Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
e Manutenção
www.mitren.com.br
RESUMO TÉCNICO
Identificação
Número de série 2289 a 2291
Modelo do veículo ABT-CD A5000 BAC 3810/10,5 kgf/cm² CAM1000
Chassi
Modelo Volkswagen 17250 DEE 4800
Tensão 24Vcc
Tipo de cabina Dupla
Sinalização
Acústica Uma sirene eletrônica de F50-P 24 Vcc
Uma sirene eletro pneumática FÁ-DÓ 24 Vcc
Um alarme sonoro de marcha ré
Luminosa Um sinalizador Flash 180 leds Vermelho 24 Vcc
Dois sinalizadores rot. RT-19 Vermelhos 24Vcc
Faróis auxiliares para iluminação Quarto faróis de 6’’, instalados sobre o convés,
noturna com lâmpada biodo 12Vcc 35W
Estruturas
Tipo Modulada
Material Perfis de alumínio
Chapeamento Chapas de alumínio, coladas
Tanque
Capacidade de água 5.000 litros
Material Aço carbono A-36
Sistema hidráulico
Bomba de incêndio BAC 3810 / 10,5 kgf/cm²
Caixa de multiplicação da bomba Relação 1:1,55
Sistema de escorva Bomba de palhetas.
Sistema de alívio e segurança Válvula de alívio pilotada
Material das tubulações Aço carbono schedule 40
Admissões de água Duas de Ø 4’’, com conexão roscada, uma em
cada lado do veículo
Expedições de água Duas de Ø 2.½’’, com conexão storz, sendo uma
de cada lado do veículo. Duas de Ø 1.½’’, com
conexão storz, sendo uma de cada lado do
veículo
Carretel mangotinho de água Um carretel com 30m de mangueira Goodyear
Multipurpose, 300 psi, 1’’ de diâmetro,
recolhimento manual, esguicho regulável de Ø1’’
Canhão monitor CAEM 1000, com esguicho 500 GPM tipo Fog-
Hog de jato pleno e ou neblina
Tratamento e pintura
Estruturas Esmalte poliuretano (PU) Vermelho Royal.
Interior dos compartimentos revestimento multi-
colorido
Tanque de água Externo: Revestimento protetor Dun Dun preto e
pintura final esmalte poliuretano (PU) Vermelho
Royal
Interno: Epóxi – Alcatrão de Hulha
Tubulações Tubulação de água externa: Esmalte Poliuretano
(PU) Azul Cobalto referência 1023
Tubulação de água interna: Zarcão Laranja
referência 8178.0033.01 International
Quadro auxiliar Esmalte Poliuretano (PU) Preto Cadilac
referência 901
Para choque traseiro Esmalte Poliuretano (PU) Cinza Silver Gray Ral
referência 7001-81595C
Outros componentes instalados ao sistema original do chassi
Baterias auxiliares Duas baterias de 100Ah instaladas em paralelo
ao sistema original do chassi
Reservatório de ar auxiliar Um reservatório adicional, instalado junto a
válvula de 4 vias original do chassi
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
BOMBA BAC 1900/10,5
BOMBA BAC 2850/10,5
BOMBA BAC 3810/10,5
1 CARACTERÍSTICAS GERAIS
1.1 Descrição
1.2 Capacidade
Vazão(lpm)
Pressão(Kg/cm²)
BAC 1900 BAC 2850 BAC 3810
10,5 1900 2850 3800
14,0 1330 1990 2660
17,5 950 1425 1900
Vazão(lpm)
Pressão(kPa)
BAC 1900 BAC 2850 BAC 3810
1050 1900 2850 3800
1400 1330 1990 2660
1750 950 1425 1900
1.3 Acionamento
Caixa de transferência
Bomba
Eixo cardã
Caixa de câmbio
Motor
Manual de Operação
e Manutenção
www.mitren.com.br
RESUMO TÉCNICO
Identificação
Número de série 2289 a 2291
Modelo do veículo ABT-CD A5000 BAC 3810/10,5 kgf/cm² CAM1000
Chassi
Modelo Volkswagen 17250 DEE 4800
Tensão 24Vcc
Tipo de cabina Dupla
Sinalização
Acústica Uma sirene eletrônica de F50-P 24 Vcc
Uma sirene eletro pneumática FÁ-DÓ 24 Vcc
Um alarme sonoro de marcha ré
Luminosa Um sinalizador Flash 180 leds Vermelho 24 Vcc
Dois sinalizadores rot. RT-19 Vermelhos 24Vcc
Faróis auxiliares para iluminação Quarto faróis de 6’’, instalados sobre o convés,
noturna com lâmpada biodo 12Vcc 35W
Estruturas
Tipo Modulada
Material Perfis de alumínio
Chapeamento Chapas de alumínio, coladas
Tanque
Capacidade de água 5.000 litros
Material Aço carbono A-36
Sistema hidráulico
Bomba de incêndio BAC 3810 / 10,5 kgf/cm²
Caixa de multiplicação da bomba Relação 1:1,55
Sistema de escorva Bomba de palhetas.
Sistema de alívio e segurança Válvula de alívio pilotada
Material das tubulações Aço carbono schedule 40
Admissões de água Duas de Ø 4’’, com conexão roscada, uma em
cada lado do veículo
Expedições de água Duas de Ø 2.½’’, com conexão storz, sendo uma
de cada lado do veículo. Duas de Ø 1.½’’, com
conexão storz, sendo uma de cada lado do
veículo
Carretel mangotinho de água Um carretel com 30m de mangueira Goodyear
Multipurpose, 300 psi, 1’’ de diâmetro,
recolhimento manual, esguicho regulável de Ø1’’
Canhão monitor CAEM 1000, com esguicho 500 GPM tipo Fog-
Hog de jato pleno e ou neblina
Tratamento e pintura
Estruturas Esmalte poliuretano (PU) Vermelho Royal.
Interior dos compartimentos revestimento multi-
colorido
Tanque de água Externo: Revestimento protetor Dun Dun preto e
pintura final esmalte poliuretano (PU) Vermelho
Royal
Interno: Epóxi – Alcatrão de Hulha
Tubulações Tubulação de água externa: Esmalte Poliuretano
(PU) Azul Cobalto referência 1023
Tubulação de água interna: Zarcão Laranja
referência 8178.0033.01 International
Quadro auxiliar Esmalte Poliuretano (PU) Preto Cadilac
referência 901
Para choque traseiro Esmalte Poliuretano (PU) Cinza Silver Gray Ral
referência 7001-81595C
Outros componentes instalados ao sistema original do chassi
Baterias auxiliares Duas baterias de 100Ah instaladas em paralelo
ao sistema original do chassi
Reservatório de ar auxiliar Um reservatório adicional, instalado junto a
válvula de 4 vias original do chassi
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
BOMBA BAC 1900/10,5
BOMBA BAC 2850/10,5
BOMBA BAC 3810/10,5
1 CARACTERÍSTICAS GERAIS
1.1 Descrição
1.2 Capacidade
Vazão(lpm)
Pressão(Kg/cm²)
BAC 1900 BAC 2850 BAC 3810
10,5 1900 2850 3800
14,0 1330 1990 2660
17,5 950 1425 1900
Vazão(lpm)
Pressão(kPa)
BAC 1900 BAC 2850 BAC 3810
1050 1900 2850 3800
1400 1330 1990 2660
1750 950 1425 1900
1.3 Acionamento
Caixa de transferência
Bomba
Eixo cardã
Caixa de câmbio
Motor
2 OPERAÇÃO DA BOMBA
3 MANUTENÇÃO DA BOMBA
Manter o equipamento limpo é importante, pois torna mais fácil localizar pontos de
vazamentos ou outros defeitos.
4 Teste de Vácuo
5 Teste de Pressão
Teste de funcionamento
Teste a bomba operando em condições normais de uso e se possível succionando,
pois a bomba se torna mais sensível aos defeitos nesta condição, do que quando
está conectada a uma fonte de água pressurizada. Confira os seguintes itens:
• Capacidade de escorvamento: Se a bomba não realizar escorva dentro de 45
segundos, desligue a bomba e descubra o motivo.
• Câmbio, embreagem e engate da bomba: Confira o câmbio, a embreagem e
o mecanismo de engate da bomba e teste-os várias vezes para ter certeza se
estão em perfeito estado.
• Desempenho: Confira a rotação da bomba em relação a pressão e
capacidade. Rotação excessiva indica rotores e/ou anéis desgastados.
• Acessórios: Opere todas as válvulas de saída, válvula de alívio ou regulador
de pressão (se houver), válvula dreno, sistema de escorva, e acessórios
similares. A operação deve ser feita várias vezes para ter certeza do perfeito
funcionamento de todos.
Executar o teste de funcionamento nos períodos recomendados no programa
de manutenção do programa de manutenção do veículo.
1. TABELA PARA IDENTIFICAÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SITUAÇÃO CAUSA POSSÍVEL RECOMENDAÇÕES
Limpe e aperte todas as conexões de sucção, verifique se os mangotes e
vedações estão em bom estado e siga os seguintes procedimentos:
• Conecte o mangote de sucção na bomba, e fixe a tampa da entrada no fim
do mangote.
• Feche todas aberturas da bomba.
• Abra a válvula de escorvamento, e faça a escorva até o vacuômetro atingir
Dificuldades para entre 20 e 22 cmhg.
Entrada de ar pelo • Feche a válvula da escorva. Se o vacuômetro diminuir para menos de 12
escorvar ou perda da
mangote de sucção cmhg em 10 minutos, significa que possui um vazamento de ar no sistema. Com
coluna o motor desligado, esse vazamento pode ser escutado.
• Se o vazamento não puder ser escutado, aplique óleo nos pontos de suspeita
e descubra a falha através da sucção do óleo pela bomba.
Conecte a mangote de sucção a um hidrante ou a uma bomba auxiliar. Abra a
válvula de saída e deixe correr a água até que abasteça completamente
empurrando o ar para fora. Feche a válvula e aplique no sistema uma pressão,
que não deve ultrapassar 100 psi, e verifique os vazamentos.
Quando utilizar uma fonte de água que contenha lama, areia ou pedras, proteja o
filtro de sucção da seguinte maneira:
• Retire toda a sujeira e objetos flutuantes que se depositam no fundo do filtro.
Sujeira no filtro de sucção • Coloque o filtro submerso em um recipiente aberto com água até a superfície.
• Faça uma gaiola, usando malha de boa qualidade. Coloque o filtro dentro da
gaiola.
Sujeira na grade de
Remova o mangote de sucção e limpe a sujeira que ficou retida na grade de
proteção da tubulação de proteção.
sucção.
Falta de óleo no Confira o nível do reservatório de óleo da escorva e se for necessário preencha-o
reservatório da escorva com o óleo especificado no anexo dos lubrificantes.
Quando a válvula da escorva estiver gasta ou defeituosa podem ocorrer
Válvula da escorva com vazamentos e causar perda de escorvamento da bomba. A válvula deve ser
defeito substituída.
Consulte as instruções da escorva para corrigir a sua velocidade. Velocidades
Baixa rotação no motor mais altas do que as recomendadas não aceleram o escorvamento e podem
causar defeitos na escorva.
Apesar da mangueira de sucção poder estar imersa o suficiente para o
escorvamento, o bombeamento de grandes volumes de água pode formar um
Mangueira de sucção com redemoinho, que permite a entrada de ar pela mangueira de sucção. Por isso,
profundidade insuficiente sempre que possível deve-se deixar a ponta da mangueira a no mínimo 60cm de
profundidade.
Se o desnível entre a bomba e o nível da água for maior do que 3m, a bomba
Altura de sucção muito terá dificuldades para escorvar e operar. Reposicione o veículo para uma posição
alta com desnível menor.
Quando o filtro de sucção ou a hélice dos rotores da bomba se obstruírem por
Filtro de sucção ou hélice pequenos fragmentos, remova o filtro e a mangueira de sucção, e limpe-os
dos rotores obstruídas retirando esses fragmentos. A pressão de retrolavagem pode ser usada para
Vazão insuficiente com limpar as hélices dos rotores quando a bomba estiver parada.
alta rotação Devido a alta rotação que gira o eixo da bomba, componentes como rotores e
Rotores ou anéis anéis se desgastam rapidamente. Quando estiverem desgastados ou folgados,
desgastados devem ser substituídos.
Se o sistema possuir válvula de alívio, verifique se seu ajuste está adequado às
Válvula de alívio com condições desejadas. Ajuste a válvula de alívio girando o seu volante no sentido
ajuste inadequado horário para aumentar a pressão.
1.1- Descrição
1.2- Funcionamento
A bomba de palhetas é formada por uma carcaça que possui um furo cilíndrico e
maciço, de diâmetro menor, que possui 4 rasgos longitudinais. Nesses rasgos são
introduzidas 4 palhetas. O rotor e as palhetas são posicionados por duas tampas que
fecham o conjunto mantendo o rotor em uma posição excêntrica em relação ao furo da
carcaça.
Desta forma, quando o rotor é girado, a força centrífuga empurra as palhetas
para fora, até encostarem na carcaça.
A carcaça possui dois orifícios, um para entrada de ar e outro para saída de ar.
A cada passagem de uma palheta pelo orifício de entrada, cria-se uma câmara
que vai aspirando ar, até o ponto em que uma Segunda palheta ultrapasse o orifício de
entrada. A partir desse ponto a primeira palheta passa a empurrar o ar para o orifício de
saída. Este processo é repetido 4 vezes a cada giro do rotor.
O eixo da bomba é acionado por uma embreagem eletromagnética. A
embreagem eletromagnética possui uma polia que gira livre quando a embreagem não
está acionada. Esta polia está unida a uma polia instalada no eixo de acionamento da
bomba de água através de uma correia.
No painel de comando existe uma alavanca identificada por “Escorva”, que
quando acionada, liga a embreagem da bomba de escorva e ao mesmo tempo abre
uma passagem para a saída do ar da tubulação.
1.3- Lubrificação
3- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
6
9
8 9
A
12 14
7
4 5
3 9
10 11
14
3
8 1
14
13
2
8
B
13
13
3
13
3
1 1
O parafuso de fixação da tampa
Carlos 15/09/08 EM SUBST. DE: 5.009.0.4.24492-9
5.009.0.2.10555-4 mudou de M6x12 p/ M6x16.
Escorva eletromagnética curta 24V SUBST. POR:
REVISÃO POS. DESCRIÇÃO VERIF. DATA
CÓDIGO: 1.000.1.4.24492-9
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
CARRETEL DE MANGOTINHO 20/30m
RECOLHIMENTO MANUAL
1- CARACTERÍSTICAS GERAIS
1.1- Descrição
1.2- Mangotinho
2- OPERAÇÃO
3- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
3.1- Lubrificação
17 POS. 1 CÓDIGO
28 CARBONO 6.401.2.2.11873-7
5 1 INOX 5.020.0.4.25341-3
18
15
31 Suporte para Manivela 1 Ver Tabela
19 13 30 Manivela
28 Adaptador 1.5/16'' UNF x 1" BSP Latão 1.½"x58
1
1
5.005.2.2.11830-3
7.012.1.2.11270-4
24 Paraf. cabeça flang. sext. M8x45 4 1783-5
23 Chaveta Eixo Pinhão SAE 1020 #3/16"x10x22 1 5.005.0.2.23011-1
22 Porca Sextavada Parlock MA-16 1 1817-1
12 14 21 Porca Cab/Flangeada Sextavada 8.8 Bicrom. M-6 7 1834-6
20 Paraf. cabeça flang. sext. M6x25 7 1785-2
2 22 4 17 Terminal Aeroquip
16 Grampo Ema c/ Ponteira
ref.190263.16 S
Ref.607 c/ P.8
1
1
5.085.0.2.11740-4
2709-1
15 Engraxadeira Reta 1/4" NC 3 2251-9
14 Parafuso cab. pan. c/ fenda Aço Inox M-4,8x19 6 1687-1
10 15 13 Tampa do Tambor Alumínio #16x150x210 1 5.089.0.2.22965-2
20 12 Curva Giratória
11 Bucha Latão ø2"x40
1
1
8.005.1.4.22547-9
5.089.0.2.22972-5
20 16 10 Pinhão Z-11
9 Coroa Z-40
Bronze
Alumínio
1
1
5.005.1.2.11661-0
5.005.1.2.11660-2
20 31 8 Eixo Pinhão SAE 1045 ø35x215 1 5.005.2.2.12716-7
7 Bucha encosto carretel 25/30 Bronze Ø2"x25 1 5.089.0.2.22971-7
23
6 Eixo do Carretel 25/30m Água 1 5.089.1.2.22415-4
5 Tambor Carretel 25/30m Água 1 5.089.0.2.22966-0
4 Mancal Bronze 1 5.005.0.2.10233-4
18 8 3 Mancal Fechado
2 Mancal Aberto
Bronze
Bronze
1
1
5.089.0.2.22574-6
5.089.0.2.22573-8
18 30 1 Cavalete p/ Carretel 25/30m Água 1 Ver tabela
APR.
Carlos
Becker
19/05
19/05 SISTEMAS E MONTAGENS VEICULARES LTDA.
DEPARTAMENTO TÉCNICO.
ESC. 1:10 Status
27
DIREITOS RESERVADOS, REPRODUÇÃO PROIBIDA
Rev 1
1 Adicionado opção com cavalete em inox Fábio 27/04/07
1 EM SUBST. DE: 5.089.2.2.11867-2
1.1- Descrição
1.2- Acionamento
HORIZONTAL VERTICAL
360° Completos 90° Acima e 40° Abaixo da linha do horizonte
1.3- Capacidade
2- OPERAÇÃO
3- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
3.1- Gaxetas
As partes articuladas do canhão de água são vedadas com gaxetas, que além de
vedar, devem permitir movimentação. Elas encontram-se nas vedações entre as curvas
180° e o corpo do canhão e também entre a base fixa e o coletor do canhão. Portanto
em caso de vazamentos de água em algum desses locais, as gaxetas devem ser
substituídas.
3.2- Rolamento
8 26
A 12 19
7 16 15
25
14
EM SUBST. DE:
CÓDIGO: 5.010.0.4.24084-2
MANUAL DA VÁLVULA DE ALÍVIO PILOTADA
1- DESCRIÇÃO
2- OPERAÇÃO
Para ajustar o sistema para abrir a uma pressão menor do que 300 psig, proceda
da seguinte forma:
• Muitas vezes areia fina, lodo ou outro tipo de sujeira pode ser a causa do mau
funcionamento da válvula. Neste caso, tenta-se limpar a válvula operando com
água limpa e acionando a manopla totalmente no sentido anti-horário, com a
válvula ligada. Abrir também o dreno do corpo da válvula de alívio, esgotando
completamente, e após fechando novamente o dreno.
• Se este procedimento não resolver, então será necessário desmontar as válvula,
e proceder uma minuciosa limpeza e lubrificação dos seus componentes
internos. Observar também a necessidade de troca dos elementos de vedação.
1 2 3 4 5 6
A
10
5
A
9 12
11
7
6
B
2
1 8
A 3
4
Corte A-A
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
HORÍMETRO
Tipo de Instrumento Indica o tempo total de operação que a bomba de água possui.
Tensão de Trabalho 9 - 32 Vcc
Range 0 - 99.999 h
Dimensões ∅ 52 mm
Fixação Por garra na traseira
Manutenção Em caso de não funcionamento devem ser conferidos os fios de corrente e
aterramento e o sensor localizado na tubulação de pressão de água.
Código 5049-0
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
CLASS ONE
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
MANÔMETRO
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
MANÔMETRO
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
VACUÔMETRO
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
Contagiro Manômetro Horímetro Indicador do
Vacuômetro
RPM do Motor da Bomba da Bomba Nível de Água
WATER LEVEL
200
Abre Abre
15
10
300
100
20
QUARTZO
5
25 000000
0 28
2
kgf/cm
0 0
psi 40
Bloqueio do Class1
Escorva
Vacuômetro
300
300
300
300
100
100
100
100
20 20 20 20
5 5 5 5
25 25 25 25
0 28 0 28 0 28 0 28
2 2 2 2
Fecha Fecha 0
kgf/cm
0 0
kgf/cm
0 0
kgf/cm
0 0
kgf/cm
0
psi 40 psi 40 psi 40 psi 40
Bomba
Engatada
RPM ( - ) RPM ( + )
Desliga
Aumentar Tomada
24 Vcc
180W
Liga
Pressão
PIAL
Válvula de Alívio legrand
SISTEMA PNEUMÁTICO
1- DESCRIÇÃO
CAPACIDADES
Pressão (máxima) 10,5 Kg/cm² (150 Psi)
Temperatura -10°C a 50°C
1.1- Reservatório de Ar
Unidade de Tratamento de ar
Reservatório de ar
Filtro de ar Lubrificador
Filtro de Ar
Lubrificador
1.2.1- Filtro de Ar
Regulador de Pressão
Copo do Filtro
Dreno do Filtro
1.2.2- Lubrificador
Dosador de Óleo
Copo do Lubrificador
VÁLVULAS DE ESFERA 1”- 1½’’- 2½’’
1- DESCRIÇÃO
1.1- Acionamento
Atenção: Evite utilizar essas válvulas para efetuar controlar a vazão liberando
apenas o fluxo parcialmente, quando estiver operando com água suja, pois devido a
abrasão de partículas sólidas dos fluídos, poderá haver erosão e desgaste das
vedações, resultando em vazamentos. Nessas situações, quando acionar as válvulas
manualmente, faça-o de forma rápida e contínua até a total abertura ou fechamento.
VAZÃO TORQUE Nm
BITOLA
( litros/Seg a 1 Bar) (água a 1 Bar –38°C)
1” 7,7 5,4
1½” 19,7 16,3
2½” 48,0 29,0
2- COMPONENTES
• Peso reduzido.
• Menor espaço necessário e facilidade para instalação.
• Facilidade para operação.
• Vida ilimitada e livre de manutenção.
1.1- Construção
Temperatura Pressão
Mínima -18° ----
Máxima 120°C 150Psi (10,5 kgf/cm²)
1.3- Acionamento
2- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
4- PLANO DE LUBRIFICAÇÃO
PERIODICIDADE
ITEM Mensal Semestral Anual
Troca de óleo da caixa de multiplicação da bomba de água
Lubrificação com graxa nas articulações do canhão monitor
Lubrificação com graxa nas articulações do carretel
Lubrificação com graxa nos mancais da bomba
Lubrificação com graxa nas cruzetas dos eixos cardans
Verificar e completar, se necessário, o nível de óleo da unidade de
tratamento de ar
5- RELAÇÃO DE LUBRIFICANTES
COMPONENTE LUBRIFICANTE RECOMENDADO QUANTIDADE
Bomba de Engrenagens (Mancal) Graxa Bardhal Maxlub-GP
Tomada de Força Mesmo óleo da caixa de câmbio
Reservatório de óleo hidráulico Óleo DTE 26 (Shell) Ver “in loco”
Juntas giratórias do canhão Graxa Bardhal Maxlub-GP
Unidade de Tratamento de Ar Óleo SAE 10 0,1 litro
Reservatório de óleo da Escorva Óleo SAE 30 3 litros
Caixa multipl. Bomba BAC 1900-2850-3810 Óleo SAE 90 3,5 litros
Caixa multipl. Bomba BAD 1900 e 2850 Óleo SAE 40 1 litro
Caixa multipl. Bomba BAC 5700 e 7500 Óleo SAE 90 6 litros
Caixa multipl. Bomba BTF 230/40 Óleo SAE 90 0,8 litros
Caixa multipl. Bomba BTF 450/20 Óleo SAE 90 0,8 litros
Caixa multipl. Bomba BTF 950 e 1900 Óleo SAE 90 3 litros
PROGRAMA DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Sistema Chicote/Fios Chicotes e fios protegidos Substituir chicotes e fios rompidos e descascados.
Elétrico
Auxiliam a iluminação em operações noturnas. Verifique lâmpadas e fusíveis. Substitua o que estiver
Faroletes queimado.
Devem estar não rompidos (não queimados) e bem Substituir fusíveis queimados.
Fusíveis
fixados.
Instrumentos do Funcionando normalmente. Se algum instrumento não funcionar, verificar cabos e
Painel sensores, ou substituir o instrumento danificado.
Luzes dos Acendendo quando acionadas. Verificar lâmpadas e fusíveis. Substituir o que estiver
Compartimentos queimado.
Radio de Funcionando normalmente. Em caso de não funcionamento, contatar a assistência
Comunicação técnica do fabricante do rádio.
Todas devem estar funcionando. Verificar lâmpadas e fusíveis. Substituir o que estiver
Sinaleiras
queimado.
Sinalização Todas devem estar funcionando. Trocar as lâmpadas, fusíveis e motores dos conjuntos
Luminosa giratórios que não estejam funcionando.
Funcionando em todos os tipos de som e com o Em caso de não funcionamento, contatar a assistência
Sirene Eletrônica
megafone técnica do fabricante da sirene.
Tons Fá e Dó Funcionando normalmente. Verificar a ocorrência de vazamentos de ar,
Sirene
funcionamento das válvulas solenóides, e ou
Pneumática
rompimentos das membranas.
Devem estar bem fixadas e energizadas de acordo Fixá-las adequadamente caso necessário. Verificar
Tomadas
com a sua utilização. fiação, conectores e emendas.
O tanque de água é fixado ao Quadro auxiliar através Os coxins que apresentarem cortes, aumento do
de coxins e parafusos. Os coxins e os parafusos diâmetro, deslocamento ou deslocamento das placas
Fixação devem estar em bom estado. ou ressecamento das borrachas devem ser
substituídos. Atenção: devido a vida útil das borrachas
os coxins devem ser substituídos a cada 6 anos.
Soldados as paredes do tanque internamente. Não Providenciar conserto para eliminar as trincas. Eliminar
Quebra-ondas devem apresentar trincas ou rachaduras nem pontos pontos de oxidação e refazer o tratamento interno, se
de oxidação. houver.
Tanque de Vedação das As tampas são parafusadas sobre juntas de Em caso de vazamentos, substituir as juntas.
água e/ ou Tampas borracha.
LGE Funcionando normalmente. Identifique o tipo de nível instalado. Para níveis
elétricos verifique o estado da fiação, conectores e
emendas. Verifique também o dispositivo sensor
instalado junto ao tanque e o dispositivo indicador
Visor/Indicador
instalado no painel. Substitua ou repare o componente
de nível
necessário. Para níveis tipo mangueira, verifique a
transparência desta e se não existe alguma obstrução
na ligação até o tanque. Substitua a mangueira se
necessário.
Sistema Bocas Com os ralos limpos e devidamente fixados, e com Fazer limpeza nos ralos e firmá-los se for necessário.
Hidráulico Admissoras borrachas de vedação em bom estado. Substituir as borrachas de vedação.
Bocas Conexões em bom estado, borrachas de vedação Substituir as conexões e as borrachas que estiverem
Expulsoras idem. danificadas.
Sem vazamentos. Atinge a pressão de trabalho, sem Caso de alguma irregularidade consultar o manual da
Bomba de Água
ruídos e vibrações anormais. bomba.
Sem vazamentos. Atinge a pressão de trabalho, sem Caso de alguma irregularidade consultar o manual da
Moto Bomba
ruídos e vibrações anormais. bomba.
Bomba de Ruído característico, provoca vácuo no sistema. Caso a escorva opere em condições anormais,
Escorva Dreno de água na sua parte inferior. consultar o manual da escorva.
Operando normalmente em todos os movimentos, Substituir vedações e lubrificar articulações e
Canhão Monitor
sem apresentar vazamentos. rolamentos.
Esguicho e mangueiras sem fissuras e vazamentos. Providenciar a troca das mangueiras danificadas e
Carretel de eliminar os pontos de vazamento, substituindo as
Mangotinho vedações.
Estanqueidade Tubulação sem vazamentos. Eliminar vazamentos. Analisar caso a caso.
da Tubulação
Manômetro e Vacuômetro funcionando. Nível de Substituir os instrumentos danificados. Repor a
Instrumentação
glicerina adequado. glicerina líquida caso necessário.
Abertura e fechamento das válvulas com movimentos Desmontar o sistema de acionamento e a válvula
Válvulas suaves de batente a batente e sem vazamentos defeituosa, limpar e lubrificar com vaselina líquida.
quando fechadas. Substituir os anéis de Teflon quando necessários.
Óleo da Escorva Óleo no nível adequado. Completar o nível de óleo.
Placas de Simbologias e Caracteres legíveis. Substituir as placas danificadas ou ilegíveis.
Identificação
Diversos Veículo limpo. Lavar periodicamente o veículo interna e
Limpeza geral do externamente. Também é importante manter o motor
Veículo limpo para facilitar a localização de possíveis
vazamentos de óleo.
Chassi Bateria(s) Bateria carregada. Recarregar a bateria ou substituir, se necessário.
Freio de Deve manter o veículo parado mesmo em aclives. Acionar a concessionária do chassi para conserto.
Estacionamento
Sistema de Ar Sem vazamentos. Identificar vazamentos e eliminá-los.
comprimido
Em bom estado, sem furos e com pressão adequada. Ajustar a pressão dos pneus conforme recomendação
Pneus do fabricante. Pneus furados ou desgastados devem
ser substituídos.
Tanque de combustível preferencialmente cheio e Verificar a quantidade de combustível no tanque, e
Combustível sem vazamentos. completar sempre após as operações, pois o veículo
opera com o motor ligado.
Água do A água deve estar no nível indicado pelo fabricante. Completar o nível de água. Observar a colocação de
Radiador líquido refrigerante conforme manual do fabricante.
Carga dos Carga normal, pressão de 150 Kg/cm². ATENÇÃO: Se a pressão estiver abaixo de 140 Kg/cm²,
Cilindros de N2 Não utilizar cilindros com pressões maiores. providenciar a recarga do cilindro de N2.
Regulagem da A válvula de segurança deve abrir com uma pressão Se a pressão de abertura estiver fora do
Válvula de de 16 Kg/cm². recomendado, ajuste a regulagem para 18 Kg/cm².
Segurança
Teste Aprovado no teste. Se o recipiente for reprovado no teste hidrostático, o
Sistema de hidrostático do mesmo deve ser inutilizado e substituído por um novo.
PQS recipiente de
PQS
Qualidade do Pó químico aprovado no teste. Se o pó químico for reprovado no teste, toda a carga
PQS de PQS deve ser substituída.
Regulagem da No teste operacional da válvula, a pressão reduzida Se a pressão reduzida da válvula estiver fora destes
válvula redutora deve ser de 14 Kg/cm² parâmetros, a válvula deve ser regulada para 14
de pressão Kg/cm².
Desenhos
&
Fluxogramas
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
16 26 27 40 72 0 1 2 3 6 7 8
Circuito do chassi Circuito Auxiliar Sirene Eletropneumática Alarme de Marcha Ré Sinalizador Luminoso Tomada para Reboque Rádio de comunicação Engate da Bomba Válvula de Alívio Pilotada
Circuito de proteção Tanque / Bomba Escorva Admissão Principal Bomba / Tanque
com compressor próprio e Sinaleiras Laterais
24Vcc Conectado ao Circuito Original do Chassi A 24Vcc
DJ27 Observar tensão VM16 VM16
PR 1,5
24Vcc 24Vcc Vem do fio DJ27 20A
12Vcc DJ6 4A
do chassi
PR/VD 1,5
2A
PR/BR 1,5
VM16 VM16
BR 1,5
PR 2,5
1 27T I-0
Circuito Elétrico
85 86
LA 1,5
L DJ0 4A
16B VD 2,5 M2
A 2 27A
30
L40 L40
6A
VM 1,5
DDP 12Vcc
DDP 12Vcc
87 87a
B
DDP 12Vcc
DDP 12Vcc
I-16
VD 0,75
AM 0,75
2 85 27T
27C
Pisca Esq.
86
Luz de Ré
VM 0,75
1 2B M6
Pisca Dir.
BR 2,5
PR 0,75
PR 0,75
CZ 0,75
CZ 0,75
30 27B
AZ 1,5
W G A
MA 0,75
87 87a
0C 0B
1 L40 L40
0A 6B
PR 1,5
26T
VD 0,75
AMPLIFICADOR
PR 0,75
Rádio de Comunicação AZ 0,75
PR 2,5
27D
40D
1 1 16C L0 L0 S0
PE L6 (painel) L6 (cabina)
MA 0,75
40C
L40.1 ~
MA 0,75
MA 0,75
2
MA 0,75
MA 0,75
16C 40B
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
T S 40A 40E CZ 0,75 0T 0T 2T
SINALIZADOR LUMINOSO 27T
MA 1,5 40T
0T
1 6T 6T
T40
40F 1
1 40T 40G
I
I
S0
Circuito Pneumático
I
3
I
3 2
RPS RPS
RPS
VP1 VP8
B A B VP6 A B
A B
2
1
4 M6
C1 C8
C6
B = Bateria
C = Cilindro pneumático 3 2
D = Diodo
F = Fusível 2 2 V6
3
Circuito Hidráulico
I = Interruptor 1 B6
J = Junta Flexível 1 C6 M6
O V8
C8
L = Lâmpada
Legenda
M = Microrruptor
ME = Motor elétrico
TQ V2 1 J8
M2
S = Solenóide Tampa da cx.
PR = Pressostato
3
transferência 1
C T = Tomada J1 1 3
TE = Termostato 3 V1 TQ
TQ = Tanque C1
2
V = Válvula 1
VP = Válvula pneumática 2 2
x = Ponto de conexão
Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT
Lista de Componentes
1 Baterias Originais 2 1 Bateria 100Ah 6446-7 2 I-16 Chave reversora Margirius 14101 4795-3 1 1 Sirene de marcha ré 4968-4 1 DJ-27 Disjuntor Siemens 20A 5114-4 1 L-40 Lanterna Amarela 4565-9 com 4850-1 4 1 Rádio de comunicação 1 I-0 Comutador A3/40E 4803-8 1 C-1 Cilindro Pneumático 3672-2 1 M-2 Microrruptor KAP M3C 4495-4 1 1 Boca curva 4'' 7.001.1.4.23662-4 2 DJ-6 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 1 Válvula piloto 8.003.0.2.10150-8 1 C-8 Cilindro Pneumático 3672-2 1
2 Alternador Original 1 2 Reservatório de ar 1 1 Sirene Fá-Dó Amlfis 24Vcc 4396-6 1 1 SinalizadorFlash c/ sirene 24Vcc 4767-8 1 L-40.1 Sinaleira de Placa GF 212 4547-0 1 DJ-0 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 V-2 Válvula de esfera ½'' 3804-0 1 2 Tampa 4'' 7.007.0.2.11068-1 2 M-6 Microrruptor KAP M3C 4495-4 1 2 Válvula de alívio 8.018.2.4.10584-8 1 VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1
3 Válvula 4 vias Original 1 2 Relé auxiliar Siemens 24Vcc 4941-7 1 2 Sinalizador rotativo 24Vcc 4999-9 2 T-40 Tomada Pino MF 7 Polos 5023-7 1 S-0 Solenóide Herion 24Vcc 4979-4 1 J-1 Mangote flexível 5½'' 4036-3 1 1 Escorva Eletromagnética 1.000.1.4.24492-9 1 3 Ralo 4'' 8.001.0.4.11923-7 2 L-6 Sinaleira de indicação Mauser VM 4556-1 2 3 Filtro Y 1/2'' 3594-7 1 J-8 Mangote flexível 3½'' 3741-9 1
4 Reservatório de ar Original 1 3 Relé auxiliar 24Vcc 4941-7 1 L-0 Sinaleira Mauser VD 4558-6 2 TQ Tanque 1 2 Reservatório de óleo 4003-7 1 VP-6 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 TQ Tanque 1
1 Lubrificador 3657-9 1 V-1 Válvula borboleta 5'' 3933-0 1 C-6 Cilindro pneumático mini iso 3420-7 1
1 Adaptador storz 2½'' 3948-9 1 B-6 Bomba BAC 3810/10,5 1.100.2.4.23701-9 1
2 Tampão storz 2½'' 4296-1 1 1 Registro Globo ½'' 3784-2 3
3 Bujão polipropileno 2½'' 3039-2 1 2 Manômetro 4'' 0-28 kgf/cm2 5145-4 1
3 Vacuôletro 4'' 0-76 cmHg 5167-5 1
D
9 13 19 20 22 23 24 29 36 38 60
Expulsões laterais Carretel Mangotinho Horímetro da Bomba Contagiro Faroletes Traseiros Acelerador Manual Iluminação dos Compartimentos Indicador de Nível Tomada Polarizada Canhão Monitor Faroletes Dianteiros
Recolhimento Manual Tanque de Água
24Vcc 24Vcc 24Vcc
A CHICOTE ORIGINAL
24Vcc
DJ24 4A
VEM DO EDC
DJ20 4A DJ22 10A
I-24 DJ20 DJ22
BR 0,75 DJ36 10A
BR 0,75 C 20C
C 19A S AM 1,5 24A Traseiro Inferior Comp. Bomba Comp. Máscaras
VM 2,5
AM 2,5
AM 0,75
22C 29A
VM 0,75
CZ 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
VD 0,75
AZ 1,5
20A 22A 36A 60A
CONECTOR
19B ORIGINAL
I-22 I-22 I-60
+ 20B
AM 0,75
VD 0,75
LA 0,75
22D
VD 2,5
AZ 2,5
M24 I-24 M24 M24 M24
H
22B M24 M24 M24
M24 1 T36 60B
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
1
MA 0,75
1 L22 24B 24C 24D 24E 24G 24-I 24J 24K L60
MA 0,75
MA 0,75
20T 23C 24F 24H
23A
29T 36B
22C
1 29T PR 1,5 60C
1
23B
(+) (-)
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T
22T I-23 (-) 60T
C9 C9 C9 C9 C38
C13
F 2 4
5 5
1 3
V9 V9.1 3
C9 C9
V13 V38
C13 C38
1
V9 V9.1
C9 C9
5
1 2
2
1 3
5 3
2 4
Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT
VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 4 V-13 Válvula esfera 1'' 3808-3 1 1 Horímetro 5049-0 1 DJ-20 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 DJ-22 Disjuntor Siemens 10A 5069-3 1 I-23 Chave reversora Margirius 14205 5087-6 1 DJ-24 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 1 Indicador de Nível Class 1 - 24Vcc 6348-7 1 DJ-36 Disjuntor Siemens 10A 5069-3 1 VP-38 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 I-60 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 1
C-1 Cilindro Pneumático 3672-2 4 C-13 Cilindro pneumático 3518-1 1 1 Contagiro 24Vcc Ajuste Externo 5039-3 1 I-22 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 2 I-24 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 2 T-36 Tomada polarizada de embutir 6351-7 1 C-38 Cilindro Pneumático 3672-2 1 L-60 Lâmpada Biodo 12Vcc 35W 4956-0 2
V-9 Válvula de esfera 2½'' 3816-4 2 1 Carretel mangotinho manual 5.020.3.4.11867-2 1 L-22 Lâmpada Biodo 12Vcc 35W 4956-0 2 M-24 Interruptor BRHO 371 4411-3 10 V-38 Válvula de esfera 2½'' 3816-4 1 1 Faroletes Mitren 6.000.0.4.23528-8 2
V-9.1 Válvula de esfera 1½'' 3854-7 2 2 Mangueira gooyear 300, 1'' 30m 3701-1 1 1 Faroletes Mitren 6.000.0.4.23528-8 2 L-24 Luminária Imatron c/24 Leds sem Interruptor 4150-5 10 1 Canhão monitor CAEM 1000 5.010.0.4.24084-2 1
G 1
2
Adaptador storz 2½''
Tampão storz 2½''
3948-9
4296-1
2
2
3 Esguicho 1'' 5.016.0.2.10770-0 1 2
3
Junta Foltec 3''
EsguichoFog Hog
2057-4
5.015.0.4.27304-1
1
1
3 Adaptador storz 1½'' 3889-1 2
4 Tampão storz 1½'' 4286-2 2
5 Manômetro 2½'' 0-28 kgf/cm2 5141-1 4
Circuito de proteção
Tomada polarizada
Engate de bomba
Q. Componentes que Dependem do Acionamento do Pedal da Embreagem Módulo "Zero" Refere-se ao Circuito de Proteção Do comando até o comandado : ESC. Status
S/E DIREITOS RESERVADOS, REPRODUÇÃO PROIBIDA
Contagiro
Rev.0
Reserva
8330
REFERÊNCIA
VW 17.250/48 CONSTELATION ( 4x2 ) EM SUBST. DE:
MODELO
SUBST. POR:
OPCIONAIS E ACESSÓRIOS CONFORME ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA ABT CD A/5000
CÓDIGO: 0.401.0.3.27286-8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
16 26 27 40 72 0 1 2 3 6 7 8
Circuito do chassi Circuito Auxiliar Sirene Eletropneumática Alarme de Marcha Ré Sinalizador Luminoso Tomada para Reboque Rádio de comunicação Engate da Bomba Válvula de Alívio Pilotada
Circuito de proteção Tanque / Bomba Escorva Admissão Principal Bomba / Tanque
com compressor próprio e Sinaleiras Laterais
24Vcc Conectado ao Circuito Original do Chassi A 24Vcc
DJ27 Observar tensão VM16 VM16
PR 1,5
24Vcc 24Vcc Vem do fio DJ27 20A
12Vcc DJ6 4A
do chassi
PR/VD 1,5
2A
PR/BR 1,5
Sinaleira Esq. CZ/PR 1,5
VM16 VM16
original de ré
3 24Vcc
AM 2,5
BR 1,5
1 27T I-0
Circuito Elétrico
85
LA 1,5
86 DJ0 4A
16B L VM 2,5 M2
A 2 27A
30
L40 L40
6A
VM 1,5
DDP 12Vcc
DDP 12Vcc
87
B
DDP 12Vcc
DDP 12Vcc
87a
I-16
VD 0,75
AM 0,75
2 85 27T
27C
Pisca Esq.
86
Luz de Ré
VM 0,75
1 2B M6
Pisca Dir.
BR 2,5
PR 0,75
PR 0,75
CZ 0,75
CZ 0,75
30 27B
AZ 1,5
W G A
MA 0,75
87 87a
0C 0B
1 L40 L40
0A 6B
PR 1,5
26T
VD 0,75
AMPLIFICADOR
PR 0,75
Rádio de Comunicação AZ 0,75
PR 2,5
27D
40D
1 1 16C L0 L0 S0
PE L6 (painel) L6 (cabina)
MA 0,75
40C
L40.1 ~
MA 0,75
MA 0,75
2
MA 0,75
MA 0,75
16C 40B
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
T S 40A 40E CZ 0,75 0T 0T 2T
SINALIZADOR LUMINOSO 27T
MA 1,5 40T
0T 1 6T 6T
T40
40F 1
1 40T 40G
I
I
S0
Circuito Pneumático
I
3
I
3 2
RPS RPS
RPS
VP1 VP8
B A B VP6 A B
A B
2
1
4 M6
C1 C8
C6
B = Bateria
C = Cilindro pneumático 3 2
D = Diodo
F = Fusível 2 2 V6
3
Circuito Hidráulico
I = Interruptor 1 B6
J = Junta Flexível 1 C6 M6
O V8
C8
L = Lâmpada
Legenda
M = Microrruptor
ME = Motor elétrico
TQ V2 1 J8
M2
S = Solenóide Tampa da cx.
PR = Pressostato
3
transferência 1
C T = Tomada J1 1 3
TE = Termostato 3 V1 TQ
TQ = Tanque C1
2
V = Válvula 1
VP = Válvula pneumática 2 2
x = Ponto de conexão
Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT
Lista de Componentes
1 Baterias Originais 2 1 Bateria 100Ah 6446-7 2 I-16 Chave reversora Margirius 14101 4795-3 1 1 Sirene de marcha ré 4968-4 1 DJ-27 Disjuntor Siemens 20A 5114-4 1 L-40 Lanterna Amarela 4565-9 com 4850-1 4 1 Rádio de comunicação 1 I-0 Comutador A3/40E 4803-8 1 C-1 Cilindro Pneumático 3672-2 1 M-2 Microrruptor KAP M3C 4495-4 1 1 Boca curva 4'' 7.001.1.4.23662-4 2 DJ-6 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 1 Válvula piloto 8.003.0.2.10150-8 1 C-8 Cilindro Pneumático 3672-2 1
2 Alternador Original 1 2 Reservatório de ar 1 1 Sirene Fá-Dó Amelfis 24Vcc 4396-6 1 1 SinalizadorFlash c/ sirene 24Vcc 4767-8 1 L-40.1 Sinaleira de Placa GF 212 4547-0 1 DJ-0 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 V-2 Válvula de esfera ½'' 3804-0 1 2 Tampa 4'' 7.007.0.2.11068-1 2 M-6 Microrruptor KAP M3C 4495-4 1 2 Válvula de alívio 8.018.2.4.10584-8 1 VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1
3 Válvula 4 vias Original 1 2 Relé auxiliar Siemens 24Vcc 4941-7 1 2 Sinalizador rotativo 24Vcc 4999-9 2 T-40 Tomada Pino MF 7 Polos 5023-7 1 S-0 Solenóide Herion 24Vcc 4979-4 1 J-1 Mangote flexível 5½'' 4036-3 1 1 Escorva Eletromagnética 1.000.1.4.24492-9 1 3 Ralo 4'' 8.001.0.4.11923-7 2 L-6 Sinaleira de indicação Mauser VM 4556-1 2 3 Filtro Y 1/2'' 3594-7 1 J-8 Mangote flexível 3½'' 3741-9 1
4 Reservatório de ar Original 1 3 Relé auxiliar 24Vcc 4941-7 1 L-0 Sinaleira Mauser VD 4558-6 2 TQ Tanque 1 2 Reservatório de óleo 4003-7 1 VP-6 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 TQ Tanque 1
1 Lubrificador 3657-9 1 V-1 Válvula borboleta 5'' 3933-0 1 C-6 Cilindro pneumático mini iso 3420-7 1
1 Adaptador storz 2½'' 3948-9 1 B-6 Bomba BAC 3810/10,5 1.100.2.4.23701-9 1
2 Tampão storz 2½'' 4296-1 1 1 Registro Globo ½'' 3784-2 3
3 Bujão polipropileno 2½'' 3039-2 1 2 Manômetro 4'' 0-28 kgf/cm2 5145-4 1
3 Vacuôletro 4'' 0-76 cmHg 5167-5 1
D
9 13 19 20 22 23 24 29 36 38 60
Expulsões laterais Carretel Mangotinho Horímetro da Bomba Contagiro Faroletes Traseiros Acelerador Manual Iluminação dos Compartimentos Indicador de Nível Tomada Polarizada Canhão Monitor Faroletes Dianteiros e
Recolhimento Manual Tanque de Água Iluminação do Painel
24Vcc 24Vcc 24Vcc
A CHICOTE ORIGINAL DJ24 4A
24Vcc
VEM DO EDC
DJ20 4A DJ22 10A
I-24 DJ20 DJ22
BR 0,75 DJ36 10A
BR 0,75 C 20C
C 19A S AM 1,5 24A Traseiro Inferior Comp. Bomba Comp. Máscaras
VM 2,5
AM 2,5
AM 0,75
22C 29A
VM 0,75
CZ 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
VD 0,75
AZ 1,5
20A 22A 36A 60A
CONECTOR
19B ORIGINAL
I-22 I-22 I-60
+ 20B
AM 0,75
VD 0,75
LA 0,75
AZ 2,5
22D
VD 2,5
M24 I-24 M24 M24 M24 60B
H
22B M24 M24 M24
M24 1 T36 C
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
1
MA 0,75
1 L22 24B 24C 24D 24E 24G 24-I 24J 24K L60
MA 0,75
MA 0,75
20T 23C 24F 24H
23A
29T 36B
22C 1 29T PR 1,5 60C 1
23B
(+) (-)
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T
22T I-23 (-) 60T
C9 C9 C9 C9 C38
C13
F 2 4
5 5
1 3
V9 V9.1 3
C9 C9
V13 V38
C13 C38
1
V9 V9.1
C9 C9
5
1 2
2
1 3
5 3
2 4
Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT
VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 4 V-13 Válvula esfera 1'' 3808-3 1 1 Horímetro 5049-0 1 DJ-20 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 DJ-22 Disjuntor Siemens 10A 5069-3 1 I-23 Chave reversora Margirius 14205 5087-6 1 DJ-24 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 1 Indicador de Nível Class 1 - 24Vcc 6348-7 1 DJ-36 Disjuntor Siemens 10A 5069-3 1 VP-38 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 I-60 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 1
C-1 Cilindro Pneumático 3672-2 4 C-13 Cilindro pneumático 3518-1 1 1 Contagiro 24Vcc Ajuste Externo 5039-3 1 I-22 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 2 I-24 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 2 T-36 Tomada polarizada de embutir 6351-7 1 C-38 Cilindro Pneumático 3672-2 1 L-60 Lâmpada Biodo 12Vcc 35W 4956-0 2
V-9 Válvula de esfera 2½'' 3816-4 2 1 Carretel mangotinho manual 5.020.3.4.11867-2 1 L-22 Lâmpada Biodo 12Vcc 35W 4956-0 2 M-24 Interruptor BRHO 371 4411-3 10 V-38 Válvula de esfera 2½'' 3816-4 1 1 Faroletes Mitren 6.000.0.4.23528-8 2
V-9.1 Válvula de esfera 1½'' 3854-7 2 2 Mangueira gooyear 300, 1'' 30m 3701-1 1 1 Faroletes Mitren 6.000.0.4.23528-8 2 L-24 Luminária Imatron c/24 Leds sem Interruptor 4150-5 10 1 Canhão monitor CAEM 1000 5.010.0.4.24084-2 1
G 1
2
Adaptador storz 2½''
Tampão storz 2½''
3948-9
4296-1
2
2
3 Esguicho 1'' 5.016.0.2.10770-0 1 2
3
Junta Foltec 3''
EsguichoFog Hog
2057-4
5.015.0.4.27304-1 1
1
Exemplo:
Faroletes dianteiros
Faroletes Traseiros
Tomada polarizada
Engate de bomba
Q. Componentes que Dependem do Acionamento do Pedal da Embreagem Módulo "Zero" Refere-se ao Circuito de Proteção Do comando até o comandado : ESC. Status
S/E DIREITOS RESERVADOS, REPRODUÇÃO PROIBIDA
Contagiro
Rev.0
Reserva
Loteamento Parada de Águas Claras, s/n Rua Dr. José Carlos Pereira, 260
Quadra 2, Lote 28, km 0 Rodovia Base Naval de Aratu Distrito Industrial
41310-610 - Salvador - BA 96835-670 - Santa Cruz do Sul - RS
MEF - Comércio de Peças e Serviços Ltda. S.V. Steinberg Equipamentos de Proteção e Combate a Incêndios Ltda.
Av. Central, lote 06, quadra 10 Rua Espumas, 230 - Ap. 103
78110-400 Varzea Grande - MT Ilha do Governador 21941-170 - Rio de Janeiro - RJ
Av. Dorvalino dos Santos, 2273 Av. Bom Jesus de Nazaré, 1115
Bairro Centro Bairro Aririu
79170-000 - Sidrolândia - MS 88135-100 - Palhoça - SC
Pernambuco, Alagoas, Paraíba, Rio Grande do Norte e Ceará PARA OUTROS ESTADOS E REGIÕES, CONTATAR:
3 MANUTENÇÃO DA BOMBA
Manter o equipamento limpo é importante, pois torna mais fácil localizar pontos de
vazamentos ou outros defeitos.
4 Teste de Vácuo
5 Teste de Pressão
Teste de funcionamento
Teste a bomba operando em condições normais de uso e se possível succionando,
pois a bomba se torna mais sensível aos defeitos nesta condição, do que quando
está conectada a uma fonte de água pressurizada. Confira os seguintes itens:
• Capacidade de escorvamento: Se a bomba não realizar escorva dentro de 45
segundos, desligue a bomba e descubra o motivo.
• Câmbio, embreagem e engate da bomba: Confira o câmbio, a embreagem e
o mecanismo de engate da bomba e teste-os várias vezes para ter certeza se
estão em perfeito estado.
• Desempenho: Confira a rotação da bomba em relação a pressão e
capacidade. Rotação excessiva indica rotores e/ou anéis desgastados.
• Acessórios: Opere todas as válvulas de saída, válvula de alívio ou regulador
de pressão (se houver), válvula dreno, sistema de escorva, e acessórios
similares. A operação deve ser feita várias vezes para ter certeza do perfeito
funcionamento de todos.
Executar o teste de funcionamento nos períodos recomendados no programa
de manutenção do programa de manutenção do veículo.
1. TABELA PARA IDENTIFICAÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SITUAÇÃO CAUSA POSSÍVEL RECOMENDAÇÕES
Limpe e aperte todas as conexões de sucção, verifique se os mangotes e
vedações estão em bom estado e siga os seguintes procedimentos:
• Conecte o mangote de sucção na bomba, e fixe a tampa da entrada no fim
do mangote.
• Feche todas aberturas da bomba.
• Abra a válvula de escorvamento, e faça a escorva até o vacuômetro atingir
Dificuldades para entre 20 e 22 cmhg.
Entrada de ar pelo • Feche a válvula da escorva. Se o vacuômetro diminuir para menos de 12
escorvar ou perda da
mangote de sucção cmhg em 10 minutos, significa que possui um vazamento de ar no sistema. Com
coluna o motor desligado, esse vazamento pode ser escutado.
• Se o vazamento não puder ser escutado, aplique óleo nos pontos de suspeita
e descubra a falha através da sucção do óleo pela bomba.
Conecte a mangote de sucção a um hidrante ou a uma bomba auxiliar. Abra a
válvula de saída e deixe correr a água até que abasteça completamente
empurrando o ar para fora. Feche a válvula e aplique no sistema uma pressão,
que não deve ultrapassar 100 psi, e verifique os vazamentos.
Quando utilizar uma fonte de água que contenha lama, areia ou pedras, proteja o
filtro de sucção da seguinte maneira:
• Retire toda a sujeira e objetos flutuantes que se depositam no fundo do filtro.
Sujeira no filtro de sucção • Coloque o filtro submerso em um recipiente aberto com água até a superfície.
• Faça uma gaiola, usando malha de boa qualidade. Coloque o filtro dentro da
gaiola.
Sujeira na grade de
Remova o mangote de sucção e limpe a sujeira que ficou retida na grade de
proteção da tubulação de proteção.
sucção.
Falta de óleo no Confira o nível do reservatório de óleo da escorva e se for necessário preencha-o
reservatório da escorva com o óleo especificado no anexo dos lubrificantes.
Quando a válvula da escorva estiver gasta ou defeituosa podem ocorrer
Válvula da escorva com vazamentos e causar perda de escorvamento da bomba. A válvula deve ser
defeito substituída.
Consulte as instruções da escorva para corrigir a sua velocidade. Velocidades
Baixa rotação no motor mais altas do que as recomendadas não aceleram o escorvamento e podem
causar defeitos na escorva.
Apesar da mangueira de sucção poder estar imersa o suficiente para o
escorvamento, o bombeamento de grandes volumes de água pode formar um
Mangueira de sucção com redemoinho, que permite a entrada de ar pela mangueira de sucção. Por isso,
profundidade insuficiente sempre que possível deve-se deixar a ponta da mangueira a no mínimo 60cm de
profundidade.
Se o desnível entre a bomba e o nível da água for maior do que 3m, a bomba
Altura de sucção muito terá dificuldades para escorvar e operar. Reposicione o veículo para uma posição
alta com desnível menor.
Quando o filtro de sucção ou a hélice dos rotores da bomba se obstruírem por
Filtro de sucção ou hélice pequenos fragmentos, remova o filtro e a mangueira de sucção, e limpe-os
dos rotores obstruídas retirando esses fragmentos. A pressão de retrolavagem pode ser usada para
Vazão insuficiente com limpar as hélices dos rotores quando a bomba estiver parada.
alta rotação Devido a alta rotação que gira o eixo da bomba, componentes como rotores e
Rotores ou anéis anéis se desgastam rapidamente. Quando estiverem desgastados ou folgados,
desgastados devem ser substituídos.
Se o sistema possuir válvula de alívio, verifique se seu ajuste está adequado às
Válvula de alívio com condições desejadas. Ajuste a válvula de alívio girando o seu volante no sentido
ajuste inadequado horário para aumentar a pressão.
1.1- Descrição
1.2- Funcionamento
A bomba de palhetas é formada por uma carcaça que possui um furo cilíndrico e
maciço, de diâmetro menor, que possui 4 rasgos longitudinais. Nesses rasgos são
introduzidas 4 palhetas. O rotor e as palhetas são posicionados por duas tampas que
fecham o conjunto mantendo o rotor em uma posição excêntrica em relação ao furo da
carcaça.
Desta forma, quando o rotor é girado, a força centrífuga empurra as palhetas
para fora, até encostarem na carcaça.
A carcaça possui dois orifícios, um para entrada de ar e outro para saída de ar.
A cada passagem de uma palheta pelo orifício de entrada, cria-se uma câmara
que vai aspirando ar, até o ponto em que uma Segunda palheta ultrapasse o orifício de
entrada. A partir desse ponto a primeira palheta passa a empurrar o ar para o orifício de
saída. Este processo é repetido 4 vezes a cada giro do rotor.
O eixo da bomba é acionado por uma embreagem eletromagnética. A
embreagem eletromagnética possui uma polia que gira livre quando a embreagem não
está acionada. Esta polia está unida a uma polia instalada no eixo de acionamento da
bomba de água através de uma correia.
No painel de comando existe uma alavanca identificada por “Escorva”, que
quando acionada, liga a embreagem da bomba de escorva e ao mesmo tempo abre
uma passagem para a saída do ar da tubulação.
1.3- Lubrificação
3- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
6
9
8 9
A
12 14
7
4 5
3 9
10 11
14
3
8 1
14
13
2
8
B
13
13
3
13
3
1 1
O parafuso de fixação da tampa
Carlos 15/09/08 EM SUBST. DE: 5.009.0.4.24492-9
5.009.0.2.10555-4 mudou de M6x12 p/ M6x16.
Escorva eletromagnética curta 24V SUBST. POR:
REVISÃO POS. DESCRIÇÃO VERIF. DATA
CÓDIGO: 1.000.1.4.24492-9
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
CARRETEL DE MANGOTINHO 20/30m
RECOLHIMENTO MANUAL
1- CARACTERÍSTICAS GERAIS
1.1- Descrição
1.2- Mangotinho
2- OPERAÇÃO
3- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
3.1- Lubrificação
17 POS. 1 CÓDIGO
28 CARBONO 6.401.2.2.11873-7
5 1 INOX 5.020.0.4.25341-3
18
15
31 Suporte para Manivela 1 Ver Tabela
19 13 30 Manivela
28 Adaptador 1.5/16'' UNF x 1" BSP Latão 1.½"x58
1
1
5.005.2.2.11830-3
7.012.1.2.11270-4
24 Paraf. cabeça flang. sext. M8x45 4 1783-5
23 Chaveta Eixo Pinhão SAE 1020 #3/16"x10x22 1 5.005.0.2.23011-1
22 Porca Sextavada Parlock MA-16 1 1817-1
12 14 21 Porca Cab/Flangeada Sextavada 8.8 Bicrom. M-6 7 1834-6
20 Paraf. cabeça flang. sext. M6x25 7 1785-2
2 22 4 17 Terminal Aeroquip
16 Grampo Ema c/ Ponteira
ref.190263.16 S
Ref.607 c/ P.8
1
1
5.085.0.2.11740-4
2709-1
15 Engraxadeira Reta 1/4" NC 3 2251-9
14 Parafuso cab. pan. c/ fenda Aço Inox M-4,8x19 6 1687-1
10 15 13 Tampa do Tambor Alumínio #16x150x210 1 5.089.0.2.22965-2
20 12 Curva Giratória
11 Bucha Latão ø2"x40
1
1
8.005.1.4.22547-9
5.089.0.2.22972-5
20 16 10 Pinhão Z-11
9 Coroa Z-40
Bronze
Alumínio
1
1
5.005.1.2.11661-0
5.005.1.2.11660-2
20 31 8 Eixo Pinhão SAE 1045 ø35x215 1 5.005.2.2.12716-7
7 Bucha encosto carretel 25/30 Bronze Ø2"x25 1 5.089.0.2.22971-7
23
6 Eixo do Carretel 25/30m Água 1 5.089.1.2.22415-4
5 Tambor Carretel 25/30m Água 1 5.089.0.2.22966-0
4 Mancal Bronze 1 5.005.0.2.10233-4
18 8 3 Mancal Fechado
2 Mancal Aberto
Bronze
Bronze
1
1
5.089.0.2.22574-6
5.089.0.2.22573-8
18 30 1 Cavalete p/ Carretel 25/30m Água 1 Ver tabela
APR.
Carlos
Becker
19/05
19/05 SISTEMAS E MONTAGENS VEICULARES LTDA.
DEPARTAMENTO TÉCNICO.
ESC. 1:10 Status
27
DIREITOS RESERVADOS, REPRODUÇÃO PROIBIDA
Rev 1
1 Adicionado opção com cavalete em inox Fábio 27/04/07
1 EM SUBST. DE: 5.089.2.2.11867-2
1.1- Descrição
1.2- Acionamento
HORIZONTAL VERTICAL
360° Completos 90° Acima e 40° Abaixo da linha do horizonte
1.3- Capacidade
2- OPERAÇÃO
3- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
3.1- Gaxetas
As partes articuladas do canhão de água são vedadas com gaxetas, que além de
vedar, devem permitir movimentação. Elas encontram-se nas vedações entre as curvas
180° e o corpo do canhão e também entre a base fixa e o coletor do canhão. Portanto
em caso de vazamentos de água em algum desses locais, as gaxetas devem ser
substituídas.
3.2- Rolamento
8 26
A 12 19
7 16 15
25
14
EM SUBST. DE:
CÓDIGO: 5.010.0.4.24084-2
MANUAL DA VÁLVULA DE ALÍVIO PILOTADA
1- DESCRIÇÃO
2- OPERAÇÃO
Para ajustar o sistema para abrir a uma pressão menor do que 300 psig, proceda
da seguinte forma:
• Muitas vezes areia fina, lodo ou outro tipo de sujeira pode ser a causa do mau
funcionamento da válvula. Neste caso, tenta-se limpar a válvula operando com
água limpa e acionando a manopla totalmente no sentido anti-horário, com a
válvula ligada. Abrir também o dreno do corpo da válvula de alívio, esgotando
completamente, e após fechando novamente o dreno.
• Se este procedimento não resolver, então será necessário desmontar as válvula,
e proceder uma minuciosa limpeza e lubrificação dos seus componentes
internos. Observar também a necessidade de troca dos elementos de vedação.
1 2 3 4 5 6
A
10
5
A
9 12
11
7
6
B
2
1 8
A 3
4
Corte A-A
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
HORÍMETRO
Tipo de Instrumento Indica o tempo total de operação que a bomba de água possui.
Tensão de Trabalho 9 - 32 Vcc
Range 0 - 99.999 h
Dimensões ∅ 52 mm
Fixação Por garra na traseira
Manutenção Em caso de não funcionamento devem ser conferidos os fios de corrente e
aterramento e o sensor localizado na tubulação de pressão de água.
Código 5049-0
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
CLASS ONE
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
MANÔMETRO
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
MANÔMETRO
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
VACUÔMETRO
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
Contagiro Manômetro Horímetro Indicador do
Vacuômetro
RPM do Motor da Bomba da Bomba Nível de Água
WATER LEVEL
200
Abre Abre
15
10
300
100
20
QUARTZO
5
25 000000
0 28
2
kgf/cm
0 0
psi 40
Bloqueio do Class1
Escorva
Vacuômetro
300
300
300
300
100
100
100
100
20 20 20 20
5 5 5 5
25 25 25 25
0 28 0 28 0 28 0 28
2 2 2 2
Fecha Fecha 0
kgf/cm
0 0
kgf/cm
0 0
kgf/cm
0 0
kgf/cm
0
psi 40 psi 40 psi 40 psi 40
Bomba
Engatada
RPM ( - ) RPM ( + )
Desliga
Aumentar Tomada
24 Vcc
180W
Liga
Pressão
PIAL
Válvula de Alívio legrand
SISTEMA PNEUMÁTICO
1- DESCRIÇÃO
CAPACIDADES
Pressão (máxima) 10,5 Kg/cm² (150 Psi)
Temperatura -10°C a 50°C
1.1- Reservatório de Ar
Unidade de Tratamento de ar
Reservatório de ar
Filtro de ar Lubrificador
Filtro de Ar
Lubrificador
1.2.1- Filtro de Ar
Regulador de Pressão
Copo do Filtro
Dreno do Filtro
1.2.2- Lubrificador
Dosador de Óleo
Copo do Lubrificador
VÁLVULAS DE ESFERA 1”- 1½’’- 2½’’
1- DESCRIÇÃO
1.1- Acionamento
Atenção: Evite utilizar essas válvulas para efetuar controlar a vazão liberando
apenas o fluxo parcialmente, quando estiver operando com água suja, pois devido a
abrasão de partículas sólidas dos fluídos, poderá haver erosão e desgaste das
vedações, resultando em vazamentos. Nessas situações, quando acionar as válvulas
manualmente, faça-o de forma rápida e contínua até a total abertura ou fechamento.
VAZÃO TORQUE Nm
BITOLA
( litros/Seg a 1 Bar) (água a 1 Bar –38°C)
1” 7,7 5,4
1½” 19,7 16,3
2½” 48,0 29,0
2- COMPONENTES
• Peso reduzido.
• Menor espaço necessário e facilidade para instalação.
• Facilidade para operação.
• Vida ilimitada e livre de manutenção.
1.1- Construção
Temperatura Pressão
Mínima -18° ----
Máxima 120°C 150Psi (10,5 kgf/cm²)
1.3- Acionamento
2- MANUTENÇÃO PREVENTIVA
4- PLANO DE LUBRIFICAÇÃO
PERIODICIDADE
ITEM Mensal Semestral Anual
Troca de óleo da caixa de multiplicação da bomba de água
Lubrificação com graxa nas articulações do canhão monitor
Lubrificação com graxa nas articulações do carretel
Lubrificação com graxa nos mancais da bomba
Lubrificação com graxa nas cruzetas dos eixos cardans
Verificar e completar, se necessário, o nível de óleo da unidade de
tratamento de ar
5- RELAÇÃO DE LUBRIFICANTES
COMPONENTE LUBRIFICANTE RECOMENDADO QUANTIDADE
Bomba de Engrenagens (Mancal) Graxa Bardhal Maxlub-GP
Tomada de Força Mesmo óleo da caixa de câmbio
Reservatório de óleo hidráulico Óleo DTE 26 (Shell) Ver “in loco”
Juntas giratórias do canhão Graxa Bardhal Maxlub-GP
Unidade de Tratamento de Ar Óleo SAE 10 0,1 litro
Reservatório de óleo da Escorva Óleo SAE 30 3 litros
Caixa multipl. Bomba BAC 1900-2850-3810 Óleo SAE 90 3,5 litros
Caixa multipl. Bomba BAD 1900 e 2850 Óleo SAE 40 1 litro
Caixa multipl. Bomba BAC 5700 e 7500 Óleo SAE 90 6 litros
Caixa multipl. Bomba BTF 230/40 Óleo SAE 90 0,8 litros
Caixa multipl. Bomba BTF 450/20 Óleo SAE 90 0,8 litros
Caixa multipl. Bomba BTF 950 e 1900 Óleo SAE 90 3 litros
PROGRAMA DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Sistema Chicote/Fios Chicotes e fios protegidos Substituir chicotes e fios rompidos e descascados.
Elétrico
Auxiliam a iluminação em operações noturnas. Verifique lâmpadas e fusíveis. Substitua o que estiver
Faroletes queimado.
Devem estar não rompidos (não queimados) e bem Substituir fusíveis queimados.
Fusíveis
fixados.
Instrumentos do Funcionando normalmente. Se algum instrumento não funcionar, verificar cabos e
Painel sensores, ou substituir o instrumento danificado.
Luzes dos Acendendo quando acionadas. Verificar lâmpadas e fusíveis. Substituir o que estiver
Compartimentos queimado.
Radio de Funcionando normalmente. Em caso de não funcionamento, contatar a assistência
Comunicação técnica do fabricante do rádio.
Todas devem estar funcionando. Verificar lâmpadas e fusíveis. Substituir o que estiver
Sinaleiras
queimado.
Sinalização Todas devem estar funcionando. Trocar as lâmpadas, fusíveis e motores dos conjuntos
Luminosa giratórios que não estejam funcionando.
Funcionando em todos os tipos de som e com o Em caso de não funcionamento, contatar a assistência
Sirene Eletrônica
megafone técnica do fabricante da sirene.
Tons Fá e Dó Funcionando normalmente. Verificar a ocorrência de vazamentos de ar,
Sirene
funcionamento das válvulas solenóides, e ou
Pneumática
rompimentos das membranas.
Devem estar bem fixadas e energizadas de acordo Fixá-las adequadamente caso necessário. Verificar
Tomadas
com a sua utilização. fiação, conectores e emendas.
O tanque de água é fixado ao Quadro auxiliar através Os coxins que apresentarem cortes, aumento do
de coxins e parafusos. Os coxins e os parafusos diâmetro, deslocamento ou deslocamento das placas
Fixação devem estar em bom estado. ou ressecamento das borrachas devem ser
substituídos. Atenção: devido a vida útil das borrachas
os coxins devem ser substituídos a cada 6 anos.
Soldados as paredes do tanque internamente. Não Providenciar conserto para eliminar as trincas. Eliminar
Quebra-ondas devem apresentar trincas ou rachaduras nem pontos pontos de oxidação e refazer o tratamento interno, se
de oxidação. houver.
Tanque de Vedação das As tampas são parafusadas sobre juntas de Em caso de vazamentos, substituir as juntas.
água e/ ou Tampas borracha.
LGE Funcionando normalmente. Identifique o tipo de nível instalado. Para níveis
elétricos verifique o estado da fiação, conectores e
emendas. Verifique também o dispositivo sensor
instalado junto ao tanque e o dispositivo indicador
Visor/Indicador
instalado no painel. Substitua ou repare o componente
de nível
necessário. Para níveis tipo mangueira, verifique a
transparência desta e se não existe alguma obstrução
na ligação até o tanque. Substitua a mangueira se
necessário.
Sistema Bocas Com os ralos limpos e devidamente fixados, e com Fazer limpeza nos ralos e firmá-los se for necessário.
Hidráulico Admissoras borrachas de vedação em bom estado. Substituir as borrachas de vedação.
Bocas Conexões em bom estado, borrachas de vedação Substituir as conexões e as borrachas que estiverem
Expulsoras idem. danificadas.
Sem vazamentos. Atinge a pressão de trabalho, sem Caso de alguma irregularidade consultar o manual da
Bomba de Água
ruídos e vibrações anormais. bomba.
Sem vazamentos. Atinge a pressão de trabalho, sem Caso de alguma irregularidade consultar o manual da
Moto Bomba
ruídos e vibrações anormais. bomba.
Bomba de Ruído característico, provoca vácuo no sistema. Caso a escorva opere em condições anormais,
Escorva Dreno de água na sua parte inferior. consultar o manual da escorva.
Operando normalmente em todos os movimentos, Substituir vedações e lubrificar articulações e
Canhão Monitor
sem apresentar vazamentos. rolamentos.
Esguicho e mangueiras sem fissuras e vazamentos. Providenciar a troca das mangueiras danificadas e
Carretel de eliminar os pontos de vazamento, substituindo as
Mangotinho vedações.
Estanqueidade Tubulação sem vazamentos. Eliminar vazamentos. Analisar caso a caso.
da Tubulação
Manômetro e Vacuômetro funcionando. Nível de Substituir os instrumentos danificados. Repor a
Instrumentação
glicerina adequado. glicerina líquida caso necessário.
Abertura e fechamento das válvulas com movimentos Desmontar o sistema de acionamento e a válvula
Válvulas suaves de batente a batente e sem vazamentos defeituosa, limpar e lubrificar com vaselina líquida.
quando fechadas. Substituir os anéis de Teflon quando necessários.
Óleo da Escorva Óleo no nível adequado. Completar o nível de óleo.
Placas de Simbologias e Caracteres legíveis. Substituir as placas danificadas ou ilegíveis.
Identificação
Diversos Veículo limpo. Lavar periodicamente o veículo interna e
Limpeza geral do externamente. Também é importante manter o motor
Veículo limpo para facilitar a localização de possíveis
vazamentos de óleo.
Chassi Bateria(s) Bateria carregada. Recarregar a bateria ou substituir, se necessário.
Freio de Deve manter o veículo parado mesmo em aclives. Acionar a concessionária do chassi para conserto.
Estacionamento
Sistema de Ar Sem vazamentos. Identificar vazamentos e eliminá-los.
comprimido
Em bom estado, sem furos e com pressão adequada. Ajustar a pressão dos pneus conforme recomendação
Pneus do fabricante. Pneus furados ou desgastados devem
ser substituídos.
Tanque de combustível preferencialmente cheio e Verificar a quantidade de combustível no tanque, e
Combustível sem vazamentos. completar sempre após as operações, pois o veículo
opera com o motor ligado.
Água do A água deve estar no nível indicado pelo fabricante. Completar o nível de água. Observar a colocação de
Radiador líquido refrigerante conforme manual do fabricante.
Carga dos Carga normal, pressão de 150 Kg/cm². ATENÇÃO: Se a pressão estiver abaixo de 140 Kg/cm²,
Cilindros de N2 Não utilizar cilindros com pressões maiores. providenciar a recarga do cilindro de N2.
Regulagem da A válvula de segurança deve abrir com uma pressão Se a pressão de abertura estiver fora do
Válvula de de 16 Kg/cm². recomendado, ajuste a regulagem para 18 Kg/cm².
Segurança
Teste Aprovado no teste. Se o recipiente for reprovado no teste hidrostático, o
Sistema de hidrostático do mesmo deve ser inutilizado e substituído por um novo.
PQS recipiente de
PQS
Qualidade do Pó químico aprovado no teste. Se o pó químico for reprovado no teste, toda a carga
PQS de PQS deve ser substituída.
Regulagem da No teste operacional da válvula, a pressão reduzida Se a pressão reduzida da válvula estiver fora destes
válvula redutora deve ser de 14 Kg/cm² parâmetros, a válvula deve ser regulada para 14
de pressão Kg/cm².
Desenhos
&
Fluxogramas
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
16 26 27 40 72 0 1 2 3 6 7 8
Circuito do chassi Circuito Auxiliar Sirene Eletropneumática Alarme de Marcha Ré Sinalizador Luminoso Tomada para Reboque Rádio de comunicação Engate da Bomba Válvula de Alívio Pilotada
Circuito de proteção Tanque / Bomba Escorva Admissão Principal Bomba / Tanque
com compressor próprio e Sinaleiras Laterais
24Vcc Conectado ao Circuito Original do Chassi A 24Vcc
DJ27 Observar tensão VM16 VM16
PR 1,5
24Vcc 24Vcc Vem do fio DJ27 20A
12Vcc DJ6 4A
do chassi
PR/VD 1,5
2A
PR/BR 1,5
VM16 VM16
BR 1,5
PR 2,5
1 27T I-0
Circuito Elétrico
85 86
LA 1,5
L DJ0 4A
16B VD 2,5 M2
A 2 27A
30
L40 L40
6A
VM 1,5
DDP 12Vcc
DDP 12Vcc
87 87a
B
DDP 12Vcc
DDP 12Vcc
I-16
VD 0,75
AM 0,75
2 85 27T
27C
Pisca Esq.
86
Luz de Ré
VM 0,75
1 2B M6
Pisca Dir.
BR 2,5
PR 0,75
PR 0,75
CZ 0,75
CZ 0,75
30 27B
AZ 1,5
W G A
MA 0,75
87 87a
0C 0B
1 L40 L40
0A 6B
PR 1,5
26T
VD 0,75
AMPLIFICADOR
PR 0,75
Rádio de Comunicação AZ 0,75
PR 2,5
27D
40D
1 1 16C L0 L0 S0
PE L6 (painel) L6 (cabina)
MA 0,75
40C
L40.1 ~
MA 0,75
MA 0,75
2
MA 0,75
MA 0,75
16C 40B
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
T S 40A 40E CZ 0,75 0T 0T 2T
SINALIZADOR LUMINOSO 27T
MA 1,5 40T
0T
1 6T 6T
T40
40F 1
1 40T 40G
I
I
S0
Circuito Pneumático
I
3
I
3 2
RPS RPS
RPS
VP1 VP8
B A B VP6 A B
A B
2
1
4 M6
C1 C8
C6
B = Bateria
C = Cilindro pneumático 3 2
D = Diodo
F = Fusível 2 2 V6
3
Circuito Hidráulico
I = Interruptor 1 B6
J = Junta Flexível 1 C6 M6
O V8
C8
L = Lâmpada
Legenda
M = Microrruptor
ME = Motor elétrico
TQ V2 1 J8
M2
S = Solenóide Tampa da cx.
PR = Pressostato
3
transferência 1
C T = Tomada J1 1 3
TE = Termostato 3 V1 TQ
TQ = Tanque C1
2
V = Válvula 1
VP = Válvula pneumática 2 2
x = Ponto de conexão
Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT
Lista de Componentes
1 Baterias Originais 2 1 Bateria 100Ah 6446-7 2 I-16 Chave reversora Margirius 14101 4795-3 1 1 Sirene de marcha ré 4968-4 1 DJ-27 Disjuntor Siemens 20A 5114-4 1 L-40 Lanterna Amarela 4565-9 com 4850-1 4 1 Rádio de comunicação 1 I-0 Comutador A3/40E 4803-8 1 C-1 Cilindro Pneumático 3672-2 1 M-2 Microrruptor KAP M3C 4495-4 1 1 Boca curva 4'' 7.001.1.4.23662-4 2 DJ-6 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 1 Válvula piloto 8.003.0.2.10150-8 1 C-8 Cilindro Pneumático 3672-2 1
2 Alternador Original 1 2 Reservatório de ar 1 1 Sirene Fá-Dó Amlfis 24Vcc 4396-6 1 1 SinalizadorFlash c/ sirene 24Vcc 4767-8 1 L-40.1 Sinaleira de Placa GF 212 4547-0 1 DJ-0 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 V-2 Válvula de esfera ½'' 3804-0 1 2 Tampa 4'' 7.007.0.2.11068-1 2 M-6 Microrruptor KAP M3C 4495-4 1 2 Válvula de alívio 8.018.2.4.10584-8 1 VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1
3 Válvula 4 vias Original 1 2 Relé auxiliar Siemens 24Vcc 4941-7 1 2 Sinalizador rotativo 24Vcc 4999-9 2 T-40 Tomada Pino MF 7 Polos 5023-7 1 S-0 Solenóide Herion 24Vcc 4979-4 1 J-1 Mangote flexível 5½'' 4036-3 1 1 Escorva Eletromagnética 1.000.1.4.24492-9 1 3 Ralo 4'' 8.001.0.4.11923-7 2 L-6 Sinaleira de indicação Mauser VM 4556-1 2 3 Filtro Y 1/2'' 3594-7 1 J-8 Mangote flexível 3½'' 3741-9 1
4 Reservatório de ar Original 1 3 Relé auxiliar 24Vcc 4941-7 1 L-0 Sinaleira Mauser VD 4558-6 2 TQ Tanque 1 2 Reservatório de óleo 4003-7 1 VP-6 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 TQ Tanque 1
1 Lubrificador 3657-9 1 V-1 Válvula borboleta 5'' 3933-0 1 C-6 Cilindro pneumático mini iso 3420-7 1
1 Adaptador storz 2½'' 3948-9 1 B-6 Bomba BAC 3810/10,5 1.100.2.4.23701-9 1
2 Tampão storz 2½'' 4296-1 1 1 Registro Globo ½'' 3784-2 3
3 Bujão polipropileno 2½'' 3039-2 1 2 Manômetro 4'' 0-28 kgf/cm2 5145-4 1
3 Vacuôletro 4'' 0-76 cmHg 5167-5 1
D
9 13 19 20 22 23 24 29 36 38 60
Expulsões laterais Carretel Mangotinho Horímetro da Bomba Contagiro Faroletes Traseiros Acelerador Manual Iluminação dos Compartimentos Indicador de Nível Tomada Polarizada Canhão Monitor Faroletes Dianteiros
Recolhimento Manual Tanque de Água
24Vcc 24Vcc 24Vcc
A CHICOTE ORIGINAL
24Vcc
DJ24 4A
VEM DO EDC
DJ20 4A DJ22 10A
I-24 DJ20 DJ22
BR 0,75 DJ36 10A
BR 0,75 C 20C
C 19A S AM 1,5 24A Traseiro Inferior Comp. Bomba Comp. Máscaras
VM 2,5
AM 2,5
AM 0,75
22C 29A
VM 0,75
CZ 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
VD 0,75
AZ 1,5
20A 22A 36A 60A
CONECTOR
19B ORIGINAL
I-22 I-22 I-60
+ 20B
AM 0,75
VD 0,75
LA 0,75
22D
VD 2,5
AZ 2,5
M24 I-24 M24 M24 M24
H
22B M24 M24 M24
M24 1 T36 60B
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
1
MA 0,75
1 L22 24B 24C 24D 24E 24G 24-I 24J 24K L60
MA 0,75
MA 0,75
20T 23C 24F 24H
23A
29T 36B
22C
1 29T PR 1,5 60C
1
23B
(+) (-)
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T
22T I-23 (-) 60T
C9 C9 C9 C9 C38
C13
F 2 4
5 5
1 3
V9 V9.1 3
C9 C9
V13 V38
C13 C38
1
V9 V9.1
C9 C9
5
1 2
2
1 3
5 3
2 4
Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT
VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 4 V-13 Válvula esfera 1'' 3808-3 1 1 Horímetro 5049-0 1 DJ-20 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 DJ-22 Disjuntor Siemens 10A 5069-3 1 I-23 Chave reversora Margirius 14205 5087-6 1 DJ-24 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 1 Indicador de Nível Class 1 - 24Vcc 6348-7 1 DJ-36 Disjuntor Siemens 10A 5069-3 1 VP-38 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 I-60 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 1
C-1 Cilindro Pneumático 3672-2 4 C-13 Cilindro pneumático 3518-1 1 1 Contagiro 24Vcc Ajuste Externo 5039-3 1 I-22 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 2 I-24 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 2 T-36 Tomada polarizada de embutir 6351-7 1 C-38 Cilindro Pneumático 3672-2 1 L-60 Lâmpada Biodo 12Vcc 35W 4956-0 2
V-9 Válvula de esfera 2½'' 3816-4 2 1 Carretel mangotinho manual 5.020.3.4.11867-2 1 L-22 Lâmpada Biodo 12Vcc 35W 4956-0 2 M-24 Interruptor BRHO 371 4411-3 10 V-38 Válvula de esfera 2½'' 3816-4 1 1 Faroletes Mitren 6.000.0.4.23528-8 2
V-9.1 Válvula de esfera 1½'' 3854-7 2 2 Mangueira gooyear 300, 1'' 30m 3701-1 1 1 Faroletes Mitren 6.000.0.4.23528-8 2 L-24 Luminária Imatron c/24 Leds sem Interruptor 4150-5 10 1 Canhão monitor CAEM 1000 5.010.0.4.24084-2 1
G 1
2
Adaptador storz 2½''
Tampão storz 2½''
3948-9
4296-1
2
2
3 Esguicho 1'' 5.016.0.2.10770-0 1 2
3
Junta Foltec 3''
EsguichoFog Hog
2057-4
5.015.0.4.27304-1
1
1
3 Adaptador storz 1½'' 3889-1 2
4 Tampão storz 1½'' 4286-2 2
5 Manômetro 2½'' 0-28 kgf/cm2 5141-1 4
Circuito de proteção
Tomada polarizada
Engate de bomba
Q. Componentes que Dependem do Acionamento do Pedal da Embreagem Módulo "Zero" Refere-se ao Circuito de Proteção Do comando até o comandado : ESC. Status
S/E DIREITOS RESERVADOS, REPRODUÇÃO PROIBIDA
Contagiro
Rev.0
Reserva
8330
REFERÊNCIA
VW 17.250/48 CONSTELATION ( 4x2 ) EM SUBST. DE:
MODELO
SUBST. POR:
OPCIONAIS E ACESSÓRIOS CONFORME ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA ABT CD A/5000
CÓDIGO: 0.401.0.3.27286-8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
16 26 27 40 72 0 1 2 3 6 7 8
Circuito do chassi Circuito Auxiliar Sirene Eletropneumática Alarme de Marcha Ré Sinalizador Luminoso Tomada para Reboque Rádio de comunicação Engate da Bomba Válvula de Alívio Pilotada
Circuito de proteção Tanque / Bomba Escorva Admissão Principal Bomba / Tanque
com compressor próprio e Sinaleiras Laterais
24Vcc Conectado ao Circuito Original do Chassi A 24Vcc
DJ27 Observar tensão VM16 VM16
PR 1,5
24Vcc 24Vcc Vem do fio DJ27 20A
12Vcc DJ6 4A
do chassi
PR/VD 1,5
2A
PR/BR 1,5
Sinaleira Esq. CZ/PR 1,5
VM16 VM16
original de ré
3 24Vcc
AM 2,5
BR 1,5
1 27T I-0
Circuito Elétrico
85
LA 1,5
86 DJ0 4A
16B L VM 2,5 M2
A 2 27A
30
L40 L40
6A
VM 1,5
DDP 12Vcc
DDP 12Vcc
87
B
DDP 12Vcc
DDP 12Vcc
87a
I-16
VD 0,75
AM 0,75
2 85 27T
27C
Pisca Esq.
86
Luz de Ré
VM 0,75
1 2B M6
Pisca Dir.
BR 2,5
PR 0,75
PR 0,75
CZ 0,75
CZ 0,75
30 27B
AZ 1,5
W G A
MA 0,75
87 87a
0C 0B
1 L40 L40
0A 6B
PR 1,5
26T
VD 0,75
AMPLIFICADOR
PR 0,75
Rádio de Comunicação AZ 0,75
PR 2,5
27D
40D
1 1 16C L0 L0 S0
PE L6 (painel) L6 (cabina)
MA 0,75
40C
L40.1 ~
MA 0,75
MA 0,75
2
MA 0,75
MA 0,75
16C 40B
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
T S 40A 40E CZ 0,75 0T 0T 2T
SINALIZADOR LUMINOSO 27T
MA 1,5 40T
0T 1 6T 6T
T40
40F 1
1 40T 40G
I
I
S0
Circuito Pneumático
I
3
I
3 2
RPS RPS
RPS
VP1 VP8
B A B VP6 A B
A B
2
1
4 M6
C1 C8
C6
B = Bateria
C = Cilindro pneumático 3 2
D = Diodo
F = Fusível 2 2 V6
3
Circuito Hidráulico
I = Interruptor 1 B6
J = Junta Flexível 1 C6 M6
O V8
C8
L = Lâmpada
Legenda
M = Microrruptor
ME = Motor elétrico
TQ V2 1 J8
M2
S = Solenóide Tampa da cx.
PR = Pressostato
3
transferência 1
C T = Tomada J1 1 3
TE = Termostato 3 V1 TQ
TQ = Tanque C1
2
V = Válvula 1
VP = Válvula pneumática 2 2
x = Ponto de conexão
Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT
Lista de Componentes
1 Baterias Originais 2 1 Bateria 100Ah 6446-7 2 I-16 Chave reversora Margirius 14101 4795-3 1 1 Sirene de marcha ré 4968-4 1 DJ-27 Disjuntor Siemens 20A 5114-4 1 L-40 Lanterna Amarela 4565-9 com 4850-1 4 1 Rádio de comunicação 1 I-0 Comutador A3/40E 4803-8 1 C-1 Cilindro Pneumático 3672-2 1 M-2 Microrruptor KAP M3C 4495-4 1 1 Boca curva 4'' 7.001.1.4.23662-4 2 DJ-6 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 1 Válvula piloto 8.003.0.2.10150-8 1 C-8 Cilindro Pneumático 3672-2 1
2 Alternador Original 1 2 Reservatório de ar 1 1 Sirene Fá-Dó Amelfis 24Vcc 4396-6 1 1 SinalizadorFlash c/ sirene 24Vcc 4767-8 1 L-40.1 Sinaleira de Placa GF 212 4547-0 1 DJ-0 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 V-2 Válvula de esfera ½'' 3804-0 1 2 Tampa 4'' 7.007.0.2.11068-1 2 M-6 Microrruptor KAP M3C 4495-4 1 2 Válvula de alívio 8.018.2.4.10584-8 1 VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1
3 Válvula 4 vias Original 1 2 Relé auxiliar Siemens 24Vcc 4941-7 1 2 Sinalizador rotativo 24Vcc 4999-9 2 T-40 Tomada Pino MF 7 Polos 5023-7 1 S-0 Solenóide Herion 24Vcc 4979-4 1 J-1 Mangote flexível 5½'' 4036-3 1 1 Escorva Eletromagnética 1.000.1.4.24492-9 1 3 Ralo 4'' 8.001.0.4.11923-7 2 L-6 Sinaleira de indicação Mauser VM 4556-1 2 3 Filtro Y 1/2'' 3594-7 1 J-8 Mangote flexível 3½'' 3741-9 1
4 Reservatório de ar Original 1 3 Relé auxiliar 24Vcc 4941-7 1 L-0 Sinaleira Mauser VD 4558-6 2 TQ Tanque 1 2 Reservatório de óleo 4003-7 1 VP-6 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 TQ Tanque 1
1 Lubrificador 3657-9 1 V-1 Válvula borboleta 5'' 3933-0 1 C-6 Cilindro pneumático mini iso 3420-7 1
1 Adaptador storz 2½'' 3948-9 1 B-6 Bomba BAC 3810/10,5 1.100.2.4.23701-9 1
2 Tampão storz 2½'' 4296-1 1 1 Registro Globo ½'' 3784-2 3
3 Bujão polipropileno 2½'' 3039-2 1 2 Manômetro 4'' 0-28 kgf/cm2 5145-4 1
3 Vacuôletro 4'' 0-76 cmHg 5167-5 1
D
9 13 19 20 22 23 24 29 36 38 60
Expulsões laterais Carretel Mangotinho Horímetro da Bomba Contagiro Faroletes Traseiros Acelerador Manual Iluminação dos Compartimentos Indicador de Nível Tomada Polarizada Canhão Monitor Faroletes Dianteiros e
Recolhimento Manual Tanque de Água Iluminação do Painel
24Vcc 24Vcc 24Vcc
A CHICOTE ORIGINAL DJ24 4A
24Vcc
VEM DO EDC
DJ20 4A DJ22 10A
I-24 DJ20 DJ22
BR 0,75 DJ36 10A
BR 0,75 C 20C
C 19A S AM 1,5 24A Traseiro Inferior Comp. Bomba Comp. Máscaras
VM 2,5
AM 2,5
AM 0,75
22C 29A
VM 0,75
CZ 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
VD 0,75
AZ 1,5
20A 22A 36A 60A
CONECTOR
19B ORIGINAL
I-22 I-22 I-60
+ 20B
AM 0,75
VD 0,75
LA 0,75
AZ 2,5
22D
VD 2,5
M24 I-24 M24 M24 M24 60B
H
22B M24 M24 M24
M24 1 T36 C
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
AM 0,75
1
MA 0,75
1 L22 24B 24C 24D 24E 24G 24-I 24J 24K L60
MA 0,75
MA 0,75
20T 23C 24F 24H
23A
29T 36B
22C 1 29T PR 1,5 60C 1
23B
(+) (-)
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
MA 0,75
24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T 24T
22T I-23 (-) 60T
C9 C9 C9 C9 C38
C13
F 2 4
5 5
1 3
V9 V9.1 3
C9 C9
V13 V38
C13 C38
1
V9 V9.1
C9 C9
5
1 2
2
1 3
5 3
2 4
Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT Pos Componente Código QT
VP1 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 4 V-13 Válvula esfera 1'' 3808-3 1 1 Horímetro 5049-0 1 DJ-20 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 DJ-22 Disjuntor Siemens 10A 5069-3 1 I-23 Chave reversora Margirius 14205 5087-6 1 DJ-24 Disjuntor Siemens 4A 6198-0 1 1 Indicador de Nível Class 1 - 24Vcc 6348-7 1 DJ-36 Disjuntor Siemens 10A 5069-3 1 VP-38 Válvula pneumática 5/2vias 3110-0 1 I-60 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 1
C-1 Cilindro Pneumático 3672-2 4 C-13 Cilindro pneumático 3518-1 1 1 Contagiro 24Vcc Ajuste Externo 5039-3 1 I-22 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 2 I-24 Chave Reversora Margirius 14101 4795-3 2 T-36 Tomada polarizada de embutir 6351-7 1 C-38 Cilindro Pneumático 3672-2 1 L-60 Lâmpada Biodo 12Vcc 35W 4956-0 2
V-9 Válvula de esfera 2½'' 3816-4 2 1 Carretel mangotinho manual 5.020.3.4.11867-2 1 L-22 Lâmpada Biodo 12Vcc 35W 4956-0 2 M-24 Interruptor BRHO 371 4411-3 10 V-38 Válvula de esfera 2½'' 3816-4 1 1 Faroletes Mitren 6.000.0.4.23528-8 2
V-9.1 Válvula de esfera 1½'' 3854-7 2 2 Mangueira gooyear 300, 1'' 30m 3701-1 1 1 Faroletes Mitren 6.000.0.4.23528-8 2 L-24 Luminária Imatron c/24 Leds sem Interruptor 4150-5 10 1 Canhão monitor CAEM 1000 5.010.0.4.24084-2 1
G 1
2
Adaptador storz 2½''
Tampão storz 2½''
3948-9
4296-1
2
2
3 Esguicho 1'' 5.016.0.2.10770-0 1 2
3
Junta Foltec 3''
EsguichoFog Hog
2057-4
5.015.0.4.27304-1 1
1
Exemplo:
Faroletes dianteiros
Faroletes Traseiros
Tomada polarizada
Engate de bomba
Q. Componentes que Dependem do Acionamento do Pedal da Embreagem Módulo "Zero" Refere-se ao Circuito de Proteção Do comando até o comandado : ESC. Status
S/E DIREITOS RESERVADOS, REPRODUÇÃO PROIBIDA
Contagiro
Rev.0
Reserva
Loteamento Parada de Águas Claras, s/n Rua Dr. José Carlos Pereira, 260
Quadra 2, Lote 28, km 0 Rodovia Base Naval de Aratu Distrito Industrial
41310-610 - Salvador - BA 96835-670 - Santa Cruz do Sul - RS
MEF - Comércio de Peças e Serviços Ltda. S.V. Steinberg Equipamentos de Proteção e Combate a Incêndios Ltda.
Av. Central, lote 06, quadra 10 Rua Espumas, 230 - Ap. 103
78110-400 Varzea Grande - MT Ilha do Governador 21941-170 - Rio de Janeiro - RJ
Av. Dorvalino dos Santos, 2273 Av. Bom Jesus de Nazaré, 1115
Bairro Centro Bairro Aririu
79170-000 - Sidrolândia - MS 88135-100 - Palhoça - SC
Pernambuco, Alagoas, Paraíba, Rio Grande do Norte e Ceará PARA OUTROS ESTADOS E REGIÕES, CONTATAR: