Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Catálogo de Peças
Linha AHMC C3
(03/02/2015) Rev. 0
Índice
Sumário
OPERACIONAL ............................................................................................................................................... 5
Introdução ......................................................................................................................................................... 5
4. SIMBOLOGIA ................................................................................................................................................................. 10
7. SISTEMA DE SEGURANÇA.............................................................................................................................................. 15
8. EMBALAGEM................................................................................................................................................................. 16
10. INSTALAÇÃO................................................................................................................................................................ 19
12.2 ESTERILIZAÇÃO...................................................................................................................................................... 29
15. ESPECIFICAÇÕES.......................................................................................................................................................... 39
2
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Índice
MANUTENÇÃO ............................................................................................................................................. 41
Introdução ....................................................................................................................................................... 41
3.2. ESTERILIZAÇÃO....................................................................................................................................................... 51
3.5. RESFRIAMENTO...................................................................................................................................................... 54
3
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Índice
8. TROUBLESHOOTING...................................................................................................................................................... 77
CATÁLOGO DE PEÇAS........................................................................................................................................................ 80
4
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Introdução
OPERACIONAL
Introdução
Caro cliente,
A execução das instruções de manutenção preventiva expostas nas páginas de 35 a 36 são responsabilidade
do usuário, e tem extrema importância para o perfeito desempenho do produto e para a segurança dos
operadores.
Não utilize este equipamento antes da completa leitura e entendimento deste manual
Em caso de dúvidas, entre em contato com o nosso serviço de atendimento ao cliente:
Email: sac@sercon.ind.br
5
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Direitos Autorais
1. DIREITOS AUTORAIS
Este documento, Instruções de Uso, fora elaborado e finalizado, com base na RDC 185/2001 resolução
estabelecida pela Agência Nacional de Vigilância Sanitária - ANVISA, pela empresa e fabricante, do
equipamento Autoclave, SERCON INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS MÉDICOS E
HOSPITALARES LTDA., inscrita no CNPJ/MF 59.233.783/0001-04 e inscrição Estadual 454.173.671.118,
sediada à Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 1201, Vila Industrial, Mogi das Cruzes – SP, CEP
08770-040, devidamente autorizada pela ANVISA através do número 1025975.
A empresa SERCON expressamente estabelece que estas Instruções de Uso não implicam em nenhum tipo
de pacto de compromisso ou instrumento público ou particular contratual.
A empresa SERCON constantemente acompanha o processo tecnológico, de segurança e referências
normativas internacionais e normas brasileiras, mantendo-se sempre em desenvolvimento, para
aplicabilidade em seus equipamentos alcançando melhor qualidade, eficiência, precisão e facilidade
operacional. Portanto, as principais Leis de Propriedade Industrial, Código do Consumidor e ou Código Civil
entre outras legislações, estabelece reserva de direitos para que a empresa SERCON altere/modifique os
projetos, as composições, configurações e ou as especificações técnicas, adotando os princípios da evolução
e padronização normativa do mercado atual, nos seus equipamentos e nas informações incluídas nesta
Instrução de Uso, sem prévio aviso.
A empresa SERCON, está excluída de obrigações por eventuais perdas e danos ou prejuízos resultantes de
equívocos, inexatidões ou lacunas, bem como pela utilização dessas instruções em outros equipamentos ou
noutras autoclaves, imprudências, imperícias ou negligências, e consequentemente mau uso/utilização
aludidas ou não nestas Instruções de Uso.
A empresa SERCON somente autoriza o conteúdo total ou parcial de suas Instruções de Uso a utilização
operacional particular privado, quando de sua aquisição, e para Agência Nacional de Vigilância Sanitária -
ANVISA, órgão competente que regulamenta e divulga a autorização e registro de equipamentos produto
para saúde.
Estão expressamente proibidas quaisquer outras formas de utilização ou veiculação do conteúdo total ou
parcial dessa Instrução de Uso, tais como: FOTOCOPIAR, COPIAR, EDITAR, ADICIONAR, REDUZIR,
GRAVAR, SALVAR, ARMAZENAR EM SISTEMA DE ARQUIVO OU ELETRONICAMENTE, DENEGRIR,
DIFAMAR, EXIBIR OU DIFUNDIR, PUBLICAMENTE, TRANSMITIR POR RADIODIFUSÃO, CABO OU
QUAISQUER OUTROS MEIOS DE COMUNICAÇÃO, BEM COMO TROCAR, EMPRESTAR OU PRATICAR
QUAISQUER ATOS DE COMERCIALIZAÇÃO E DIVULGAÇÃO. Salvo se prévia e expressamente existir
formal autorização pela composição de seus representantes legais da empresa SERCON. O(s) Ato(s)
praticado(s) e ou a Violação de quaisquer destes direitos exclusivos do titular SERCON, acarretará as
sanções previstas na Lei 5988 de 14/12/1973 e Artigos 184 e 186 do Código Penal Brasileiro, sem prejuízo a
eventuais perdas e danos materiais e morais estabelecidos e aplicados no Código Civil Brasileiro.
6
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Termo de Garantia
2. TERMO DE GARANTIA
A Sercon Indústria e Comércio de Aparelhos Médicos e Hospitalares Ltda, concede garantia estendida
conforme tabela abaixo, para este produto por ela fabricado e comercializado, em adição ao prazo legal de 90
dias a partir da emissão da nota fiscal de venda ao consumidor, desde que o mesmo tenha sido instalado,
mantido, todas as manutenções preventivas tenham sido executadas e o equipamento tenha sido utilizado
conforme orientações contidas no manual de instruções.
Durante o período estipulado, a garantia cobre totalmente a mão de obra e peças no reparo de defeitos
devidamente constatados como sendo de fabricação. Somente um técnico autorizado pelo fabricante está
habilitado a reparar defeitos cobertos pela garantia, mediante apresentação da nota fiscal original.
O consumidor tem o prazo de 90 dias para reclamar de irregularidades (vícios) aparentes, de fácil e imediata
observação no produto, como os itens que constituem a parte externa e qualquer outra acessível ao usuário.
A GARANTIA COBRE:
Eventuais defeitos do material empregado na fabricação do equipamento.
Eventuais defeitos de funcionamento e desempenho mecânico originados da fabricação.
Motores elétricos, chaves elétricas e demais componentes do corpo elétrico (vide tabela acima).
Transporte e remoção de produtos para conserto.
A garantia não cobre mão de obra e nem peças utilizadas na manutenção preventiva dos equipamentos.
GENERALIDADES:
A garantia terá validade pelo prazo acima especificado, contado a partir da data de aquisição pelo primeiro
comprador/consumidor, mesmo que a propriedade do produto seja transferida.
As peças substituídas sem débito, em decorrência da garantia, são de propriedade do fabricante.
Ficam a critério do fabricante a escolha do local de execução do trabalho, sendo de responsabilidade do
cliente as despesas de locomoção até a assistência técnica.
O fabricante não se responsabiliza por prejuízos em decorrências da paralisação da máquina ou de
acidente.
São de responsabilidade do reclamante as despesas decorrentes de atendimento para as chamadas de
assistência técnica quando forem julgadas improcedentes
8
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Identificação do Equipamento
3. IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO
9
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Materiais a serem Processados
4. SIMBOLOGIA
Tecla seleção
10
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Materiais a serem Processados
Antes de ser submetido ao processo de esterilização, o material deve ser completamente lavado utilizando o
procedimento correto, enxaguado com água, se possível, desmineralizada e seco de tal forma a reduzir, ao
máximo, a presença de sujeira, substâncias oleosas e materiais orgânicos, que possam interferir no
processo de esterilização.
Os objetos a serem submetidos à esterilização devem ser lavados utilizando-se detergentes com pH
neutro.
Para instrumentos das salas operatórias deve ser utilizado, de acordo com as Instruções de Uso dos
mesmos, produto detergente recomendado pelos fabricantes. Atenção a produtos que necessitam de
diluições antes do uso, onde se necessário e aplicável, é recomendado o prévio preparo do produto em
um recipiente seguindo as indicações listadas.
As operações de limpeza devem ser executadas separadamente das operações de embalagem para não
causar alterações aos materiais embalados; na prática o material a ser esterilizado deve ser embalado
em uma sala separada da área de lavagem.
O pessoal para tal operação deve estar protegido durante todas as operações de limpeza para evitar
ferimentos, seja em contato com materiais orgânicos seja em contato com detergentes, além de prestar
especial atenção no tocante a instrumentos pontiagudos e cortantes.
Para remover a sujeira mais grossa do objeto, imergir o instrumento aberto ou desmontado em um
recipiente que contenha um produto de tratamento ou detergente, previamente preparado obedecendo ao
tempo fixado pelos fabricantes; friccionar o objeto com buchas, escovas ou algodões adequados nas
partes internas e externas. Não use escovas metálicas ou produtos abrasivos; enxaguar com água
corrente, se possível, desmineralizada, secar e checar a eficiência dos instrumentos; e, se for o caso, de
lubrificá-los, utilizando produtos com pH neutro. Depois da lubrificação os instrumentos cirúrgicos devem
ser pulverizados com jatos de ar comprimido para remover o excesso de lubrificante.
Se for necessária a utilização de alguma máquina para a limpeza, esta deve ser feita de forma que os
instrumentos permaneçam parados, seguros com um dispositivo de fixação, eliminando a possibilidade de
impactos ou danificações.
O uso de produtos ácidos de limpeza poderá provocar corrosão devido à presença de cloro.
No caso de instrumentos cirúrgicos muito sujos, com incrustação de sangue coagulado, restos de
secreção ou outros materiais, poderão ser necessários uma limpeza manual ou ultrassônica.
Espelho de mão coberto com vapor ródio pode ser esterilizado no equipamento. Endoscópios rígidos
devem ser desmontados de acordo com as instruções do fabricante para permitir a esterilização no
equipamento.
A embalagem dos objetos e materiais para esterilizar tem o propósito de preservar a esterilidade do
material tratado até o momento do uso, permitir que o agente esterilizante penetre e percorra por todo o
instrumento até a sua superfície, reduzir o risco de contaminação do conteúdo no momento da abertura
além de ser prática e confortável.
Os objetos a serem esterilizados podem ser fabricados de maneira simples ou montados, neste último
caso o correto é seguir a orientação da embalagem pela necessidade de uso (conjunto de medicamento,
intervenção) e não pela embalagem de qualidade que oferece garantias higiênicas. A embalagem deve
11
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Materiais a serem Processados
ser de pequena dimensão e uma vez aberta, eles devem ser usados completamente ou esterilizados
novamente.
Antes de proceder com a embalagem, checar o material a ser limpo. Todo o material que estiver montado
deve ser desmontado, removendo juntas e tampas. Para proteger as pontas das agulhas coloque
plásticos ou borrachas em suas extremidades, preservando a forma original do instrumento. Embrulhar os
canais ou os materiais muito longos de para que não permitir que sejam criados estreitamentos, ou seja,
formadas “orelhas” nos tubos
É necessário checar o estado dos filtros, a todo o momento, para repará-los periodicamente, seguindo as
indicações do fornecedor, ou quando eles estiverem visivelmente alterados, no entanto siga as indicações
de garantia do fabricante.
Os materiais contidos nos contêineres não devem ser comprimidos, as peças de lavanderia devem ser
posicionadas verticalmente.
A embalagem em papel grau cirúrgica para esterilização a vapor é adequada para as peças de lavanderia
e para os instrumentos cirúrgicos, porém não é adequada para bandejas de medicamentos, materiais de
pequeno porte (entity) ou materiais heterogêneos entre si que dependam de suporte. A técnica de
embalamento deve permitir a abertura do pacote sem agredir a esterilidade dos objetos nele contida, por
isso é necessário embalar os pacotes em dupla camada retangular usando um método que permita
garantir a proteção efetiva de uma fácil abertura e uma extração antisséptica do material esterilizado.
A embalagem em envelopes combinados de papel grau cirúrgico com polipropileno/poliéster é adequada
para esterilização a vapor e para materiais simples ou de dimensões médias e pequenas, para conjuntos
de instrumentos cirúrgicos, e para as peças de lavanderia e bandejas de medicamentos.
NOTA
Considerando os dados do projeto, informamos que seguimos, onde aplicável,
os requisitos especificados no anexo III B da Resolução RDC 185/2001.
12
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instruções de Segurança
6. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
As notas que seguem têm o propósito de reduzir o risco de acidentes para o pessoal que utilizará a
autoclave bem como evitar interpretações que comprometam a segurança do equipamento, devido à
manutenção incorreta. Para isso os operadores ou o pessoal de manutenção devem ler integralmente e
seguir atentamente teste manual para a utilização e a manutenção desta esterilizadora.
Para facilitar a compreensão das informações contidas neste manual, os seguintes símbolos serão
utilizados:
PERIGO: indica uma situação de risco eminente que, se não for evitada, irá
resultar em morte ou ferimentos graves e danos a propriedade.
13
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instruções de Segurança
A limpeza da câmara deve ser feita utilizando-se de um tecido macio e soluções que não agridam o aço
inoxidável.
Ferramentas pontiagudas não devem ser utilizadas para inserir ou remover a junta de vedação da
câmara.
A limpeza dos painéis frontais da esterilizadora deve ser feita utilizando-se de um tecido macio e soluções
que não agridam o acabamento de ABS.
Instale o equipamento fora do alcance das crianças.
Os materiais já processados e ainda quentes não deverão ser colocados em superfícies os quais podem
causar perigo de fogo ou fumaça.
Não esterilize líquidos em recipientes hermeticamente fechados neste tipo de esterilizadora.
Não operar o equipamento em caso de queda ou choque.
Espere até finalizar o ciclo para abrir a porta.
14
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Sistema de Segurança
7. SISTEMA DE SEGURANÇA
IMPORTANTE
Durante o funcionamento da autoclave é perfeitamente normal ouvir alguns ruídos, que são
produzidos pela abertura e fechamentos da válvula de purga, que faz parte do funcionamento
adequado do equipamento. O anel de vedação bem como a válvula de segurança são
mecanismos de segurança que quando ativados liberam pressão automaticamente, produzindo
ruídos relativamente altos. Recomendável que a autoclave seja instalada em sala exclusiva
para esterilização. A Sercon não se responsabiliza que possam ocorrer devido aos sobressaltos
causados pelos ruídos produzidos pelo equipamento.
O conjunto da autoclave dispõe de diversos dispositivos de segurança para todas as finalidades que tornam
corretos e precisos os parâmetros dos ciclos, operação e ou funcionamento do equipamento, tais como:
Sensor de temperatura Tipo PT-100 Classe “A” - Construído em platina para controle de temperatura
de processo localizado no ponto tecnicamente mais frio da câmara interna do equipamento, sendo que
poderá haver mais sensores independentes para verificação de mais pontos de leitura da temperatura.
Este sensoriamento garante que a constante verificação da temperatura de exposição mantenha a
estabilidade térmica exigida.
Tecnologia de Processo - Impede que o ciclo transcorra sem que alguns dos parâmetros necessários ao
processo estejam atingidos ou na existência de demora excessiva.
Impossibilidade de Reprogramação - O sistema impede que o ciclo seja alterado enquanto o mesmo
estiver transcorrendo ou os parâmetros introduzidos estejam fora do range de programação por
segurança.
Válvulas de Segurança - Para alívio da pressão excedente ao MPTA (máxima pressão de trabalho
admissível) calibrada e lacrada, com gatilho de acionamento manual para verificação de funcionamento.
Válvula de escape por temperatura - Para alívio de pressão em conjunto com o sistema de controle,
monitorado por temperatura.
15
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Embalagem
8. EMBALAGEM
Você recebeu o equipamento a contento conforme nossa instrução anexa à nota fiscal. Observe a maneira
como o equipamento foi embalado e guarde a embalagem até que a unidade seja inspecionada. Inspeção
física significa procurar sinais de danos, tais como, superfície do painel arranhada, botões quebrados, etc.
Se o dano é aparente, registre uma reclamação com o transportador e o fabricante através de seu
representante ou o responsável pelo produto até o momento da entrega. Garantimos que o produto foi
cuidadosamente inspecionado antes do seu despacho e contém os seguintes componentes:
16
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Conheça o Equipamento
Este é um equipamento que trabalha com pressão, energia elétrica, vapor e outros, portanto não permita o
seu manuseio por pessoas sem o conhecimento na íntegra das instruções contidas neste manual.
1
7
4
3 1-Painel de comando
2
10-Display
7
6
17
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Conheça o Equipamento
Funções do teclado - A operação do aparelho se dá através das teclas, de seleção de funções “s” e de
partida, inicio de funções “P”.
Tecla de seleção - Permite escolher um dos ciclos de esterilização e as funções especiais, bastando para
isso cliques repetidos, acompanhando no display a exibição das mensagens que identificam as funções
desejadas.
Tecla de partida - Esta tecla dá início ao ciclo ou função escolhida pela tecla <SELEÇÃO>.
IMPORTANTE
Não utilize as unhas, objetos cortantes ou pontiagudos para acionar o teclado, pois mesmo o produto
contendo uma membrana plástica (policarbonato) de proteção para o painel de comando, esta pode
rasgar ou furar caso seja forçada.
Não utilize produtos corrosivos, buchas, palha de aço ou solventes para a limpeza do painel de
comando, pois pode danificar a membrana, utilize somente álcool 70% e um pano macio.
Ao clicar é acionado um bip informando que o comando foi gerado ao sistema.
18
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instalação
10. INSTALAÇÃO
Obra Civil - Todas as obras civis (remoção, cortes e construção de paredes, remoção e montagens de portas
e batentes, cortes de lajes, entre outros) são de responsabilidade do cliente.
Local - A autoclave deve ser instalada em locais abrigados de raios solares, umidade ou equipamentos que
irradiem magnetismo (micro-ondas, antenas de rádio ou celular, televisores, etc.).
Evite instalar o equipamento em áreas de grande circulação de pessoas, áreas de lazer ou em locais de difícil
acesso.
Procure instalar o produto em uma sala específica e de modo que não sejam obstruídos os acessos de
manutenção.
Não instale o equipamento em locais onde o raio de ação da porta esteja obstruído (de frente para outros
equipamentos destinados a processos diretos com os pacientes), deixando a área frontal do produto livre da
permanência de pessoas.
Instale o produto sobre móvel de forte estrutura, não inflamável, que suporte o seu peso, com altura suficiente
que ergonomicamente facilite sua operação (0,90 m).
Nosso equipamento já sai de fábrica com a inclinação necessária para melhor desempenho de funcionamento
ajustada e deve ser instalado em base nivelada. Caso haja necessidade de se fazer o nivelamento do
produto, utilize os pés niveladores para obter a inclinação necessária, seguindo o procedimento descrito
abaixo:
Altitude - A altitude máxima de operação deve ser de 2000 m. PARA OUTRAS ALTITUDES CONSULTE O
FABRICANTE.
Umidade relativa - A umidade relativa no local de instalação deve permanecer abaixo de 60%.
19
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instalação
Ventilação - A autoclave deve ser instalada em local bem ventilado, com uma distância mínima de 15 cm de
paredes, objetos ou outros equipamentos que possam obstruir a sua ventilação.
Estrutura - A autoclave deve ser instalada sobre um móvel de forte estrutura, nivelado e que possa suportar
seu peso.
NOTA
Nosso equipamento já sai de fábrica com a inclinação necessária para
melhor desempenho de funcionamento ajustada e deve ser instalado
em base nivelada, caso haja necessidade de se fazer o nivelamento do
produto, utilize os pés niveladores para obter a inclinação necessária.
Energia elétrica - Antes de instalar seu equipamento, verifique as seguintes condições elétricas:
Aterramento: Execute o aterramento do produto conforme a norma de instalações elétricas ABNT NBR
5410:2004 Versão Corrigida:2008e com resistência inferior a 10 ohms e ligue o fio terra (pino central da
tomada de alimentação);
Tomada: Instalar tomada tipo 2P + T, exclusiva e que suporte a potência do equipamento, sem extensões
ou benjamins;
20
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instalação
Neutro: Nunca utilize o neutro da sua rede elétrica como aterramento, pois pode danificar o produto e
causar acidentes.
O pino central terra, jamais deverá ser cortado, retirado ou inutilizado de alguma forma. A retirada do pino
terra poderá causar sérios danos ao equipamento. A empresa não se responsabiliza por qualquer incidente
no caso do não aterramento correto do equipamento.
Modelo Tensão Capacidade (L) Potência (W) Consumo Disjuntor (A) Cabo
(V) (kWh) (mm²)
AHMC3 127 12 1100 0,6 15 2,5
AHMC3 220 12 1100 0,6 10 1,5
Instale o equipamento com o cabo e o disjuntor independente e exclusivo, verifique os valores na Tabela 1.
A tomada tem que ser exclusiva e deve suportar a potência do equipamento, sem extensões ou benjamins.
21
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instalação
22
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Verificações Iniciais para
Operação
23
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Verificações Iniciais para
Operação
ATENÇÃO!
Verifique diariamente o estado de conservação da trava, em caso de dúvidas consulte a assistência técnica.
Feche e trave a porta de forma que não haja vazamentos.
3) Insira água destilada diretamente na câmara interna, utilizando o copo graduado de medida que
acompanha o equipamento.
IMPORTANTE
Sempre utiliza água destilada. Para o equipamento de 12 litros, utilize 250 ml.
4) Efetue a limpeza da guarnição da porta e da borda da câmara com álcool 70%. ESTE PROCEDIMENTO
DEVE SER EXECUTADO ANTES DE CADA CICLO.
Resíduos de graxa e sujeira podem ser facilmente removidos, com sabão neutro e água (mas dando sempre
ênfase ao uso do álcool 70%) com auxílio de esponja (macia) ou escova sempre que possível, lembrando que
nunca se deve usar palha metálica, o que pode gerar detritos e causar incrustações, sendo acelerados pelas
condições térmicas na câmara, além de gerar riscos na câmara que armazenariam sujeira.
A câmara deve ser inteiramente enxugada e seca, após a lavagem, onde limpezas diárias manterão a
superfície brilhante e ajudarão a prevenir o início de um processo de corrosão.
24
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Verificações Iniciais para
Operação
IMPORTANTE
a. Retire o cesto interno da câmara com as prateleiras e monte a carga fora do equipamento.
b. Coloque o material a ser esterilizado na câmara, não remova as prateleiras (o material deve ter
dimensões compatíveis com a capacidade de armazenamento das prateleiras).
c. A colocação do material na autoclave deve ser executada de forma que o vapor possa circular livremente
e passar por todo o pacote.
d. A carga da autoclave deve ser distribuída de uma maneira uniforme, e não deve tocar as peças internas,
onde todos os itens a serem esterilizados devem ser colocados de forma que cada superfície esteja
diretamente exposta.
NOTA
O ciclo do material corresponde ao material e a forma como está embalado.
IMPORTANTE
Coloque os pacotes de papel posicionados de forma que estejam paralelos ao fluxo de vapor e não os
pressione, os pacotes devem ser colocados com o papel voltado para cima.
Os instrumentos devem ser abertos, desmontados e com a superfície livre para esterilização e os tubos
não devem ser fechados dos lados nem dobrados.
25
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Verificações Iniciais para
Operação
26
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Verificações Iniciais para
Operação
Toda a operação da Autoclave se dá unicamente através de duas teclas, PARTIDA (P) e SELEÇÃO (S) e as
informações do estado da Autoclave são exibidas no display LCD.
A tecla PARTIDA tem por função, dar início ao ciclo ou função selecionados.
A tecla SELEÇÃO permite selecionar um dos ciclos ou função, além de cancelar alarmes ativos, sair do Fim
de Ciclo e interromper o ciclo em execução.
PARTIDA
SELEÇÃO
27
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Iniciando um Ciclo
12.1 AQUECIMENTO
4) Se estiver tudo correto, a autoclave dará início ao aquecimento da câmara interna.
Sinalização nos LEDS:
O LED de sinalização de aquecimento pisca, informando que está em execução a fase de “AQUECIMENTO”.
Após o término da fase de "AQUECIMENTO" o LED (aquecendo) permanecerá aceso.
Na fase de aquecimento será eliminado o ar da câmara interna, podendo ocorrer três tipos de alarmes.
Alarme 01 - Se estiver aquecendo a câmara interna muito rápido a autoclave emitirá um BEEP intermitente
e a mensagem ALARME 1 será exibida no display LCD, piscando, indicando FALTA DE ÁGUA ou FALHA
NO SENSOR DE TEMPREATURA (Detectado se a temperatura subir mais de 8º C em 4 segundos).
Alarme 02 - Se a câmara interna não estiver aquecendo a autoclave emitirá um BEEP intermitente e a
mensagem ALARME 2 será exibida no display LCD, piscando, indicando FALHA NO AQUECIMENTO.
(Detectado se a temperatura medida a cada 3 minutos for igual ou menor que a medida nos 3 minutos
anteriores).
Alarme 07 - Se não atingir a temperatura relativa ao ciclo selecionado, a autoclave emitirá um BEEP
intermitente e a mensagem ALARME 07 será exibida no display LCD, piscando, indicando TEMPO DE
AQUECIMENTO ULTRAPASSADO.
Caso o alarme se repita, suspenda o uso e contate o Serviço de Assistência Técnica, SAT, da Sercon
28
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Iniciando um Ciclo
121ºC
127ºC
134ºC
12.2 ESTERILIZAÇÃO
Após a fase de aquecimento, quando a temperatura e a pressão relativa ao ciclo selecionado forem atingidas,
o sistema dá início a temporização da fase de esterilização conforme o tempo de esterilização relativo ao
ciclo selecionado. O LED de sinalização de esterilização pisca, informando que está em execução a fase de
ESTERILIZAÇÃO.
Na fase de esterilização, o sistema controla a temperatura da câmara interna em 121ºC, 127ºC ou 134ºC,
ligando e desligando a resistência segundo um algoritmo de controle de temperatura. Nesta fase temos o
processo de purga.
IMPORTANTE
Durante o funcionamento da autoclave é perfeitamente normal ouvir alguns ruídos, que são
produzidos pela abertura e fechamentos da válvula de purga, que faz parta do
funcionamento adequado do equipamento."
29
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Iniciando um Ciclo
Para cancelar o alarme pressione a tecla SELEÇÃO. Caso o alarme se repita, suspenda o uso e contate o
Serviço de Assistência Técnica, SAT, da Sercon.
Na tela será exibido o nome da fase do ciclo “DESCARGA DE ÁGUA” e o tempo que resta para terminar a
fase.
Sinalização no manômetro:
Para cancelar o alarme pressione a tecla SELEÇÃO. Caso o alarme se repita, suspenda o uso e contate o
Serviço de Assistência Técnica, SAT, da Sercon.
12.4 SECAGEM
Após a fase de Descarga de água, tem início a fase de secagem. O sistema dá início à temporização da fase
de secagem conforme o tempo de secagem relativo ao ciclo selecionado, abrindo a válvula de saída de
vapor e controlando a temperatura em 98ºC. Se for o ciclo com secagem zero passa para a fase fim de
ciclo.
30
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Iniciando um Ciclo
O LED de sinalização de secagem pisca, informando que está em execução a fase de “SECAGEM”. Após o
término da fase "SECAGEM" o LED (secagem) permanecerá aceso.".
Sinalização no manômetro:
Pressão: 0 Kgf/cm²
Temperatura:98ºC
Sinalização no manômetro:
Pressão: 0 Kgf/cm²
Temperatura: de 96 a 103ºC
ATENÇÃO!
Certifique-se que o manômetro esteja indicando zero antes de efetuar a abertura da porta,
caso contrário não abra a porta, pois haverá vazamento de água quente ou vapor, podendo
causar queimaduras graves às pessoas que entrarem em contato físico direto com estas
substâncias.
Neste ponto do processo, a porta da autoclave poderá ser aberta (VER INSTRUÇÃO NA PÁGINA 17) para
que seja feita a retirada do material esterilizado. Pressionando a tecla seleção silencia o BEEP. Após um
minuto o BEEP silencia automaticamente.
31
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Iniciando um Ciclo
b. Retire o material.
c. Jogue fora a água contida no reservatório de coleta, que não pode ser reaproveitada.
IMPORTANTE
No caso de queda de energia elétrica durante a execução do ciclo, o ciclo será interrompido e
quando houver o restabelecimento da mesma, o ciclo irá reiniciar do ponto em que parou.
Para interromper um ciclo em execução pressionar a tecla Seleção.
PARA SE ABORTAR UM CICLO EM EXECUÇÃO É NECESSÁRIO PRESSIONAR
SIMULTANEAMENTE A TECLA PARTIDA [P] E A TECLA SELEÇÃO [S].
Em seguida pressione a tecla PARTIDA, para iniciar a despressurização manual. O sistema fará a
despressurização automaticamente abrindo a válvula de saída de vapor durante 3 minutos. Após 1 minuto ou
se a pressão no manômetro for 0,00 Kgf/cm², pode abrir a porta.
ATENÇÃO!
Verifique se é aplicável para o material em esterilização, para não haver danos ao mesmo.
Caso deseje fazer um ciclo de “SECAGEM” após o ciclo realizado, pressione a tecla Seleção até aparecer à
tela “SECA”. Em seguida pressione a tecla Partida, para iniciar o ciclo de “SECAGEM”.
32
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Iniciando um Ciclo
Estas telas nos mostram o ciclo selecionado “SECAGEM” e a temperatura em ºC, existente na câmara. O
LED de sinalização de aquecimento pisca, informando que está em execução a fase de “AQUECIMENTO”.
Quando a fase de “AQUECIMENTO” termina, o LED fica aceso e passa para a fase de secagem.
Fase de Secagem - A autoclave dá início à temporização da fase de secagem por 15 minutos, abrindo a
válvula de saída de vapor e controlando a temperatura em 98 ºC.
O LED de sinalização de secagem pisca, informando que está em execução a fase de “SECAGEM”.
33
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Iniciando um Ciclo
12.8 TABELA DE CICLOS
ESPECIFICAÇÕES
Superfície – Materiais não embalados, expostos diretamente não necessitam penetração.
Líquidos – Materiais líquidos com reservatórios abertos (Nunca Inflamáveis).
Espessura – Materiais Envolvidos em Proteções como envelopes ou campo, que precisam
penetração.
IMPORTANTE
Consulte a embalagem ou a bula do material a ser esterilizado, verificando suas características
físicas e sua resistência ao processo de esterilização a vapor na temperatura do ciclo escolhido,
se não houver informação na embalagem, consulte o fabricante do produto.
Nunca use papel kraft ou outra embalagem impermeável ao vapor ou que se degenere pela
umidade e temperatura do processo, para embalar ou envolver materiais a serem esterilizados.
Não indicamos a utilização de materiais plásticos com baixa resistência ao calor, bem como os
que não permitam a passagem plena do vapor.
34
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
12.9 ALARMES
Durante o processo de funcionamento, alarmes poderão aparecer. O equipamento emitirá um
BEEP intermitente e a mensagem de alarme será indicada no visor LCD. A tabela abaixo indica os
possíveis alarmes, a etapa de trabalho em que ele ocorre e suas causas. Qualquer alarme pode
ser cancelado a qualquer momento pressionando a tecla SELEÇÃO.
35
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Manutenção
13. MANUTENÇÃO
DIARIAMENTE:
SEMESTRALMENTE/ANUALMENTE:
IMPORTANTE
Quando o equipamento ficar muito tempo fora de uso, retire toda a água do reservatório e
também todo o material nele contido, seque o aparelho por dentro e por fora, e se possível cubra-
o.
Sempre desconecte o plugue da tomada antes de um serviço de manutenção, ou conservação.
O não cumprimento na integra destes itens, pode acarretar na falha no processo, diminuição
considerável do rendimento e da vida útil do equipamento e até acidentes.
36
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
14. PLANO DE MANUTENÇÃO
CLIENTE SERCON
Semestral
Semanal
Mensal
PLANO DE MANUTENÇÃO
Diário
Anual
ELÉTRICA
Verificar corrente das resistências de aquecimento
Verificar as necessidades da troca das resistências
Verificar a regulagem do relé térmico da bomba de vácuo
Verificar corrente da bomba de vácuo
Verificar o aterramento
Verificar o disjuntor da entrada de instalação
Verificar o reaperto dos contatos elétricos
HIDRÁULICA
Limpeza dos elementos hidráulicos
Verificar a necessidade da troca das válculas solenoides
Verificar a necessidade da troca das válculas de retenção
Verificar a vazão da bomba de vácuo
Verificar o funcionamento das válvulas
Verificar o tempo de entrada de àgua
Verificar o reaperto das conexões hidráulicas
Verificar possíveis vazamentos na câmara interna
MECÂNICA
Avaliação Hidrostática
Limpeza da guarnição da porta com Álcool
Limpeza da câmara interna
Troca de àgua destilada do reservatório
Limpeza e concervação do gabinete (Chaparia e Isolação)
Teste Hidrostático
Verificar necessidade para troca de guarnição
Verificar válvula fusível
Verificar termostato de segurança
Verificar válvula de segurança
Verificar nivelamento e assentamento do equeipamento
Verificar sistema de fechamento da porta / Micro de porta
CALIBRAÇÃO
Troca da válvula de segurança
Troca do Manômetro
Troca do Termostato
INDICAÇÃO E CONTROLE
Verificar fita de impresão e quantidade de papel
Verificar indicadores de temperatura e pressão
UTILIDADES
Verificar tensão da rede elétrica
Verificar tubulação de entrada de àgua
Verificar tubulação de saída
37
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
Item se segurança
Manutenções (Semestrais): Devem ser realizadas pela Sercon ou suas redes credenciadas.
38
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Especificações
15. ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES TECNICAS
MODELO AHMC3
Potência 1,3 kW
Corrente nominal 10 A ou 6 A
Frequência 50/60 Hz
Peso 25 kg
Nível de ruído 65 dB
QUANTIDADES DE ÁGUA
DIMENSÕES
39
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
A Sercon reserva-se ao direito de alterar dados técnicos deste manual em funções de adequações para a
necessidade de mercado.
CREA: 0682525412
CNPJ: 59.233.783/0001-04
IE: 454.173.671.118
Email: sac@sercon.ind.br
Site: www.sercon.ind.br
40
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Introdução
MANUTENÇÃO
Introdução
Este manual propõe-se a fornecer ao operador técnico uma compreensão geral sobre o
funcionamento da Autoclave AHMC 3, a indicação das melhores maneiras de operá-la, e ainda, os
cuidados que devem ser tomados para sua conservação, manutenção, segurança e a garantia do
produto.
A finalidade é familiarizá-lo com as características de funcionamento de sua autoclave e preveni-lo
quanto aos cuidados que devem ser tomados para que sejam atingidos resultados satisfatórios na
esterilização e secagem, bem como aumentar a vida útil do equipamento.
É possível conferir o modelo da autoclave na etiqueta de identificação.
Este é um recurso de uso Técnico/Profissional.
Em momento nenhum tente operar ou manusear este equipamento sem estar devidamente
capacitado.
Leia atentamente este manual, nele você encontrará as
informações necessárias a respeito do funcionamento,
instalação, manutenção preventivas, especificações técnicas e
cuidados com o equipamento.
Este manual é peça fundamental da Autoclave Sercon e deve
ser mantida sempre em mãos, seja para instruções de
funcionamento como para orientações de manutenção e
instalação.
Em caso de dúvidas ou maiores necessidades e informações entre em contato com a SERCON
INDÚSTRIA E COMERCIO.
FABRICANTE
SERCON INDÚSTRIA E COMÉRCIO.
Rua, Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, nº1201
Vila Industrial – Mogi das Cruzes - SP - Brasil.
CEP 08770-041
Telefones: 55.11.2149-1744 55.11.2149-1745 Fax: 55.11.2149.1743
CNPJ 59.233.783/0001-04
Website: www.sercon.ind.br e-mail: sac@sercon.ind.br
Responsável Técnico
João Carlos
CREA: 0682525412
41
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Especificações Técnicas
1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ESPECIFICAÇÕES TECNICAS
MODELO AHMC3
Potência 1,3 kW
Corrente nominal 10 A ou 6 A
Frequência 50/60 Hz
Peso 25 kg
Nível de ruído 65 dB
42
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instruções de Segurança
2 . INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Para isso é necessário compreender que as normas de segurança são essenciais para a
preservação da saúde e integridade física do operador.
Garantir que o equipamento seja operado somente por pessoas habilitadas e que as medidas
preventivas sejam lidas, entendidas e, principalmente, seguidas.
Siga os cuidados e precauções de segurança listados abaixo que precisam ser observados ao
operar esta Autoclave.
Para facilitar a compreensão das informações contidas neste manual, os seguintes símbolos serão
utilizados:
PERIGO: indica uma situação de risco eminente que, se não for evitada, irá
resultar em morte ou ferimentos graves e danos a propriedade.
A troca dos componentes só pode ser efetuada por peças originais, fornecidas pelo
fabricante ou representante autorizada.
Para não danificar a placa eletrônica é importante utilizar uma pulseira ou luva antiestática.
43
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instruções de Segurança
Para prevenir riscos de queimaduras no final do ciclo é importante que o operador use
equipamento de proteção individual (óculos, máscara, avental e luvas) ao manusear cestos,
containers, bandejas e embalagens em geral.
Luvas de proteção devem ser utilizadas sempre quando houver contato com a câmara
quente de esterilização.
Um acidente pode ser causado por manuseio incorreto do equipamento, como exemplo, ao
abrir a porta fluidos quentes podem ser derramados, o mesmo não deve ser instalado em
superfícies as quais podem causar perigo de fogo ou fumaça.
O aparelho deve ser desligado da corrente elétrica antes de iniciar quaisquer reparos ou
manutenção.
Por razão alguma deve ser modificados ou alterados, quaisquer componentes de segurança
da Autoclave.
A limpeza da câmara deve ser feita com um tecido macio e soluções que não agridam o aço
inoxidável.
Ferramentas pontiagudas não devem ser utilizadas para inserir ou remover a junta de
vedação da câmara.
• Não retire a guarnição se não for realmente necessário
• Não use ferramentas afiadas para instalar a guarnição
A limpeza dos painéis frontais da esterilizadora deve ser feita utilizando-se de um tecido
macio e soluções que não agridam o acabamento de ABS.
44
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instruções de Segurança
2.1 SISTEMA DE SEGURANÇA
Sensor para controle de temperatura de processo localizado no ponto tecnicamente mais frio da
câmara interna do equipamento. Poderá haver mais sensores independentes para verificação de
mais pontos de leitura da temperatura. Este sensoriamento garante que a verificação da
temperatura de exposição mantenha uma estabilidade térmica exigida.
• Tecnologia de Processo
Impede que o ciclo transcorra sem que alguns dos parâmetros necessários ao processo estejam
atingidos ou na existência de demora excessiva.
• Impossibilidade de Reprogramação
O sistema impede que o ciclo seja alterado enquanto o mesmo estiver transcorrendo ou os
parâmetros introduzidos estejam fora do range de programação por segurança.
• Válvulas de Segurança
• Termostato
Para alívio de pressão em conjunto com o sistema de controle, monitorado por temperatura.
45
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instruções de Segurança
• Relé Térmico
Protege o sistema no caso de sobrecarga na rede de alimentação elétrica ou falta de fase.
• Válvulas de Segurança
Para alívio da pressão excedente ao MPTA (MÁXIMA PRESSÃO DE TRABALHO ADMISSÍVEL)
calibrada e lacrada, com gatilho de acionamento manual para verificação de funcionamento.
IMPORTANTE
Durante o funcionamento da autoclave é perfeitamente normal ouvir
alguns ruídos, que são produzidos pela abertura e fechamentos da
válvula de purga, que faz parte do funcionamento adequado do
equipamento. O anel de vedação bem como a válvula de segurança são
mecanismos de segurança que quando ativados liberam pressão
automaticamente, produzindo ruídos relativamente altos. O ideal é que a
autoclave seja instalada em sala exclusiva para esterilização de acordo
com a publicação da ANVISA (BRASIL, 2006). A Sercon não se
responsabiliza por danos que possam ocorrer devido aos sobressaltos
causados pelos ruídos produzidos pelo equipamento.
Utilize sempre luvas e avental ao remover os itens esterilizados e ao recarregar novos itens
para um novo ciclo de esterilização após o ciclo anterior, pois o equipamento pode estar
com a temperatura elevada.
46
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instruções de Segurança
Certifique-se que o equipamento está sem pressão antes de efetuar qualquer procedimento
de manutenção.
Esterilizadores de saúde não são projetados para esterilizar líquidos fora de recipientes
adequados e líquidos abrasivos.
Ao fechar a porta da câmara, mantenha as mãos e os dedos para fora da abertura da porta,
e certifique-se que abertura está livre de obstruções.
47
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Instruções de Segurança
2.3. EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL (EPI)
• Óculos de proteção
• Avental
• Luvas antiestética
• Pulseira antiestética
49
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Ciclos e Períodos
3. CICLOS E PERÍODOS
2) Pressione a tecla PARTIDA, para dar início ao ciclo. A partir daí é só observar o que está
ocorrendo através do display de cristal líquido, pois o ciclo transcorrerá totalmente automático.
3.1. AQUECIMENTO
50
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Ciclos e Períodos
Sinalização no manômetro:
121ºC
127ºC
134ºC
3.2. ESTERILIZAÇÃO
Após a fase de aquecimento, quando a temperatura e a pressão relativa ao ciclo selecionado forem
atingidas, o sistema dá início a temporização da fase de esterilização conforme o tempo de
51
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Ciclos e Períodos
esterilização relativo ao ciclo selecionado. O led de sinalização de esterilização pisca, informando
que está em execução a fase de ESTERILIZAÇÃO.
Após a fase de esterilização, tem início a fase de descarga de água ou descompressão. Esta fase
dura cerca de 3 minutos.
Na tela será exibido o nome da fase do ciclo “DESCARGA DE ÁGUA” e o tempo que resta para
terminar a fase.
52
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Ciclos e Períodos
Sinalização no manômetro:
• Pressão: Decrescente até 0 Kgf/cm²
• Temperatura: Decrescente até a 96 a 103ºC
Alarme 8 - Se A VÁLVULA DE SAÍDA DE VAPOR NÃO ABRIR (ligar) ou entupir e não fizer
a descompressão a autoclave emitirá um beep intermitente e a mensagem ALARME 8 será
exibida no display LCD, piscando, indicando FALHA NA DESCOMPRESSÃO. (Detectado
se a temperatura for maior que 115º).
3.4. SECAGEM
Após a fase de Descarga de água, tem início a fase de secagem. O sistema dá início à
temporização da fase de secagem conforme o tempo de secagem relativo ao ciclo selecionado,
abrindo a válvula de saída de vapor e controlando a temperatura em 98ºC. Se for o ciclo com
secagem zero passa para a fase fim de ciclo.
Essas duas telas nos mostram a temperatura existente na câmara interna e o tempo restante para
o termino da fase do ciclo Secagem
Nesta etapa de trabalho o manômetro indicará a pressão igual 0 Kgf/cm²
53
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Ciclos e Períodos
Sinalização no manômetro:
• Pressão: 0 Kgf/cm²
• Temperatura: 98 ºC
3.5. RESFRIAMENTO
Tempo necessário para que ocorra o esfriamento da temperatura da câmara para a remoção do
material esterilizado.
Câmara interna com temperatura acima de 70ºC, indicando que o aparelho ainda não atingiu a
temperatura de resfriamento. Esta situação ocorre devido ao aquecimento do ciclo anterior.
Após a fase de Secagem, termina o ciclo de esterilização, sinalizado por “END” (Fim de ciclo). O
sistema emite um beep contínuo por 1 minuto e no display LCD são exibidas duas telas alternadas
temporizadas em 1 segundo.
Sinalização no manômetro:
• Pressão: 0 Kgf/cm²
• Temperatura: de 96 a 103ºC
54
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Ciclos e Períodos
3.7. ALARMES
Etapa de
Alarme Causa
Trabalho
Aquecimento rápido da câmara interna (mais de 8ºC
ALARME 01 Aquecimento em menos de 4 segundos), indicando falta de água ou
falha no sensor.
ESPECIFICAÇÕES
55
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Ciclos e Períodos
56
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Remoção e Instalação
4. REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Manômetro
Figura xx
57
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Remoção e Instalação
Componentes Hidráulicos
Figura 1
Resistência Elétrica
Sensor PT100
58
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Remoção e Instalação
Para que o chicote elétrico seja removido por inteiro, primeiramente é necessário
que a Auto Clave esteja desconectada da rede elétrica, para evitar danos à
saúde e ao equipamento.
59
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Remoção e Instalação
4) Após os passos anteriores, também é necessário desconectar os 2 cabos (6) que correspondem
ao sensor PT 100.
Introdução
Objetivo
Especificar o modo para alteração dos chicotes de interligação dos equipamentos citados, caso
necessário a substituição ou instalação do rele de estado sólido (1520516) por reles Omron
(1521717/110VAC ou 1521718/220VAC).
Recursos Utilizados:
Segurança:
60
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Remoção e Instalação
Alterações
1 - Cortar o fio preto do chicote (1520532) deixando-o do mesmo tamanho que o vermelho e o
amarelo. (Ver figura 1 Abaixo)
Figura 1
Figura 2
Figura 3
4 - Unir a ponta do fio preto (cortado de tamanho igual aos fios vermelho e amarelo - passo1) com
o fio preto (400mm x 0,75mm² - passo 2) inserindo na união um terminal tipo forquilha azul p/ cabo
2,5mm² (ref Crimper - FR2479) e prensando-o com alicate prensa cabo;
Figura 4
5 - Cortar espaguete 4mm² x 300mm e inserir o mesmo no fio prensado junto ao chicote.
Figura 5
61
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Remoção e Instalação
6 - Inserir na outra extremidade do cabo prensado no passo 4 um terminal tipo forquilha vermelho
(Ref. Crimper - FR2464) e prensa-lo com alicate prensa cabo.
Figura 6
NOTAS:
62
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Procedimentos para Teste
5. PROCEDIMENTOS PARA TESTE
É importante que o gabinete esteja semiaberto para que o procedimento possa ser observado com
mais visibilidade.
3. Feche a porta.
5. Observe se a Autoclave está funcionando normalmente, se não está com algum vazamento e se
os componentes estão funcionando corretamente.
6. Se houver algum erro no procedimento de teste o mesmo deve ser corrigido imediatamente.
7. Após o termino do procedimento de teste o gabinete deve ser colocado de volta na Autoclave.
63
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Tabela de Plano de Manutenção
TRIMESTRAL
MENSAL
10° ANO
1° ANO
2° ANO
3° ANO
4° ANO
5° ANO
6° ANO
7° ANO
8° ANO
9° ANO
DIÁRIO
PLANO DE MANUTENÇÃO
ELÉTRICA
Verificar corrente das resistências de aquecimento
Verificar as necessidades da troca das resistências
Verificar necessidade para troca de componetes elétricos
Verificar a regulagem do relé térmico da bomba de vácuo
Verificar corrente da bomba de vácuo
Verificar o aterramento
Verificar o disjuntor da entrada de instalação
Verificar o reaperto dos contatos elétricos
HIDRÁULICA
Limpeza dos elementos hidráulicos
Verificar a necessidade da troca das válculas solenoides
Verificar a necessidade da troca das válculas de retenção
Verificar a vazão da bomba de vácuo
Verificar o funcionamento das válvulas
Verificar o tempo de entrada de àgua
Verificar o reaperto das conexões hidráulicas
Verificar possíveis vazamentos na câmara interna
MECÂNICA
Avaliação Hidrostática
Limpeza da guarnição da porta com Álcool
Limpeza da câmara interna
Troca de àgua destilada do reservatório
Limpeza e concervação do gabinete (Chaparia e Isolação)
Teste Hidrostático
Verificar necessidade para troca de guarnição
Verificar válvula fusível
Verificar termostato de segurança
Verificar válvula de segurança
Verificar nivelamento e assentamento do equeipamento
Verificar sistema de fechamento da porta / Micro de porta
CALIBRAÇÃO
Troca da válvula de segurança
Calibração do controlador de processo
Calibração do sensor de temperatura
Calibração do tansmissor de pressão
Cablibração dos indicadores de temperatura
Verificação da permormance térmica interna
Troca do Manômetro
Troca do Termostato
INDICAÇÃO E CONTROLE
Verificar fita de impresão e quantidade de papel
Up-grade do sistema de controle
Verificação dos sensores de temperatura
Verificar indicadores de temperatura e pressão
UTILIDADES
Verificar medição de voltagem e tensão da rede elétrica
Verificar tubulação de entrada de àgua
64
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Tabela de Plano de Manutenção
Itens de Segurança
Itens de Calibração
Itens Imprescindíveis
65
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Tabela de Plano de Manutenção
CLIENTE SERCON
Semestral
Semanal
Mensal
Diário
PLANO DE MANUTENÇÃO
Anual
ELÉTRICA
Verificar corrente das resistências de aquecimento
Verificar as necessidades da troca das resistências
Verificar a regulagem do relé térmico da bomba de vácuo
Verificar corrente da bomba de vácuo
Verificar o aterramento
Verificar o disjuntor da entrada de instalação
Verificar o reaperto dos contatos elétricos
HIDRÁULICA
Limpeza dos elementos hidráulicos
Verificar a necessidade da troca das válculas solenoides
Verificar a necessidade da troca das válculas de retenção
Verificar a vazão da bomba de vácuo
Verificar o funcionamento das válvulas
Verificar o tempo de entrada de àgua
Verificar o reaperto das conexões hidráulicas
Verificar possíveis vazamentos na câmara interna
MECÂNICA
Avaliação Hidrostática
Limpeza da guarnição da porta com Álcool
Limpeza da câmara interna
Troca de àgua destilada do reservatório
Limpeza e concervação do gabinete (Chaparia e Isolação)
Teste Hidrostático
Verificar necessidade para troca de guarnição
Verificar válvula fusível
Verificar termostato de segurança
Verificar válvula de segurança
Verificar nivelamento e assentamento do equeipamento
Verificar sistema de fechamento da porta / Micro de porta
CALIBRAÇÃO
Troca da válvula de segurança
Troca do Manômetro
Troca do Termostato
INDICAÇÃO E CONTROLE
Verificar fita de impresão e quantidade de papel
Verificar indicadores de temperatura e pressão
UTILIDADES
Verificar tensão da rede elétrica
Verificar tubulação de entrada de àgua
Verificar tubulação de saída
66
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Tabela de Plano de Manutenção
Item se segurança
Manutenções (Diárias/ Semanais/ Mensais): Devem ser realizadas de forma preventiva pelo cliente.
Manutenções (Semestrais): Devem ser realizadas pela Sercon ou suas redes credenciadas.
Elétrica
Hidráulica
Dependendo da situação pode ser feita no ar comprimido, porém é mais comum que seja
feita no Álcool 70% como foi indicado no Ciclos e Períodos.
67
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Tabela de Plano de Manutenção
• Em casos de troca da válvula solenoide é realizado a troca do componente hidráulico todo.
• Verificar o funcionamento da válvula de Alivio (Segurança) e válvula solenoide.
• Em casos de vazamentos nas conexões hidráulicas importante verificar o reaperto do
mesmo.
• Em possíveis vazamentos na câmara interna, é necessário que seja analisado alguns
componentes como a vedação da guarnição da porta, folgas nas conexões hidráulicas.
Mecânica
68
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
7. PLANO DE MANUTENÇÃO
DIARIAMENTE
MENSALMENTE
SEMESTRALMENTE
ANUALMENTE
69
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
7.1. MANUTENÇÃO PREVENTIVA
GABINETE
BASE DO GABINETE
70
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
7.2. DIARIAMENTE
BORDA DA CÂMARA
GUARNIÇÃO
Resíduos como graxa e sujeira podem ser facilmente removidos, com sabão neutro e
água, (Mas dando sempre ênfase ao uso do álcool 70%) com auxílio de esponja
(macia) ou escova sempre que possível, lembrando que nunca se deve usar palha
metálica, o que pode gerar detritos e causar incrustações, sendo acelerados pelas
condições térmicas na câmara, além de gerar riscos na câmara que armazenariam
sujeira. A câmara deve ser inteiramente enxugada e seca, após a lavagem.
Limpezas diárias manterão a superfície brilhante e ajudarão a prevenir o início de um
processo de corrosão.
71
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
Contatos com metais diferentes devem ser evitados sempre que possível. Isto ajudará
a prevenir corrosão galvânica, quando estão presentes soluções ácidas ou salinas.
7.3. MENSALMENTE
Válvula solenoide
Válvula de segurança
Características Técnicas:
72
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
determinado para atuação e gatilho de acionamento manual.
Utilização: Controla o excesso de pressão que possa existir na câmara, fazendo o
alivio da pressão, em valores determinados.
INFORME
Comunicamos a todos que a partir de novembro/2014 todos os projetos da linha
Table Top (exceto 54 e 56 litros), contemplaram a utilização da válvula de segurança
(Fornecedor Thermoval para equipamentos de mercado nacional e fornecedor
Kingston para exportação), ao invés de válvula de alívio (fornecedor WJ).
Pertinente a essa alteração fora realizado o estudo de unificação das válvulas de
segurança em relação à calibração para equipamento em alta e baixa altitude,
considerando a máxima pressão de trabalho admissível (MPTA).
73
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
74
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Plano de Manutenção
7.4. ANUALMENTE
Além dos itens anteriores;
Efetue a calibração dos instrumentos de proteção e controle;
Efetue a validação dos elementos de segurança e controle;
Faça o ajuste do sistema de fechamento da porta;
Verifique as condições e a qualidade do aterramento
Faça o teste e a avaliação hidrostática;
O trabalho relacionado com a validação pode ser extensivo devido ao grande número
de pontos de medição e a repetição necessária para demonstrar a reprodutibilidade do
processo.
76
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Troubleshooting
8. TROUBLESHOOTING
77
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Troubleshooting
3.1 Ajustar a rede elétrica
para os valores necessários
3.1 Voltagens ou amperes abaixo do
(220V ou 110V de acordo
necessário
com a Voltagem da
Autoclave)
78
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Troubleshooting
79
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
CATÁLOGO DE PEÇAS
80
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
81
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
DETALHE A
82
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
83
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
DETALHE A
84
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
DETALHE A
85
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
86
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
87
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
DETALHE A
88
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
DETALHE 3
2
DETALHE 1
DETALHE 2
89
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
DETALHE 1
DETALHE 2
90
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Catálogo de Peças
DETALHE 1
91
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Lista de Peças Não Ilustradas
LISTA DE PEÇAS NÃO ILUSTRADAS
0,088
22 CHAPA DE AÇO INOX AISI 430 N.25, 0,56mm 1020067
kg
92
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Lista de Peças Não Ilustradas
25 CHICOTE CABO SILICONE AHMC 3 P/ RESISTENCIA 1521579 1
0,176
50 CHAPA DE AÇO INOX AISI 304 N. 26 0,46mm 1020029
kg
52 BARRA REDONDA AISI 304 ASTM A276 A226-06 (5/8”) 1010058 0,13 kg
93
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Lista de Peças Não Ilustradas
53 PINO DA DOBRADIÇA PARA AHMC 3 1801630 1
0,044
54 BARRA REDONDA AISI 303 DIAM. 8mm j6 1010205
kg
5,296
56 CHAPA DE AÇO SAE 1010/20 9,53mm 1910127
kg
0,131
58 TUDO REDONDO AÇO CARBONO SAE 1010/20 1050008
kg
0,193
59 BUCHA DE BRONZE TM-23 1080006
kg
0,173
64 CHAPA DE AÇO INOX AISI 430 N.24 0,64mm 1020072
kg
0,265
66 CHAPA DE AÇO INOX AISI 430 N.30 0,98mm 1020018
kg
94
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
Lista de Peças Não Ilustradas
78 SELO VR ALUMINIO DE ½” x 1mm 1650092 1 um
0,046
88 BARRA CHATA DE SAE 1010/20 (¼” x ¾”) 1040089
kg
0,128
89 BARRA CHATA – 1010/20 (3/8” x 1”) 1040093
kg
1,045
91 BARRA CHATA DE SAE 1010/20 (3/16” x 1.1/2”) 1040164
kg
0,426
93 CHAPA DE AÇO SAE 1010/20 1,59mm 1050028
kg
95
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados
A Sercon reserva-se ao direito de alterar dados técnicos deste manual em funções de
adequações para a necessidade de mercado.
CREA: 0682525412
CNPJ: 59.233.783/0001-04
IE: 454.173.671.118
E-mail: sac@sercon.ind.br
Site: www.sercon.ind.br
96
Sercon® 2015 - Todos os direitos reservados