Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Campo Grande
Novembro/2017
2
Sumário
APRESENTAÇÃO ............................................................................................. 3
1. CAPAS ....................................................................................................... 4
1.1. Capa em tinta ....................................................................................... 4
1.2. Capas em Braille ................................................................................. 5
1.3. Créditos................................................................................................ 7
1.4. Dados complementares da obra ........................................................ 7
6. BIBLIOGRAFIA ....................................................................................... 15
APRESENTAÇÃO
1. CAPAS
Observações:
A capa não é numerada. Assim, é necessário suprimir titulação da
página, utilizando o comando de página <t-> do Braille Fácil.
No caso de mais de um autor, se não couber na folha, coloca-se dois
nomes e na sequência o termo “e outros”;
Quando o nome da disciplina estiver contido no nome da obra, não se
repetirá o nome dessa disciplina.
Caso particular:
Quando se tratar da transcrição de uma apostila, as informações serão
mais sucintas (veja modelo da Figura 3):
Disciplina da apostila;
Nome do conteúdo;
Identificação da respectiva parte (nesse caso Parte Única);
Nome da entidade responsável pela transcrição (CAP-DV/MS),
endereço, telefone, fax, e-mail e ano.
1.3. Créditos
Observações:
A numeração romana será feita somente para as páginas ímpares, no
final da primeira linha, à direita. É necessário usar o caractere trema ( ¨ )
do Braille Fácil, para que o número romano permaneça no final da linha.
Segundo as Normas Técnicas para a Produção de Textos em Braille,
caso aparecer o símbolo © (indicador de Copyright), em braille deverá
ser colocado a letra C entre parênteses (BRASIL, 2006a) – <'.c,>
(símbolo braille).
As Fichas Catalográficas, conforme consta nas Normas Técnicas para a
Produção de Textos em Braille, “devem ser transcritas rigorosamente de
acordo com o original” (BRASIL, 2006a, p. 43). Ainda, de acordo com as
mesmas normas, deve-se manter, quando possível, a disposição
(estética) da ficha em braille. Assim, conforme enfatizado pelas Normas
Técnicas para Produção dos Livros em Braille no estado do Paraná,
documento utilizado pelos CAPs estaduais paranaenses, os dados das
referidas Fichas Catalográficas estarão inseridos dentro de duas barras
de pontos 25 (3) do início ao fim da linha (SEED/PR, 2013). O que está
exemplificado a seguir, de um trecho extraído de um livro transcrito pelo
CAP-DV/MS (Figura 5).
Capa.
Créditos.
Dados complementares da obra.
Apresentação.
Organização do livro.
Sumário.
Conteúdo.
Observação:
Os pontos 25 (3), que ligam o conteúdo ao número da página em braille, será
usado no mínimo duas vezes (33). Exemplo:
Comandos do Informação
“Braille Fácil”
<9> Numeração em tinta.
<t Sociologia> Nome da Disciplina.
<t+1> Início da numeração em braille.
Quadro 1. Sequência de comandos para elaboração do Cabeçalho – Modelo.
Observações:
Nas obras em que se utilizam ambas as faces, serão numeradas apenas
as páginas braille ímpares.
Caso o livro for com unidades e capítulos, as unidades deverão vir na
página ímpar e os restantes dos capítulos poderão vir na página par ou
ímpar.
Se for somente com capítulos, todos os capítulos deverão vir na página
ímpar.
12
::::::::::õo::::::::::
3333333333[o3333333333
Observação:
O recurso gráfico “separadores de texto”, proposto na Grafia Braille para
Língua Portuguesa – Capítulo III: Disposição do texto Braille – com o intuito de
separar textos ou partes de um textos, NÃO serão usados nas obras braille
produzidas por esse Centro, conforme acertado em reunião do Grupo de
Estudo Braille (GEB) acerca dos “finalizadores no meio de conteúdo”.
13
4. DESCRIÇÃO DE FIGURAS
A alínea “h” do item 1 das Normas Técnicas determina que as figuras que
necessitarem ser descritas, suas descrições devem ser feitas de forma clara e
objetiva, utilizando-se poucas palavras e enfatizando os aspectos essenciais ao
conteúdo a que se referem (BRASIL, 2006a).
Com o intuito dessas descrições não se confundirem com o texto do livro,
nessa mesma alínea, recomenda-se que as descrições de figuras devem ser
destacadas por linhas em branco, linhas pontilhadas ou outro recurso adotado
pelo transcritor.
Assim, com base nessa recomendação, optou-se em inserir a descrição de
figura dentro de duas molduras – do “quadrinho de figuras do programa Braille
Fácil” – a moldura superior de pontos 35 e 26 (95) e a moldura inferior de
pontos 15 e 24 (ei), do início ao fim da página. O texto da descrição será
colocado no recuo.
A seguir, Figura 8, tem-se um modelo de uma figura descrita, com a
representação da “caixa de figuras” no programa Braille Fácil (à esquerda) e a
sua respectiva visualização em braille (à direita).
5. DESENHO DE FIGURAS
6. BIBLIOGRAFIA
Observação:
Em tinta, os títulos são destacados em negrito ou itálico. Entretanto, conforme
decisão do Grupo de Estudo Braille (GEB); para diminuir o excesso de
caracteres braille, não será usado o sinal 9 (pontos 35), correspondente braille
do itálico e negrito
Exemplo:
<R+>
--D
DEMO, Pedro. Pesquisa e informação qualitativa: aportes
metodológicos. Campinas: Papirus, 2001.
<R->
16
7. ENDEREÇO DE INTERNET
Observação:
No contexto da informática, os símbolos usados na transcrição de endereços
de internet têm representações próprias em braille (veja a Tabela de Símbolos
Usados em Contexto Informático do Apêndice 1 da Grafia Braille para Língua
Portuguesa) (BRASIL, 2006b, p. 68)
Exemplos:
a) E-mail:
@1capdv:sed'gov'br@1 capdv@sed.gov.br
b) Site:
@1www'ibc'gov'br@1 www.ibc.gov.br
c) Blog:
http://mestrechassot.blogspot.com.br
17
8. NOTAS DE TRANSCRIÇÃO
9. NOTAS DE RODAPÉ
Exemplo:
:::::::::::::::::::::::::::::
<R+>
(**) O cloreto de sódio é o
principal componente do sal
de cozinha.
<R->
11. MAPAS
13. LACUNAS
Exemplos:
a. Complete as palavras com x ou ch: en...ada, .....erox, láte....., in...ada.
.complete as palavras com 9x9 ou 9ch93
em'''ada1 '''''erox1 l(te'''''1 in'''ada'
c. Complete: 5+3+.....
.complete3 #e6#c7'''''
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS