Você está na página 1de 34

RENEGADE

Jeep ®

R e n e gade

Impresso no Brasil
PN 60355744

VI/2017
Au to r r á d i o
Esta publicação foi produzida
com papel certificado FSC®
ÍNDICE
• APRESENTAÇÃO................................................................................3
• RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA NA ESTRADA......................4
• NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO E CÓDIGO DE SEGURANÇA
(RÁDIO M-CODE)...................................................................................4
• Introdução do código de segurança
(indicado no “cartão de segurança“, por exemplo, 4316)...........5
• DESCRIÇÃO DOS COMANDOS.........................................................6
• Comandos no volante.....................................................................7
• Descrição dos comandos no volante..........................................10
• Comandos posicionados atrás do volante..................................11
• FUNÇÕES E REGULAGENS.............................................................11
• Operando o autorrádio..................................................................11
• Botão menu....................................................................................12
• Função configuração.....................................................................12
• Função bluetooth®.........................................................................13
• Operando o celular no modo bluetooth®.....................................16
1

60355744 - Autorrádio Renegade


A
O
m
p
• Como utilizar o phonebook...........................................................18 rá
c
• Notas sobre o bluetooth®..............................................................18
L
• Função bluetooth® audio streaming (BTA)..................................18 te
• Função áudio..................................................................................19 d
• Função equalizador.......................................................................20
• Data e hora.....................................................................................21
• Idioma.............................................................................................21
• Sintonia de rádio............................................................................21
• REPRODUTOR DE MP3/WMA E DISPOSITIVO USB......................23
• Atenção: cuidados para remoção de dispositivos ligados à
entrada usb:...................................................................................23
• Entrada aux (auxiliar)....................................................................25
• Reprodução de músicas no iPod®. ..............................................25
• Notas sobre iPod®. ........................................................................25
• GLOSSÁRIO......................................................................................26
• INFORMAÇÕES TÉCNICAS..............................................................27
2

60355744 - Autorrádio Renegade


APRESENTAÇÃO Notas: Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites estabeleci-
O autorrádio é instalado em posição ergonô- Este equipamento não tem direito à prote- dos pela Resolução 365 da ANATEL, de 10
mica para o condutor e o passageiro e o dis- ção contra interferência prejudicial e não de maio de 2004.
play presente no painel frontal permite uma pode causar interferência em sistemas de-
rápida identificação dos comandos, o que fa- vidamente autorizados. Para maiores informações, consulte o site
8
cilita o seu uso. da ANATEL: www.anatel.gov.br
8
Leia atentamente as instruções descritas nes-
8 te manual antes da utilização deste autorrá- Este equipamento está homologado pela
9 dio. ANATEL, de acordo com os procedi-
mentos regulamentados pela Resolução ADVERTÊNCIA
0 242/2000, e atende aos requisitos técnicos Atente-se que a exposição do sistema
1 aplicados.
ADVERTÊNCIA auditivo a potência superior a 85 deci-
1 Muitos dos recursos mencionados neste béis pode, eventualmente, causar danos
1 manual dependem, para o seu funcio- à saúde.
3 namento, de tecnologia empregada por
emissoras de rádio e outras emissoras
de base, que podem não estar ativos em
3 determinados períodos e/ou localidades.
5 Também é possível que exista algum
5 tipo de incompatibilidade, inclusive em
relação aos recursos que dependem de
5
outros periféricos (iPod® e Bluetooth®),
6 devido ao acréscimo de novos produtos.
7
3

60355744 - Autorrádio Renegade


RECOMENDAÇÕES DE NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO E ADVERTÊNCIA
IN
SEGURANÇA NA ESTRADA CÓDIGO DE SEGURANÇA (
Para algumas versões, uma vez inseri-
É importante aprender a usar as várias fun- (RÁDIO M-CODE) do o código de segurança, o autorrádio
ções disponíveis para este autorrádio (exem- O autorrádio dispõe de um número de iden- autentica com o “body computer“ do ve-
plo: memorizar as emissoras) antes de iniciar tificação exclusivo (indicado no cartão de se- ículo as informações de segurança. Se
o trajeto. gurança). a alimentação for retirada, quando o au-
torrádio for ligado novamente ao mesmo
Este cartão é necessário como prova de pro- veículo, ele verifica se o “body computer“
priedade no caso de furto do autorrádio ou foi autenticado pelo mesmo autorrádio
ADVERTÊNCIA
para solicitar assistência técnica. Não guarde anteriormente. Em caso positivo, inicia
A seleção de um volume elevado pode ser o cartão de segurança no veículo. a operação normalmente sem requisitar
perigoso para o condutor e para as outras
Ao retirar a alimentação do autorrádio insta- o código de segurança. Este autorrádio
pessoas que se encontram na estrada.
lado em um veículo sem o sistema CAN, o somente funcionará em outro veículo se
Por isso, recomenda-se regular o volume
autorrádio solicitará o código de segurança o código de segurança for inserido nova-
de modo que ainda seja possível ouvir os
no momento em que for ligar novamente o mente repetindo o processo de autentica-
ruídos do ambiente que o circunda (exem-
mesmo. ção mencionado acima.
plo: buzinas, ambulâncias, viaturas da po-
lícia, etc.).

N
C
p

60355744 - Autorrádio Renegade


INTRODUÇÃO DO CÓDIGO DE SEGURANÇA
(Indicado no “Cartão de Segurança“, por exemplo, 4316)

Ação Display

Ligue o autorrádio RADIO M-CODE - - - -

Pressione o botão 4 até aparecer 4 no display RADIO M-CODE 4 - - -

Pressione o botão 3 até aparecer 3 no display RADIO M-CODE 4 3 - -

Pressione o botão 1 até aparecer 1 no display RADIO M-CODE 4 3 1 -

Pressione o botão 6 até aparecer 6 no display RADIO M-CODE 4 3 1 6

Pressione o botão ROTATIVO ENTER com um toque para confirmação do código inserido. Autorrádio inicia. RADIO M-CODE 4 3 1 6

Nota
Caso o código inserido esteja incorreto, pressionar as setas 7 e 8 para esquerda ou direita para efetuar a correção. Este procedimento será
permitido por duas vezes e, caso continue incorreto, só será permitido novamente depois de 30 minutos.

60355744 - Autorrádio Renegade


DESCRIÇÃO DOS COMANDOS C

NU547
19 15
14
18
13
17
12
16
11

10 9

8 1 2 3 4 5 6 7

60355744 - Autorrádio Renegade


COMANDOS NO VOLANTE

20
21

60355744 - Autorrádio Renegade


Nota 3 - Tecla de pré-seleção 3: 5 - Tecla de pré-seleção 5: M
O objetivo deste tópico é apenas apresen- Modo rádio: Modo rádio: S
tar as funções disponíveis para este autor- SP: sintoniza a emissora de memória 3. SP: sintoniza a emissora de memória 5. L
rádio. Para maiores detalhes, consulte os
procedimentos posteriores. LP: Memoriza uma emissora na memória 3. LP: Memoriza uma emissora na memória 5.
8
Modo USB/iPod: Modo USB/iPod: M
Nota
Alterna para pasta anterior ou caractere an- Habilita/desabilita a função de repetição de S
SP - PRESSIONAMENTO CURTO
terior quando for efetuada previamente uma músicas. a
LP - PRESSIONAMENTO LONGO (mais de seleção, utilizando o botão ROTATIVO EN- s
dois segundos) TER (modo de busca: Artista/Álbum/Gênero/ 6 - Tecla de pré-seleção 6
L
Pasta/playlist. Modo rádio:
1 - Tecla de pré-seleção 1 M
Modo rádio: SP: sintoniza a emissora de memória 6.
4 - Tecla de pré-seleção 4: + S
LP: Memoriza uma emissora na memória 6.
SP: sintoniza a emissora de memória 1. Modo rádio: L
SP: sintoniza a emissora de memória 4. m
LP: Memoriza uma emissora na memória 1. 7 - Tecla
LP: Memoriza uma emissora na memória 4. Modo rádio: 9
2 - Tecla de pré-seleção 2:
Modo USB/iPod: SP: Busca automática da emissora de rádio G
Modo rádio: sucessiva. Seleção de faixa sucessiva dos n
Alterna para próxima pasta ou caractere pos-
SP: sintoniza a emissora de memória 2. dispositivos. p
terior quando for efetuada previamente uma
LP: Memoriza uma emissora na memória 2. seleção, utilizando o botão ROTATIVO EN- LP: Busca manual da emissora de rádio su- M
TER (modo de busca: Artista/Álbum/Gênero/ cessiva. R
Modo USB/iPod: Pasta/playlist. s
Habilita/desabilita a função aleatória. b
8

60355744 - Autorrádio Renegade


Modo USB/iPod/Bluetooth: Rolagem (sentido anti-horário): seleciona 12 - Tecla MEDIA
SP: Seleção da faixa de música sucessiva. emissora manualmente ou navega no menu Alterna entre as mídias disponíveis: rádio/
para cima (quando ativado). USB/iPod/Aux/BT áudio.
LP: Avanço rápido contínuo de faixa de música.
Modo USB/iPod:
8 - Tecla 13 - Tecla INFO
Rolagem (sentido horário): Fast track up – na-
Modo rádio: vega para baixo no menu (quando ativado). Modo rádio:
e SP: Busca automática da emissora de rádio Rolagem (sentido anti-horário): Fast track Ativa/desativa a função RDS.
anterior. Seleção de faixa anterior dos dispo- down – navega para cima no menu (quando Nota
sitivos. ativado).
LP: Busca manual da emissora de rádio anterior. As funções ligadas ao sistema RDS pode-
10 - Botão ROTATIVO rão não estar ativas em todas as localida-
Modo USB/iPod/Bluetooth:
Modo rádio: des, uma vez que dependem do equipa-
SP: Seleção da faixa de música anterior. mento das emissoras. Essas informações
Liga/desliga o rádio. são de inteira responsabilidade das emis-
LP: Retrocesso rápido contínuo de faixa de
música. Rolagem (sentido horário): aumenta o volume. soras.
Rolagem (sentido anti-horário): diminui o volume. Modo USB/iPod/Bluetooth:
9 - Botão ROTATIVO ENTER
o Girar o botão ROTATIVO ENTER para selecio- 11 - Tecla Alterna a informação da música entre Artista/
s nar a opção desejada e pressionar levemente Álbum/Gênero/Pasta/playlist.
Modo rádio:
para confirmar a opção e voltar à tela anterior. Quando o autorrádio estiver em qualquer
- Retorna tela do menu. Pressionando com um menu e for visualizado a letra "i", pressionar o
u- Modo rádio: toque longo voltará à tela de origem e as al- botão INFO para acesso à descrição/ajuda no
Rolagem (sentido horário): seleciona emis- terações de configuração serão descartadas. item selecionado.
sora manualmente ou navega no menu para - Sai do menu.
baixo (quando ativado).

60355744 - Autorrádio Renegade


14 - Tecla MENU
16 - Tecla

DESCRIÇÃO DOS COMANDOS NO C
Seleção entre as opções do menu de configu- VOLANTE V
Liga/desliga o MUTE, permitindo que o áudio
ração do autorrádio. Alterna entre as opções: Algumas versões podem estar equipadas
fique inativo, ou mudo. Nas fontes dispositivo T
configuração, bluetooth, áudio, equalizador, com controles do rádio no volante.
USB/Pod®/Bluetooth/Aux para ou retoma a mú-
data & hora e idioma. B
sica. Lado esquerdo do volante •
15 - Tecla RÁDIO Em uma ligação:
Modo rádio: SP: Liga/desliga o microfone. 20 - Tecla

SP: Seleção das bandas AM1, FMAst, FM1, LP: Transfere a ligação para o modo privado • Aceitação da chamada telefônica a receber. •
FM2, FMAst. (ou seja, do autorrádio para o celular). • Aceitação da segunda chamada recebida
LP: Memorização automática de emissoras e colocação da chamada ativa em espera.
17 - Tecla
de sinal mais forte (seis emissoras na faixa • Ativação do reconhecimento vocal para a B
FM Ast e seis emissoras na faixa AM Ast). Desliga uma ligação (durante a chamada). função telefone. •
Modo USB/iPod/Bluetooth/AUX: • Interrupção da mensagem vocal, de forma
18 - Tecla
a começar um novo comando vocal. B
Retorna ao modo rádio. SP: Atende uma ligação ou entra na lista de
• Interrupção do reconhecimento de voz. •
Nota chamadas recentes do aparelho pareado.
• Interação com as funções Rádio, Media e
LP: Habilita o comando de voz.
O autorrádio procura as 6 emissoras mais Navegação.
fortes da banda corrente (FM ou AM) de 19 - Tecla PHONE •
acordo com a opção LOCAL/REMOTO. As 21 - Tecla
Abre a agenda telefônica do aparelho pare-
emissoras são memorizadas na banda cor- • Recusa da chamada telefônica recebida.
ado.
rente AST (FM Ast ou AM Ast). • Conclusão da chamada telefônica em cur-
so.

10

60355744 - Autorrádio Renegade


COMANDOS POSICIONADOS ATRÁS DO Tecla B - lado direito do volante FUNÇÕES E REGULAGENS
VOLANTE Botão superior
s - Aumento do volume. OPERANDO O AUTORRÁDIO
Tecla A - lado esquerdo do volante
Botão superior • Pressão breve do botão: aumento unitário Como ligar o autorrádio
do volume. Pressione o botão ROTATIVO para ligar o
• Pressão breve do botão: busca da estação
de rádio seguinte ou seleção da faixa se- • Pressão prolongada do botão: aumento rá- autorrádio.
guinte USB/iPod. pido do volume.
Nota
r. • Pressão prolongada da tecla: procura das Botão central
a Caso seja visualizado no display a mensa-
frequências superiores até à liberação/ • De cada vez que se pressiona o botão
gem "Entre com o código do antirroubo"
avanço rápido da faixa USB/iPod. avança entre as fontes AM, FM, USB/ iPod,
insira o código de segurança. Consulte o
a Botão central AUX. Apenas as fontes disponíveis serão
item “NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO E CÓ-
selecionadas.
• Pressão breve no botão: vai para próxima DIGO DE SEGURANÇA (RÁDIO M-CODE)“
a estação memorizada. Botão inferior página 4.
Botão inferior - Redução do volume
Como desligar o autorrádio
• Pressão breve do botão: busca da estação • Pressão breve do botão: diminuição unitá-
ria do volume. Pressionar o botão ROTATIVO até desligar
e de rádio anterior ou seleção da faixa ante- o autorrádio.
rior USB/iPod. • Pressão prolongada do botão: diminuição
• Pressão prolongada do botão: procura das rápida do volume. Como ajustar o volume
frequências inferiores até à liberação/retro- Gire o botão ROTATIVO no sentido ho-
cesso rápido da faixa USB/iPod. rário ou anti-horário, respectivamente, para
r- aumentar ou diminuir o volume do autorrádio.

11

60355744 - Autorrádio Renegade


BOTÃO MENU Alcance da antena - Ajuste de sensibilida- As opções disponíveis são desligado e o vo-
O botão MENU apresenta as seguintes fun- de da sintonia: LOCAL/REMOTO lume em faixa de 1 a 3 (os números represen-
ções: Essa função permite o ajuste da sensibilidade tam o incremento que será dado no volume
de recepção de emissoras locais ou de emis- com o aumento da velocidade. Quanto maior
• Configuração: configura funções gerais do o número, maior será o incremento dado ao
rádio. soras distantes.
volume com o aumento da velocidade).
• Bluetooth: gerencia dispositivos bluetooth. Pressione a tecla MENU e navegue até a
função CONFIGURAÇÃO Alcance da antena: Detecção de ruído
• Áudio: Altera as configurações de áudio. LOCAL/REMOTO. Gire o botão ROTATIVO As opções disponíveis são Ativado/Desativa- D
• Equalizador: aplica um efeito de equaliza- ENTER no sentido horário ou anti-horário do.
ção na atual fonte de áudio. para alternar entre sensibilidade de recepção E
local (LOCAL) ou sensibilidade de recepção li
FUNÇÃO CONFIGURAÇÃO Volume máximo (0 a 38)/Off
distante (REMOTO). g
Através desta função é possível configurar di- Essa função permite regular o nível máximo m
versas opções do rádio, como a seguir: Velocidade x Volume do volume, mesmo se o usuário permanecer
P
Pressione a tecla MENU e navegue até a girando o botão ROTATIVO no sentido ho-
ç
função VELOCIDADE X VOLUME: LIGADO/ rário.
b
DESLIGADO. Em seguida, gire o botão RO- Pressione a tecla MENU e navegue até a op- p
TATIVO ENTER no sentido horário para ati- ção VOLUME MÁXIMO: 0 a 38. Para ajustar o s
var (LIGADO) ou anti-horário para desativar nível de volume máximo entre o nível mínimo ta
(DESLIGADO). (0) e nível máximo (38) gire o botão ROTATI- R
VO no sentido horário para aumentar e no
sentido anti-horário para diminuir.

12

60355744 - Autorrádio Renegade


o- Nota Nota
n- ADVERTÊNCIA
e O sistema auditivo humano exposto em Caso a função DESLIGAMENTO AUTOMÁ- A função só terá este recurso caso a emis-
or nível de ruído superior a 85 (oitenta e cin- TICO esteja desativada (DESLIGADO), o sora de rádio o disponibilize em seu sinal.
o co) decibéis pode sofrer danos. Proteja autorrádio permanecerá ligado ao desligar As informações enviadas via RDS (Rádio
sua audição, não a expondo a som com o veículo, porém, por um período máximo Data System) são de responsabilidade
volume muito alto. de 60 min., desligando-se automaticamen- da emissora do sinal. É necessário que a
te após este período para proteger a bate- emissora em escuta ofereça possibilidade
a- ria quanto a danos. Este mesmo período de recepção na região onde se está trafe-
Desligamento automático de tempo é válido ao ligar o autorrádio gando.
Essa função permite que o autorrádio seja com o veículo desligado. A função pode ser habilitada também no bo-
ligado automaticamente ao ligar o veículo (al- tão INFO.
gumas versões) e, que seja desligado auto- Função Texto RDS
o maticamente ao desligar o veículo. Essa função permite receber informações do FUNÇÃO BLUETOOTH®
er trânsito de rádios locais ou distantes ajustan-
Pressione a tecla MENU e navegue até a op- O que é a tecnologia Bluetooth®?
o- do o volume do áudio quando uma emissora
ção DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO. Gire o
botão ROTATIVO ENTER no sentido horário emitir informações de trânsito. O Bluetooth® é uma tecnologia que permite
p- para ativar (LIGADO) ou anti-horário para de- Navegue no menu até CONFIGURAÇÕES e uma comunicação simples, rápida, segura e
o sativar (DESLIGADO) ou para restaurar o es- selecione TEXTO RDS. Gire o botão ROTA- econômica entre computadores, smartpho-
o tado prévio. Para confirmar, pressione o botão TIVO ENTER no sentido horário para ATIVAR nes, telefones celulares, mouses, teclados,
I- ROTATIVO ENTER com um toque. ou anti-horário para DESATIVAR. Para con- fones de ouvido, impressoras e outros dis-
o firmar, pressione o botão ROTATIVO ENTER positivos, utilizando ondas de rádio no lugar
com um toque. de cabos. Assim, é possível fazer com que
dois ou mais dispositivos comecem a trocar
informações com uma simples aproximação
entre eles. A conexão de dois dispositivos é

13

60355744 - Autorrádio Renegade


comum, mas alguns aparelhos podem ser Nota • Desconectar dispositivo e
conectados a vários outros ao mesmo tempo. • Alerta de SMS d
Devido à extensa gama de marcas e mode- h
Não é necessário usar um cabo para a co- los de telefones celulares disponíveis no • Habilitar pareamento
nexão, pois Bluetooth® é uma tecnologia sem mercado, nem todos os aparelhos apre- O
fio, não precisando que os dispositivos fiquem Somente a configuração SMS é uma opção n
sentam a compatibilidade requerida para para alternar entre ativado ON e desativado
frente a frente, o que é necessário para o o funcionamento adequado do Bluetooth®. e
caso da tecnologia de infravermelho. OFF. b
A funcionalidade depende das característi-
cas do celular e da compatibilidade com o Algumas funções neste sub-menu podem levar E
Comunicação Bluetooth® um longo tempo para ser concluída, contudo,
padrão Bluetooth®. e
A tecnologia sem fios Bluetooth opera den-
®
durante este tempo, os meios de comunicação p
tro de uma faixa de aproximadamente 10 m. Utilização da função Bluetooth® continuam processando as informações.
A faixa de comunicação máxima pode variar O
Antes de utilizar a função bluetooth®/viva-voz, Parear um dispositivo
dependendo dos obstáculos (pessoa, metal, você precisa configurar o autorrádio para ser A
parede, etc.) Ou ambiente eletromagnético. utilizado com o telefone celular. Isso inclui es- O usuário tem duas maneiras de parear um s
Utilize o dispositivo Bluetooth® a uma distân- tabelecer uma conexão sem fio via Bluetooth® dispositivo BT pela primeira vez. d
cia máxima de 10 m do autorrádio. No entanto entre este autorrádio e o seu telefone, através A primeira opção é “Parear um dispositivo” e a
recomenda-se que os utilize posicionados o do registro do telefone no autorrádio. As fun- permite gerar a busca através do autorrádio. d
mais próximo possível um do outro. ções irão funcionar dependendo da versão do A segunda opção é “Habilitar pareamento” e v
celular. permite gerar a busca através do celular. c
As micro-ondas emitidas pelo dispositivo to
Bluetooth® podem afetar o funcionamento A função Bluetooth apresenta o seguinte sub- Opção 1: “Parear um dispositivo”
E
de dispositivos médicos eletrônicos. menu: Ative a função bluetooth® do seu celular e se-
E
• Parear um dispositivo lecione a procura de dispositivos, através do
o
• Conectar dispositivo botão ROTATIVO ENTER. O autorrádio vai
a
fazer uma busca de todos os celulares que
• Remover dispositivo a

14

60355744 - Autorrádio Renegade


estejam visíveis no modo Bluetooth (em caso agora?” Utilize o botão rotativo e o botão Nota
de dúvidas consulte o manual do celular para ROTATIVO ENTER para selecionar “Sim” ou
habilitar modo Bluetooth). “Não”. Caso selecione “Não” a operação será A memória do autorrádio suporta no má-
encerrada e o celular estará pareado, mas ximo cinco pareamentos de celulares.
Os aparelhos detectados serão apresentados Sempre consulte o manual de instruções
o na tela do autorrádio. Utilize o botão rotativo não conectado.
o do fabricante de seu telefone celular para
e selecione o celular a conectar. Pressione o Alguns celulares conectam automaticamente configurá-los de forma adequada junto ao
botão ROTATIVO ENTER. não permitindo ao usuário escolher “Não” e autorrádio.
ar Em seguida, confirme o vínculo no seu celular conectam diretamente o celular.
o, Para parear outro celular, repita o procedi-
e digite a senha de segurança para aceitar o No caso de opção “Sim”, aparecerão no dis- mento mencionado anteriormente. O autorrá-
o pareamento. play três opções: dio permitirá conectar um celular a cada perfil
Opção 2: “Habilitar pareamento”: Conectar a “Áudio BT & Handsfree”, “Áudio (Handsfree, Audio BT), podendo coexistir
Ative a função bluetooth® do seu celular e BT” e “Handsfree”. Selecionando uma des- duas conexões de dois celulares com um de-
m selecione a procura de dispositivos, através sas opções será exibido no display “(nome do les conectado a Handsfree e outro a Audio BT.
do botão ROTATIVO ENTER. O autorrádio celular configurado no aparelho) conectado Uma vez feito o pareamento, o usuário pode-
apresentará um código na tela. Ative a função a (opção selecionada)”. Alguns celulares se rá conectar ou desconectar cada um dos per-
e
de busca no celular. Selecione o dispositivo conectam automaticamente aos perfis dispo- fis separadamente, acessando o menu blue-
o.
visualizado e siga o processo indicado pelo níveis no autorrádio, não permitindo a escolha tooth “Conectar dispositivo” ou “Desconectar
e
celular. Aceite o pareamento através do au- de perfil do usuário. dispositivo”.
torrádio, pressionando o botão ROTATIVO Nota Se a lista de celulares pareados estiver com-
ENTER. pleta, será solicitado apagar o dispositivo me-
e- A senha pode ser chamada “passkey“,
Em qualquer das duas opções de pareamento nos usado. Se o usuário não quiser apagar o
o “PIN code“, “PIN number“ ou “Password“
o autorrádio apresentará a mensagem “Pare- dispositivo menos usado, serão visualizados
ai etc., dependendo do dispositivo.
amento completo” e, em seguida, “Conectar os celulares pareados. Escolha um deles para
e
a (nome do celular configurado no aparelho) apagá-lo e continuar com o novo pareamento.

15

60355744 - Autorrádio Renegade


Conectar dispositivo tiver ligado, o autorrádio conectará automati- Desconectar dispositivo C
Depois de escolher o dispositivo serão visua- camente (ou solicitará conexão, dependendo Função para desconectar dispositivos sem
do modelo) o celular que foi conectado mais N
lizadas três opções: necessidade de pareá-lo novamente, dando
recentemente para cada perfil de BT. Caso informações para cada perfil desconectado. P
Conectar a “Áudio BT & Handsfree”, “Áudio não encontre o último celular, continuará com
BT” e “Handsfree”. Caso tiver algum outro ce- Para desconectar o dispositivo, será visuali- q
o anterior até chegar ao celular mais antigo v
lular conectado ao perfil/perfis selecionado/s, na lista. zado a pergunta se deseja desconectar o Áu-
o celular anterior se desconectará automati- dio BT & Handsfree, Handsfree ou somente E
camente, permitindo conectar o novo celular A utilização de qualquer função de telefone Áudio BT. m
escolhido. ou BT Áudio através do autorrádio não tendo d
celulares conectados também vai gerar uma OPERANDO O CELULAR NO MODO s
Nota conexão automática sempre que existirem ce- BLUETOOTH® E
lulares pareados na lista.
Caso o celular se afaste do autorrádio a Como ligar ou desligar uma ligação c
uma distância maior do que dez metros, Remover dispositivo a
Ao receber uma ligação o autorrádio mostra-
o autorrádio será desconectado do celu- A diferença do DESCONECTAR DISPOSITI- c
rá no display o número do telefone e o toque
lar. O mesmo ocorrerá caso o celular seja VO é que, uma vez que a exclusão for con- d
configurado em seu celular será emitido atra-
desligado. cluída, para usar o dispositivo novamente, o E
vés dos alto-falantes. Caso seu celular esteja
Em seguida, proceda conforme procedimento usuário deve pareá-lo novamente. no modo vibrar ou silencioso, um alarme so- lu
descrito para conectar o celular desejado ao Navegue até o menu BLUETOOTH e sele- noro será emitido pelo autorrádio. d
autorrádio. cione o submenu REMOVER DISPOSITIVO. d
Pressione a tecla para atender a ligação.
Conexão automática de dispositivos Será fornecida a lista de celulares pareados. Durante a ligação, o número do telefone ou C
Sempre que um o mais dispositivos previa- A lista mostrada para o usuário escolher qual nome do contato e o tempo transcorrido da P
mente pareados estiverem com o modo Blue- dispositivo será excluído, se “Excluir tudo“, ligação recebida são exibidas no display. Para c
tooth habilitado e o autorrádio ou o veiculo es- como primeira opção, em seguida, o nome de finalizar a ligação, pressione novamente a te- a
dispositivos pareados são listados. cla .

16

60355744 - Autorrádio Renegade


Como fazer uma ligação viva-voz (SPEAK) Como atender uma segunda ligação Como atender uma ligação com privaci-
m Pressione a tecla . Essa função permite dade
Nota
o atender a segunda ligação sem desligar a Pressione por mais de dois segundos a tecla
Para esta função estar ativa é necessário primeira. Para retornar a primeira ligação,

. Essa função permite transferir a ligação
i- que seu celular contenha o comando de pressione novamente a tecla . A pressão na para o celular. Para retornar a mesma ligação
u- voz configurado. tecla por mais de dois segundos, finaliza a
para o autorrádio, pressione a tecla com
e Essa função é apenas uma extensão do co- 1ª ligação e atende a 2ª.
um toque novamente.
mando de voz do seu celular. Em caso de dúvi- Nota
das sobre como usar o comando de voz, con- Como ajustar volume do Bluetooth®
sulte o manual de instruções do seu celular. Essa função depende do modelo do ce- Esse ajuste será possível em uma ligação.
Essa função permite que você use a lista de lular. Verifique como atender a segunda Para ajustar o volume, gire o botão ROTATI-
contatos por comando de voz do seu celular ligação e/ou retornar a primeira ligação no VO ENTER no sentido horário para aumentar
através do autorrádio. Pressione a tecla manual de instruções do celular antes de e anti-horário para diminuir o nível do som.
a- usar essa função.
com um toque longo e fale o nome ou número
e Nota
do celular que deseja chamar. Como desligar ou ligar o microfone duran-
a-
Essa função varia conforme o modelo de ce- te uma ligação Ao finalizar a ligação, o volume do rádio
a
lular. Verifique seu funcionamento no manual volta ao nível em que estava antes da liga-
o- Pressione a tecla . Essa função permite
de instruções do celular para uso adequado ção. A configuração do PHONE VOLUME
desligar o microfone sem desligar a ligação. fica restrita ao uso durante o Bluetooth®.
do comando de voz.
o. Para ligar o microfone, pressione novamente

u Como retornar a última ligação feita a tecla .
a Para retornar a última ligação, pressione a te-
a cla ou . Essa função permite visualizar
e- as ligações recentes.

17

60355744 - Autorrádio Renegade


COMO UTILIZAR O PHONEBOOK Selecione a opção desejada e confirme com - Mesmo que a função DESLIGAMENTO Q
Para utilizar esta função é necessário que o leve pressão no botão ROTATIVO ENTER. AUTOMÁTICO esteja ligada (ON) e o veícu- d
telefone celular esteja conectado com o au- lo seja desligado, o autorrádio permanecerá d
Nota ligado caso exista uma ligação telefônica em
torrádio via Bluetooth®. Para verificar o pro- S
cedimento de conexão do telefone celular Devido à extensa gama de aparelhos celu- andamento.
r
consulte o item “Conexão do celular com o lares, alguns telefones têm gestão própria - Ao término da chamada telefônica, o autor-
autorrádio via Bluetooth®“. da sua agenda possibilitando sincronizar rádio retornará para o estado anterior (ligado P
contatos e redes sociais, e-mails, aplicati- ou desligado). Caso a chamada telefônica ul- p
Alguns celulares podem habilitar o phone-
vos, entre outros. Neste caso alguns tele- trapasse o período de 60 minutos que o veí-
book no momento da conexão com o autorrá-
fones são equipados com modo de visua- culo esteja desligado com o autorrádio ligado, re
dio. Caso o usuário não habilite o phonebook
lização, já o autorrádio apresentará todos o mesmo será desligado automaticamente T
desde o pareamento do telefone não será
os contatos salvos no telefone, indepen- após o término da chamada. fa
possível acessar ao phonebook. Somente al-
dentemente do modo de exibição utilizado - A qualidade do sinal de recepção também
guns celulares permitem a funcionalidade de
no aparelho celular. P
descarregar o phonebook no autorrádio. interfere na qualidade do áudio proporcionado
pelo autorrádio. P
Para acessá-las pressione a tecla PHONE. O NOTAS SOBRE O BLUETOOTH®
ç
rádio apresentará a lista de contatos. - Uma nova ligação pode ser atendida caso FUNÇÃO BLUETOOTH® AUDIO STRE- s
Pressione o botão ROTATIVO ENTER para o veículo esteja ligado e o rádio desligado. AMING (BTA) P
exibir os números de telefones dos contatos. Depois de ter sido feita uma conexão com
Essa função permite o controle de reprodução re
Pressione a tecla e serão exibidas as se- um celular, o rádio mantém a conexão sem-
das músicas do celular através do rádio. Para A
guintes opções: pre que o veículo estiver ligado. Se o rádio
isso, é necessário que o celular esteja pare- re
for desligado e for recebida uma ligação, vai
- chamadas realizadas ado e conectado (consulte o item “Conectar
permitir automaticamente que o usuário rece-
dispositivo em “Função Bluetooth®“).
- chamadas não atendidas ba a ligação.

- chamadas recebidas
18

60355744 - Autorrádio Renegade


O Quando uma faixa está sendo reproduzida, o Nota sobre Bluetooth® Audio ativar novamente a fonte BTA (Bluetooth®
u- display do rádio exibirá o nome da música e a Streaming Áudio).
á duração (minutos: segundos) da mesma. - Alguns aparelhos celulares mais antigos
m Nota
Seleção de uma faixa (avanço/ possuem a configuração de Bluetooth® de-
retrocesso) satualizada. Para esses casos, o display do Alguns aparelhos celulares apresentam
r- autorrádio não mostrará o nome da faixa nem limitações para utilização da função Blue-
o Pressionar com toques seguidos a tecla a duração da mesma. Em vez disso, mostrará tooth® Audio Streaming (BTA) sendo que,
l- para reproduzir a faixa sucessiva ou a tecla a mensagem “BTA PLAY“. em algumas situações, pode ocorrer a per-
í- para reproduzir a faixa anterior. A leitura é - Em alguns casos a duração da faixa não da do áudio. Se isso ocorrer, o aparelho
o, retomada na faixa escolhida. será exibida e o display mostrará somente o celular deverá ser reiniciado para restabe-
e Também é possível avançar ou retroceder de nome da música. lecer a conexão com o autorrádio.
faixa diretamente pelo celular. - As funções Seleção de Pasta, FUNÇÃO ÁUDIO
m F-TRK, RND ( ), LIST (Browse) e Repetir (
Pausa na reprodução Esta função configura os níveis de frequência
o ) não estão habilitadas no modo BTA.
Pressionar a tecla para pausar uma reprodu- de som:
ção. O display mostrará a mensagem “ pau- Nota Bass: (-6 a +6)
- sado“.
Os aparelhos celulares que não apresen- Pressione a tecla MENU, navegue até a fun-
Pressionar novamente a tecla para retomar a tam a função VOICE DIAL (discagem por ção ÁUDIO e selecione, através do botão RO-
o reprodução. voz) podem não apresentar compatibili- TATIVO ENTER, a opção BASS. Gire o bo-
a A reprodução também pode ser pausada ou dade com as funções de Bluetooth® do rá- tão ROTATIVO ENTER no sentido horário ou
e- retomada diretamente pelo celular. dio. Caso ocorra algum erro no áudio BTA anti-horário para ajustar o nível de som grave.
ar (Bluetooth® Audio) durante a realização da
função VOICE DIAL, será necessário pa-
ginar as fontes através da tecla SRC para

19

60355744 - Autorrádio Renegade


Middle: (-6 a +6) Fader (-7 a +7) – dianteiro e traseiro Pressione para mais ou para menos e C
Pressione a tecla MENU, navegue até a fun- Pressione a tecla MENU, navegue até a fun- selecione a barra gráfica a ser ajustada. a
ção ÁUDIO e selecione, através do botão ção ÁUDIO e selecione, através do botão A
Botão ROTATIVO ENTER:
ROTATIVO ENTER, a opção MIDDLE: Gire o ROTATIVO ENTER, a opção FADER. Gire o d
botão ROTATIVO ENTER no sentido horário botão ROTATIVO ENTER no sentido horário ou Ajusta a curva selecionada, girando no senti- c
ou anti-horário para ajustar o nível de som anti-horário para ajustar a distribuição do som do horário para um valor positivo (0 a +6) e no re
médio. proveniente dos alto-falantes dianteiros ou tra- sentido anti-horário para um valor negativo (0 R
seiros. a -6).
Treble: (-6 a +6) A
Pressione a tecla MENU, navegue até a fun- Loudness: On e Off EQ 0 - - - - - - - 64 Hz P
ção ÁUDIO e selecione, através do botão RO- Pressione a tecla MENU, navegue até a fun- o
EQ 0 - - - - - - - 160 Hz ˜ ou ÷
TATIVO ENTER, a opção TREBLE. Gire o bo- ção ÁUDIO e selecione, através do botão RO- E
EQ 0 - - - - - - - 400 Hz E após gire o
tão ROTATIVO ENTER no sentido horário ou TATIVO ENTER, a opção LOUDNESS: ON/ e
botão
anti-horário para ajustar o nível de som agudo. OFF. Gire o botão ROTATIVO ENTER no sen- e
EQ 0 - - - - - - - 1 kHz ROTATIVO
tido horário para ativar (ON) ou anti-horário q
Balance: (-7 a +7) – esquerda e direita ENTER para
para desativar (OFF). EQ 0 - - - - - - - 2,5 kHz d
Pressione a tecla MENU, navegue até a fun- ajustar a
b
ção ÁUDIO e selecione, através do botão RO- FUNÇÃO EQUALIZADOR EQ 0 - - - - - - - 6,25 kHz curva
TATIVO ENTER, a opção BALANCE. Gire o Para que tenha acesso a este ajuste, esta op- EQ 0 - - - - - - - 15,625 kHz
botão ROTATIVO ENTER no sentido horário ção deverá estar ativa no submenu Equaliza-
ou anti-horário para ajustar a distribuição do dor. Pressione a tecla MENU, navegue até a
som proveniente dos alto-falantes da direita opção Equalizador. Em seguida, gire o botão
ou da esquerda. ROTATIVO ENTER do autorrádio para sele-
cionar o "usuário" e confirme com um toque
no botão ROTATIVO ENTER.

20

60355744 - Autorrádio Renegade


e Cada curva (EQ) pode ser ajustada de -6 DATA E HORA SINTONIA DE RÁDIO
a +6.
NOTA Condições de recepção de emissoras de
Após ajustar a curva do equalizador, aguar- rádio
de alguns segundos sem acionar qualquer A configuração AM / PM estará disponível
i- comando do autorrádio (até que o display somente se Formato 12/24 estiver definido As condições de recepção variam constan-
o retorne à tela principal) ou pressione o botão para 12. temente durante o trajeto. A recepção pode
0 ROTATIVO ENTER com um toque. ser dificultada pela presença de montanhas,
O formato da data será definido pela confi- edifícios ou pontes, principalmente em áreas
Ajuste de pré-equalização guração de idiomas, Inglês usará MM / DD distantes do transmissor da emissora sintoni-
Pressione a tecla MENU e navegue até a / formato AAAA e outra língua usará forma- zada.
opção ÁUDIO. Em seguida, acesse a opção to DD / MM / AAAA.
Nota
EQUALIZADOR e selecione uma das opções IDIOMA
entre: Usuário, Flat, Classic, Jazz, Rock, vocal Em caso de informações sobre o trânsito,
e Pop. Aguarde alguns segundos sem acionar O idioma é ajustado no quadro de instrumen- é possível notar um aumento do volume
qualquer comando do autorrádio (até que o tos. Caso seja escolhido um idioma diferente em relação à reprodução normal.
display retorne à tela principal) ou pressione o de inglês, português brasileiro ou espanhol, o
botão ROTATIVO ENTER com um toque. rádio será ajustado para inglês.

21

60355744 - Autorrádio Renegade


Selecionar uma banda (FM1, FM2, FMAst, Memorização manual de uma emissora Nota R
AM1, AMAst) através do botão RADIO. (FM1, FM2, FMAst, AM1, AMAst)
Ao usar essa função a banda ficará marca- D
Pressione a tecla RADIO e selecione a banda Você pode armazenar seis emissoras de rá- da no display como FMAst, caso a busca
desejada. dio por banda. Sendo um total de dezoito me- seja feita em frequência modulada FM. Se S
mórias divididas entre FM1, FM2 e FMAst e for feita em AM ficará marcado no display á
Busca por uma sintonia automática doze memórias divididas em AM1 e AMAst como AMAst. As emissoras que foram me- O
Pressione a tecla de seleção para avançar totalizando 30 memórias. morizadas nas bandas FM1, FM2 e AM1 tr
ou para retornar. Para armazenar, utilize as teclas de seleção permanecerão as mesmas. re
para memorizar a emissora desejada mantendo o
Nota Ajuste de sensibilidade da sintonia AL-
uma das teclas com os símbolos (1, 2, 3, 4, 5 re
ou 6) pressionada por mais de dois segundos CANCE DA ANTENA: LOCAL/REMOTO
Ao utilizar essa função o autorrádio irá
buscar a próxima emissora automatica- até ouvir o som de bipe de confirmação. Cada Essa função permite o ajuste da sensibilidade
mente. tecla de seleção armazena uma emissora de rá- de recepção de emissoras locais ou de emis-
dio em sua respectiva “BANDA“ selecionada. soras distantes.
Busca por uma sintonia manual
Memorização automática de emissoras Pressione a tecla MENU e navegue até a op-
Para uma busca de sintonia específica man- ção “Configurações“. Selecione a opção AL-
com sinais fortes (FMAst e AMAst)
tenha pressionada a tecla ou ou gire o CANCE DA ANTENA: LOCAL/REMOTO. Gire
botão ROTATIVO ENTER para busca precisa Pressione a tecla RADIO por mais de dois se- o botão ROTATIVO ENTER sentido horário
de sintonia (o valor vai sendo incrementado/ gundos. Após uma varredura nas emissoras ou anti-horário para alternar entre sensibilida-
decrementado em 0,1). Após a liberação dos de rádio, ficarão gravadas na memória ape- de de recepção local (LOCAL) ou sensibilida-
botões, o autorrádio voltará para o sistema de nas as emissoras com sinais mais fortes. de de recepção distante (REMOTO).
busca automática.
D
L
U

22

60355744 - Autorrádio Renegade


REPRODUTOR DE MP3/WMA E A reprodução iniciará automaticamente. Manuseio do dispositivo USB
a- DISPOSITIVO USB Compatibilidade Não deixe o dispositivo USB exposto à luz di-
a reta do sol por um longo período de tempo.
Versão USB: 2.0, 1.1 e 1.0 A exposição prolongada à luz direta do sol
e Sequência de reprodução dos arquivos de
y áudio compactado Taxa de transferência de dados USB: veloci- pode resultar no mau funcionamento do dis-
e- dade total positivo USB devido à alta temperatura.
O fluxograma abaixo tem finalidade de mos-
1 trar o entendimento do comportamento de Classe USB: Dispositivo MSC (Mass Storage
ATENÇÃO: CUIDADOS PARA REMO-
reprodução de músicas do autorrádio com Class)
ÇÃO DE DISPOSITIVOS LIGADOS À
outros tipos de arquivos. Esse formato não é Sistema de arquivos: FAT32 e FAT16
representado no display do autorrádio.
ENTRADA USB:
Corrente de energia: 500 mA
ADVERTÊNCIA
e Nota
s- Antes de desconectar o iPod® ou qualquer
Dependendo do tipo de dispositivo USB outro dispositivo USB, o autorrádio e o
utilizado, este autorrádio poderá não reco- veículo devem ser desligados, caso con-
p- nhecê-lo ou os arquivos de áudio poderão trário, poderão ocorrer danos aos equipa-
L- não ser reproduzidos corretamente. mentos. Para obter detalhes, consulte o
e
O tempo de leitura do dispositivo USB está manual do iPod® ou de outros dispositivos
o
relacionado diretamente com a velocidade conectados.
a-
a- de transferência de dados proporcionado A não observância deste procedimento
pelo modelo de dispositivo USB que está pode causar danos ao dispositivo conec-
sendo utilizado. tado.
Dispositivo USB
O tempo de carregamento de mídia é pro-
Ligar o autorrádio e conectar o dispositivo porcional à quantidade de arquivos no dis-
USB na sede A, localizada no console central. positivo.
23

60355744 - Autorrádio Renegade


Seleção de uma faixa (avanço/ O botão ROTATIVO ENTER permite passar repetirá as músicas quando chegar ao final da E
retrocesso) rapidamente pelas pastas e pelas músicas. lista de reprodução. Caso o usuário tenha se- L
Para isso, girar o botão ROTATIVO ENTER lecionado uma lista de reprodução, o autorrá- d
Pressione a tecla para reproduzir a faixa
no sentido horário, para avançar ou no sen- dio vai repetir sempre dentro da seleção feita d
sucessiva ou a tecla para reproduzir a faixa tido anti-horário para retroceder, a seguir, pelo usuário.
anterior. A leitura é retomada na faixa esco- P
confirmar com um toque no botão ROTATIVO No modo iPod: fo
lhida. ENTER.
Pressionando a tecla (repetir) será visua- n
Avanço ou retrocesso rápido das faixas RND (Reprodução aleatória das faixas) lizado o ícone 1 e o autorrádio vai repetir a c
Mantenha pressionada a tecla para avanço Pressione a tecla para ativar reprodução ale- mesma música indefinidamente. Pressionan-
rápido ou para retrocesso rápido das fai- atória da seleção corrente. Caso essa fun- do uma segunda vez vai repetir as músicas
xas. O processo de avanço rápido ou retro- ção esteja ativa, uma indicação aparecerá no dentro da seleção feita. Pressionando outra
cesso rápido é interrompido após a liberação display . vez vai se desabilitar e quando chegar ao fi-
da tecla. nal da seleção o iPod vai parar. O autorrádio
Para desativar essa função, pressione nova- vai apresentar as seguintes opções ao usuá-
Seleção de uma pasta (avanço/ mente a tecla . rio: “continuar com seleção seguinte”, “repe-
retrocesso) Para seleção aleatória de toda a midia, pres- tir seleção”, “sair”. Caso o usuário selecione
Para seleção de pasta, pressione com toques sionar duas vezes o botão. Será visualizado sair ou deixar passar um tempo, o autorrádio
seguidos a tecla 3 (-) para pasta anterior ou o ícone . irá para a tela de navegação de músicas e o
4 (+), para pasta posterior. Para confirmar, usuário terá que fazer uma nova seleção de
Função Repetir
aguarde alguns segundos sem acionar qual- músicas para começar uma nova reprodução.
quer comando do autorrádio (até que o dis- No modo USB:
Pausa na reprodução
play retorne à tela principal) ou pressione o Pressionando a tecla (repetir) será visua-
botão ROTATIVO ENTER com um toque. A lizado o ícone 1 e o autorrádio vai repetir a Pressione a tecla para pausar uma repro-
leitura é retomada na primeira faixa da pasta mesma música indefinidamente. Caso a fun- dução. Para retornar a reprodução, pressione

escolhida. ção esteja desabilitada o autorrádio somente novamente a tecla .
24

60355744 - Autorrádio Renegade


a ENTRADA AUX (AUXILIAR) Pressionar a tecla SRC no volante ou a tecla Caso o iPod® esteja reproduzindo alguma mú-
e- Ligar o autorrádio e conectar a saída de áudio MEDIA no autorrádio e navegue até a função sica no momento de ser conectado, o autorrá-
á- de um dispositivo externo à entrada auxiliar AUX. Como a fonte é analógica, o rádio fun- dio reproduzirá essa música e manterá a se-
a do rádio B (ex: saída amplificada de um MP3 cionará como um amplificador para o disposi- leção corrente. Caso o iPod® esteja no modo
Player ou celular). Para isso, utilizar o cabo tivo conectado. O volume, nesse caso, pode- "stop", o autorrádio começará a reproduzir a
fornecido pelo fabricante do dispositivo exter- rá ser controlado tanto pelo rádio como pelo primeira música da primeira playlist do iPod®.
no, sendo a extremidade de conexão ao rádio dispositivo.
a- NOTAS SOBRE IPOD®
a com Pino P2). Nota
n- Manuseio do iPod®
s Para essa função, a qualidade sonora está
Não deixe o iPod® exposto à luz direta do sol
a diretamente ligada a qualidade do sinal
por um longo período de tempo. A exposição
fi- gerado pelo dispositivo de áudio externo
prolongada à luz direta do sol pode resultar
o conectado.
no mau funcionamento do iPod® devido à alta
á- REPRODUÇÃO DE MÚSICAS NO temperatura. Guarde o iPod® em locais onde
e- a temperatura esteja sempre entre -20ºC e
iPod®
e A 45ºC. Não deixe o iPod® no interior do veícu-
o Ligue o autorrádio e conecte o iPod®, utilizan- lo, uma vez que a temperatura interna pode
o do o cabo (fornecido pelo fabricante) na en- ultrapassar estes limites.
e trada USB. Selecione iPod® por meio da tecla
Encaixe diretamente o cabo do conector ao
o. SRC no volante ou a tecla MEDIA no autorrá-
iPod® para que este autorrádio funcione cor-
dio. A primeira música corrente será reprodu-
B retamente.
zida automaticamente. Todas as funções do
o- iPod® estarão disponíveis por meio do autor-
e rádio, sendo que o visor do iPod® apresentará
fixamente.

25

60355744 - Autorrádio Renegade


ADVERTÊNCIA
Fader Mute I
Função que permite regular de modo apro- Áudio inativo, ou mudo.
Antes de desconectar o iPod® ou qualquer priado o som proveniente dos alto-falantes
outro dispositivo USB, o autorrádio e o dianteiros ou traseiros. RDS (Radio Data System)
veículo devem ser desligados, caso con- É um sistema para a transmissão de infor-
trário, poderão ocorrer danos aos equipa- LAN (Local Area Network) mações suplementares que usa uma capa-
mentos. Para obter detalhes, consulte o Rede de área local. cidade de 57 kHz das normais transmissões
manual do iPod® ou de outros dispositivos em FM. Esta função permite receber várias
conectados Browse (List) informações, entre as quais o nome da emis-
Função que permite selecionar o tipo de pes- sora sintonizada, as frequências alternativas
GLOSSÁRIO quisa Playlists (Listas de reprodução), Artists de recepção e a sintonização automática dos
(Artistas), Albums (Álbuns), Genres (Estilos) noticiários sobre trânsito.
Balance (canais) com o iPod® conectado.
Nota
Função que permite regular de modo apro- Loudness
priado o som proveniente dos alto-falantes da As funções ligadas ao sistema RDS pode-
Função que aumenta os níveis de som grave rão não estar ativas em todas as localida-
direita ou da esquerda.
e agudo. Ao aumentar o volume esta função des, uma vez que dependem do equipa-
Body Computer (Módulo de Interface) é minimizada. mento das emissoras. Essas informações
Módulo eletrônico do veículo. MP3 (MPEG Audio Layer-3) são de inteira responsabilidade das emis-
soras.
CAN (Controller Area Network) É um formato que permite armazenar músi-
cas e arquivos de áudio em um espaço re- WMA (Windows Media Audio)
Rede de área controlada. O CAN é um pro-
lativamente pequeno, mantendo a qualidade É um formato produzido pela Microsoft que
tocolo de comunicação serial utilizado em
do som. tem grande compatibilidade com o Windows
aplicações de tempo real, sendo utilizado nas
redes de comunicação serial em veículos. Media Player.

26

60355744 - Autorrádio Renegade


INFORMAÇÕES TÉCNICAS

Tensão nominal:....................... 13,5 V

r- Limites de tensão e
a- operação:.................. 10 a 16 V (Max)
s
s Potência por canal:............ 20 W (rms)
s-
s
s

e-
a-
a-
s
s-

e
s

27

60355744 - Autorrádio Renegade


NOTAS N

28

60355744 - Autorrádio Renegade


NOTAS

29

60355744 - Autorrádio Renegade


NOTAS N

30

60355744 - Autorrádio Renegade


NOTAS

31

60355744 - Autorrádio Renegade


NOTAS

32

60355744 - Autorrádio Renegade

Você também pode gostar