Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual BRK50 BRM50 BRW50 BRM48 1 PDF
Manual BRK50 BRM50 BRW50 BRM48 1 PDF
Refrigerador
BRK50/BRM50
BRW50/BRM48
CARACTERÍSTICAS GERAIS
1 7
2 6
4
3
5 9
10 19
11
12
20
13 22
29 21
13
14
15 15 23 22
15
16 17
24
25
BRK50 18
18
1 7
2 4 6
3
5 9
10 19
11
12
26
13 22
13 29
14 23 22
15 15 15
16 17
24
25
18
BRM50 18
1 7 Freezer
2 4 6
3 1 - Abastecedor sistema gelo inteligente
2 - Formas de gelo com extrator
5 9
3 - Gaveta de gelo
4 - Gaveta freezer
5 - Prateleira freezer
10 (BRK50/BRM50/BRW50)
11 19
27
6 - Smart bar
12
7 - Taças nevadas
28 8 - Prateleira porta freezer (BRM48)
13
9 - Sorveteira (BRK50/BRM50/BRW50)
29
13
14 26
22 Refrigerador
15 15 15
10 - Compartimento extra frio
16 17
11 - Dispenser de latas
24
12 - Controle de temperatura do
25 refrigerador
BRW50 18 13 - Prateleiras de vidro
18
14 - Tampa da gaveta de legumes
15 - Gavetas multiuso
7 16 - Separador de legumes
1
2 6 17 - Gaveta de legumes
4
3 18 - Pés estabilizadores
8 19 - Prateleira rasa
20 - Smart door (BRK50)
21 - Cesta smart door (BRK50)
10 19 22 - Prateleira multiuso
11
23 - Cesta frutas delicadas
12
(BRK50/BRM50/BRM48)
29 26 22 24 - Separador de garrafas
13
25 - Prateleira garrafas
13 26 - Lancheira (BRW50/BRM50/BRM48)
14 23 22 27 - Reservatório (BRW50)
15 15 15
28 - Fruteira (BRW50)
16 29 - Cesto porta ovos
17
24
25
18 Figuras ilustrativas
18 BRM48
1
Conteúdo Parabéns
1 AVISOS DE SEGURANÇA
• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Agora que você adquiriu seu
refrigerador, a Brastemp está
2 INFORMAÇÃO AMBIENTAL empenhada em comprovar que
• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 você optou pelo melhor,
aumentando cada vez mais a sua
3 POR ONDE COMEÇO? confiança em nossos produtos.
• Instalando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4 USANDO O REFRIGERADOR Este manual foi elaborado
• Como Operar o Painel de Controle . . . . . .6 pensando no seu bem estar e de
• Controle de Temperatura do Refrigerador .9 sua família. Ele contém instruções
• Controle de Temperatura do Freezer . . . . .9 simples e objetivas para que você
• Armazenando Bebidas e Alimentos . . . . .10 obtenha o máximo proveito de
seu refrigerador, com conforto,
5 COMPONENTES DO REFRIGERADOR segurança e economia de energia,
• Sistema Frost Free e Wind Flow . . . . . . .10 como você merece.
• Compartimento Freezer . . . . . . . . . . . . .10
• Gaveta Deslizante Freezer . . . . . . . . . . . .11
• Compartimento Smart Bar . . . . . . . . . .11
• Sorveteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Compartimento Taças Nevadas . . . . . . .11
• Sistema Smart Ice . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Prateleira Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Compartimento Extra Frio . . . . . . . . . . . .12
• Dispenser de Latas Interno . . . . . . . . . . .12
• Prateleiras de Vidro Deslizantes . . . . . . . .13
• Gaveta Multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Rede de Serviços
• Gaveta de Legumes . . . . . . . . . . . . . . . .13 Capitais e
regiões metropolitanas: Demais localidades:
5
Importante:
• Para facilitar o fechamento da porta Risco de Incêndio
do seu refrigerador, gire um pouco
mais os pés estabilizadores inclinando Nunca coloque velas acesas ou
levemente o produto para trás. produtos similares (lamparina,
lampião) sobre o refrigerador.
• Estabilizando o seu produto você
também estará ajudando a diminuir Não seguir esta instrução pode
os ruídos. trazer risco de vida ou de incêndio.
Aquecimento externo:
Movimentação:
Seu refrigerador está equipado com 4 • O aquecimento de algumas regiões
rodízios para facilitar a movimentação. externas do refrigerador é normal.
Caso necessite movimentar o produto para Isto ocorre para evitar formação de
limpeza, por exemplo, destrave os pés suor. No entanto, em condições
estabilizadores. críticas de temperatura e umidade
ambiente pode ocorrer formação de
suor. Seque-o com pano macio.
Usando o Refrigerador
COMO OPERAR O PAINEL DE CONTROLE
O seu refrigerador possui funções eletrônicas, especialmente desenvolvidas para atender as
diversas situações do seu dia a dia.
Para ativar, toque na função desejada. Para desativar toque novamente.
Função festa
Funções do smart bar
Função compras
Função férias
Função turbo freezer
Aviso de pouco gelo
Função turbo gelo
Trava do painel
Controle temperatura
freezer
6
Funções do Smart Bar: Função Turbo Freezer:
As funções smart bar foram desenvolvidas A função turbo
para proporcionar um resfriamento mais freezer pode ser
rápido durante um tempo determinado e usada para obter
evitar esquecimento de bebidas quando são um resfriamento
colocadas no freezer. Para usar as funções mais rápido do compartimento dedicado.
do smart bar siga os passos:
Para acionar, toque a tecla turbo freezer.
1 - Coloque a bebida no compartimento Essa função permanecerá ativa durante 10
smart bar. minutos. Durante o tempo de
funcionamento o círculo central permanece
girando. Ao final do tempo, o alarme soará
e o símbolo da função piscará indicando o
fim da função.
Função Festa:
2 - Selecione a função Seu produto possui uma
de acordo com a função para situações
bebida desejada. de uso intenso do
freezer, que mantém a temperatura estável,
Ao acionar a quando houver muitas aberturas de porta.
função, a barra
central acende - Para acionar a função festa, toque a tecla
para baixo e para cima, indicando festa.
que a função foi acionada.
Durante o tempo de Essa função permanecerá ativa durante 6
funcionamento o círculo central horas e desligará automaticamente após o
permanece girando e o nome término do tempo.
smart bar permanece aceso. Caso queira desativar a função antes do
tempo determinado, toque novamente a
3 - Aguarde o tempo necessário para tecla festa.
resfriar a bebida, de acordo com a
função acionada.
- Latas: 60 minutos Importante:
- Espumante: 45 minutos As funções compras e festa não podem
ser usadas simultaneamente.
4 - Ao final do tempo, o alarme soará.
O nome smart bar e o símbolo da • Após 30 segundos de funcionamento,
função ativada piscarão indicando que a você precisa cancelar a função ativada
bebida deve ser retirada do para acionar a outra função.
compartimento. Para desativar o alarme,
toque a função que estiver acionada.
Você pode usar as funções do smart bar ou
Importante: turbo gelo com a função festa.
• As funções latas e espumante e
turbo freezer não podem ser usadas
simultaneamente. Após 30 segundos
de funcionamento, você precisa
cancelar a função ativada para acionar
outra função do smart bar.
• Você pode usar as funções compras,
festa ou turbo gelo com uma função
do smart bar.
7
Função Compras: Turbo Gelo:
Esta função, quando A função turbo gelo,
ativada, proporciona proporciona um
um resfriamento resfriamento acelerado
acelerado no freezer, no freezer com a
ajudando na recuperação da temperatura finalidade de formar gelo mais
dos alimentos armazenados. rapidamente.
Para acionar toque a tecla turbo gelo.
- Para acionar a função compras, toque a Essa função permanecerá ativa durante 3
tecla compras. horas e desligará automaticamente após o
término do tempo. Caso queira desativar a
Essa função permanecerá ativa durante 3 função antes do tempo determinado,
horas e desligará automaticamente após o toque novamente a tecla turbo gelo.
término do tempo. Caso queira desativar a
função antes do tempo determinado, toque
novamente a tecla compras. Aviso de Pouco Gelo:
Quando o aviso pouco gelo
acender no painel, significa
Importante: que a gaveta está com pouco
ou nenhum gelo armazenado.
As funções compras e festa não podem Esse aviso permanecerá ativo até que
ser usadas simultaneamente. ocorra o novo abastecimento de gelo na
gaveta. O aviso apagará quando houver
• Após 30 segundos de funcionamento, gelo na gaveta.
você precisa cancelar a função ativada
para acionar a outra função.
Função Férias:
Esta função é indicada Aviso de Porta Aberta:
para ser utilizada
durante a ausência de Ao abrir as portas
pessoas na casa (férias). do seu refrigerador,
O modo férias mantém a temperatura do o símbolo de porta
freezer nos níveis mínimos de aberta acende no
congelamento, reduzindo assim o consumo painel de controle.
de energia do seu produto. Caso a porta fique aberta por
aproximadamente 2 minutos, o alarme será
Para acionar, toque a tecla férias. acionado. Para cancelar o alarme, feche a
Para desativar essa função, toque a tecla porta ou toque no simbolo de porta aberta.
férias novamente. Ao desativar a função,
o ajuste de temperatura do freezer retorna
para a condição anterior que o produto se
encontrava.
8
CONTROLE DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR
A temperatura do compartimento refrigerador é ajustada deslizando o botão de controle até
a posição desejada. Existem diferentes níveis de temperatura para atender suas necessidades
diárias, conforme tabela a seguir:
Resfriamento Mínimo (1): Indicado para quando houver
poucos alimentos no refrigerador e/ou pouca frequência
de abertura de portas e dias muito frios.
Resfriamento Médio (4): Indicado para uso normal.
Resfriamento Máximo (7): Indicado para quando
houver muitos alimentos no refrigerador e/ou muita
frequência de abertura de portas e dias muito quentes.
Importante:
• Aguarde 24 horas para fazer um novo ajuste
caso seja necessário.
Existem ainda dois níveis de temperatura intermediários (mín/méd e méd/máx), que são
acionados de maneira diferente e podem ser usados de acordo com a sua necessidade.
Mínimo / Médio: Congelamento intermediário entre o mínimo e o médio. Para selecionar
o nível mín / méd, pressione a tecla de ajuste do freezer até o nível
mín. Pressione novamente a tecla de ajuste do freezer por 3 segundos
até que as luzes mín e méd acendam. Estas luzes indicam que o nível
intermediário foi ajustado.
Médio / Máximo: Congelamento intermediário entre o médio e o máximo. Para selecionar
o nível méd / máx, pressione a tecla de ajuste do freezer até o nível
méd. Pressione novamente a tecla de ajuste do freezer por 3 segundos
até que as luzes méd e máx acendam.
Estas luzes indicam que o nível intermediário foi ajustado.
Importante:
• Aguarde 24 horas para fazer um novo ajuste caso seja necessário.
9
ARMAZENANDO BEBIDAS E • Caso a porta fique aberta por
ALIMENTOS aproximadamente 2 minutos, o alarme
será acionado.
• Recomendamos que os alimentos sejam
armazenados em embalagens
apropriadas, tais como sacos plásticos
ou recipientes com Importante:
tampas.
Isso evita a remoção • Recomenda-se manter o refrigerador
da umidade natural operando por pelo menos 2 horas
dos alimentos, antes de abastecê-lo com bebidas e
mantendo sua alimentos, tempo necessário para a
qualidade. estabilização da temperatura no
interior do produto.
• Não coloque alimentos quentes no
• Uma vez descongelado, o alimento
refrigerador ou no freezer.
Aguarde até que não deve ser congelado novamente
estejam à porque ele pode perder suas
temperatura características naturais.
ambiente.
Isto contribui para • Os líquidos aumentam de volume
que não aumente o quando congelados.
consumo de energia, Por isso tome cuidado ao armazenar
garantindo o bom garrafas ou outros recipientes
funcionamento do produto. fechados no freezer.
Estes recipientes podem quebrar.
• Procure abrir as portas somente o
• Não armazene produtos tóxicos em
tempo necessário para colocar ou retirar
alimentos ou bebidas. seu refrigerador.
Desta forma você estará reduzindo o Produtos tóxicos podem contaminar
consumo de energia e melhorando o os alimentos.
desempenho do seu refrigerador.
Componentes do Refrigerador
SISTEMA FROST FREE E • Ao abrir a porta é normal ocorrer
embaçamento nas prateleiras do seu
WIND FLOW refrigerador, devido a entrada de ar
Seu refrigerador usa o sistema frost free, quente dentro do produto.
que torna desnecessário fazer o degelo,
pois o mesmo ocorre automaticamente.
COMPARTIMENTO FREEZER
O sistema wind flow
garante que o ar • É importante que as aberturas para a
frio seja distribuído circulação de ar estejam sempre
de maneira desobstruídas.
homogênea para
todo o refrigerador. • Ao armazenar alimentos no
compartimento freezer, prepare
pequenas porções, isto possibilitará um
• Ao armazenar congelamento mais rápido e a
alimentos, evite colocá-los próximos às utilização integral de cada porção.
saídas de ar, pois além de prejudicar o
bom funcionamento do produto, pode • Todo freezer possui capacidade de
causar o congelamento dos alimentos. congelar uma quantidade máxima de
10
alimentos a cada 24 horas. Evite exceder
a capacidade de congelamento do seu
COMPARTIMENTO “TAÇAS
produto, que você pode conferir no item NEVADAS”
“Características Técnicas”.
Esse compartimento foi dedicado para
• Observe sempre a data de validade dos armazenamento de 2 taças de chopp com,
produtos congelados, indicada pelo no máximo, 18 cm de altura.
fabricante.
• Para encaixá-las
• Os líquidos aumentam de volume quando empurre a base da taça
congelados. Por isso tome cuidado ao no suporte até sentir
armazenar garrafas ou outros recipientes que está firme.
fechados no freezer, pois eles podem
quebrar.
• Para retirar as taças,
apoie o dedo polegar
GAVETA DESLIZANTE FREEZER na pega superior do
suporte e puxe a taça,
• O compartimento freezer, de seu conforme figura.
refrigerador, possui
uma gaveta
deslizante para
facilitar o acesso
SISTEMA “SMART ICE”
dos alimentos. Esse sistema inteligente de fazer gelo, avisa
Além disto, permite quando a gaveta está com pouco gelo e
um melhor também permite fazer cubos de tamanhos
aproveitamento e organização do espaço diferentes.
interno do freezer.
• O sistema smart ice é composto por um
abastecedor, formas com extrator e uma
COMPARTIMENTO “SMART BAR” gaveta para gelo.
Com este sistema ficará
• Este compartimento mais fácil carregar as
deve ser usado para formas com água, extrair
acomodar as bebidas as pedras de gelo e
quando alguma armazená-las.
função de
resfriamento rápido Como abastecer:
estiver sendo usada.
• Para fabricar gelo,
abasteça o reservatório de
SORVETEIRA água, até o nível indicado,
(modelos BRK50/BRM50/BRW50) de acordo com o
tamanho do gelo
Alguns tipos de sorvetes, quando desejado.
armazenados nos refrigeradores domésticos
acabam ficando sem cremosidade ideal Não ultrapasse o limite
para consumo. Este compartimento, com máximo.
capacidade para 2 potes de sorvete (2 litros
cada), foi desenvolvido para manter esta Como extrair:
cremosidade adequada para consumo.
Você também pode usar este • Verifique se não há água
compartimento para outros alimentos, nas formas.
permitindo melhor
organização. Se houver a • Você precisa extrair o gelo antes de
necessidade de remover abastecer.
este compartimento,
levante-o e puxe-o em
sua direção.
11
• Gire o botão até o final COMPARTIMENTO EXTRA FRIO
para extrair o gelo. As
pedras de gelo cairão Seu refrigerador possui 2 gavetas deslizantes
diretamente na gaveta. que têm ar propriedade de prolongar o tempo
de conservação e resfriar mais rapidamente
• Certifique-se que todos alimentos de consumo diário e também as
os cubos foram extraídos. bebidas. Nestes locais a temperatura é mais
fria do que nos demais
Aviso de Pouco Gelo: compartimentos do
refrigerador e portanto é
• Sempre que o aviso pouco gelo acender indicado para armazenar
no painel, significa que a gaveta está laticínios, frios, embutidos
com pouco ou nenhum gelo e carnes.
armazenado. O aviso apagará quando
houver aproximadamente 300g de gelo
na gaveta.
DISPENSER DE LATAS INTERNO
Limpando o Abastecedor
Seu refrigerador possui um dispenser com
• Retire o abastecedor do suporte. capacidade de armazenar 8 latas de bebidas,
possibilitando a fácil visualização e retirada.
• Coloque um pouco de água e sabão Esta é uma região com fluxo de ar
dentro do abastecedor. direcionado para acelerar o resfriamento.
12
• Puxe firmemente o PRATELEIRAS DE VIDRO
dispenser em sua
direção, desencaixando DESLIZANTES
os 4 pinos que ficam As prateleiras de vidro
na parte superior do deslizantes possibilitam
compartimento. melhor acesso aos
alimentos que ficam
armazenados no fundo do refrigerador.
Importante: • As prateleiras são feitas de vidro
temperado super resistente.
• Segure o refrigerador para que a força
não o arraste para frente. • As bordas das prateleiras impedem que
líquidos, eventualmente derramados,
escorram para os outros compartimentos.
Reposicionando o dispenser de latas Trocando as prateleiras de posição:
interno:
O seu refrigerador permite que você troque
• Posicione o dispenser nos as prateleiras de lugar, de acordo com as
4 pinos que ficam no
topo do refrigerador suas necessidades.
conforme mostra a
figura. • Para remover a
prateleira, puxe-a na
sua direção até atingir
a posição de
travamento.
13
naturais por mais tempo.
Para uma melhor
SMART DOOR (modelo BRK50)
organização dos Seu refrigerador possui um compartimento
alimentos é que permite acesso
recomendado o uso do através da porta para
separador de legumes, garrafas de até 2 litros.
disponível em seu Para acessar pressione o
refrigerador, permitindo separá-los local indicado para abrir
conforme a sua conveniência. a porta.
14
Abastecendo o reservatório: • Use esponja ou pano macio umedecido
em água com detergente ou sabão
• Para colocar água no reservatório gire a neutro. Enxágue bem e seque com um
tampa de abastecimento e abasteça com pano limpo e seco.
uma jarra ou garrafa.
Importante:
• Não puxe o corpo
da válvula, indicado
na figura.
Servindo-se de água:
• Pressione um recipiente Reposicionando o reservatório:
(copo ou jarra) contra o
acionador. • Encaixe e trave a
válvula novamente,
• Para sua segurança o conforme mostra a
sistema possui uma figura.
trava que impede o
movimento do
acionador, evitando
assim a saída de água.
Para travá-lo basta Importante:
empurrar a trava
localizada na parte de • Antes de reposicionar o reservatório,
trás do acionador. certifique-se que a válvula está bem
encaixada.
Limpando o reservatório:
Limpe o reservatório frequentemente.
FRUTEIRA (modelo BRW50)
• Para limpeza, nunca utilize a máquina de
lavar louças. Seu refrigerador
possui um
• Retire a primeira prateleira da porta. compartimento
dedicado para
• Desencaixe o armazenamento de
reservatório de frutas, permitindo
água, levantando-o assim melhor
e puxando-o na sua aproveitamento e
direção conforme organização dos alimentos.
indicado na figura.
Prateleira para frutas delicadas
• Apoie o reservatório
sobre a pia e abra as 4 • A prateleira da fruteira permite o
presilhas (travas) da armazenamento das frutas delicadas e
tampa prontas para o
consumo.
• Desencaixe a ponta da Esta prateleira
válvula girando-a para também pode ser
a esquerda até levantada,
perceber que a peça permitindo melhor
está solta. aproveitamento do
Retire-a e limpe compartimento.
cuidadosamente.
15
Manutenção e Cuidados
VIAGENS E AUSÊNCIAS
• Nas ausências prolongadas, desconecte
seu refrigerador da tomada e esvazie os
compartimentos refrigerador e freezer,
inclusive as formas de gelo. Deixe as
portas abertas para evitar odores.
Não seguir esta instrução pode • Para preservar o brilho e evitar manchas
no seu refrigerador, limpe a superfície
trazer risco de vida, incêndio ou apenas com pano úmido e sabão neutro.
de explosão. Enxágue bem e seque com um pano
limpo e seco.
16
• Para facilitar a limpeza, este produto Em caso de queima das lâmpadas,
possui prateleiras de vidro temperado substitua-as seguindo os seguintes passos:
com bordas, evitando que pequenas
porções de líquido derramado venham a Lâmpada do freezer:
sujar todo o seu refrigerador.
• Para limpar a parte externa traseira • Desconecte o plugue da tomada.
use somente aspirador de pó ou
espanador. • Retire a tampa
transparente que
• Após a limpeza, conecte o plugue na protege a lâmpada.
tomada. Se necessário ajuste os controles
de temperatura nas posições desejadas. • Retire a lâmpada e
substitua por uma
• Evite o derramamento de líquidos no nova, com as mesmas características,
compartimento freezer, especialmente na de no máximo 15 Watts, que você
região da grade de retorno de ar também pode encontrar no serviço
localizada na parte frontal inferior do autorizado.
freezer, pois os mesmos podem se
infiltrar pelo sistema de circulação de ar • Coloque novamente a proteção
causando odores desagradáveis. Em caso transparente que protege a lâmpada.
de derramamento e/ou infiltração de
líquidos através da grade do • Recoloque o plugue na tomada.
compartimento freezer, recomenda-se a
sua remoção e a
utilização de pano seco Lâmpada do refrigerador:
para secagem das • Desconecte o plugue da tomada.
superfícies internas que
estão acessíveis. Em • Abra as prateleiras para ter melhor
seguida recoloque a acesso.
grade na posição
original • Retire a tampa
transparente que
• A limpeza do painel protege a lâmpada.
de controle deve ser
feita somente com • Retire a lâmpada e
pano macio e seco. substitua por uma
nova, com as mesmas características, de
no máximo 15 Watts, que você também
TROCA DE LÂMPADAS pode encontrar no serviço autorizado.
• Feche a tampa transparente que protege
a lâmpada.
• Recoloque as prateleiras.
• Recoloque o plugue na tomada.
17
Soluções de Pequenos Problemas
Antes de ligar para a Rede de Serviços Brastemp, faça uma verificação prévia,
consultando a tabela a seguir:
Maiores
Informações
Problema Causa provável Solução na Página
18
Maiores
Informações
Problema Causa provável Solução na Página
Suor interno Alimentos desembalados Embale os alimentos e/ou
e ou recipientes com líquidos tampe os recipientes. 10
destampados (umidade
excessiva).
Má vedação da borracha Regule os pés estabilizadores de
magnética que contorna maneira a manter o refrigerador
a porta. levemente inclinado para trás. 5
19
Maiores
Informações
Problema Causa provável Solução na Página
20
Características Técnicas
Modelos BRK50 BRM50 BRW50 BRM48
Dimensões sem embalagem (mm) (mm) (mm) (mm)
Altura 1890 1890 1890 1754
Largura 711 711 711 711
Profundidade 682 682 682 682
Profundidade com a porta aberta a 90° 791 791 791 791
Largura com a porta aberta a 115° 1033 1033 1033 1033
Capacidade bruta (litros) (litros) (litros) (litros)
Total 441 441 441 406
Compartimento refrigerador 330 330 330 318
Compartimento freezer 111 111 111 88
Capacidade de armazenagem (litros) (litros) (litros) (litros)
Total 429 429 429 403
Compartimento refrigerador 329 329 329 317
Compartimento freezer 100 100 100 86
Interior do compartimento freezer (3 estrelas) 88 88 88 —
Porta do compartimento freezer (2 estrelas) 12 12 12 —
Capacidade de congelamento (em até 24 horas) kg 6 6 6 6
Capacidade do reservatório de água (litros) — — 3 —
Peso máximo sobre componentes (kg) (kg) (kg) (kg)
Gaveta freezer 12 12 12 12
Compartimento smart bar 2,5 2,5 2,5 2,5
Gaveta de gelo 1,5 1,5 1,5 1,5
Prateleira freezer 9,5 9,5 9,5 —
Base freezer 24 24 24 24
Prateleira da porta do freezer — — — 5
Compartimento taças nevadas
Sorveteira 6 6 6 —
Compartimento extra frio (cada) 7 7 7 7
Dispenser de latas interno 3 3 3 3
Prateleiras de vidro (cada) 31 31 31 31
Tampa das gavetas multiuso 12 12 12 12
Gaveta multiuso (cada) 0,8 0,8 0,8 0,8
Gaveta de legumes 18 18 18 18
Prateleira rasa 3 3 3 3
Lancheira — 1 1 1
Cesta smart door 2 — — —
Prateleira multiuso (cada) 5 5 5 5
Fruteira — — 7 —
Prateleira fruteira — — 2 —
Cesta frutas delicadas 2,5 2,5 — 2,5
Prateleira para garrafas 6 6 6 6
21
Garantia
TERMO DE GARANTIA • Na instalação, as condições elétri-
cas e/ou hidráulicas e/ou de gás
O seu produto Brastemp é garanti- não forem compatíveis com a ideal
do contra defeitos de fabricação, recomendada no Manual do
pelo prazo de 12 meses, contado a Consumidor do produto;
partir da data da emissão da Nota
Fiscal ou da entrega do produto, ao • Tenha ocorrido mau uso, uso ina-
primeiro adquirente, sendo: dequado ou se o produto tiver
sofrido alterações ou modificações
• Os 03 (três) primeiros meses - estéticas e/ou funcionais, bem
garantia legal; como, tiver sido realizado conserto
• Os 09 (nove) últimos meses - por pessoas ou entidades não cre-
garantia especial, concedida pela denciadas pela Whirlpool S.A.;
Whirlpool S.A.; • Houver sinais de violação do produ-
A garantia compreende a substi- to, remoção e/ou adulteração do
tuição de peças e mão-de-obra no número de série ou da etiqueta de
reparo de defeitos devidamente identificação do produto.
constatados, pelo fabricante ou As garantias legal e/ou especial
pela Rede de Serviços Brastemp, não cobrem:
como sendo de fabricação;
Durante o período de vigência da • Despesas com a instalação do pro-
garantia, o produto terá assistência duto realizada pela Rede de
técnica da Rede de Serviços Bras- Serviços Brastemp ou por pes-
temp. soas ou entidades não credenci-
adas pela Whirlpool S.A., salvo
As garantias legal e/ou especial ficam os produtos mencionados no
automaticamente invalidadas se: Manual do Consumidor;
• O uso do produto não for exclusi- • Despesas decorrentes e conse-
vamente doméstico; quentes de instalação de peças e
• Não forem observadas as orien- acessórios que não pertençam ao
tações e recomendações do Ma- produto, mesmo aqueles comer-
nual do Consumidor quanto a cializados pela Whirlpool S.A.,
utilização do produto; salvo os especificados para cada
modelo no Manual do Consu-
• Na instalação do produto não midor;
forem observadas as especificações
e recomendações do Manual do • Despesas com mão-de-obra, ma-
Consumidor quanto às condições teriais, peças e adaptações neces-
para instalação do produto, tais sárias à preparação do local para
como, nivelamento do produto, instalação do produto, ou seja:
adequação do local para insta- rede elétrica, de gás ou hidráulica,
lação, tensão elétrica compatível alvenaria, aterramento, esgoto,
com o produto, etc.; etc.;
22
• Falhas no funcionamento do A garantia especial não cobre:
produto decorrentes da falta de
fornecimento ou problemas e/ou • Deslocamentos para atendimen-
insuficiência no fornecimento de tos de produtos instalados fora
energia elétrica, água ou gás na do município sede da Rede de
residência, tais como: oscilações Serviços Brastemp, o qual po-
de energia elétrica superiores ao derá cobrar taxa de locomoção
estabelecido no Manual do do técnico, previamente aprova-
Consumidor, pressão de água da pelo consumidor, conforme
insuficiente para o ideal fun- tabela de quilometragem emiti-
cionamento do produto; da pela Whirlpool S.A. divulga-
da através do Serviço de Aten-
• Serviços e/ou despesas de manu- dimento ao Consumidor (SAC);
tenção e/ou limpeza do produto;
• Peças sujeitas ao desgaste natural,
• Falhas no funcionamento normal descartáveis ou consumíveis, pe-
do produto decorrentes da falta ças móveis ou removíveis em uso
de limpeza e excesso de resíduos, normal, tais como, lâmpadas, fil-
ou ainda, decorrentes da existên- tros, botões de comando, puxa-
cia de objetos em seu interior, dores, produtos riscados e amassa-
estranhos ao seu funcionamento dos, bem como, a mão-de-obra
e finalidade de utilização; utilizada na aplicação das peças e
• Transporte do produto até o as consequências advindas dessas
local definitivo da instalação; ocorrências.
• Produtos ou peças que tenham Considerações Gerais:
sido danificados em consequência
de remoção, manuseio, quedas A Whirlpool S.A. não autoriza
ou atos e efeitos decorrentes da nenhuma pessoa ou entidade a
natureza, tais como relâmpago, assumir em seu nome, qualquer
chuva, inundação, etc.; outra responsabilidade relativa à
garantia de seus produtos além
• Despesas por processos de ins- das aqui explicitadas.
peção e diagnóstico, incluindo a
taxa de visita do técnico, que A Whirlpool S.A. reserva-se o
determinem que a falha no pro- direito de alterar características
duto foi causada por motivo não gerais, técnicas e estéticas de seus
coberto por esta garantia. produtos, sem aviso prévio.
• Chamados relacionados a orien- Este Termo de Garantia é válido
tação de uso de eletrodomésti- para produtos vendidos e instala-
co, cuja explicação esteja pre- dos no território brasileiro.
sente no Manual do Consu- Para a sua tranquilidade, pre-
midor ou em Etiquetas Orien- serve e mantenha este Manual
tativas que acompanham o pro- com o Termo de Garantia, e
duto, serão cobrados dos con- Nota Fiscal de Compra do pro-
sumidores. duto sempre a mão.
23
W10400904
24/02/2011
Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor
Rua Olympia Semeraro nº 675 - Jardim Santa Emília
CEP 04183-901 - São Paulo - SP - Caixa postal 5171
Capitais e regiões metropolitanas: 3003-0099
Demais localidades: 0800 970 0999