Você está na página 1de 7

Nenhuma parte desta publica��o pode ser reproduzida ou transmitida por qualquer

forma ou por qualquer processo, electr�nico, mec�nico ou fotogr�fico, incluindo


fotoc�pia, xeroc�pia ou grava��o, sem autoriza��o pr�via e escrita do editor.
Exceptua-se naturalmente a transcri��o de pequenos textos ou passagens para
apresenta��o ou cr�tica do livro. Esta excep��o n�o deve de modo nenhum ser
interpretado como sendo extensiva a transcri��o de textos em recolhas antol�gicas
ou similares donde resulte preju�zo para o interesse pela obra. Os transgressores
s�o pass�veis de procedimento judicial.

Figueirinhas

arranjo gr�fico de Armando Alves

Sophia de Mello Breyner Andresen

A �RVORE

7� edi��o

Digitaliza��o e Aranjo:
Ana Medeiros
Maio de 2004

Esta obra foi digitalizada sem fins comerciais e destina-se unicamente � leitura de
pessoas portadoras de defici�ncia visual. Por for�a da lei de direitos de autor,
este ficheiro n�o pode ser distribu�do para outros fins, no todo ou em parte, ainda
que gratuitamente.

NOTA
"A �RVORE" e " O ESPELHO OU O RETRATO
VIVO"foram inspiradas por dois contos tradicionais japoneses.
Mas quem conta um conto acrescenta um ponto - como diz o ditado.
Na minha inf�ncia um parente meu mandou-me uma s�rie de livros editados numa
colec��o intitulada "Contos do Velho Jap�o". Nesses livros tudo me fascinava, desde
as hist�rias e as ilustra��es at� ao papel das p�ginas e aos selos dos embrulhos em
que chegavam. Era o meu primeiro encontro com o Oriente. Cada livro contava uma s�
hist�ria e uma delas � a que agora aparece em "O espelho ou o retrato vivo" mas com
o correr dos anos perdi os livros e esqueci os nomes - para mim dif�ceis - dos
5
personagens. Escrevi portanto a partir de mem�rias ora vagas ora precisas.
"A �rvore" foi-me contada pelo escritor Isaac Tesuka. Ao seu conto acrescentei
diversos pontos, varia��es, divaga��es.
Assim o poema do le�o de papel � uma tradu��o minha de um poema tradicional japon�s
que li em ingl�s, num livro sobre o Jap�o. O segundo poema que aparece no final da
hist�ria � um poema meu.
Sophia de Mello Breyner Andresen
6

A �RVORE

Era uma vez - em tempos muito antigos, no arquip�lago do Jap�o - uma �rvore enorme
que crescia numa ilha muito pequenina.
Os japoneses t�m um grande amor e um grande respeito pela Natureza e tratam todas
as �rvores, flores, arbustos e musgos com o maior cuidado e com um constante
carinho.
Assim o povo dessa ilha sentia-se t�o feliz e orgulhoso por possuir uma �rvore t�o
grande e t�o bela. Em nenhuma outra ilha do Jap�o, nem
9
nas maiores, existia outra �rvore t�o grande. At� os viajantes que por ali passavam
diziam que mesmo na Coreia e na China nunca tinham visto uma �rvore t�o alta, com a
copa t�o frondosa e bem formada.
E, nas tardes de ver�o, as pessoas vinham sentar-se debaixo da larga sombra e
admiravam a grossura rugosa e bela do tronco, maravilhavam-se com a leve frescura
da sombra, o suspirar da brisa entre as folhagens perfumadas.
Assim foi durante v�rias gera��es.
Mas com o passar do tempo surgiu um problema terr�vel e por mais que todos
meditassem e
10
discutissem ningu�m era capaz de arranjar uma boa solu��o.
Porque, ao longo dos anos, a �rvore tinha crescido tanto, os seus ramos tinham-se
tornado t�o compridos, a sua folhagem t�o espessa e a sua copa t�o larga que,
durante o dia, metade da ilha ficava sempre � sombra.
De maneira que metade das casas, das ruas, das hortas e dos jardins nunca apanhava
sol.
E, na metade ensombrada, as casas estavam a ficar h�midas, as ruas tinham-se
tornado tristes, as hortas j� n�o davam legumes, os jardins j�
11
n�o davam flor. E a gente que ali morava andava
sempre p�lida e constipada.
E, � medida que a sombra da �rvore crescia,
crescia tamb�m a perturba��o.
As pessoas gemiam:
- Que havemos de fazer? Que havemos de
fazer?
At� que foi decidido a popula��o reunir-se toda em conselho para examinar bem o
problema e decidir o rem�dio que lhe devia dar.
Discutiram durante muitos dias, e depois de
12
todos terem falado chegou-se � triste conclus�o de que era preciso cortar a �rvore.
Houve choros, lamenta��es, gemidos.
A �rvore era bela, antiga e vener�vel. Faz�-la desaparecer era um acto que n�o s�
entristecia os habitantes da ilha mas que tamb�m os assustava.
Mas n�o havia outro rem�dio e quasi todos acabaram por concordar com o corte.
No lugar onde antes ela se erguia plantaram um pequeno bosque de cerejeiras, pois
as cerejeiras nunca crescem muito.
13
Abater a �rvore foi dif�cil e toda a gente teve de ajudar.
Mas, depois de cortada, ela ocupava tanto espa�o que a ilha ficou quase sem lugar
para mais nada. Por isso come�aram a desfaz�-la muito depressa.
Primeiro cortaram os ramos e as pernadas e a sua madeira foi distribu�da entre
todos, para que cada um pudesse fabricar alguma coisa que lhe lembrasse a �rvore
t�o amada.
Alguns fabricaram pequenas mesas, outros
varandas para as suas casas, outros caixilhos para os biombos, outros caixas,
tabuleiros, tigelas, colheres, pentes e ganchos para as mulheres espetarem no
cabelo.
No fim ficou s� o enorme e grosso tronco nu, deitado atrav�s da ilha.
Ent�o come�aram a chegar viajantes e armadores que queriam aquela �ptima madeira
para fabricar barcos.
Mas a popula��o n�o quis. Reuniram-se todos outra vez em conselho e decretaram:
- Os habitantes desta ilha n�o se querem separar da sua �rvore que, antes de
crescer
14
15
demais, lhes deu tanta alegria. Vamos n�s pr�prios construir o nosso barco.
E assim foi. Depois da chuva do Outono deixaram o tronco secar durante longos meses
e, logo que viram que a madeira j� estava bem seca, meteram m�os � obra.
E como s�o um povo muito inteligente os japoneses trabalham muito bem, muito
depressa e com muito esmero e s�o �ptimos carpinteiros. Por isso construiram
rapidamente uma grande e
linda barca toda esculpida e pintada de muitas cores.
16
Ent�o houve uma grande festa e a barca foi lan�ada ao mar.
� noite houve fogo de vista e, em todas as ruas e pra�as se acenderam bal�es de
papel, azuis, amarelos e vermelhos.
Da� em diante a vida do povo daquela terra passou a ter uma vida muito mais animada
e variada e quasi todos se tornaram muito mais ricos.
Antes, como a ilha era t�o pequena, os seus habitantes s� possuiam pequenos barcos
de
17
pesca e s� podiam navegar at� �s ilhas vizinhas. Quando algu�m precisava de ir mais
longe tinha que arranjar um lugar em certos barcos maiores que de vez em quando por
ali passavam.
Agora tudo tinha mudado. Agora, gra�as � grande barca, navegavam constantemente de
ilha em ilha davam grandes passeios pelo mar e faziam �ptimos neg�cios.
�s vezes nas noites calmas de Ver�o ou de Outono grupos de pessoas embarcavam e iam
at� ao largo ver a lua cheia sobre o mar.
Ou ent�o rondavam a ilha junto � costa, at� ao extremo sul, para irem ali admirar
os recortes
18
negros dos rochedos sobre a claridade clara e azulada do luar.
Depois, no Inverno seguinte comentavam estes passeios, comparavam tudo o que tinham
visto, discutiam qual fora a mais bela noite, a mais bela paisagem.
Entretanto, � medida que o tempo ia passando, as cerejeiras que tinham plantado iam
crescendo e embelezando.
Por isso a gente da ilha passou a celebrar, todos os anos, a festa da cerejeira em
flor.
19
Quando acabava o Inverno e come�ava a surgir a Primavera tudo se animava.
Os pedreiros, os tanoeiros e os carpinteiros vinham trabalhar para o ar livre e
riam e cantavam enquanto esculpiam, serravam, martelavam.
Havia grande az�fama e pelas ruas passavam pessoas muito apressadas: iam a correr
�s lojas de tecidos comprar kimonos de Primavera para vestirem quando chegasse o
dia em que j� pudessem ir admirar o primeiro desabrochar das flores.
E nas ruas, nos jardins, nos campos, os marmeleiros,
20
as macieiras, as cerejeiras j� estavam carregadas de bot�es fechados.
No centro da povoa��o aparecia ent�o o macaco amestrado, vestido com um casaquinho
azul e acompanhado pelo seu dono. E em redor juntavam-se as crian�as e adultos para
admirarem as habilidades do animal s�bio.
E as crian�as ficavam mudas de espanto quando aparecia um grande le�o de papel que
vinha pela rua fora num andar baloi�ado, acompanhado por dois homens vestidos com
kimonos amarelos. Passavam por todas as ruas e por fim paravam debaixo dos ramos
das cerejeiras.
21
Ent�o os homens do kimono amarelo come�avam a rufar os tambores e o le�o come�ava a
dan�ar. E um dos homens cantava:
J� dan�a o le�o Debaixo da cerejeira Ao som dos tambores O seu bailar faz abrir
Mais depressa as flores
E, no dia seguinte, nos ramos das cerejeiras, as pequenas flores cor de rosa
estavam todas abertas.
22
Assim, durante muitos anos, a vida naquela ilha correu com muita alegria e
anima��o.
Mas apesar dessa alegria, apesar dos bons neg�cios e dos grandes passeios todos se
lembravam com saudade da velha �rvore.
- Como era alta e bela! - diziam.
- Como a sua sombra era perfumada!
- Como era doce e leve o sussurrar da
brisa nas suas folhas!
- Como a sua copa era redonda e bem formada!
23
- Como as suas folhas eram verdes e bem desenhadas!
- Como era t�o suave a frescura debaixo dos seus ramos nas manh�s de Ver�o!
E, assim, entre palavras e pensamentos, a �rvore nunca era esquecida.
E os anos foram passando.
At� que os marinheiros e os calafates descobriram que estava a acontecer uma grande
desgra�a:
A madeira da quilha da grande barca tinha come�ado a apodrecer.
24
- Ai de n�s! - choravam os habitantes - n�o vamos dar mais passeios pelo mar nas
noites de lua cheia, n�o vamos visitar mais as outras ilhas, n�o vamos fazer mais
neg�cios.
Mas os comerciantes sossegaram-nos.
- Durante estes anos - disseram eles - gra�as � nossa grande barca, andamos
navegando de ilha em ilha, de porto em porto, a comprar e a vender e fizemos
neg�cios t�o bons que junt�mos muito dinheiro. Por isso, como aqui n�o h� outra
�rvore enorme, e as �rvores que agora temos fazem muita falta se forem cortadas,
estamos dispostos a ir �s outras ilhas comprar
25
boa madeira. E todos juntos podemos construir outra grande barca.
A popula��o aplaudiu o discurso e concordou com o projecto e da� a poucos meses a
barca nova ficou pronta e logo a puseram a flutuar.
Ent�o a barca velha foi arrastada para a praia. O povo cercou-a em sil�ncio com
grande tristeza e, os carpinteiros e os calafates examinaram-na t�bua por t�bua.
A madeira do casco, do conv�s e dos bancos estava quasi toda semi-apodrecida e s�
servia para queimar. Mas o mastro grande que tinha
26
sido tirado do cerne da velha �rvore continuava s�o e bem conservado.
- Temos que fazer com este mastro alguma coisa que nos lembre a nossa �rvore antiga
e a nossa barca - disse o chefe da ilha.
Depois de muito pensar resolveram fazer um biwa que � uma esp�cie de guitarra
japonesa.
Quando a obra ficou pronta a popula��o reuniu-se na pra�a principal e sentaram-se
em sil�ncio em redor do melhor m�sico da ilha para ouvirem o som da biwa.
Mas, mal os dedos do m�sico fizeram ressoar
27
as cordas, de dentro da biwa ergueu-se uma voz que cantou:
A �rvore antiga Que cantou na brisa Tornou-se cantiga
Ent�o todos compreenderam que a mem�ria da �rvore nunca mais se perderia, nunca
mais deixaria de os proteger, porque os poemas passam de gera��o em gera��o e s�o
fi�is ao seu povo.
28

O ESPELHO
OU O RETRATO VIVO

Em tempos muito antigos viviam numa aldeia do Jap�o um marido e uma mulher que se
amavam profundamente e eram profundamente felizes.
Tinham uma filha pequenina muito bonita que era o retrato vivo da sua m�e. Em ambas
se viam os mesmos olhos escuros, talhados em am�ndoa, a mesma pele clara e
transparente, o mesmo
31

nariz pequeno e redondo e o mesmo cabelo preto, liso, abundante e lustroso.


Moravam os tr�s numa casa muito limpa e bonita. O ch�o estava coberto por esteiras
de palha e os quartos eram divididos por biombos de correr forrados de papel. No
lado Sul e no lado Poente da casa corria uma varanda de madeira coberta. Em redor
havia um jardim maravilhoso onde entre rochedos, musgos e lanternas de pedra
cresciam pinheiros, bambus, cerejeiras, macieiras, az�leas, cameleiras, l�rios e
crisantemos. Por entre as �rvores e as flores corria um pequenino regato saltando
de pedra em
32
pedra e atravessado por uma ponte de madeira. Num pilar da varanda trepava uma
gl�cina que na Primavera se enchia de longos cachos lilazes que entonteciam o ar
com o seu perfume. E aquele homem e aquela mulher nada mais no mundo desejavam
sen�o viverem, eles e a crian�a, os tr�s juntos no sossego daquela casa e na beleza
daquele jardim.
Mas um dia o pai, que era negociante de ch�, teve que ir a Kioto, capital do Jap�o,
tratar dos seus neg�cios.
A mulher afligiu-se muito, pois as viagens naquele tempo eram dif�ceis, demoradas e
perigosas.
33
Ela temia que o seu marido fosse assaltado por ladr�es, ou que adoecesse, sozinho
numa terra desconhecida, ou que se perdesse no caminho, pois Kioto era muito longe.
O marido, sossegou-a, explicou que n�o viajaria sozinho mas em companhia de outros
negociantes das redondezas, disse-lhe que se demoraria o m�nimo tempo poss�vel e
prometeu que traria de Kioto muitos e maravilhosos presentes.
E da� a poucos dias, despediu-se da mulher e da filha e partiu de manh� cedo.
34
Quatro meses aquele homem esteve ausente.
A mulher ia contando as semanas e os dias um a um. Mas j� as p�talas das flores de
cerejeira tinham ca�do, j� os cachos de gl�cina tinham murchado, j� o ver�o
passara, j� a lua de Outono tinha iluminado os montes long�nquos. J� no c�u
cinzento tinham come�ado a passar os bandos de patos selvagens.
At� que um certo dia, ao fim da tarde, quando ela estava a acender as l�mpadas,
bateu � porta um vizinho, que anunciou:
35
- Do alto do monte vi ao longe o teu marido.
Depressa a mulher desenrolou e alisou os seus longos cabelos lustrosos, penteou-os
em grossos rolos e chin�s, enfeitou-os com os seus mais belos ganchos, vestiu o seu
mais belo quimono de seda e, chamando a filha, vestiu-a tamb�m com a sua melhor
roupa e alisou-lhe sob a testa a franja escura. Enquanto se penteavam e vestiam uma
e outra riam muito e batiam palmas de alegria.
E, quando o homem chegou ao limiar da
36
porta, a m�e e a filha j� o esperavam e ambas se inclinaram para o receber.
Grande foi a alegria dos tr�s por se verem outra vez reunidos.
O homem deu-lhes os presentes que trazia: rolos de tecidos de seda e de algod�o e
leques e ganchos de cabelo esculpidos para a mulher, bolas e bonecas para a filha.
Depois, sentados sobre a esteira, � volta de uma mesa pequena e baixa jantaram os
tr�s, rindo e conversando, � doce luz da lanterna de papel.
37
Quando acabaram de comer, a filha foi-se deitar e o marido e a mulher ficaram os
dois sozinhos.
- Trouxe-te ainda outro presente - disse-lhe o marido. - � uma grande surpresa.
- O que �? - perguntou a mulher, cheia de curiosidade.
- � uma coisa desconhecida nestas paragens, mas em Kioto e nas grandes cidades cada
mulher tem o seu. Chama-se um espelho.
E o homem abriu uma caixa de char�o e entregou � mulher uma placa de vidro rodeada
de madeira.
38
A mulher espantada, ficou muda olhando para o espelho.
- Conta-me o que v�s - pediu o marido.
- Vejo - respondeu ela - uma jovem mulher que � a mulher mais bela que jamais vi na
minha vida. E tem - como � curioso! - um quimono azul igual ao meu.
- Pateta - disse o marido rindo - o que tu v�s � a tua pr�pria imagem. Pois o
espelho, como a �gua do lago, mas com maior perfei��o, reflecte as coisas. Tu
pr�pria �s essa mulher que te sorri.
39
- Ah! - exclamou a mulher - � um retrato vivo!
E t�o maravilhada ficou com o espelho que durante muitos dias n�o pensou noutra
coisa. Sempre que estava sozinha, abria a caixa de char�o, tirava o espelho, e
ajoelhada no ch�o sobre as esteiras contemplava a sua imagem. N�o se cansava de
admirar os seus olhos em am�ndoa, o oval da sua face, a sua boca cor de coral e os
seus cabelos negros e espessos e brilhantes.
At� que um dia compreendeu que estava a ficar cheia de orgulho por causa da sua
beleza.
40
Compreendeu que se estava a tornar f�til, tonta e vaidosa.
Ent�o, aflita, p�s muito depressa o espelho
na caixa, guardou-o em lugar seguro e nunca mais voltou a ver-se nele.
Os anos foram correndo muito devagar, e, no sossego daquela casa e na beleza
daquele jardim, o homem, a mulher e a crian�a viviam os tr�s juntos e felizes.
� medida que a filha ia crescendo ia-se tornando cada vez mais parecida com a m�e.
Mas,
41
quando ela tinha j� 15 anos a m�e adoeceu. Vieram m�dicos bonzos e exorcistas, mas
nenhum conseguiu encontrar rem�dio que a curasse.
Ent�o a m�e compreendeu que ia morrer e lembrou-se do espelho. Ela temia que depois
da sua morte a filha o encontrasse e que - como a ela pr�pria lhe acontecera tantos
anos antes - se orgulhasse descobrindo a sua beleza. Temia que a filha, t�o jovem,
se tornasse tonta, f�til e vaidosa por causa da sua imagem.
Chamou a filha, ensinou-lhe o lugar em que guardara a caixa com o espelho e pediu-
lhe que lha trouxesse.
42
Quando a rapariga voltou, a m�e mandou-a colocar a caixa ao seu lado e disse:
- Vou morrer. Mas depois da minha morte h�s-de voltar a ver-me sempre que quiseres.
Deixo-te esta caixa. Dentro dela est� o meu retrato vivo. Chama-se um espelho.
Agora guarda a caixa aqui. Mas depois da minha morte, leva-a para o teu quarto. E
quando quiseres ver-me abre a caixa e tira para fora o espelho. Eu te aparecerei
nele e te sorrirei quando tu me sorrires. E assim estarei sempre contigo e todos os
dias me lembrar�s. Faz isto em segredo. � um segredo entre n�s as duas.
43
A m�e morreu passado pouco tempo e a casa ficou muito silenciosa e vazia!
Depois de muito ter chorado agarrado � filha o pai retirou-se para meditar.
Ent�o a rapariga - como prometera - foi buscar a caixa de char�o e levou-a para o
seu quarto. Ajoelhou-se na esteira do ch�o, abriu a caixa, tirou para fora o
espelho e olhou. E - como lhe fora prometido - o rosto da m�e surgiu em sua frente.
Mas n�o era a m�e p�lida e cansada dos �ltimos tempos: era a jovem e linda m�e da
sua inf�ncia, com a pele transparente e a boca de coral e os cabelos negros e
lustrosos. Ela
44
sorriu, a m�e sorriu-lhe e assim estiveram as duas longo tempo.
E, da� em diante, todas as noites, � hora do sil�ncio e do recolhimento, a rapariga
abria a caixa e ajoelhada na esteira contemplava o rosto doce e maravilhoso.
Numa noite Primaveril o pai, quando passeava na varanda, passou ao lado do quarto
da filha. E viu, dentro do quarto iluminado, a rapariguinha a falar e a sorrir em
frente do espelho.
45
- Que coisa t�o esquisita! - pensou o homem muito espantado.
Entrou no quarto e perguntou � filha o que estava a fazer.
- Meu pai - disse ela - estou a falar com a minha m�e. A minha m�e deixou-me um
retrato vivo que se chama espelho.
E contou ao pai como a m�e lhe dera a caixa. E acrescentou:
- Todas as noites, a minha m�e me vem ver. Mas n�o vem p�lida e doente como era
Ultimamente. Vem jovem e bela; bela como era no tempo da minha inf�ncia.
46
Quando acabou de falar a rapariga viu duas l�grimas a correr pela cara cansada do
pai.
Pois ele chorava maravilhado por t�o belo exemplo de obedi�ncia, de amor e de
piedade filial.
47

�ndice

7 A �RVORE
29 O ESPELHO OU O RETRATO VIVO

Impress�o: Ramos dos Santos & C.�, Lda - Porto / 1995

FIM DO LIVRO

Você também pode gostar