Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SAS SYSTEMS
Sistemas de Travamento de Forma SAS
SAS Formwork Ties
Tensão de Escoamento / ø nominal Carga de Carga de Carga de Seção Transversal Peso Alongamento
Tensão de Ruptura nom.-ø Trabalho1 Escoamento Ruptura cross section area weight elongation
yield stress / ultimate working load yield load ultimate load
stress
c
[mm] [kN] [kN] [kN] [mm2] [m/to] [kg/m] Agt [%] A10 [%]
SAS 900 / 1100 FA - grau 160 FA laminada a quente, soldável / hot rolled, weldable
c
SAS 750 / 875 FS - grau 120 FS laminada a frio, soldável / cold rolled, weldable
12,5 50 90
c
120 132,5 961,5 1,04
1
Testado segundo a Norma DIN 18216
Proof acc. DIN 18216
2
Ø 12.5 15.0 20.0
Descrição / specification
26.5 Ø12,5
página / page
Ø15 Ø20
Índice
content
Ø26,5
flange de solda / welding flange — 9 — —
luva de solda / welding bolt — 8 20 —
célula de expansão 2 folhas / expansion shell 2-leaf — 14 — 28
célula de expansão 3 folhas / expansion shell 3-leaf — 15 23 —
porca hexagonal com colar / hexagonal nut with extension — 9 — —
porca com abas / flange nut 4 10 +11 21 —
porca borboleta / wing nut — 11 21 27
ancoragem em gancho / hook anchor — 6 19 24
placa abaulada / dome plate — 16 23 —
placa combinada / combi plate — 15 -17 — —
peça plástica para placa de ancoragem / plastic coupler for fix anchor — 14 — —
placa de ancoragem grande / fix anchor large — 14 22 28
placa de ancoragem pequena / fix anchor small — 13 — —
ancoragem de placa / plate anchor — 15 23 —
porca redonda / round nut — 9 — —
ancoragem para forma E / Tie Rod E — — — 24
ancoragem para forma FA / Tie Rod FA — 5 18 24
ancoragem para forma FC / Tie Rod FC — 5 18 —
ancoragem para forma FS / Tie Rod FS 4 5 18 —
ancoragem curva / loop anchor — 6 19 24
porca hexagonal / hexagonal nut — 9 20 26
porca hexagonal carga plena / hexagonal nut 4 9 20 26
cone de aço / steel cone — 6 19 25
cone de aço-plástico tipo MKK / steel-plastic cone type MKK — 7 20 25
arruela estampada / washer stamped — 13 — —
luva hexagonal curta / coupler short hexagonal — — — 27
luva hexagonal / coupler hexagonal 4 10 21 27
placa retangular / plate rectangular — — — 28
placa quadrada / plate square — — 22 27+28
cone de avanço tipo 30 / cone type 30 — 8 — —
cone de avanço tipo 30/M24 / tipo 40/M36 /cone type 30/M24 / type 40/M36 — 7 — 25
barreira d‘água com ressalto / waterstop with landing — 12 21 —
barreira d‘água / waterstop — 11 — —
barreira d‘água / barra / waterstop / tie rod — 12 22 27
ancoragem ondulada / wave anchor — 5 19 24
Os pesos indicados são valores médios. Os valores reais podem ter uma variação de acordo com as tolerâncas de produção.
Weight specifications are average values. The actual values may deviate due to fabrication tolerances.
3
Ø12.5
Acessórios
Ø 12,5 mm
accessories
SAS ancoragem para forma FS laminada a frio, soldável preta / black 12FS...
SAS Tie Rod FS cold rolled, weldable galvanizada / galvanized 12FS...G
a1 = 12,5 mm
a2 = 14 mm
L = variável até 6 m /
variable up to max. 6 m
peso / weight 1,04 kg/m
carga de trabalho /
50 kN
working load
material /material SAS 750 / 875
porca hexagonal carga plena preta / black 12F 22 050
hexagonal nut galvanizada / galvanized 12F 22 050 G
L = 50 mm
SW = 24 mm
carga de trabalho /
50 kN
working load
material /material S355J2
L = 90 mm
SW = 24 mm
carga de trabalho /
50 kN
working load
material /material S355J2
a = 110 mm
b = Ø70 mm
h = 50 mm
SW = 24 mm
espaçamento na viga /
35 mm
girder spacing
peso / weight 0,43 kg
carga de trabalho /
50 kN
working load
material /material EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
4
Ø15.0
Acessórios
accessories
SAS ancoragem para forma 1 FA laminada a quente, soldável preta / black 15FA...
SAS Tie Rod FA hot rolled, weldable galvanizada / galvanized 15FA...G
a1 = 15 mm
a2 = 17 mm
L = variável até 15 m /
Ø 15,0 mm
variable up to max. 15 m
L = galvanizada até 6 m /
galvanized max. 6 m
peso / weight 1,44 kg/m
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material SAS 900 / 1100
a1 = 15 mm
a2 = 17 mm
variável até 15 m /
L=
variable up to max. 15 m
galvanizada até 6 m /
L=
galvanized max. 6 m
peso / weight 1,44 kg/m
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material SAS 900 / 1050
SAS ancoragem para forma FS laminada a frio, soldável preta / black 15FS...
SAS Tie Rod FS cold rolled, weldable galvanizada / galvanized 15FS...G
a1 = 15 mm
a2 = 17 mm
variável até 6 m /
L=
variable up to max. 6 m
peso / weight 1,48 kg/m
carga de trabalho / working load 80 kN
material /material SAS 750 / 875
L = 550 mm
peso / weight = 0,79 kg
L = 670 mm
peso / weight 0,96 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material SAS 900 / 1100
1
Marcação: Ranhuras longitudinais entre filetes
Marking: Longitudinal slots between ribs 5
Ø15.0
Acessórios
accessories
ancoragem de gancho FA 15FA 64 250 H
hook anchor FA 15FA 64 450 H
a = 120 mm
L = 250 mm
peso / weight 0,72 kg
Ø 15,0 mm
a = 120 mm
L = 450 mm
peso / weight 1,00 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material SAS 900 / 1100
ancoragem curva
FA 15FA 65 550 S
loop anchor
a = 230 mm
L = 550 mm
L1 = 360 mm
L2 = 240 mm
Ø 15,0 mm
L= 101 mm
SW = 27 mm
peso / weight 0,39 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material C45 + PP
a = Ø59 mm
b = Ø53 mm
h = 30 mm
peso / weight 0,15 kg
material /material concreto / concrete
a = Ø43 mm
b = Ø30 mm
c = 50 mm
L = 98 mm
peso / weight 0,57 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material S355J2
a = Ø43 mm
b = Ø30 mm
L = 95 mm
peso / weight 0,02 kg
material /material PE
7
Ø15.0
Acessórios
accessories
placa de cunha para o cone de avanço tipo 30 / M24
15F 15 030 N
nail plate for cone type 30 / M24
a = Ø48 mm
b = 8 mm
h = 22 mm
Ø 15,0 mm
SW = 10 mm
peso / weight 0,01 kg
material /material PE
a = Ø43 mm
b = Ø30 mm
c = 50 mm
L = 98 mm
peso / weight 0,64 kg
carga de trabalho / working 90 kN
material /material S355J0
a = Ø48 mm
b = 8 mm
h = 32 mm
SW = 8 mm
peso / weight 0,01 kg
material /material PE
luva de solda 1
15F 20 030
welding bolt
L = 30 mm
SW = □30 mm
peso / weight 0,16 kg
carga de trabalho /
60 kN
working load
material / material = S355J2
1
luva de solda
15F 20 050
welding bolt
L = 50 mm
SW = □30 mm
peso / weight 0,26 kg
carga de trabalho /
90 kN
working load
material / material = S355J2
1
Teste de solda de acordo com a Norma DIN 18800 / costura soldada > 3 mm.
8
Proof of welding acc. DIN 18800 / welded seam > 3 mm.
Ø15.0
Acessórios
accessories
porca hexagonal preta / black 15F 22 030
hexagonal nut galvanizada / galvanized 15F 22 030 G
L = 30 mm
SW = 30 mm
peso / weight 0,13 kg
Ø 15,0 mm
carga de trabalho / working load 60 kN
material / material S355J2C+C
porca redonda
preta / black 15F 25 070
round nut
L = 70 mm
SW = Ø30 mm
peso / weight 0,27 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material / material S355J2
flange de solda1
forjada / forged 15F 27 130
welding flange
a = 32 mm
b = 128 mm
h = 47 mm
peso / weight 0,39 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material / material S355J2
1
Teste de solda de acordo com a Norma DIN 18800 / costura soldada > 3 mm.
9
Proof of welding acc. DIN 18800 / welded seam > 3 mm.
Ø15.0
Acessórios
accessories
luva hexagonal preta / black 15F 28 100
coupler hexagonal galvanizada / galvanized 15F 28 100 G
L = 100 mm
SW = 30 mm
Ø 15,0 mm
carga de trabalho /
90 kN
working load
a = Ø70 mm
h = 54 mm
SW = 27 mm
peso / weight 0,43 kg
espaçamento na viga /
35 mm
girder spacing
carga de trabalho / working load 90 kN
material / material GE 300
EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
10
Ø15.0
Acessórios
accessories
porca com abas 3-aletas
galvanizada / galvanized 15F 31 110G
flange nut 3-wings
a = Ø110 mm
h = 54 mm
SW = 27 mm
Ø 15,0 mm
peso / weight 0,85 kg
espaçamento na viga /
35 mm
girder spacing
carga de trabalho / working load 90 kN
material / material GE 300
EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
porca borboleta
galvanizada / galvanized 15F 32 026 G
wing nut
a = 95 mm
b = Ø36 mm
h = 54 mm
SW = 27 mm
peso / weight 0,32 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material / material GE 300
EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
barreira d‘agua com ressalto com adaptador para distanciador (tubo plástico) Ø26
15F 41 130
waterstop for Ø26 plastic spacer tubes
a = Ø40 mm
b = Ø110 mm
c = Ø 26 mm
L = 130 mm
peso / weight 0,95 kg
carga de trabalho / working
90 kN
load
material / material EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
11
Ø15.0
Acessórios
accessories
acoplamento para tubos espaçadores
15F 41 130 A
adaptor for spacer tubes
a = Ø26 mm
b = Ø22 mm
Ø 15,0 mm
L = 33 mm
1,09 kg / embalagem (250 peças)
peso / weight
1,09 kg / packing unit (250 pieces)
material /material PE
a = □120 mm
L = variável / variable
tolerância / tolerance ± 5 mm
peso / weight 0,22 kg + barra / tie rod
carga de trabalho /
80 / 90 kN
working load
material /material:
placa / plate S235JR
barra / tie rod 15 FS/FA
Comprimento de barra em combinação com o cone de aço-plástico:
espessura de parede menos 10 cm.
Length in combination with steel -plastic cone:
thickness of wall minus 10 cm.
adaptador para distanciador (tubo plástico)
15F 44 110 A
adaptor for plastic spacer tubes
a = Ø26 mm
b = Ø22 mm
L = 40 mm
0,90 kg / embalagem (250 peças)
peso / weight
0,90 kg / packing unit (250 pieces)
material /material HDPE / PP
a = Ø26 mm
b = Ø65 mm
L = 112 mm
peso / weight 0,56 kg
carga de trabalho / working
90 kN
load
material / material = EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
12
Ø15.0
Acessórios
accessories
arruela estampada
galvanizada / galvanized 15F 52 010 G
washer stamped
a = □120 mm
c = 10 mm
h = 21 mm
Ø 15,0 mm
d = 20 mm
peso / weight 1,05 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material S235JR
arruela estampada
galvanizada / galvanized 15F 54 010 G
washer stamped
a = 140 mm
b = 100 mm
c = 10 mm
h = 21 mm
d = 20 mm
peso / weight 1,03 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material S235JR
arruela estampada
galvanizada / galvanized 15F 55 010 G
washer stamped
a = 200 mm
b = 150 mm
c = 10 mm
h = 23 mm
d = 20 mm
peso / weight 2,26 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material S235JR
placa de ancoragem pequena
15F 61 055
fix anchor small
a = 56 mm
b = 82 mm
c = Ø26 mm
h = 58 mm
peso / weight 0,45 kg
profundidade de
incorporação / 108 mm
embedding depth
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
material /material EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
13
Ø15.0
Acessórios
accessories
placa de ancoragem grande
15F 61 070
fix anchor large
a = 70 mm
b = 100 mm
c = Ø26 mm
Ø 15,0 mm
h = 70 mm
peso / weight 0,60 kg
profundidade de
incorporação / 118 mm
embedding depth
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
material /material EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
a = Ø32 mm
L = 90 mm
peso / weight 0,22 kg
carga de trabalho / working load 60 kN
material / material EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
perfuração / bore hole Ø33 - 35 mm
Montagem de acordo com o manual de instruções. (páginas 41-42)
Assembling acc. to installation manual. (page 41-42)
14
Ø15.0
Acessórios
accessories
célula de expansão 3-folhas
15F 63 037
expansion shell 3-leaf
a = Ø33 mm
L = 120 mm
Ø 15,0 mm
peso / weight 0,36 kg
ancoragem de placa
FS 15FS 63 160
plate anchor
a = 50 mm
b = □100 mm
t = 10 mm
L = 160 mm ou variável / or variable
tolerância / tolerance ± 5 mm
peso / weight 1,16 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
material placa /
S235JR
material plate
longitude frontal / front length 100 mm
Reforço adicional de acordo com análise estrutural.
Additional reinforcement acc. to analysis.
placa combinada
galvanizada / galvanized 15F 72 010 G
combi plate
a = □120 mm
c = 10 mm
h = 67
SW = 27 mm
peso / weight 1,35 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material / material:
placa / plate S235JR
porca / nut GE 300
15
Ø15.0
Acessórios
accessories
placa abaulada quadrada
galvanizada / galvanized 15F 72 120G
dome plate square
a = □120 mm
h = 65 mm
SW = 27 mm
Ø 15,0 mm
a = Ø130 mm
h = 65 mm
SW = 27 mm
peso / weight 1,19 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material: GE 300
EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
placa combinada
galvanizada / galvanized 15F 74 010 G
combi plate
a = 140 mm
b = 100 mm
c = 10 mm
h = 65 mm
SW = 27 mm
peso / weight 1,34 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material /material:
placa / plate S235JR
porca / nut GE 300
16
Ø15.0
Acessórios
accessories
placa combinada
galvanizada / galvanized 15F 75 010 G
combi plate
a = 200 mm
b = 150 mm
c = 10 mm
Ø 15,0 mm
h = 68 mm
SW = 27 mm
peso / weight 2,61 kg
carga de trabalho / working load 90 kN
material / material:
placa / plate S235JR
porca / nut GE 300
17
Ø20.0
Acessórios
accessories
SAS ancoragem para forma FA1 laminada a quente, soldável preta / black 20FA...
SAS Tie Rod FA hot rolled, weldable galvanizada / galvanized 20FA...G
a1 = 20 mm
a2 = 23 mm
L = variável até 15 m /
variable up to max. 15 m
L = galvanizada até 6 m /
galvanized max. 6 m
a1 = 20 mm
a2 = 23 mm
L = variável até 15 m /
variable up to max. 15 m
L = galvanizada até 6 m /
galvanized max. 6 m
SAS ancoragem para forma FS laminada a frio, soldável preta / black 20FS...
SAS Tie Rod FS cold rolled, weldable galvanizada / galvanized 20FS...G
a1 = 20 mm
a2 = 23 mm
L = variável até 6 m /
variable up to max. 6 m
1
Marcação: Ranhuras longitudinais entre filetes
Marking: Longitudinal slots between ribs 18
Ø20.0
Acessórios
accessories
ancoragem ondulada
FA 20FA 66 700 W
wave anchor
L = 700 mm
peso / weight 1,79 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
carga de trabalho / working load 160 kN
material /material SAS 900 / 1100
ancoragem em gancho
FA 20FA 64 600 H
hook anchor
a = 150 mm
L = 600 mm
Ø 20,0 mm
peso / weight 2,23 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
carga de trabalho / working
160 kN
load
material /material SAS 900 / 1100
ancoragem curva
FA 20FA 65 600 S
loop anchor
a = 300 mm
L = 600 mm
L1 = 380 mm
L2 = 320 mm
peso / weight 3,94 kg
a = Ø80 mm
b = Ø33 mm
c = 68 mm
L = 129 mm
SW = 36 mm
peso / weight 1,00 kg
carga de trabalho / working load 160 kN
material /material S355J2
19
Ø20.0
Acessórios
accessories
cone de aço-plástico tipo MKK
galvanizado / galvanized 20F 14 126
steel-plastic cone type MKK
a = Ø70 mm
b = Ø40 mm
c = 65 mm
L = 126 mm
SW = 32 mm
peso / weight 0,80 kg
carga de trabalho / working load 160 kN
material /material S355J2 + PP
a = Ø69 mm
b = Ø60 mm
h = 40 mm
peso / weight 0,20 kg
material /material concreto / concrete
Para fechar as perfurações cônicas do cone de aço-plástico.
For sealing of cone holes of the steel-plastic cone.
luva de solda1
20F 20 060
welding bolt
L = 60 mm
SW = □40 mm
peso / weight 0,57 kg
carga de trabalho /
160 kN
working load
material / material S355J2
1
Teste de solda de acordo com a Norma DIN 18800 / costura soldada > 3 mm.
20
Proof of welding acc. DIN 18800 / welded seam > 3 mm.
Ø20.0
Acessórios
accessories
luva hexagonal preta / black 20F 28 110
coupler hexagonal galvanizada / galvanized 20F 28 110 G
L = 110 mm
SW = 36 mm
a = Ø130 mm
Ø 20,0 mm
h = 65 mm
SW = 36 mm
porca borboleta
galvanizada / galvanized 20F 32 036 G
wing nut
a = 110 mm
b = Ø42 mm
h = 60 mm
SW = 36 mm
a = Ø31 mm
b = Ø90 mm
L = 150 mm
21
Ø20.0
Acessórios
accessories
barreira d‘água / barra com placa soldada FA 20FA 43 000
waterstop / tie rod with welded plate FS 20FS 43 000
a = □120 mm
L = variável / variable
tolerância / tolerance ± 5 mm
peso / weight 0,22 kg + barra / tie rod
carga de trabalho /
140 / 160 kN
working load
material /material:
placa
20F 52 020
plate
a = □120 mm
c = 20 mm
d = Ø25 mm
a = 90 mm
c = Ø31 mm
h = 80 mm
SW = 39 mm
22
Ø20.0
Acessórios
accessories
célula de expansão 3-folhas
20F 63 053
expansion shell 3-leaf
a = Ø39 mm
L = 110 mm
peso / weight 0,45 kg
perfuração / bore hole Ø40 - 42 mm
carga de trabalho / working load 120 kN
material / material EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
Ø 20,0 mm
ancoragem de placa FA 20FA 63 275
plate anchor FS 20FS 63 275
a = 60 mm
b = □120 mm
SW = 36 mm
t = 15 mm
L = 275 mm variável / or variable
tolerância / tolerance ± 5 mm
peso / weight 2,75 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
material placa /
S235JR
material plate
material barra /
20 FA / 20 FS
material bar
longitude frente / front length 200 mm
Reforço adicional de acordo com análise estrutural.
Additional reinforcement acc. to analysis.
a = Ø130 mm
h = 85 mm
SW = 36 mm
23
Ø26.5
Acessórios
accessories
SAS ancoragem para forma FA1 laminada a quente, soldável preta / black 26FA...
SAS Tie Rod FA hot rolled, weldable galvanizada / galvanized 26FA...G
a1 = 26,5 mm
a2 = 30 mm
L= variável até 15m /variable up to max.15m
L= galvanizada até 6 m / galvanized max. 6 m
peso / weight 4,48 kg/m
carga de trabalho / working
280 kN
load
material /material SAS 900 / 1100
SAS ancoragem para forma E laminada a quente preta / black 26E...
SAS Tie Rod E hot rolled galvanizada / galvanized 26E...G
a1 = 26,5 mm
a2 = 30 mm
L= variável até 12m /variable up to max.12m
L= galvanizada até 6 m / galvanized max. 6 m
peso / weight 4,48 kg/m
carga de trabalho / working
300 kN
load
material /material SAS 950 / 1050
ancoragem ondulada
FA 26FA 66 800 W
wave anchor
Ø 26,5 mm
L= 800 mm
peso / weight = 3,58 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
carga de trabalho / working load 220 kN
material /material SAS 900 / 1100
ancoragem em gancho
FA 26FA 64 800 H
hook anchor
a = 260 mm
L = 800 mm
peso / weight 6,00 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
carga de trabalho / working load 220 kN
material /material SAS 900 / 1100
ancoragem curva
FA 26FA 65 800 S
loop anchor
a= 350 mm
L= 840 mm
L1 = 550 mm
L2 = 360 mm
peso / weight 8,69 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
carga de trabalho / working 280 kN cada extremidade da barra /
load on each bar end
1
Marcação: Ranhuras longitudinais entre filetes material /material SAS 900 / 1100
Marking: Longitudinal slots between ribs 24
Ø26.5
Acessórios
accessories
cone de aço tipo 40
galvanizado / galvanized 26E 12 040
steel cone type 40
a = Ø98 mm
b = Ø40 mm
c = 80 mm
L = 152 mm
SW = 41 mm
peso / weight 1,49 kg
carga de trabalho / working load 300 kN
material /material S355J2
a = Ø52,5 mm
b = Ø40 mm
L = 120 mm
peso / weight 0,01 kg
material /material PE
Ø 26,5 mm
To ensure easy unscrewing of steel cone type 40. The PE-sleeve is put on the
cone before installation and remains in the concrete.
cone de aço-plástico tipo MKK
galvanizado / galvanized 26E 14 135
steel-plastic cone type MKK
a = Ø103 mm
b = Ø57 mm
c = 70 mm
L = 135 mm
SW = 46 mm
peso / weight 1,71 kg
carga de trabalho / working load 300 kN
material /material S355J0 + PP
a = Ø54 mm
b = Ø40 mm
c = 76 mm
L = 148 mm
peso / weight 1,15 kg
carga de trabalho / working load 260 kN
material /material S355J2
25
Ø26.5
Acessórios
accessories
capa de PE para cone de aço tipo 40 / M36
26E 15 040 K
PE-sleeve for cone type 40 / M36
a = Ø54 mm
b = Ø40 mm
L = 145 mm
peso / weight 0,02 kg
material /material PE
Para um simples desrosqueamento do cone de aço tipo 40 / M36.
A capa PE é colocada no cone antes da instalação e permanece no
concreto.
To ensure easy unscrewing of steel cone type 40 / M36. The PE-
sleeve is put on the cone before installation and remains in the
concrete.
placa de cunha para o cone de avanço tipo 40 / M36
26E 15 040 N
nail plate for cone type 40 / M36
a = Ø75 mm
b = 5 mm
h = 35 mm
SW = 17 mm
peso / weight 0,37 kg
Ø 26,5 mm
26
Ø26.5
Acessórios
accessories
luva hexagonal curta preta / black 26E 28 120
coupler short hexagonal galvanizada / galvanized 26E 28 120 G
L = 120 mm
SW = 46 mm
peso / weight 1,09 kg
carga de trabalho / working load 200 kN
material / material S355J2C+C
luva hexagonal preta / black 26E 28 150
coupler hexagonal galvanizada / galvanized 26E 28 150 G
L = 150 mm
SW = 46 mm
peso / weight 1,36 kg
carga de trabalho / working load 300 kN
material / material S355J2C+C
porca borboleta
galvanizada / galvanized 26E 32 046 G
wing nut
a= 155 mm
b= Ø52 mm
h= 65 mm
SW = 46 mm
peso / weight 0,90 kg
Ø 26,5 mm
carga de trabalho / working load 260 kN
material / material EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
barreira d‘água / barra com placa soldada
FA 26FA 43 000
waterstop / tie rod with welded plate
a = □120 mm
L = variável / variable
tolerância / tolerance ± 5 mm
peso / weight 0,22 kg + barra / tie rod
carga de trabalho / working load 220 kN
material /material:
placa / plate S235JR
barra / tie rod 26FA
Comprimento de barra em combinação com o cone de aço-plástico:
espessura de parede menos 14 cm. / Length in combination with
steel-plastic cone: thickness of wall minus 14 cm.
placa
26 E 52 020
plate
a = □120 mm
c = 20 mm
d = Ø32 mm
peso / weight 2,10 kg
carga de trabalho / working load 160 kN
espaçamento na viga /
50 mm
girder spacing
material / material S235JR
27
Ø26.5
Acessórios
accessories
placa retangular
26E 52 030
plate rectangular
a = 150 mm
b = 120 mm
c = 30 mm
h = Ø32 mm
peso / weight 3,99 kg
carga de trabalho / working load 260 kN
espaçamento na viga /
50 mm
girder spacing
material / material S235JR
placa quadrada
26E 52 035
plate square
a = □150 mm
c = 35 mm
d = Ø32 mm
peso / weight 5,70 kg
carga de trabalho / working load 300 kN
espaçamento na viga /
50 mm
girder spacing
Ø 26,5 mm
placa de ancoragem
26E 61 120
fix anchor
a = Ø120 mm
b = Ø40 mm
h = 70 mm
peso / weight 1,90 kg
resistência do concreto / ≥ C 20/25
concrete strength ≥ 25 MPa
material / material EN-GJMW-400-5 / EN-GJS-500-7
Reforço adicional de acordo com análise estrutural.
Additional reinforcement acc. to analysis.
célula de expansão 2-folhas
26E 63 063
expansion shell 2-leaf
a = Ø50 mm
L = 120 mm
peso / weight 0,58 kg
perfuração / bore hole Ø51- 53 mm
carga de trabalho / working
150 kN
load
28
Acessórios especiais
special accessories
braçadeira de cunha versão leve
galvanizada / galvanized 10F 11 008
cam clamp light version
90 x 60 mm
carga de trabalho /
5 kN
working load
110 x 40 mm
carga de trabalho /
25 kN
working load
110 x 40 mm
Acessórios especiais
special accessories
carga de trabalho /
25 kN
working load
110 x 75 mm
carga de trabalho /
25 kN
working load
Para barras redondas até Ø5 - 10 mm. /
For round bars up to Ø5 - 10 mm.
Sistema excêntrico de mola confiável. / reliable spring-excentric-
system.
29
Acessórios especiais
special accessories
tensor de fuso para braçadeira de cunha
10F 16 012
spindle-spanner for cam clamp
Para barras redondas até Ø12 mm. / For round bars up to Ø12 mm. .
carga de trabalho /
25 kN
working load
Para barras redondas até Ø12 mm. / For round bars up to Ø12 mm .
Para barras redondas até Ø12 mm. / For round bars up to Ø12 mm .
30
Acessórios especiais
special accessories
chave para cones
galvanizado / galvanized 15F 16 100
cone wrench
SW = 27 mm
SW = 30 mm
Acessórios especiais
special accessories
□13 mm para cone de avanço tipo 30 / for cone type 30
□18 mm para cone de avanço tipo 30 / M24 / for cone type 30 / M24
15F 66 300
suporte em V
galvanizado / galvanized 20F 66 300
V-holder 26E 66 300
peso / weight
Ø15 0,42 kg
Ø20 0,43 kg
Ø26,5 0,44 kg
31
exemplo 1
Exemplo de aplicações
application examples
forma
ancoragem ondulada formwork
wave anchor
revestimento de concreto
placa de cunha concrete cover
nail plate
ancoragem em gancho
cone
hook anchor
cone
placa de cunha
nail plate
cone
revestimento de concreto
cone
concrete cover
porca com abas 3 aletas
porca com abas 3 aletas
flange nut 3-wings
flange nut 3-wings
ancoragem ondulada
wave anchor ancoragem em gancho
hook anchor
revestimento de concreto
concrete cover
A montagem dos sistemas de ancoragens para formas deve ser realizada por pessoal
qualificado! The installation of the system has to be carried out by instructed personal!
32
exemplo 2
Exemplo de aplicações
application examples
barreira d‘agua com ressalto com adaptador para distanciador (tubo plástico)
waterstop with landing adaptor for plastic spacer tubes
forma
formwork
ancoragem SAS
SAS-tie rod
distanciador (tubo plástico)
plastic spacer tube
ancoragem SAS
SAS-tie rod
cone de aço-plástico
steel plastic cone
barreira de água com ressalto com acoplamento de conecção / waterstop with landing 15F 44 110 S
barreira d‘água / barra com placa soldada / waterstop / tie rod with welded plate 15FS 43 000
cone de aço-plástico tipo MKK / steel-plastic cone type MKK 15F 14 100
As barras de ancoragem (exceto na barreira d‘água / tirante com placa soldada) e os cones de aço-plástico
devem ser removidos. Após a remoção, deve-se fechar os orifícios com capas de concreto ou preenchê-los
com argamassa.
The tie rods (except waterstop / tie rod with welded plate) and the steel plastic cones have to be removed.
After removing the remaining holes have to be closed by concrete plugs or filling with mortar.
A montagem dos sistemas de ancoragens para formas deve ser realizada por pessoal
qualificado!The installation of the system has to be carried out by instructed personal!
33
exemplo 3
Exemplo de aplicações
application examples
placa quadrada
plate
porca hexagonal
hexagonal nut
cone de aço-plástico
steel plastic cone
forma
formwork
cone de aço-plástico tipo MKK / steel-plastic cone type MKK 26E 14 135
Exemplo de aplicações
application examples
A montagem dos sistemas de ancoragens para formas deve ser realizada por pessoal
qualificado!The installation of the system has to be carried out by instructed personal!
34
exemplo 4
Exemplo de aplicações
application examples
forma
formwork
cone de aço-plástico
steel plastic cone
porca hexagonal
hexagonal nut
placa de assento
washer
cone de aço-plástico tipo MKK / steel-plastic cone type MKK 15F 14 100
A montagem dos sistemas de ancoragens para formas deve ser realizada por pessoal
qualificado!The installation of the system has to be carried out by instructed personal!
35
exemplo 5
Exemplo de aplicações
application examples
forma
formwork
reforço
reinforcing
suporte em V
V-holder
revestimento de concreto
concrete cover
ancoragem curva
loop anchor
cone de aço-plástico tipo MKK / steel-plastic cone type MKK 15F 14 100
Exemplo de aplicações
application examples
A ancoragem curva deve ser instalada de modo que o cone de aço-plástico sobressaia do concreto. Após a
remoção da forma o cone de aço-plástico pode ser desrosqueado e removido.
The loop anchor has to be placed, that the steel-plastic cone looks out of the concrete. After removing of the
formwork the steel-plastic cone can be screwed off.
A montagem dos sistemas de ancoragens para formas deve ser realizada por pessoal
qualificado!The installation of the system has to be carried out by instructed personal!
36
exemplo 6
Exemplo de aplicações
application examples
forma
formwork
reforço
reinforcing
suporte em V
V-holder
revestimento de concreto
concrete cover
ancoragem curva
loop anchor
A ancoragem curva deve ser instalada de modo que a extemidade do tirante se sobressaia por volta de 6 cm
do concreto. Após a concretagem, pode-se rosquear a luva (hexagonal) para efeito de prolongador.
The loop anchor has to be placed, that the end of the tie rod looks out of the concrete as indicated in the
table. After concreting the coupler hexagonal can be screwed on the tie rod for lengthening.
A montagem dos sistemas de ancoragens para formas deve ser realizada por pessoal
qualificado!The installation of the system has to be carried out by instructed personal!
37
exemplo 7
Exemplo de aplicações
application examples
forma
ancoragem em gancho formwork
hook anchor
revestimento de concreto
concrete cover
As barras devem ser removidas. Após a remoção, deve-se fechar os orifícios com capas de concreto ou
preenchê-los com argamassa.
The tie rods have to be removed. After removing, the remaining holes have to be closed by conrete plugs or
filling with mortar.
A montagem dos sistemas de ancoragens para formas deve ser realizada por pessoal
qualificado!The installation of the system has to be carried out by instructed personal!
38
exemplo 8
Exemplo de aplicações
application examples
ancoragem de placa
plate anchor
concreto > 25 MPa
concreto > 25 MPa
ancoragem de montagem
fix anchor
cone de avanço tipo 30 com placa de cunha / nail plate for cone type 30 15F 17 030 N
39
exemplo 9
Exemplo de aplicações
application examples
forma
profundidade da perfuração
depth of bore hole
A montagem dos sistemas de ancoragens para formas deve ser realizada por
pessoal qualificado!The installation of the system has to be carried out by instructed personal!
40
15.0 20.0 26.5
Instruções para instalação
Ø
Instrução para instalação de Célula de Expansão /
instructions for installation
Instruction for installation of Expansion Shells 15F 63 034 15F 63 037 20F 63 053 26E 63 063
Rosquear a célula de expansão na barra e atentar para Screw expansion shell on the bar (tie rod) and take care
que a barra esteja rosqueada por completo no cone da that the bar is screwed through the cone of the expansion
célula de expansão. 1-2 voltas da barra devem sobressair shell. 1-2 pitches of thread bar should be extend out of
do cone. O anel de plástico colorido deve permanecer na the cone. The coloured plastic ring must remain on the
célula de expansão. expansion shell.
Introduzir a ancoragem montada com o anel Put the assembled anchor into the well prepared
dentro da perfuração. O anel de plástico colorido deve borehole. The coloured plastic ring must be removed
se desprender por si só na extremidade da perfuração through the edge of the borehole; if not it must be re-
(caso contrário ele deve ser removido manualmente). moved by hand.
Atenção: Attention:
• Se a célula de expansão está sendo aplicada em • If the expansion shell is used in concrete please
concreto, atentar-se para que haja comprimen- make sure that a sufficient bond length and the
to ancorado suficiente e aplicação de um reforço required reinforcement is given.
mínimo. • Before putting a full load on the anchor you have
• Antes de se aplicar a carga máxima na ancoragem to make a pull out test under the worst conditions
deve ser realizado um ensaio de arrancamento nas (biggest possible borehole and worst quality of
piores condições (perfuração com maior diâmetro concrete or rock/soil).
possível e pior qualidade de concreto ou rocha/ • The pull out test has to be done with a centre-hole
solo). jack up to slippage of the anchor or up to the testing
• O ensaio de arrancamento deve ser feito com load according to table “Testing loads for expansion
um macaco vazado até que o tirante corra ou até shells”. If the anchor is pulled out before, reduce
acima da carga de ensaio de acordo com a NBR the size/ diameter of the borehole and conduct a
5629 (carga de trabalho multiplicada por 1,5). Caso new pull out test.
o tirante corra antes, deve-se reduzir o tamanho/ • In any case please be aware that the concrete
diâmetro da perfuração e realizar um novo ensaio quality or rock or soil as well as size of borehole
de arrancamento. will affect the anchor behaviour.
• Em quaisquer casos deve-se atentar para a • The pull out tests should be conducted very
qualidade do concreto ou rocha/solo bem como o carefully using experienced and skilled people
diâmetro da perfuração, pois afetam o comporta only.
mento do tirante. • There is high danger due to uncontrolled energy/
• Os ensaios de arrancamento devem ser realiza- power if the anchor slips out or break. Danger of
dos com muito cuidado, utilizando-se de equipe life!
capacitada e experiente.
• Existe um alto grau de risco devido a energia/força There is no special approval for expansion shells availa-
descontrolada no caso de um escorregamento ou ble as it is not required.
ruptura do tirante. Perigo de morte!
A montagem dos sistemas de ancoragens para formas deve ser realizada por pessoal
qualificado!The installation of the system has to be carried out by instructed personal!
41
15.0 20.0 26.5
Instruções para instalação
instructions for installation
Ø
Instruções para Teste de Arrancamento em Células de Expansão
Instruction for Pull-out-test of Expansion Shell
célula de expansão
perfuração
expansion shell
bore hole
bomba
pump placa de ancoragem
anchor plate
tirante SAS
SAS-tie rod
porca de ancoragem
macaco vazado anchor nut
centre-hole-jack
placa de ancoragem
anchor plate
15F 63 034 60 90
15F 63 037 90 135 força / force ≥ 200 kN • curso / lift ≥ 150 mm • Enerpac RCH-206
26E 63 063 150 225 força / force ≥ 300 kN • curso /lift ≥ 150 mm • Enerpac RCH-206
Instrução para instalaçao
instructions for installation
As cargas de ensaio indicadas são uma recomendação e não uma garantia real da capacidade de carga da célula de
expansão.
The testing loads are a recommendation and not a guarantee of the real load capacity of expansion shells.
42
43
Barras roscadas SAS / SAS thread bars
Tensão de Escoamento / Tensão de Ruptura ø-nominal Carga de Escoamento Carga de Ruptura Seção Transversal Peso Alongamento
yield stress / ultimate stress nom.-ø yield load ultimate load cross section area weight elongation
Áreas de Aplicação
areas of application [mm] [kN] [kN] [mm2] [m/to] [kg/m] Agt [%] A10 [%]
SAS 500 / 550 - grade 75
12 57 62 113 1123,6 0,89
14 77 85 154 826,4 1,21
Sistemas de Reforço / 16 100 110 201 632,9 1,58
reinforcing systems 20 160 175 314 404,9 2,47
25 245 270 491 259,7 3,85
6 10
28 310 340 616 207,0 4,83
Sistemas Geotécnicos / 32 405 440 804 158,5 6,31
geotechnical systems 40 630 690 1260 101,3 9,87
50 980 1080 1960 64,9 15,40
SAS 555 / 700 - grade 80 57,5 1441 1818 2597 49,1 20,38 5 novo
SAS 555 / 700 - grade 80 63,5 1760 2215 3167 40,2 24,86 5
SAS 500 / 550 - grade 75 75 2209 2430 4418 28,8 34,68 5 novo
Alternativa SAS 550 /620 disponível / alternative SAS 550 grade 75 available
SAS 450 / 700 - grade 60
16 93 145 207 617,3 1,62 (A5) 15
Mineração / mining
25 220 345 491 259,7 3,85 (A5) 20
SAS 650 / 800 - grade 90
22 247 304 380 335,6 2,98
25 319 393 491 259,7 3,85
Mineração / mining (A5) 18
28 400 493 616 207,0 4,83
30 460 565 707 180,2 5,55
SAS 670 / 800 - grade 97
18 170 204 254 500,0 2,00
22 255 304 380 335,6 2,98
Sistemas Geotécnicos /
25 329 393 491 259,7 3,85
geotechnical systems
28 413 493 616 207,0 4,83
30 474 565 707 180,2 5,55 5 10
Túneis & Mineração / 35 645 770 962 132,5 7,55
tunneling & mining 43 973 1162 1452 87,7 11,40
50 1315 1570 1963 64,9 15,40 novo
57,5 1740 2077 2597 49,1 20,38
Reforço de alta capacidade /
63,5 2122 2534 3167 40,2 24,86
high-strength reinforcement
75 2960 3535 4418 28,8 34,68
SAS 950 / 1050 - grade 150