Você está na página 1de 15

Manual de instruções

Equipamentos de solda mig


mig star 250 mono
mig star 250 MMA
mig tristar

SAC Assistência Técnica - (47) 3121 5000


SAC Consumidor Final - 0800 645 5002
ÍNDICE

1 | Precauções de Segurança
Responsabilidade do Proprietário 3

2| componentes 4

3| garantia 4

4| SOBRE O PROCESSO 5

5| ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 5

6| PAINEL DE FUNÇÃO DA MÁQUINA


MIG STAR 250 mono 6
STAR 250 mma/ tristar 7

7| CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO E AMBIENTE DE TRABALHO 8

8| INSTALAÇÃO 8
8.1| Arame de soldagem 9
8.2| Gases de soldagem 9
8.3| conexões 10

9| REGULAGEM e operação 10
9.1 Ajustes 11

10| MONtagem dos consumíveis 12

11| dicas 12

12| problemas e soluções 13


1 | PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO

O proprietário e/ou operador deve entender as instruções e este aviso antes de utilizar o
produto. É dever do proprietário certificar-se de que os operadores sejam devidamente
treinados e habilitados e que utilizem corretamente os equipamentos de proteção individual.
SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES! O USO INAPROPRIADO DE QUALQUER EQUIPAMENTO DE SOLDA
PODE RESULTAR EM DANOS FÍSICOS E ATÉ MORTE!

1. LIGUE O APARELHO SOMENTE NA REDE ELÉTRICA DESIGNADA. A tabela de especificações lista


esta informação. Quando utilizar o equipamento com extensão elétrica, usar somente extensão
especificada para tal uso, ciente de que com excesso de comprimento há perda de corrente;
2. OPERAR SOMENTE EM LOCAIS SECOS, chão de concreto ou em local adequado para o equipa-
mento. Manter a área limpa e desbloqueada;
3. MANTENHA DISTANTE QUALQUER MATERIAL INFLAMÁVEL, (ex. madeira, papel, tintas, solventes,
combustíveis, etc.). Não solde ou corte cilindros, tanques ou tambores que contenham ou con-
tiveram materiais inflamáveis ou gases combustíveis;
4. Evite operações em materiais que foram limpos com solventes, clorados ou próximos de solventes;
5. NÃO USAR ROUPA CONTAMINADA com óleo ou graxa;
6. MATENHA OS CABOS SECOS E LIMPOS DE ÓLEO E GRAXA e nunca enrole a tocha ou cabos em partes
do corpo como braços e ombros;
7. ASSEGURE O TRABALHO, FIXANDO O MATERIAL DE TRABALHO COM GRAMPOS OU ALICATES;
8. DESLIGUE E DESCONECTE DA TOMADA O EQUIPAMENTO QUANDO FOR REPARAR OU AJUSTAR. Inspe-
cione antes do uso. Use somente peças de reposição autorizadas pelo fabricante;
9. SIGA TODAS AS NORMAS DO FABRICANTE na operação de botões e nos ajustes;
10. SEMPRE USE EPI’s (Equipamentos de Proteção Individual) quando estiver soldando. Isto inclui
camisas com mangas longas, calças compridas, botas e sapatos fechados, luvas protetoras,
guarda-pó para solda, toca e máscara de solda. Quando manusear materiais quentes, usar luvas
especiais;
11. QUANDO SOLDAR SOBRE A CABEÇA, CUIDADO COM PEDAÇOS DE METAL QUENTE QUE CAEM. Sem-
pre proteja a cabeça, mãos, pés e o corpo;
12. SEMPRE MATENHA UM EXTINTOR DE INCÊNDIO POR PERTO;
13. NÃO EXCEDA O TEMPO DE TRABALHO DO APARELHO. O ciclo qualificado de uma máquina de solda
é o percentual de um período de 10 minutos em que o aparelho pode operar seguramente sem
interrupção da solda, RESPEITE ESTE CICLO;
14. MANTENHA CRIANÇAS LONGE DA ÁREA DE TRABALHO. Quando guardar o equipamento, tenha
certeza de que está fora do alcance de crianças;
15. PROTEJA-SE CONTRA CHOQUES ELÉTRICOS. Nunca trabalhe na chuva. Não deixe nenhuma parte
do corpo entrar em contato com as superfícies energizadas. Realize o aterramento adequado;
16. Procurar soldar em locais arejados e evitar ambientes fechados, pois haverá acúmulo de gases
provenientes da solda e nocivos à saúde;
17. Mantenha o cilindro do gás longe de fontes de calor, incluindo a luz solar direta. Nunca solde
sobre o cilindro de gás, pois há risco de explosão;
18. Para facilidade e aumento da segurança use máscaras de solda automáticas WELD VISION.

3
2|componentes

COMPONENTES INCLUSOS
Máquina de Solda MIG STAR 250 Mono/
Máquina de Solda MIG STAR 250 MMA/ 1
Máquina de Solda MIG TRISTAR
Manual de Instruções 1
COMPONENTES OPCIONAIS
Tocha MIG 25K 1
Tocha TIG (MIG TRISTAR) 1
Porta-Eletrodo (MIG STAR 250 MMA e MIG TRISTAR) 1
Garra Negativa 300A 1

3|GARANTIA WELD VISION


A Garantia deste equipamento por lei (Art.24 e 26 do Código de Defesa do
Consumidor) é de 90 dias. Porém ao comprar o equipamento Weld Vision,
o cliente deve preencher em um prazo máximo de 30 dias a partir da
data de compra o cadastro do termo de garantia estendida através do site
weldvision.com.br/garantia ou através do telefone 0800 645 5002 para
ativar o benefício de garantia estendida de 1 ano gratuitamente.

Em caso de dúvidas ou outros problemas apresentados sobre processos e


equipamento, entre em contato conosco no telefone 0800 645 5002, ou
através do nosso e-mail assistenciatecnica@weldvision.com.br. A WELD
VISION oferece o serviço de assistência Leva e Traz Grátis. Esse serviço
possibilita que em caso de defeito de fabricação, e o equipamento esteja
dentro do prazo de garantia (verificar termo de garantia que acompanha o
produto), efetuamos a coleta, o conserto e o envio do equipamento gratui-
tamente, em um curto prazo.

O USUÁRIO ESTÁ SUJEITO AO ENTENDIMENTO DE QUE SE HOUVER DEFEITO DE FABRICAÇÃO O


MESMO DEVE SER APRESENTAR O PRODUTO À WELD VISION COM NO MÁXIMO 12 MESES À PARTIR DA
DATA DE VENDA AO CONSUMIDOR, DESDE QUE HAJA SIDO REALIZADO O CADASTRO DE GARANTIA
ESTENDIDA, CONFORME REGULAMENTO, NO TERMO DE GARANTIA QUE ACOMPANHA O PRODUTO.
DESSA FORMA A WELD VISION PROVIDENCIARÁ OS DEVIDOS REPAROS SEM NENHUM CUSTO ADICIONAL
(EXCETO EM CASOS DE MAU USO DO EQUIPAMENTO).

A GARANTIA ESTENDIDA SÓ BENEFICIARÁ A MÁQUINA E NÃO OS ACESSÓRIOS WELD VISION (TOCHAS,


REGULADORES, CABOS, GARRA NEGATIVA, ETC), QUE POSSUEM 90 DIAS DE GARANTIA, PARA CASOS
DE DEFEITO DE FABRICAÇÃO, CONFORME LEI (ART. 24 E 26 DO CÓDIGO DE DEFESA DO CONSUMIDOR).

A GARANTIA WELD VISION COBRIRÁ APENAS DEFEITOS DE FABRICAÇÃO. OS CUIDADOS ADEQUADOS


PARA A MANUTENÇÃO E PRESERVAÇÃO DO EQUIPAMENTO SÃO DE RESPONSABILIDADES EXCLUSIVAS
DO USUÁRIO DO EQUIPAMENTO.

4
4 | SOBRE O PROCESSO MIG

Processo altamente produtivo e limpo, onde um arco elétrico obtido por meio de uma
corrente contínua é estabelecido entre a peça e o arame, de forma que a alimentação do mesmo é
constante sobre a peça de trabalho. Para que não haja oxidação e formação de borra, o arco e a poça
de solda são protegidos pelo gás inerte ou ativo.
Utilizado para vários tipos de materiais, os arames de solda geralmente possuem a mesma
composição do metal a ser soldado.
A diferenciação do processo MIG e MAG está na composição do gás, sendo que os processos de trabalho
nas duas situações são semelhantes. É possível ainda no processo MAG a troca da polaridade.
Em comparação com eletrodo revestido onde há perda da produtividade devido a substitu-
ição do eletrodo e da remoção da escória, com o processo MIG/MAG há um ganho de 35% no peso do
material aplicado e na eficiência, pois a solda é de melhor aspecto e de fácil aplicação.

Os equipamentos MIG STAR 250 MMA e MIG TRISTAR, além de soldar no processo MIG, soldam
também eletrodos revestidos de até 4mm AWS 7018.

Além disso, o equipamento MIG TRISTAR solda também através do processo TIG.

5|especificações técnicas

MODELO STAR 250 MONO STAR 250 MMA TRISTAR


Tensão (V) Monofásica 220V Monofásica 220V Monofásica 220V

Frequência (HZ) 60 60 60

Corrente máxima de consumo (A) 44 44 44


Potencia máxima de consumo (KVA) 9,6 9,6 9,6
Tensão a vazio (U0) 22-46,5vcc 22-46,5vcc 22-46,5vcc
20% @ 250A 20% @ 250A 20% @ 250A
Ciclo de trabalho (%)
100% @ 110A 100% @ 110A 100% @ 110A
50A/16,5V ~ 50A/16,5V ~ 50A/16,5V ~
Faixas de tensão e corrente
250A/26,5V 250A/26,5V 250A/26,5V
Faixas de tensão/corrente 6 6 6
Primário: Cobre Primário: Cobre Primário: Cobre
Transformador de potência
Secundário: alumínio Secundário: alumínio Secundário: alumínio
Proteção térmica Por termostato Por termostato Por termostato
Ventilação Forçada Forçada Forçada
Grau de proteção IP21S IP21S IP21S
Grau de isolação F - 155º F - 155º F - 155º
Quantidades de roletes de arraste 4 4 4

Cabeçote de alimentação Interno: 5kg a 15 kg Interno: 5kg a 15 kg Interno: 5kg a 15 kg

Velocidade arame (M/MIN) 24m/min 24m/min 24m/min


Diâmetros de arame (MM) 0,8mm a 1mm 0,8mm a 1mm 0,8mm a 1mm
Dimensões 410 x 800 x 650mm 410 x 800 x 650mm 410 x 800 x 650mm
Peso 67Kg 72kg 72kg

5
6 | painel de funções da máquina

STAR 250 mono 2 3


1 12
5
16
4 6 13
7 11 14
8 15
9 17
10

1. Chave liga/desliga: Liga e desliga a máquina para o início do trabalho;


2. Fusível 3A da Rede de Entrada: Protege o transformador contra curto circuito;
3. Fusível do Motor: Protege o motor de tracionamento do arame contra curto circuito;
4. Regulagem da velocidade de arame: Regula a velocidade com que o motor de tracionamento
envia o arame para a tocha;
5. Indicação de corrente de solda: Exibe a corrente que está saindo na tocha assim que iniciado
o processo;
6. Indicação de tensão de solda: Exibe a tensão que está saindo na tocha assim que iniciado o
processo;
7. Luz de funcionamento: Indica que a máquina está energizada;
8. Luz de aviso de aquecimento: Quando essa luz estiver acesa indica que a máquina excedeu o
seu ciclo de trabalho - conferir tabela;
9. Seletor de tensão: Esta chave possui seis posições de tensão múltiplas de 5 volts das quais a cada
troca e possível aumentar também a corrente;
10. Conector negativo: Conecte nesta entrada a garra negativa;
11. Saída para tocha Euroconector: plug de conexão para tochas padrão euroconector;
12. Entrada de gás: Conecte a mangueira que sai da máquina na saída de gás do regulador, ou se for
uma rede de gás já regulada, conecte a mangueira à saída da rede;
13. Saída de tensão para regulador de CO²: Conecte aqui o cabo de conexão de energia do regulador
(36vac);
14. Fusível de 5A, da resistência do regulador de CO²: Protege o transformador interno da máquina
contra curtos-circuitos originados na resistência do regulador;
15. Cabo de Alimentação monofásico: Conecte este cabo somente à rede correspondente ao seu
equipamento;
16. Tabela de especificações: Lista de informações técnicas da máquina, onde o operador, na falta
do manual de instruções, pode tirar dúvidas quanto ao ciclo de trabalho da máquina, a sua
frequência, a tensão de entrada e o consumo de acordo com a corrente utilizada;
17. Ventilador: Esta entrada permite o fluxo de ar para que o ventilador realize a refrigeração forçada da
máquina. A partir do momento que o equipamento é ligado, o ventilador já entra em funcionamento.

6
STAR 250 mma/ tristar
2 3 17
1 12
4 13
18
5 14 21
6 19
7 15
8 20
9 16 22
10
11

1. Chave liga/desliga: Liga e desliga a máquina para o início do trabalho;


2. Fusível 3A da Rede de Entrada: Protege o transformador contra curto circuito;
3. Fusível do Motor: Protege o motor de tracionamento do arame contra curto circuito;
4. Regulagem do Tempo de Soldagem (FUNÇÃO STICH E SPOT): Regula o tempo que a máquina
ficará enviando arame para produção de um cordão de solda. Se a chave n°7 estiver na posição
“CONTINUOUS”, este potenciômetro não tem utilidade. Se estiver na posição SPOT, ao dar um
pulso no gatilho da tocha, a máquina enviará arame até terminar o tempo ajustada na chave
n°4. Para um próximo cordão é necessário um novo pulso no gatilho. Mas se a chave nº 7 estiver
na posição STICH, é necessário pressionar o gatilho (segurando-o) e posicionar a tocha, que a
máquina se encarrega do resto, pois na chave nº 5 a máquina regula o intervalo entre um cordão
e outro, e na chave nº 4, o tempo de duração de envio de arame;
5. Regulagem do Tempo de Intervalo (FUNÇÃO STICH): Regula o tempo que a máquina ficará sem
enviar arame após ter realizado um ciclo de solda, terminado o tempo regulado neste poten-
ciômetro a máquina enviará, a mesma quantidade de arame que enviou para fazer o cordão
anterior;
6. Regulagem da Velocidade do Arame: Regula a velocidade com que o motor de tracionamento
envia o arame para a tocha;
7. Chave de Seleção de Programação: Nesta chave escolhe-se o tipo de programa de soldagem que
se quer trabalhar:
• Na função CONTINUOUS: a máquina trabalha normalmente: aciona-se o gatilho e o motor envia
arame; soltando-se o gatilho, corta o envio de arame.
• Na função SPOT: a máquina realiza um ciclo de soldagem (cordão) ajustado no potenciômetro
nº 4), à cada vez que pressionado o gatilho (um clique).
• Na função STICH: pressionando o gatilho da tocha, deve-se ajustar o intervalo de solda no po-
tenciômetro nº 4 e o tempo de soldagem no potenciômetro nº 5. A máquina realizará ciclos de
cordões sem parar, enquanto o gatilho da tocha estiver ativado.
8. Luz de funcionamento: Indica que a máquina está energizada;
9. Luz de aviso de aquecimento: Quando essa luz estiver acesa indica que a máquina excedeu o
seu ciclo de trabalho - conferir tabela;
10. Seletor de tensão: Esta chave possui seis posições de tensão múltiplas de 5 volts das quais a cada
troca e possível aumentar também a corrente;
11. Conector negativo: Conecte nesta entrada a garra negativa;
12. Chave seletora MIG/Eletrodo: Seleciona o tipo de processo que será utilizado na máquina: se
MIG ou Eletrodo revestido;
13. Indicação de corrente de solda: Exibe a corrente que está saindo na tocha assim que iniciado
o processo;
14. Indicação de tensão de solda: Exibe a tensão que está saindo na tocha assim que iniciado o
processo;
15. Saída para tocha Euroconector: plug de conexão para tochas padrão euroconector;

7
16. Conector positivo: ( somente MIG STAR MMA E TRISTAR) conecte o porta-eletrodo para soldagem
em eletrodo revestido, ou a garra negativa para soldagem no processo TIG;
17. Entrada de gás: Conecte a mangueira que sai da máquina na saída de gás do regulador, ou se for
uma rede de gás já regulada, conecte a mangueira à saída da rede;
18. Saída de tensão para regulador de CO²: Conecte aqui o cabo de conexão de energia do regulador
(36vac);
19. Fusível de 5A, da resistência do regulador de CO²: Protege o transformador interno da máquina
contra curtos-circuitos originados na resistência do regulador;
20. Cabo de Alimentação monofásico: Conecte este cabo somente à rede correspondente ao seu
equipamento;
21. Tabela de especificações: Lista de informações técnicas da máquina, onde o operador, na falta
do manual de instruções, pode tirar dúvidas quanto ao ciclo de trabalho da máquina, a sua
frequência, a tensão de entrada e o consumo de acordo com a corrente utilizada;
22. Ventilador: Esta entrada permite o fluxo de ar para que o ventilador realize a refrigeração forçada da
máquina. A partir do momento que o equipamento é ligado, o ventilador já entra em funcionamento

7 | CONDIÇÕES DE operação e ambiente de trabalho

1. Tensão: Respeitar a tensão da máquina indicada na tabela de especificações técnicas (capítulo


5 deste manual)
2. Frequência: 50Hz/60Hz
3. Umidade relativa do ar de no máximo 90%;
4. Temperatura ambiente variando entre -10°C e 40°C;
5. Nunca toque na saída da tocha durante a criação do arco elétrico;

8 | instalação

1. Inicialmente deve-se observar a distância máxima dos cabos de energia entre o quadro de dis-
tribuição até o equipamento, pois extensões longas e finas reduzem a performance da máquina.
2. Antes de energizar a máquina, verifique se a tensão do aparelho é compatível com a tensão da
sua rede. Caso seja incompatível, entre em contato com o fabricante para maiores informações;
3. Quanto à coloração dos cabos: marrom e azul são os cabos de fase e neutro independentes da
ordem de instalação, e o cabo amarelo com listras verde é o terra, MAS ATENÇÃO: não o instale
junto com o cabo neutro de seu painel;
4. Atenção: Esses equipamentos não são bivolt, ou seja, não possuem as duas opções de tensão.
Confira a tensão de seu equipamento na tabela de especificações no painel traseiro da máquina;
5. Extensões: Para cada equipamento se faz necessário o uso de extensão com a bitola (diâmetro)
adequada para o comprimento (metros) adequado. O comprimento do cabo deve ser contado
desde a saída do quadro de distribuição (relógio) até a tomada onde o equipamento está ligado.
Dessa forma, evita-se perdas por queda de energia, que afetam o desempenho e podem levar o
aparelho à queima por aquecimento excessivo. Esta medida é válida para utilização do equipa-
mento em sua potência máxima. Confira a tabela com comprimento e diâmetro de cabos para
seus respectivos aparelhos:

8
Consumo da Comprimento
Modelo monofásico (v) Seção em (MM) Corrente em (A)
maquina (A) (M)
MIG STAR 250 MONO 220 44 6 32 30
MIG STAR 250 MMA 220 44 6 32 30
MIG TRISTAR 220 44 6 32 30

Tabela de comprimento ideal de cabos afim de não ocasionar perdas por aquecimento, lembrando que se faz
necessário contabilizar da distância entre o painel de distribuição (relógio) e a tomada da máquina. Caso seja
necessário aumentar o comprimento além dos 30 metros recomendados, aconselha-se sempre aumentar a seção do
cabo a ser utilizado. Por exemplo: se a extensão era de 4mm por 30 metros e deseja-se uma de 60 metros, é preciso
trocar os cabos para no mínimo 6mm.

8.1|arames de soldagem

Arames de solda: Faça a escolha do arame de acordo com a sua necessidade de trabalho e corrente
média que você irá trabalhar. Confira a tabela a seguir:

Arames de soldagem
Arame Corrente de Espessura da Transferência
Tipo do gás
(mm) solda (A) chapa (mm) do arco
75% ARGONIO/25% CO2
0,8 50 ~ 150 1,0 - 3,0 Curto-circuito
(mistura #c25)
75% ARGONIO/25% CO2
1,0 80 ~ 210 3,0 - 7,0 (mistura #c25) ou CO2 puro Curto-circuito

75% ARGONIO/25% CO2


Curto-circuito/
1,2 100 ~ 315 8,0 - 12,7 (mistura #c25), CO2 puro ou
spray
mistura 98% AR/2% O2
75% ARGONIO/25% CO2
Curto-circuito/
1,6 150 ~ 450 15,0 - 20,0 (mistura #c25), CO2 puro ou
spray
mistura 98%AR/2% CO2

8.2|gases de soldagem

Escolha de acordo com a tabela abaixo o gás mais indicado para a sua necessidade, sa-
bendo que a tabela refere-se a correntes de solda por curto-circuito.

Gases de soldagem
Tipo da solda Tipo do gás Vazão Observações
Aço carbono 75%AR-25% CO2 8-12 L/M Pode-se utilizar CO2 puro, porém a
e baixas ligas (mistura #C25) (litros por minuto) incidência de respingos será maior.
Inox 90% He, 7,5% Ar, 8-12 L/M Pode-se utilizar mistura #C25 porém a
2,5% O2 (litros por minuto) solda ficará acinzentada e com pouca
(mistura terciária) proteção, ficando sujeito a oxidação.
Alumínio 100% Ar (argônio 8-12 L/M Pode-se utilizar Ar-He (argônio + hélio)
puro) ideal para (litros por minuto) para chapas de maior espessura.
chapas finas

9
8.3|conexões

Com a escolha do cabeamento, gás e arame, você deve instalar adequadamente:


1. Instale o regulador de argônio/mistura no cilíndro de mistura e fixe a mangueira de gás na saída
do regulador e também na entrada da máquina e certifique-se que tudo está bem fixado, para
evitar o consumo desnecessário de gás;
2. Conecte o plug de 13mm da garra negativa (consulte “Painel de Funções da Máquina”), pois a
peça de trabalho deve ser alimentada negativamente. Encaixe e gire no sentido, fixando bem o
plug;
3. Alguns fabricantes fornecem arames sem núcleo, sendo necessária a compra de um adaptador
para poder inserí-lo no suporte plástico da máquina. Insira o arame no suporte e ajuste as
roldanas de acordo com a bitola do arame escolhido. Exemplo: para arame 0,8mm, utilizar as
roldanas em 0,8mm;
4. Passe o arame manualmente até sair pela saída Euroconector da máquina (consulte “Painel de
Funções da Máquina”);
5. Conecte a tocha e retire o bico de contato para que o arame não trave na saída da tocha;
6. Somente para STAR MMA e TRISTAR: Ajuste a velocidade do arame na escala 5, pressione o ga-
tilho da tocha até que o arame chegue na saída da tocha. Recoloque o bico de contato e verifique
se a bitola do bico é a mesma do arame;
7. Pressione o gatilho e verifique a vazão de trabalho no regulador de gás. Utilize-o na faixa de
8-12 l/m;.

9|regulagem e operação

Com o equipamento já instalado, faça os ajustes da seguinte forma:

1. Pré-ajustes: Antes de iniciar as seleções de funções, ajuste o Seletor de tensão para a posição
1, correspondente à primeira faixa de tensão para a solda.
2. Verifique o gás de solda (mistura de gases);
3. Verifique as conexões de energia;
4. Função “CONTINUOUS”: posicione o seletor n°7 no modo “continuous”. Esta é a função comum
a todas as máquinas de solda MIG/MAG. Ao acionar o gatilho, a solda iniciará assim que o arame
tocar a peça de trabalho onde está fixada a garra negativa. Quando o gatilho for solto, o processo
de solda será interrompido, causando um atraso no corte da corrente. Este atraso em relação
ao motor do arame e a corrente de solda irá fazer com que o arame derreta um pouco mais do
que foi liberado, evitando dessa forma que o arame se solidifique e permaneça unido à peça de
trabalho.
5. Função “PONTO MANUAL”: Coloque a chave n°7 na função “Spot” e utilizando a chave nº4,
regule o tempo de duração de um ciclo de soldagem. Quando o gatilho for acionado se iniciará
um ciclo de soldagem. Este ciclo terminará após o tempo ajustado no painel, mesmo que o ga-
tilho da tocha permaneça pressionado. Fazendo uso desta função, o operador garantirá a mesma
quantidade de arame liberado em todos os cordões ou pontos de solda. Porém é necessário soltar
o gatilho e pressioná-lo novamente para iniciar um novo ciclo, pois este processo é manual.
6. Função “PONTO ALTERNADO”: Coloque a chave n°7 na função “Stitch” e utilizando as chaves
nº4 e nº5, regule o tempo de soldagem e o tempo de intervalo, respectivamente, entre um
cordão e outro. Ao manter pressionado o gatilho, inicia-se um ciclo automático, onde o tempo
efetivo de solda é ajustado no potenciômetro nº9, como na função de pontos manual, e o tempo
de máquina no vazio (sem soldar) é ajustado no potenciômetro nº8. Largamente utilizado em
processos automatizados onde se deseja cordões de solda padrão e intermitentes, mantendo
uma simetria entre o tamanho dos cordões e o intervalo entre os mesmos.
7. Quando se aplica intervalos na soldagem, o volume médio de calor que surge é reduzido, evitan-
do queimas em tarefas mais complexas de solda, além de empenamentos e dilatações indesejas

10
9.1|ajustes

As configurações do equipamento necessitam um pouco de prática do operador. O aparelho


usa dois controles principais para ajuste: um é o que controla a tensão de solda (ou corrente) - chave
nº10 e o outro controla a velocidade do arame - nº6. A corrente de solda é determinada pela veloci-
dade do arame e deverá ser adequada à peça de trabalho. Diminuindo a velocidade do arame, tem-se
que diminuir a corrente e arco será mais longo.
Quando utilizar o CO² como gás protetor, aumente a tensão em cerca de 5 volts a cada
100A. Alterando o diâmetro do arame precisará alterar também as outras configurações. Um arame
mais fino necessita de maior velocidade para ter a mesma intensidade da corrente. Extrapolando os
valores, a solda poderá não ser satisfatória.
Se a velocidade do arame for muito alta para a tensão de solda, irá ocorrer bloqueio na
tocha assim que o arame mergulhar a poça de fusão e não derreter (vulgo “pipocamento”- o arame
começa a estourar).
Soldando nessas condições poderão haver falhas na solda devido à falha na fusão. Entre-
tanto se a velocidade do arame for muito baixa, formará acúmulo de material fundido na ponta do
arame causando respingos. Formam-se bolas de material fundido antes do arame tocar a peça de
trabalho (vulgo “gotejamento”).
Aumentando a velocidade do arame será necessário aumentar a corrente, e o arco será mais curto
diminuindo sensivelmente a tensão.

Pode-se utilizar uma peça para fazer o ajuste inicial. Deve-se aterrá-la adequadamente a
fim de evitar mau contato, pois eles danificam os cabos e plugs e afetam a vida útil dos componentes
internos, e reduzem o ciclo de trabalho da máquina podendo vir a queimar a mesma.

Solda MIG/MAG

Ajuste a seletora de tensão para posição 1, a chave seletora MIG/Eletrodo (MIG STAR 250
MMA ou TRISTAR) para a posição MIG. Posicione o seletor Chave de Seleção de Programação para a
posição CONTINUOUS, e o potenciômetro de Regulagem da Velocidade do Arame na posição inicial
(0).
Aproxime o bocal da peça mantendo uma distância aproximada de 10mm; pressione o ga-
tilho: neste momento o arco iniciará instável e faltando arame, ajuste o potenciômetro de velocidade
de arame, aumentando lentamente e soldando ao mesmo tempo, até observar a estabilidade na
solda, com um som similar ao de fritura. Caso comece a estourar (pipocamento), significa excesso de
arame. Aí deve-se reduzir um pouco a velocidade de arame. Também deve-se observar se há saída de
gás na tocha quando se pressiona o gatilho.

Para aumentar a potência da solda, selecione progressivamente a seletora de tensão até a


sua última escala - sendo a faixa 1 a mais fraca e a faixa 6 a mais potente. Se faz necessário ajustar
a velocidade do arame a cada troca de faixa de tensão.

Solda MMA (eletrodo): somente para STAR MMA E TRISTAR

Posicione a chave seletora MIG/Eletrodo para a posição (MMA). Conecte o plug do porta-
eletrodo no polo positivo (item n°16), encaixe e gire no sentido horário até um bom travamento da
peça. Conecte a garra negativa no polo negativo (item n°15).
Obs: O ideal para este tipo de equipamento é utilizar eletrodos de 3,25mm até 4 mm AWS 6013 ou AWS
7018, para uso esporádico. Utilize a seletora de tensão nas posições 4/5/6, para solda em eletrodos
na ordem de 110A-200A. OBS: nesta função o eletrodo atua com estabilidade de solda média, sendo
necessário manter uma distância entre o eletrodo e a peça de 2mm/3 mm após a abertura do arco.
Do contrário, ocorrerá perda contínua de arco.

11
Solda TIG: somente para TRISTAR

Posicione a chave seletora MIG/Eletrodo para a posição TIG. Retire a tocha MIG e errole o
arrame no rolo liberando o tracionador. Encaixe a tocha TIG euro-conector no item n°15 e gire sentido
horário até ter um bom aperto, evitando mau contato. Encaixe o conector preso à tocha no item polo
negativo da máquina (item 5), e a garra negativa no polo positivo (item 16). Ajuste a vazão do gás
(argônio) entre 5-8 L/m (litros por minuto); ajuste a posição do seletor de tensão para a posição 1
(115A); acione o gatilho da tocha - nesse momento o gás irá fluir e no Indicador de tensão de solda
aparecerá uma amostragem da tensão a vazio (aproximadamente 20 volts). Segurando o gatilho, ar-
raste o tungstênio na peça, e ao abrir o arco, levante-o aproximadamente 3mm em relação à peça.
OBS: este modo TIG é para uso esporádico, pois suas tensões são muito altas, iniciando em 115A na
posição n°1, e não se deve ultrapassar a posição n°4, pois gera 290A, ultrapassando o limite de cor-
rente da máquina. A mesma entrará em proteção térmica rapidamente e pode vir a queimar. Não
indicada para chapas abaixo de 5 mm.
OBS: componentes não inclusos deverão ser adquiridos separadamente, como, tungstênio tório
2-3,2 mm ponta vermelha, cilindro de gás (argônio).

10|montagem dos consumíveis

MIG

Bocal Bico de contato Porta-Bico Difusor de gás


(para instalar (rosca esquerda)
ou remover,
sempre gire
no sentido Tocha MIG
horário)

Rabeta Curta

TIG (TRISTAR) Pinça Porta-pinça Bocal Cerâmico

Rabeta longa
Tocha TIG

11|dicas

1. Extensões: Nunca utilize extensões enroladas, pois elas formam campo magnético, causando
perda de rendimento do equipamento;
2. Tochas: Nunca utilize as tochas enroladas ou dobradas, pois além de formarem campo magné-
tico, dificultam a passagem do arame, causando instabilidade na velocidade do arame;
3. Arame: Não utilize arames amassados, enferrujados, empoeirados, rebobinados, pois eles tran-
cam os conduítes, prejudicam o motor e roldanas e causam instabilidade na solda, pipocamento
e porosidade;
4. Bocal: Mantenha-o sempre limpo, pois a sujeira causa turbilhamento na saída do gás, causando

12
porosidade e pipocamento;
5. Bico: Não utilize bicos com diâmetros maiores, menores ou gastos - eles afetam a qualidade da
solda, geram pipocamento e colam o arame em sua parede, devido ao mau contato;
6. Vazamentos: O vazamento em mangueiras podem ser verificados com o auxílio de sabão líquido,
pois ele cria bolhas nos pontos onde há vazamento, ficando fácil identificá-los;
7. Mau contato: Sempre fixe bem os cabos e conectores, pois mau contato gera aquecimento
excessivo, causando derretimento do cabos, destruição de plugs e aquecimento demasiado do
equipamento.
8. Garra negativa: Não utilize garra negativa danificada e nem substitua por ganchos adaptados,
pois isto pode causar a queima da ponte retificadora da máquina por excesso de aquecimento.

12|problemas e soluções

PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO


Porosidade • Corrente de vento em cima • Isolar a peça para que não seja afetada com o
da peça; fluxo de vento ;
• Metal de base sujo, pintado ou • Limpeza da peça com lixamento ou tratamento
oxidado; químico adequado;
• Fluxo de gás muito alto ou • Ajuste do fluxo de gás de 8-12 L/min (litros por
muito baixo; minuto);
Respingos • Avanço do arame muito alto; • Ajustar a velocidade do arame de modo a obter
• Metal sujo ; um arco mais suave e estável;
• Bocal muito alto em relação a • Efetuar limpeza química ou mecânica;
peça de trabalho; • Ajuste da altura do bocal, utilizar em média
10mm;
Problema com • Velocidade do arame • Tocha com conduite trancado - efetuar a limpeza
avanço do arame • oscilando (ora alto, ora baixo); ou troca do Conduíte;
• Respingos sobre o rolo de • Tocha comprida trabalhando enrolada - mantê-la
arame (contaminação); ereta;
• Arame trancando no bico • Diâmetro do arame muito espesso para o Con-
duíte - trocar conduíte;
• Bico muito desgastado ou com bitola superior a
bitola do arame - trocar bico;
Pipocamento • Muito ou pouco gás; • Vazão de gás irregular - efetuar o ajuste de
• Desgaste do bico; 8-12L/min.
• Metal sujo, pintado, • Trocar os consumíveis;
galvanizado,oxidado; • Efetuar limpeza química ou mecânica;
• Utilizando gás CO2; • Troca do gás para mistura #c25, mais estável;
Falta de fusão • Falta de fase ou tensão de • Verificar os cabos da extensão, e também se o
alimentação abaixo do reco- comprimento da mesma condiz com o especifi-
mendado; cado;
• Arame derrete mas não funde • Excesso de corrente de solda, reduzir conforme
principalmente na posição tabela;
vertical; • Solda spray ou goticular não são adequadas à
• Ponte retificadora danificada; posição vertical;
• Solicitar assistência
Vazando gás • Chave de teste gás acionada; • Desligar a chave teste de gás;
• Solenoide com defeito; • Solicitar troca da solenoide ou efetuar a limpeza
e lubrificação da mesma com desengripante;
Arame ejeta • Defeito no gatilho da tocha; • Retirar a tocha da máquina e verificar se o
sozinho • Defeito na placa eletrônica; problema continua. Caso continue, solicitar
assistência
• (consumíveis não possuem garantia);
• Solicitar assistência ou efetuar a troca da placa
eletrônica;

13
Derretendo arame • Burnback muito alto; • Reduzir o tempo de burnback (pós-queima)
por alguns segun-
dos após soltar o
gatilho
Máquina não • Falta de conexão do • Verificar e fixar bem os conectores do cabeçote
solda, mas o ga- • cabeçote; sabendo que sua conexão é positiva;
tilho aciona o gás • Falta de aterramento; • Verificar e fixar bem os conectores e também
e arame o estado da garra negativa - se ruim, efetuar a
troca da mesma.
Não solda eletrodo • Chave Seletora MIG/Eletrodo • Verificar se está na posição (MMA)
na posição errada • Verificar a polaridade dos cabos - porta-eletrodo
• Cabos na posição errada deve ser positivo.
• Capacitores internos quei- • Enviar equipamento a assistência técnica Weld
mados Vision
• Seletor com corrente muito • Utilizar entre faixas 4/5/6
baixa
Solda TIG acionado • Chave Seletora MIG/Eletrodo • Colocar na posição (MIG)
direto na posição errada • Sacar o euroconector e verificar se o problema
• Gatilho da tocha em curto persiste - caso sim, solicitar assistência.
• Placa eletrônica em curto • Solicitar assistência técnica autorizada
Solda TIG derre- • Polaridade errada • Verificar se a polaridade da garra está no polo
tendo o tungstênio • Falta de gás positivo e a da tocha está no polo negativo
• Gás de proteção errado • Verificar se há vazão de gás no bocal da tocha
(ajustar entre 5-8)
• Verificar se o gás de proteção é argônio puro
Não envia arame • Arame trancado na saída da • Liberar a trava do arame e verificar se o motor
tocha desloca as roldanas, caso sim verificar bicos e
• Defeito na placa conduite, pois podem estar trancando a saída
da tocha,
• Solicitar assistência técnica autorizada
Não envia gás, • Solenoide queimado • Solicitar assistência
porém funciona • Sem gás no cilindro • Soltar a mangueira de gas da maquina, abrir a
solda e arame válvula do regulador e verificar se da vazão, caso
não regulador esta com defeito ou cilindro vazio

Manual sujeito a alterações sem aviso prévio.


Revisão:02 - Data de Aprovação: 04/02/2016.

14
assistência leva e traz grátis
cadastre o número de série de seu equipamento no site
www.weldvision.com.br/garantia ou através
do telefone 0800 645 5002

weld vision equipamentos de solda e corte


rod. br 101 - km 37 - s/n
cep: 89237-005
vila nova - joinville/sc
fone: (47) 3121 5000
assistenciatecnica@weldvision.com.br
www.weldvision.com.br

Você também pode gostar