Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
VOLUME DE
REFERÊNCIA
RÁPIDA
MANUAL DE OPERAÇÃO
Convenções
ADVERTÊNCIA:
Indica informações relacionadas à segurança. Garanta que a precaução seja
observada. Caso contrário, podem ocorrer lesões, perda de dados ou outros danos.
* As precauções de segurança são fornecidas em detalhes nos manuais de
operação para o sistema TC. Garanta que os manuais de operação sejam lidos.
* O nome das companhias e o nome dos produtos descritos neste manual são
marcas registradas das empresas correspondentes.
* Nenhuma parte desse manual pode ser copiada ou reimpressa, total ou
parcialmente, sem autorização prévia por escrito.
* O conteúdo desse manual está sujeito à alterações sem notificação prévia e sem
obrigação legal.
Índice
Índice Fluxo Operacional
Página
1 Como ligar/Aquecimento 2
3 Varredura 10
Varredura da cabeça 10
Processamento de imagem 24
Determinação de número TC 25
Determinação de distância 26
Ampliação de imagem 27
Alterações de informações de pacientes 28
Geração de Imagens MPR 29
Seleção de imagem 52
6 Como Desligar 62
1
Como Ligar/Aquecimento
1. Como ligar
1. Ligue o interruptor de força do Navibox.
3. Se a exposição de raios-X não tiver sido realizada por três horas ou mais, uma
mensagem de instrução de aquecimento será apresentada.
(1) Confirme se a parte superior da cama está totalmente puxada para fora
do gantry.
(2) Certifique-se de que ninguém esteja presente na sala de varredura.
2
Como Ligar/Aquecimento
Aquecimento
Como Ligar/
Para parar o aquecimento (por exemplo, em uma emergência), pressione o botão
.
Se o espaço livre no disco de imagem for menor que 50%, a seguinte mensagem
será apresentada.
Embora a aquisição de imagem seja possível mesmo após esta mensagem ser
apresentada, apague as imagens desnecessárias antes do disco de imagem ficar
cheio (Consulte Pág. 56).
3
Como Ligar/Aquecimento
4
Como Ligar/Aquecimento
Aquecimento
Como Ligar/
3. Caixa de Comando/Monitor de Processamento de Imagem
Mova o cursor para a borda esquerda da tela do monitor e clique no botão da esquerda
do mouse para apresentar a Caixa de Comando.
MPR
Clinical
Processamento 3D
Utilidades
5
Preparação para varredura
Esta seção descreve os procedimentos para introdução de informações do paciente e
configuração do paciente.
6
Preparação para varredura
Preparação para
varredura
apresentada.
3) Clique no botão .
7
Preparação para varredura
2. Configuração do paciente
1. Imobilize o paciente.
Botão de Inclinação
Botão do Projetor
Botão Fast
Botão de deslocamento para dentro (IN)/
para fora (OUT)
Botão Auto-Slide
Botão Free
Botão para abaixar (down) Botão Apagar Zero
/levantar (up) a mesa
8
Preparação para varredura
Preparação para
varredura
Para configurar a apresentação da posição ajustada da mesa para “0”, mantenha
pressionado o botão Apagar Zero ( ) por mais que 2 segundos.
9
Varredura da Cabeça
1. Preparação
1. Introduza as informações do paciente e realize a configuração dele.
2. Selecione um eXam Plan apropriado para o exame.
<1> ID do paciente
<2> Nome do Paciente
<3> Inserção da Direção
<4> Postura
<5> Direção da Varredura
10
Varredura da Cabeça
2. Varredura
1. Pressione a tecla Iniciar Varredura quando esta acender.
Varredura da Cabeça
A varredura é iniciada.
Para interromper a varredura: Pressione a tecla de interrupção da varredura
( )
clique em .
Para fechar a janela de varredura adicional:
Clique em no canto inferior direito da tela do monitor.
3. Finalização
11
Varredura do tórax e abdômen (varredura helicoidal)
1. Preparação
1. Introduza as informações do paciente e realize a configuração do paciente.
2. Selecione um eXam Plan apropriado para o exame.
<1> ID do paciente
<2> Nome do Paciente
<3> Direção da Inserção
<4> Postura
<5> Direção da Varredura
12
Varredura do Tórax e do abdômen
Varredura do tórax e
3) Após alterar os parâmetros, clique em .
abdômen
Para alterar os parâmetros de escanoscopia
1) Clique na linha “No” (número), na qual os parâmetros de escanoscopia
(scanoscopy) são exibidos.
2) Clique na guia “Scan Details” e altere os parâmetros desejados.
13
Varredura do Tórax e do abdômen
A escanoscopia é iniciada.
14
Varredura do Tórax e do abdômen
3. Planejamento da varredura
1. Um escanograma (imagem TOP) é apresentado. Realize o planejamento da
varredura utilizando esta imagem.
Varredura do tórax e
abdômen
2. Mova a posição da varredura e altere a faixa de varredura.
Faixa na qual a
varredura será
feita (C-FOV)
Faixa na qual a
reconstrução
será realizada
(D-FOV)
15
Varredura do Tórax e do abdômen
16
Varredura do Tórax e do abdômen
Varredura do tórax e
abdômen
4. Varredura
1. A janela de confirmação de movimentação do paciente é apresentada. Clique
em .
* Para S&S, prossiga na etapa 3.
2. Pressione a tecla Iniciar Varredura quando esta piscar.
A escanoscopia inicia.
Clique no botão Helical Skip, quando a varredura da faixa requerida estiver
completa.
4. Ao terminar a varredura, a janela para especificação de varredura adicional é
apresentada.
Para realizar uma varredura adicional:
Insira o número de varreduras e outras informações requeridas e então
clique em .
Para fechar a janela de varredura adicional:
Clique em no canto inferior direito da tela do monitor.
17
Varredura do Tórax e do abdômen
5. Finalização
18
Varredura do Tórax e do abdômen
Para Scano
Varredura do tórax e
abdômen
<1> Ângulo da Imagem
Selecione o ângulo para a escanoscopia.
Quando a escanoscopia Lateral (90° ou 270°) for selecionada, a
inclinação do ângulo pode ser configurada durante o planejamento da
varredura.
<2> Direção da Varredura
19
Varredura do Tórax e do abdômen
Para Helicoidal
20
Varredura do Tórax e do abdômen
Guia “Recon.Details”
Varredura do tórax e
abdômen
<1> Espessura do corte da imagem (mm)
Essa é a espessura do corte de uma imagem reconstruída. Selecione a
espessura do corte desejada no menu que se abrirá quando o item for
selecionado.
<2> Intervalo de reconstrução (mm)
ComoosLigar/Aquecimento
Esta seção descreve procedimentos para apresentação e processamento de
imagens adquiridas.
1. Apresentação da imagem
1. Clique no botão inicial para Autoview-s, Autoview-m na Caixa de Comando.
Número de imagens
selecionadas /
número total de
imagens
22
Apresentação da Imagem/Processamento da Imagem
Clique em , em
baixo da guia Layout da
Caixa de Comando.
<2> Autoview-m
Monitores a serem
Botão Start usados:
Apresentação da Imagem/
Processamento da
Até quatro pacientes
Imagem
Diretório podem ser
visualizados por vez.
Tamanho da tela:
matriz 512x512
<3> MPR
Monitor a ser
usado:
Botão Start Imagens coronais,
Diretório sagitais e axiais
podem ser
visualizadas
simultaneamente.
23
Apresentação da Imagem/Processamento da Imagem
2. Processamento de imagem
Botões de processamento de imagem
Use estes botões para realizar várias tarefas de processamento de imagem.
Visualização do
filme
Configuração do filtro de
imagem Rotação da Imagem
Escala
Adição/Subtração
Inserção Número TC
Janela não-linear
Grade
Cálculo do Volume
Estereotaxia (opção)
Estudo Xe (Opção)
Análise Cardíaca (opção)
24
Apresentação da Imagem/Processamento da Imagem
3. Determinação de número TC
Imagem/Processamento
Apresentação da
da Imagem
Arraste para mover o
ROL..
25
Apresentação da Imagem/Processamento da Imagem
4. Determinação da distância
26
Apresentação da Imagem/Processamento da Imagem
Imagem/Processamento
Apresentação da
da Imagem
Ampliação/redução simples podem também ser realizadas, arrastando o mouse e
mantendo pressionados os botões centrais e da direita do mouse
simultaneamente. A proporção pode ser editada utilizando [Menu].
27
Apresentação da Imagem/Processamento da Imagem
28
Geração de Imagens MPR
Ponteiro em forma de
Utilizando o botão central
de rolagem
Alimentação da imagem
Geração de imagens
MPR
29
Geração de imagens MPR
2. Clique em (Diretório)
3. Selecione o “Study”/Series” (Estudo/Séries) desejado e, então, clique em
[OK].
Selecione o plano
a ser gerado
30
Geração de imagens MPR
Geração de imagens
MPR
Como selecionar o modo de exibição MIP
Quando a imagem MPR está espessa, ela pode ser mostrada no modo de
exibição MIP.
31
Geração de imagens MPR
32
Geração de imagens MPR
3. Geração de Imagem MPR Automática
1. Arraste a barra deslizante exibida no canto direito do quadro da imagem.
Mova-a verticalmente para configurar a posição inicial.
2. Assim que a posição inicial for configurada, clique no botão direito do mouse.
[Start] e [End] são apresentados no menu que se abre quando o item é
Geração de imagens
selecionado.
MPR
Clique em [Start].
33
Geração de imagens MPR
Imagem de Referência
Clique no botão direito do mouse para abrir o menu e, então, clique em [End].
É possível alterar a extensão, arrastando o segmento de linhas verdes
exibidos na imagem de referência.
34
Geração de imagens MPR
Número definido
Intervalo definido
Salvar
Pré-visualização
Filmar
Geração de imagens
MPR
6. Para preestabelecer o número de imagens geradas automaticamente,
coloque um sinal de visto () em “Lock Number” e insira o número de
imagens a serem geradas no campo correspondente. (O intervalo de imagem
varia dependendo da faixa de geração de imagem).
7. Para configurar um intervalo de imagem para as imagens geradas, coloque
um sinal de visto () em “Lock Interval” e insira o valor numérico para o
intervalo de imagens. (O número de imagens geradas varia dependendo da
faixa de geração de imagem).
8. Para verificar as imagens que foram configuradas, clique em [Preview].
9. Clique em [Save]. As imagens MPR geradas são salvas no “Image Selector”.
35
Geração de imagens MPR
36
Geração de imagens MPR
1. Clique em (MPR).
Geração de imagens
MPR
Quando este seguimento de
linha é arrastado, a posição
do plano coronal é alterada.
37
Geração de imagens MPR
Imagem Oblíqua
Alteração da espessura
Rotação do
segmento de linha
Movimento do
segmento de
linha
38
Geração de imagens MPR
Geração de imagens
MPR
39
Geração de imagens MPR
Clique nos pontos ao longo da região desejada, um por um, enquanto altera a
posição da região alvo do plano, utilizando o botão central de rolagem do
mouse.
40
Geração de imagens MPR
Geração de imagens
MPR
41
Geração de imagens MPR
Arraste o ponto
para editar a linha
de multisegmento.
42
Geração de imagens MPR
Geração de imagens
MPR
Como salvar as imagens MPR curvadas e as imagens transversais
43
Geração de imagens MPR
Edição na imagem do
plano coronal
Edição na imagem
do plano sagital
Imagem MPR
oblíqua
44
Geração de imagens MPR
Arrastando o segmento
de linha, este se move.
Geração de imagens
MPR
45
Geração de imagens MPR
46
Processamento de dados brutos
Símbolo do diretório
de dados brutos
Processamento de
dados brutos
47
Processamento de dados brutos
Alteração de parâmetros
1. Altere os parâmetros conforme solicitado.
Parâmetro de qualidade
da imagem
Configuração de ROI
Configuração de ROI
para reconstrução
com zoom.
Passo de
reconstrução
48
Processamento de dados brutos
Processamento de
Então, clique em [[Select All]] seguido por [[Delete]].
dados brutos
49
Gravação de Filme
Configuração do número de
quadros
Janela pré-configurada
50
Gravação de Filme
51
Gravação de Filme
2. Seleção de Imagem
Para gravação automática de filme
Selecione as imagens a serem gravadas em filme, na janela de Matriz de
Imagem (Image Matrix), e clique no botão na janela de gravação de
,
filme.
52
Gravação de Filme
Gravação de Filme
Observe que esta função não está disponível para imagens lidas utilizando
.
53
Gravação de Filme
3. Gravação de filme
1. Após finalizar a seleção de imagem, clique em na janela de gravação
de filme ou pressione em no teclado.
54
Gravação de Filme
Gravação de Filme
55
Gerenciamento de arquivos de imagem
56
Gerenciamento de arquivos de imagem
2. Classificação de imagens
imagem .
3. Clique no botão .
arquivos de imagem
Gerenciamento de
57
Gerenciamento de arquivos de imagem
Clique em
58
Gerenciamento de arquivos de imagem
arquivos de imagem
Gerenciamento de
59
Gerenciamento de arquivos de imagem
60
Gerenciamento de arquivos de imagem
arquivos de imagem
Gerenciamento de
61
Como Desligar
Confirme se as indicações
são “0”
62
Como desligar
Como desligar
63
Apêndice Diagnóstico e solução de falhas
As páginas de referência são apresentadas a seguir, descrevendo as causas e as ações
necessárias para os problemas que mais ocorrem durante a operação. Se um problema
ocorrer, verifique primeiro estes itens. Para problemas não descritos aqui, contate o
representante de serviços Toshiba.
64
Se a varredura não puder ser realizada
Se a varredura parar repentinamente
Medidas Corretivas
<1> Clique no botão incluindo a palavra "Reset" na janela de mensagem de erro (por
exemplo, [[XC Reset]]).
Após clicar no botão, clique em [[Confirm]]. Quando o botão iniciar varredura
acender, a varredura pode continuar.
<2> Se a medida corretiva <1> for ineficaz, finalize o eXam Plan e selecione-o
novamente. Quando o botão Iniciar Varredura acender, a varredura pode
continuar.
<3> Se a medida corretiva <2> for ineficaz, reinicie o sistema. Neste caso, o registro
do paciente deve ser realizado novamente. Quando o botão iniciar varredura
acender, a varredura pode continuar.
Se a escanoscopia não puder ser realizada
Medidas corretivas
65
Apêndice
Se não for possível prosseguir para a próxima
operação
Se a operação com o mouse não puder ser realizada
Medidas corretivas
Medidas corretivas
Medidas corretivas
66
Se uma mensagem de aviso for exibida
Se for exibida uma janela de alerta de erro de comunicação
Medidas corretivas
Medidas corretivas
Medidas corretivas
67
Apêndice
Quando o sistema for desligado e ligado novamente
Se o Navibox tiver sido desligado diretamente
Medidas corretivas
Medidas corretivas
68
Se o sistema parou devido a uma interrupção do fornecimento de
energia
Medidas corretivas
Medidas corretivas
69
Apêndice
Outros problemas
Se ocorrer artefatos de anel fraco nas imagens
Medidas corretivas
Medidas Corretivas
70
Representantes de Serviço Toshiba
Vendas
┌ ┐
└ ┘
Serviço
┌ ┐
└ ┘
Fabricante Autorizado