Você está na página 1de 14

individual, em que cada locutor assume por sua conta a linguagem inteira"

(BENVENISTE, 1988, p. 28 1). Assim," 1... 1 a lin guagem ass umid a como exer-
cicio pelo individuo 1... 1" se caracteriza por um "1... 1sistema de referencias
internas 1... 1" (p. 28 1) no qual 0 "eu" tem papd de destaque, sem duvida, e
que e ex tensivel a lingua inteira . Fa lar e se fazer presente na lingua. Toda lin-
gua e singular, quando em exercic io, pOl'que, nela, 0 homem faz prescl1I;({, de Lingua, sociedade e cultura
mancira aparente e nao aparentc (cae/un.
Sem duvida, 1/ faille e (J sede 1/05 impele/JI (J
comer e bebel; mas elns explicnm apenas de I//(Jneim
§ 2.4 CONCLusAo /ilL/ito incompleta a contelido de 1705505 pratos, xicaras e copas.
Tzvctan Todo rov. A vida em col11urn.
Para cond uir, e importante retomar a ideia ce ntral deste ensaio: a enun-
cia <;:ao insta ura uma rela<;:ao muito particu lar entre lin gua e realidade. [sso
permite entender que a enun cia<;:ao, em fun<;:ao de sua prqpriedade a~.Itor­
§ 3.1 INTRODUC;Ao
referencial, da existenc ia a um mundo na lingua re lativamente ao falante.
Que mundo c este que tem existencia pel a autorrefe rencia que a enu n- Um rapido olhar sobre a hist6ria do conhecimento ace rca da lin gua-
cia<;:ao instala? Eo mundo do fa lante. Eo proprio Benveniste quem exp li ca: ge m e suficiente para atestar que as rela<;:oes entre a lingua e a soc iedade
1, .. 1 lodo hOIl1CIll in vcnta SU~I lingua C,I invcnla duranlc toda sua vida . E lodos <io contempladas em varios quadros teoricos, com diferentes objet ivos, e
os hOlllcns invcnUlill sua propr ia lingua ,I cada inslan lc c (ada Ulll dc ullla ma-
originam d istintos encaminhamentos metodo lOgicos. Tentar mapear in-
ncir'l dislinliva, c a Gill.! vcz dc uilla mancira no va. i)izcr bom d ia lodos os dias
da vid 'i a al gucm c cad'i vc~. uma rcin vc n<;iio ( BE NVEN ISTE, l ':iil':i, p. l il), Icgralme nte essa heterogeneidade e tarefa predestinada ao fracasso. Sobre
o campo que abrange as liga<;:oes da lingua com a sociedade, assim se ma-
Assim, a enuncia<;:ao institui um a rela<;:ao entre lingua e rea lidade que,
Il i festa m Ducrot e Todorov (1988, p. 69), em seu Dicioruirio enciclopedico
Illcdiada pelo fa lante, passa a ser a realidade do fa lante, pois a elluncia<;:ao d{/s ciencias da linguagem:
permite a inscri<;:ao do homem em sua propria fa la. A realidade e sempre
A relac,:ao entre a linguagelll, de Ulll lado, e, do outro lado, a sociedade, ou a
realidade de discurso porque e cOllstruida no discurso de cada um . cultura, ou 0 cOlllportalllento, nUllCa foi negada; mas, ate hojc, os pcsquisado-
Fina lmente,gostaria de Iembrar que a investiga<;:ao aqui proposta se si- rcs nao chegaram a nenhUI11 acorclo quanlo a natureza dcssa rclac,:ao. (.: por isso
que nos defronlalllOS aqui, Illa is do que com uilla disciplina [lI1ica, com um
tua em um nivel antropo l6gico geral, quer dizer, e algo mais fundamenta l, conjllnto de propos ic,:6cs e pesqllisas cuj a incoe rcncia se reflete ate na Illllitidao
em que a lingua tem um papel li mitador da maneira como uma visao de de c1c nom in ac,:6es: Soc iologia da Linguagem, Sociol ingulslica, Etnolin gllistica,
Antropo logia Linguistica, Lingllist ica Antropo l6g ica etc.
mundo pode ser configurada para cada um. E nessa dialetica entre a lin -
gua - que e de todos - e a enullcia<;:ao - que c de cada um - que se constr6i As denomina<;:oes citadas por Ducrot e Todorov, poderiam ser acres-
um mundo, uma realidade configurada em discurso. ( cntadas muitas outras, ligadas aos estudos discursivos, interacionais,
dialetologicos, historicos, comparatistas, das politicas linguisticas, da eti-
« 1 linguistica etc.; acrescente-se a isso a grande importancia que outras
areas assumem para levar adiante tais es tudos : a antropo log ia , a soc iolo - mas, na verdade, tal tema nao passa de um indi cador minim a da realida -

gia, a fi losofia, a psi co logia e a politi ca , entre muitas outras. Por fim, sao de heterogenea do campo. Muitos outros autores poderiam ser lembrados:
muitos os aspectos envolvidos em uma discussao dessa natureza: soc iais, W.D. Whitney ( 1827- 1894)67, Antoine Meill et ( 1866 - 1936)hB, Joseph Yen -
geograficos, econ6micos, politicos, hist6 ri cos, et nicos, culturais etc.('r, dryes ( 1 875- 1 960)('~, Marcel Cohen ( J 884- 1974)l(), ap enas para citar al guns
A co nclusao qu e esse quadro tao heterogeneo permite e evidente: qu al- dos que tem grand e in cidencia na fund ayao de Lim ponto de vista ace rca do
quer pesqu isador qu e se aventure no co ntllrbado terreno das rela y6es entre lema, na lin guisti ca de origem francesa 7 1 espec ialmente. Cada um tem um a
a lingua e a sociedade deve faze -Io a partir de um ponto de vista muito bem III a nei ra de pe nsa r os termos da rela yao en tre lin gua e soc iedad e.
deli mitado; caso contra rio, fac ilm ente, podera in correr em excess iva gene- Frente a essa situayao, qu e poderia ser considerada, no minimo, emba-
ralidade - 0 que POllCO contribui, na medida em qu e planifica diferenyas r~l~a nte, creio qu e, na atualidade, a maior parte das pesquisas em lin guistica
te6rico -metod o\() gicas importantes - ou l1l es mo em in co ngru encia - na que vis<1 m ao aspecto "s6c io" da lin gua ou se filiam a um quadro te6rico-
medida em qu e pode co meter equivocos ep istel1l016gicos graves. Ill etodol6gico es pecifi co no interior do qual delimitam os temas aborda-
De un fll1im e, nesse ca mpo, he1 apenas a ace itayao gera l de que as duas <.los - a cnfase aqui e sa bre a desc ri yJo de c1eterminados fenomenos - , ou
entid ades, lingua e sociedade, es tao de alguma forma imp·li cadas. No mais, se restrin ge m a ava liar co mparativamente 0 alcance e as limi tes de cada
h5 so mente co nturbadas discussoes: nem mesmo os termos " lin gua" e "so-
, )
ciedade" sao co mpree ndidos da mes ma maneira em domin ios tell ri cos dis-
tintos. Por exe mpl o, a afirmayao sa ussuriana do ca rater social da lin gua, il7. cr., elll espec ial , 0 c lpitulo IX, "Os dialetos: va ria <;iics da lin gua gc m segundo as classes
que pO'de ser enco n trada ta n to no eu rso de Ii I1gl1 is/i eo gem l - "cia [a Ii ngual " as loca li dades", do li vro II vic/a do lillgll(/gelll (20 I OJ, elll que Whitncy enfren t;1 a difieil
'1ucstiio da "u nidade da lingua" h"Cnte ,1 Illudan<;a no teIllpo e no espa<;o quc qualquer Iin -
c a parte soc ial da lin gua gem" (SAUSSURE, 1975, p. 22) - co mo em ma- ! ~ 1I '1 podc SOrrcL Esse tCllla C retraba lh ado COIll gra nd e pcrspicac ia por Ferdi nand de Sau s-
\ ll l'l' anos dcpo is. elll suas confercncias n,1 Uni ve rsidade de Cenehra, elll Ill') I. F.1ll Illinha
nu scr itos - "A lin gua c um fato social" ou "0 fato socia l da lin gua" (2 004,
" I'ini ao. h;1 clara inr-luencia dc vVhitn ey, es pec ifica mente neste ponto, so bre 0 rac iocl nio de
p. 154) - nao c compa rave l ao qu e diz, anos mais tarde, W illi am La- .-;allSSUl'l'. Cr. a esse prop6s ito Normand ct al. ( 1')71)) .
bov(,(' - "dado que a lingua c um fato social, e nao a propriedade de qua l- (, K. Cr., elll especia l, a ohra COli/() (IS polovrtls 11//((/0111 de sClltido (M I ~ ILL E'J', 2(16), mas

I.llll hcm a cxcc lcnte rcco lh a dc tcxtos presentes em Normand ct ,11. ( 1,)78). Illlpmt,lnte,
quer individuo, seg ue qu e a mudan ya linguist ica c equiv alente a difusao 1<1 111 hc III , C a i11l'rodu <;J O cscrita por Me ill ct ao 1l1onulllen tal Les 10llglles rill I/Iot/dr; lAs li ll -
dessa mudan ya" (LABOY, 2003, p. I ). "Li ngua" e "fato social" nao passam !~ 1I0S rio 11/111/(10 J, quase no vccc n tas paginas m ga n il.adas pm elc Clll conj unto COIll M,1 ree l
( :" hen c publicado em 1')24.
de hom on imias termino16gicas, em am bos os casos.
ill). Cf. a quarta parte da obra /,(, IOllgoge: /llt rorillctiolllillguist i(llIcr) I'histoire III lillgllogelll: /11 -
Esses exe mplos, co mo se sabe, se apoiam em dois auto res tradicional-
. - (rodlll'rlO lillguisticn rl /,islcirio L pllhlicada ori gi nallllente Clll 1')23, na qual Vc ndr yes apresenta
11111a visao socio l<,>gica e1e li ngua ge m. Joscph Ve ndr ycs e tambc lll 0 respolls,1vel pela par te
mente colocados em oposiyao quando 0 tema co aspecto social da lingua,
dctiicad'l ;'IS Iinguas indo-cul'Opcias dc I.es 1(IIIglles dlllllollde, orga ni l.ado por Mei ll et e Cohen.
10. (:1'., em espec ial , POllr II l1e sociologie rill 10l/gage I fJor /(/I/(/ sociologio do IillgllogclIIl, pu -
I>li cad'l em 1')56 .
65. Para uma hoa si ntcsc do campo, cf. 0 cst lido dc Alklllim (200 I).
I I . 1': vid c1llem ente, h,1 outros auto res que sc cl ed icara m a pe1lsar as rela<;()es cntre lingua
66. 1:.spcc il"lca ment e so hrc 0 tcma, cm l.abo v, cnco ntrei Ulll tr~balho hastantc elu ci dativo :
,. .\oc ieelad e cuja inf-lu e1l cia c 1l ot,1vel 110 sccu lo XX : alem e10 j,1 antes Icmbrado William
;1 di ssc rt a<;ii o de Illes trado intitu lada 1.0lJO lI (' () .Ii/to so(io/, de May (20 II ). Fm Sau ss urc,
ca he co n rc rir 0 cap itul o "0 fato ae illl ;1 de tudo soci;11 d ;1 lin gua" do li vro de Lo"ic J)epecker l..ti lOv, h ,1 1 ~ d w ard Sapir e Be1ljamin Lce Whor L A lista aeima, <lpcnas dc car,ltcr ilustrativo,
,'.\ 1;1 lill1it ad;1 ao C01ltcxto europ eu e, muito es pce ialm e1ltc, ao frances.
(2 01 2 ), COlllprce llrler So IISSIIr£' 0 p(lrt ir dos 1I/(llIlIsaitos.
abordagem - co m destaque para estudos que tem forte canlter ep istemol6- Pa ra ele, a noyao usua l de causa lidade pressupoe a de acontec imento,
gico. No primeiro grupo, estao os trabalhos que explicitamente se baseiam () que implica a formulayao, tambem usual, de que "0 aco nteci m ento A e
em um dado quadro te6rico (sociolinguistica, et no lin guisti ca, socio logia a ca usa do aco ntecim ento B" (M ILN ER, 1995, p. 2(8 ), ou seja, para qu e
da linguagem etc.); no segu nd o, estao os trabalhos - normal m ente intro- l'x ista uma relayao de causa entre dados e necessa ri o co nsidera- los como
du<;:oes com prop6sitos d idaticos - q ue procuram dar um "pa norama" do aco ntecimentos. 0 exemp lo fo rn ec ido por Milner e simpl es: ningu em did
estado da arte do campo. que a lei da queda dos co rpos e a ca usa da qu eda dos co rp os, pois essa lei
Em vista disso, independentemente do quadro te6rico mobilizado, ca- l1ao e lllll aco ntec im ento no m es m o sent ido em que a queda dos co rp os 0 e.
beria reco locar um questionamento fo rmul ado pelo lin gu ista Emile Ben - Ao co ntrario disso, pode-se facilmente dizer que 0 choqu c de um a bola de
veniste, em texto de 1954, "V ista d'o lhos sobre 0 desenvolvimento da lin- bilha r com outra e a ca usa do deslocamento desta Liltima, pois se tem uma
guist ica", que sintet iza um a problematica anterior a qualquer abordage m li gaya o ent re do is elem entos que podem se r vistos co m o aco ntcc ime ntos.
que busq ue exp li citar as relayoes entre a lingua e a sociedade. Ass im 0 Isso pode se confundir um po uco no interi o r de um dispositivo teorico.
lin gui sta se m anifesta : Por exemplo, quando se adm ite a ffsica de Newton e se a co nsid era LIm
o problcma consistir,\ antes cm descohrir II vase CO/lIU/1/ /1 linglla e a sociedllde, dispos itivo te6rico, e poss ivel dizer que a forya de atrayao entre os co rpos e
os pr incipios quc regclll essas d1l3S estruturas, defi nindo-se prilllciro as uni- ,\ ca usa da at rayao entre os corpos. No enta nto, essa relayao e dependcnte
dades quc, nUIll <l e no utra, sc prcstariam ~ cOlllparat;ao, ressa ltando-sc-Ihcs a
Lntcrdependencia (BENVEN IST E, I SlRS, p. 16, dcstaques meus). da ad mi ssao da fisica de Newton. Nesse caso, tem -se um a " relayao ca usa l
exp li cativa", jcl que e interna a um dispositivo te6rico. O utra coi sa bem di -
A r~sposta a formulayao de Benveniste determina os primitivos te6 ri-
ICrente e uma " reJayao ca usal prim c1ria", que enl aya dados obsc rvave is que,
cos que norteiam qualquer abo rda gem do tema. Que r dizer, aquele que
acred ita-se , sao distintos de teorias.
busca contemplar as relayoes implicadas no binomio - lingu a e socieda-
Em segund o lu ga r, Milner co nsidera que se pocic pensar que entre LIm
de - devera partir do que for co nsiderada a "base com um", sob re a qual
acontecime nto A e um aco ntec im ento 13 nao ex ista necessa ri am ente ho mo -
podem se edificar comparay6es, implicayoes, reflexos, variayoes, espelha-
gcnei dade de natureza, havendo, portanto, "sobredeterminayao", em que
mentos etc.
ll1uitos aco ntec imentos heteroge neos co nco rra m entre si pa ra produzir
Mi ln er (1995, p. 204-209), ao falar das possibilidades de relayoes entre
l'fe itos heterogen eos. 0 exemp lo de Milner, neste caso, advem do di scurso
fenomenos cuiturais, hi st6ricos e socia is e a lin gua, co nsidera que e possivel
dos historiadores, em que se es tabclece que fenomenos eco no mi cos nao
ava li cl- las de maneira concern ente as relayoes de causalidade 72 .
[em ape nas C<lusas cco nom icas ou que fenomcnos po liticos nao tem apcnas
Para tanto, em primeiro lu gar, Milner opera com uma disti nyao impor-
C<lLlsas politicas. O u seja, as ca usas no discurso dos histo ri adores sao mi sta s,
tante entre "relayao causal primaria" e "conexao causal exp li cativa':
logo ha sobredeterm in ayao.
Co nsiderados esses dois pontos acerca das relayoes de causa lid ade,
72. In teressa nte observar que Aurou x ( 1998, p. 326) consid era que a cas ua lidade nao pode
M il ner se pergunta em que medida as rela y6es e ntre lin gua e soc ieda-
mais ser "co nceb id a como a simples res posta ,] qu estao por que?, mas como uma relat;ao
entre fen6menos que obedece a uma axiomat ica particular, da qual vemos a cada dia os de pod em ser conformadas a relayoes ca usais. Ele respo nd e da seg uinte
exemplos na natureza que nos envolve, co loca-se, co m efeito, a questao de saber se um a tal
ll1ancira: na lin guistica, as re layoes sao sempre li gadas a "conexao causa l
rclac;ao possu i llill in tc resse qualqu er no dominio da linguagem".
cxplicativa" e nunca esUio li gadas a "rc layao causa l pr im aria"7 1
• Isso sig- lllll cam inho para contemp lar ° que diz Benveniste: e no interior da teo-
nifica que sao exp li cayoes in ternas ao d ispos itivo te6rico; trata -se, enfim, ria (de um a dada teor ia ) que se pode exp li car 0 dado em anal ise. Apesar
de uma causalidade relativa a teoria, a um dispos itivo te6r ico partic ul a r, da apare ncia de causalidade pr im a ria sintetizada em en un ciados do tipo a
e nao a acontec im entos tidos como ind ependentes da teoria. A causa e " ling ua rcflete a sociedade", a lin guistica, na medida em que somente pode
interna ao dispositivo e concerne ao objeto da teoria: " ha apenas rela- com portar exp licayoes in ternas ao dispositivo, mostra que essa expli cayao
yoes de causa li dade explica ti vas ent re os elementos do dispositivo" (M IL- e uma ca usa em si. Nesse sentido, tem ral',ao Benveniste ao afirmar qu e
11 ,)0

NER, 1995, p. 2 I 0). O u ain da: "Uma teoria so mente reputa exp li ca r Llm " 0 prob lema", quando 0 que csta em an ,i\ise c a relac,:ao lin gua e sociedadc, c

acontec im ento, se ela podc propor, por seus meios internos (conce ito, rclat ivo a"base comum" entre ambas as entidades, po is essa " base co mum"
principio etc.), os termos adequados para ex plicar 0 aco ntec im ento" apenas pode ser arb itrada como "conexao causa l exp li cat iva" e nao como
(p. 210). Isso, em lin guist ica, significa adm itir que a teoria lin guist ica e "relay3o ca usal prim cl ria". Logo, a "base comum" da qual fala Benveniste
que pode exp li car 0 dado lin guistico em analise, 0 que Milner esclarece deve ser pensada em termos internos ao dispositivo te<'Jr ico, uma vel', qu e os
da seg uin te maneira : princip ios, as unid ades e as relayoes dil',em res peito a teoria que as propoe.
COIllO 0 objelo Ida lingllisli ca l sao as Iinguas, C0l110 a epis\elllo logia c a do dis- Na hist6ria da lin guistica, ha mu itas maneiras de apresentar as li gayoes
pOSili vo e CO III 0 0 dispos ilivo c a lingllagclll, apen~lS se pode cxplicar lIlll dado
L·llt re lin gua e sociedade. Algu mas, inclusive, tivera m dest ino de notori e-
de I ln g ll ~l perlll~lncce nd o no inlerior do dispnsili vo lill~IIII~CIII . Eill lr rill os Illais
precisos: "PCIIIIS 11111 dildo de /illgllil pode cxpliwr 11111 dildo ric lillgllO (M I LN ER, dade, como e0 caso da sociolingulstica laboviana . H,l, no entanto, uma
1l)l)S, p. 2 11 ). l1Crspectiva qu e e pouco exp lorada nos estudos da lin gua gem em re layao ao
Icma lin gua e sociedade, e qu e, em minha opin i3o, apresenta um a perspe(-
Como 0 dispositivo da linguagem e constituido de varias partes (fono-
Iiva si ngular de tra tamen to do assu nto, ad m itid a a ideia de um a conexiio
logia, morfologia, sintaxe, lexico, semant ica etc.), a co nexao exp li cativa, na
medida em qu e e in terna ao dispos iti vo, deve respeitar essa pluralid ade de
causa l explicativa, interna ao dispositivo te() rico: e a perspectiva de Benve-
11 iste,
a presen tada no texto "Estrutura da lingua e estr utura da sociedade':
partes. Tsso sign ifica que, indepcndentemente de se aceitar que um dado
IlLlblicado em 1970 e fruto de uma conferencia proferida em 196R71.
fono l6gico possa expli car um dado morfol()gico - 0 que supor ia um a co-
Benveniste formu la uma tese forte nesse artigo. Para ele, a lingua nao e
nexao causal exp li ca tiva entre as partes do dispositivo - ou de sc aceitar que
llcm espelho da sociedade7\ nem reflexo da estrutura soc ial; liga yoes entre
apenas um dado fono l6gico pode ser conexao causa l exp licativa de outro
dado fonol6gico, a linguistica supoe coneX30 entre os dados, internamente.
A partir do percurso fe ito por Mi ln er, pode-se, entao, recolocar 0 ques-
7,1. SJo rams os eSl" ud os quc inciu cill essc lrabalho de Iknvc ni slc quando 0 quc esl"~l Cill
tionamento acima de Benveniste. Ora, parece que Milner indicaria ape nas l:llISa SJ O as li ga(,:lks e nl"re a IIn g u~l C a soc icdadc. Excc<;Jo quc dcvc scr regislraci<l C 0 lra -
Il,dho clc Alkmin (200 1).
70, . Ilcnvenislc c lcxlual quanto a issn, ('Ill oulro lcxlo, publicadn elll IlJ70, uilla hOlllcnagclll
73. A esse respeilo, Mil ner ( 1l)9S) chega a d i!.e r, CIll nola, que 0 conceito de arbitrari eda - .10 :lIHrop<'l logo Claude Lev i-Strauss: "No dcbate in ccssanlc sob rc a n:la\Jn enlrc lin gua c so-

de do signo li nguist ico, proposlo por Sa ussu re no in fc io do sccu lo XX, telll por fun\ao ,·il'dadc Ii III il"aIllO-1l0s gc rallllenlc ~l visJo lraciicional ttl lingua CO III 0 cspelho da sociecJadc.
juslalllcnte elilllin ar toda c qU<llquer ca usa primar ia: "d i!.e r qlle, com efe ito, a rel a\;1o que I·: 1""Cl:iso desconflar llluilissilllO dcssc gcncro dc ima gens. Como podcria a lingua 'rdlcl ir'
~l rl iCLI la cnl rc si as d lia s (accs dn signo c arbi I r ~l ria e di!.er que ne nh II ma C nCIl1 a ca usa nCIll .I , ocicdadc' L :ssas grand es absl ra<;0cs c as rela <;iks, filisalllcnle co nCl"clas, Clll qu e as co loca -
n cf"c ilO da nut ra" (M I LN EI1., 19l)5, p. 2 13, nota I I). 11HlS junl as, produ'/,clll apcnas ilusC)es ou confus()cs" (BENVF,NISTl :, 19i1l), p. 27il) .
lingua e soc iedade nao podem ser estudadas nem pe la via das rela y6es estru- Icnta ndo tirar dele as conseque ncias de se pensar que a lingua contem a
turais, nem das rela y6es t ip o logicas, nem das geneticas, nem das historicas 76 • s(}ciedade. Portanto, e na segun d a proposiyao que es ta rei m ais fixado.
Co nforme Be nven iste, as re layoes ent re amhas as enti dades sao sem io log i- Para tanto, gos tari a de partir dc uma in dagayao ape n as: 0 q ue s ignifi ca
cas, 0 que Ih e permite afirm a r que a lingua eo interpretante da sociedade ao "conte m" na lese "a lingua contcrn a sociedade"?
m es lll o tcmpo em que contem a sociedade. E esta (dtim a tese que pretendo Essa tcse C t~\rtalll e nte mati za d a no d eco rrer d o artigo, 0 que e bastante
. .
exa mlll ar aqLII . impo rtante para que se possa entend e- Ia . Por exelllplo, no texto, enco ntra-se:
"/\ lingua in cl ui linclu/j 7X a sociedade" (BENVENISTE, 1989, p. 9R). O u
,linda : "A lin gua interp reta Iinterprete l a soc iedade" (p. 98). Mais adiante:
§ 3.2 A LINGUA CONTEM A SOCIEDADE
"/\ ling ua eng lob a lentou rel a soc iedade" e, a ind a, "ela la lin gual co nfi gura
Co m o disse ac im a, Be nven iste, no texto "Estrut u ra da lingua e estrutura Icollflgure I a soc ieda de" (p. 100).
da soc iedade", fo rmul a duas id e ias impo rtantes a partir das quais apresenta Todas essas espec ifi cay()es sem{\Ilt icas cia tese gcra l dc quc a lingun co n-
as li ga y6es entre lin gua e sociedade: a lingua e 0 interpretante da sociedade e 1(; /11 a sociedade indi c<l m qu e a lin gua, nessa configurayao, tem as condi y6es
a lingua CO lllem a sociedade. Scg undo 0 proprio Be nveniste ( 1989, p. 97), "a IIccessarias e sufi c ientes para co mporta r as rclay6es possiveis entre os ho -
justificayao da primeira proposiyao [... ] e dada pela segunda". Illcns. lsso re lll etc a um a particularidade de Be nveni ste: as noyoes de lin gua
Tais ide ias fazem parte de Ulll contexto bastante cOlllplexo de reflexao do c soc iedade por ele mobilil'.adas.
auto r em que sao desenvolvidos os pr in cip ios de um a perspectiva sem ioJo- Em primeiro lu gar, 0 que ele chama d e "soc iedade" nao co rresponde,
gica de .c studo da lin gua que cu lmin a com 0 artigo, de 1969, "Sem iolog ia da {J(/ri passu, ao que poderia ser tratado como tal em um a teor ia soc io l6g ica.
lin gua"77, e com as suas (dtimas aulas no Co llege d e Fra nce (BENVENISTE, Para ele, pod e-se pensar a soc iedade como dado cmpir ico, hist6r ico -
201 4) . Por esse motivo , nao tenh o a intenyao de aprese nta- Io integral m ente c nesse sentido que e poss ivel falar em soc iedade chin esa, franccsa etc. - ,
ao leito r, uma vez qu e, para fazer isso, ser ia necess:lrio exp li citar c1ara m ente mas tambem e possiveJ pens<l - la como" I... I co letividade humana , base e
a abordagem sem iol og ica desenvolvida por Bcnven iste nos (dtimos anos cond iyao prim eira da ex istencia dos ho rn e ns" (BENVENISTE, 1989, p. 96).
dc sua at ivid ade academica . Fayo do artigo um a leitura bastante pontual, Sepa ra-se, ass im , 0 nivcl hist6rico do nivcl fun damcnta l.
Em seg un do lu gar, e poss ivel fazer 0 mesmo raciocinio a resp eito cia lin -
gua . Ha a lin gua como idi oma cmp iri co, hi st6r ico - a lin gua ch in esa, a lin -
76. l.a lllhcrtcrie ( 1997, p. 35li) co nsiderJ qu e esse art igo pe rmit e a Benveniste se sepa rar,
"sc m dizc- Io, cia celeb rc rrase de se u mcs tre Meill et de qu e'a lin gua e lll11 fato social' e, mais
gua francesa etc. - c ha "I ... I a lin gua como sistema de formas s ignifi cantes
ainda, de silllplifi ca<;:6es abusivas ils quai s algumas vczes cia co nciu ziu algumas pessoas". 1... 1" (BENVEN ISTE, 1989, p. 96). Mais uma vcz, tcm -se 0 nivel hist6 ri co
Par,1 Lalllbcrter ie, Ii: "co m toda a ce rt eza, Marcel Coh en qu e c visado". Ao que acrescenta
co fun d a m ental.
CO IllO prova : "Penso qu e C [Itil recordar, a este respeito, a resenh a severa re ita por Benvenis-
te, no Boictilll cia Socicdlille de /. il/~lIi5 I icll de Pllris, do trahalho de Marcel Co hen, intitul ado Benven iste propoc ljuc se es tud em as rcla~ocs e ntre lingu a c soc ieda-
POllr IIl1 e sociolog ic dll 11I1/~1I,~c. r.le nao co nsegue dissilllular se u aborrecimento rre nte a
de no nivel fun damc n ta l e nao no nive l hist6rico. E no nivel fundamenta l
Illanei ra, Si lllplista aos seus o lhos, qu e Cohen, <10 reiv ind icar () ensinamento de Meillet,
co ncebe as re la<;:()cs entre lingua e soc iedade".
77. Para un) est udo ,Iprofundado do te xto "Semi ologia cia lingua" relat ivame nte ao conjun - 7H. IIl Clull as pa l,)vras utili za das n<J puhl ica<;ilo origi nal francesa para que se cOllfir lll c a
to chi ohra de Ben ve niste, cf. 0 trabalho de Rosario (2()lll ). 1ll'1tiza<;:,lo dos t'crillos utili zacios.
que Be nveniste pcrcebe ho mologias entre as duas entidad cs 7Y: ambas sao co mo sistema de fo rmas quc significam, tem a Hfo r~a" de unifi ca r, de dar
inconscientes para os hom ens, as duas representam a natureza, tanto uma coesJo, de perm anecer, de dar id entidade, motivo pelo qual tem uma
como o utra e herd ada e am ba s nao podcm ser mudadas pe!a vo ntade do nat ureza paradoxal: esta presente no individuo ao mesmo tempo que 0
hOIll cm. Sobrc csta CIitima homo logia, ele faz um a co nsid era~ao: Iransce nd e. Esse paradoxo sera expli cado ma is adiante no texto: "e esta
o qu e os hOlll ens vcem Illudar, 0 que eles podclll Illudar, 0 que ell'S cfctiva lllcn- wi ncid encia entre a Ifngua como realidade objetivclvel, supraindividu al, e
te mudalll atl'aves da hist6ri'l, S'IO as institui <;iics, :IS vczcs a forilla intcira de
a pro du ~ao individual do falar que fund amenta a s itua ~ao paradoxal da
ullla soc icdadc pa rt icu lar, mas nun GI 0 principio da soc ie(b de qu c e 0 supo rte
e ,I (o nd i,'jo d'l vida (oie ti v'l e individua l. Da llleS lll,1 lllan eir'l, 0 quc Illuda na lingua co m respeito a sociedade" (BENV EN ISTE, 1989, p. 101 ).
lingua, 0 que os hO lllens podclll Illudar, S'I O as desi gna<;()cs, que se Illultiplicam, Nesse sent ido, e pela analise da lingua que Bcnvenistc propoe que 0 lin -
quc sc subst it uclll c "io sC lllprc consc icntcs, lll'IS j'lIllais 0 sistcm'l fundamcntal
da lin gu'l ( BENVENIST E, 191-:9, p. %). gu ista incl ua a sociedade em suas preocu pa~oes te6rico-metodoI6g icas:
"csta mos co nsiderand o aq ui a lin gua somcnte como mcio de <1n,\lise da
Nesse ponto, ele acresce nta um a particularidadc a respeito especi- soc iedade" (p. 97).
fica mcnte da lin gua, 0 que va i sustc ntar a ideia de que a lingua contem A prop os i ~ao de que a lingua con/ell1 a socierlnde C l~lrtam e nte iluslra -
a sociedade:
da no texto: primeiramente com 0 que chama de "semantisl1lo social" -
1 ... 1 sc a divcrsiti ca<;:ao co nstante, cresce nte das ativ ida des soc ia is, das ncccss ida-
"I .. . I co nsi ste na verdade, pri ncipa lmen te mas nao excl usiva mcn te X cm !),

dcs, Lias no<,:()cs, ex igc desig l1<1<;iics sem prc novas, C prcc iso que cm t rOCI cx ista
1111111 jil/{II IIl1iji((llllC '1111' jilCII ciJllililnio. l\(illl'l das classes, a(im'l dos grupos e
dcs i gna~oes, em fatos de vocabulario" (p. 100 ) - , em scgu ida com a
nas atividadcs p,nti cularizadas, rcina um /,odercocsillo qu e faz UIll,l com uni dade polissemia - que H[ .. . I resu lta Ida l capac id adc quc a lingua possu i d e
de Ulll 'Igregado dc inci ividuos c que cria a pr<)pr ia possibi li dad e cia produ<,:,io e
sllbsumir em um tcrmo constante uma grande variedadc de tipos c em
da suhs istcncia colet iv,/. ble /loder CIIlillSlI1I C IIP1"III1S IIlillgllll. f~ porquc a lingua
represcnta uma pcrrnancnci'l no 5e io da socicdade quc Illuda, uilla co nstan- seguida adm itir a varia~ao da refercncia na estabi li dade da s i g nifi Gl~aO"
ci'l q uc in te rl iga as ati vi dad cs scmprc dive rsill cadas. Ela C uilla id cn tidad c ern (p. 100, destaques do autor) -, fina lm ente co m um terceiro ponto: " 1... 1
mcio :IS di vc rsid adcs ind iv idu ais. E "IIi pl"Occdc II "11/,/11 1I11/IIrcZII /,rojilll""lIlellte
/1l1lmloxlIl "" lillSIIII, 110 IIICSIlIO lell/po illlllllelllc 110 ilillillirillo c IUllIscclI"cllle iI
ca da u m fa la a partir de si" (p. 101 ), em que se encon tra 0 aspecto pa rado-
s(lcier/oric (BENV EN ISTE, 19R9, p. % -97, des t,rqucs rneus). xa l da lIn gua antcs evocado: ou seja, cada fa lante e suj eito em rela~ao ao
o utro (s in gu lar, plural ou co letivo), 0 que faz da lin gua algo indi vidu al; no
Apcsar dc longa, essa passagclll C fundamental, 0 que impoe sua reite-
ra~ao, porq uc, com ela, cntendc-sc que a lingua, em seu nlve! fundamenta l,
entanto, cia e extenslvel a toda a co let ivida de da soc icdade, () que faz deb
algo social. Enfim, a lIn gua C, si multan ea mente, de todos e de ca da um .

79. Telll r'lzJo J.'llll herter ic (1997), qU'l11do diz qu e 'I cri tica de Iknve ni ste il ohra POllr line RO. Ressalva CSUI qu e ind ica que slia proposta nao se lil11ita <10 l6xico. A esse rcspei lo, c 1be
sociologic dlllllllgllgc, cle Marcc l (:ohc n, pulll iead 'l 110 /iolel ilfl dll Societ/!lt/e !.il/gII iSI im d e Paris IClll bra r, pOI' exe lllpln, que 0 <In igo "Do is Illodclns lingu is ticos da c ielad e'~ publ icaclo e lll
( IlSI, 53, 195K, filsc. 2, p. 3R-4 1), C uilla nporlunidade de 0 lingu ista explicitar () scu pr6prio 1970, que Irata clas rcla<;:iies cntre lin gua e soc iecla dc a pa rtir cle llill falo Illorfossintati c,l de
POllto de vista sobrc '1 rel.! <;iio ling ua e soc iedadc: "Fie 1M . Cohe n I podcr ia terse pcrg unlaclo d cri v<1<;Jo: "Consicl eramos aqlli lllll outro tipo cle co III pa ra <;:iio, a parlir da lin gu a. A an,ilise
se a pdlpria <1n,ilise cia linguage lll la ll <;;ni a algu lll <1 lu !. so bre 0 funcinnalllellto cia sociedade, I"l'ca ir;i so hrc Ulll fillo de t/eriv(II;r1o, profundaillente li gado:r eslrutura pn'!pri'l da lingua . A
sc njn ha vcr ia al go elll com ulll entre 0 silllhn li sillo lin guisli co e 0 Silllboli sillo soc ial" (BEN- parti r cleste Faro, uma mudan <;:a cle pc rspecli va c introdu/.icla na pesqu isa. Nan c mais uilla
VEN ISTE, 195K, apud J.AM IlERTEI~1 E, 1997, p. 359). () que sc dclilleia Il essa passagem eo subs t,lncia , lim dado lex ica l sobrc 0 qual se <.:xcrce a co mpara<;ao soc io lin guist ica, Illas
anLln cio elc um PO ll to de vista qu e vai se exp li citar apellas no tex to de 196K, qu al seja, 0 de qu e uma rel(/~'ll(J ent re Ulll lermo de base c LUll I"erlllo der ivado" ( BEN V EN IST E, 19K9, p. 27~ - 279,
CII lilli/lise dll lingll!lgelfl Iflle IIII/r!lri!l IlIz('s soure OjilflCiol/IIII1Cn/O t/(/ sociedllt/e. des taqu es do au tor).
Isso fica claro na opos ic;ao pessoa/nao pessoa Xl , uma vez que essa opos ic;ao ~,10 entre nivel hist6rico e nivel fundamental e tao impo rtante para a sua
e, ao mesmo tempo, co nst ituti va da lin gua - coletiva, portanto - e permite I)roposta. Os estudos que visam a "covariac;ao" esta ri am, na co nfi gurac;ao
a cada um se incluir no que diz. l'p iste mologica de Benveniste, mais pr6ximos do que ele consid er<l ri a os
E co mo fazer para proccder a anali se das relac;oes entre a lingua e a so- lliveis hist(Hi cos da lin gu<l e da soc iedade. A sua proposta dil. respeito
cicdad e? Benveniste explica no (dtimo paragrafo do texto: ,lOS nive is fundamentais.
Ell tente i hCIll sllm,lrialllcnt e fazcr ap,lrecc r a ncccss iciad c c ,1 poss ihilicl adc cle Na proposi<;:ao apenas esboc;ada em "Es trutura da li ng ua e est rutura
introduzi r na tliscuss,]O des tc vasto assllnto tl isti r1<;C)cs essc nci,lis c t,lI11bcll1 es-
d,\ soc iedade", a lin gua co mo sistema de formas sign ifica ntes compor ta as
la/;ci('{cr cllire (I lilly,lIa (' a socict7i/(lc rclarcks qlle slio ao IIIL'SII/{) IClI/pO /Ciy,iClls e
jill1ciollois: 16gicas so b uma considcra<;Jo dc suas facli idadcs c de slla rda <;Jo rclac;oes soc iais de uma dada co let ividad e. Essas re!ac;oes, conforme I1e n-
sign ifi ca ntcs, I·u ncionais porqllc uma e out ra pod elll SCI' consider-atlas COIllO sis- vcn iste, estao prese ntes nas institui(:oes X\ termo este fundam cntal para
tcmas protiliti vos ca d,l qllal segundo slia n'lturo .a. Assim podclll emcrg ir ana-
cic, que elabora, em do is vo lum es, 0 Vow/wldrio rill S iIl Sl illli ~·ocs illdo -elI -
logias profllndas soh as di scordJn ci'lS dc sllpcrricic. (" 1111 pnilim social, ((IlIlIlm
I/{) excrcicio dll l illgllll , lIeslli relo\"ijo de colllllllimrlio illlcr-11I1I1I11 110 (Ille os IfII ~OS mpcias - "a ohra - pr im a da lin guistica do sec ul o XX", co mo dil', 0 fii()sofo
COli 1111 IS de SC II jilllcioll(lIl1clIlO <levenlo sa descol'erlos, pois humc m c ai nd a e
0
C iorgio Aga mben (20 11, p. 22).
e lda VCI. mai s 1I1ll ohjL'l O l'ar'1 SCI" dcscobcrto, 11 a tlu l' la n'ltllrC/.a qll c a li ngua-
gcm fun(lalllcnta c ins tallr'l ncie ( BENVEN ISTE, 19119, p. H)4, dcstaqucs mc us). E preciso, en tao, enfro nh ar-se na erudi c;ao de Benveniste para apenas
(omec,:a r a entend er 0 longo alcance da proposta desse linguista notave l.
Observe-se quc Benveniste suge re um cami nho: a) estabelecer, entre lin-
!\ssim, minha inten<;:ao, a seguir, e revisitar 0 Vocabulario rlns institui~'OL S
gua e soc icdade, relac;()cs 16g icas c func iona is; b) observar isso nas praticas
illdo-europcias nao com interesse co mparat ist<l, mas com 0 prop6sito de
socia is, no exercicio da lingua, o u seja, no di cl logo (COInU n icac;ao in ter-h u-
(o mpreender 0 metodo utilizado por Benveniste em se us est udos do in -
mana). ·Esse ca minho nao ex ige, por exemplo, que sejam investigadas as
do-eu rope u. Minha hip6tese e que esse metodo nao c restrito aos cstud os
rela<;oes ent re algum a va ria c;ao linguistica observada em uma co munidade
co mparativistas, mas, em co njunto com 0 que est,) apresentado no art igo
linguistica e as diferenciac;oes presentes em uma dad a estrutura social, 0
"Es trutura da lin gua e est rutura da soc iedade", pode ilumin ar os ca minhos
qu e esta na genese da grande cl rea co nh ecida como sociol inguis ti ca X1. Sua
de uma li nguistica qu e vise as relac;oes entre lin gua e sociedade em termos
proposta e, antes, ver CO Ill O, na "co municayao inter-h uman a", a lingua, em
diferentes dos feitos ate en tao.
seu nivel fundamental (como siste ma de formas sign ifica ntes), contem a
sociedadc, tambem em seu nive! fund ame ntal (como colctividade).
§ 3.2.1 A lingua e as institui~oes
o ponto de vista nao c re lac io nar as mudanc;as socia is as mudallc;as
linguisticas, as var iac;oes sociais as variac,:oes linguisticas. A perspectiva de Ate nte-se, primeiramente, ao tit ul o da obra de Benveniste: Vo cnbulcirio
Benveniste ever como a li ngua abriga a soc iedade. E por isso que a distin- lias institui~ocs illdo-curopeias. 0 que Benven iste entende pOl' " instituic;ao
indo-e urope ia"? A expressao nao deixa de ca usa r alguma especie, visto quc,

II I. Essa distin ~a o e clctalhadalllentc d iscLitida, aqui m CS Ill O, ncstc li vro, nos itcns 1.3. 1 e 2.2.2 .
H2. Co nform e Wi llia m 13righ t ( 1974, p. 17, clestaqucs meus ), "a lard;l da sociol in guist ica 113. J. Pcrrot ( 1984, p. 24-25) insistc que" Eslrutura cia Ii ngua c est rutu ra cia sociedadc" tco-
C 1... 1 cl cmonstrar a covar iac;:ao sistc m,\t ica clas var iaC;:(les linguisti ca e socia l, e, talvez, ate riza 0 Illctoclo ap li cado no VomiJllldrio dlls illslillliroes illilo -ellrope ill s, hi p()t csc quc, dc llill
Illl'S I1l0 cl cmonstrar uma rclllrno ((1115111 Clll um a ou oulra dircc;:,-jo". !,onto d c vista d ifc rcntc do dc Pcrrot, tambem cn d osso.
como se sabe, 0 indo-europeu eo pr6gono hipotetico de uma gama de lin- 1 rc lingua e sociedade. Como compreender que existem " institui <;:oes" de
guas, obtido por reco nstr u<;:ao compa rativa . Jean- Claude Milner ( 19 78 , lima lingu a-causa, para usar os termos de Milner? Benveniste assim se re-
p. 107- 108) sintetiza 0 quadro ep istemol6g ico axiomatico desse fazer: krc ao termo no " Prefacio" do Vocabuldrio das instituir;6cs indo-europeias:
Scr illdo -cliropcisia c, port;lnIO: a) co nslr uir lIlll ;1 lingll ;l, a lin gu;1 da C1llsa, () Ic rl11 0 inslilui <,:;l o de vc scr ;Iqui cnt endido em ;Icc p<;a o al11p la: nao ap cn;l s as
Il ) li gar cad;1 for III a da s lin gua s obscr vadas a lIllla for III a da Iinglia -call s;1 (c isla inSlilui <;iies cUss icas do dircilo, do govcr no, cia rci igi;l o, l11as lambcm ;H·lu elas,
quc C nOlll cado clinlOlogia ). Vi':-sc illl cdialalll cnl c;1cslra nh cl.;1 da nO<;;l o de in- Illenos ;Ipa rcnl es, qu e se desenhal11 na s tcc ni cas, nos modos de vida, nas rela <,: (l es
do -cur0l'cu: C uilla lin gua dc cslallilo l'icllO, cOlllpar;\vcl elll lodos os aspectos sociais, nos proccssos de fa /;! c de pensam cnlo (1lFNVFNISTE, 1l)l)Sa, p. l) ).
a qllalqu cr lin gll<1 conhccida; Illas nunCI sc alcst;1I';\ ter sicio i;llada 1'01' sujcilos:
de i;1I0, sc por ve nlura se dcscrcvesse l11 Ira<;os observ;\wis dcia, eles apena s 1'0- Em reSllmo, " institlli <;:ao indo -europeia" c uma expressao que sintcti za
deri ;lnl scr con siderado s C0l110 ci el11enlos de Ulll ;1 lin glla -creilo, a lin gua -c lusa
.1 ideia de que lingua e soc iedade estao, em sells niveis fundamcntais - os
procurada conlinuando <1 se esconder.
Illais profundos - , li gados entre si.
o pr6prio Milner ( 1978, p. 108) seg ue expli ca ndo: "E m resumo, 0 indo-
-curopeu nao e simplesmente uma lingua morta, semelhante ao latim, que
§ 3.2.2 0 metodo
nao c mais hl lado, mas qu e c sempre possivel de rcla cionar a sujeitos". Esses
blantes faltam ao indo-europeu: "0 indo-e uropeu nunca est,) em posi<;:ao Vo u pani r da ex pi ica<;:ao do pr6prio Bcnven iste <1 resp eito do I11 ctodo

de poder ser supos to lingua materna para suj eitos [... J. A pr imeira vista, l· tnpregado no Vocal11llririo das institui(6es indo-cllrop ei(ls:

tem-se ai u ma lin gua que e in teiramente elu cubra<;:ao do saber" (M I LN ER, o ponto de pal'l ida C gc rallll cnie es(olhido enl alguma lin gll;1 indo-elll'opcia ,
cnlre os Icrmos dotados dc um valor fccundo, e Cl11 lOrl1O desse dado, pm I11 cio
1978, p. 108 ). do exa me dirclo dc suas p<1l'li cuiarid;ld es de forma c dc senlido, de sua s li g;I<;()es
C oposi <;iies efc tiva s, e dcpois pd ;1 compara\'ao enlrc as forl11as ;lp<1l'enladas, 1'(' -
Milner chama a aten<;:ao para um aspecto que e fundam ental, a partir do
( OmplllllOS ° (Oll lcx lo elll qll c cia se espcciiico u, Illuilas vezes ao prc\'o de lima
qual eu acrescentaria uma indaga<;:ao: que suposi<;:JO faz Benveniste que 0 profunda Iransforma<;ao. 'lc nlamos, ass illl , reslallra r oS co njllnlos que a evo lu -
<;[10 subm cleu a dcslo(;11llCntos, Ir;l/.er ;1 luI. es lrlliuras ocuitas, recondul.ir;1 SC li
permite fa lar em "institui<;:ao indo-europeia"?
principio dc Llnidade as diVl'rgcncias nos eillpregos Icc nicos, c ;lllllleSIllO lel11po
No pref"icio do primeiro vo lume do Vocabulririo das instiluir;i5es illdo- lllostr;1I' co 111 0 as lin guas rcorg<1nil.;1111 sc us sisleillas dc distin <,:C)es e renOV<1111 sc u
-C II ropci(ls, Benven iste ( 1995a, p. 7) defi ne 0 indo-eu rop eu " [... [ como u ma ;Iparalo sc manli co ( BENVENI STE, 1l)95a, p.l) ).

familia de linguas or iu ndas de uma lingua comum e que se diferenciam Ca be retomar esq uematicamente para que 0 pereurso fique claro.
por sepa ra<;:ao grad ual. E, porta n to, um imenso acon teci men to global que a) Esco lh e-se um termo - ja que se trata de um est udo do Icx ico - "do-
tomal1los em se u conj unto". Esse "acontecimento global" se decompoe em tado de valor feeundo".
linguas particulares. Em outras pa lavras, Benveniste cons idera que 0 indo- b) Recom poe-se 0 contexto de uso, de especi fi ca<;:ao, desse "termo", a travcs:
-europeu e um ponto de chegada - via reconst ru <;:ao da genese de termos b.I) do exame das particlilaridades de forma e sentido;
em lingu<ls particulares -, mas e tambem um ponto de partida. No primei- b.2) das liga<;:oes e oposi<;:6es que 0 tcrmo mantcm;
1'0 caso, ha reco nstru<;:ao; no seg undo, desenvo lvim ento. b.3 ) da co mpara <;:ao com as formas aparentadas.
Delin eado 0 fen6meno do indo-europ eu, cabe ap ro xima -Io da ideia de Tudo isso permite exp li citar como se deu a mudaJl<;:a nas lin gu<1s
illstituir;iio, a partir da qual, segundo penso, e possivel ver as liga<;:6es en- indo-europeia s.
Obse rve-sc que as etapas "a" e "b" nao sao exclusivas de um est ud o co m- ve m ao encont ro do ponto de vista a partir do qua l estou lend o a propos-
parativista; elas podem ser fac ilm ente estendid as a estud os sin cr6 nicos e es- 1<1 de Benven iste. Para ele, "Benveniste nao se propoe a dar uma imagem
tao de aco rdo co m 0 que dil'. 0 autar, em "Estrutura da lfngua e est rutura da UlIlcreta e deta lh ada da sociedade indo -europeia co mum, compa ravei a
sociedad e", a respeito do esta belecimcnto de rela<;:6es 16gicas e fun cionais illl agem que se poder ia procurar fa ze r de um a sociedade hist6ri ca" (MA-
en tre lingua e sociedadc, nas prati cas soc ia is e na If ngua cm cxercicio, ou I.!\ MO UD, 197 1, p. 657), ou seja, Benven iste nao busca co nfrontar os da-
seja , na co munica<;:ao inter-hulllana. Alelll disso, co m essc percurso Be n- dos linguisti cos a dados arqu eol6gicos ou hist6ricos. (sso eq uivaleri a a se
veniste esta belece cv iden te d ifercn<;:a entre as at ribu i<;:()es de u m Ii ngu ista Ill anter nos nlveis hist6ri cos das rela<;:oes entre lIn gua e soc iedad e e nao no
e as atribui<;:oes de Ulll soc i61ogo ou de Ulll histo ri ador. Ao linguista ca be Ili ve l fu nd amental, como e sua inten<;:ao. Sua amb i<;:a o c "construir uma
cstudar a sig nifica~ao; aos demais estudiosos, a designnr;a(l'l: ll1atriz, um modelo cxplicativo capaz de enge ndrar os fatos obscrvados nas
o proccsso hi sl6rico c socio l()gico dcsscs proCl'SSOS lica a ('Irgo de lcrcciros. Se \()cicdades indo -europ eias tal como elcs sc revclam na analise do vocabu -
ocupalllo-llos do ver ho grcgo hegcoll/(/i e de se u deri vado I/['gelllfi ll , C pa r'l ver I ~irio" (p. 657).
co III 0 Sl' (oll sl iluiu a no<;ao dc " hegelllollia"; Illas, SC Ill (o llsiti cra r que gr. Ilege-
1II0ll ill c, aI ICr11ali v'1111 CIlI C, a slll' rc111;)cia dc UIlI illdi viduo, OU dc um;) Il 'l ~a o , ou Esse modelo e, sem d(lvida, dependente da dupla signifi ca<;:Jo/desi g-
o cqu ival cnl c do illlperilllll romano clc., inlc rcssa - Ilos ap ~ lla s <l rcla<;'to, dificil I);) <;:ao - 0 que e corrobo rado por Malamoud e tod os os autores ate aqui
de cstabelcee r, cilire Ulll tcrill o de aUloridadc tal COIllO III'gCIII(illc 0 vc rho hege- H
Oll lili no scnlido de "pc llsa r julgar". Ass illl ducidaillos a sigllijictlt;iio; oulros se
kmb rados :; - , mas ha outro elemento muito importante, qu e aparece em
ellcarregarao da dcs igll(/ ~Ilo (BENVEN IST E, I995a, p. 9- 1n, dcslaqucs do aulor) . "Estrut ura da lingua e estrutura da soc ieda de" e nao co nsta das ex pli ca<;:<ks
\e(lrico- metodoI6g icas de Be nveniste prcsentes no "Prefacio" do Vow/JII -
Montaut (1992, p. 109 ) consid era que as ana lises do Vocabulario das
Ili rio das il/ Slitll i~i'ies indo-europeias HI', embora se possa ve- Io operando nas
institui¢i5es indo-europeias se dao com base na "correla<;:ao entre uma marca
,ll1Ctl ises ali prese ntes: () fa lante.
forlllal e uma 'fun<;:ao' (HI um 'sentido"'. Co m isso, a autora qu er destacar
Em "Estrutu ra da lingua e estrutu ra da sociedadc", I3enven iste ( 1989,
qu e "sc trata de encontrar a 'co nstancia' (ou a 'estabilidadc') da sign ifica-
11. 101), em mom ento de grande maturidade te6 ri ca, retoma a co nsagrada
<;:ao liga da a uma c1 asse de term os forma lm ente aparentados, all'aves da
distin<;:ao pessoa/ nao pessoa, elaborad a entre 1946 e 1958, para prop6-la
variabilidade da 'designa <;:ao', isto c, da refercncia histor ica men te mutavel
, omo a estru tura forma l que perm ite ao fala n te 0 exerdc io da fala e "[ ... 1
quc tomaram cssCs termos" (MONTAUT, 1992, p. 11 6). POI' outro lado,
~ I ss egura 0 duplo funcionamento subjetivo e referencia l do discurso". Tra-
La mberteri e ( 1997, p. 357) co nsidcra qu e, no Vocauulario das instituir;i5es
LI -se dc um a di s tin ~ao que se realiza na dup la opos i<;:ao do "eu" ao " tu" c do
indo-europeias, "0 problema fundamenta l e aquele das rela<;:oes entre lingua
e sociedade", 0 qu e es ta em plena consonan cia co m as "preoc upa<;:6es gerais
do autor durante os (t1timos anos de sua at ividad c cientifica". Wi. Cf. Ma la moud ( 197 1,1'.660-663); Mont,lUt ( 1':>92, 1'. 16 ); Pe rrol ( 19H4, p. 25) ; Lamhc r-
ll"l ic ( 1997, p. 3( 1); Malamoud (2016 , p. 246 ), a le m de l)'Ottavi (2014 ).
Nesse sentido, Charl es Malamoud (197 1), um dos mai s profundos leito-
Htl. UIll dado hi st6rico devc sc r lcmbrado aqu i: a pub li ca\=iio do Vow /llIir irio dlls illslilllirocs
res do Vocauulririo das instituir;i5es indo-europeias, fa/. um a observa<;:ao qu e 1I 11/0 -Cllropci(ls C de 1969, c a cOllluni ca\=iio original dc "Est rulura da lin gu a c es trutura
.1.1 socicdadc" c de 196H, CO Ill publiGI\=,]o em \ ':>70. Logo, 0 "P rcf,\ cio" do Vom/llIlririo rim;
IIISlilllirc')es illdo -ellrupcias - csc rito pclo pr6prio Llcnvcnistc c ondc conslam info rlll a\=ll cs
H4. Para Lim a <lbo rd agc lll lll <l is dda lh 'ld a do par desig na<;:io/s ig nill cat;ao CIll Benvcn iste, 1l',',ri co- Ill Clodol(lgi eas - C 0 arl igo SJ O pralicamcnl c conlclllpor~ncos, 0 que juslill ca a
c L f)'Oltavi (2 014) e Barhosa (20 18) . .1j>roximac,:ao cll trc os do is Icx los.
"eu-tu" a "ele". Essa es trutura fo rmal e" 1 ... 1 indispensa vel, sempre prese nte , ll a vez, "ca rregados de valo res novos" entram na lin gua, de ce rta fo rma,
em nao impo rta qu al lingua, em nao importa qu al sociedad e ou epoca" 1l'l1o vando-a, " introduzindo as diferen cia<;:6es". Trata -se de um processo,
(BE NVENI ST E, 1989, p. 1(1 ). li m a es pecie de vai e vem, qu e retroa limenta lingua e discurso.
A prim eira o posi<;:ao - do "e u" ao "tu" - permite 0 fun cionam ento sub- o exe mplo dad o por Benveni ste na co ntinu a<;:ao do tex to - 0 vocabul cl-
jetivo do di scurso; a segund a - do "eu-tu" ao "el e" - permite a opera <;:ao de rio do sagrado na lingua dos pontifices ro manos - di z res peito, em prim ei-
referencia qu e fundam enta a poss ibilidade de 0 di scurso falar sobre al go: ro luga r, aos voca bu 1.-1 ri os espec ial izados, " 1... 1qu e consti tu em u m un iverso
"Temos a i 0 fund amento sobre 0 qual repousa 0 dupl o sistema relacion al I)a rti cular" (BE NV EN ISTE, 1989, p. 102) , em qu e e poss ivel
da lin gua", qu e permite "[ ... 1 a inclu s3 0 do falante em se u di scurso I .. .]",
c neonl I'M ao m cs nHl ll' mpo lo d o um re pe rt6 rio d e lermos es peci ll co s c lambcm
Il)an e ira s cs pecill cas d e aITUIl) ,I- lo, Uill es li lo parli c ular; l' lll SUllla , os C<lra c lcrcs
"1 .. ·1 coloca a pessoa na sociedade enqu anto parti cipante 1.. '1" e" 1... 1des- d e uilla <I p ropria <;,1 0 d a lin g ua comUIll , re,lii l.ad a ao dol'I - I,l d e no ~flCs, d c valo -
do bra Lima rede compl exa de rela <;:oes es pa<;:o- tempo rais qu e determin am res n ovo s ( BI ':NVEN IST E, 191N, p. 1(2).

ll1odos deenun cia <;:ao" ( BEN VENI ST E, 1989, p. 101 ).


O ra, 0 vo cabulari o es pec iali zad o nada mai s e do qu e "val o res novos"
O ra , 0 metod o de Benveniste pa ra estud ar as rela<;:oes entre a lingua e
que os term os da lin gua comum adquirem em fun <;:ao do uso qu e 0 fal ante
a sociedad e parecc ganhar, nessa co nfi gura <;:ao, um elcmeilto a mai s ago ra.
laz deles em determin adas classes o u grup os. Ve-se claramente operand o
Alem das cta pas acima enLimeradas - de "a" a "c" - nas qu ais o pera a du-
nessa fo rmul a<;:ao 0 dupl o sistema relac io nal do qua l Benveni ste fal ava an -
pia des igna<;:ao/sign ifi ca<;:ao, ha 0 d u plo sistema relac io na I da Ii ngua fu nda-
tl'S. A partir disso,
ment'ado na oposi<;:ao pessoa/ nao pessoa .
pocl c r-se- ia vl' ri fic ar [... \, e m c ima dl' lim J)1od e lo redll l. id o, 0 papc l ci a lin g u'l
Em ' razao desse dupl o sistema reJac ion al, 0 ho mem pode se situar e n o inte rior cia soc iecl ad e, um a va qu e cs l'a lin g ua l' a l'x prcssj o d c ('e rtos g ru pos
pro ll ss ionai s cS PCCi'lli l.aci os, par,l o s q uai s se ll uni vc rso c 0 un ive rso pOl' excc l0n -
se incluir relativa mente ~I sociedade. 0 hom em , ao fa lar, fa l~ cje. Nesse
c ia ( BENV EN ISTE, 19i19, p. 10 2 ).
se ntid o, a lin gua, ente ndida co mo pr,lti ca humana, "revela 0 u'so parti cu-
lar q ue os grup os o u cl asses d e ho m ens fa ze m d a lin gua e as diferen- Benveniste co nclui :
cia<;:oes qu e dai res ultam no interi o r da lingu a co mum" ( BENVE NI STE, /\0 di s tin g uir, como n6s le nl a lllOS " 1/.e- lu, os d ifCrl' nl es l ipos d e rc la ~{) es qu e
un l' m 'llin g u,l :l soc icdad c qu l' s,jo p r6 pri os a l'sd'lI'Ccc- la s lIm ,l alr,lvl's d a o ul ra,
1989 , p. 1(2). Q ueI' di ze r, os grup os e as cla sses na s quais necessa riam ente rcco rrc ll) os so brc tuc\o ao m ccl l1i sll)o qu e pcr m ilc a lin g ua tornar-sc 0 d c no -
"
os ho m ens se situam se apropri am do "aparelh o de denota <;:ao" cO ll1um a minador, () inl e rp rl' l,lnl c <.la s fUI1 <;ClCS c da s cs lrulu ras soc ia is ( BENVEN IST E,
19119, p. 1(2 ) .
todos. Em decorrencia di sso,
C<lcI<I cI<l SSC SOCi,ll sc a prnpri 'l d o s Il'l' lllOS gc r,lis, ,ltriilui a e les reiC rc n ci as es pe- Etempo de sistematiza r. Das obse rv a<;:6es sum <:l rias feitas acerca do tex to
cificas c o s ad apl'l ass illl ,1 su a prop ria cs fe ra d c inleressc c frcqu e nl c lll c nte os
con slilui COIll ba se c m cit:ri va<;iio no v,!. POI' s ua vC/., es les Icr IllOS, carrcg,ld o s d e
" Est rutura da lin gua e est rutura da soc iedade" em co nson ancia com 0 qu e
valorcs no vos, c nlra lll n,l lin g ua co nlUIll na qll <l l inlrodu/.c lll as dii'cre nc iac;:6es l'sta pos to no " Prefacio" do Vo cabulci rio da s instit uir;i5es indo-europeias, c
lex ic,li s ( BENVEN ISTE, 1%9, p. 1(2 ).
possive l de rivar, ao menos em linhas ge rais, diret ri zes co nduto ras de um a
E muito claro 0 roteiro suge rid o aqui pelo lin guista : a lin gua usa da em tn an eira de pe nsa r as rela<;:oes entre lingua e sociedad e. Tais diretri zes po-
um a dada cl asse atribui refere ncia es pecifi ca aos se us term os, os qu ais, por dc m ser de do is do minios: 0 dos p rincipi os e 0 das o pera <;:6es.
Quanto ao dominio dos principios, e preciso admit ir que uma linguisti- dcscrever a sociedade, descrever a cu ltura, fora de suas expressoes linguisti-
ca que objetive abordar tais rela<;:oes deve estabelecer a "base comum" sobre l as", 0 que 0 leva a co nclui r que" 1.. . 1 a lingua inclui a sociedade, mas nao e
a qual lingua e sociedade podem ser consideradas. A partir do que diz Ben- incluida por esta". Nesse sentido, pode-se deduzir que, para 0 lin guista, socie-
veniste, e admissivel toma-Ias em seu nivel fundam ental, nao historico, 0 dade e cultura estao intima mente ligadas, e am bas estao "contidas" na lingua.
que, com base em Milner ( 1995), implica ve- Ias numa rela<;:ao causa l exp li- o segund o: Benveniste, ao fa lar, nesse mesmo texto, na apropr iac;ao, por
/

cativa, interna ao dispositivo teorico conceb id o. Faz parte dos principios, l lasses o u grupos, do "'a parelho de denota<;:ao" comum a todos - confor-
tambem, a ideia de que a lingua eo meio de ana li se da sociedade, 0 que IllC destaque i acima -, utiliza a expressao " valores novos" para designar as
seria proprio ao fazer do lin guista. ;t!terac;oes de sentido que sofre a lingua ao ser apropriada por grupos ou
Esses principios sao pressupostos e se fazem presentes no interior das dasses;/Ora, na entrevista intitulada "Estrutura lismo e lin guistica", datada
amllises de dados com as quais se ocupa 0 lin guista. do mesmo ann de "Estrutura da lingua e estrutura da sociedade", 1968,
Quanto ao dominio das opera<;:oes, ve-se que Benveniste autoriza ir em Iknven iste (1989, p. 22, destaques meus) diz que "a cu ltura e tambem um
varias dire<;:oes. No entanto, h,l pontos dos quais nao se pode desviar quan- siste ma que distingue 0 que tem sentido, e 0 q ue nao tem", ao que acres-
do se quer proceder a analise do dado: a) a recomposi<;:ao do contexto de l cnta : "Tudo 0 que e do dominio da cultura deriva no fundo de valores, de
uso dos dados, no qual se espec ifi cam usos (tecn icos, espec ia li zados, gerais sislema de valores. Da articu lac;ao ent re os va lores. [... ] Esses valores sao os
etc.) e no qual se busca a significac;ao, nao a designac;ao; b) a correla <;:ao que se imprirnem na lingua". Pois bem, nao deixa de chamar a atenc;ao que
entre forma e se ntid o ou, caso se queira, entre forma e fun<;:ao, ja que a .1 palavra "va lores" - mais precisamente a exp ressao "sistema de valores" -,
lin gua e uma prMica hum ana; c) a cons id era<;:ao do duplo funcioname nto ;lntes usada para abordar as rela<;:oes e ntre lin gua e sociedade, seja, agora,
subj et i"vo e referencial do discurso, dado pela estrutura formal da pessoa/ . 1Ililizada para definir cultura. E mais: sao valores impressos na lin gua! Nao
nao pessoa. posso deixar de o uvir 0 eco de "a lin gua contem" em "se imprim em na lin -
o conj unto dessas diretrizes, em minha opiniao, da consistencia a tes gua': Ou seja, a proposi<;:ao a lingua contem a sociedade, para mim, ecoa na
\ de que a lingua contem a sociedade. id eia de que os valores da cultura se imprimem na lingua. d - ,: ' ) I

Nessa m es m a entrev ista, Benveniste ( 1989, p. 23-24, destaques meus)

§ 3.3 UMA ABERTURA - 0 HOMEM NAo NASCE NA NATUREZA, ,lIlrma:

MAS NA CULTURA Vcmos semp re a linguagem no se io da sociec/ade, no seio d e uma CIIllllm . E sc


digo quc () 1IOIIIcllllliio lIasee IH111l1lilreZII, 1111151111 CIIllum, C quc luda crian c;a c em

Ate 0 presente momento, me eximi de introduzir na discussao das re- locias as c pocas, na prc - hist6ria a Illais recuada co mo hoje, ap rendc neccssaria -
mcnl e com a lingua os ru d im cntos dc uma cu ltura. Nen humil lingua c sepanivel
lac;oes entre lin gua e sociedade um terceiro tenTIo, nao menos suscetive! a .: de uma func;:ao c ull ural.
grandes debates: a cultura. Mas e tempo de faze - Io, e isso, ao menos, por
Parece ev idente, a partir disso, que Benveni ste toma sociedade e cu l-
dois motivos.
lura como dllas faces da mesma moeda, OLl seja, nao ha uma sem a olltra.
o primeiro: () proprio Benveniste ( 1989, p. 98), em "Estrutura da lingua
1-: 111 "Vista d'olhos sobre 0 desenvolvimento da linguistica", texto publicado
e estrutura da sociedade", ao expli car os termos pclos quais se verifica que
.111OS antes dessa entrevista, em 1963, Benveni ste ja era claro ace rca do tema
a lingua conthn a sociedade, destaca que, em sua opiniao, "1···1 e impossive!
ao d a r sequen cialmente um ri co conjunto de d efini yo es d e cu ltura, com n lja percep ya o nao se esgota, por exe mp lo, no cumprim ento da s fun y6 es
hio l6gicas do sistema sensorial hum a no.
va ri as nu a nyas. Val e a pen a d etalha-I as:
Na o hasta ter vi sao, o lJato, pa ladar, tato e audi ya o para constru ir sen-
a) A primeira defini yao - forma, se ntido e conteLldo:
lidos. Ali as , esses sentidos es tao presentes, ta mb em, em outros animai s e,
Chamo cuilura ao lII eio 11111111/1 /0 . tudo 0 qu e. do oulro lado do cumprim cnto
das fun <;:ocs bio l6gicas, dJ a vida e a ali vid 'lde humanas 1()!"Ina. sc nlido e co nteLI- 11CIll por isso, se Ih es atribui ca pacidade d e construir sentidos e m a nifesta-
do ( IIF. NY EN ISTE. I'.l HH, p. 3 1. deslaqucs do aulor ). los nas Ii nguas.
Um exe mp lo dado pelo antrop 6 10go am ericano Les li e White ( 1900-
b) A segunda d efiniyao - .noyoes, prescriyoes, interdi yoes:
1\ cu llma c inercnl c asoc icdadc dos ho mcns, qu alqu cr qu e scja 0 ni ve l de civili- 1\) 75) , no pequ eno livro que sinteti za su as aul as na Universidad e do Co lo -
za <;ao. Consi slc numa mu lli dao de no<;oes c el e prcsc ri<;(ics, e tambcm el11 illter- ra do, pod e se r Lltil. Oi z ele:
dirclc> es pcci ficas; 0 qu e uma cullura pro ibe a carac lcr iza ao mcn os lanl o quanto
Ag ua -henla c difncnl e de /lg ua comunL Ela lcm um valor qu e ,I di slin guc da
;Iqu ilo qu e prcserevc ( III ':NY I ~ N IS' IT . I'.lRH , p. 3 1-32. deslaqucs do aulor ).
'\gua co mUI1l , e essc va lo r c s igni i'icali vo para milh iics dc pessoa s. Como
to'
a ,\gua UlillUIll se lorna ,\gua-hcnl a? 1\ resposla (: simples: os seres humanos
c) A terce ira d efiniyao - fen6 meno simb6 li co: ;llribu cm-Ih e esse significa do e CSl;lbciccclll a sua illlpo rl 'lI1cia, () signilicado,
o munelo animal na o conh cce proibi<;iio. O ra . esse fc n{lIn eno humano. a cultu- por sua vcz, podc se r co mpree ndici o por o ulros se res hUlllan os. Se n,i o I<lsse
ra, C lim fc n6 mcno inl ciramenl c simh(llico ( BE NY ENIS:I T . I'.l HH. p. 32 ), assim , n,i o 1 ~lria se ntielo par'l ell's . Simhologi/.'II·K7 • po rlanlo, cnvol ve a poss ihili -
dad c de eri ar. alribuir e co mprcc ndcr signilicldos ( WHITE. 200<). p. 9).
d ) A quarta definiyao - conjunto d e representayoes:
Isso quer di zer que a diferen ya entre (lgua -benta e Jgua comum transccn -
A cullura cl clin e-se como LUllconjunlo muito cOlllplcxo de rcpresc nla t;:oes, or-
ga ni zadas po r lim c6di go dc rela<;ocs c de valorcs: Iradi <;:iks, rcligiao, Icis, poli- dc 0 q ue 0 sistema se nsorial poderia abarcar; nem m esm o uma an ali se fisica
lica, 6tica. artcs, ludo isso de qll e 0 hom cm. ond l' qller qll e na s<;a. se r,i impreg-
ou q uimi ca dar ia conta dessa diferen ya. Nos termos d e Benveni ste: 0 se ntido
nado no mais pro fund o da sua co nscicncia . e q uc di rigid 0 se ll cO lllporlamcnto
CIll lodas as 1'()I'Inds da sua 'II ividad e; 0 qu c c senao um uni vc rso de simbolos dc (lgua -benta decorreria da capacidade d e simboli zar, pr6pria ao humano,
inl cg rad os num <l esl rulura es pecifi ca e qll c a lin gua ge m manifcsla c Iransmite? l apac idad e es ta ligada a cultura . Ha a capac idade simb6lica, e dela d ecorre a
( IIEN YEN ISTF.. 19RH. p. 3 1-32) .
niaya o d e representari5e:s organizadas por codigos de rela ~'oes e de vl1lores.
e) A quinta d efini ya o - a rela yao entre 0 hom em, a lingua e a cultura: o exe mplo d e White e d e uma simp li c idade elu c idativa. Ve-se operar, na
Pela lin gua . 0 hom cm assimila a cullura . a perpclua ou a lransfo rm a. Ora, assim passage m d e (lgua comum ~I agua -benta, exata m ente 0 qu e di z Benveniste:
como caela lingua , Glda cultura empregaum aparalD cspeci fi co de simbo los pelo
ICIl1-se um a dad a forma com sentido - trata -se d e um Iiquido sacra men -
qual cad a socicdaelc se idc nlili ca. 1\ dive rsidade das lin guas. a di vc rsid ade clas
culturas, as suas mUli<ln <;: as mostram a natureza con vc ncional do silllbolismo
qu c as arti CLil a. E defi ni tivam ent c 0 si mboln que prcncl e esse r io vivo entre 0
homcm , a lin gua c a cu llura ( IlENY ENI STI::, I'.lH tl, p. 3 1-32) .
r
H7. im porlante qu e se di ga qu c White, pa ra claborar SU'I rcfl exii o. cunha a cx pressii o "s il1l-
ho lant e" IsYlIl bolalc I para indicar 0 produlo (coisa o u cvc nto ) dccorrenlc da a<;:ii o de "s illl -
holog izar" Isym boling J, preterincln a pa lav ra "s imbolizar" ISYIII/)()/izi llg i qu e, seg undo ele.
o qu e esse caminho d,:1 a entend er? Pa rece- me qu e Benveni ste te nta res - .\ ignili cari a represelllur par Li lli sfm bulo . A "s imbologiz<lyii o" nao d csign<\ a represc nta <;:ii o
guard a r um olhar pr6 prio so bre 0 h o m e m, 0 fa lante, como se r sim - I'm u m silllbolo - a lgo q ue se ria cstabclec ido pelo u s n ~ , Ill as eli z res peito a "eriar. d r fini r c
.ll rihuir signifl cados a coisas e acontecim entos" ( WHIT E, 2009 , p. 13) . Scm qu e rer di sc utir
b6 1i co - e 0 recurso a cri an ya e ilustrativo di sso. 0 ho mem do qu al fala 1
('.\sa no<;:,io de "silllbolog izd<;:an , prcss u pos ta por White - j'\ qu e tenh n d Ll viclas quanto ,1 sua
Be nveni ste c co nstituido pel a facu ldad e d e simbo li zar - nao nasce na na - t tll lll"llihilidadc eom 0 qu c di z Ikn vc nis lc sobre li ngua ge lll - , pa rcec-m e qu e 0 CXCJl1IJlo

du sl r;l. ao m c nos cm tese, 0 qu e q ue m des taca r.


tureza, m as na cultura - , ca pa cid ad e Lttli ca qu e tem d e co nstruir se ntidos,
ta l -, lim sistema de no<;:6es (prescri<;:6es e interdi<;:6es) e um sistema de De cer ta maneira , parece q uc os estud iosos em torno da obra de Ben -
va lores que as organ iza. E um fen6meno simbo li co, enfim. De certa for ma, I'l' lliste ass um em a tend encia de co ns id erar que sua reflexao sobre lingua,
White d iz algo muito semelhante: para ele, a base da cu ltura e 0 simbo l0. , ()cieda d e e cul tura tem no lex ico a materia por excelenc ia .
Benveniste relac ionara essa capacid ade a lingua . Ma lamoud (1971), ao comentar 0 metodo de Benvcni ste no Vocauula-
Detive-me 10 ngamente nas passagens de Benven iste, buscando ilus- rio das insliluirri5es indo-europeins, ass in a la que os est ud os propostos nessa
tra - Ias, inclusive, com um exe mplo nao lin guist ico, porque vejo nelas a I)hra nao sao de cadter fil o log ico, mas, sim, lin g uisti cos, uma ve'/, que
comprova<;:ao de que sociedade e cultura - ao menos na co nfi gu ra<;:ao ben- Ik llven iste nao se detem em estudos textuais para restaurar Llm a es trutura
venistiana da lin gu ist ica - sao um co njunto inseparavel e de que a mbas ,' (Kia l atraves de testemunhos o u interpreta<;:6es regis tradas nesses tcx tos.
encontram lu gar na lin gua: 0 ho m em nasce na cultura porque ele e um ser Se u interesse e mesmo a signifi ca<;:ao das palavras:
para 0 qual os siste m as de valores, 0 s imbo li co, 0 que tem sentid o, tem rele- o qu e (o nt;) sao as pa lavra s: as p;)lav ra s qu e, co nsid cra da s Ilas ( oillhina\'i\cs
Ilas quais cbs cntralll , nas suhsti tuil/ )es a qu c sc prcstan), Illas talllh('111 Clll SU;)
va ncia. Tudo isso imp resso na lingua! Eis a inseparabi lidade entre home m,
pr()pri;) estru tu ra, defi nelll Il(H,:iics , No conjullto dos (;llos de lin gua , SO lll cnt c
lingua e cu ltura . as palav ras pOdCIll , direta (ll l illdirct ;lI11 Cllt c, dar a cOll hcccr ;)S iIlSti tui (;iics, c
assilll ;)S ind ica<;6cs sob re a forlll;) dc civi li z;).,:;] O cia co illunidadc considcr;)cla, Os
outros aspectos da Ii ngua gclll, ()Ilct ic<), lllo"t() logia, sin taxc, n;lo sao relcva Il tes
§ 3.4 CONCLUsAo ( Mi\LAMOUD, 197 1, p, 6(1),

E tempo de buscar camin hos para efetiva r lima lin gulstica sustentada Da m es m a maneira, Perrot (J 984, p. 24-25), ao lemb rar 0 distancia -
sobre .a id eia de que a lin gua contem a soc iedade e, por esse vies, con tem Illcnto quc Benven iste ass um e, e m "Tend encias recentcs em linguist ica
a cultura. Espero ter co nsegu ido formular, ao menos em linh as gera is, os gc ra l", de 1954, de posi<;:6es como a de Meillet - seg und o 0 qual ha vc ria
pr incipi os que norteiam tal co nfi gura <;:ao. Sociedade e cultura se impri- LOrrespo nd enc ia en tre estrutu ras Ii ng u Ist icas e estr u tu ras soc ia is o u e n tre
mem na lingua na medida em que a co nstituem. Illudan<;:as na cstr utura socia l e mud an<;:as nas estru turas lin g uis t'icas _,
Entreta nto, ta lvez seja necessario ainda insistir em um ponto: que dado co nsidera que Be nveni ste es bo<;:a um programa proprio - "0 est udo d a

serv iri a a um a ana lise cuj as bases foram esbo<;:adas aq ui ? il11prcssao cu ltura ln a lingua" (BENVENfSTE, 1988, p. 16). Perrot le mbra

Em um primeiro momento, ser ia possivel dizer qu e a lin guistica que <J lt C, pa ra Be nven iste, esse est udo diz rcspe ito a "co m posi<;:ao de scu vo-

visa aos termos pelos quais a lingua contem a sociedade e como a cultura se la bulario 1···1 materia m ui to rica c, apesa r das a pa renc ias, III u i to pouco
l'xp lo rada" (p. 16).
imprime na lingua estaria restrita aos est udos lexicais, uma vez que Benve-
ni ste, no Vocabulario das instituirri5es indo-europeias, se dedica a estudar 0 De m inh a parte, estou de acordo com os leitorcs de Bcnven istc quanto

lexico das institu i<;:6es ali contemplad as (Eco nomia, Parentesco, Soc iedade, ;'1 importancia do lex ico para fazer a linguistica da lin gua que "co ntem" a
so ciedade e a c ultura. Pa ra mim, evidenteme nte, h<l a incontcste centrali-
Poder, D ireito e Reli g iao) , alem de, nos dois volumes dos Problemas de lin-
dade do lexico no raciocinio dc Benveniste porque, a partir dele, e possivel
guistica geral, intitular a sexta parte dos livros - que trata, exatamente, da
vc r, na significa<;:ao das pa lavras, espec ificada no uso que os falantes faze m
genese de termos da cultura moderna - "Lexico e cultura". Isso m erece ser
dclas, a "impressao" da sociedade e da cu ltura na lingua. No entanto, isso
ava li ado com mais cu idado.
Il;io impli ca uma teor ia lex ica l stricto sensu. Exp lico-me.
Benveniste, em V<lrios trabalhos, aborda 0 estatuto da palavra em lingu is- "ell SOLI SC LI hOll1clll " rclcrc-se ,) cpoca lCu(bL Voce ve: ,Ii uma est ratiflca C;,i o cia
tica; mapear todos esses momentos transcende meus objetivos. POI'em, entre cu ltura qll c dcixa sell tl"'H;O IlOS di lCrelltes l'lll pregos possivcis. Fslcs es tan to -
dos CO 111 prcc lld idos hoj l' na dclln i<;<1 o da p,d'lV ra, porqll C "to '1iIld'1 suscCl ive is
toclas as probl ematiza<;:oes em torno do tema, existe uma - retirada de "A dc ScrC Ill clll pn:gados IlO SC II vcrdad ciro st' lllido n,1 1l1 CSilla CpOC1. VC IllOS aqlli
forma eo sentido na linguagem", de 1966 - que e de maior import3 ncia ag ui, a cO lltrapar tida dc lima dclllli ~a o Clllllillativa da s cultllras. EIll IlOSS'1 cultura
atll ,d intcgra -se tod '1 a espcssll ra de ollt ras cilituras. f·: Ilisto qll e a lingll'1 pock
exatamente porque se cuti cul a a C}u estao da polissemia , assunto tambem SCI" revcbdora da ( lIltllr'1 (BENVEN IST E, 19/l'J, p. 22 -23, dcstaqllcs do autor ).
abordado em "Estru lura da lingua e estrutura da sociedade". Observe-se:
Esse coment<lrio de Benveniste revela uma chave da analise: os valores
o sc nticlo de UIll'1 palavra co nsist ir,\ n,1 sua ca pa cid'1cic dc scr int cgr'1nt e de Ulll
sinta gllla particu lar e de prcc ncher Uill a flln ~a o proposic ional. 0 qu c se chailla s.IO impressos na lingua pelo uso, pelos empregos possiveis. Logo, traze- Ios a
de polisselllia n'lo C sc nao a so ma institu ciona li /.ada, sc pud crillos ralar assilll, IlIz implica recol1struir a natureza loc uciona l da palavra , a natureza loquel/s
dcs tcs va lores cont cx tuais, sClll prc instan tancos, aptos a sc cnriqu cccr c '1 desa-
parcce r, Cill rCSUIllO, SC Ill perlllan cncia, selll va lor constan te. (1;( pa lavra . Eis um ponto em que () lingu ista poder ia su rprec nd cr, na lin -
i\ss im, tudo faz real~ar 0 es tatuto dirercnte da lll eSllla cnticlade lex ical, scgundo )~tla, um homem falando com o utro hom em. E o exemplo dado por Benve-
a tOIllCIllOS COIllO signa ou CO IllO pa lavra ( IH:NVEN ISTE, 191-19, p. 232). Ili sle c, curiosamente, a pa lavra " hom cm". Essa an;\lise apenas es bo<;:ada diz
Il'speito ao qu e 0 lin guista chama de "Iiga<;:oes" a que a palavra c suscetfvel,
Essa passagem deixa entrever - pela co ntraposi<;:ao a' ideia de "signo" -
que nada mais e do que os usos da pa lavra "homcm". Tais usos integra m a
qu e a visao benvenistian a de palavra se ben efi cia da no<;:ao de uso. A enti-
ddini<;:ao da palavra " homem", ou seja, integram a ana lise do termo.
dade lexica l pode ser to mada como signo ou co mo jJa lavra; e na segunda
Sej a qual for 0 futuro de uma linguistica que co loque 0 hom elll no cen-
concep<;:ao qu e 0 uso - e a po lissemia - estao co ntidos.
I ro das rela<;:oes Iingua -soc iedade-cu ltu ra, as ideias co ndensadas nessa si m-
E por isso qu e admito a centra lidade do lex ico na li nguistica da lin-
pies e lJotavel formu la<;:ao de Benven iste permanecerao.
gua-soc iedade-c ul tura oriunda de Benven iste, sem, no entanlo, tomar essa
perspectiva no sentido estrito de uma teoria lex ical.
Para finali zar e a titu lo de inspira <;:ao aos que se interessam por esse pro-
jeto cujas linh as estao apenas esbo<;:adas aqu i, vale lembrar os comentarios
de Benveniste em entrevista dada ao jornalista e escrito r Pierre Da ix:
Tucl o 0 qu c c clo dOlllinio cia cu ltma deriva no funclo de v<l lmes, dc sistcmas de
valorcs. 1)'1 '1rticu l.! c;,i o entre os valo res. Mu it o he m! Es tes v,dorcs S'10 os que se
illlprimclll na lin gua. f:, no cnt anto, um traba lh o dilkiltra ze- Ios a lU I., porque
a lingua ca rrcga co nsigo tocl.! ullla scric cle elaclos hcrcl ados; a lingua nao se
tran sform;] auto maticamentc ,) Illedicla qu c a cultu ra sc tr'1I1slorma. E e jus-
taillentc isto qu e ('11. frequ cnt clll cnt c 0 icq uc scm'l nt ico. Cons idcre a palavra
/IOII/ C/Ii (tomo 0 prilllciro excl11plo qu c me vem a calm;a). Voce tc r{t cle ullliado

o emprcgo clo tcrlll o CO IllO dcsignaC;ao; dc outro lad o as li gac;ocs ele que esta
palavra hOlllCli1 C suscetivcl, qu e sao Illuit o nU111 crosas. Pm exe mplo, "0 hom em
hOll esto", cOll ce pc;ao qu e c\ '1t'1, qu c remo nta a uma ce rta 1;1sc do vocabuiJrio, a
1I1ll aspecto da cult lira fr'1Il CeS'1 ciJssica. i\o Il1 CS11l0 tCIllPO, Ull1a locu<;:io co mo

Você também pode gostar