir).
Localize o primeiro ponto de posicionamento. Você verá o prompt:
Selecione <Copiar>,<Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
Clique em <Repetir> na Linha do Prompt.
Insira o número de vezes que deseja repetir o comando.
O comando é executado e o objeto original ou conjunto de objetos são manipulados.
Dicas:
Conclusões (texto, hachura e dimensões) bem como dimensões e setas
líderes são escaladas. A escala, após alterada, é mantida. A única maneira de
reconfigurar a escala é selecionar Aumentar / Diminuir novamente ou usar
Modificar Dimensão globalmente e alterar o tipo de ponta de seta. Os valores
de dimensão não são alterados. Use Modificar Dimensão para atualizar os
valores globalmente.
A escala é armazenada apenas em dimensões criadas com release DOS 108/
WDB 1.x ou superior. Desenhos criados em releases anteriores e lidos não
têm espaço para a escala. Use Mod. de Dim. Global para converter dimen-
sões antigas em escaláveis.
Use Editar | Desfazer para desfazer os resultados desse comando.
Opção Aumentar/Diminuir
Usada com Mover, Mover Rápido, Copiar Rápido, Rechamada Compacta,
Rechamada Abs. e Localizar, Rechamar e Localizar e Referência de Instância.
Amplia ou reduz o objeto ativo, instância ou Conjunto por um fator especificado
durante uma movimentação.
Opções adicionais permitem fazer uma ou mais cópias escaladas e salva ou exclui os
objetos originais, instâncias ou ambos.
Nome da Função: Increase_Decrease_During
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto para mover. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Clique em <Opções> na Linha do Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.
Escolha Aum./Dim. e insira o fator de aumento/diminuição na caixa à direita. Os
valores de aumento/diminuição podem ser diferentes nos eixos X e Y.
Se você inserir apenas o valor X, a escala será a mesma em ambos os eixos. Por exem-
plo, se você inserir apenas um valor X de 1.5, o objeto será escalado em X e Y por fator
de 1.5.
Se você inserir os valores Y e Y, a escala poderá ser diferente nos dois eixos. Por exem-
plo, se você inserir 1.5 para o valor X e 1 para o valor Y, o objeto será escalado por um
fator de 1.5 na direção X e permanecerá em sua escala atual na direção Y. A inserção
de 1 para X e 1.5 para Y produz o resultado oposto.
Após inserir o valor, clique em OK. Localize a nova posição para o ponto.
Escolha <Copiar>, <Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
<Copiar> faz uma cópia aumentada/diminuída no local.
Opção Incremento Z
Usada com Mover, Mover Rápido, Copiar Rápido, Rechamada Compacta,
Rechamada Abs. e Localizar, Rechamar e Localizar e Referência de Instância.
Move ou copia um objeto, instância ou Conjunto incrementando os valores Z das infor-
mações em 3D por uma quantidade especificada.
Nome da Função: Z_Increment_During
Criar Definições em 3D.
Escolha Manipulação | Mover ou qualquer um dos outros comandos listados na
definição anterior. Uma mensagem é exibida, dependendo do comando de manipulação
selecionado, e depois exibe o seguinte prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Clique em <Opções> na Linha do Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.
Escolha Incremento Z e insira o valor para o Incremento Z representando a distância
vertical pela qual você quer mover o objeto. Uma distância positiva (+) move o objeto
para cima; uma distância negativa (-) move o objeto para baixo. Por exemplo, +25.
O comando de manipulação selecionado é continuado.
Dicas:
Espelhar
Espelha o objeto ativo ou Conjunto em torno de um eixo horizontal ou vertical ou de
uma linha selecionada.
Nome da Função: Mirror
Escolha Manipulação | Espelhar. Você verá o prompt:
Espelhar com relação a <Eixo 0>, <Eixo 90> ou uma <Linha Selecionada>?
Clique na opção desejada na Linha de Prompt.
Opção Espelhar
Espelha um objeto, instância ou Conjunto durante Mover, Mover Rápido, Copiar
Rápido, Rechamada Compacta, Rechamada Abs. e Localizar, Rechamar e Locali-
zar e Referência de Instância. O objeto é espelhado, instanciado ou colocado em um
Conjunto ao redor de um eixo horizontal ou vertical ou ângulo inserido.
Nome da Função: Mirror_During
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto para mover. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Clique em <Opções> na Linha do Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.
Escolha Espelhar e clique no tipo de espelho que deseja executar: Horiz. para espelhar
em relação ao eixo 0, Vert. para espelhar em relação ao eixo 90 ou Escolher para espe-
lhar em relação a uma linha selecionada. Em seguida, clique em OK. Se você também
tiver selecionado a opção Girar, a rotação será executada antes do espelho.
Localize a nova posição. Se você selecionar Escolher, insira o ângulo com relação ao
qual espelhar.
Escolha <Copiar>, <Mover e depois Copiar>, <Repetir> ou <Apenas Mover>.
Girar
Gira o objeto ativo ou Conjunto ao redor de um local por um número de graus especifi-
cado ou por meio de uma rotação dinâmica.
Opções de rotação permitem fazer uma ou mais cópias e copiar ou relocalizar o objeto
original ou Conjunto.
Opção Girar
Usada após Mover, Mover Rápido, Copiar Rápido, Rechamada Compacta, Rechamada
Abs. e Localizar, Rechamar e Localizar e Referência de Instância, gira um ou mais
objetos, instâncias ou ambos durante a movimentação.
Opções Mover adicionais permitem fazer uma ou mais cópias giradas e copiar ou relo-
calizar os objetos originais, instâncias ou ambos.
Nome da Função: Rotate_During
Escolha Manipulação | Mover e localize o ponto que deseja mover. Você verá o
prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Clique em <Opções> na Linha do Prompt. A janela de opções Manipular é exibida.
Desfazer
Desfaz a execução mais recente de qualquer um dos seguintes comandos:
Incluir Conclusão no Objeto
Incluir Pontos no Objeto
Funções Alterar Caneta/Linha do Segmento, Elemento, Polilinha, Escopo
Copiar [tudo]
Definir Espaço
Dividir Elemento
Incluir e Copiar Pontos no Conjunto
Incluir Pontos no Conjunto
Apagar [tudo]
Explodir Instâncias
Formulário para Objeto
Formulário para Escopo
Aumentar / Diminuir
Ref. de Instância
Símbolo de Linha
Mesclar Conjunto
Espelhar
Modificar Dimensões (Global)
Modificar Texto (Global)
Mover [tudo]
Copiar Rápido
Mover Rápido
Funções Rechamada Compacta, Localizar, Localizar Absoluta, Linha de Referên-
cia
Girar
Estender [tudo]
Abertura de Parede
Paredes
Desfazer cancela os resultados da última execução de qualquer um desses comandos.
Você deve selecionar Editar | Desfazer ou Desfazer da barra de ferramentas antes de
executar qualquer outro comando.
Também é possível selecionar Editar | Desfazer no meio de uma operação de transfor-
mação com loops. Nesse caso, Editar | Desfazer cancela os efeitos apenas da última
entrada do usuário, e não o comando como um todo.
Nome da Função: Undo
Recortar
Remove o texto selecionado (destacado) e o coloca na área de transferência do Win-
dows. O texto na área de transferência pode ser inserido em novos locais por meio do
comando Colar.
Recortar trabalha com textos em comandos, como Arquivo | Editar Arquivo de
Texto, janela de definição Relatório e linha de entrada (onde você insere valores e
responde aos prompts).
O atalho de teclado para Recortar é <Ctrl-x>.
Copiar
Copia o texto selecionado (destacado) e o coloca na área de transferência do Windows.
O texto na área de transferência pode ser inserido em novos locais por meio do
comando Colar.
Copiar trabalha com textos em comandos, como Arquivo | Editar Arquivo de Texto,
janela de definição Relatório e linha de entrada.
O atalho de teclado para Recortar é <Ctrl-c>.
Colar
Insere o texto atualmente na área de transferência no ponto de inserção. Se o texto esti-
ver atualmente selecionado (destacado), ele será substituído pelo conteúdo da área de
transferência. O texto pode ser colocado na área de transferência por meio dos coman-
dos Recortar e Copiar.
Colar trabalha com textos em comandos, como Arquivo | Editar Arquivo de Texto,
janela de definição Relatório e linha de entrada.
O atalho de teclado para Recortar é <Ctrl-v>.
Exclusão
Remove o texto selecionado (destacado).
Excluir trabalha com textos em comandos, como Arquivo | Editar Arquivo de Texto,
janela de definição Relatório e linha de entrada.
Copiar Bitmap
Copia o conteúdo de uma caixa de inclusão na área de transferência do MS Windows.
É possível manipular o conteúdo da área de transferência e colá-lo em outro aplicativo
Windows.
Selecione Editar | Copiar Bitmap. Você verá o prompt:
Localize um canto da área para copiar ou selecione <Enter> para a janela ativa.
Localize o primeiro canto para a inclusão. Você verá o prompt:
Localize o canto diagonalmente oposto da área para copiar.
O conteúdo da inclusão é copiado na área de transferência e exibe uma mensagem de
confirmação na Linha de Prompt.
Objetos
Um objeto é um agrupamento de elementos de desenho, construção e elementos de
conclusão (texto, hachura, dimensionamento).
Um objeto também pode ter um registro de formulário e informações em 3D
anexados a ele. Agrupe elementos em um objeto para representar um relaciona-
mento entre os elementos ou para manipular os elementos como um todo.
Para criar os elementos dentro de um objeto, use qualquer uma das funções de
desenho, como Linha, Arco por Três Pontos, Retângulo por Diagonais, além de
outras funções de Desenho.
Todas as informações em um objeto estão na mesma camada.
Um objeto pode:
z ter um rótulo
z ter um registro de formulário associado
z ter informações em 3D associadas
z ser manipulado de inúmeras maneiras
z ser transformado em uma referência e instanciado em desenhos
z ser armazenado em disco em arquivos de desenho para uso futuro
z ser totalmente excluído do desenho
Objeto Ativo
Conforme você inclui elementos, geometria de construção e conclusões, os objetos
são colocados no objeto ativo. Você deve ter sempre um objeto ativo.
Rótulos do Objeto
É possível designar rótulos a objetos individuais e editar os rótulos designados às
instâncias de referências (Editar Objeto | Rotular Objeto); também é possível
listar os objetos rotulados (Informações do Desenho | Listar Objetos por
Rótulo). Um rótulo pode ter até oito caracteres de comprimento.
É possível usar um rótulo para destacar objetos (Destacar | Destacar Objeto por
Rótulo), apagar objetos (Editar Objeto | Apagar Objeto por Rótulo) ou colocar
objetos no Conjunto (Conjunto | Objetos no Conjunto por Rótulo).
Registros de Objeto
É possível criar registros de formulário para objetos e instâncias de referências
(Formulário | Formulário para Objeto). Para examinar e modificar registros de
objetos, ou registros designados a instâncias de referências ou seus objetos de
componente, use Formulário | Revisar Registros de Objeto.
Referências e Instâncias
Um ou mais objetos podem ser combinados em referências, que podem ser instan-
ciadas em desenhos. Instâncias obtêm sua definição gráfica da referência original.
Como resultado, é possível usar referências para padronizar símbolos e atualizar
seus gráficos globalmente. Também é possível combinar objetos em grupos semi-
permanentes para facilitar a manipulação e as definições de objetos mais com-
plexas.
Manipulando Objetos
Os métodos a seguir são fornecidos para a manipulação de objetos:
Objetos no Conjunto
Você identifica os objetos, ou instâncias de referências, para manipular colocando-
os no Conjunto. Então é possível usar uma das funções do Conjunto para a opera-
ção no conteúdo do Conjunto. Com esse método, é possível manipular vários obje-
tos ao mesmo tempo.
Objeto Ativo
Primeiro você usa Editar Objeto | Modificar Objeto para tornar o objeto dese-
Iniciar Objeto
Inicia um novo objeto.
O novo objeto se torna o objeto ativo. Todos os elementos de desenho, construção
e conclusão que você incluir farão parte do novo objeto até você iniciar outro
objeto ou criar outro objeto ativo existente.
Nome da Função: Begin_Object
Selecione Editar Objeto | Iniciar Objeto.
Um objeto é criado e configurado como o objeto ativo.
Observação: Essa função não pode ser usada com instâncias ou objetos de componen-
tes.
Observação: Essa função não pode ser usada com instâncias ou objetos de componen-
tes.
Alterando Objetos
Obs.: Se você especificar um tipo de linha definido pelo usuário que não foi car-
regado, uma mensagem de aviso será exibida e Opções de Exibição | Tipos
de Linha do Usuário serão reconfigurados para Sólido.
Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos
de componente.
Observação: Isso afeta apenas o Escopo atual. Por exemplo, se apenas o Conjunto for
exibido ATIVADO, apenas a caneta ou tipo de linha do Conjunto será alterado.
Dividir Elemento
Divide um elemento selecionado no ponto localizado. Por padrão, o elemento é
divido em duas partes no local indicado. Opcionalmente, é possível inserir o
número de segmentos iguais (até 3200) pelo qual o elemento deve ser dividido.
O elemento deve estar no objeto ativo.
Nome da Função: Divide_Element
Escolha Editar Objeto | Dividir Elemento.
Localize o elemento no objeto ativo que deseja dividir. Localize o ponto de divisão
no elemento.
Se o elemento for uma linha ou um arco, localize um único ponto.
Se o elemento for um círculo, localize dois pontos.
O elemento é dividido em dois elementos distintos. (É possível confirmar isso
movendo ou excluindo um dos novos elementos.)
Para dividir um elemento em um número de segmentos:
Selecione Editar Objeto | Dividir Elemento.
Indique o elemento desejado.
Localize um ponto de divisão ou pressione <Enter> para especificar o número
de segmentos.
Copiar e Colar
Copia elementos incluídos em um novo objeto ou objetos, recortando seus limites
na inclusão, e cola os novos objetos, com rotação, espelhamento e escala opcio-
nais, em locais indicados por você.
Essa função também pode ser usada para gerar novas instâncias de referência.
Nome da Função: Copy_And_Paste
Escolha Editar Objeto | Incluir no Objeto | Copiar e Colar. Você verá o prompt:
Localize o primeiro canto da inclusão ou pressione <Enter> para manter os
objetos separados.
Localize o primeiro canto da inclusão. Ou pressione <Enter> e, em seguida, local-
ize o primeiro canto da inclusão. (Quando pressiona <Enter>, você copia os ele-
mentos em objetos separados, em vez de um único objeto. É possível clicar em
<Enter> na Linha de Prompt.) O canto localizado é o ponto que será colocado nos
novos locais que você selecionar. O prompt que aparece após você pressionar
<Enter> é:
Localize o primeiro canto da inclusão ou pressione <Enter> para combinar
objetos.
Localize o(s) outro(s) canto(s) da inclusão. A inclusão não precisa ser retangular.
O pressionamento de <Enter> age como uma alternância para você selecionar um
objeto individual ou objetos combinados. Ele age como um último conjunto antes
de você clicar em <Fechar>.
Escolha <Fechar> para concluir a inclusão. Você verá o prompt:
Localize uma nova posição ou selecione <Opções>.
Localize o ponto em que deseja colar o(s) objeto(s) recém-criado(s). O ponto sele-
cionado é colocado no ponto localizado.
Se você escolher <Opções> (clicando em <Opções> na Linha de Prompt), a janela
de opções Manipular será exibida. Para girar, espelhar ou reescalar o(s) objeto(s)
para ser(em) colado(s), clique na caixa à esquerda da função e insira um valor
apropriado na caixa à direita do item. Em seguida, clique em OK para executar
essas opções ou em Cancelar para sair da janela de opções Manipular sem afetar
a operação de colagem.
Para colar o(s) novo(s) objeto(s) em locais adicionais, repita. Ou termine pression-
ando <Esc> ou selecionando outro comando.
Escolha <Fechar>.
Se o modo de corte (Corte Ativado/Corte Desativado) estiver desativado, todos
os objetos e elementos totalmente dentro da inclusão no objeto ativo serão copia-
dos sem removê-los do objeto original.
Os segmentos de linha com uma única vértice dentro da inclusão não serão copia-
dos no objeto ativo. (Confirme isso com Destacar Objeto Ativo).
Se o modo de corte (Configurar | Mais | Corte na Inclusão) estiver ativado, seg-
mentos de linha e círculos com interseção com a inclusão serão cortados e incluí-
dos no objeto ativo, junto com todos os objetos e elementos totalmente contidos na
inclusão.
Se Mover o objeto ativo, você verá que os elementos originais estão intactos.
Obs.: O objeto ativo deve ter espaço suficiente disponível para copiar os dados.
Você será informado se o espaço for insuficiente.
Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos
de componente.
Use Editar | Desfazer para reverter os efeitos desse comando.
Modificar Objeto
Torna um objeto localizado o objeto ativo.
Todos os elementos de desenho, construção e conclusão que você incluir farão
parte do objeto ativo até você iniciar um novo objeto ou tornar outro objeto exis-
tente o objeto ativo.
A camada do objeto localizado se torna a camada ativa.
Para verificar o objeto ativo, use Destacar Objeto Ativo.
Nome da Função: Modify_Object
Escolha Editar Objeto | Modificar Objeto.
Localize o objeto que deseja tornar ativo. O objeto localizado é configurado como
o objeto ativo e sua camada como camada ativa.
Obs.: Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos de
componente.
Modificar Objeto fecha o objeto anteriormente ativo. Se nenhuma origem
for localizada para um objeto quando ele for fechado pela primeira vez, o
primeiro ponto no objeto será usado. Se a Origem do Objeto na janela
Opções do Gráfico estiver configurada como Média de Cantos (ou se 16
for incluído em i_[227]), a média de cantos de desenho será usada para a
origem.
Mover Vértice
Altera a vértice de um objeto selecionado para uma posição que você localizar.
Essa função também pode ser usada para relocalizar as vértices de setas líderes e
para mover terminais de arcos (mantendo seu centro e seu raio).
Use Mover Vértice para mover qualquer vértice para outra posição.
Nome da Função: Move_Vertex
Escolha Editar Objeto | Mover Vértice.
Localize a vértice que deseja mover e localize uma nova posição para a vértice.
Rotular Objeto
Inclui, modifica ou exclui um rótulo para o objeto ativo ou todos os objetos (que
não sejam os objetos do componente da instância) e as instâncias no atual Escopo.
Com objetos rotulados, é possível:
z Produzir uma lista de todos os objetos rotulados.
z Produzir uma contagem de todos os objetos com um rótulo especificado.
z Excluir um objeto com um rótulo especificado.
Destacar objetos por seus rótulos.
Colocar objetos no Conjunto por seus rótulos.
Certifique-se de que o objeto que deseja rotular seja o objeto ativo. Para configurar
o objeto ativo, use Modificar Objeto.
Nome da Função: Label_Object
Modificando um Rótulo
Se o objeto cujo rótulo deseja modificar não for o objeto ativo, escolha Editar
Objeto | Modificar Objeto para torná-lo o objeto ativo.
Escolha Editar Objeto | Rotular Objeto. O rótulo existente para o objeto ativo é
exibido.
Digite o novo rótulo e pressione <Enter> ou selecione <Usar Escopo> para rotu-
lar todos os objetos no Escopo.
Se selecionar <Usar Escopo>, você verá o prompt:
Insira um rótulo para o objeto (8 caracteres no máximo.)
Digite o rótulo e pressione <Enter>.
Excluindo um Rótulo
Se o objeto cujo rótulo deseja excluir não for o objeto ativo, escolha Editar
Objeto | Modificar Objeto para torná-lo o objeto ativo.
Escolha Editar Objeto | Rotular Objeto. O rótulo existente para o objeto ativo é
exibido.
Escolha Limpar Linha (cl ln) em Caixa de Ferramentas de Digitação ou pres-
sione <Ctrl-Home> para excluir os caracteres da Linha de Prompt, e pressione
<Enter> ou selecione <Usar Escopo> para rotular todos os objetos no Escopo.
Se selecionar <Usar Escopo>, você verá o prompt:
Insira um rótulo para o objeto (8 caracteres no máximo.)
Escolha Limpar Linha (cl ln) em Caixa de Ferramentas de Digitação ou pres-
sione <Ctrl-Home> para excluir os caracteres da Linha de Prompt e pressione
<Enter>.
Dicas:
Círculos e arcos não são estendidos; eles serão movidos se seus centros
se encontrarem dentro da inclusão.
Hachura e linha líder são estendidas; o texto será movido.
Dimensões serão afetadas de diversas maneiras, dependendo do tipo de
dimensão e do local da inclusão.
Dimensões serão estendidas se um dos pontos dimensionados estiver na
inclusão.
Dimensões de raio serão convertidas se o ponto dimensionado no arco
estiver dentro da inclusão.
Dimensões lineares não contínuas serão movidas sem extensão se ambos
os pontos dimensionados estiverem dentro da inclusão. Elas serão esten-
didas se apenas um dos pontos dimensionados estiver na inclusão. Se a
inclusão contiver apenas um dos pontos dimensionados e o texto da
dimensão, o texto da dimensão será deslocado pela mesma distância da
ponta de seta que está sendo movida. Se o texto da dimensão não estiver
dentro da inclusão, ele reterá sua posição relativa ao longo da linha da
seta. Por exemplo, se o texto da dimensão estava no meio da linha antes
da extensão, ele permanecerá no meio da linha após a extensão.
No caso das dimensões encadeadas, as linhas de seta permanecerão em
seus locais atuais se algum dos pontos dimensionados estiver fora da
inclusão. O texto e as pontas de seta deslizarão ao longo da linha de seta
para aquelas partes que estão estendidas.
Se você estender uma dimensão em uma direção não paralela às linhas
de seta, o efeito sobre o texto, as linhas de seta e as linhas testemunhas
será o seguinte:
z Se a dimensão fizer parte de uma cadeia, o texto e as setas não serão
movidos perpendicularmente, e o comprimento da linha testemunha
só mudará se não tiver sido fixado quando a dimensão foi criada.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto e as
setas se moverão perpendicularmente e o comprimento da linha teste-
munha permanecerá inalterado.
z Se a linha de dimensão não fizer parte de uma cadeia, e se as linhas
testemunhas não foram fixadas quando a dimensão foi criada, o texto
e as setas só se moverão perpendicularmente se a extremidade da linha
testemunha alterada terminar acima das setas, ou se o texto for colo-
Observação: Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus obje-
tos de componente.
Dicas:
Círculos e arcos não são estendidos; eles serão movidos se seus centros
se encontrarem dentro da inclusão.
Hachura e linha líder são estendidas; o texto será movido.
Obs.: Essa função fará com que as instâncias se movam sob as seguintes
condições:
1. A configuração Escopo resulta na exibição completa da(s) instân-
cia(s).
2. A(s) instância(s) é(são) incluída(s) pelo limite definido.
Dicas:
Círculos e arcos não são estendidos; eles serão movidos se seus centros
se encontrarem dentro da inclusão.
Hachura e linha líder são estendidas; o texto será movido.
Dimensões serão afetadas de diversas maneiras, dependendo do tipo de
dimensão e do local da inclusão.
Dimensões serão estendidas se um dos pontos dimensionados estiver na
inclusão.
Dimensões de raio serão convertidas se o ponto dimensionado no arco
estiver dentro da inclusão.
Dimensões lineares não contínuas serão movidas sem extensão se ambos
os pontos dimensionados estiverem dentro da inclusão. Elas serão esten-
didas se apenas um dos pontos dimensionados estiver na inclusão. Se a
inclusão contiver apenas um dos pontos dimensionados e o texto da
dimensão, o texto da dimensão será deslocado pela mesma distância da
ponta de seta que está sendo movida. Se o texto da dimensão não estiver
Obs.: Essa função fará com que as instâncias se movam sob as seguintes
condições:
1. A configuração Escopo resulta na exibição completa da(s) instân-
cia(s).
2. A(s) instância(s) é(são) incluída(s) pelo limite definido.
Dicas:
Círculos e arcos não são estendidos; eles serão movidos se seus centros
se encontrarem dentro da inclusão.
Hachura e linha líder são estendidas; o texto será movido.
Dimensões serão afetadas de diversas maneiras, dependendo do tipo de
dimensão e do local da inclusão.
Dimensões serão estendidas se um dos pontos dimensionados estiver na
inclusão.
Dimensões de raio serão convertidas se o ponto dimensionado no arco
estiver dentro da inclusão.
Dimensões lineares não contínuas serão movidas sem extensão se ambos
os pontos dimensionados estiverem dentro da inclusão. Elas serão esten-
didas se apenas um dos pontos dimensionados estiver na inclusão. Se a
inclusão contiver apenas um dos pontos dimensionados e o texto da
dimensão, o texto da dimensão será deslocado pela mesma distância da
ponta de seta que está sendo movida. Se o texto da dimensão não estiver
dentro da inclusão, ele reterá sua posição relativa ao longo da linha da
seta. Por exemplo, se o texto da dimensão estava no meio da linha antes
da extensão, ele permanecerá no meio da linha após a extensão.
No caso das dimensões encadeadas, as linhas de seta permanecerão em
seus locais atuais se algum dos pontos dimensionados estiver fora da
inclusão. O texto e as pontas de seta deslizarão ao longo da linha de seta
para aquelas partes que estão estendidas.
Mesclar Objeto
Mescla objetos com o objeto ativo.
Nome da Função: Merge_Object
Escolha Editar Objeto | Funções do Objeto | Mesclar Objeto.
Localize um objeto para mesclar com o objeto ativo.
Se fizer isso com Destacar Objeto Ativo, você verá o objeto mesclado ser
destacado conforme se torna parte do objeto ativo.
Obs.: O objeto ativo deve ter espaço disponível suficiente. Se não tiver, tente a
função novamente com um objeto recém-criado.
Objetos com registros do banco de dados associados não são mescla-
dos. Objetos que requerem limites contíguos fechados
(por exemplo, planos horizontais) podem precisar ser editados após a mes-
clagem para reter informações.
Essa função não pode ser usada em instâncias ou seus objetos
de componente.
Substituição de Objeto
Substitui objeto(s) e/ou instância(s) no Conjunto por outro(s) armazenado(s) em
um desenho compacto. A origem do desenho do desenho compacto é colocada na
origem do objeto do(s) objeto(s) no Conjunto.
Se o desenho compacto contiver mais de um objeto, cada objeto ou instância no
Conjunto será substituído por todos os objetos no desenho. O desenho compacto
deverá conter apenas os objetos que você quer usar como substituição.
Nome da Função: Object_Replace
Canetas
Selecionar Caneta
Fornece acesso à janela Paleta de Canetas, na qual você pode selecionar o atual
número de canetas da paleta entre as 255 cores disponíveis. A paleta exibida é
aquela que foi definida por meio do uso da função Paleta de Canetas.
Nome da Função: Select_Pen_Color
Selecione Editar Objeto | Selecionar Caneta. A janela Paleta de Canetas é exi-
bida.
O quadrado representando a cor da caneta que você quer usar. A barra de título da
janela exibirá o número e o nome opcional da cor selecionada. O campo na parte
inferior da janela é atualizado para corresponder à cor selecionada.
ou
Insira o número da cor (no intervalo 1 - 255) no campo na parte inferior da janela.
A barra de título da janela exibirá o número e o nome opcional da cor selecionada
e a caixa de cores correspondente será selecionada na paleta.
Pressione OK.
Paleta de Canetas
É possível criar e modificar arquivos da paleta de cores contendo as configurações
para até 255 cores de canetas. Essas cores são usadas para:
z Canetas
z Preenchimentos de Espaço
z Cores de Camadas
Além disso, é possível configurar a cor 0, a cor do plano de fundo.
As configurações de cores podem ser determinadas pelos valores Vermelho,
Verde e Azul (RGB) ou por Matiz, Saturação e Luminosidade, ou uma combi-
nação desses valores.
É possível nomear suas cores, permitindo identificar cores como materiais, por
exemplo.
Características de Cores
Quando você seleciona a função Paleta de Canetas, a janela Paleta de Cores de
Canetas aparece.
Essa janela trabalha da mesma forma que o controle de cores do Windows.
Se você clicar no botão Novo, é possível designar um novo nome de cor.
O esquema de cores padrão é WDBDLFT. É possível definir seus próprios esque-
mas de cores selecionando cores para o esquema e clicando no botão Salvar
Como.
A caixa de listagem Selecionar Cor permite selecionar qualquer uma das 255
cores possíveis de uma lista de nomes de cores predefinidas. Além disso, quando
você clica na tabela de seletor de cores à esquerda, o nome da cor é mostrado na
caixa de listagem Selecionar Cor.
A caixa de cores analógica à direita pode ser usada para definir uma nova cor. O
número de cores das quais você faz sua seleção depende da profundidade do pixel
de cor do seu sistema. Se ele for configurado como 24 bits ou 32 bits, é possível
selecionar entre 16,7 milhões de cores.
É possível usar o botão Excluir para excluir os arquivos da paleta de cores. Cada
cor tem inúmeras características:
z Número de cores - A cor tem uma posição enumerada dentro da paleta de
cores que começa com 0 e vai até 255. Por padrão, o sistema tem essas cores
predefinidas, incluindo a cor do plano de fundo no número 0 (normalmente
preto).
z Nome da cor - Opcionalmente, é possível designar um nome à cor. Esse nome
pode ser usado para identificar um material para facilitar a seleção de cores. O
sistema usa os nomes de cor conforme definidos em WDB.INI como padrões
para os nomes de cor na paleta de cores. Para editar a tonalidade real de uma
cor e reter a nova configuração, a cor deve ter um nome.
z Tonalidade - A tonalidade determina de fato com o que a cor se parece. Ela
pode ser definida em termos de quantidade de vermelho, verde e azul dentro
da cor ou em termos de matiz, saturação e luminosidade.
Os valores Vermelho, Verde e Azul podem ser inseridos no intervalo 0 - 255 (em
que 255 é o máximo).
Caneta/Linha do Elemento
Configura o número da caneta e o tipo da linha para plotar e para Mostrar Cor da
Caneta de um elemento existente no desenho. Isso inclui elementos em instâncias
de referências.
Nome da Função: Pen_Line_from_Element
Escolha Editar Objeto | Funções da Caneta/Linha | Caneta/Linha do Ele-
mento ou Caneta/Linha | Caneta/Linha do Elemento
Após selecionar o ícone Funções da Caneta/Linha na barra de ferramentas Editar
Objeto, você obtém um menu de funções que pode ser usado.
Localize um elemento cujo tipo de linha e caneta você quer tornar a opção atual.
As atuais configurações de caneta/linha são exibidas no centro direito da área de
status da janela Gráfico e atualizam a exibição de caneta/linha na barra de ferra-
mentas.
Espaços
Espaços são objetos que devem representar áreas limitadas em um plano. Eles são usados para
contabilidade de espaço.
Espaços são designados a “proprietários” (departamentos, arrendatários, etc.) e suas áreas são
tabuladas. Muitas vezes é designado a eles um uso, e outros atributos para uso com contabili-
dade de espaço.
Objetos de espaço devem ser compostos de delineamentos encerrados. Eles podem ser um
único delineamento encerrado ou podem conter orifícios ou ilhas. O perímetro pode incluir os
elementos linha e arco. Ao contrário de objetos ordinários, os objetos de espaço devem ter um
padrão de preenchimento, embora um padrão de preenchimento em branco especial esteja dis-
ponível. É possível selecionar os padrões de preenchimento para usar e as cores para eles. Você
tem a opção de exibir esses padrões de preenchimento.
Criando Espaços
É possível criar um objeto de espaço convertendo um objeto existente com um delineamento
encerrado ou definindo uma inclusão.
Para transformar um objeto existente em um objeto de espaço, use Definir Espaço.
Para criar um objeto de espaço como uma inclusão de forma livre, use Criar Espaço.
Rótulos de Espaço
É possível designar rótulos a objetos de espaço assim como com qualquer outro objeto.
Também é possível usar Informações de Desenho | Informações de Objeto, Informações de
Desenho | Listar Objetos por Rótulo e Informações de Desenho | Contar Objetos por
Rótulo com objetos de espaço.
Registros de Espaço
É possível usar qualquer formulário para associar registros a objetos de espaço. Se o formulário
contiver qualquer um dos seguintes atributos, o sistema extrairá valores automaticamente para
eles do objeto de espaço.
AREA
PERIMETER
LENGTH
WIDTH
É possível incluir outros atributos como você faria com qualquer formulário.
Para AREA, PERIMETER, LENGTH e WIDTH, o sistema calcular seus valores automatica-
mente com base no objeto de espaço. Não é possível alterar esses valores nos registros de
Relatórios de Espaço
Para produzir um relatório usando seus registros de espaço, use o procedimento descrito na
seção Janela Relatório no capítulo Relatório.
Para o critério de seleção, certifique-se de especificar:
SELECT FORM =
Com o nome do formulário que contém os registros de espaço.
É possível incluir registros de outros formulários no mesmo relatório. Por exemplo:
SELECT FORM = "SPACES" OR FORM = "Furniture"
Para suas definições de registro, é possível especificar qualquer um dos atributos no formulário
de espaço. Em todos os outros aspectos, um relatório de espaço é o mesmo que qualquer outro
relatório.
Criar Espaço
Cria um objeto de espaço definindo os pontos em uma inclusão. Para incluir uma definição de
espaço em um objeto existente com um limite encerrado, use Espaços | Definir Espaço. Os
objetos de espaço criados com Criar Espaço também podem incluir ilhas e orifícios.
Após você criar o objeto de espaço, é possível incluir um registro nele. Se o formulário contiver
algum dos seguintes atributos ou algum atributo calculado a partir deles (por exemplo,
SQUARE_FOOTAGE = AREA/144), o sistema extrairá automaticamente valores para eles do
objeto de espaço.
Ao concluir a inclusão de valores de atributo, escolha Salvar para salvar o registro. A mensa-
gem a seguir é exibida:
Registro Incluído
Você retorna para a janela Gráficos e recebe um prompt pedindo para localizar dentro do limite
o próximo espaço.
É possível continuar criando espaços ou sair do comando escolhendo <Esc> ou selecionando
outro comando.
O registro para o objeto de espaço é exibido com os valores AREA, PERIMETER, LENGTH,
WIDTH, LAYER_NAME e LABEL especificados se você tiver esses atributos no formulário.
Ao concluir a inclusão de valores de atributo, escolha Salvar para salvar o registro. A mensa-
gem a seguir é exibida:
Registro Incluído
Você retorna para a janela Gráficos e recebe um prompt pedindo para localizar dentro do limite
o próximo espaço.
É possível continuar criando espaços ou sair do comando escolhendo <Esc> ou selecionando
outro comando.
11 Bitmaps
Definir Espaço
Inclui uma definição de espaço em um objeto existente. O objeto deve ser um único delinea-
mento encerrado. Se o objeto tiver um delineamento aberto, use Espaços | Criar Espaço.
Após você definir o espaço, é possível incluir um registro nele.
Para modificar um registro de espaço, use Formulário | Revisar Registros de Objeto para
localizar o registro ou Formulário | Formulário para Objeto para indicar o objeto de espaço.
Depois é possível fazer as mudanças que você faria para qualquer registro de objeto.
Não é possível alterar os valores AREA, PERIMETER, LENGTH e WIDTH no registro em si.
Para alterar esses valores, você deve modificar o próprio objeto de espaço. Para obter informa-
ções adicionais, consulte “Editando Objetos de Espaço” na página 407.
Para converter um objeto de espaço em um objeto ordinário, use Espaços | Apagar Formu-
lário de Espaço.
Para excluir um objeto de espaço, use Editar Objeto | Apagar Objeto.
Nome da Função: Define_Space
O registro para o objeto de espaço é exibido com os valores AREA, PERIMETER, LENGTH,
WIDTH, LAYER_NAME e LABEL especificados se você tiver esses atributos no formulário.
Ao concluir a inclusão de valores de atributo, selecione Salvar para salvar o registro. A mensa-
gem a seguir é exibida:
Registro Incluído
Você retorna para a janela Gráficos e recebe um prompt pedindo para localizar o próximo
objeto para transformar em um espaço.
É possível continuar definindo espaços ou sair da função pressionando <Esc> ou selecionando
outra função.
<Terminar Espaço>
Conclui a criação de objetos de espaço.
Para obter informações adicionais, consulte “Criar Espaço” na página 411.
Nome da Função: End_Space
Texto
Texto é uma “conclusão” que pode ser facilmente colocada em seus desenhos.
É possível:
z Posicionar o texto usando qualquer método de controle de cursor (Alin-
hamento de Grade, Qualquer Ponto, etc.).
z Configurar a altura e a largura do texto (janela Opções de Texto).
z Configurar o tipo de caneta, a origem e a fonte para o texto (janela Opções de
Texto).
z Configurar o ângulo e a inclinação do texto (janela Opções de Texto).
z Configurar as opções de texto a partir do texto existente (Opções do Texto).
z Copiar ou mover o texto existente para um local diferente (Copiar Texto,
Mover Texto).
z Editar e excluir texto existente (Editar Texto, Apagar Texto).
z Acomodar o texto em um balão (Incluir Balão).
z Inserir uma única linha de texto ou diversas linhas de texto de uma vez
(Inserir Texto).
z Incluir setas e linhas líderes para o texto (Seta Inicial, Seta Final).
z Incluir texto em um desenho a partir de um arquivo de texto (Inserir Texto |
Inserir Arquivo).
z Vincular texto aos valores de atributo de formulário (Texto do Atributo).
Fontes de Texto
As fontes vetoriais a seguir para texto plotado são fornecidas:
Além disso, os arquivos de fonte de formato SHX e SHP são suportados. Esses
formatos de fonte são suportados pela Autodesk Incorporated em produtos Auto-
CAD.
Também é possível carregar até 32 fontes, que podem incluir as 10 fontes forneci-
das.
É possível incluir, excluir e listar arquivos de fonte enquanto você estiver na opção
Texto | Janela Fontes:
Por padrão, as primeiras fontes qo listadas são as fontes fornecidas. Se nenhuma
fonte adicional for carregada, todas as fontes restantes serão “TEXTO PADRÃO”
e associadas à primeira fonte na lista (Roman Simplex por padrão).
Para configurar a fonte atual, use a janela Opções de Texto.
É possível usar uma fonte simples para o texto exibido. Essa fonte produz tempos
de exibição mais rápidos para o texto do que a maioria das fontes.
Para exibir texto usando a fonte simples, use a janela Opções de Exibição para
configurar Texto como Rápido ou Padrão:
É possível ter várias fontes de texto exibidas no desenho ao mesmo tempo. Para
garantir que a fonte desejada seja exibida, use a janela Opções de Exibição para
configurar o Texto para a Fonte Selecionada.
As configurações válidas para Exibição da Fonte do Texto e seus resultados são
mostrados abaixo.
Configuração Resultado
Dicas:
Observe que o monitor Enhanced Color Display não exibe texto de ras-
terização.
Para usar fontes de hardware de sua plotadora ao plotar o desenho, con-
figure:
z Exibição de Texto para Rápido na janela Opções de Exibição.
Opções de Texto
Altura
Configura a altura dos caracteres de texto.
Largura
Configura a largura dos caracteres de texto.
Ângulo
Configura o ângulo, medido a partir da horizontal, em que a sequência de texto é
exibida. O ângulo pode variar de 0 a 360.
Inclinação
Configura a inclinação de cada caractere de texto relativo à vertical. Apenas a
inclinação é exibida quando a seleção da Opção de Exibição Tipo de Exibição de
Texto é configurada como Padrão ou Fonte Selecionada. A inclinação pode variar
de -80 a +80.
Proporcional
Configura se o texto é exibido e plotado com texto espaçado proporcionalmente ou
não proporcionalmente. Todas as fontes podem ser espaçados proporcionalmente
ou não.
Origem
Configura a origem (esquerda, centro, direita; superior, centro, inferior) da sequên-
Além disso, os arquivos de fonte de formato SHX, SHP e PFB são suportados.
Esses formatos são suportados pela Autodesk Incorporated em seus produtos Auto-
CAD.
z É possível carregar até 32 fontes, que podem incluir 10 fontes fornecidas.
z Você pode incluir, excluir e listar arquivos de fonte enquanto usa Texto |
Janela Fontes.
z Por padrão, as primeiras 10 fontes listadas são as fontes fornecidas. Se nen-
huma fonte adicional for carregada, todas as fontes restantes serão “TEXTO
PADRÃO” e associadas à primeira fonte na lista (Roman Simplex por padrão).
Caneta Líder
Configura o número para uma caneta usada para a linha líder. Elas são as canetas
padrão de 1 a 255.
Tipo de Linha Líder
Configura o tipo de linha usado para a linha líder. Mais uma vez, esses são os tipos
de linha padrão.
Observação: É possível usar apenas script Western. Deixe o campo Script com a
configuração padrão, Western.
3. Clique em OK.
O mesmo desenho pode exibir fontes True Type e padrão.
Caracteres Estendidos
O uso de configurações de fonte em combinação com os arquivos de conversão de
ASCII para ANSI permite que caracteres estendidos sejam exibidos, como Sím-
bolo do Euro, por exemplo.
As configurações a seguir no arquivo INI (wdb.ini) gerariam estes resultados:
[Windows UI Fonts]
Report=Courier New,10
[Setup]
OemToAnsi=c:\Program Files\IBM\MSIM\asctoans.dat
AnsiToOem=c:\Program Files\IBM\MSIM\anstoasc.dat
Para controlar adicionalmente os caracteres estendidos, é possível definir uma
ordem de classificação específica. O arquivo de classificação é um arquivo ASCII
que determina a ordem de classificação dos caracteres. A digitação do número
ASCII, caractere e, opcionalmente, sinal de igual (=) para dar um peso igual para
os caracteres especifica o arquivo. O exemplo parcial a seguir classifica o caractere
maiúsculo "A" e o caractere minúsculo "a" igualmente;
65 A
193 Á =
97 a
225 á =
170 ª =
66 B
98 b
Para usar o arquivo de classificação definido acima, inclua a seguinte entrada no
arquivo INI.
[Setup]
Sort Order= c:\Program Files\IBM\MSIM\sort.dat
Carregar Fontes
Permite carregar, excluir ou renomear fontes na lista de fontes de texto disponíveis.
Fontes podem ser fontes do produto (.FNT) ou arquivos .SHX e .SHP compatíveis
com AutoCAD.
Nome da Função: Load_Fonts
É possível carregar até 32 fontes de uma vez, o que pode incluir as 10 fontes forne-
cidas. A lista de fontes é exibida na janela Opções de Texto e é mantida em
WDB.INI.
É possível incluir, excluir e listar arquivos de fonte enquanto você estiver no
produto.
Por padrão, as primeiras 10 fontes listadas são as fontes fornecidas. Se nenhuma
fonte adicional for carregada, todas as fontes restantes serão “TEXTO PADRÃO”
e associadas à primeira fonte na lista (Roman Simplex por padrão).
A Tabela de Fontes
A tabela de fontes associando até 32 nomes de fontes e arquivos é armazenada em
WDB.INI. A tabela tem o título [Drawing Fonts]. O nome do arquivo e caminho
para cada fonte é listado. Se o arquivo de fonte não contiver o caminho, o caminho
Inserir Texto
Insere texto em um local que você especificar. Emite prompts solicitando o local
da sequência de texto e abre a janela Inserir Texto para entrada de texto.
Nome da Função: Enter_Text
Selecione Texto | Inserir Texto.
Localize a posição para a nova sequência de texto. A janela Inserir Texto para
manipulação de texto é exibida.
Digite a sequência de texto ou selecione Inserir Arquivo e selecione um arquivo
da janela de diretório Inserir Arquivo de Texto.
É possível acessar uma caixa de ferramentas de caracteres variados especiais para
inserir em seu texto. A caixa de ferramentas contém os seguintes símbolos:
diâmetro
mais/menos
grau
Selecione Símbolos. Uma caixa de ferramentas chamada “Var.” aparece. Selecione
os símbolos desejados da caixa de ferramentas.
Obs.: O limite de tamanho do arquivo que pode ser carregado na janela Inserir
Texto é de 32K bytes. Esse também é o tamanho de objeto máximo para
um objeto do sistema.
O símbolo de diâmetro (¯) também está disponível quando você insere
texto digitando <Alt-2> (use 2 no teclado numérico). Um caractere é
incluído na janela Inserir Texto representando o símbolo; no entanto, ele é
substituído pelo símbolo de diâmetro no desenho.
Clique em OK.
O texto é colocado na posição que você especificou.
Editar Texto
É possível editar qualquer linha de texto em um bloco de texto. O texto aparece na
janela Editar Texto e você o edita de maneira normal. A janela Editar Texto é
semelhante à janela Inserir Texto, exceto pela barra de título.
Para navegar na janela Editar Texto, use as teclas do cursor. Para inserir texto,
digite o novo texto no cursor. Para excluir texto, use a tecla <Delete> ou a tecla
<Backspace>. Alternativamente, é possível selecionar o texto clicando em um
item. O texto selecionado é destacada e é possível excluí-lo pressionando a tecla
<Delete> ou o botão Excluir.
Nome da Função: Edit_Text
Selecione Texto | Editar Texto.
Localize o bloco de texto que deseja editar.
O texto é copiado na janela Editar Texto e a janela é exibida.
Mova o cursor para o texto que deseja alterar e execute as edições.
Clique em OK para salvar suas alterações. O bloco de texto reaparece com as
mudanças.
Modificar Texto
Modifica o texto selecionado para refletir mudanças nas opções de texto feitas na
janela Opções de Texto.
É possível alterar qualquer opção em uma sequência de texto existente.
Esse comando também permite modificar texto globalmente.
Nome da Função: Modify_Text
Observação: Quando a nova versão de um desenho com fontes True Type é salva
como uma versão inferior, os parâmetros de fonte vetorial, como a largura,
a altura e a fonte, são salvos junto com o desenho para que o texto apareça
como uma fonte vetorial. Por exemplo, fontes True Type usadas em um
desenho da versão 5 aparecem como "Roman Simplex" quando salvas
como versão 4.1 ou inferior.
Copiar Texto
Copia texto existente em um ou diversos novos locais no desenho.
A cópia é idêntica ao original, mesmo que você tenha alterado as opções de texto.
Nome da Função: Copy_Text
Selecione Texto | Copiar Texto. Você verá o prompt:
Localize o texto para copiar ou pressione <Enter> para posicionamentos
repetitivos.
Mover Texto
Move texto existente para outro local no desenho. O texto existente pode ser texto
ordinário, texto de dimensão ou uma dimensão linear inteira com sua linha teste-
munha associada.
Qualquer balão anexado ao texto selecionado também será movido.
Nome da Função: Move_Text
Apagar Texto
Apaga o texto localizado. Se o texto estiver incluído em um balão, o balão também
será apagado.
Nome da Função: Erase_Text
Selecione Texto | Apagar Texto.
Localize o texto que deseja apagar.
O texto é apagado. O balão do texto, se houver algum, também será apagado
É possível usar Editar | Desfazer para recuperar o texto apagado mais recente-
mente.
Texto do Arquivo
Inclui texto de um arquivo ASCII no desenho ativo.
Nome da Função: Text_From_File
Selecione Texto | Inserir Texto (ou Texto | Editar Texto). Você verá este prompt:
Localize a nova posição para o texto.
Selecione a nova posição. A janela Inserir Texto é exibida.
Clique no botão Inserir Arquivo. A janela de diretório Inserir Arquivo de Texto
é exibida.
Opções do Texto
Configura opções de texto para corresponder ao texto existente. É possível usar
texto existente para configurar as opções para a nova sequência de texto, sem edi-
tar a lista de janelas Opções de Texto ou selecionando botões no menu de texto.
Quando você usa Opções do Texto, as opções do texto são reconfiguradas para
aquelas do texto selecionado. Todo o texto futuro terá as novas opções, até você
reconfigurá-lo.
As opções de texto são reconfiguradas para aquelas do texto “de origem”. É pos-
sível alternar facilmente entre conjuntos de opções com o botão Opções do Texto.
Nome da Função: Options_From_Text
Texto do Atributo
Vincula ou remove o link de um atributo em um registro de formulário com texto
no objeto associado ao registro de formulário ou executa uma atualização global
em todo texto vinculado. Você estabelece um link inserindo um novo texto ou sele-
cionando um texto existente. Depois que um link é estabelecido, qualquer mudança
feita por uma operação de extensão ou pela edição de qualquer valor de atributo ou
de texto é automaticamente refletida. Alguns dos tipos de mudanças globais (por
exemplo, Aumentar / Diminuir) deixam a atualização ser feita quando você
quiser ou quando o desenho for armazenado.
Também permite controlar a visibilidade do texto do atributo, atributo por atributo.
Antes de usar esse comando, você deve se certificar de que:
z O objeto em que o texto aparece tenha um registro de formulário associado.
z O registro de formulário contenha o atributo que você quer usar.
Há dois procedimentos para estabelecer links de texto de atributo, dependendo se
você quer usar um texto novo ou um texto existente. Em cada um dos casos, você
tem permissão para especificar se quer que os dados (valor de atributo) ou o texto
tenha precedência durante a vinculação inicial. Os dois tipos de precedência
operam da seguinte forma:
Apagar Texto remove o texto, mas não tem efeito sobre o atributo vinculado.
Editar Texto altera o valor de atributo para corresponder ao novo texto (se o
tipo de dado do texto corresponder ao tipo de dado do atributo).
z Só é possível editar texto se ele estiver vinculado a um atributo padrão (ou
seja, definido pelo usuário). Não é possível editar um texto que está vinculado
a um atributo de sistema (AREA, LENGTH, WIDTH, etc.) Também não é pos-
sível editar texto vinculado a um atributo calculado. Um atributo calculado é
definido com a opção de edição CALC=.
z Texto de dimensão não pode ser vinculado a um atributo.
z Se você usar Formulário para alterar o valor de um atributo vinculado, o texto
existente será atualizado para corresponder ao novo valor quando você salvar o
registro de formulário.
z Se você copiar o texto vinculado dentro do mesmo objeto, a cópia terá seu link
removido enquanto o original permanece vinculado.
z Se você transferir um item de texto vinculado para outro objeto (usando Copiar
Texto, Incluir Pontos no Objeto, etc.), o link será transferido, mas somente se o
novo objeto também tiver um registro de formulário que contém o mesmo
atributo. Caso o novo objeto não tenha um registro de formulário, ou tenha um
registro de formulário que não contém o atributo, o link será dissolvido e o
texto revertido para normal, sem link.
z Para determinar os links de texto de atributo ativos dentro de um determinado
objeto, use Informações do Objeto. A janela de informações lista os atributos
vinculados e seus valores atuais.
Bit 2 (incluir 4) (Opção ALL) Todo texto de atributo deve ser exibido/
localizado, independentemente do atual status visível/
invisível dos atributos. Essa configuração tem precedên-
cia sobre o bit 1.
Bit 3 (incluir 8) (Opção NONE) Nenhum texto de atributo deve ser exi-
bido/localizado, independentemente do atual status
visível/invisível dos atributos. Essa configuração tem
precedência sobre os bits 1 e 2.
Balões
Balões são contornos para texto. Balões, junto com textos, líderes, hachuras e
dimensões, são referidos como “conclusão”.
É possível criar um balão apenas ao redor de um bloco de texto existente.
Para criar balões, use Texto | Incluir Balão.
Se você editar texto com balão, o balão será automaticamente ajustado para corre-
sponder ao texto alterado.
Se você excluir um bloco de texto, o balão associado também será excluído.
Para excluir um balão do texto, use Texto | Apagar Balão.
Incluir Balão
Inclui texto existente em um balão.
Nome da Função: Add_Balloon
Escolha Texto | Incluir Balão.
Localize o texto que deseja incluir em um balão. O balão de texto inclui um bloco
de texto inteiro, mesmo um bloco com diversas linhas.
Apagar Balão
Apaga o balão de texto incluindo o texto indicado. Se uma linha líder estiver
anexada, ela permanecerá no desenho.
Nome da Função: Erase_Balloon
Escolha Texto | Apagar Balão.
Localize o texto que está incluído no balão que deseja apagar.
O balão será apagado. O texto e quaisquer linhas líder anexadas permanecem.
Arrows
Terminar Seta
Termina a linha líder. A linha líder termina com um dos cinco tipos de ponta de
seta: seta, gota, barra, triângulo ou nenhum. Esses tipos de seta são sele-
cionáveis na janela Opções de Texto.
Nome da Função: End_Arrow
Linhas Líderes
Linhas líderes, consideradas “conclusão”, geralmente indicam números de peça ou
texto de link para os detalhes de um desenho.
Linhas líderes são segmentos de linha desenhados usando qualquer método de con-
trole de cursor. Se você quiser, é possível incluir uma ponta de seta no final da
última linha.
Para desenhar linhas líderes, use Texto | Iniciar Seta Líder. Geralmente, a posição
inicial é um bloco de texto existente. Use Modos de Alinhamento | Mais |
Posição no Balão para bloquear a linha líder para o texto existente. É possível con-
tinuar com a função para desenhar até 10 vértices.
Para terminar uma linha líder com uma ponta de seta, escolha Terminar Líder cli-
cando nela na Linha de Prompt após o último segmento de linha. Geralmente o
último segmento de linha termina perto do detalhe do desenho associado ao texto.
Para configurar um tipo de caneta e um tipo de linha para linhas líderes, use a
janela Opções de Texto. Também é possível usar a janela Opções de Texto para
configurar o tipo de ponta de seta desejado. Cinco tipos de ponta de seta são forne-
cidos: Seta, Gota, Barra, Triângulo e Nenhum.
Para excluir uma linha líder, incluindo uma ponta de seta anexada, use Texto |
Apagar Seta Líder.
O final de uma seta é desenhado automaticamente após o nono segmento de uma
linha líder.
Os segmentos de linha da seta líder não podem ser apagados com comandos como
Apagar Segmento e Apagar Elemento. No entanto, eles podem ser estendidos
usando Mover Vértice.
Janela Informações
Exibe informações produzidas pelos seguintes comandos:
Calcular Área
Contar Objetos por Rótulo
Converter Macro
Importar/Exportar
Listar Aplicativos
Listar Aplicativos Externos
Listar Fontes
Listar Layouts
Listar Objetos por Rótulo
Listar Referências
Listar Tipos de Linha do Usuário
Listar Designações de Macro
Informações do Objeto
Imprimir Equação
Rechamar Padrões de Hachura
Rechamar Zoom (para listar zooms armazenados)
Armazenar Zoom (para listar zooms armazenados)
Além disso, no caso de um erro “Incompatibilidade de tipo de atributo” (que
ocorre quando os atributos definidos no formulário não correspondem à lista Atrib-
utos atual), a janela Informações contém uma listagem das incompatibilidades.
Com o uso dessas informações, o erro pode ser corrigido.
É possível editar linhas individuais na janela. Também é possível enviar seu atual
conteúdo para a impressora ou para um arquivo de disco para impressão futura ou
usar um processador de texto.
Se você armazenar um desenho quando houver dados na janela Informações, um
arquivo chamado drawing_name.INF será criado no diretório especificado para
Saída de Relatório (normalmente \WDB\REP).
Nome da Função: Information_Window
Informações do Objeto
Exibe informações sobre um objeto localizado ou instância de referência.
As informações incluem:
Ângulo entre
Mede o ângulo positivo entre duas linhas quaisquer.
As duas linhas não precisam fazer uma interseção na tela, mas não podem ser para-
lelas.
O ângulo é medido a partir da primeira linha selecionada em direção anti-horária
(em uma direção horária para modos de pesquisador). O valor de ângulo retornado
é sempre positivo.
O valor do ângulo aparece na linha de entrada de dados. O valor pode ser inserido
como entrada para uma função subsequente. Após a inserção, é possível usar
Rechamar de Volta (rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação ou a tecla
<Seta para Cima> no teclado) para recuperar o valor para a linha de entrada
novamente.
Nome da Função: Angle_Between
Selecione Informações do Desenho | Ângulo entre.
Localize a primeira linha e depois a segunda. O ângulo entre as duas linhas é
medido e exibido na Linha de Prompt. Além disso, o valor retornado é colocado na
variável predefinida ANGLE.
Calcular Área
Calcula a área, o perímetro e o ponto central (nas atuais unidades de desenho) de
um delineamento indicado. O delineamento pode ser aberto ou encerrado. O valor
da área aparece na linha de entrada de dados. As coordenadas área, perímetro e
ponto central aparecem na janela Informações.
O cursor se move para o centro da área calculada. Os valores retornados para área
e perímetro são colocados nas variáveis predefinidas AREA e PERIM.
Nome da Função: Calculate_Area
Para medir a área de um delineamento encerrado:
Selecione Informações do Desenho | Calcular Área. Você verá o prompt:
Posicione-se dentro da borda ou selecione <Incluir>
Localize um ponto dentro do delineamento fechado. O delineamento pode conter
arcos. A área, o perímetro e o ponto central (X,Y) são calculados e exibidos na
janela Informações.
Obter Coordenadas
Exibe as coordenadas X,Y (nas atuais unidades de desenho) para um ponto local-
izado.
As coordenadas aparecem na linha de entrada de dados. As coordenadas podem ser
inseridas como entrada para uma função subsequente. Após a inserção, é possível
usar Rechamar de Volta (rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação ou a
tecla <Seta para Cima> no teclado) para recuperar as coordenadas para a linha de
entrada novamente.
O ponto localizado pode ser em qualquer lugar, não apenas em um elemento exis-
tente.
Lembre-se de que o método de controle de cursor atual afeta o posicionamento do
ponto.
Nome da Função: Get_Coordinate
Selecione Informações do Desenho | Obter Coordenadas.
Ângulo de Medida
Mede o ângulo de uma linha de construção ou desenho localizado. O ângulo é cal-
culado a partir de uma posição horizontal de 0 (zero) graus. O valor do ângulo apa-
rece na linha de prompt de entrada de dados. É possível usar Rechamar de Volta
(rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação) para fornecer o valor como
entrada para uma função subsequente.
Nome da Função: Measure_Angle
Selecione Informações do Desenho | Ângulo de Medida. Você verá o prompt:
Localize a linha para o ângulo (medido a partir de 0 grau):
Localize a linha para a qual quer o ângulo.
O ângulo da linha é medido e exibido na linha de entrada de dados. Além disso, o
valor retornado é colocado na variável predefinida ANGLE.
Medida Direta
Na visualização em 2D, mede a distância direta (nas atuais unidades de desenho)
entre dois pontos localizados. Em uma visualização em 3D, mede a distância em
3D entre dois pontos quaisquer.
A distância entre os pontos aparece na linha de entrada de dados. É possível usar
Rechamar de Volta (rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação) para for-
necer o valor como entrada para um comando subsequente.
Quando você seleciona esse comando, a opção Qualquer Ponto é atualmente con-
figurada como o método de controle de cursor. Se esse método não for o mais útil,
selecione outro.
Nome da Função: Measure_Direct
Selecione Informações do Desenho | Medida Direta.
Medida Horizontal
Na visualização em 2D, mede a distância horizontal (nas atuais unidades de
desenho) entre dois pontos localizados. Em uma visualização em 3D, mede a dis-
tância entre dois pontos ao longo de uma linha imaginária paralela ao chão (ou
seja, as diferenças Z entre os dois pontos serão ignoradas).
A distância entre os pontos aparece na linha de entrada de dados. É possível usar
Rechamar de Volta (rcl back na Caixa de Ferramentas de Digitação) para for-
necer o valor como entrada para um comando subsequente.
Quando você seleciona esse comando, a opção Qualquer Ponto é atualmente con-
figurada como o método de controle de cursor. Se esse método não for o mais útil,
selecione outro.
Nome da Função: Measure_Horizontal
Selecione Informações do Desenho | Medida Horizontal.
Localize o primeiro e o segundo pontos.
A distância entre os pontos é medida e exibida na linha de entrada de dados. Além
disso, o valor retornado é colocado na variável predefinida LENGTH.
Uma linha amarela pontilhada é desenhada entre o primeiro e o segundo pontos
para indicar o que foi medido. Essa linha permanece visível por um segundo e
depois desaparece. Pode ser difícil visualizar a linha pontilhada quando ela estiver
sobre uma linha branca e impossível visualizá-la sobre uma linha amarela.
Para desativar a exibição da linha amarela pontilhada, inclua 8 no valor existente
de i_[11].
Imprimir Equação
Exibe os coeficientes da equação normal para um elemento localizado. A equação
tem a seguinte forma:
cos(angle)*x + sin(angle)*y - rho = 0
Em que angle é o ângulo do normal (perpendicular) para a linha indicada e rho é a
distância sinalizada da linha a partir da origem (em que x é 0 e y é 0). Rho será
positivo se a linha estiver “acima” da origem e negativo se a linha estiver “abaixo”.
A equação aparece na janela Informações.
Nome da Função: Print_Equation
Selecione Informações do Desenho | Imprimir Equação.
Localize o elemento cuja equação você quer.
A equação é exibida na janela Informações.
Sombreado
O sombreado pode ser usado para indicar informações de seções cruzadas ou para
destacar diferentes materiais usados na fabricação de um objeto. Também é pos-
sível usar o sombreado para representar diferentes tipos de superfícies, como
pátios, tetos e paredes de tijolo lado a lado.
Um tipo de sombreado padrão (linhas paralelas igualmente espaçadas), quatro
tipos especiais e definições de tipo definidas pelo usuário editáveis são fornecidos.
Os tipos de sombreado especiais são:
Para criar efeitos especiais, é possível incluir um padrão de sombreado sobre outro
ou projetar seus próprios padrões de hachura definidos pelo usuário.
Para configurar um tipo de caneta, tipo de linha e ângulo para o sombreado, use
Ferramentas | Opções | Hachura ou Hachura | Janela Opções de Hachura.
Para excluir o sombreado, use Hachura | Apagar Hachura.
Orifícios no Sombreado
Para fazer uma hachura em uma área mas omitir orifícios dentro da área, primeiro
localize um ponto dentro do contorno da inclusão para a área como um todo.
Depois localize pontos dentro dos contornos para os orifícios. Por fim, selecione
<Desenhar Hachura>.
Para incluir orifícios em uma área que já tem uma hachura, use Hachura | Incluir
Orifícios na Hachura.
Sombreado Associativo
Sempre que você usa:
Editar Objeto | Estender Objeto por Pontos,
Editar Objeto | Estender Escopo por Pontos,
Editar Objeto | Estender Objeto por Linha,
Editar Objeto | Estender Escopo por Linha
Para estender ou reduzir um objeto que já tem uma hachura, a hachura será auto-
maticamente redesenhada para se ajustar ao novo tamanho. A hachura também é
redimensionada quando um objeto é Aumentado ou Diminuído.
Opções de Hachura
Exibe as opções para sombreado, uma representação das atuais configurações de
hachura e permite alterar os valores.
É possível reconfigurar o valor padrão inserindo um valor diferente.
Nome da Função: Hatch_Options_Window
selecione Ferramentas | Opções | Hachura na barra de menus ou Hachura |
Opções de Hachura na Barra de Ferramentas Pop-up. A janela Opções de
Hachura é exibida.
Opções de Hachura
Ângulo
Configura o ângulo padrão das linhas de hachura.
Separação
Configura a distância em unidades entre linhas de hachura. Se ela estiver em uni-
dades métricas, as unidades de hachura serão padronizadas em mm. Se estiver em
unidades do Sistema Americano, as unidades de hachura serão padronizadas como
polegadas. Esses não são valores escalados; eles são a separação real quando plota-
dos.
Caneta
Configura a caneta padrão (1-255) usada para desenhar linhas de hachura.
Tipo de Linha
Configura o tipo de linha padrão usado para desenhar linhas de hachura. É o con-
junto padrão de tipos de linha (1-9). Os tipos de linha definidos pelo usuário não
podem ser usados com sombreado (use Hachura definida pelo usuário para con-
seguir tipos de linha especiais).
Escala Definida pelo Usuário
Configura a escala para a hachura definida pelo usuário (deve ser maior que 0).
Hachura Especial
O tipo de hachura usado com o comando Special_Hatch. Os valores são:
Tijolo
Deslocamento
Centralizado
Deslocamento Inferior
Separação de Hachura Especial
A distância entre linhas de hachura para a segunda separação quando a opção Tipo
Especial é Tijolo. A primeira separação é determinada pelo valor Separação da
hachura regular. Se ela estiver em unidades do Sistema Americano, as unidades de
hachura serão padronizadas como polegadas. Esses não são valores escalados; eles
são a separação real quando plotados.
Deslocamento de Hachura Especial
O valor do deslocamento quando a opção Tipo de Especial é Deslocamento ou
Deslocamento Inferior. Se ela estiver em unidades do Sistema Americano, as uni-
dades de hachura serão padronizadas como polegadas. Esses não são valores esca-
lados; eles são a separação real quando plotados. Quando o Tipo Especial é
Deslocamento, o Deslocamento de Hachura Especial é o deslocamento a partir
da origem do desenho com relação ao Ângulo da hachura. Quando o Tipo Especial
é Deslocamento Inferior, esse valor é o deslocamento a partir da parte inferior do
contorno da hachura com relação ao Ângulo da hachura.
Definições de Hachura
Usa opções de hachura de ângulo, separação, caneta e tipo de linha para a hachura
do seu desenho.
Nome da Função: Standard_Hatch
Selecione Hachura | Definições de Hachura.
A janela Sombreado é exibida, permitindo selecionar o tipo de hachura para usar.
O padrão é um dos tipos de hachura.
Clique no círculo à esquerda da opção para o tipo de hachura a ser usado (Padrão,
Tijolo, Deslocamento, Centralizado, Deslocamento Inferior, Usuário). Se você
selecionar Usuário, selecione em uma lista de definições de hachura de usuário
atuais que estão na memória. Essa lista aparece em um menu suspenso abaixo da
opção Usuário. Se Usuário estiver indisponível, consulte “Rechamar Padrões de
Hachura” na página 471 para obter informações sobre como carregar padrões
definidos pelo usuário. Para obter uma descrição dos tipos de hachura especiais
(Tijolo, Deslocamento, Centralizado e Deslocamento Inferior).
Clique na caixa à esquerda de Hachura de Elemento se a hachura tiver que ser
elementos em vez de conclusão.
Clique em Opções para acessar a janela Opções de Hachura. Selecione OK para
continuar sombreando ou Cancelar para retornar à Linha de Prompt.
Se estiver sombreando um limite encerrado, localize um ponto dentro do limite da
área que deseja sombrear.
Se o limite não for encerrado, você verá este prompt:
Este é um delineamento aberto. Selecione <Fechar>, <Terminar Delinea-
mento> ou <Incluir>
Selecione <Incluir>. Será solicitado que você localize os cantos do limite ou sele-
cione <Arco>, <Fechar> ou <Terminar Delineamento>. É possível selecionar
<Arco>, <Fechar> ou <Terminar Delineamento> clicando em qualquer uma das
opções na Linha de Prompt.
Hachura Especial
Permite fazer a hachura de contornos usando um de um grupo de tipos especiais de
hachura: Tijolo, Deslocamento, Centralizado ou Deslocamento Inferior. As out-
ras opções de hachura (ângulo, separação, caneta e tipo de linha) ainda estão em
vigor.
Nome da Função: Special_Hatch
Selecione Hachura | Definições de Hachura. A janela Hachura é exibida.
Hachura de Elemento
z Ativa o sombreado do elemento. A próxima hachura desenhada consiste em
elementos editáveis individuais em vez de conclusão.
z Nome da Função: Element_Hatch
z Selecione Hachura de Elemento clicando na opção na janela Hachura (exi-
bida quando você seleciona Definições de Hachura). Você será informado de
que o sombreado do elemento está ativado.
z Da próxima vez que selecionar um sombreado padrão, especial ou definido
pelo usuário, você será avisado de que o sombreado do elemento está ativado.
Após você sair da rotina de sombreado, o sombreado do elemento é desati-
vado. Ele é para uso único.
Apagar Hachura
Apaga a hachura existente sem apagar limites e orifícios.
Observação: Não é possível usar esse comando para apagar a hachura do ele-
mento.
Modificar Hachura
Atualiza as opções e a exibição de hachuras existentes para as configurações de
hachura atuais. É possível alterar as configurações de hachura usando Hachura |
Janela Opções de Hachura ou Opções de Hachura e uma hachura existente.
Nome da Função: Edit_Hatch ou Modify_Hatch
Selecione Hachura | Modificar Hachura.
Localize a hachura que deseja alterar. A hachura é atualizada para as configurações
atuais.
Obs.: Não é possível usar Desfazer para reverter os resultados desse comando.
O uso de Hachura de Elemento aumenta o tamanho do arquivo de
desenho.
Para linhas tracejadas, os itens acima são seguidos por de 2 a 6 traços de com-
primento, definindo o padrão de traço.
z Um comprimento do traço positivo desenha um traço desse comprimento.
z Um comprimento de traço negativo deixa um espaço desse comprimento na
linha.
z Um comprimento de traço igual a zero desenha um ponto.
O formato para as descrições de linha é:
angle,x_origin, y_origin,
x_offset, y_offset,
[dash1, dash2,...]
Geometria de Construção
Os círculos e as linhas de construção servem como um auxílio de design ou de
referência. A geometria de construção oferece um método conveniente para desen-
har formas complexas com pouco ou nenhum cálculo manual. Na maioria dos
casos, você indica o relacionamento entre os círculos e as linhas de construção em
termos de tangência, interseção, etc., conforme solicitado.
Os círculos e as linhas de construção são ilimitados. Ou seja, não têm um terminal;
os círculos são sempre completos (sem segmentos de arco). Os elementos de con-
strução são distintos por sua exibição como linhas tracejadas (caneta 6, tipo de
linha 2).
Ao iniciar um desenho, geralmente primeiro você cria uma geometria de con-
strução para ajudá-lo com a criação dos itens do desenho. Por exemplo, as funções
Linha Paralela lhe permitem criar rapidamente uma grade de linhas entrelaçadas e
adequadamente espaçadas. Se depois você configurar o modo de entrada do cursor
como Interseção de Construção, cada ponto de desenho inserido é alinhado com
a interseção de construção mais próxima.
Com os comandos de construção, é possível usar um desenho existente ou pontos,
linhas, arcos e círculos de construção para definir linhas e círculos adicionais. Se
você quiser, é possível plotar a geometria de construção, mas somente se Con-
strução estiver selecionada na caixa Escopo da janela Opções de Exibição ou se
Exibir Construção estiver selecionada em Indicador de Escopo na barra de ferra-
mentas.
Valores-padrão
Os comandos a seguir exibem um único padrão para o valor numérico necessário:
Deslocamento Absoluto/de Dado/por Incremento
Círculo por Centro e Raio
Círculo por Raio e Dois Pontos
Círculo por Raio, Ponto e Tangentes
Círculo por Raio e Duas Tangentes
Linha por Ponto e Ângulo
Linha por Tangente e Ângulo
Elástico
O elástico é fornecido para aquelas definições de círculo e de linha de construção
quando viável. Em casos em que diversos elementos podem ser especificados
simultaneamente (por exemplo, Círculo por Centro e Raio), apenas o primeiro
elemento é exibido durante o uso de um elástico.
Construção em Pontos
Desenha círculos ou linhas de construção com base em qualquer segmento de linha
ou arco com um terminal próximo do ponto de posicionamento.
Nome da Função: Construction_At_Points
Selecione Construção | Construção em Pontos.
Posicione o ponto.
Se o ponto estiver em um segmento de linha, uma linha de construção será incluída
por meio de seus terminais. Se o ponto estiver em um arco, um círculo de con-
strução será incluído por meio de seus terminais.
Crie círculos ou linhas adicionais por repetição ou termine selecionando outro
comando.
Deslocamento Absoluto
Desenha até 30 linhas de construção de uma vez em paralelo a uma linha de base
existente em deslocamentos especificados. A linha de base pode ser uma linha de
desenho ou outra linha de construção.
É possível inserir até 30 valores positivos ou negativos (limitados pelo com-
primento da linha de entrada) separados por vírgulas. Os valores representam as
distâncias absolutas da linha de base. Valores positivos colocam as linhas de con-
strução ao lado da linha de base, onde o cursor está posicionado. Valores negativos
colocam as linhas de construção no lado oposto da linha de base.
Se seu desenho não contiver nenhuma outra linhas de construção, as linhas de con-
strução vertical e horizontal serão desenhadas a partir da origem. Então será pos-
sível usar uma dessas linhas como linha de base.
Nome da Função: Parallel_Lines_Absolute_Offset
Selecione Construção | Deslocamento Absoluto. As linhas de construção hori-
zontal e vertical (A e B) são desenhadas a partir da origem. (Não existe nenhuma
outra linha de construção no momento.)
Insira as distâncias de deslocamento desejadas, separadas por vírgulas (4',8' no
exemplo). Posicione a linha de base selecionando um ponto próximo dela e no lado
no qual você quer que as linhas de construção apareçam (à direita da linha C). As
novas linhas de construção (linhas D e E) são incluídas.
Deslocamento de Dado
Desenha até 30 linhas de construção de uma vez em paralelo a uma linha de base
existente em deslocamentos especificados. É possível inserir até 30 valores positi-
vos ou negativos (limitados pelo comprimento da linha de entrada) separados por
vírgulas. Os valores representam as distâncias absolutas da linha de base. Valores
positivos colocam as linhas de construção ao lado da linha de base, onde o cursor
está posicionado. Valores negativos colocam as linhas no lado oposto da linha de
base.
A linha de base pode ser uma linha de desenho ou outra linha de construção. Se seu
desenho não contiver nenhuma outra linhas de construção, as linhas de construção
vertical e horizontal serão desenhadas a partir da origem. Então será possível usar
uma dessas linhas como linha de base.
É possível posicionar outras linhas de base para incluir linhas de construção adicio-
nais com deslocamentos iguais ou diferentes. Esse comando se difere de Con-
strução | Deslocamento Absoluto de Linhas Paralelas porque lhe permite
especificar novos deslocamentos, bem como novas linhas de base.
Nome da Função: Parallel_Lines_Datum_Offset
Com Arcos
Para desenhar um arco, selecione o primeiro terminal em uma interseção. Depen-
dendo de onde você posicionar o segundo ponto, é possível desenhar qualquer um
dos quatro arcos possíveis. Se posicionar o segundo ponto na área incluída nas
interseções, você desenhará uma corda. Também é possível usar Desenhar | Contro-
lar Arco no Sentido Anti-horário e Desenhar | Controlar Arco no Sentido Horário para
especificar em qual direção deseja desenhar o arco.
Se um círculo tiver linhas de construção de interseção, é possível forçar uma corda
ou um arco posicionando o cursor mais próximo da linha ou do círculo. No exem-
plo, inicie no primeiro ponto. Se o segundo ponto for posicionado próximo da
interseção, mas mais próximo do círculo, será criado um arco (A). Se o terceiro
ponto for posicionado próximo da interseção, mas mais próximo da linha, será cri-
ada uma corda (C).
Linhas
Crie uma tangente de linhas adicionais no mesmo ângulo ou termine a função sele-
cionando outro comando.
Linha Perpendicular
Desenha uma linha de construção perpendicular a um elemento linha ou linha de
construção existente.
Nome da Função: Perpendicular_Line
Selecione Construção | Linha Perpendicular.
Posicione um elemento linha ou linha de construção existente.
Posicione um ponto. Uma linha de construção é desenhada por meio desse ponto e
perpendicular ao elemento linha ou linha de construção.
Coloque linhas de construção adicionais perpendiculares ao elemento linha ou
linha de construção ou termine selecionando outro comando.
Círculos
Tolerância Geométrica
Anexa dimensões de tolerância geométrica a elementos ou a dimensões existentes.
Nome da Função: Geometric_Tol
Selecione Dimensão | Geométrica. Certifique-se de ter selecionado a fonte de
texto Geo Tolerance - essa fonte contém os caracteres de tolerância geométrica
especiais.
Será solicitado que você indique a dimensão ou o elemento ao qual a tolerância
deve ser anexada.
Posicione o elemento da dimensão (ponto dentro do texto) para tolerância
geométrica:
Se você selecionar uma dimensão (ponto dentro do texto), o cursor será alinhado
sobre a linha de seta e será solicitado que você indique um ponto na linha teste-
munha à qual deseja anexar a tolerância.
Após indicar o ponto, ou se você selecionar um elemento, será solicitado que você
indique a posição do texto ou que você pressione <Articular>. Se você selecionar
Dimensionamento
Os recursos de dimensionamento a seguir são fornecidos:
z É possível criar dimensões lineares localizando os pontos esquerdo, direito,
superior e inferior entre os quais você quer que a linha de dimensão apareça. É
possível posicionar a linha de dimensão usando qualquer método de controle
de cursor.
z Após você localizar a posição da linha de dimensão, a dimensão correta será
calculada e exibida na configuração de unidades atual.
z A dimensão entre quaisquer dois pontos pode ser horizontal, vertical ou direta.
z É possível ativar o dimensionamento manual selecionando a opção Manual.
Nesse caso, você deve inserir o texto da dimensão que você quer que apareça.
É possível selecionar Texto | Editar Texto para alterar os valores de texto da
dimensão existentes. Porém, lembre-se de que há dois conjuntos de opções separa-
dos para texto ordinário e texto de dimensão.
Para dimensionar raios para círculos e arcos, selecione Dimensão | Dimensão do
Raio com Linha Central ou Dimensão | Dimensão do Raio sem Linha Central.
Para dimensionar ângulos, escolha Dimensão | Dimensão do Ângulo.
Com o uso de qualquer um dos comandos de Dimensão, é possível posicionar uma
dimensão em um local específico, mesmo quando a mensagem a seguir é exibida:
Texto não se ajusta: insira uma opção 0-9 ou pressione <Enter> para a
posição atual
Pressione <Enter>.
Se você selecionar Dimensão | Opções de Dimensão, é possível configurar
inúmeras opções de dimensionamento, incluindo:
z Altura
z Largura
Dimensionamento Associativo
O dimensionamento associativo atualiza automaticamente as dimensões existentes.
Se você selecionar:
Editar Objeto | Estender Objeto por Pontos,
Editar Objeto | Estender Escopo por Pontos,
Editar Objeto | Estender Objeto por Linha ou
Editar Objeto | Estender Escopo por Linha
para estender um objeto ou objetos já dimensionados, o dimensionamento associa-
tivo corrigirá automaticamente a dimensão, exibindo a nova distância.
Se você selecionar Manipulação | Aumentar/Diminuir para redimensionar um
objeto já dimensionado, você deverá ativar o dimensionamento associativo inser-
indo:
$DIM=1
no prompt de entrada. O dimensionamento associativo permanece ativado durante
Manipulação | Aumentar/Diminuir até você sair do produto.
Se você desativar o dimensionamento associativo durante Manipulação | Aumen-
tar/Diminuir, insira:
$DIM=0
no prompt de entrada. O dimensionamento associativo sempre atualiza as dimen-
sões nas unidades atuais.
Opções de Dimensão
Nome da Função: Dimension_Options_Window
Para ativar as janelas Opções de Dimensão:
Selecione Dimensão | Opções de Dimensão. A janela Texto da Dimensão é exi-
bida.
Clique no círculo ou na caixa à esquerda de um item que deseja selecionar ou insira
um valor na caixa à direita de um item que deseja definir. Pressione o botão OK
para armazenar as opções ou pressione Cancelar para retornar ao desenho sem sal-
var as opções.
Listando as Fontes
Para listar as fontes disponíveis, clique dentro da caixa Fonte. Isso produz uma
lista suspensa da qual é possível escolher a fonte do texto da dimensão. Clique na
fonte e a lista suspensa será fechada, deixando a fonte escolhida na caixa Fonte.
Substituição Manual
Substitui a dimensão calculada. (Uma dimensão não é inserida automaticamente,
mas é colocada na linha de entrada para você alterar ou aceitar com <Enter>.)
Tolerância Manual
Se Substituição Manual e Tolerância estiverem ATIVADAS, as dimensões inse-
ridas manualmente solicitarão os valores de tolerância disponíveis.
Zeros à Direita
Suprime zeros (limpos) ou não suprime zeros (selecionados) depois do ponto deci-
mal, caso você esteja no modo decimal. Por exemplo, 10 (suprimido) ou 10.0.
Agrupar Dígitos
Para capacidade de leitura, quando selecionado, agrupe dígitos em três usando
espaços ou vírgulas como separadores, por exemplo, 123,456.8 ou 123 456,8. Caso
contrário, não agrupe os dígitos (limpo), por exemplo, 123456.8 ou 123456,8. O
ponto decimal pode ser um ponto ou uma vírgula.
Os dígitos podem ser agrupados em três separados por vírgulas (se 'point' for
escolhido para o ponto decimal) ou separados por espaços (se 'comma' for escol-
hido para o ponto decimal) configurando bit 4 de i_[42]. Essa variável controla
também várias outras opções de formatação.
Caso você ainda não esteja familiarizado com valores codificados por bits, o mét-
odo para calcular o valor correto para i_[42] é o seguinte:
z Comece com 0.
z Se quiser uma vírgula para usar como ponto decimal, inclua 1.
z Se quiser que os zeros à esquerda sejam suprimidos no formato decimal
(.123, e não 0.123), inclua 2.
z Se não quiser um hífen separando pós e polegadas no formato combinado
(2'3"), inclua 4.
z Se quiser que os zeros à esquerda sejam suprimidos no formato combinado
(5" não 0' 5"), inclua 8.
z Se quiser que os dígitos sejam agrupados em três (12,345.6 ou 12 345,6),
inclua 16.
z Se quiser que as dimensões de ângulo sejam em graus, minutos e segun-
dos, inclua 32.
Hífen (Combinação)
Use hifens (selecionado) ou não (limpo) para separar pés e polegadas em formato
combinado. Por exemplo, 2'-3" (selecionado) ou 2' 3".
Sinal do Diâmetro ()
Escolha Ativado, Desativado ou Uma Vez para configurar o sinal do diâmetro
como ATIVADO, DESATIVADO ou use UMA VEZ apenas dessa vez. Selecione
clicando no círculo à esquerda do item.
ATIVADO faz com que as funções Dimensão Horizontal, Dimensão Vertical e
Dimensão Direta coloque um sinal de diâmetro na frente das dimensões calcula-
das. Ela também faz com que as funções Dimensão do Raio com Linha Central e
Dimensão do Raio sem Linha Central produzam dimensões de diâmetro em vez
de dimensões de raio.
DESATIVADO faz com que as funções Dimensão Horizontal, Dimensão Verti-
cal e Dimensão Direta não incluam um sinal de diâmetro e com que as funções
Dimensão do Raio com Linha Central e Dimensão do Raio sem Linha Central
produzam dimensões de raio, e não de diâmetro.
UMA VEZ é o mesmo que ATIVADO, mas apenas na próxima chamada de
Dimensão Horizontal, Dimensão Vertical, Dimensão Direta, Dimensão do
Raio com Linha Central e Dimensão do Raio sem Linha Central após a qual a
alternância é revertida para DESATIVADO.
Tolerância
Tolerâncias são incluídas (selecionadas) ou não (limpas) nas dimensões.
Tolerância Mínima
Limite mínimo para desvio da dimensão especificada. O valor pode ser positivo ou
negativo.
Dimensão 1 Fracionária/Decimal
Formato fracionário ou decimal para dimensão. Escolha Fracionário ou Decimal
clicando no círculo à esquerda do item.
Casas Decimais da Dimensão 1
Número de casas para exibir a dimensão decimal (para exatidão), por exemplo, 4
significa quatro casas após o decimal. Insira o valor na caixa.
Arredondamento Fracionário da Dimensão 1
Para dimensões fracionárias, exatidão no denominador. Por exemplo, 8 especifica
a exatidão como quase 1/8º de uma unidade. Insira o valor na caixa.
Dimensão 2 Simples/Combinada
Simples exibe um tipo (atuais unidades). Combinada exibe dois tipos de dimens-
ionamento (pés e polegadas) aplicáveis às unidades do Sistema Americano.
Escolha Simples ou Combinada clicando no círculo à esquerda do item.
Dimensão 2 Fracionária/Decimal
Formato fracionário ou decimal para dimensão. Escolha Fracionário ou Decimal
clicando no círculo à esquerda do item.
Unidades da Dimensão 2
Configura o valor controlando unidades que a dimensão 2 usa para fazer cálculos.
pu= Unidades Plotadoras
mm = Milímetros
M= Metros
Opções da Dimensão
Configura as opções de dimensão (tipo de seta, tipo de linha, tipo de caneta, etc.)
para corresponder a uma dimensão existente, mas não altera o texto da dimensão.
Essa função tem o mesmo efeito das opções de edição na janela Dimensão |
Opções de Dimensão. Ela altera as opções de dimensão para todas as dimensões
futuras, até que você edite a janela Dimensão | Opções de Dimensão ou escolha
Dimensão | Opções da Dimensão novamente e escolha outra fonte de opções.
Nome da Função: Options_From_Dimension
Para opções de dimensão de uma dimensão existente:
Escolha Dimensão | Opções da Dimensão.
Posicione uma dimensão existente que tenha as opções que deseja usar. (Coloque o
cursor na origem do texto.)
Agora inclua dimensões na outra parte do desenho. As opções de dimensão (exceto
o texto) são reconfiguradas como aquelas da dimensão selecionada.
Dimensão Direta
Calcula e exibe uma dimensão direta entre dois pontos.
Dimensão Horizontal
Calcula e exibe uma dimensão horizontal entre dois pontos.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).
Dimensão do Ângulo
Calcula e exibe o ângulo e um arco de dimensão entre duas linhas não paralelas.
Opcionalmente, essas linhas podem ser extensões (invisíveis) de linhas não parale-
las existentes.
A exibição do texto de dimensão pode ser automática ou manual (consulte Dimen-
são | Opções de Dimensão).
Nome da Função: Angle_Dimension
Escolha Dimensão | Dimensão do Ângulo.
Posicione a primeira linha e depois a segunda. Em seguida, localize a posição do
arco de dimensão radial, geralmente entre as duas linhas. A dimensão angular é
calculada no sentido anti-horário do primeiro ponto para o segundo.
Para dimensões de ângulo envolvendo uma ou mais linhas de extensão:
Escolha Dimensão | Dimensão do Ângulo.
Selecione a linha para a dimensão do ângulo ou pressione <Enter> para a
linha estendida.
Se quiser usar a extensão de uma linha, pressione <Enter>. Você verá o prompt:
Selecione a linha para a dimensão do ângulo.
Indique a linha a ser usada para a extensão.
Repita esse processo para a outra linha a ser usada na dimensão do ângulo.
Dicas:
A opção Dec/Gr, Min, Seg do Ângulo controla se as dimensões do
ângulo serão representadas em formato decimal ou no formato grau,
minuto e segundo.
É possível acessar essa opção em Dimensão | Janela Opções de Dimensão |
Opções de Formato de Dimensão | Mais ou por meio de bit 5 da variável
i_[42] (inclua 32).
A configuração dessa opção aplica-se apenas se as unidades do ângulo estiverem
em graus. Se as unidades do ângulo estiverem em grados ou radianos, elas serão
ignoradas.
Dimensão do Raio
Dimensão Isométrica
Dimensiona uma forma isométrica.
Nome da Função: Isometric_Dimension
Escolha Dimensão | Dimensão Isométrica.
Posicione um ponto em uma extremidade da forma a ser dimensionada e, em
seguida, posicione um ponto na outra extremidade da forma; posicione um ponto
para a linha de dimensão e, por fim, posicione a linha à qual as linhas testemunhas
devem estar paralelas. Você verá o prompt:
Insira o texto da dimensão desejado.
Insira o texto da dimensão. Para continuar criando dimensões isomé-
tricas, repita as etapas.
Dicas:
Dimensões de ângulo não são atualizadas.
Dimensões são recalculadas como se você as tivesse criado. Os resulta-
dos de qualquer edição de texto, ou corte de linhas, são perdidos.
A posição do texto da dimensão não será afetada se o texto da dimensão
tiver sido movido para você.
Apagar Dimensão
Exclui uma dimensão selecionada, incluindo linhas testemunha e de texto.
Nome da Função: Erase_Dimension
Escolha Dimensão | Apagar Dimensão.
Posicione o texto da dimensão que deseja apagar. As linhas de texto e testemunha
são limpas.
É possível usar Desfazer para restaurar a última dimensão apagada.
<Articular>
Permite uma entrada de até três pontos para produzir uma seta articulada para uma
linha testemunha usada com as dimensões de coordenadas, linha central ou
tolerância geométrica.
Camadas
Camadas são ferramentas para organizar desenhos. Se você tiver um desenho com
diversas partes de componente, é possível dedicar cada camada a uma determinada
parte.
Você tem até 256 camadas que podem ser usadas em qualquer desenho e exibidas
individualmente ou em coleções (chamadas categorias). É possível usar camadas
para isolar elementos de desenho relacionados naquilo que parecem ser desenhos
separados.
Por exemplo, é possível reproduzir uma construção da seguinte forma:
Camada 1 — Paredes
Camada 2 — Encanamentos
Camada 3 — HVAC
Camada 4 — Mobília
É possível exibir, plotar ou armazenar camadas em qualquer combinação.
É possível designar um objeto a qualquer uma das 256 camadas.
Para organizar melhor seu uso de camadas, é possível combinar as camadas em
categorias. É possível designar nomes e cores a camadas individuais ou a catego-
rias de camadas. Também é possível configurar a cor, a visibilidade, a proteção e a
capacidade de rechamada das camadas tanto individualmente quanto por categoria.
Para criar camadas e categorias e definir configurações para cor, visibilidade, etc.,
use Janela | Camadas na barra de menus ou dê um clique duplo no nome da
camada que aparece na barra de ferramentas. A janela Camadas é exibida.
Se você clicar no botão Designar Categorias, a janela Designar Categorias será
exibida.
Se você clicar no botão Grupos, a janela Grupos de Camadas será exibida. Um
clique no botão Editar Camadas na janela Camadas abre a janela Editar Cama-
das:
Camada Ativa
Embora seja possível ter diversas camadas dentro de um desenho, uma camada
deve ser a camada ativa. Conforme você cria objetos ou referências de instância, os
objetos ou instâncias são colocados na camada ativa.
Categorias
É possível criar categorias de camada para refletir virtualmente qualquer agrupa-
mento organizacional. Por exemplo, é possível categorizar camadas por Departa-
mento (Engenharia, Vendas, etc.), por Função (Encanamento, Eletricidade, etc.) ou
por qualquer outro princípio desejado.
É possível colocar uma determinada camada em mais de uma categoria de uma
vez. Por exemplo, uma camada mostrando que um layout de piso básico pode apa-
recer na categoria Encanamento, na categoria Eletricidade, entre outras. Se você
configurar visibilidade, proteção ou capacidade de rechamada para uma categoria,
a configuração se aplicará a todas as camadas contidas na categoria.
Para criar categorias e incluir camadas nelas, use a janela Camadas.
Cor
É possível designar cores às camadas para ajudar a distingui-las na tela do gráfico.
É possível designar cores a camadas individuais ou a categorias. Se você não con-
figurar especificamente uma cor para uma camada, a configuração de cor atual será
usada para essa camada conforme definido na janela Camadas.
Para configurar cores, clique na seta suspensa na caixa de opção Cor da Camada
e, em seguida, clique na cor que deseja designar à camada.
Visibilidade
Para simplificar sua exibição, é possível tornar invisíveis as camadas não usadas
atualmente. Quando você redesenha a exibição usando Exibir Camadas Visíveis,
apenas as camadas visíveis aparecem. Para reativar as camadas, é possível torná-
las visíveis novamente ou selecionar Exibir Tudo.
É possível marcar categorias ou camadas individuais, ou ambas, como visíveis.
Para configurar a visibilidade, use a caixa à esquerda de Visível nas opções Infor-
mações de Camada da janela Camadas.
Dentro da lista de nomes de camadas, os nomes das camadas designados como
visíveis aparecem de uma cor diferente das outras. Além disso, a letra v aparece à
esquerda dos nomes das camadas marcadas como visíveis. Camadas visíveis são
listadas em texto azul; camadas invisíveis são listadas em texto preto.
Proteção
É possível tornar uma camada ou categoria protegida ou não protegida
Camadas protegidas são apenas para referência. É possível exibi-las e alinhar
posições a elas, mas não é possível acessar nenhum dos objetos para edição. Não é
possível proteger a camada ativa.
Camadas não protegidas estão disponíveis para edição.
Camadas protegidas são uma ferramenta de design útil. Por exemplo, se você esti-
ver projetando partes de uma construção que são semelhantes, é possível projetar
uma parte e colocá-la em uma camada protegida. É possível usar essa camada
como um modelo para as partes restantes. Enquanto estiver usando uma camada
como referência, você não precisa se preocupar se alterá-la acidentalmente.
Para configurar a proteção, use a caixa à esquerda de Proteger nas opções Infor-
mações de Camada da janela Camadas. A letra p aparece à esquerda dos nomes
de camadas marcadas como protegidas.
Capacidade de Rechamada
É possível marcar seletivamente as camadas e as categorias como rechamáveis.
Quando você usa qualquer uma das funções de desenho de rechamada (além de
Rechamar Arquivo Temp), apenas essas camadas marcadas no desenho são recu-
peradas. Uma mensagem de aviso será exibida se você tiver marcado camadas
como rechamáveis. Se nenhuma camada estiver marcada como rechamável, todas
as camadas serão rechamadas.
Para configurar a capacidade de rechamada, use a caixa à esquerda de Rechamar
nas opções Informações de Camada da janela Camadas. A letra r aparece à
esquerda dos nomes de camadas marcadas para rechamada.
Janela Camadas
Inclui e renomeia nomes de camadas e categorias de camadas. Configura a camada
ativa. Configura cor, visibilidade, proteção e capacidade de rechamada para cama-
das e categorias.
Camadas, como sobreposições Mylar em rascunhos convencionais, são ferramen-
tas para organizar seu desenho. Por exemplo, é possível colocar toda a sua mobília
em uma camada, seus layouts elétricos em outra, e assim por diante.
É possível ter até 256 camadas ao todo. Qualquer camada está disponível para uso
com qualquer desenho. É possível usar camadas mesmo que você não as tenha
nomeado — referindo-se a elas por número. É possível armazenar os nomes e as
categorias de camadas atualmente definidos em um grupo de camadas. Se depois
você alterar os nomes e as categorias de camadas, será possível usar o grupo para
restaurá-los recarregando-os antes de salvar o desenho ou sair.
Após configurar a camada ativa, todos os objetos criados são colocados nessa
camada até você alternar para uma camada diferente. Quando você configura a
camada ativa, um objeto é automaticamente criado.
Camadas têm números e nomes. É possível renomear camadas, mas não excluí-las
do grupo de camadas. Em outras palavras, haverá sempre 256 camadas dis-
poníveis. No entanto, é possível limpar todos os nomes de camadas e categorias
existentes junto com sua configuração associada de cor, visibilidade, etc.
É possível especificar cores de exibição individuais para distinguir facilmente
camadas diferentes na tela. Também é possível controlar se as camadas são
visíveis, rechamáveis ou protegidas. Camadas protegidas são apenas para referên-
cia. Não é possível alterar objetos nela.
Categorias são coleções de camadas. É possível configurar a visibilidade, a capaci-
dade de edição e a cor para inúmeras camadas de uma só vez em vez de individual-
mente. É possível ter até 16 categorias.
Nome da Função: Layer_Window
Camadas
Para criar uma entrada de nome de camada, use o botão Editar Camadas. A janela
Editar Camadas é exibida.
Para criar um nome de camada, mova seu cursor para uma posição enumerada na
lista de camadas que não tem nome e linha. Use a caixa Editar Nome de Camada
para configurar o cursor da entrada e digite o nome de camada desejado. O nome é
salvo quando você pressiona OK ou Enter em outro nome de camada. Se pres-
sionar Cancelar, você sairá da janela sem salvar suas mudanças.
Categorias de Camadas
Categorias de Camadas é uma listagem de referência das categorias às quais a
camada selecionada destacada na coluna Camadas pertence. Não é possível inserir
informações na caixa quando seu título diz “Categorias de Camadas”. No entanto,
quando você seleciona a coluna, o título muda para “Categorias”, indicando que a
lista está em seu modo de edição. Use Designar Categorias (descrita mais adiante
nesta seção) para alterar as designações de categoria da camada atualmente sele-
cionada.
Categorias
Categorias fornece uma listagem editável das categorias existentes.
Para criar uma categoria, selecione uma linha em branco na lista e, em seguida,
selecione a caixa de entrada para configurar o cursor. Digite o nome da categoria.
Pressione OK ou <Enter> para retornar para a janela Gráfico ou outra linha de
categoria. O nome dessa categoria (ou em branco) aparece na caixa de entrada. Use
Designar Camadas (para obter informações adicionais, consulte “Designar Cama-
das” na página 516) para designar camadas específicas à categoria atualmente sele-
cionada.
Cor da Camada
Cor da Camada fornece um menu suspenso das cores disponíveis (há 255 cores).
Cor da Camada está ativa apenas quando a coluna Camadas está ativa e você
está editando uma camada existente ou criando uma nova.
Informações da Camada
As opções Informações da Camada permitem configurar três atributos impor-
tantes de camadas. É possível selecionar se uma camada é visível, rechamada ou
proteção clicando na caixa à esquerda de cada item.
Classificar Camadas
Use Classificar Camadas para exibir uma listagem das ordens de classificação
disponíveis e selecionar uma. As camadas podem ser classificadas por:
Número
Nome
Visível primeiro
Rechamada primeiro
Proteção primeiro
Nomes que começam com números aparecem primeiro, seguidos por nomes que
começam com caracteres alfabéticos e depois camadas não nomeadas no final da
lista.
Designar Categorias
Designar Categorias, se um cursor estiver na lista de nomes de camadas (a coluna
Camadas), exibe a janela Designar Categorias, que permite designar a camada
destacada a uma ou mais categorias. É possível usar o botão Limpar Tudo para
remover todas as designações de categorias da camada destacada.
Designar Camadas
Se seu cursor estiver na lista de categorias, o botão Designar Camadas se tornará
ativo, exibirá a janela Designar Camadas e fornecerá o mesmo tipo de opções que
a função Designar Categorias. No entanto, essa função permite designar uma ou
mais camadas à categoria (em vez de designar categorias a uma camada). É pos-
sível:
Usar o botão Limpar Tudo para remover todas as designações de camada da cate-
goria destacada.
z Usar um ou mais nomes de camadas da lista Selecionar Camadas para
designar a(s) camada(s) selecionada(s) à categoria. Se um nome de
camada for destacado, mais uma vez para limpá-lo.
z Altere a categoria destacada clicando na caixa Categoria e clicando em
outra camada. Em seguida, é possível designar essa categoria a uma ou
mais camadas.
Usar o botão Selecionar Tudo para designar todas as camadas à categoria
destacada. Um clique em OK grava suas mudanças no disco e o leva de volta para
a janela Camadas. Cancelar o leva de volta para a janela Camadas sem salvar
suas mudanças.
Limpar Tudo
O botão Limpar Tudo exibe a janela Limpar todas as Informações da Camada.
Os Sinalizadores de Camadas individuais podem ser limpos clicando-se na caixa
à esquerda do item. Os itens do sinalizador de camadas que podem ser limpos são
Visível, Proteção, Rechamada e Categorias.
Nomes de camadas podem ser limpos clicando-se na caixa à esquerda do item na
caixa Nomes. Os itens que podem ser limpos são aqueles de Camadas e Catego-
rias de Camada.
Após selecionar os itens, pressione Limpar para limpar as configurações de
camada. Ou pressione Cancelar para reconfigurar os elementos para seus padrões.
Grupos
O botão Grupos exibe a janela Grupos de Camadas. O Grupo Atual, sob o título
da janela, identifica o grupo de camadas atualmente ativo.
Após clicar nesse ícone, você obtém o menu Conjunto. E se selecionar a opção
Mais, você obtém um submenu.
Conjunto
Conjunto é local de retenção temporário para objetos e instâncias que você quer
manipular. É possível usar um Conjunto para manipular um único objeto, instân-
cia ou grupo de objetos e/ou instâncias como um todo. Ele também pode ser uma
das seguintes categorias de Escopo.
O Conjunto é usado com um grupo especial de comandos de manipulação, sendo
que todos eles trabalham no conteúdo atual do Conjunto. Os comandos Set
manipulate especiais são:
z Mover
z Girar
z Espelhar
z Aumentar/Diminuir
Consulta de Gráfico
Modo por meio do qual a execução de relatório coloca objetos no Conjunto com base
nas instruções SELECT do objeto em vez de gerar saída de relatório. Após os objetos
terem sido colocados no Conjunto, o sistema exibe o Conjunto.
Escolha Relatório | Consulta de Gráfico. Selecione Relatório e depois selecione o
nome do relatório que você quer usar para selecionar objetos. (A definição de relatório
associada ao relatório é usada.) Também é possível criar um relatório usando Incluir
Relatório ou editar um relatório existente usando Editar Relatório.
A definição de relatório deve conter critérios de seleção apropriados. As instruções
SELECT são usadas para qualificar registros de objeto. Os objetos com registros que
correspondem ao critério de seleção são colocados no Conjunto. O Escopo é alterado
para Exibir Conjunto.
Conjunto de Cópias
Copia todos os objetos no Conjunto no objeto ativo e esvazia o Conjunto.
Nome da Função: Copy_Set
Selecione Configurar | Mais | Conjunto de Cópias e selecione <Sim>.
Todos os objetos no Conjunto são copiados no objeto ativo.
Para confirmar, escolha Modo de Destaque | Destacar Objeto Ativo.
Apenas o objeto ativo é destacado e sobreposto nos objetos originais que compun-
ham o Conjunto. O objeto ativo deve ter espaço suficiente disponível para per-
mitir a cópia.
É possível usar Desfazer para restaurar o conjunto.
Mesclar Conjunto
Mescla objetos no Conjunto no objeto ativo e esvazia o Conjunto.
Nome da Função: Merge_Set
Selecione Configurar | Mais | Mesclar Conjunto e selecione <Sim>
para confirmar. Todos os objetos no Conjunto são mesclados no objeto
ativo. O Conjunto é esvaziado. É possível usar Desfazer para restaurar
o conjunto.
Apagar Conjunto
Exclui, do desenho, objetos e/ou instâncias no Conjunto que atualmente fazem
parte do Escopo.
Nome da Função: Erase_Set
Escolha Configurar | Apagar Conjunto.
Você pode recuperar os itens apagados selecionando Desfazer imediatamente
após apagar o Conjunto. Os objetos e as instâncias no Conjunto que também estão
no Escopo são limpos.
Configurar Objetos
Inclusões
Obs.:
1. Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/
Limpeza Manual Configuradas e à opção Corte na
Inclusão.
2. Essa função copia instâncias de referência sob as
seguintes condições:
A configuração Escopo resulta na exibição completa da(s)
instância(s).
e
A(s) instância(s) é(são) incluída(s) pelo limite definido.
Obs.:
1. Se algum dos elementos em um objeto forem para o Con-
junto, o objeto será dividido para que os elementos vão
para o Conjunto a partir de um novo objeto.
2. Esse comando é sensível ao modo Limpeza Automática/
Limpeza Manual Configuradas e à opção Corte Ativado/
Corte Desativado.
Corte na Inclusão
Uma alternância que determina se os elementos com interseção no limite da
inclusão são divididos no ponto da interseção e colocados na inclusão.
Corte na Inclusão deve ser usada com os seguintes comandos:
Incluir Pontos no Conjunto
Incluir e Copiar Pontos no Conjunto
Incluir Pontos no Objeto
Copiar Pontos no Objeto
Apagar Inclusão
Esses comandos usam uma inclusão para selecionar os elementos nos quais
devem ser operados. Por padrão (não configurado), uma inclusão seleciona ape-
nas os elementos que ficam totalmente dentro da inclusão.
Em alguns casos, pode haver elementos com interseção na inclusão. Um elemento
com interseção é aquele que não fica totalmente dentro de uma inclusão. Por
Escopo
Escopo inclui tudo que pode aparecer na tela do gráfico, independentemente do
atual zoom ou panorama. O escopo define um agrupamento de objetos no qual é
possível operar com comandos.
É importante se lembrar de que o Escopo não é afetado pelo atual zoom ou pan-
orama. Se uma operação de Escopo for executada em uma visualização com
zoom, tudo que aparecer atualmente na tela (quando você tiver voltado o zoom)
será usado, e não apenas aquilo em que o zoom foi aplicado.
Escopo, como Conjunto, permite agrupar diversos objetos e/ou instâncias como o
destino para o comando. Os comandos que operam em todos os objetos no Escopo
atual são:
Operações Booleanas
Alterar Cor no Escopo
Alterar Camada do Escopo
Alterar Caneta/Linha do Escopo
Contar Objetos por Rótulo
<Arco>
Inclui um arco existente como parte de uma inclusão de polígono. Esse comando
é útil quando as bordas da área são ambíguas e não podem ser definidas automati-
camente.
Nome da Função: Arc
Escolha um comando maior, como Hachura Padrão que ofereça a opção <Incluir>.
Selecione <Incluir> e localize pontos na borda que termina em uma extremidade
do arco. Clique em <Arco> na Linha de Prompt. Clique em <Fechar> na Linha de
Prompt.
<Fechar >
Conclui um delineamento aberto com uma linha reta entre o primeiro e o último
pontos. A linha não é incluída no desenho. Ela é usada pelo comando maior para
concluir o delineamento.
<Fechar> é usada com <Incluir>, principalmente com comandos como Spline
entre Pontos e Spline por meio de Pontos e, opcionalmente, com comandos
como Hachura Padrão e Criar Espaço.
<Fechar> também é usada com comandos Set que requerem uma inclusão (por
exemplo, Apagar Inclusão) e com Paredes para indicar a posição final da
parede.
Nome da Função: Close
Selecione o comando maior (por exemplo, Hachura Padrão). Clique em
<Incluir> na Linha de Prompt. Localize os quatro pontos que definem o delinea-
mento aberto. Você verá o prompt:
Localize os cantos do limite ou selecione <Arco>, <Fechar> ou <Terminar
Delineamento>
<Incluir>
Permite criar manualmente uma inclusão que define uma área dentro do desenho,
principalmente para sombreados e espaços. É útil quando um polígono não pode
ser definido automaticamente.
Nome da Função: Enclose
Escolha um comando maior, como Hachura Padrão.
Clique em <Incluir> na Linha de Prompt. Localize os pontos que definem a área
a ser modificada.
<Terminar Delineamento>
Concluir um delineamento de definição. É usado com <Incluir>, principalmente
com os comandos Spline entre Pontos e Spline por meio de Pontos.
Nome da Função: End_Contour
Selecione um comando maior, como Spline por meio de Pontos.
Clique em <Incluir> na Linha de Prompt. Localize os pontos que definem a
borda aberta. Selecione <Terminar Delineamento>. O delineamento permanece
aberto e o comando maior é executado.
<Usar Escopo>
Seleciona todos os objetos no Escopo.
Use Usar Escopo com os comandos 3D: Expulsar, Criar Plano Horizontal,
Criar Plano Oblíquo, Elevar ao Ângulo e Elevar. Também é possível usá-lo
com Modificar Texto ou Modificar Dimensão para executar uma atualização de
parâmetro global. Incluir Referência e Explodir Instâncias também oferecem a
opção Usar Escopo durante a seleção de objetos incluindo referência/instância.
Se uma operação de Escopo for executada em uma visualização com zoom, tudo
que estiver no Escopo será usado, e não apenas aquilo em que o zoom foi apli-
cado.
Nome da Função: Use_Scope
Quando a seguinte mensagem for exibida:
Esta seção lista as definições de formulário fornecidas com o desenho de amostra do sistema,
env_default. Definições de formulário são descritas para ajudá-lo a entender como o design do
formulário pode ser abordado.
Os formulários de amostra são fornecidos como exemplos e também são usados por alguns dos
recursos do produto. Eles podem ser usados como são, ou podem ser modificados para se ade-
quarem a requisitos de aplicativo específicos, mas evite remover ou alterar atributos nesses for-
mulários, já que isso pode afetar algumas funcionalidades. Ao incluir novos atributos nesses
formulários, evite alterar a ordem das guias para os campos existentes.
Para obter explicações e ilustrações do uso de alguns atributos nesses formulários de amostra,
consulte “Relatórios de Amostra” na página 501.
Salas
Building..................Nome do edifício
Floor......................Nº do andar para o desenho inteiro
Room.....................Nº de sala exclusivo no desenho
Department.............“Proprietário” do espaço
AREA.....................ÁREA em unidades do usuário (polegadas)
PERIMETER..........PERÍMETRO em unidades do usuário
Square_footage.......ÁREA / 144 - área em pés quadrados
Type.......................Arrendável, Comum, Bruto, etc.
Use........................Uso real do espaço (por exemplo, Escritório)
Power_Reqd...........Energia fornecida à sala
Lease_no................Lease sob o qual o espaço existe
Lease_Commence...Início do lease
Lease_Length..........Duração do lease em anos
Projection_1...........Fator de crescimento departamental - período 1
Projection_2...........Fator de crescimento departamental - período 2
Projection_3............Fator de crescimento departamental - período 3
O formulário Rooms no desenho de amostra é usado para controlar o espaço líquido de cada
sala. O espaço, nesse exemplo, é medido para a face interna das paredes. Cada espaço em um
edifício é identificado exclusivamente pela combinação de Building + Floor + Room (por
exemplo, “John Barry Hall” “12” “159”).
Cabos
Cable_ID_1................................Um identificador para o cabo
Cable_Type_1............................Uma designação genérica para o tipo de cabo
Source_ID.................................O nº serial da máquina host
Dest_ID_1.................................O nº serial do equipamento no terminal
PERIMETER..............................Comprimento do cabo em unidades do usuário
Cabos é usado para controlar o comprimento dos cabos e outros itens medidos por seu “run”. O
cabo é controlado de fato por suas conexões - Source_ID, onde se origina e Dest_ID_1 onde
termina.
O comprimento do cabo é controlado automaticamente em unidades do usuário por meio do
atributo PERIMETER.
Equipamento
LAYER_NAME........Camada em que o equipamento está localizado
LABEL......................Rótulo - mesmo que o nome do desenho compacto
Type..........................Categoria do equipamento
Model#......................Modelo do fabricante
Serial#........................Número de série exclusivo
Manufacturer.............Fabricante
Description................Breve descrição
Power_Reqd..............Energia necessária para o item
Building.....................Edifício em que está localizado
Room.........................LINK=rooms,room (Sala em que está localizado)
Department...............LINK=room,department (Proprietário do equipamento)
Mobília
Mobília controla itens individuais de mobília, como mesas, cadeiras, aparadores e arquivos.
Os atributos Type e LAYER_NAME os dividem em várias categorias de mobília.
A mobília é controlada por Room (e Building), onde está localizado e que é seu proprietário
(Department). Esses dois atributos são vinculados ao formulário Rooms como Atributos Vin-
culados a Espaço (usando a opção de edição LINK=) de modo que os valores Room e Depart-
ment possam ser automaticamente determinados pelo sistema.
Cada item de mobília geralmente é identificado pelo Nº do Modelo (conforme fornecido pelo
Fabricante) e especificamente pelo Nº de Série, um identificador exclusivo que não poderia
ser associado a uma codificação em barras. O LABEL poderia ser usado para indicar o desenho
compacto em que o objeto se encontra.
Uma breve Description do item é fornecida e Material identifica o acabamento ou tecido
usado, geralmente requeridos no inventário.
Além disso, um conjunto de atributos de depreciação simples usa Purchase_Date, Cost origi-
nal e Deprec_Period estimado para relatar a depreciação.
Portas
Door_ID.....................Número de porta exclusivo
Door_type...................Tipo geral de porta
Door_material..............Material de construção da porta
Door_width.................Largura da porta
Door_height................Altura da porta
Door_thickness............A espessura da porta
Door_finish.................Tipo de acabamento da porta (por exemplo, colorida)
Door_frm_mat.............Material do batente da porta
Door_frm_type............Tipo de batente de porta
Door_sill_det...............Referência de detalhes da soleira
Door_frm_head...........Referência de detalhes do dintel
Door_frm_jamb...........Referência de detalhes da ombreira da porta
Portas é usado para gerar um simples planejamento de portas. Cada porta no desenho é identi-
ficada exclusivamente por um Door_No consecutivo. Vários atributos da porta incluem
Door_Material, Door_Height, Door_Width e Door_Finish. Uma série de referências de det-
alhes de construção é incluída para dintel, batente e limiar.
O conjunto de hardware usado para a porta é controlado com o uso de Hwd_Set e um campo
Door_Remarks opcional permite informações descritivas adicionais.
Marcas de Revisão
RDL_Description..........Descrição geral
RDL_Author.................Autor da anotação
RDL_Date.....................Data da anotação
RDL_Note1...................Nota descritiva
RDL_Note2...................Nota descritiva
RDL_Note3...................Nota descritiva
RDL_Note4...................Nota descritiva
Marcas de Revisão é usado para controlar anotações (notas de marcas de revisão) que são
incluídas no desenho. As anotações são criadas e atualizadas por meio do uso da função Ferra-
mentas | Anotação...
Quando uma anotação é criada, é exibida uma janela especial na qual você deve inserir uma
Descrição (RDL_Description). Opcionalmente, é possível incluir diversas linhas de Notas
(RDL_Note1 a RDL_Note4). Quando a anotação for concluída, esses valores serão incluídos
no desenho em um local que você especificar. O valor RDL_Description será incluído como
texto de atributo.
RDL_Author controla a pessoa que incluiu a anotação. RDL_Date é a criação (ou data da
modificação subsequente em caso de edição) da anotação.
Esta seção detalha alguns exemplos de definições de relatório. Para obter uma descrição das
definições de formulário, consulte "Formulários de Amostra" na página 2187. As definições de
relatório são descritas para ajudá-lo a entender como o design de relatório pode ser abordado.
Essas definições de relatório de amostra são fornecidas como exemplos - podem ser usadas
como são ou podem ser modificadas para se adequarem aos requisitos de aplicativo específicos.
Definições de relatório adicionais ou alternativas podem ser geradas conforme requerido pelo
usuário.
Espaço Livre
TITLE VACANT SPACE
TITLE RE-RUN WITH GRAPHIC QUERY TO VIEW VACANT SPACE
SELECT FORM = “Rooms” AND LEASE_NO = “Vacant”
ALSOSELECT DEPARTMENT = "GROSS"
SORT USE,SQUARE_FOOTAGE
GLOBALS
R1 IF USE <> "GROSS" THEN USE,FORMAT=25
R2 IF USE <> "GROSS" THEN SQUARE_FOOTAGE,TOTAL,FORMAT=10.0
R3 "",FORMAT=2
R4 IF USE <> "GROSS" THEN DEPARTMENT,"Previous_Owner"
O relatório Espaço Livre é executado no formulário Rooms e projetado para ser executado
com a função Consulta de Gráfico para mostrar os espaços correspondentes no desenho. Use
SELECT para registros do formulário Rooms com Lease_No igual a “Livre”. Use ALSOSE-
LECT para o esboço bruto do piso.
Os registros são classificados em ordem por Use, depois dentro de Use por Square_Footage.
Nos registros, é possível usar uma instrução condicional (IF USE <> “GROSS” THEN...) para
impedir que os dados de espaço bruto sejam incluídos nas colunas.
R1 simplesmente lista Use com um formato de coluna com 25 caracteres de largura.
R2 lista Square_Footage, gerando um TOTAL no final do relatório. Ele usa FORMAT para
criar uma coluna com 10 caracteres de largura com 0 posição decimal.
R3 gera uma coluna em branco com 2 caracteres que é usada para separar Square_Footage e
Department (como Square_Footage é alinhado à direita e Department é alinhado à
esquerda, eles aparecem próximos um do outro).
A saída aparece conforme mostrado abaixo:
VACANT SPACE
RE-RUN WITH GRAPHIC QUERY TO VIEW VACANT SPACE
Office 86 Corporate
Office 115 Corporate
Office 129 Real Estate
Office 153 Real Estate
Office - Partner 270 Real Estate
==========
***GRAND TOTAL*** 1,140
O relatório Áreas de Tipo de Espaço é um resumo das salas no edifício de acordo com seus
valores de Use. A instrução SELECT seleciona todos os registros Rooms. SORT estabelece
uma hierarquia de Building, Floor, Use e Room. Isso permite executar esse relatório Por meio
de Desenhos e gerar subtotais por Floor.
GLOBALS estabelece o número de linhas por página impressa (LINES=56), coloca todos os
títulos (opções HEAD) em negrito (BOLDHEAD) e gera rótulos automáticos nos valores sub-
totais (LABELTOTAL).
Os registros usam a ordem de CLASSIFICAÇÃO para configurar um título por Floor na parte
superior da página, um título secundário no corpo do relatório por Use e listam todas as salas
dentro de um grupo específico.
179B Corporate 72
==========
TOTAL - Audio Visual 72
Projeções de Espaço é executado em todos os registros Rooms, exceto para o espaço bruto.
SELECT exclui salas cujo valor Type não contém (NC) “GROSS”. SORT ordena os registros
por Department e Use.
GLOBALS imprime todas as opções de título (HEAD) em negrito (BOLDHEAD), limita o
número de linhas por página a 56 (LINES=56) e usa uma impressão condensada de 17 carac-
teres por polegada (CPI=17) no lugar do normal que é igual a 10.
R1, correspondente à ordem de CLASSIFICAÇÃO, gera uma quebra (e, portanto, subtotais)
para cada Department (BREAK4) e coloca o valor desse atributo em um título (HEAD4).
R2 coloca Use em uma coluna com 20 caracteres e cria um resumo por Use (GROUP). Todos
os registros com o mesmo valor Use são exibidos como uma linha no relatório.
R3 exibe Square_Footage em uma coluna com 12 caracteres com duas posições decimais. A
opção TOTAL resulta em subtotais por Use (devido a GROUP) e por Department (devido a
BREAK4).
R4 pega o valor de Projection_1 e multiplica por 100. Como os valores de projeção foram
inseridos como valores de .15, isso permite exibi-los como porcentagens, como 15 no relatório.
R5 pega o valor de R3 (Square_Footage) e multiplica pelo conteúdo de R4 (o valor
Projection_1 cronometra 100) dividido por 100. Depois ele inclui esse valor em
Square_Footage (R3) para fornecer o requisito de área projetada.
R6 e R8 são como R4, usando os outros dois valores de projeção.
R7 e R9 são como R5, baseando a nova área projetada no valor do último período.
A saída aparece conforme mostrado abaixo:
SPACE PROJECTIONS
FOR THREE PERIODS
As of 07-12-1995 Page 1
Contabilidade
Copy Room 67.50 8.0 72.90 10.0 80.19 5.0 84.20
Office 818.09 8.0 883.54 10.0 971.89 5.0 1,020.49
========= ========= ========= =========
885.59 956.44 1,052.08 1,104.69
Administração
Corridor 154.93 5.0 162.68 5.0 170.81 5.0 179.35
Library 673.08 5.0 706.74 5.0 742.07 5.0 779.18
Lobby 525.09 5.0 551.34 5.0 578.91 5.0 607.85
Mail Room 140.78 5.0 147.82 5.0 155.21 5.0 162.97
Reception 178.11 5.0 187.02 5.0 196.37 5.0 206.19
Storage 41.15 5.0 43.21 5.0 45.37 5.0 47.64
========= ========= ========= =========
1,713.14 1,798.80 1,888.74 1,983.18
Building Services
Corridor 4,002.84 4.0 4,162.95 0.0 4,162.95 5.0 4,371.10
Electrical 161.27 4.0 167.72 0.0 167.72 5.0 176.10
Elevator 370.03 4.0 384.84 0.0 384.84 5.0 404.08
Elevator Lobby 330.08 4.0 343.29 0.0 343.29 5.0 360.45
Janitor 31.41 4.0 32.66 0.0 32.66 5.0 34.30
Mechanical 391.45 4.0 407.11 0.0 407.11 5.0 427.47
Shaft 109.96 4.0 114.36 0.0 114.36 5.0 120.07
Stairway 320.42 4.0 333.24 0.0 333.24 5.0 349.90
Telephone 80.00 4.0 83.20 0.0 83.20 5.0 87.36
========= ========= ========= =========
5,797.46 6,029.36 6,029.36 6,330.83
Subtotais de Área
TITLE Area Summary Report
TITLE Using Subtotals
TITLE
SELECT form = "Rooms"
SORT floor,type
GLOBALS
R1 floor,group,format=6
R2 if type = "Gross" then square_footage,subtot,noprint
R3 if type = "Rentable" then square_footage,subtot,noprint
R4 if type = "Non-rentable" then square_footage,subtot,noprint
R5 if type = "Penetration" then square_footage,subtot,noprint
R6 if type = "Floor Common" then square_footage,subtot,noprint
R7 if type = "Building Common" then square_footage,subtot6,noprint
R8 R2,"Gross_Area",FORMAT=10.0
R9 R4,"Penetration_Area",FORMAT=10.0
R10 R5,"Non-Rentable_Area",FORMAT=10.0
R11 R3,"Rentable_Area",FORMAT=10.0
R12 R7,"Building_Common_Area",FORMAT=10.0
R13 R7 / R3,"Building_Common_Factor",FORMAT=10.4
Subtotais de Área usa uma instrução SELECT que escolhe todos os formulários Rooms
(SELECT). SORT classifica os registros por Floor (útil durante a execução em diversos desen-
hos) e por Type.
R1, correspondente à ordem de CLASSIFICAÇÃO, resume o relatório por Floor. A opção
GROUP gera uma linha no relatório cada vez que o valor Floor muda. Essa opção também
aciona subtotais por Floor.
R2 a R6 usam expressões condicionais para reunir valores Square_Footage por Type para
espaço. A opção SUBTOT totaliza esses valores por GROUP correspondente (nesse caso,
Floor). Há 6 opções SUBTOT, correspondentes a GROUP/BREAK e as opções de BREAK2 a
BREAK5. SUBTOT6 gera um valor total geral. Quando você usa a opção NOPRINT, a
impressão desses registros como colunas é suprimida. Esses valores serão exibidos posterior-
mente e também serão usados em cálculos. A opção SUBTOT permite principalmente 'reter' os
valores totais para uso em cálculos subsequentes de forma semelhante às células de uma
planilha.
R7 calcula o total geral para Square_Footage designado como “Building Common”. A opção
SUBTOT6 gera o valor total geral. Dessa maneira, quando o relatório é executado em diversos
andares, “Building Common” é partilhado de volta para todos os andares como uma porcenta-
gem da área bruta.
R8 a R12 exibem os subtotais como colunas de relatório.
R13 executa um cálculo dividindo um subtotal por outro para dar a porcentagem de espaço de
“Building Common” comparada com “Gross”.
R14 exibe outro dos valores subtotais como uma coluna.
R15 é como R13 porque executa um cálculo dividindo um subtotal por outro. Dessa vez, a por-
centagem de “Floor Common” é comparada com “Gross”.
R16 inclui uma porcentagem de “Building Common” e “Floor Common” em “Rentable”.
A saída aparece da seguinte forma:
AREA SUMMARY REPORT
USING SUBTOTALS
As of 07-17-1995 Page 1
Floor Gross Penetration Non-Rentable Rentable Building Building Floor Floor Total
Area Area Area Area Common Common Common Common Billable
Area Factor Area FactorRentable
Depreciação de Equipamento
TITLE EQUIPMENT DEPRECIATION LISTING
TITLE BY TYPE AND DEPARTMENT
TITLE
SELECT FORM = "Equipment"
SORT TYPE,MODEL#,COST,DEPARTMENT,PURCHASE_DATE
GLOBAL LINES=56,BOLDH
R1 lista Type, gerando uma quebra (BREAK3) e subtotais sempre que o valor Type muda.
R2 lista Model#, tornando-o parte do título acionado quando Cost muda (HEAD2).
R3 é como R2, exceto que lista Description.
R4 gera uma quebra sempre que o valor Cost muda (BREAK2), listando Cost como um título
(HEAD2). O título é chamado “Unit Cost”. O formato é de 10 caracteres com duas posições
decimais.
R5 gera a depreciação anual como Cost dividida por Deprec_Period. Esse valor é exibido
como parte do título (HEAD2).
R6 gera uma coluna em branco com 3 caracteres.
R7 exibe Department em uma coluna com 20 caracteres.
R8 exibe Purchase_Date.
R9 pega a data do sistema atual (@TODAY) e subtrai Purchase_Date para dar o número de
dias em que você foi o proprietário do item. A opção NOPRINT evita que esse valor apareça
em uma coluna de relatório.
R10 é usado para determinar o número de anos de propriedade. Ele pega o número de dias (R9)
e divide por 365. Se esse valor for maior que ou igual a 0, ele subtrai .5 para arredondar o
número de anos.
R11 exibe o valor calculado em R10, usando PRINTZERO para imprimir um 0 quando o
valor for zero.
R12 verifica se o número de anos durante os quais você foi proprietário do item (R11) é maior
que Deprec_Period e usa uma expressão condicional para exibir a depreciação. Se
Deprec_Period tiver sido excedido, Cost será exibido e a depreciação anual (R5) será multi-
plicada pelo número de anos de sua propriedade (R11). Isso é a depreciação da unidade. Use a
Type: Computer
Model: 286/16 286/16 PC 60 Mbyte
Unit Cost: $3,800.00
Ann. Deprec.: $1,266.67
Corporate 10-20-1990 4 $3,800.00 7 $35,466.67 Full. Deprec.
=== =============
7 $35,466.67
Model: 386/33 386/33 PC 80 MByte
Unit Cost: $4,500.00
Ann. Deprec.: $1,500.00
Information Services 02-15-1991 4 $4,500.00 2 $12,000.00 Full. Deprec.
=== =============
2 $12,000.00
Type: Refrigerator
Model: AJI003 Ice Maker
Unit Cost: $500.00
Ann. Deprec.: $100.00
Building Services 01-15-1991 4 $400.00 1 $400.00
=== =============
1 $400.00
Lista de Mobílias
TITLE Summary of Furniture
TITLE
TITLE
Asbestos
TITLE ASBESTOS REMOVAL LISTING
TITLE BY HAZARD FACTOR
TITLE
SELECT FORM = "Asbestos"
SORT HAZARD_FACTOR,ROOM
GLOBALS BOLDH
R1 HAZARD_FACTOR,BREAK,HEAD,"Hazard Factor: "
R2 "",FORMAT=8
R3 ROOM,"Location",FORMAT=6
R4 MATERIAL + " (" + TYPE + ")",FORMAT=20
R5 IF TYPE <> "Pipe" THEN SQUARE_FOOTAGE,"Area_sq. ft.",FORMAT=8.1
R6 IF TYPE = "Pipe" THEN PERIMETER / 24,"Linear_Feet",FORMAT=8.1
R7 IF TYPE <> "Pipe" THEN COST * R5,NOPRINT
R8 IF TYPE = "Pipe" THEN COST_LINEAR_FT * R6,NOPRINT
R9 R7 + R8,"Cost_Asbestos_Removal",TOTAL
O relatório Asbestos usa SELECT para escolher todos os registros Asbestos. SORT ordena os
registros por Hazard_Factor e, depois, dentro desse valor por Room. A opção BOLDH GLO-
BALS imprime todos os títulos (HEAD) em negrito.
R1 lista Hazard_Factor e gera uma quebra e subtotais (BREAK) cada vez que o valor
Hazard_Factor muda. A opção HEAD exibe o valor como um título.
R2 gera uma coluna em branco com 8 caracteres para indentar o corpo do relatório.
R3 lista Room em uma coluna com 6 caracteres com um novo título de coluna (“Location”).
R4 usa concatenação para exibir Material com o valor Type entre parênteses imediatamente
próximo dele.
R5 usa uma expressão condicional para exibir Square_Footage para todos os registros em que
Type não é igual a “Pipe”.
R6 usa uma expressão condicional para exibir os pés lineares (Perimeter / 24) para todos os
registros em que Type é igual a “Pipe”. Ele é dividido por 24 porque Perimeter é aproximada-
mente duas vezes o comprimento e é expresso em polegadas (divida por 12 para obter pés).
R7 multiplica R5 vezes Cost para aqueles registros em que Type não é igual a “Pipe”. Quando
você usa a opção NOPRINT, a impressão desse valor é suprimida.
R8 multiplica R6 vezes Cost_Linear_FT para aqueles registros em que Type é igual a “Pipe”.
Quando você usa a opção NOPRINT, a impressão desse valor é suprimida.
R9 inclui R7 e R8 para dar o custo total para objetos “Pipe” e não “Pipe”.
A saída aparece da seguinte forma:
Hazard Factor: 2
100C1 Tile (Ceiling) 36.0 $1,152.00
Hazard Factor: 3
100C1 Tile (Ceiling) 18.0 $972.00
100C1 Asbestos Pipe (Pipe) 5.0 $90.00
100C1 Asbestos Pipe (Pipe) 6.3 $112.50
----------
$1,174.50
Hazard Factor: 5
194 Asbestos Pipe (Pipe) 4.2 $134.25
Hazard Factor: 6
100C1 Asbestos Pipe (Pipe) 9.5 $351.50
100C1 Asbestos Pipe (Pipe) 5.0 $185.00
194 Asbestos Pipe (Pipe) 6.7 $248.36
----------
$784.86
==========
***GRAND TOTAL*** $3,245.60
Planejamento de Portas
TITLE
SELECT FORM = "Doors"
SORT DOOR_NO
GLOBAL DOUBLESPACE,NODATE,NOPAGE
R1 ""," DOOR SCHEDULE",HEAD5
R2 DOOR_NO,"DOOR__No. ",FORMAT=5.0
R3 "",FORMAT=3.0
R4 DOOR_WIDTH + " X " + DOOR_HEIGHT,"_ _Size",FORMAT=19.0
R5 DOOR_THICKNESS,"_ _Thick.",FORMAT=6.0
R6 DOOR_TYPE," _ _Type",FORMAT=6.0
R7 DOOR_MATERIAL,"_ _Mat.",FORMAT=6.0
R8 DOOR_FRM_TYPE,"_ _Type",FORMAT=6.0
R9 DOOR_FRM_MAT,"FRAME_ _Mat.",FORMAT=6.0
R10 DOOR_SILL_DET,"_ _Lbl.",FORMAT=6.0
R11 DOOR_FRM_HEAD,"_ _Head",FORMAT=6.0
O relatório Planejamento de Porta é um relatório de colunas simples projetado para ser colo-
cado como texto no desenho. SELECT escolhe todos os registros no formulário Doors. SORT
os ordena por Door_No.
GLOBALS suprime a impressão da data atual (NODATE) e suprime números de página e que-
bras de página (NOPAGE). Além disso, o relatório tem espaçamento duplo (DOU-
BLESPACE) para permitir linhas de gráfico entre as linhas.
R1 coloca o texto “DOOR SCHEDULE” na parte superior da ‘página’ (HEAD5).
R2 a R15 listam os atributos variáveis do formulário Doors. Em cada caso, a opção FORMAT
é usada para especificar a largura da coluna. Cada coluna recebe um título de coluna especial
para substituir o padrão de usar o nome do atributo. Os sublinhados (_) permitem que diversos
títulos de coluna sejam gerados.
O relatório Lista de Cabos é um relatórios simples listando todos os cabos baseados em seu
valor Host_ID. SELECT escolhe todos os registros Cable e SORT os ordena por Host_ID e
depois por Node_ID.
R1 lista Host_ID e gera uma quebra e subtotais sempre que esse valor muda (BREAK4). O
valor é impresso como um título (HEAD4).
R2 gera uma coluna em branco com 3 caracteres.
R3 lista Node_ID com um novo título de coluna.
R4 lista o comprimento do cabo (Lineal_Foot), gerando um TOTAL sempre que o valor
Host_ID muda.
A saída aparece da seguinte forma:
LISTING OF COMPUTER CABLES
As of 07-12-1995
Page 1
Node Cable
Serial# Length
O relatório Próximo Calc. de Serviço usa a palavra-chave MODIFY para atualizar valores
nos registros selecionados. Use SELECT para selecionar todos os registros Equipment. A
instrução SORT não é necessária.
R1 pega a data Last_Repair atual e inclui Maint_Cycle (um número de dias). Depois ele
posta o novo valor no atributo Next_Repair no registro Equipment.
Nenhuma saída é produzida durante o uso de MODIFY.
Modificar Tipo
TITLE
TITLE
TITLE
SELECT form = "Rooms"
SORT
MODIFY
R1 if use cn "Office" then "Rentable",type
R2 if use = "Conference" then "Rentable" else r1,type
R3 if use = "Laboratory" then "Rentable" else r2,type
R4 if use = "Reception" then "Rentable" else r3,type
O relatório Modificar Tipo usa a palavra-chave MODIFY para atualizar valores nos registros
selecionados. Use SELECT para selecionar todos os registros Rooms. A instrução SORT não é
necessária.
R1 usa uma condicional para selecionar registros com base no valor de Use. Se o registro corre-
sponder à condição, ele será modificado com um novo valor para Type.
R2 a R13 são como R1, substituindo os valores Use e Type diferentes. No entanto, como você
está modificando o mesmo atributo de destino inúmeras vezes, será necessário incluir a parte
ELSE da instrução condicional. Se a expressão no registro atual for considerada falsa, o
sistema receberá instruções para verificar no registro anterior essa possível condição de vali-
dade. Sem ELSE, apenas os registros para os quais a última condição (R13) é considerada ver-
dadeira seriam atualizados.
Nenhuma saída é produzida durante o uso de MODIFY.
Reproduzir Macro
Executa uma macro.
Nome da Função: Execute_Command_File_By_Name
Selecione Macro | Reproduzir Macro. Será solicitado que você forneça o
caminho e o nome do arquivo da macro para reproduzir exibindo a janela Repro-
duzir Macro.
Selecione (no campo Arquivo do Tipo) se você quer reproduzir um arquivo de
macro ou um arquivo de comando. Insira o caminho e o nome do arquivo de macro
ou de comando. Responda aos prompts da macro e variáveis de entrada conforme
necessário. Quando o comando terminar a execução, a seguinte mensagem será
exibida:
Término da reprodução da macro.
Os arquivos de comando (*.cmd) podem ser convertidos em macros alterando o
tipo de arquivo e salvando o arquivo como uma macro. O inverso também é ver-
dade.
Aninhando Macros
Para integrar uma macro criada anteriormente na macro atualmente sendo definida:
Selecione Macro | Iniciar Macro. A janela Iniciar Macro é exibida, solicitando o
caminho e o nome do arquivo da macro que deseja criar.
Insira o caminho e o nome do arquivo da macro.
Examine os comandos que deseja incluir na macro.
Selecione Macro | Reproduzir Macro. A janela Reproduzir Macro é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo da macro a ser integrado. A macro será exe-
cutada e a seguinte mensagem aparece:
Reproduzindo {file name}.
Quando a macro for concluída, a seguinte mensagem aparece:
Término da reprodução da macro.
Examine quaisquer comandos adicionais que deseja incluir na macro.
Escolha Macro | Terminar Macro para terminar a definição de macro. A mensa-
gem a seguir é exibida:
Macro salva: Nome do arquivo.
Dicas:
Se quiser suprimir a exibição da contagem de tempo de espera, designe
i_[12]=1. Para designar o valor à variável, digite i_[12]=1 na linha de
entrada e pressione <Alt-F1>.
É possível usar os comandos “Suspender Reprodução” e “Continuar
Reprodução” para parar temporariamente e continuar a reprodução da
macro. É possível selecionar Suspender Reprodução como resposta a um
prompt para uma entrada de variável durante a reprodução da macro.
Para configurar a variável global i_[14] para permitir a passagem por
macros, configure os bits da seguinte forma:
Bit 0 (incluir 1)
Isso suspende a reprodução após cada etapa, exceto pressionamentos
de tecla individuais.
Bit 1 (incluir 2)
Isso suspende a reprodução após cada etapa, incluindo pressionamen-
tos de tecla.
Bit 2 (incluir 4)
Imprime diagnósticos na Janela Diagnóstico. Você já deve ter ativado
a Janela Diagnóstico exibindo-a. Isso é feito digitando System_Log e
pressionando <Alt-F10>.
Iniciar Macro
Instrui o produto a incluir comandos de menu subsequentes, entradas de teclado,
entre outros, em uma definição de macro. Termine a definição de macro com Ter-
minar Macro.
Nome da Função: Start_Command_File_Definition
Escolha Macro | Iniciar Macro. A janela Iniciar Macro é exibida.
Insira o caminho e o nome do arquivo para a macro. A extensão .MAC é designada
ao arquivo.
Escolha comandos que você quer que sejam registrados na macro.
Para incluir prompts, escolha Macro | Prompt de Macro. Em seguida, digite o
prompt que quer que apareça.
Para usar variáveis ao reproduzir o comando, escolha Macro | Entrada de
Variável.
Para cancelar a definição de macro, escolha Macro | Cancelar Macro.
Controle em janelas
Ao registrar uma macro que acessa uma janela, é melhor aproveitar as vantagens
do pressionamento de tecla do tipo Windows, que garante uma reprodução exata.
z Sempre que possível, use teclas de atalho. Elas são caracteres sublinhados
nos nomes das opções dentro das janelas e na barra de menus. Para mover
Terminar Macro
Termina a atual definição de macro (iniciada com Iniciar Macro). Também ter-
mina a reprodução de uma macro suspensa.
Nome da Função: End_Command_File_Definition
Escolha Macro | Terminar Macro.
Se você estiver definindo uma macro, o caminho e o nome do arquivo para a macro
serão exibidos.
Se você estiver reproduzindo uma macro e ela estiver atualmente suspensa, a
reprodução da macro terminará.
Se você não estiver definindo uma macro, a seguinte mensagem será exibida::
Você selecionou [Terminar]. Selecione [Iniciar].
Para terminar uma definição de macro sem salvar, use Cancelar Macro.
Cancelar Macro
Cancela a definição de macro em andamento.
Nome da Função: Cancel_Command_File_Definition
Escolha Macro | Cancelar Macro. Você verá o prompt:
Continuar a Definição do Arquivo de Comando de Cancelamento? <Sim>
<Não>
Selecione Sim.
A atual definição de macro é cancelada e o mouse é reativado.
Continuar Reprodução
Continua reproduzindo uma macro parada por Suspender Reprodução.
Nome da Função: Resume_Command_File
Escolha Macro | Continuar Reprodução para continuar a reprodução de uma
macro suspensa.
É possível terminar a reprodução de uma macro suspensa sem continuação selecio-
nando Macro | Terminar Macro.
Prompt de Macro
Durante a criação de uma macro, permite inserir um prompt que será exibido
quando a macro for executada com Reproduzir Macro.
Use esse comando para cada prompt que deseja inserir na macro.
Esse comando é mais útil antes de Entrada de Variável.
Nome da Função: Prompt_in_Command_File
Escolha Macro | Prompt de Macro.
Digite o prompt que você quer que seja exibido enquanto a macro está em
execução.
Continue criando a macro escolhendo Prompt de Macro sempre que quiser usar
um prompt.
Entrada de Variável
Insere um prompt para uma variável no comando quando executado. Esse
comando é usado com Iniciar Macro. Permite que a macro aceite uma entrada de
variável para locais ou valores durante uma execução.
Nome da Função: Variable_Input_in_Command_File
Dicas:
A manipulação da entrada de variável permite terminar sem concluir.
Quando você interrompe uma solicitação para entrada de variável, a
reprodução da macro termina. (Você interrompe uma solicitação pres-
sionando <Esc> ou escolhendo um comando que interrompa o comando
com a entrada de variável “anexada” a ele.) Para desativar o cancel-
amento de um comando de macro quando uma solicitação de entrada de
variável for interrompida, configure i_[255] para um valor diferente de
zero. Para desativar o cancelamento em tempo real de uma reprodução de
macro, configure i_[254] para um valor diferente de zero.
Configure i_[17] para um valor diferente de zero para suprimir a mensa-
gem “entrada de variável pendente” durante a reprodução da macro.
Variáveis
Uma variável é um contêiner de dados. As variáveis são úteis para rastrear valores
longos, complexos ou usados frequentemente. É possível substituir o nome da
variável em qualquer lugar, caso contrário, insira um valor. É possível definir sua
própria variável para valores de texto ou numéricos ou usar os valores predefinidos
fornecidos.
Variáveis do Sistema
As variáveis do sistema incluem:
Variáveis de Usuário
Variáveis definidas pelo usuário são aquelas que você cria durante uma sessão do
sistema.
Além disso, não use os nomes de funções e operadores de calculadora, como SIN,
ABS e DIV.
É possível definir qualquer número de variáveis de sequência ou numéricas. Lem-
bre-se de que a criação de variáveis usa memória. As variáveis I_ array
(número inteiro) i_[331] até i_[340] e as variáveis R_ array (ponto flutu-
ante) r_[301] e r_[325] estão disponíveis para uso. A designação de valores
para essas variáveis não usará memória extra.
s string
S matriz de sequência
i número inteiro
Instruções de Designação
Para designar (ou redesignar) um valor a uma variável, escolha Macro | Variáveis
de Usuário | Designar, use a instrução de designação ou insira o comando
Assign_User_Variables a partir do teclado.
Na barra de menus:
Para usar a função Macro a partir da barra de menus:
Escolha Macro | Variáveis de Usuário. A janela Variáveis de Usuário é exibida.
Selecione uma variável à qual deseja designar um valor e pressione Designar. A
janela Designar Valores à Variável de Usuário é exibida para essa variável.
Insira o valor na caixa Valor: e pressione Designar. O valor é designado à
variável.
D No teclado
O formato da instrução de designação é:
variable_name = value
value pode ser:
Um valor explícito fornecido por você. Por exemplo:
VAR1 = 25[Exec]
Comando Create_User_Variables
É possível usar o comando Create_User_Variables como uma alternativa para a
janela Macros | Variáveis de Usuário. Esse comando deve ser usado principal-
mente dentro de macros nas quais o acesso a uma janela não é preferencial.
Nome da Função: Create_User_Variables
Digite Create_User_Variables e pressione <Alt-F10> ou inclua o comando em
uma macro. Você verá o prompt:
Insira o nome da variável para criar
Digite o nome da nova variável. Para criar uma variável de sequência, o nome deve
terminar com “$”. Limite o nome a 16 caracteres. A menos que esteja criando uma
variável de sequência, você verá este prompt:
Comando Assign_User_Variables
Use esse comando para solicitar a entrada de valores de sequência numéricos ou de
caracteres para variáveis de usuário. Esse comando permite criar novas variáveis
de usuário e, se for necessário, configurar seus valores padrão. Você pode projetar
um prompt para solicitar que o usuário forneça dados para diversas variáveis
numéricas, mas texto para apenas uma variável de sequência. Embora seja possível
usá-lo a qualquer momento, esse comando é mais útil em macros.
Após especificar os prompts e nomes de variáveis, escolha Macro | Entrada de
Variável para inserir valor(es) de variável.
Você pode permitir que o usuário interrompa os prompts durante a execução da
macro, caso seja necessário, designando uma prioridade ao comando. É possível
executar esse comando digitando o nome da função na Linha de Prompt e pression-
ando <Alt-F10>.
Nome da Função: Assign_User_Variables
Escolha Macro | Iniciar Macro para definir a macro.
Expressões
Mais precisamente, a expressão pode ser:
z Uma constante de valor. Por exemplo: 2, 4.5, Workstation.
z Uma referência de variável. Por exemplo: AREA, LENGTH, HEIGHT,
VAR1.
z Uma operação (ou uma série de operações) que resulta em um valor
único. Por exemplo: 2 + 12, 125/5, 4 * 7.
No uso comum, as expressões são consideradas apenas no último sentido: como
operações que geram um valor único.
O uso mais simples de expressões é calcular problemas simples de aritmética. Por
exemplo, as instruções:
VAR1 = 25[exec]
VAR2 = VAR1 + 50[exec]
Diga ao produto para armazenar o valor 25 em VAR1, incluir 50 nesse valor e
armazenar o resultado em VAR2.
O sinal de mais (+) nesse exemplo especifica adição. O sinal de mais é um opera-
dor. Mais especificamente, é um operador aritmético porque especifica adição, que
é uma operação aritmética.
Converter Macro
Permite converter uma macro em um arquivo de texto que pode ser editado com
qualquer processador de texto ASCII, incluindo o comando Editar Arquivo de
Texto (localizado em Arquivo). Além disso, permite restaurar um arquivo de texto
para um formato de macro.
Nome da Função: Convert_Command_File
Mensagens de Erro
Se algum erro for localizado, uma mensagem será exibida na janela Informações e
você sairá de Converter Macro. Para converter a macro com sucesso, corrija os
erros e use Converter Macro novamente.
Se a macro a ser designada ainda não estiver definida, uma mensagem de aviso
será exibida.
INDEX.MAC
As atuais designações de botão de macro são salvas no arquivo INDEX.MAC no
diretório do sistema (C:\Program Files\IBM\MSIM). Quando você sai e reinicia o
produto, as designações são “armazenadas” em INDEX.MAC. As designações de
botão permanecem efetivas até você designar uma nova macro.
Se INDEX.MAC for excluído, as designações de botão serão perdidas e um novo
arquivo INDEX.MAC será criado. Além disso, quaisquer macros definidas na
Barra de Comandos serão sobrescritas com os botões de macro pré-designados a
partir de INDEX.MAC.
O parágrafo a seguir não se aplica a nenhum país em que tais disposições não
estejam de acordo com a legislação local: A INTERNATIONAL BUSINESS
MACHINES CORPORATION FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO "NO ESTADO
EM QUE SE ENCONTRA", SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, SEJA
EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS A ELAS NÃO SE LIMITANDO,
AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE NÃO INFRAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU
ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Alguns países não
permitem a exclusão de garantias expressas ou implícitas em certas transações;
portanto, essa instrução pode não se aplicar ao Cliente.
575
Referências nestas informações a Web sites não IBM são fornecidas apenas por
conveniência e não representam de forma alguma um endosso a esses Web sites.
Os materiais contidos nesses Web sites não fazem parte dos materiais desse
produto IBM e o uso desses Web sites é de inteira responsabilidade do Cliente.
Licenciados deste programa que desejam obter informações sobre este assunto
com objetivo de permitir: (i) a troca de informações entre programas criados
independentemente e outros programas (incluindo este) e (ii) a utilização mútua
das informações trocadas, devem entrar em contato com:
As informações relativas a produtos não IBM são obtidas junto aos fornecedores
dos respectivos produtos, de seus anúncios publicados ou de outras origens
disponíveis publicamente. A IBM não testou estes produtos e não pode confirmar
a precisão de seu desempenho, compatibilidade nem qualquer outra
reivindicação relacionada a produtos não IBM. Dúvidas sobre os recursos de
produtos não-IBM devem ser encaminhadas diretamente a seus fornecedores.
577
578 CAD User Guide
Símbolos anotação
328 incluindo nuvens 217
$ProgName$ 522 incluindo nuvens em objetos regulares 218
$Release$ 522 incluindo objetos de marcas de revisão 216
$SerialNumber$ 522 formulários e atributos 221
tipo de arquivo .ATT 4 visão geral 215
tipo de arquivo .DWG 4 usando em macros 221
tipo de desenho .FRM 4 observações de anotação, revisando 218
tipo de desenho .KEY 4 qualquer
arquivos .LIN alinhamento de interseção 139
listando tipos de linha em 295 alinhamento de ponto 139
carregando tipos de linha de 294 arco
armazenando tipos de linha atualmente car- por ângulo, direção, ponto central 307
regados em 295 por três pontos 307
.MGT tipo de desenho 4 desenhos Archibus versão 10 31
<Arco> 491 aritmética
<Articular> 471 funções 267
<Fechar> 491 operadores 224
<Desenhar Hachura> 436 arplan
<Incluir> 492 conversão de drawbase para 68
<Terminar Delineamento> 492 conversão para drawbase 67
<Terminar Espaço> 391 organizar ícones 113
<Apenas Mover> 331 variáveis de matriz para importação e exporta-
<Mover e depois Copiar> 334 ção 43
<Repetir> 334 setas
<Usar Escopo> 492 terminar 418
iniciar líder 417
Numéricos ASCII, transferindo arquivos para drawbase 69
opção de exportação de 2D e 3D 40 designar macro ao botão 532
opção de exportação de 2D apenas 40 designar comando de variáveis de usuário 527
conceitos de 3D 63 anexar URL 221
opção de exportação de 3D ou 2D 40 mapeamento de atributo durante conversão 55
opção de exportação de 3D apenas 40 texto do atributo 409
visualização em 3D conceitos 61
carregar 79 opção de exibição visibilidade 207
armazenar 79 Conceitos de atributo 58
atributos... 114
A opção de importação de conversão de bloco au-
opção de exportação do número da versão tomático/attdef para Formulário/
ACAD Dwg 40 Atributo 29
objeto ativo 349 limpeza automática/limpeza manual configura-
porta de visualização ativa no modo de LAY- das 482
OUT 118 Atributos do bloco AutoCAD em registros de
alternar ignorar / desenhar 306 drawbase 45
ângulo Sequências de controle de AutoCAD 55
entre 424 AutoCAD DWG
dimensão 467 exportando de Drawbase para 37
medida 426 importando no Drawbase 23
caixa de diálogo anotar, saindo 220 salvando automaticamente arquivo temp 21
B por centro e tangente 448
voltar zoom 133 por ponto e duas tangentes 448
plotagem em segundo plano 90 por raio 310
criando e enfileirando arquivos de plot 90 por raio e origem 310
configurando plotadora 90 por raio e dois pontos 449
balões por raio e duas tangentes 449
incluir 417 por raio, ponto e tangente 449
apagar 417 por diâmetro elástico 310
visão geral 417 por raio elástico 310
arquivos de banner 84 por três tangentes 449
iniciar objeto 351 por dois pontos e tangente 450
opção de importação de ligar referências exter- por meio de três pontos 450
nas 27 corte na inclusão 489
bitmaps, copiar 347 delineamento encerrado
combinação 308 criando uma spline entre/por meio de pon-
modificando existente 308 tos de 317
removendo 308 criando uma spline por meio de pontos
bloco (dois arcos) de 318
attdef 53 deslocamento de perfil 314
definir 51 nuvens
instância 52 incluindo 217
referência 50 incluindo em objetos regulares 218
arquivos de transação 45 conceitos de cor 62
Lista de bloqueios - DWG e DXF 48 arquivo da barra de comandos 280
tags de bloco, convertendo para formar atribu- estrutura 280
tos 54 barras de comandos 279
Conceitos de Blocos e Instância 58 grupos em macros 281
Conceitos de Blocos/Inserções para Referên- selecionando arquivo da barra de coman-
cias/Instâncias e Objetos 56 dos 280
quebras em relatórios 169 itens definíveis pelo usuário em 281
Arquivo BTF, utilizando na importação 47 arquivos de comando
botões, designando macros a 533 restaurando para uma macro 531
mensagens de erro restaurando para uma
M macro 532
calcular área 424 restaurando para uma macro em uma etapa
calculadora 258 532
cancelar macro 520 comando, DOS 235
cascata 113 command.bar
dimensão da linha central 468 designando macros com 281
ponto central 139 estrutura 280
chanfradura 309 comandos
editando 309 layout 120
removendo 309 salvar 5
caracteres salvar como 6
excluindo 275 salvar como opções 6
espaço 277 WIN 236
círculo shell WIN 236
por centro e ponto 447 tipo de desenho compacto 4
por centro e raio 447 elementos de construção 306
geometria de construção
deslocamento absoluto 442 alinhamento de interseção de construção
construção em pontos 442 140
deslocamento de dado 443 captura instantânea de elemento 140
valores padrão 441 cursor livre 141
desenho sobre elementos de construção à mão livre 141
444 de 141
apagar círculo de construção 444 de interseção 141
apagar construção do escopo 444 de ponto 142
apagar linha de construção 444 alinhamento de grade 142
deslocamento por incremento 443 retenção horizontal 142
visão geral 441 retenção vertical 143
definir ponto final da linha 442 métodos 137
alinhamento de interseção de construção 140 midpoint 143
contínuo alinhamento normal 143
dimensão horizontal 465 alinhamento de origem 144
dimensão vertical 466 alinhamento ortogonal 144
conversão visão geral 137
ASCII para Drawbase 69 posição abaixo do texto 144
mapeamento de atributo durante 55 posição no balão 145
de arplan para drawbase 67 alinhamento de tangente 145
de drawbase para arplan 68 opção de exibição do tipo de cursor 205
de drawbase para CSV 68 recortar 346
funções 271
converter opção de importação de dados AFM D
30 registros do banco de dados
opção de importação de converter entidades manipulação durante salvamento 4
sólidas em objetos de espaço 27 manipulação durante rechamada de desen-
convertendo, tags de bloco de atributos 54 ho 8
dados de coordenadas 272 registros do banco de dados, referências exter-
dimensões de coordenadas ativadas 463 nas e 71
copiar 346 cálculos de dados em definições de registro
bitmap 347 172
elemento em objeto 360 definir espaços 390
texto do gráfico 347 definindo portas de visualização 122, 130
pontos em objeto 361 excluir 346
conjunto 484 excluindo
copiar e colar caracteres 275
visão geral 359 referências externas 73
com instâncias 360 modo de DESIGN 117
copiar, rápido 218 modo de design 127
contar objetos por rótulo 425 ativando 121
Criando Blocos de Conceitos Regulares 58 dimensões de diâmetro ativadas 464
CSV, conversão de Drawbase 68 digitalizador
acumulativo designar botão do cursor 234
opção girar 342 funções do cursor 234
opção de incremento Z 338 padrões 234
controle de cursor listar 234
qualquer alinhamento de interseção 139 carregar 234
qualquer alinhamento de ponto 139 desligar 232
ponto central 139
ligarn 232 preenchimento de espaço 201
visão geral 231 configuração de escopo de espaços 210
registrar por 2 pontos 232 configuração de escopo de camadas vi-
registrar por origem e medida 233 síveis 209
registrar por origem e escala 233 menu Exibir 195
armazenar 234 opções de exibição para exibir origens de obje-
dimensão to 207
ângulo 467 opções de exibição
articular 471 tipo de cursor 205
linha central 468 concluir 204
opções de construção 460 exibição de instância 205
direto contínuo 463 tipo de linha 204
horizontal contínuo 465 manter extensões em 3D 205
vertical contínuo 466 visão geral 202
direto 462 redesenhar 203
apagar 471 escopo 203
opções de formato 456 mostrar texto para xref não resolvida 205
horizontal 464 preenchimento de espaço 204
isométrico 469 texto 204
modificar 469 hachura de usuário 204
mais opções de construção 461 tipos de linha de usuário 204
mais opções de formato de dimensão 458 mais opções de exibição
opções 455 visibilidade do texto do atributo 207
opções de 462 exibir origens de objeto 207
raio 468 localizar modo elem. de des. 206
raio sem linha central 468 localizar apenas espaços 206
pesquisa de opinião 469 diagnósticos de macro 207
cortar / estender linha de dim. 470 mensagens durante reprodução da macro
vertical 466 207
dimensionamento mensagens para janela de diagnósticos 207
associativo 455 selecionar modo de objeto 205
visão geral 454 modo arrastar símbolo 205
dimensões tempo de redesenho de arrastar símbolo
conceitos 64 205
coordenadas ativadas 463 dividir elemento 358
diâmetro ativado 464 DOS
dimensionamento 454 comando 235
tolerância geométrica 453 shell 235
mostrar 198 desenho
exibir opções de atributo 301
configuração de escopo de camada ativa opções de elemento 302
209 opções de elemento, mais 304
todas as configurações de escopo 208 elementos 306
configuração de escopo de construção 212 manipulação, visão geral 325
configuração de escopo de desenho 211 janela de opções 300
configuração de escopo de conclusão 211 opções, configuração 300
configuração de escopo de objeto por elementos de desenho
número 210 incluindo 218
configuração de escopo de objeto 209 apagando 219
configuração de escopo de conjunto 208 formato de desenho 103, 290
configuração de desenho 283 exportando do Drawbase para 38
tipos de desenho importando para Drawbase 24
compacto 4
normal 4 S
padrão 4 editando
arquivo temp 4 chaves 275
unidades de desenho 288 arquivo de texto 107
especificando 289 elemento
formato da Web de desenho apagar 226
salvar como 7 alinhamento 140
salvando detalhes 7 elemento caneta/linha, alterando 355
desenhos elementos
archibus versão 10 31 construção 306
exportando drawbase para DXF 38 dividindo 358
exportando de Drawbase para AutoCAD desenho 306
DWG 37 concluindo 306
abrir 3 visão geral 306
deslocamento de origem 292 elipse
rechamada por tipo 311
comandos 7 visão geral 311
manipulação de registros do banco conjunto vazio 484
de dados durante 8 incluir
procedimento 10 e pontos de cópia para configurar 486
rechamada absoluta 11 objetos para configurar 487
rechamada absoluta e localizar 12 pontos para configurar 488
rechamar e localizar 13 incluído, apagar 226
rechamar como armazenado 15 terminar macro 520
rechamar compacto 16 apagar conjunto 485
rechamar linha de referência 18 apagando
rechamando para camada ativa 19 elementos de desenho 219
salvar 5 elementos 226
salvar como 6 incluído 226
salvar como DWF 7 instâncias de referências externas 72
salvar como opções 6 último elemento 227
salvando visão geral 4 objeto 227
salvando em detalhes de DWF 7 polilinha 227
selecionar caneta/linha 292 objetos rechamados 20
configurar origem 291 formulários de espaço 391
palavra-chave DRAWINGS 148 caixa de ferramentas 225
fazer dump da opção de importação do esque- mensagens de erro, plotando 89
ma AFM10 30 escapar 276
DWF funções de avaliação 272
salvar como 7 escopo de troca com conjunto 491
salvando detalhes dos desenhos 7 excluir
DWG opção de exportação de canetas 40
opções de exportação para DXF 38 camadas visíveis 202
DXF sair 110
opções de bloco 49 a caixa de diálogo anotar 220
opções de exportação de DWG 38 explodindo instâncias de referências externas
74 manipulando e apagando instâncias de 72
atributos de exportação em opção de exporta- modificando 253
ção de inserção de nível superior 40 reconciliando 247
gráfico de exportação 42 reconciliando 73
opções de exportação renomeando 73, 248
2D e 3D 40 termos 69
2D apenas 40
3D e 2D 40 F
3D apenas 40 opção de exibição localizar modo elem. de des.
número da versão do ACAD Dwg 40 206
excluir pens 40 opção de exibição localizar apenas espaço 206
atributos de exportação em inserção de nív- localizar apenas espaços
el superior 40 modo 382
objetos como blocos 39 opção de exibição concluir 204
suprimir Drawbase EED 41 concluindo elementos 306
suprimir mapeamento de cor padrão 40 ajustar dados ao formato da opção de importa-
suprimir entidades de espaço de papel 40 ção 26, 27
converter atributos 39 fontes 395
converter sequência de controle AutoCAD lista disponível 402
40 carregar 401
usar polilinhas 3D em vez de faces 3D 40 renomeando 402
usar BTF 39 tabela 403
exportando 22 usando disponível 403
variáveis de matriz para 43 conceitos de fontes 65
drawbase para AutoCAD DWG 37 opções de formato 103
drawbase para DXF 38 deslocamento de origem 105
Atributos de formulário, conceitos 60 reescalar tudo 106
opções de DWG para DXF 38 escala 103
visão geral 22 origem do conjunto 106
Conceitos de Extended Entity Data 59 unidades 104
aplicativos externos cursor livre 141
incluindo 237 deslocamento de forma livre, deslocamento de
definindo 237 perfil 315
excluindo 238 splines de forma livre
listando 238 criando uma spline entre/por meio de pon-
visão geral 237 tos de 318
renomeando 238 criando uma spline por meio de pontos
seção em WDB.INI 238 (dois arcos) de 319
referências externas à mão livre 141
incluindo 72 paredes independentes, incluindo 322
incluindo usando rechamada e localização de 141
14 interseção 141
incluindo usando rechamada compacta 17 ponto 142
criando 246 entrada de variável de função 530
registros do banco de dados 71 funções
registros do banco de dados e 248 aritmética 267
excluindo 73, 248 conversão 271
explodindo e instância de 74 Copiar 328
gráficos 70 Girar_Acumulativo 342
criando uma instância 248
Incremento_Z_Acumulativo 338 H
avaliação 272 hachura
Aumentar_Diminuir 335 incluir orifícios a 436
Aumentar_Diminuir_durante 336 converter em elementos 437
matemática 268 padrões de hachura
espelho 338 definindo o definido pelo usuário 439
Espelhar_durante 339 rechamando 437
Mover 330 hachura, mostrar 199
Apenas Mover 331 sombreado
Mover e depois Copiar 334 associativo 430
Copiar Rápido 329 definições 432
Linha de Ref. de Copiar Rápido 329 Desenhar Hachura 436
Mover Rápido 331 elemento 434
Linha de Ref. de Mover Rápido 332 apagar 436
Repetir 334 orifícios em 430
girar 340 modificar 436
Girar_durante 341 opções 430
Selecionar Linha de Ref. do Ângulo 333 visão geral 429
Selecionar Linha de Ref. da Movimentação configurando parâmetros para hachura ex-
333 istente 431
Incremento_Z_durante 337 especial 432
definido pelo usuário 434
G conceitos de sombreado 65
tolerância geométrica 453 cabeçalhos em relatórios 169
obter coordenadas 425 Ocultar URL
opções globais, janela Relatório 154 Objetos 222
texto do gráfico Texto 222
copiar 347 destacar
colar 347 objeto ativo 212
substituir 347 tudo 212
modo de consulta de gráfico para relatórios 156 objetos por rótulo 212
gráfico visão geral 212
referências externas 70 configurar 213
opções 285 cor do destaque, mostrar 199
alinhamento de grade 142 retenção
grades horizontal 142
exibição 201 vertical 143
opções 201 orifícios no sombreado 430
visão geral 200 dimensão horizontal 464
espaçamento e tipo 200 HPSPACEF.DAT
ativando e desativando 200 amostra de arquivo 389
arquivos em grupo
incluindo novo 231 Inovação
apagando 231 ignorar opção de importação de attdefs não ma-
renomeando 230 peados 30
selecionando diferente 230 importar opção de importação 3D 26
atualizando 230 importar opções de importação de atributos 29
opções de importação
conversão de bloco automático/attdef para
Formulário/Atributo 29 editando itens 422
ligar referências externas 27 visão geral 421
converter dados AFM 30 impressão 422
converter entidades sólidas em objetos de opção de exibição instância 205
espaço 27 instâncias
fazer dump de esquema AFM10 30 explodir 257
ajustar dados ao formato 26, 27 explodindo 245
ignorar attdefs não mapeados 30 referências internas, modificando 252
importar 3D 26 Internet
importar atributos 29 menu 221
interpretar nomes de camada numérica caixa de ferramentas 223
como números 26 interpretar nomes de camada numérica como
camadas 26 números 26
transformar blocos anônimos em referên- dimensão isométrica 469
cias 28
transformar blocos em referências 28 K
origem x 28 teclado 277
origem y 28 teclas, editando 275
visão geral 25
preferir inserção de camada em camadas da L
entidade de def. de bloco 29 objeto do rótulo 363
projeto 3D em 2D 26 rotulando objetos de espaço 382
reconfigurar origem 25, 27 rótulos
escalar 28 criando 364
separar objetos para entidades polilinhas excluindo 364
27 modificando 364
separar objetos quando a inserção de bloco último elemento, apagar 227
estiver aninhada 29 último zoom 133
suprimir mapeamento de cor padrão 27 Conceitos de atribuição de camada e camada 0
suprimir entidades de espaço para papel 27 62
converter atributos 25 cor de camada, mostrar 199
usar arquivo de mapeamento de bloco/for- Conceitos de manipulação de camada 57
mulário 30 camadas 114
usar bloco de figura de dimensão em vez de ativas 473
dados de entidade 29 lista ativa 479
usar tabela de conversão de texto 26 designar categorias... 479
importando 22 designar camadas... 479
variáveis de matriz para 43 categorias 474, 478
autoCAD DWG em Drawbase 23 alterar para objeto 355
gráfico 34 alterando para escopo 356
notas de dimensão 36 limpar tudo... 480
DXF para Drawbase 24 cor 474
visão geral 22 conceitos 61
usando arquivo BTF 47 criando novos nomes 477
Importando conceitos de Attdefs de Bloco 59 excluir visível 202
opção aumentar/diminuir 336 grupos 475
Aumentar_Diminuir 335 grupos... 480
informações 114 opção de importação 26
janela Informações cor da camada 478
exibindo 421
arquivos do grupo de camadas 476 armazenando atualmente carregado em ar-
informações da camada 478 quivos .LIN 295
visão geral 473 linhas
janela imprimindo as camadas 480 por ponto e ângulo 445
proteção 475 por ponto e tangente 446
capacidade de rechamada 475 por tangente e ângulo 446
conjunto ativo 479 criando arcos com 312
classificação 478 mover 362
visibilidade 474 visão geral 312
janela 476 perpendicular 447
menu layout 117 tangente para dois círculos 446
modo de LAYOUT 118 por meio de dois pontos 447
porta de visualização ativa 118 listar objetos de URL 222
PAPEL 118 listagem
PORTA DE VISUALIZAÇÃO 118 fontes disponíveis 402
modo de layout 126 objetos por rótulo 426
ativando 121 carregar
uso de layout 121 visualização em 3D 79
layouts slide 76
incluir novo 127 carregar fontes 401
comandos 120 plotagem de eixo longo 90
construindo 122 Lotus 1-2-3, transferindo dados numéricos para
copiando 129 68
excluindo 128
editar 128 M
no modo de LAYOUT 118 opção de exibição diagnósticos de macro 207
listando 130 macros
mesclando 129 incluindo variáveis de usuário 524
modificando 128 designar variáveis de usuário 527
objetos de papel 124 designando aos botões 532
plotar 124 procedimento designando aos botões 533
rechamando desenhos com 125 designando valores às variáveis de usuário
renomeando 128 525
armazenando desenhos com 125 designando com a barra de comandos 281
linhas líderes cancelar macro 520
apagar 419 limpando atribuições 534
visão geral 418 convertendo 530
símbolo de linha, inserindo 326 convertendo em uma etapa 531
opção de exibição de tipo de linha 204 criar variáveis de usuário 527
tipos de linha 297 excluindo variáveis de usuário 524
conceitos 66 editando 532
excluindo carregado atualmente 296 terminar 520
listando carregado atualmente 295 entrada de variável de função 530
listando em arquivos .LIN 295 listando designadas 535
carregando de um arquivo .LIN do usuário listando variáveis de usuário 524
294 aninhando 518
carregando do arquivo .LIN padrão 294 visão geral 517
configurando escala para definido pelo reproduzir macro 517
usuário 296 prompt 521
configuração definida pelo usuário 296
rechamando definições salvas 532 LAYOUT 118
restaurando um arquivo de comando 531 layout 126
mensagens de erro restaurando um arquivo MODIFY 157
de comando 532 modificar dimensão 469
restaurando um arquivo de comando em mover 330
uma etapa 532 linha 362
continuar reprodução 521 vértice 362
salvando designações 534 movimentação, rápida 218
iniciar 519 definições de registro multilinhas 164
suspender reprodução 520
variáveis do sistema 522 x
variáveis de usuário 522 aninhando macros 518
usando anotação em 221 novo gráfico 113
entrada de variável 521 nenhuma conc voltar zoom 202
variáveis 522 nenhum ret. pixel mín. 202
opção de exibição manter extensões em 3D 205 Conceitos de Objetos Não Instanciados 59
tansformar blocos anônimos em opção de im- objetos do sistema não instanciado dentro de in-
portação de referências 28 stâncias AutoCAD 47
transformar blocos em opção de importação de tipo de desenho normal 4
referências 28 alinhamento normal 143
gerenciamento 114 quadro de números 223
janela de gerenciamento 283
manipulando instâncias de referências externas O
72 objeto dentro do conjunto 485
Limpeza Manual/Limpeza Automática config- objeto fora do conjunto 485
uradas 482 objeto para conjunto por atributo 485
funções matemáticas 268 objeto para conjunto por rótulo 486
medida objetos
ângulo 426 ativo 349
direto 426 incluir elemento em 351
horizontal 427 incluir conclusão em 351
vertical 427 incluir pontos em 352
menus iniciar 351
Exibição 195 calcular origem de 352
Internet 221 calcular origens configuradas 354
Janela 113 alterar elemento caneta/linha 355
MERGE 156 alterar camada de 355
mesclagem conceitos 57
objeto 373 apagar 227
conjunto 484 apagar por rótulo 373
opção de exibição mensagens durante re- apagando rechamado 20
produção da macro 207 informações 422
opção de exibição da janela mensagens para di- inserindo 327
agnósticos 207 rótulo 363
ponto central 143 rótulos 350
espelho 338 listar por rótulo 426
opções 339 localizar origem 365
modos manipulando 350
DESIGN 117 mesclagem 373
design 127
modificar 361 colar texto do gráfico 347
visão geral 349 tipo de linha e caneta, configurando 297
registros 350 cor de caneta
referências e instâncias 350 mapeamento 83
substituir 374 mostrar 199
estender por linha 365 arquivos de configuração de caneta 80
estender por pontos 367 salvando mudanças para 81
estender escopo por linha 368 configurações de caneta
objetos como opção de exportação de blocos 39 criando e selecionando 80
abrir arquivo de exemplo 82
desenho 3 formato de arquivo 81
de URL 222 linha de caneta do elemento 298
abrir delineamento números de canetas 297
criando uma spline entre/por meio de pon- larguras da caneta 84
tos de 317 caneta/linha
criando uma spline por meio de pontos selecionar 292
(dois arcos) de 319 tipos definidos pelo usuário 292
deslocamento de perfil 314 tipo de caneta/linha
lista de janelas abertas 114 alterar para polilinhas 357
Opções alterar para segmentos selecionados 358
caixa de diálogo 228 alterar no escopo 357
janela 229 canetas
opções paleta 376
dimensão 455 selecionar 375
atributo de desenho 301 tipos de linhas e canetas 297
elemento de desenho 302 reproduzir macro 517
gráfico 285 plot 80
grupos 230 plotagem em segundo plano 90
arquivos de grupos 231 arquivos de banner 84
sombreado 430 criando e selecionando configurações de
mais opções de elementos de desenho 304 caneta 80
registro 164 caixa de diálogo 80, 131
origem limites 102
e conceitos de tamanho 64 plotagem de eixo longo 90
deslocamento para desenho 292 plotagem de mesclagem 91
opções de formato de deslocamento 105 opções 94
configurar para desenho 291 mais opções... 96
alinhamento 144 mapeamento de cor da caneta 83
opção de importação x 28 arquivos de configuração de caneta 80
opção de importação y 28 larguras da caneta 84
alinhamento ortogonal 144 mensagem de erro de plot 89
parede externa 313 configuração de plot 85
plotagem por meio de Windows 85
P Plotagem de preenchimento de espaço com
paletas, caneta 376 HPGL/HPGL2E 91
panoramizar 134 Plotagem de preenchimento de espaço com
objetos de papel 124 sombreamento 93
Conceitos de Espaço/Layouts de Papel 63 Plotagem de preenchimento de espaço com
colar 346 Imagens de rasterização do usuário
92
Plotagem de preenchimento de espaço com dimensão de raio sem linha de centro 468
hachura definida pelo usuário 93 rechamada
configuração de plot 85 absoluto 11
ajustando o desenho ao papel 86 absoluta e localizar 12
limites de plot 85 incluindo uma referência externa usando
posicionando a área selecionada no papel 14
87 como armazenado 15
modificador de escala 86 compacto 16
selecionando o método de saída e plotadora rechamar e localizar 13
87 arquivo temp 21
Selecionando a Parte do Desenho para Plot para camada ativa 19
(modo de design) 85 rechamada absoluta e localizar desenho 12
resumo 87 rechamada de desenho absoluto 11
aplicar zoom e panoramizar 86 rechamar e localizar
plotar incluindo uma referência externa usando
layouts 124 14
por meio do Windows 85 rechamar e localizar desenho 13
para arquivo 102 rechamar como desenho armazenado 15
polígono 313 rechamada de desenho compacto 16
polilinha, apagar 227 rechamar compacto, usando para incluir refer-
polilinhas, alterar tipo de linha e caneta das 357 ências externas 17
posição rechamada de desenhos
abaixo do texto 144 manipulação de registros do banco de da-
no balão 145 dos durante 8
opção de importação de preferir inserção de ca- procedimento 10
mada em camadas da entidade de def. rechamada de desenho da linha de referência
de bloco 29 18
impressão 113 rechamar zoom 135
imprimir equação 428 objetos rechamados, apagando 20
janela imprimindo as camadas 480 rechamando desenhos com layouts 125
deslocamento de perfil 314 lista de desenhos recentes 110
delineamento encerrado 314 reconciliando referências externas 73
deslocamento de forma livre 315 retângulo
abrir delineamento 314 por diagonais 315
opção de importação de projeto 3D em 2D 26 por largura, altura, origem 316
caracteres de pontuação 224 objetos com marcas de revisão
incluindo 216
Q incluindo novo 218
Rápido excluindo 220
Copiar 329 formulário e atributos 221
Linha de Ref. da Cópia 329 rótulos 220
Mover 331 atualização 219
Mover linha de referência 332 redesenhar
rápido toda conclusão 198
copiar 218 dimensões 196
mover 218 opção de exibição 203
hachura 197
R visão geral 195
dimensão do raio 468 caneta selecionada 196
texto 197
listas de referência, editando 251 definições de relatório
referências editando 179
incluindo 249 salvando 180
criando externas 246 grupos de relatórios
criando a partir de todos os objetos em es- criando 172
copo 250 excluir 173
registros do banco de dados e externas 248 visão geral 172
definindo 239 visualizando 172
excluindo 241, 251 renomeando 173
excluindo externas 248 configurando os ativos 173
excluindo não usadas 251 listas de relatórios, editando 150, 173
terminando 250 janela Relatório 176
explodindo instâncias 245 relatórios
externas 246 por meio de desenhos 147
formulário para objeto com instâncias 243 desenho ativo 147
instância 256 incluindo 149
instâncias, componentes e registros do ban- incluindo novo 177
co de dados 243 CSV 149
instâncias, camadas e exibição 242 excluindo 150, 173
criando instância 241 palavra-chave DRAWINGS 148
criando instância externa 248 editando 150
lista 257 editando definição 179
manipulando instâncias 244 editando lista de relatório 150
modificando 240, 252 dados externos 150
modificando externa 253 incluindo 151
modificando interna 252 definindo os programas 151
referências aninhadas 244 excluindo 151
visão geral 239 listando programas 151
reconciliando externas 247 opções 152
removendo objetos de 250
renomeando 151
renomeando 241, 251
seção em WDB.INI 152
renomeando externas 248
restrições 244 usando 152
considerações de escopo 242 formatando 154
trabalhando com instâncias 241 opções globais 154
definições de registro modo de consulta de gráfico 156
quebras e cabeçalhos 169 MERGE 156
cálculos de data 172 MODIFY 157
definindo 159 visão geral 181
para relatórios 158 lista de referência 179
multilinhas 164 definições de registro 158
opções 164 renomeando 150
subtotais 170 executando 180
com expressões relacionais 162 salvando definição 180
expressões relacionais com definições de regis- critérios de seleção
tro 162 opção GRAPHICS 186
renomeando referências externas 73 seleção de inclusivo versus exclusi-
substituir vo 183
texto do gráfico 347 expressões lógicas 186
objetos 374 visão geral 182
expressões relacionais dentro de in- exibir tudo 208
struções SELECT 184 exibir construção 212
RESELECT e ALSOSELECT 187 exibir desenho 211
instrução SELECT 183 exibir conclusão 211
selecionando formulários 183 exibir objeto 209
exibir objeto por número 210
com expressões aritméticas 185
exibir conjunto 208
com nomes de atributo 185
exibir espaços 210
com constantes 185 exibir camadas visíveis 209
com literais 185 visão geral 208
com operadores relacionais 184 opções de tela 229
configurando destino de saída 188 Selecionar
instrução SORT 189 Linha de Ref. do Ângulo 333
reescalar tudo 299 Linha de Ref. da Movimentação 333
reescalar todas as opções de formato 106 opção de exibição selecionar modo de objeto
reconfigurar opções de importação de origem 205
25 instrução SELECT 183
continuar reprodução da macro 521 opção de importação de separar objetos para
girar 340 entidades polilinhas 27
opção girar 341 opção de importação de separar objetos quando
a inserção de bloco estiver aninhada 29
S formato do arquivo de sequência 77
salvar como comando 6 configurar
salvar como opções de comando 6 Arco 491
salvar comando 5 Limpeza Automática/Limpeza Manual
salvando Configuradas 482
altera para arquivo de configuração de ca- corte na inclusão 489
neta 81 Fechar 491
comandos desenhar 4 conjunto de cópias 484
desenhos 5 conjunto vazio 484
detalhes do DWF 7 Incluir 492
manipulação de registros do banco de da- incluir e copiar pontos para configurar 486
dos durante 4 incluir objetos para configurar 487
arquivo temp 20 incluir pontos para configurar 488
arquivo temp automaticamente 21 Terminar Delineamento 492
salvando como apagar conjunto 485
DWF 7 escopo de troca com conjunto 491
opções 6 consulta de gráfico 483
escalar 298 mesclagem de conjunto 484
opções de formato 103 visão geral 481
opção de importação 28 escopo dentro do conjunto 491
rechamando desenhos 299 espaços dentro do conjunto 486
configuração 298 Usar Escopo 492
escopo configurar origem do desenho 291
alterar camada de 356 configurar objetos
visão geral 490 objeto dentro do conjunto 485
opção de exibição escopo 203 objeto fora do conjunto 485
escopo dentro do conjunto 491 objeto para conjunto por atributo 485
configurações de escopo objeto para conjunto por rótulo 486
exibir camada ativa 209 configurar opções de formato de origem 106
configuração, plot 85 excluindo 382, 387
mostrar editando 381
dimensões 198 apagar formulário de espaço 391
hachura 199 rotulando 382
cor do destaque 199 selecionar cor de preenchimento e espaço
cor da camada 199 392
visão geral 198 registros de espaço 382
cor da caneta 199 modificando 383, 387
texto 198 relatórios de espaço 383
opção de exibição texto para xref não re- espaços
solvida 205 criando 381, 385
objetos de URL 222 criando com orifícios ou ilhas 386
texto de URL 222 criando sem orifícios ou ilhas 385
ignorar / desenhar 316 definir 390
slide, armazenando 78 excluindo 382, 387
instrução SORT 189 editando 381
relatórios de classificação Terminar Espaço 391
atributos de classificação 189 apagar formulário de espaço 391
ordem de classificação 190 localizar apenas espaços 382
usando o nome do FORMULÁRIO para modificar registros de espaço 387
classificar 190 visão geral 381
caractere de espaço 277 selecionar cor de preenchimento e espaço
preenchimento de espaço 392
exibição 201 atributos vinculados a espaço 392
opção de exibição 204 espaços dentro do conjunto 486
cor e preenchimento de espaço, alterando 384 spline entre/por meio de pontos
plotagem de preenchimento de espaço delineamento encerrado 317
com HPGL/HPGL2E 91, 387 spline de forma livre 318
com sombreamento 93 abrir delineamento 317
com Sombreamento 389 visão geral 316
com Imagens de Rasterização de Usuário spline por meio de pontos (dois arcos)
92 delineamento encerrado 318
com imagens de rasterização do usuário splines de forma livre 319
388 abrir delineamento 319
com hachura definida pelo usuário 93, 390 visão geral 318
contornos e orifícios de espaço, incluindo 383 tipo de desenho padrão 4
rótulos de espaço 382 iniciar macro 519
atributos vinculados a espaço armazenando
opções 393 visualização em 3D 79
atualização automática 393 desenhos com layouts 125
localizar espaços vinculados 393 slide 78
atualização 393 zoom 135
objetos de espaço estender escopo
convertendo em objetos de não espaço 387 por linha 368
convertendo em objetos ordinários 382 por pontos 370
criando 385 subtotais em definições de registro 170
criando com orifícios ou ilhas 386 suprimir
criando sem orifícios ou ilhas 385 opção de exportação de Drawbase EED 41
definir 390 mapeamento de opção de exportação de cor
padrão 40
mapeamento de opções de importação de controlar arco
cor padrão 27 sentido horário 320
opção de exportação de entidades de espa- sentido anti-horário 320
ço de papel 40 controlar/esboçar 235
opção de importação de entidades de espa- transferindo dados numéricos para Lotus 1-2-3
ço para papel 27 68
dimensão da pesquisa de opinião 469 converter atributos
suspender reprodução da macro 520 opção de exportação 39
símbolo arrastar 325 opção de importação 25
opção de exibição do modo 205 converter opção de exportação de sequência de
opção de exibição tempo para redesenhar controle AutoCAD 40
205 extensão de corte
símbolos 224 linha esmaecida 470
para interseção 372
T caixa de ferramentas de digitação
alinhamento de tangente 145 operadores aritméticos 224
arquivo temp quadro de números 223
rechamar 21 visão geral 223
salvando 20 caracteres de pontuação 224
salvando automaticamente 21 símbolos 224
tipo de desenho de arquivo temp 4
texto U
atributo 409 desfazer 345
cópia 406 unidades
copiando diversas vezes 407 conceitos 64
opção de exibição 204 desenho 290
editar 404 opções de formato 104
editando ângulo 405 especificando 289
inserir 403 usar opção de exportação de polilinha em 3D
apagar 408 em vez de faces em 3D 40
fontes 395 opção de importação de usar arquivo de ma-
do arquivo 408 peamento de bloco/formulário 30
modificar 405 usar opção de exportação de BTF 39
mover 407 usar opção de importação de bloco de figura de
movendo dimensões lineares inteiras 408 dimensão em vez de dados de entidade
movendo ordinário ou dimensão 407 29
janela de opções 396 usar opção de importação de tabela de con-
visão geral 395 versão de texto 26
opções de configuração para correspondên- arquivo .LIN do usuário carregando tipos de
cia com existente 409 linha de 294
mostrar 198 opção de exibição hachura do usuário 204
ângulo do texto, editando 405 tipos de linha de usuário 204
arquivo de texto, editando 107 definindo 293
lado a lado 113 variáveis de usuário
data e horário 278 incluindo 524
caixas de ferramentas designando valores a 525
limpando tudo 228 criar comando de variáveis de usuário 527
pop-ups 228 excluindo 524
salvando a organização 228 listando 524
V Camadas 476
entrada de variável 521 Relatório 176
vértice, mover 362 janelas, gerenciamento 283
dimensão vertical 466
escala de porta de visualização, corrigindo 123, Z
131 opção de incremento Z 337
portas de visualização zoom 133
ativando 123, 130 voltar zoom 133
definindo 122, 130 último zoom 133
visão geral 133
T panoramizar 134
abertura de parede rechamar zoom 135
criando 321 armazenar zoom 135
visão geral 321 zoom por número 136
paredes zoom para escala 134
incluindo imagem independente 322
criando curvadas 323
consertando 323
mesclando 323
visão geral 322
WDB.INI, seção do aplicativo externo 238
apl. win
ativar 279
localizar 279
comando WIN 236
plot win 132
gerando o plot 98
ordem das opções 99
visão geral 97
colocando área para plot em planilha 101
informações de escala 100
selecionando área para plot 99
selecionando a impressora/plotadora e pa-
pel 98
comando shell WIN 236
menu Janela 113
organizar ícones 113
atributos... 114
cascata 113
informações 114
camadas 114
gerenciamento 114
novo gráfico 113
lista de janelas abertas 114
impressão 113
lado a lado 113
janelas
opções de desenho 300
Informações 421