Você está na página 1de 1

Expectativas de mudanças de outros

membros
Expectativas de mudanças de outros
Expecting Other Members to Change
membros
Q: Regarding other Johrei disciples, I sometimes Interlocutor: Prestando atenção em outros
think that a person is supposed to change one way discípulos do Johrei, às vezes penso que uma
or another. Is this all right or is it just my pessoa deveria mudar de uma maneira ou de
attachment? outra. Isso está certo ou é apenas meu apego?
Meishu Sama: Isso acontece porque você não
A: That happens because you are not trusting God está confiando profundamente em Deus. A
deeply. God’s will is behind everything. Many vontade de Deus está por trás de tudo. Muitas
experiences in faith are necessary to reach the experiências de fé são necessárias para chegar ao
point where we surrender to God; Generally, ponto em que nos entregamos de verdade a
people tend to think only in a human way, and Deus; Geralmente, as pessoas tendem a pensar
they suffer as a result. apenas de maneira humana, e elas sofrem em
decorrência disso.
Rev. Ajiki: Naquele tempo, havia cerca de dez
discípulos do Johrei muito fortes, e sob eles,
Rev Ajiki: At this time there were about ten very
cerca de vinte ou trinta ministros, com cerca de
strong Johrei disciples, and under them twenty or
cem grupos diferentes do Johrei no Japão.
thirty ministers, with about a hundred Johrei
Havia muitas críticas entre os vários discípulos.
groups in Japan. There was lots of criticism
Quando alguém pensava que outro estava
among the various disciples. When one thought
fazendo algo errado, essa pessoa se comunicava
another was doing something wrong, that person
com Meishu-sama e pedia para corrigí-lo. Do
would report to Meishu-sama and ask him to
ponto de Meishu-sama, no entanto, as coisas
correct the other one. From Meishu-sama's point,
podem estar corretas. Então, mesmo que algo
though, things might he happening right. So, even
pareça estar sendo feito errado, às vezes dá à
though something appears to he done wrong,
luz algo maravilhoso. Então Deus está usando a
sometimes it gives birth to something wonderful.
pessoa que parece estar causando problemas, e
So God is using the person who seems to be
a vontade divina está por trás dessa situação.
causing trouble, and God is divine will is behind
Meishu sama tinha uma maneira muito boa de
that situation. Meishu- sama had a very daijo way
ver as coisas. Ao mesmo tempo, ele era rigoroso
of viewing things. At the same time he was quire
quanto ao certo e ao errado. Então, quando
strict about right and wrong. So when someone
alguém estava fazendo algo errado, se Meishu-
was doing something wrong, if Meishu-sama was
sama estava treinando aquela pessoa, ele
training that person he would notice even a small
perceberia mesmo uma coisa pequena e daria
thing and make a recommendation. In his
um conselho sobre o ocorrido. Em seus
teachings, there are many daijo and also many
ensinamentos, há muitos pontos daijo e também
shojo points. Sometimes we are confused about
muitos pontos shojo. Às vezes, ficamos confusos
this, which is very good. In the process of gaining
sobre isso, o que é muito bom. No processo de
real awareness we should sometimes be confused.
obter uma consciência sobre o que é real,
devemos nos confundir as vezes.

Você também pode gostar