Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
DUBLAGEM
APOSTILA
ALUNO
RESUMINDO
MELHORES PROFISSIONAIS GERAM UM PAÍS MELHOR.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
4 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Para que a nossa missão possa impactar o maior número de pessoas, nunca podemos
parar de crescer. Existimos para que a dublagem cresça, seja reconhecida e o país
seja impactado por conteúdos dublados de alta qualidade!
Acreditamos que as pessoas que vivem movidas por um propósito são aquelas que
conseguem transformar o mundo à sua volta. Por isso, o nosso foco é empoderar e
fornecer conhecimento para as pessoas para que elas realizem seu propósito através
da sua arte.
NOSSOS VALORES
Nossos Valores são a base de tudo: de todas as nossas criações, ações e decisões.
Para alcançarmos nossos objetivos, precisamos de um elenco talentoso. O elenco
é formado pelas pessoas com capacidade de entregar resultados e totalmente
compatíveis com nossos valores.
Propósito
Fé Inabalável
Integridade
Fazer a Diferença
Gratidão
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
5 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
NOSSOS MANTRAS
Empreender transforma
Estado de flow
Go mama
Vai lá e faz
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
6 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Nós acreditamos que 1 + 1 é maior que 2 e por isso o crescimento da SBD no Brasil
foi tão rápido e tão consistente! Nós acreditamos verdadeiramente que compartilhar
te coloca em estado de abundância e a gratidão é um poderoso ímã para realizar
tudo o que você quiser. Por isso, somos gratas aos mais de 1.000 alunos que já
passaram pela nossa escola, pelos clientes que nos escolheram para criar a versão
brasileira de seus filmes e agora escolhemos publicar esse livro para expandir ainda
mais o conhecimento a respeito da Dublagem.
Será que essa imersão era a resposta que você estava buscando?
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
7 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
O sonho da Mabel era ser contratada pela Herbert Richers, e chegou uma
época em que ela era contratada da Herbert e mais 4 estúdios ao mesmo
tempo!
Mas eu vou deixar a própria Mabel contar melhor a história dela. Vamos lá:
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
8 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Descobri que a paixão pela dublagem sempre esteve em mim! E estava na hora
de vivê-la!
Foram épocas bem difíceis. Olhando para trás, penso: como eu consegui?!
Fazia teatro, cursos de dublagem ( não parei de estudar dublagem em nenhum
momento), dava aula na escola na parte da manhã saindo de casa todos os
dias às 5h30 da manhã e depois que tirei meu registro profissional de atriz,
frequentava os estúdios de dublagem em busca das minhas primeiras chances.
Essa era a minha acelerada rotina.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
9 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Depois de algum tempo, percebi que minha paixão pela dublagem podia me
levar além!
Para ficar ainda melhor, a minha professora na época me contou que eu também
podia ser dubladora já que eu era atriz com registro profissional. Eu só precisava
fazer alguns cursos de dublagem até ficar pronta para ingressar na área!
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
11 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
E foi exatamente isso que eu fiz. Terminei meu curso de Tradução e fiz uma
bateria de 7 cursos de dublagem em 10 meses. Vários ao mesmo tempo. Tudo
isso enquanto eu traduzia como freelancer, fazia faculdade e trabalhava na
Globosat como Controle de Qualidade de Tradução de Dublagem e Legenda.
Nessa época eu respirava dublagem o dia inteiro. Eu cresci muito e me tornei
a única profissional do mercado que atuou em nas três frentes do mercado:
sendo cliente de dublagem (Globosat), Tradutora e Dubladora.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
12 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
O que mais é possível para que a Dublagem seja reconhecida nesse país em
que a maior parte da população consome conteúdos estrangeiros através da
Dublagem Brasileira?
E se você for contribuição para a história da cultura desse país e passar a dar
vida aos personagens a partir de ahora?
Convido você agora a expandir o seu saber através dessas páginas e terminar
esta imersão com um olhar diferenciado.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
13 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
SUMÁRIO
POSTURA DO VENCEDOR...................................................................................................18
SUBTEXTO...........................................................................................................................19
SE DESPIR DO EGO.............................................................................................................20
MERGULHANDO NA DUBLAGEM.......................................................................................22
SENDO PROFISSIONAL........................................................................................................25
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
15 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Isso não tem a ver com ser introvertido ou extrovertido. Existem muitos
atores que são tímidos, porém, eles sabem que precisam marcar presença e
“grudar”na mente do diretor ou do produtor que vão contratar eles.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
16 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
E para estarmos aptos para trabalharmos com isso, eu acredito que precisamos
ter algumas qualidades:
Então o que você está consumindo e que está colocando para o mundo através
do seu saber e da sua comunicação?
Para onde mais você pode expandir para se tornar mais interessante ainda e
que você não tinha considerado antes?
Está disposto a ser maior do que você pensava que poderia ser?
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
17 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Procure preparar suas emoções para quando for trabalhar, afinal ninguém é
culpado pelos seus problemas. E todos têm os seus. E não nos cabe julgar se o
nosso é mais ou menos importante.
Que tal escolher qual emoção você quer ao entrar ou estar naquele lugar/
estúdio? Esteja lá “de propósito”e com um propósito. Você escolheu aquele
momento, então escolha também suas emoções. E a premissa máxima:
respeite a absolutamente todos! Mas respeitar não é temer. Não tema
ninguém. Só respeite!
E foco no seu objetivo, no que você quer alcançar. Isso tem que ser maior do
que qualquer auto-julgamento ou julgamento alheio.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
18 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
POSTURA DO VENCEDOR
Uma atitude física que vai te ajudar a colocar em prática o que eu falei
anteriormente é: praticar a postura do vencedor!
Não quer dizer que você não vai ter dias desafiantes. Todos nós temos. A
diferença é como você lida com eles.
A pessoa tem que olhar pra você e confiar em você! Você faria algum negócio
com alguém que não te passa confiança?
Você já percebeu que aquelas pessoas que andam curvadinhas e falam para
dentro, não passam credibilidade nenhuma enquanto as que tem firmeza de
postura passam confiança e por isso, conquistam mais?
As pessoas precisam pensar: que você é bom ator, que você é meu colega de
profissão, que eu posso tranquilamente escalar você.
Então, que tal você ser a pessoa que todos querem ter em seus projetos?
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
19 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Ao ouvir uma fofoca ou alguém falando mal de alguém, não faça parte disso.
Afinal, é isso que você quer que aconteça com você depois?
Pratique o não julgamento, procure não ter pontos de vistas pré definidos
sobre alguma coisa. Temos dois ouvidos e apenas uma boca não é à toa! ;))
Foco no seu trabalho porque é isso que vai fazer você crescer.
SUBTEXTO
Isso é muito poderoso!
Lembra que tudo comunica: sua roupa, suas palavras, seu modo de falar.
Sabendo disso, pense no subtexto dessas coisas: falar desse jeito quer dizer o
que? O que eu quero passar da minha imagem ao agir assim?
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
20 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
SE DESPIR DO EGO
Ao iniciar um processo, em qualquer coisa na vida, é comum ficarmos inseguros.
DÊ COMANDOS POSITIVOS
PARA A SUA MENTE
Em vez de “não posso ficar nervoso” que tal pensar “vai lá e dê o seu melhor”!
Ou então: “Confie no seu taco, eu sei fazer isso, eu sei ser bom!”
Treine isso até ficar automático e isso virar uma crença positiva pra você.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
21 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
E muita gente me pergunta: Mabel como posso ficar bom em ser rápido se ainda
to começando e praticando pouco?
Por isso, vamos fazer agora uma dinâmica incrível para treinar sua habilidade
de raciocínio rápido e de ouvir uma coisa e fazer outra (exatamente o que você
precisa na dublagem).
Ah! E você pode praticar em casa o quanto quiser! Chame os amigos e divirta-se!
Quanto mais você fizer isso, mas vai treinar a habilidade que precisa em campo!
É igual um treino de atleta que treina para o próximo jogo!
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
22 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
MERGULHANDO NA DUBLAGEM
Quando começamos qualquer coisa na nossa vida, é necessário sabermos a
história daquilo. Da onde veio, como começou. Até para sabermos se vamos
querer entrar mesmo na história.
Você está aqui comigo hoje e com certeza você sabe muitas coisas sobre
mim. E minha história, entre outras coisa, te trouxe até aqui.
Então como você quer entrar na dublagem sem saber como ela começou?
Você recebeu O Guia Definitivo da Dublagem e lá temos um capítulo só
sobre isso.
Por que limitar suas opções pensando em só ser dublador e trabalhar só com
um tipo de filme?
ATOR É MULTIPOTÊNCIA!
Você é ator de voz e além de fazer diversos tipos de dublagem você pode
atuar fazendo voz original, games, locuções e muito mais!
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
23 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Outros beneficiados são para as pessoas com Dislexia, por não conseguirem
acompanhar as legendas tão rapidamente.
E num país com uma desigualdade social tão grande quanto o nosso, a
dublagem torna acessível projetos de várias partes do mundo, de dramaturgia
ou documentários, para quem mora mesmo em regiões ribeirinhas, no sertão,
dentro de tribos ou comunidades.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
24 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Dublagem é uma arte, feita por atores que sabem o poder e a necessidade
dela para uma sociedade.
Lembra?
Um dublador precisa ser ágil para entender a cena e adpatar o texto. Como eu
sempre digo: ator bom questiona o texto! Troca o texto! Quem disse que dizer
exatamente o que está ali é a melhor opção?
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
25 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
SENDO PROFISSIONAL
Qual é a primeira competência que um dublador precisa ter?
Imagina uma Ferrari: Ela tem o melhor motor do mundo! Mas ela não vai
andar se não tiver rodas.
Você e o ator que você é, é o motor - sua dicção são as rodas! Entendeu?
Existem excelentes atores de televisão e teatro que não têm uma boa dicção
e naquela vertente isso não é um problema para ele. Mas na dublagem, a
dicção é a roda que vai fazer seu carro andar!
Você já me ouviu falar em Dublagem Invisível? Falo bastante isso no meu curso
on line Dublador Extraordinário. É quando você assiste ao filme dublado e não
percebe a dublagem, você fica completamente imerso no projeto. Sinal de que
a dublagem está tão ëncaixada” que ela nem se destaca.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
26 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Enxergue reações onde não existem, mas também esteja disposto a abrir mão
delas.
Disciplina do descanso;
O R é uma escolha;
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
27 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Por isso, nesse começo, além de fazer pontas, você vai fazer vozerios. E são
nessas oportunidades que você pode mostrar o quanto é bom ator ao fazer o
melhor enfermeiro 02 daquele filme!
Vamos ao vozerio?
Erros de português;
Palavras que falamos errado: fluido-ruim-gratuito-edredon-sobrancelha;
Minimize seu sotaque;
Pratique o improviso, faça curso;
Fique atento ao dublês: cantoria e expressões.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
28 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Você já viu aquele tipo de pessoa que todo mundo quer ter por perto?
Ja viu aquela pessoa que quando chega num lugar, todo mundo a acha
interessante?
Quantas vezes já fomos escalados por diretores que nunca trabalhamos antes
simplesmente porque numa conversa de porta de estúdio, ele se interessou e
disse “passa lá no estúdio”.
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.
29 O GUIA DEFINITIVO DE DUBLAGEM
Inscreva-se em nossos canais e redes sociais para acessar nossos conteúdos disponíveis!
instagram: @sociedadebrasileiradedublagem
youtube: /Mabelcezar
facebook: /sbdublagem
www.sbdublagem.com.br
Copyright 2019 - Sociedade Brasileira de Dublagem LTDA, São Paulo, Brasil, por Mabel Cezar e Rayani Immediato. Este material não
pode ser modificado, copiado ou traduzido sem a permissão expressa, por escrito, das autoras, Mabel Cezar e Rayani Immediato.
O Uso de Marcas Registradas, nomes comerciais ou marcas de serviço, registradas ou não, de propriedade de Sociedade Brasileira
de Dublagem, de suas empresas afiliadas ou seus respectivos proprietários, é expressamente proibido. Todos os Direitos Reservados.