Você está na página 1de 1

O Espírito da Terra se Move

The Earth’s Spirit Moves O Espírito da Terra se Move


Note: In his books, Meishu-sama explained Note: Em seus livros, Meishu-Sama explicou
that high temperatures during summer are que as altas temperaturas durante o verão
caused by an increase in the spirit of the são causadas por um aumento no espírito da
earth— in other words, the earth is exhaling terra - em outras palavras, a Terra está
its spirit. Regarding this teaching there are exalando seu espírito. Em relação a este
two questions: ensinamento, há duas questões:
Q: Why is summer opposite from winter in Interlocutor: Por que o verão é o oposto do
the Northern and Southern Hemispheres? inverno nos hemisférios norte e sul? Além
Also, why is the area near the equator disso, por que a área perto do equador é
always hot? sempre quente?
A: The spirit of the earth moves up and
Meishu Sama: O espírito da terra move-se
down. That means it first moves toward the
para cima e para baixo. Isso significa que
north and then toward the south. The spirit of
primeiro se move em direção ao norte e
the earth is strongest at the Equator, so
depois para o sul. O espírito da terra é mais
when the spirit moves up to the north, then
forte no Equador, então, quando o espírito se
the northern hemisphere experiences
move para o norte, no hemisfério norte
summer. When it moves to the south, then
ocorre o verão. Quando se desloca para o
the southern hemisphere experiences
sul, no hemisfério sul ocorre o verão.
summer.
Rev. Ajiki: Another expianation is that the
Rev. Ajiki: Outra explicação é que o espírito
spirit of the earth is radiated from the center
da Terra é irradiado do centro da Terra para
of the earth to the surface, and then it
a superfície, e então atinge a atmosfera.
reaches into the atmosphere. Then it goes
Então, ele volta ao núcleo da terra no
back to the core of the earth in winter. I
inverno. Eu lembro claramente dele ensinar
clearly remember him teaching that. From
isso. Do núcleo da terra, o espírito da terra
the core of the earth, the spirit of the earth
irradia para a superfície da terra, de modo
radiates to the surface of the earth, so the
que a área do equador é a espiritualmente
equator area is spirituality strongest. So
mais forte. Então há dois movimentos; um é
there are two movements; one is the spirit
o espírito saindo e entrando, e outro é o
coming out and going in, and another is its
movimento para o norte e o sul. Esta é uma
movement toward the north and the south.
nova ciência.
This is a new science.

Você também pode gostar