Você está na página 1de 104

Como usar os Telefones de mesa Avaya

9621G/9641G/9641GS

Versão 7.0
Edição 1
Agosto de 2015
© 2015 Avaya Inc. atualização, patches, correção de bugs ou versões modificadas do
Todos os direitos reservados. mesmo. “Processador designado” refere-se a um dispositivo de
informática único e independente. “Servidor” refere-se a um
Nota Processador designado que hospeda um aplicativo de software
O uso de celulares, telefones móveis, GSMs ou rádios que pode ser acessado por vários usuários. “Instância” significa
bidirecionais em área próxima aos Telefones IP Avaya poderá uma única cópia do Software em execução em um determinado
causar interferência. período de tempo: (i) em uma máquina física; ou (ii) em uma
máquina virtual de software implantado (“VM”) ou implantação
Isenção de responsabilidade quanto à documentação similar.
“Documentação” refere-se a informações publicadas pela Avaya Tipos de licença
em meios diversificados que podem incluir informações do
produto, instruções de operação e especificações de desempenho Licença para os Sistemas Designados (DS). O Usuário Final pode
que a Avaya pode disponibilizar em geral aos usuários de seus instalar e usar cada cópia ou instância do Software somente em
produtos. A Documentação não inclui materiais de marketing. A um número de Processadores Designados menor ou igual ao
Avaya não se responsabiliza por quaisquer modificações, adições indicado no pedido. A Avaya pode solicitar que o(s)
ou exclusões efetuadas na versão original publicada deste Processador(es) Designado(s) seja(m) identificado(s) em ordem
documento, a menos que tais modificações, adições ou exclusões por tipo, número de série, chave de recurso, instância, localização
tenham sido realizadas pela Avaya. Os usuários finais concordam ou por outra designação específica, ou que essas identificações
em indenizar e isentar a Avaya, os seus agentes e os seus sejam fornecidas pelo Usuário Final para a Avaya pelos meios
funcionários de todas as queixas, ações judiciais, processos e eletrônicos estabelecidos por ela especificamente para essa
sentenças decorrentes de ou relacionados a modificações, finalidade.
adições ou exclusões subsequentes realizadas nesta Contrato de Adesão (SR). Você pode instalar e usar o Software
documentação pelo Usuário final. conforme os termos e condições dos acordos de licença
Isenção de responsabilidade quanto a links aplicáveis, como licenças de “shrinkwrap” ou “clickthrough” que
acompanhem ou sejam aplicáveis ao Software (“Licença de
A Avaya não é responsável pelo conteúdo nem pela confiabilidade Shinkwrap”).
de qualquer site que possua links de referência neste site ou na
documentação fornecida pela Avaya. A Avaya não se Direitos autorais
responsabiliza pela precisão de nenhuma das informações, Salvo quando expressamente declarado em contrário, nenhum
declarações ou conteúdo fornecido nestes sites e não uso deve ser feito de materiais contidos neste site,
necessariamente apoia os produtos, serviços ou informações Documentação, Software, Serviço Hospedado ou Hardware
descritas ou oferecidas por eles. A Avaya não pode garantir o fornecidos pela Avaya. Todo o conteúdo do site, a documentação,
funcionamento constante desses links e não tem controle sobre a Serviço Hospedado e o(s) produto(s) fornecido pela Avaya,
disponibilidade das páginas vinculadas. incluindo a seleção, organização e design do conteúdo é de
Garantia propriedade da Avaya ou de seus licenciantes e são protegidos
pelas leis de direitos autorais e propriedade intelectual, incluindo
A Avaya fornece garantia limitada para seu hardware e software. direitos sui generis relacionados à proteção de bancos de dados.
Consulte o contrato de venda para conhecer os termos da garantia Você não pode modificar, copiar, reproduzir, republicar, fazer
limitada. Além disso, o idioma padrão da garantia da Avaya, assim upload, postar, transmitir ou distribuir de qualquer forma qualquer
como as informações referentes ao suporte deste produto, desde conteúdo, total ou parcial, inclusive quaisquer códigos e software,
que sob garantia, estão disponíveis aos clientes da Avaya e outras a menos que expressamente autorizado pela Avaya. A
partes no site de suporte da Avaya: http://support.avaya.com ou o reprodução, transmissão, disseminação, armazenamento ou uso
sucesso de site como determinado pela Avaya. Observe que se sem o expresso consentimento por escrito da Avaya pode ser
o(s) Produto(s) foi(foram) adquirido(s) de um revendedor considerado crime, assim como um delito civil nos termos da
autorizado da Avaya fora dos EUA ou do Canadá, a garantia é legislação aplicável.
fornecida pelo dito canal revendedor parceiro e não pela Avaya.
Componentes de Terceiros
Licenças
“Componentes de Terceiros” significam que alguns programas, ou
OS TERMOS DA LICENÇA DE SOFTWARE DISPONÍVEIS NO suas partes, incluídos no Software podem conter Software ou o
SITE DA AVAYA, HTTP://SUPPORT.AVAYA.COM/LICENSEINFO Serviço Hospedado (incluindo software de código aberto) de
SÃO APLICÁVEIS A TODOS QUE BAIXAM, USAM E/OU acordo com contratos de terceiros (“Componentes de Terceiros”),
INSTALAM SOFTWARE AVAYA, COMPRADO DA AVAYA INC., que contêm termos referentes aos direitos de uso de
DE QUALQUER AFILIADA DA AVAYA OU DE PARCEIRO DE determinadas partes do Software (“Condições de Terceiros”).
CANAL DA AVAYA (CONFORME APLICÁVEL) SOB ACORDO Conforme necessário, as informações a respeito de código-fonte
COMERCIAL COM A AVAYA OU PARCEIRO DE CANAL DA do SO Linux (para produtos que distribuíram código-fonte do SO
AVAYA. A MENOS QUE AUTORIZADO POR ESCRITO PELA Linux) e a identificação dos detentores dos direitos autorais dos
AVAYA, A AVAYA NÃO ESTENDE ESTA LICENÇA SE O Componentes de terceiros e as Condições de terceiros aplicáveis
SOFTWARE FOI OBTIDO POR OUTRO FORNECEDOR QUE estão disponíveis nos produtos, na Documentação ou no site da
NÃO A AVAYA, UMA AFILIADA DA AVAYA OU UM PARCEIRO Avaya em: http://support.avaya.com/Copyright ou site sucessor
DE CANAL DA AVAYA; A AVAYA SE RESERVA O DIREITO DE conforme designado pela Avaya. Você concorda com as
TOMAR MEDIDAS LEGAIS CONTRA VOCÊ E QUALQUER Condições de terceiros para qualquer Componente de terceiros.
OUTRA PESSOA QUE USE OU VENDA O SOFTWARE SEM
UMA LICENÇA. AO INSTALAR, FAZER DOWNLOAD OU USAR T9 Text Input e outros produtos estão cobertos por uma ou mais
O SOFTWARE, OU AUTORIZAR OUTROS A FAZÊ-LO, EM SEU das seguintes patentes: Pat. EUA Nos. 5.187.480,5.818.437,
NOME E DA ENTIDADE PARA A QUAL VOCÊ INSTALOU OU 5.945.928, 5.953.541, 6.011.554, 6.286.064, 6.307.548, 6.307.549
USA O SOFTWARE (DENOMINADA AQUI DE MANEIRA e 6.636.162,6.646.573, 6.970.599; Austrália Pat. Nos. 727539,
INTERCAMBIÁVEL COMO “VOCÊ” E “USUÁRIO FINAL”), VOCÊ 746674, 747901; Áustria Pat. Nos. AT225534, AT221222; Brasil
CONCORDA COM ESTES TERMOS E CONDIÇÕES E CRIA UM P.I. No. 9609807-4; Canadá Pat. Nos. 1.331.057,
CONTRATO OBRIGATÓRIO ENTRE VOCÊ E A AVAYA INC. OU 2.227.904,2.278.549, 2.302.595; Japão Pat. Nos. 3532780,
A EMPRESA AFILIADA DA AVAYA APLICÁVEL (“AVAYA”). 3492981; Reino Unido Pat. No. 2238414B; Hong Kong Pat.
Padrão No. HK1010924; República de Cingapura Pat. Nos. 51383,
A Avaya concede a Você uma licença dentro do escopo dos tipos 66959, 71979; União Europeia Pat. Nos. 1 010 057 (98903671,0),
de licença descritos abaixo, com exceção do Software Herdado da 1 018 069 (98950708,2); República da Coreia Pat. Nos.
Nortel, para o qual o escopo da licença está detalhado abaixo. KR201211B1, KR226206B1, 402252; República Popular da China
Quando a documentação do pedido não identificar expressamente Pat. No. ZL96196739.0; México Pat. Nos. 208141, 216023,
o tipo de licença, a licença aplicável será a Licença para os 218409; Rússia Pat. Nos. 2206118, 2214620, 2221268; aplicações
Sistemas Designados. O número aplicável de licenças e de de patentes adicionais estão pendentes
unidades de capacidade em que a licença é concedida será 1
(um), salvo se uma quantidade diferente de licenças ou de Prevenção contra fraudes tarifárias
unidades de capacidade estiver especificado na documentação ou “Fraude Tarifária” é o uso não autorizado do sistema de
em outros materiais disponíveis para você. “Software” significa telecomunicações por uma parte não autorizada (por exemplo,
programas de computador em código de objeto, fornecido pela uma pessoa que não seja funcionário, agente, prestador de
Avaya ou um Parceiro de Canal Avaya, seja como produto serviços ou que não trabalhe em nome de sua empresa). Esteja
autônomo, pré-instalado em produtos de hardware, e qualquer ciente de que há risco de fraude tarifária associado a seu sistema
e que essas fraudes podem resultar em despesas adicionais Este dispositivo atende aos limites de exposição à radiação de RF
significativas pelos serviços de telecomunicações. da Industry Canada para a população em geral (ambiente não
controlado) e não deve estar no mesmo local ou ser operado em
Intervenção da Avaya contra Fraudes conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.
Caso suspeite de estar sendo vítima de fraudes tarifárias e precise Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux
de assistência ou suporte técnico, ligue para a linha direta de rayonnements RF d'Industrie Canada énoncés dans la population
intervenção contra fraudes de tarifação do centro de assistência générale (environnement non contrôlé) et ne doivent pas être co-
técnica da Avaya através do telefone +1-800-643-2353 nos -situés ou exploités conjointement avec une autre antenne ou
Estados Unidos e Canadá. Para obter números de telefone émetteur.
adicionais, consulte o site de suporte da Avaya: http://
support.avaya.com ou qualquer sucessor de tal site como Declarações do Japão
determinado pela Avaya. Suspeitas de vulnerabilidades de
Declaração da Classe B
segurança dos Produtos Avaya devem ser comunicadas à Avaya
através do e-mail: securityalerts@avaya.com. Este é um produto Class B com base no padrão do VCCI Council.
Download da documentação Este equipamento pode causar interferências de rádio se usado
próximo de televisões ou rádio no ambiente doméstico. Instale e
Para obter as versões mais atuais da Documentação, consulte o use o equipamento de acordo com o manual de instruções.
site de suporte da Avaya: http://support.avaya.com ou qualquer
sucessor de tal site conforme determinado pela Avaya.
Contato com o suporte da Avaya
Consulte o site de suporte da Avaya, http://support.avaya.com,
para obter avisos e artigos sobre o produto ou Serviço
Hospedado, ou para informar um problema com o seu produto ou Declaração sobre o cabo de alimentação DenAn
Serviço Hospedado Avaya. Para obter uma lista de números de
telefone e endereços de contato, vá para o site de suporte da Perigo:
Avaya, http://support.avaya.com (ou o sucessor de tal site
conforme determinado pela Avaya), role a página para baixo e Tome os seguintes cuidados durante a instalação do
selecione Contato com o suporte da Avaya. equipamento:
Declarações regulamentares • Use apenas os cabos de ligação, cabo de
alimentação e adaptadores CA fornecidos com o
Declarações da Austrália equipamento ou especificados pela Avaya. Se você
Declaração sobre dispositivos magnéticos de monofones usar qualquer outro equipamento, poderá causar
falhas, mau funcionamento ou incêndio.
Perigo:
• Os cabos de alimentação fornecidos com este
O receptor do monofone contém dispositivos magnéticos que equipamento não devem ser usados com qualquer
podem atrair pequenos objetos metálicos. Deve-se tomar outro equipamento. O não seguimento das
cuidado para evitar ferimentos pessoais. orientações acima pode causar a morte ou lesões
Declarações da Industry Canada (IC) graves.

Declaração de padrões RSS


Este dispositivo está em conformidade com a Industry Canada
isento da licença de padrões RSS. A operação está sujeita às
seguintes duas condições: 本製品を安全にご使用頂くため、以下のことにご注意ください。
1. Este dispositivo não pode causar interferência e • 接続ケーブル、電源コード、AC アダプタなどの部品は、必
2. Ele deve aceitar qualquer interferência, inclusive ず製品に同梱されております添付品または指定品をご使用
interferências que possam causar sua operação ください。添付品指定品以外の部品をご使用になると故障
indesejada. や動作不良、火災の原因となることがあります。
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada • 同梱されております付属の電源コードを他の機器には使用
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation しないでください。上記注意事項を守らないと、死亡や大
est autorisée aux deux conditions suivantes: 怪我など人身事故の原因となることがあります。
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et Declaração do México
2. L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage A operação deste equipamento está sujeita às seguintes duas
radioélectrique subi, même si le brouillage est condições:
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
1. É possível que este equipamento ou dispositivo não
Declaração sobre o rádio transmissor cause interferência prejudicial,
De acordo com os regulamentos da Industry Canada, este 2. Ele deve aceitar qualquer interferência, inclusive
transmissor de rádio pode operar somente usando antena de um interferências que possam causar sua operação
tipo e o máximo (ou menor) ganho aprovado para o transmissor indesejada.
pela Industry Canada. Para reduzir possíveis interferências de
rádio para outros usuários, o tipo de antena e seu ganho devem La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
ser escolhidos de forma que a potência isotrópica radiada condiciones:
equivalente (PIRE) não seja maior que a necessária para uma
comunicação com êxito. 1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent
émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un 2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie interferencia, incluyendo la que pueda causar su
Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage operación no deseada.
radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le Declaração sobre a tecnologia PoE (Power over Ethernet)
type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope
rayonnée équivalente ne dépasse pas l'intensité nécessaire à Esse equipamento deve estar conectado a redes PoE sem
l'établissement d'une communication satisfaisante. roteamento para a planta externa.
Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com a Declaração de dispositivos de ondas de rádio de baixa
Canadá ICES-003. potência radiadas de Taiwan
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme 802.11b/802.11g/BT:
NMB-003 du Canada.
Artigo 12 - Sem permissão concedida pelo NCC, qualquer
Declaração sobre exposição à radiação companhia, empresa ou usuário não tem permissão para alterar a
frequência, aumentar a potência de transmissão ou alterar Marcas comerciais
característica original, bem como o desempenho de dispositivos
de radiofrequência de baixa potência aprovados. Todas as marcas registradas da Avaya pertencem aos seus
respectivos proprietários. Linux® é uma marca registrada de Linus
Artigo 14 - Os dispositivos de radiofrequência de baixa potência Torvalds nos Estados Unidos e outros países.
não devem influenciar a segurança da aeronave e interferir nas
comunicações legais; se encontrado, o usuário cessará a
operação imediatamente até que a não interferência seja
alcançada. As comunicações legais referidas significam que as
comunicações por rádio sejam operadas em conformidade com a
Lei das Telecomunicações. Os dispositivos de radiofrequência de
baixa potência devem ser suscetíveis com a interferência de
comunicações legais ou de dispositivos de ondas de rádio ISM
irradiavas.

Declarações da Federal Communications Commission (FCC)


dos EUA
Declaração de conformidade
As alterações ou modificações não aprovadas expressamente
pela parte responsável pela conformidade podem invalidar a
autoridade do usuário de operar o equipamento.
Para cumprir os requisitos de conformidade de exposição a RF da
FCC, este dispositivo e sua antena não devem ser posicionados
no mesmo local nem operar em conjunto com outras antes ou
transmissores.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas
da FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições:
1. Este dispositivo não pode causar interferência
prejudicial e
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência
recebida, incluindo interferências que possam causar
operação indesejada.
Declaração da Classe B Parte 15
Esse equipamento foi testado e considerado em conformidade
com os limites dos dispositivos digitais Classe B, conforme a parte
15 das normas da FCC. Esses limites foram estabelecidos para
fornecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial em
uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode
irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado
de acordo com o manual de instruções, poderá causar
interferências prejudiciais às comunicações de rádio. Contudo,
não existe garantia de que a interferência não ocorrerá em uma
instalação particular. Se este equipamento causar interferência
prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser
verificada ligando e desligando o equipamento, o usuário é
instruído a corrigir a interferência por meio de um ou mais dos
seguintes procedimentos:
• Mude a direção ou localização da antena receptora.
• Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito
diferente do que o receptor está conectado.
• Consulte o revendedor ou um técnico especialista em
rádio/TV para obter ajuda.
Declaração sobre exposição à radiação
Este equipamento está em conformidade com os limites de
exposição de radiação FCC definidos para um ambiente não
controlado. Este equipamento deve ser instalado e operado com
uma distância mínima de 8 polegadas ou 20 cm entre o radiador e
o seu corpo. Este transmissor não deve ser posto ou operado
junto com qualquer outra antena ou transmissor.
Conteúdo

Capítulo 1: Introdução aos SIP 9621G e 9641G/9641GS ................................................  9


Layout físico....................................................................................................................  10
Sobre os conectores......................................................................................................... 12
Rolagem e navegação...................................................................................................... 13
Ícones.............................................................................................................................  14
Ícones da tela Início.................................................................................................... 14
Ícones de Contatos e de histórico de chamadas...........................................................  15
Ícones relacionados a recursos ..................................................................................  17
Ícones de presença....................................................................................................  18
Ícones relacionados a chamadas ................................................................................ 19
Suporte ajustável e tela do display..................................................................................... 20
Usar o teclado na tela....................................................................................................... 20
Como limpar a tela...........................................................................................................  22
Capítulo 2: A tela Início....................................................................................................  23
Configurações.................................................................................................................. 23
Exibir a tela Telefone ao discar.................................................................................... 24
Exibir a tela Telefone ao receber uma chamada...........................................................  25
Como exibir temporizadores de chamada..................................................................... 25
Como configurar as opções de rediscagem..................................................................  25
Como configurar alertas visuais................................................................................... 26
Como configurar o caminho de áudio........................................................................... 26
Como configurar as opções de discagem.....................................................................  26
Como alternar o nome e número.................................................................................  27
Como configurar a discagem rápida............................................................................. 27
Como configurar favoritos...........................................................................................  28
Como personalizar rótulos..........................................................................................  28
Como ajustar o brilho ou contraste do visor..................................................................  29
Como configurar a opção Voltar à tela inicial................................................................  29
Como configurar o tamanho do texto...........................................................................  29
Como definir um tom de campainha para seu deskphone.............................................. 30
Como configurar um tom de campainha para chamadas encaminhadas recebidas.......... 30
Como definir o tom de campainha para o Botão da equipe............................................  31
Como definir um alerta para um grupo de captura de chamada...................................... 31
Como definir um tom de campainha para um grupo de atendimento de chamada............ 31
Como alterar o logotipo de fundo................................................................................. 32
Como ativar e desativar sons de clique de botão..........................................................  32
Como ativar ou desativar tons de erro.......................................................................... 32
Como ativar ou desativar a rolagem contínua...............................................................  33
Como configurar o atraso da repetição da tecla............................................................  33
Habilitar sinalização bidirecional do headset sem fio.....................................................  33
Como ativar o alerta do mudo ativado..........................................................................  34
Como configurar o painel Acesso rápido......................................................................  34
Como alterar o idioma de exibição............................................................................... 35

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 5


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Conteúdo

Como definir o formato da hora...................................................................................  35


Como configurar o perfil de headset............................................................................  35
Como ativar ou desativar o controle de ganho automático.............................................  36
Configurando a compatibilidade com aparelho auditivo.................................................  36
Como integrar outros aplicativos com o telefone...........................................................  36
Habilitando o Bluetooth............................................................................................... 38
Configuração de um Headset Bluetooth®.....................................................................  38
Como emparelhar um headset Bluetooth® com o telefone.............................................  38
Navegador....................................................................................................................... 39
Como usar o navegador WML.....................................................................................  39
Informações de rede......................................................................................................... 40
Capítulo 3: Atender uma chamada.................................................................................. 41
Como alternar para outro deskphone durante uma chamada ativa.......................................  41
Capítulo 4: Como fazer uma chamada............................................................................ 43
Como fazer uma chamada de emergência.........................................................................  43
Como rediscar números.................................................................................................... 44
Como usar discagem rápida para chamar uma pessoa.......................................................  44
Como discar automaticamente para um número pré-atribuído.............................................  44
Como fazer chamadas usando editar discagem.................................................................. 45
Como chamar uma pessoa da lista de contatos..................................................................  45
Como fazer chamadas usando a discagem URI.................................................................. 46
Chamar uma pessoa do registro de chamadas...................................................................  46
Como discar um número E.164.........................................................................................  47
Limpar um número...........................................................................................................  47
Capítulo 5: Iniciando um anúncio de grupo...................................................................  48
Capítulo 6: Recursos padrão relacionados a chamadas..............................................  49
Como cortar o áudio de chamadas....................................................................................  49
Como configurar o alerta do mudo ativado.........................................................................  49
Como colocar uma chamada em espera............................................................................  50
Como fazer uma transferência de chamada não atendida...................................................  50
Como fazer uma transferência de chamada anunciada.......................................................  51
Como configurar um alerta de atendimento de chamada aprimorada ................................... 52
Como usar o recurso conferência......................................................................................  52
Como configurar uma chamada de conferência............................................................  52
Como adicionar uma pessoa em retenção à chamada de conferência............................  53
Como colocar uma chamada de conferência em espera................................................ 53
Como desconectar a última pessoa de uma chamada de conferência............................  53
Como exibir os detalhes de uma conferência................................................................ 54
Sobre o encaminhamento de chamadas............................................................................  54
Como ativar o Enviar todas chamadas.........................................................................  55
Como ativar o encaminhamento de chamadas.............................................................  55
Como desativar o encaminhamento de chamada.......................................................... 55
Como ativar o Encaminhamento chamadas quando a sua linha está ocupada ou não
atende....................................................................................................................... 56
Regras de configuração para encaminhamento avançado de chamadas........................  56
Capítulo 7: Usar apresentações de chamada em ponte...............................................  58

6 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Conteúdo

Como atender chamadas em uma linha em ponte..............................................................  58


Ingressar na chamada em uma linha em ponte................................................................... 58
Fazer uma chamada de saída em uma linha em ponte........................................................ 59
Como excluir outras pessoas de sua chamada em ponte....................................................  59
Alerta independente para cada apresentação de chamada em ponte...................................  59
Capítulo 8: Como usar o recurso Contatos.................................................................... 61
Como procurar um contato................................................................................................ 61
Pesquisa ampliada...........................................................................................................  62
Como exibir detalhes dos contatos....................................................................................  62
Como adicionar um novo contato....................................................................................... 63
Como editar um contato.................................................................................................... 64
Como alterar o número principal do contato.......................................................................  64
Como excluir um contato..................................................................................................  65
Como atribuir um tom de campainha específico a um contato.............................................. 65
Como acessar os contatos do Exchange............................................................................ 65
Capítulo 9: Mensagens instantâneas ............................................................................. 67
Ativando o IM................................................................................................................... 67
Como iniciar uma sessão de IM a partir de sua lista de contatos..........................................  68
Como responder uma IM..................................................................................................  68
Como usar modelos de IM................................................................................................  68
Alerta e contador de IM (Mensagens Instantâneas) ............................................................ 69
Usando o histórico de IM..................................................................................................  69
Capítulo 10: Presença......................................................................................................  70
Como visualizar o status de presença do contato................................................................ 70
Como alterar o status de presença....................................................................................  71
Como habilitar ETC quando DND estiver ativo.................................................................... 71
Como habilitar o temporizador de ausência........................................................................  72
Capítulo 11: Configurando a compatibilidade com aparelho auditivo........................  73
Capítulo 12: Sobre a Linha de suporte...........................................................................  74
Capítulo 13: Histórico de chamadas...............................................................................  75
Exibir o histórico de chamadas..........................................................................................  76
Exibir detalhes do histórico de chamadas........................................................................... 76
Adicionar uma entrada do histórico de chamadas à lista de contatos.................................... 76
Como remover uma entrada do histórico de chamadas.......................................................  76
Limpar todas as entradas do histórico de chamadas...........................................................  77
Desativar o histórico de chamadas....................................................................................  77
Capítulo 14: Como usar o calendário.............................................................................  78
Lembretes de compromissos do calendário........................................................................ 78
Como revisar compromissos.............................................................................................  78
Capítulo 15: Sobre Recursos .......................................................................................... 80
Usando o menu Recursos................................................................................................. 80
Tabela de recursos........................................................................................................... 81
Como monitorar rapidamente outros ramais.......................................................................  83
Visão geral do SLA Mon™................................................................................................. 83
Como atribuir rótulos a números de discagem automática...................................................  84
Como configurar rechamada automática............................................................................  84

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 7


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Conteúdo

Como fazer uma chamada de comunicação interna automática...........................................  84


Como bloquear a exibição do seu ramal durante chamadas................................................  85
Como exibir o seu ramal em chamadas de saída................................................................  85
Como estacionar uma chamada........................................................................................  86
Como cancelar estacionamento de chamadas.................................................................... 86
Como alternar para outro deskphone durante uma chamada ativa.......................................  87
Como capturar uma chamada para outro ramal..................................................................  87
Como capturar uma chamada para outro grupo de Atendimento de Chamada......................  87
Como atender a uma chamada de um membro de grupo de atendimento de chamada.......... 88
Como chamar uma pessoa no mesmo grupo de intercom...................................................  88
Como acompanhar uma chamada mal-intencionada...........................................................  88
Como fazer uma chamada prioritária.................................................................................  89
Como interromper uma chamada com uma busca silenciosa...............................................  89
Como ativar o recurso LNCC............................................................................................. 90
Como desativar o recurso LNCC.......................................................................................  90
Alerta visual para uma chamada criptografada...................................................................  90
Como ativar o EC500 para tocar simultaneamente em vários telefones................................  91
Como ampliar uma chamada para o seu celular (EC500)..............................................  91
Capítulo 16: Sobre o Botão equipe.................................................................................  93
Como atender a uma chamada ativa em um ramal monitorado............................................  94
Discagem rápida para um ramal monitorado....................................................................... 94
Como transferir uma chamada para um deskphone monitorado........................................... 95
Como atribuir um tom de campainha para um ramal monitorado..........................................  95
Capítulo 17: Acesso limitado durante o failover............................................................ 97
Capítulo 18: Bloqueando e efetuando logon e logoff do deskphone..........................  99
Efetuando logon no deskphone.........................................................................................  99
Como bloquear e desbloquear o deskphone..................................................................... 100
Efetuar logoff do deskphone............................................................................................ 100

8 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 1: Introdução aos SIP 9621G e
9641G/9641GS

Seu deskphone oferece vários recursos, que incluem:


• Visualização e gerenciamento das suas chamadas, registros de chamadas e lista de
contatos.
• Como personalizar seu telefone
• Como acessar sua caixa de correio de voz
• Como usar o navegador WML integrado
Você também pode anexar até três módulos de botão ao seu deskphone para expandir o
número disponível de Aparência em chamada e recursos de chamadas. Os módulos de botões
múltiplos devem ser todos do mesmo tipo e modelo. O modelo 9621G não possui uma porta
para conexão de módulos de botão.
A letra G no nome do modelo do telefone de mesa, indica a presença de um adaptador de
Ethernet de Gigabit incorporado, que acelera a transmissão dos dados.
Os telefones de mesa 9621G, 9641G e 9641GS têm um display LCD colorido. A área de
exibição do telefone de mesa 9621G é menor do que a do 9641G. Além disso, ele não tem
interface USB. Os deskphones 9641GS possuem uma tela TFT capacitiva de 5,0 polegadas em
comparação com a tela TFT resistiva de 4,7 polegadas do 9641G. Portanto, o 9641GS fornece
mais sensibilidade ao toque e um visual mais limpo e fino. Os deskphones 9641GS fornecem o
link de Ethernet e o LED de atividade para a porta de rede, localizada no painel traseiro do
telefone. Ao menos que seja especificado neste guia, os três modelos são iguais em termos de
recursos e funcionalidade.
Talvez o administrador não tenha configurado todas as funções e recursos descritos neste guia
do usuário.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 9


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Introdução aos SIP 9621G e 9641G/9641GS

Layout físico

A tabela a seguir traz descrições dos botões e recursos do deskphone.

Número na Nome Ícone, se Descrição


ilustração aplicável
1 Porta USB N/D O 9621G não tem uma porta USB.
2 Indicador de N/D Uma luz vermelha acesa no canto superior direito do
mensagem deskphone indica que você tem um correio de voz. Se
em espera Alerta visual estiver ativado no telefone, essa lâmpada
piscará quando você receber uma chamada. Além do
Indicador de mensagem em espera, o deskphone
acende o botão Mensagem acende quando há
mensagens de voz.
3 Display do N/D A primeira linha mostra informações de status, como
telefone data e hora, o ramal principal, as indicações de erro, as
indicações de Mensagem Instantânea e as chamadas
perdidas. A segunda linha, denominada de Linha de
status, fornece informações como quando se pode usar
as setas de navegação direita ou esquerda para alternar
entre telas e menus. A Linha de status também fornece
mensagem sobre o aplicativo atual ou as ações que
devem ser executadas em uma tela. As Aparência em
chamada estão abaixo da Linha de status. O número de
aparências de chamada disponíveis para fazer ou
receber chamadas depende de como o administrador
gerencia o sistema. O número de linhas disponíveis nos
Continuação da Tabela…

10 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Layout físico

Número na Nome Ícone, se Descrição


ilustração aplicável
deskphones de tela sensível ao toque depende de como
o administrador gerencia o Painel Acesso rápido (QTP).
Para obter mais informações, consulte Configuração do
painel Acesso rápido na página 34. Toque na linha
para iniciar ou para atender a uma chamada. A última
linha de exibição mostra o QTP, que exibe as opções
que o administrador administrou para o ramal, como
EC500, Redirecionamento de chamada ou
Encaminhamento de chamada estendido.
4 Linhas de N/D Em deskphones com tela de toque, os ícones
Recursos e relacionados a chamadas nas linhas mostram que linhas
de estão em uso ou disponíveis para chamadas. Toque na
Aparência linha que deseja usar. As linhas também indicam se o
em chamada sistema ou o número do sistema ativou ou desativou um
recurso na exibição Recurso ou Números do sistema.
5 N/D
Painel O QTP exibe as opções administradas pelo seu
Toque administrador para seu ramal, como EC500,
rápido (QTP) Encaminhamento de chamada ou Encaminhamento de
chamada estendido.
6 Telefone O botão Telefone exibe a tela Telefone quando
pressionado. Durante uma chamada, é possível acessar
as seguintes opções na tela Telefone:
• Retenção
• Conferência
• Transferir
• Desconectar chamada.
7 Mensagem Pressione o botão Mensagem para conectar-se
diretamente ao sistema de correio de voz. O deskphone
acende esse botão quando você tem mensagens de voz
em espera.
8 Contatos Ao pressionar Contatos, a tela Telefone exibe as
entradas de lista de contatos.
9 Início Ao pressionar Início, você acessa a tela Início para
configurar opções e ajustes, acessar o navegador e/ou
quaisquer aplicativos disponíveis.
10 Histórico Ao pressionar Histórico, a tela Telefone exibe o
histórico de chamadas perdidas, recebidas e de saída.
O ícone no Histórico fica aceso quando há chamadas
perdidas. A linha superior mostra o ícone Chamada
perdida e o número de chamadas perdidas.
11 Volume Enquanto estiver em uma chamada ativa, pressione +
ou - no botão Volume para ajustar o volume do
monofone, do headset ou do alto-falante. Se você não
estiver em uma chamada ativa, pressionar esses botões
ajustará o volume do toque.
Continuação da Tabela…

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 11


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Introdução aos SIP 9621G e 9641G/9641GS

Número na Nome Ícone, se Descrição


ilustração aplicável
12 Ativar mudo Pressione Mute para desativar o áudio de uma chamada
em andamento. Para ativar o áudio da chamada,
pressione Mute novamente.
13 Viva-voz Pressione o botão Viva-voz para usar o viva-voz. Para
tirar uma chamada do viva-voz, levante o monofone ou
pressione o botão Headset.
14 Headset Pressione Headset para usar o Headset, se ele estiver
conectado.
Redirecionar Pressione Redirecionar para exibir o menu
Redirecionamento.

Sobre os conectores
A imagem a seguir ilustra os conectores presentes no painel traseiro dos modelos de
Deskphone Avaya modelos 9621G e 9641G/9641GS. A imagem esquemática descreve qual
dispositivo deve ser conectado a cada conector.
Nota:
O 9621G não suporta o módulo de botão.

12 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Rolagem e navegação

Rolagem e navegação
Use os botões de seta para cima e para baixo na metade direita da tela para percorrer listas
acima ou abaixo.

Se o administrador tiver habilitado o indicador de Ocupado, os Números do sistema ou


botões de Discagem automática em seu deskphone, toque em Mais na lista de Recursos
para ver esses botões.
O ícone Detalhes é uma seta azul voltada para a direita. Toque no ícone Detalhes para
visualizar mais informações sobre o item. Por exemplo, se você tocar na seta à direita de um
nome de contato, o deskphone exibe uma tela com todos os números que você armazenou para
essa pessoa.
Você pode tocar em uma linha ou tecla, ou então nos rótulos das teclas programáveis na tela.
Os rótulos das teclas programáveis mudam de acordo com o contexto. Por exemplo, toque um
contato para efetuar uma chamada para aquela pessoa e toque em uma linha na tela Telefone
para atender uma chamada recebida, tirar o telefone do gancho, fazer uma chamada ou
continuar uma chamada em espera.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 13


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Introdução aos SIP 9621G e 9641G/9641GS

É possível também acessar a tela Telefone ou a tela Início a qualquer momento pressionando
os respectivos botões no telefone.

Ícones
Os ícones indicam o estado de uma chamada, as opções de navegação, tipos de histórico de
chamada, tipos de telefones de contato, status de recursos, opções e aplicativos da tela Início.
Dependendo da finalidade, alguns ícones aparecem no topo da linha, por exemplo, para
informá-lo de que um monofone ou headset está ativo ou que existem chamadas perdidas no
histórico de chamadas. Outros ícones são exibidos nas linhas de Aparência em chamada para
mostrar os estados de chamadas ou o status de recursos. Os ícones também são mostrados
nas telas de aplicativos, como Lista de contatos e Histórico de chamadas.
Os ícones que você pode ver em seu deskphone sensível ao toque são descritos na tabela a
seguir, agrupados por telas ou aplicativos aos quais se aplicam.

Ícones da tela Início


Os ícones da tela Início são sensíveis ao toque. Usando esses ícones, você pode iniciar ações
como alterar configurações do telefone, acessar aos números Favoritos para adicioná-los ou
alterá-los ou limpar a tela de exibição. O administrador pode disponibilizar outros ícones
opcionais na tela Início, que não aparecem nesta tabela. A tela Início também exibe uma barra
verde horizontal na parte superior da tecla programável ETC, indicando que o recurso Enviar
Todas as Chamadas (ETC) está ativo. O administrador do sistema pode fornecer informações
sobre aplicativos opcionais.

Ícone Descrição
Designa o número de telefone geral para um Contato favorito.
Para obter mais informações, consulte Configuração de
favoritos na página 28.
Designa o número de telefone residencial para um Contato
favorito. Para obter mais informações, consulte Configuração
de favoritos na página 28.
Designa o número de telefone comercial para um Contato
favorito. Para obter mais informações, consulte Configuração
de favoritos na página 28.
Designa o número de celular para um Contato favorito. Para
obter mais informações, consulte Configuração de favoritos na
página 28.
Toque para acessar o aplicativo Navegador WML.

Toque para acessar o menu Configurações.

Consultar mais ícones da tela Início.

Continuação da Tabela…

14 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Ícones

Ícone Descrição
Consultar a página anterior de ícones da tela Início.

Toque para acessar a opção Limpar tela do menu Principal.

Indica uma medida para economizar energia. Quando você


toca nesse ícone, a luz de fundo da exibição é desligada.
Quando a luz de fundo está desativada, qualquer atividade no
deskphone a ativará novamente.
Toque para acessar a opção Logoff do menu Principal.

Toque para acessar a opção Informações de rede do menu


Principal.

Toque para acessar o menu Opções de tela e som do menu


Opções e configurações.

Toque para acessar o menu Configurações de chamada do


menu Opções e configurações.

Toque para acessar o menu Configurações de aplicativo do


menu Opções e configurações.

Toque para acessar o menu Idioma e região do menu Opções


e configurações.
Toque para acessar o menu Configurações avançadas do
menu Opções e configurações.

Toque para acessar o menu Atribuição da discagem rápida do


menu Opções e configurações.
Toque para acessar o menu Atribuição de favoritos do menu
Opções e configurações. Esse recurso é designado como um
favorito. Para obter mais informações, consulte Configuração
de favoritos na página 28.
Indica que o Bluetooth® está habilitado, mas que nenhum
dispositivo está conectado no momento.
Indica que o telefone foi emparelhado e pode se comunicar
com um headset habilitado com Bluetooth®.
Indica que o agente do SLA Mon™ assumiu o controle do
deskphone.
Indica que a chamada está sendo gravada para SLA Mon™.

Indica a informação sobre o Avaya.

Ícones de Contatos e de histórico de chamadas


Esses ícones indicam os tipos de Histórico de chamadas, tipos de Telefone de contato e
escolhas de navegação.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 15


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Introdução aos SIP 9621G e 9641G/9641GS

Dependendo da finalidade, alguns ícones aparecem no topo da linha, por exemplo, para
informá-lo que existem chamadas perdidas no histórico de chamadas. Outros ícones aparecem
nas linhas de Aparência em chamada, por exemplo, o ícone de Detalhe à direita de um nome de
Contato permite que se navegue até as informações detalhadas desse contato. Os ícones
também são mostrados nas telas de aplicativos, como Lista de contatos e Histórico de
chamadas.

Ícone Descrição
Botão Detalhes. Toque no visor para obter mais informações
sobre um item de linha ou acessar telas de informações
relacionadas.

Histórico de chamadas — todas as chamadas.

Histórico de chamadas — chamada perdida.

Histórico de chamadas — chamada de saída.

Histórico de chamadas — chamada atendida.

Contato — número de telefone residencial.

Contato — número de telefone celular.

Contato — número de telefone do trabalho.

Contato — Exclui números individuais de um contato.

Contato — favorito.

Ícone de Presença indicando um contato cuja presença você


deseja monitorar. Toque nesse ícone para indicar que você
quer configurar a monitoração de presença na tela de detalhes
do Contato e informe um número de telefone ou URI/URL para
ser monitorado para esse contato.
Indica que o histórico de chamadas em ponte está ativado.

Indica que o histórico de chamadas em ponte está desativado.

Indica que o Microsoft® Exchange está integrado ao seu


deskphone.

16 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Ícones

Ícones do IM Descrição
Ícone ativo IM.

Ícone de ausência do IM.

Ícone de ocupado do IM.

Ícone de inativo do IM.

Ícone de atendido do IM.

Ícone de perdido do IM.

Ícone de saída do IM.

IM na linha de status.

IM selecionado na linha de status.

IM perdido na linha de status.

Ícones relacionados a recursos


Dependendo da finalidade, alguns ícones relacionados a recursos aparecem no topo da linha,
por exemplo, para informá-lo que o recurso Encaminhar chamadas está ativo ou se estiver
ocorrendo um failover do sistema. Outros ícones são exibidos no Menu recursos para indicar se
os recursos individuais listados estão ativos ou inativos.

Ícone Descrição
Ícone indicando que o telefone não está conectado à rede e
está operando no modo "failover". Alguns recursos podem não
estar disponíveis ou não funcionar corretamente. Consulte
Acesso limitado durante o failover na página 97 para obter
informações.
O recurso Enviar todas as chamadas está ativado.

O recurso está ativado.

O recurso está desativado.

Indica que a chamada está usando um codec de banda larga


para uma voz de excelente qualidade.
Continuação da Tabela…

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 17


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Introdução aos SIP 9621G e 9641G/9641GS

Ícone Descrição
Indica o baixo desempenho da rede ou a presença de
problemas com a rede local que podem resultar em uma
chamada de qualidade inferior.
Indica que o usuário habilitou o recurso LNCC.
O usuário pode controlar o número de chamadas recebidas
simultâneas usando o recurso de Número limite de chamadas
simultâneas (LNCC) que altera o deskphone de Apresentação
de várias chamadas para um deskphone de Apresentação de
chamada única. Se o usuário receber uma chamada quando o
recurso LNCC estiver ativo e já estiver em uma chamada, o
chamador receberá o tom de ocupado.
Indica o estado ocioso da Equipe na linha ociosa.

Indica que o deskphone está bloqueado.

Indica o estado ocioso da Equipe e o de encaminhamento na


linha ociosa.

Indica a chamada de entrada individual da equipe na linha


ociosa.
Indica múltiplas chamadas de entrada da equipe na linha
ociosa.
Indica o estado ocupado da Equipe na linha ocupada.

Indica o estado ocupado e de encaminhamento da Equipe na


linha ocupada.
Indica o estado ocupado e de uma chamada de entrada da
Equipe na linha ocupada.
Indica o estado ocupado e de chamadas múltiplas de entrada
da Equipe na linha ocupada.

Ícones de presença
Esses ícones indicam o status de um contato cuja presença você esteja rastreando.

Ícone Nome Descrição


Disponível O usuário está disponível e pode
se comunicar.
Em uma chamada O usuário está em uma
chamada.
Ocupado O usuário está ocupado.

Ausente O usuário está ausente do


deskphone.
Não perturbe O usuário não deseja se
comunicar.
Continuação da Tabela…

18 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Ícones

Ícone Nome Descrição


Fora do escritório/offline Fora do escritório: o usuário está
fora do escritório.
Offline: o usuário deseja
aparecer como invisível.
Desconhecido O status de presença do usuário
é desconhecido ou o deskphone
não está registrado.

O deskphone exibe ícones de presença apenas quando você configura a opção de rastrear a
presença de um contato. É possível configurar a opção enquanto adiciona ou edita os detalhes
do contato. O deskphone também exibe os ícones de presença na Tela Home de acordo com o
status do contato.
Nota:
O rastreamento de presença está disponível apenas se o administrador tiver configurado o
recurso para você.

Ícones relacionados a chamadas


Estes ícones indicam o estado de uma chamada, recursos relacionados a chamadas, opções de
navegação ou outros ícones que possam surgir na tela Telefone.
Dependendo da finalidade, alguns ícones aparecem no topo da linha, por exemplo, para
informá-lo de que um monofone ou headset está ativo. Outros ícones são exibidos nas linhas de
Aparência em chamada para mostrar os estados de chamadas.

Ícone Descrição
Chamada recebida está tocando.

Esta linha de Aparência em chamada não está sendo usada no


momento.

Chamada ativa.

Você colocou esta chamada em espera.

As suas chamadas estão sendo encaminhadas.

Uma Aparência em chamada em ponte está em uso.

O EC500 está ligado.

Uma chamada de conferência está ativa.

Continuação da Tabela…

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 19


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Introdução aos SIP 9621G e 9641G/9641GS

Ícone Descrição
Você colocou esta conferência em espera.

O volume do viva-voz está sendo ajustado.

O volume do headset está sendo ajustado.

Botão Detalhes. Toque no visor para obter mais informações


sobre um item de linha ou acessar telas de informações
relacionadas.

O áudio da chamada em andamento foi desativado.

Para desativar o volume do toque, pressione no botão Volume


até que o volume seja desativado. Para restaurar o volume,
pressione + no botão Volume.
Ícone indicando que o telefone não está conectado à rede e
está operando no modo "failover". Alguns recursos podem não
estar disponíveis ou não funcionar corretamente. Consulte
Acesso limitado durante o failover na página 97 para obter
informações.

Suporte ajustável e tela do display


Você pode ajustar a tela do display como desejar. Para mover a tela do display, puxe
delicadamente o topo da tela na sua direção até ouvir um clique. Cada um desses cliques indica
uma posição de bloqueio. É possível puxar a tela de volta para retornar à posição plana original.
Puxe com cuidado a tela na sua direção e empurre-a para retorná-la à posição plana original.
Você pode colocar o telefone sobre o suporte em uma posição plana ou em um ângulo. Para
colocar o telefone verticalmente sobre um suporte de parede, vire a aba localizada sob o
gancho no bolso do fone superior e verifique se o monofone está na posição correta. Você
precisará de uma chave de fenda pequena para levantar a aba depois que ela for invertida.

Usar o teclado na tela


Um deskphone exibe um teclado na tela quando você adiciona ou edita um nome ou número de
contato, ou quando personaliza rótulos para aparência em chamada ou recursos de chamada. É
possível digitar símbolos e letras acentuadas e também alterar entre teclado alfabético e
numérico.
Os deskphones dão suporte do teclado na tela para os idiomas francês e russo. Também é
possível buscar contatos pelo teclado que não é inglês.

20 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Usar o teclado na tela

Os diagramas a seguir o ajudam a entender como adicionar ou alterar nomes, números de


telefone ou rótulos. Tocar e manter pressionado o botão de retrocesso produz uma ação de
repetição automática na qual as letras são apagadas uma a uma de trás para a frente enquanto
você continua a pressionar o botão. Toque na marca de verificação Concluído quando terminar
a edição. Use a marca Cancelar para descartar qualquer edição e retornar à tela prévia.
Figura 1: Teclado para inserção de texto

Próximo campo

Tecla Shift Pressione esta tecla,


seguida da letra
Mude para e depois o acento
tela de entrada que você deseja
de texto numérico utlilizar.
Mova o cursor para a direita Cancelar
Salvar/Concluído/Próximo
Mova o cursor para a esquerda Backspace

Figura 2: Teclado para inserção numérica

Mude para
tela de Próximo campo
seleçãode
símbolo Teclado de discagem -
Alterne entre teclado
Mude para numérico e teclado
tela de entrada multi-toque.
de texto alfa

Mova o cursor para a direita Cancelar


Salvar/Concluído/Próximo
Mova o cursor para a esquerda Backspace

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 21


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Introdução aos SIP 9621G e 9641G/9641GS

Como limpar a tela


Limpe a tela de toque periodicamente com um pano macio, sem fiapos, levemente umedecido
para remover impressões digitais e outras marcas. Na tela Início, selecione Configurações e
depois Limpeza da tela de toque para desativar a tela e, assim, não iniciar uma ação ou
aplicativo. Siga as instruções exibidas e pressione qualquer botão do telefone ao terminar a
limpeza.

Aviso:
Use apenas água ou um limpador específico para LCD, computador ou telas de toque. Não use
produtos químicos fortes, produtos de limpeza para janelas, abrasivos, spray aerossol, amônia
ou solventes para limpar a tela de toque. Não deixe o líquido de limpeza entrar no telefone pelas
aberturas.

22 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 2: A tela Início

Pressione o botão Início abaixo do visor para acessar a tela Início. A tela Início tem ícones que
permitem o acesso às opções e configurações do telefone para que você possa ajustá-las ou
personalizá-las, exibir as configurações do telefone e de rede, usar os botões de Favoritos,
limpar a tela, acessar o calendário (se houver) e fazer logoff.
Você pode configurar ícones de discagem rápida e de Favoritos para aparecerem na tela Início.
Consulte Como configurando a discagem rápida na página 27 e Como configurando
favoritos na página 28, respectivamente. O administrador pode disponibilizar outros aplicativos
da web na tela Início, por exemplo, um diretório corporativo ou uma página de suporte. Para
ativar qualquer aplicativo exibido na tela Início, toque no ícone correspondente. Se você tiver
mais de nove Favoritos, ou o administrador tiver habilitado mais de oito aplicativos fornecidos
por WML e Avaya no total, haverá uma segunda página Início. Toque na barra de rolagem à
direita da tela Início para exibir a página seguinte.

Se houver uma aplicativo de calendário, você poderá revisar e alterar compromissos e


lembretes. Consulte Como integrar outros aplicativos com o telefone na página 36 para
configurar as preferência do calendário e Como usar o calendário na página 78 obter mais
informações sobre como funciona este recurso.
O conteúdo exato da sua tela Início depende de como o administrador configurou o sistema,
mas sempre inclui as Configurações, o que exibe um menu que permite alterar as configurações
de chamada, o idioma em que as informações na tela são exibidas, a aparência e os sons da
tela, limpar a tela, fazer logoff do telefone e mais.
Nota:
As opções de configuração dependem de como o ramal foi administrado. Algumas opções
descritas neste guia podem não estar disponíveis.

Configurações
O menu Configurações contém opções para:
• Opções e configurações
• Minha Presença
• Instal.de Bluetooth
• Informações de rede
• Luz apag.
• Limpeza da tela de toque

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 23


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
A tela Início

• Sobre o Avaya
• Logoff
O menu Opções e configurações proporciona acesso a:
• Configurações de chamada, incluindo opções para exibir automaticamente a tela Telefone
quando uma chamada é recebida ou feita, ativar ou desativar temporizadores de chamada,
controlar a rediscagem, ativar ou desativar o Alerta visual e mais.
• Atribuir números de discagem rápida, para definir discagem rápida para números usados
frequentemente.
• Atribuir entradas de favoritos, para configurar contatos favoritos, é possível discar
diretamente da tela Início.
• Configurações de aplicativo, que inclui opções para personalizar rótulos de botão, ativar e
desativar o histórico de chamadas, e incluir chamadas em ponte no registro de chamadas.
• Opções de tela e som, que inclui opções para ajustar o brilho, alterar o padrão de toque,
alerta de captura de chamada, selecionar um idioma de display diferente, mostrar o painel
de acesso rápido e definir cliques e tons de botão.
• Idioma e Região, para alterar o idioma do display e definir o formato da hora (12 ou 24
horas).
• Opções avançadas, para definir Controle automático de ganho (AGC) para o headset,
monofone e/ou alto-falantes de áudio; e para configurar as opções do calendário para
integrar o recurso de calendário do Microsoft Exchange Server ao deskphone.
Minha Presença fornece a opção para manualmente alterar o status de presença.
A Instal. Bluetooth permite que você pesquise, conecte e configure um dispositivo Bluetooth.
Informações de rede mostra um resumo dos parâmetros relacionados à rede para o seu
telefone; muitas vezes usado para solucionar problemas com o administrador. Para obter mais
informações, consulte Exibir informações de rede na página 40.
Luz apag. permite desativar a luz de fundo para economizar energia. Quando o telefone for
usado, a luz de fundo é novamente ativada.
Limpeza da tela de toque desativa o display, permitindo a remoção de impressões digitais ou
outras marcas da tela de toque. Para obter mais informações, consulte Como limpar a tela na
página 22.
Sobre o Avaya fornece o número de liberação do software do telefone.
Logoff permite fazer sair do sistema do telefone, para proteger as configurações ou permitir o
logon de outro usuário no seu telefone. O logoff impede o uso não autorizado do telefone.

Exibir a tela Telefone ao discar


Sobre esta tarefa
Execute esta tarefa para que a tela Telefone do deskphone seja exibida quando um número for
discado para fazer uma chamada.
Procedimento
1. Pressione Início.

24 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Configurações

2. Toque emConfigurações > Opções e configurações > Configurações de chamada >


Tela do telefone ao chamar.
3. Toque para selecionar uma das seguintes opções:
• Sim: para exibir a tela Telefone quando você discar um número.
• Não: para permanecer na tela atual quando um número for discado.
4. Toque em Salvar.

Exibir a tela Telefone ao receber uma chamada


Sobre esta tarefa
Execute esta tarefa para exibir a tela Telefone quando uma chamada for recebida.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque emConfig. > Opções e configurações > Configurações de chamada > Tela do
telefone ao tocar.
3. Toque para selecionar uma das seguintes opções:
• Sim: para exibir a tela Telefone quando você receber uma chamada.
• Não: para permanecer na tela atual quando uma chamada for recebida.
4. Toque em Salvar.

Como exibir temporizadores de chamada


Sobre esta tarefa
É possível definir as configurações de chamada para exibir a duração das chamadas. Você
pode ativar e desativar a exibição do temporizador de chamada.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e config. > Config. de chamadas > Exibir tempo cham.
3. Toque em Sim ou Não.
4. Toque em Salvar.

Como configurar as opções de rediscagem


Sobre esta tarefa
Use esta tarefa para visualizar uma lista dos últimos quatro números discados ou para discar o
último número discado quando usar o recurso de rediscagem.
Procedimento
1. Pressione Início.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 25


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
A tela Início

2. Toque em Configurações > Opções e config. > Config. de chamadas > Rediscagem.
3. Toque para selecionar uma destas opções:
• Um número: para discar o último número discado.
• Lista: para exibir os quatro últimos números discados.
4. Toque em Salvar.

Como configurar alertas visuais


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para fazer o LED do canto superior direito do telefone piscar quando o
deskphone estiver recebendo chamadas.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque emConfig. > Opções e config. > Config. de chamadas > Alerta visual.
3. Toque para selecionar Ativar ou Desativar.
4. Toque em Salvar.

Como configurar o caminho de áudio


Ajuste o seu telefone para receber chamadas no alto-falante ou headset.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque para selecionar Config. > Opções e configuração > Configurações da
chamada > Caminho de áudio.
3. Toque para selecionar Headset ou Alto-falante.
4. Toque em Salvar.

Como configurar as opções de discagem


Sobre esta tarefa
O telefone tem as duas opções de discagem a seguir:
• É possível discar um número levantando o monofone e, após ouvir um tom de discagem,
discando o número desejado (discagem fora do gancho).
• É possível usar o recurso Editar discagem. Caso utilize esse recurso, é possível inserir o
número inteiro ou parte dele, usar o backspace para corrigir um dígito caso necessário e
iniciar o processo de discagem usando uma tecla programável.
Se você tiver ativado o recurso Limitar número de chamadas concomitantes (LNCC) no modo
de editar discagem, e começar a discar um número quando, ao mesmo, o deskphone recebe
uma chamada, o deskphone registra essa chamada como uma chamada perdida.

26 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Configurações

Procedimento
1. Pressione Início Avaya.
2. Toque em Config. > Opções e config. > Config. de chamadas > Opções de
discagem.
3. Toque para selecionar No gancho ou Editável.
Quando a discagem no gancho estiver em vigor, as pesquisas no teclado (editar
discagem) não estarão disponíveis. Durante uma chamada ativa quando você seleciona
a aparência da segunda linha, a aparência da primeira linha vai em espera e o modo
Editável é desabilitado, independente da sua configuração de Opções de discagem.
4. Toque em Salvar.

Como alternar o nome e número


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para alternar entre o nome e o número da pessoa que realizou a chamada se
o nome for muito longo para caber na tela do deskphone.
Procedimento
1. Pressione Início Avaya.
2. .
3. .
4. .

Como configurar a discagem rápida


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para atribuir números de discagem rápida a seus contatos. É possível atribuir
números de discagem rápida a até 10 contatos.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Atribuir entradas de discagem
rápida.
3. Toque na linha com a atribuição cancelada desejada.
4. Toque em Selecionar para escolher o número que deseja atribuir.
Para obter mais informações sobre o uso do recurso de discagem rápida, consulte
Fazendo uma discagem rápida na página 44.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 27


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
A tela Início

Como configurar favoritos


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para criar uma lista dos contatos ou recursos favoritos para acesso rápido. É
possível incluir até nove itens favoritos na lista de favoritos.
Procedimento
1. Pressione Início Avaya.
2. .
3. .

Como personalizar rótulos


Sobre esta tarefa
Você pode alterar os rótulos que são exibidos para seus botões de ramais, recursos e discagem
rápida ou números do sistema. Por exemplo, você pode alterar o rótulo do ramal para Minha
linha. Se você tiver um módulo de botão anexado ao deskphone, pode alterar qualquer um
desses rótulos. Para exemplo, pode alterar um ramal do no técnico para Suporte técnico.
Procedimento
1. Pressione Início.
Nota:
Para editar um rótulo em um Módulo de botão Avaya SBM24 acoplado, pressione o
botão Editar no módulo e vá para a Etapa 7.
2. Toque em Config..
3. Toque em Opções e config.
4. Toque em Config. Aplicativo.
5. No menu Config. Aplicativo, toque em Personalizar rótulos de botões.
6. Toque nos rótulos Ramais ou Recurso, dependendo do tipo de rótulo que você deseja
personalizar.
7. Toque no rótulo a ser editado.
8. Use a tecla Editar para digitar o novo rótulo até 15 caracteres sem nenhuma vírgula (,).
Para obter informações sobre a utilização do teclado, consulte Como usar o teclado na
tela na página 20.
9. Toque na marca de seleção para salvar o novo rótulo ou em X para retornar ao menu
sem salvar.
10. É possível reverter os rótulos padrão de botão tocando em Início > Opções e config. >
Config. de aplicativos > Restaurar rótulos padrão de botões e selecionar Padrão
para confirmar.

28 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Configurações

Como ajustar o brilho ou contraste do visor


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para ajustar o brilho e o contraste do visor ou do módulo de botões do
deskphone. O ajuste de contraste aplica-se apenas a um deskphone com visor em preto e
branco ou a um módulo de botão conectado com um deskphone com tela do visor em cores.
Não é possível ajustar o contraste de um deskphone com visor colorido.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções de tela e som.
3. Toque em Brilho ou Contras..
4. Selecione Telefone ou um módulo de botão, conforme o caso.
5. Toque no nível desejado de brilho ou contraste.

6. Toque em Salvar.

Como configurar a opção Voltar à tela inicial


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para que o seu deskphone exiba a tela início após 10 minutos sem atividade.
O tempo padrão é de 10 minutos. Seu administrador pode alterar o tempo padrão para um valor
entre 0 e 30 minutos.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções de tela e som > Retornar à
tela Início.
3. Toque para selecionar uma das seguintes opções:
• Sim: para ativar o recurso.
• Não: para desativar o recurso.
4. Toque em Salvar.

Como configurar o tamanho do texto


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para alterar o tamanho do texto. A opção de texto grande está disponível
apenas para o idioma inglês.
Pré-requisitos
Você só poderá usar o procedimento se o administrador habilitar a opção para o seu
deskphone.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 29


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
A tela Início

Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções de tela e som > Tamanho do
texto.
3. Toque para selecionar um dos seguintes:
• Normal: para ajustar o texto em tamanho padrão.
• Grande: para ajustar o texto em tamanho grande.
4. Toque em Salvar para salvar a configuração ou Cancelar para retornar ao menu.

Como definir um tom de campainha para seu deskphone


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para selecionar um tom de campainha para chamadas recebidas. É possível
selecionar dentre vários tons de campainha clássicos e sofisticados. Tons de campainha
clássicos são sons sintetizados simples. Tons de campainha sofisticados são sons mais
complexos.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e config. > Opções de tela e toque > Campainha
personalizada.
3. Toque no tom de campainha desejado.
4. Toque em Salvar.

Como configurar um tom de campainha para chamadas


encaminhadas recebidas
Sobre esta tarefa
Siga estes passos para atribuir o tom de chamada que deseja ouvir quando as chamadas
recebidas forem redirecionadas para o seu deskphone. Você pode ouvir o tom de chamada
especificado para:
• A pessoa que realizou a chamada
• O primeiro deskphone que encaminhou a chamada.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções de tela e som > Campainha
de encam. chamada.
3. Toque para selecionar uma das seguintes opções:
• Pessoa que realizou a chamada: para ouvir o tom de chamada especificado para a
pessoa que realizou a chamada.

30 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Configurações

• Pessoa que encaminhou a chamada: para ouvir o tom de campainha especificado


para o primeiro deskphone que encaminhou a chamada.
4. Toque em Salvar.

Como definir o tom de campainha para o Botão da equipe


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para definir um tom de campainha para deskphones monitorados por você.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções de tela e som > Tipo de
toque do botão equipe.
3. Toque no tom de campainha desejado.
4. Toque em Salvar.

Como definir um alerta para um grupo de captura de chamada


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para definir um alerta de grupo de chamada de captura no seu deskphone. O
alerta de grupo de captura de chamada emite um alerta visual ou de áudio no seu deskphone
quando um membro no seu grupo de captura de chamada recebe uma chamada.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Configurações > Opções e configurações > Opções de tela e som >
Indicad. atendim.cham..
3. Toque para selecionar uma das seguintes opções:
• Sonoro: emite um alerta de áudio.
• Visual: emite um alerta visual.
• Ambos: emite ambos os alertas de áudio e visual.
• Desligado: não emite alerta de atendimento de chamada.
4. Toque em Salvar.

Como definir um tom de campainha para um grupo de


atendimento de chamada
Sobre esta tarefa
Siga estes passos para selecionar um tom de campainha para um alerta de áudio no seu
deskphone para um grupo de atendimento de chamada.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 31


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
A tela Início

Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções de tela e som > Tipo Toque
atend.cham..
3. Toque no tom de campainha desejado.
4. Toque em Salvar.

Como alterar o logotipo de fundo


Sobre esta tarefa
Se o administrador do sistema configurou uma opção de fundo alternativa, é possível alterar o
logo exibido na tela.
Nota:
O administrador do sistema também pode alterar o logotipo de fundo no arquivo de
configurações.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e config. > Opções de tela e som > Logotipo de fundo.
3. Toque para selecionar o logotipo desejado.
4. Toque em Salvar.

Como ativar e desativar sons de clique de botão


Sobre esta tarefa
Use o procedimento para desativar os sons de clique de botão.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e config. > Opções de tela e som > Cliques de botão.
3. Toque para ativar ou desativar o som.
4. Toque em Salvar.

Como ativar ou desativar tons de erro


O deskphone emitirá um sinal sonoro se você cometer um erro ou executar uma ação não
permitida. Caso não deseje ouvir sinais sonoros de erro, defina o tom de erro como Desativar.
Procedimento
1. Pressione Início.

32 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Configurações

2. Toque em Config. > Opções e config. > Opções de tela e som > Tons de erro.
3. Toque em Alterar para ativar ou desativar tons de erro.
4. Toque em Salvar.

Como ativar ou desativar a rolagem contínua


Sobre esta tarefa
Use o procedimento para controlar o recurso de rolagem contínua para o seu deskphone.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque emConfig. > Opções e config. > Opções de tela e som > Rolagem contínua.
3. Toque em Alterar para ligar ou desligar a rolagem contínua.
4. Toque em Salvar.

Como configurar o atraso da repetição da tecla


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para definir por quanto tempo o botão de navegação deve ser pressionado
para iniciar o processo de repetição automática. É possível selecionar os seguintes intervalos
de repetição:
• Não repetir
• Padrão
• Curto
• Longo
• Muito longo
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções de tela e som > Atraso da
repetição da tecla.
3. Toque para selecionar a opção desejada.
4. Toque em Salvar.

Habilitar sinalização bidirecional do headset sem fio


Pré-requisitos
Verifique se o headset suporta a sinalização EHS.
Procedimento
1. Pressione Início.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 33


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
A tela Início

2. Toque em Config. > Opções e configurações > Configurações de chamadas >


Sinalização do headset.
3. Toque para selecionar alguma das seguintes opções:
• Desabilitado: desabilita a sinalização do deskphone para o headset.
• No gancho e Alerta: ativa a ligação sem fio para o headset se você pressionar
Headset. Quando o deskphone receber uma chamada, você escuta o tom de alerta
no headset.
• Somente no gancho: ativa a ligação sem fio para o headset se você pressionar
Headset. Quando o deskphone receber uma chamada, você não escuta o tom de
alerta no headset.

Como ativar o alerta do mudo ativado


Você pode configurar o seu deskphone para avisá-lo se estiver mudo. O alerta pode ser um
bipe audível e uma indicação visível na linha superior do deskphone. O alerta de chamadas com
mudo ativado é desligado automaticamente quando você pressiona o botão Mudo para tirar a
chamada do modo mudo.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e config. > Config. de chamadas > Alerta de mudo.
3. Toque para selecionar uma das seguintes opções:
• Audível: Se você ativar o mudo de uma chamada e começar a falar, depois de 15
segundos o telefone produz um bipe para avisá-lo de que o telefone está sem áudio.
• Visual: Se você ativar o mudo de uma chamada e começar a falar, depois de 15
segundos o telefone mostra a mensagem: “Telefone sem áudio” na linha de status do
telefone.
• Ambos: Combina as ações e opções de alerta audível e alerta visual.
• Nenhum: Desabilita o recurso de alerta de mudo para o seu deskphone.
4. Toque em Salvar.

Como configurar o painel Acesso rápido


Sobre esta tarefa
Ao usar o painel Acesso rápido, a tela Telefone fornece acesso aos recursos ou botões de
discagem rápida em uma visão geral. Você pode configurar o painel Acesso rápido para exibir
uma ou duas linhas, ou nenhuma. A exibição do painel Acesso rápido pode limitar a
apresentação de chamadas para exibir em três linhas por vez.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config..
3. Toque em Opções e config.

34 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Configurações

4. Toque em Opções de tela e som.


5. No menu Tela e sons, toque em Exibir painel Acesso rápido para mudar a
configuração de 1 linha para 2 linhas, de 2 linhas para Não ou de 0 para 1 linha.
6. Toque em Salvar para salvar a configuração ou em Canc. para retornar ao menu sem
salvar.

Como alterar o idioma de exibição


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para alterar o idioma de exibição do seu deskphone.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Idioma e região > Idioma.
3. Toque no idioma desejado.
4. Toque em Salvar.

Como definir o formato da hora


É possível alterar o modo como o deskphone exibe a hora na tela Telefone. O formato da hora
pode ser de 12 ou 24 horas.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Idioma e região > Formato de hora.
3. Toque no formato de horário desejado.
4. Toque em Salvar.

Como configurar o perfil de headset


Sobre esta tarefa
Use o procedimento para selecionar o perfil de headset que melhor corresponde às suas
propriedades acústicas.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções avançadas > Perfil Headset.
3. Toque para selecionar o perfil que corresponde ao seu headset.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 35


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
A tela Início

Para mais informações sobre perfis de headsets suportados pela Avaya, consulte o
documento Perfis de headsets do Deskphone one-X® 96X1 Series IP no site do Suporte
Avaya.
4. Toque em Salvar.

Como ativar ou desativar o controle de ganho automático


Sobre esta tarefa
O controle automático de ganho (AGC) ajusta automaticamente o nível de saída de áudio para
fornecer um áudio constante de melhor qualidade.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções avançadas > Controle Auto.
Ganho.
3. Selecione o dispositivo (Monofone, headset ou Viva-voz) para o qual deseja ativar ou
desativar o AGC.
4. Toque para ativar ou desativar o AGC.
5. Toque em Salvar.

Configurando a compatibilidade com aparelho auditivo


Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções avançadas > Operação de
equalização do monofone.
3. Toque para selecionar uma das seguintes opções:
• Padrão
• Audio Opt significa otimização de áudio
• HAC Opt significa otimização da compatibilidade com aparelho auditivo.
4. Toque em Salvar.

Como integrar outros aplicativos com o telefone


Sobre esta tarefa

Se o administrador configurou esta opção, é possível integrar o calendário e os contatos de


aplicativos Microsoft, como o Microsoft® Exchange Server, com o telefone. Primeiro estabeleça
suas credenciais inserindo o nome de usuário e a senha que você usa em e-mail do Microsoft
Exchange Server e o local do seu Exchange Server. Depois de estabelecer suas credenciais, é
possível definir as preferências do calendário.

36 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Configurações

Procedimento
1. Pressione Início .
2. Toque em Configurações > Opções e configurações > Opções avançadas >
Integração com o Exchange
3. Caso já tenha definido suas credenciais e não precise mudá-las, vá para a etapa 9. Para
estabelecer ou mudar suas credenciais, selecione Nome e senha de e-mail e digite o
seguinte:
• Seu nome de usuário de e-mail do Microsoft Exchange Server.
• Sua senha de e-mail do Microsoft Exchange Server.
• o local (domínio/endereço IP) do servidor em que o Microsoft Exchange é executado.
• Se desejar que o deskphone exiba uma solicitação para inserir seu nome de usuário e
senha toda vez em que acessar o calendário do Microsoft Exchange no telefone.
Toque para alterar essa configuração, conforme o caso.
4. Toque na linha apropriada e use o teclado para digitar suas credenciais.
5. Toque em Salvar para salvar as novas configurações e preferências.
6. Para definir ou alterar as preferências de calendário, selecione Calendário e digite o
seguinte:
• Se desejar ou não que seu telefone ative o recurso de calendário. Toque para alterar
a configuração Usar o Calendário do Exchange para Sim ou Não.
• Se desejar ou não que seu telefone o lembre de itens no seu calendário. Toque para
alterar a configuração Habil. lembrete Exchange para Sim ou Não.
• Se deseja ser relembrado dos itens de calendário, indique com quantos minutos de
antecedência. Por exemplo, se definir o valor para 120, receberá um lembrete duas
horas antes do horário inicial do compromisso; se definir o valor para 5, receberá um
lembrete cinco minutos antes do horário inicial do compromisso. Se você definir o
valor em 0 minuto, receberá um lembrete no horário inicial do compromisso. Use a
tecla programável Retroceder para remover um valor existente e use o teclado
numérico para inserir novos valores.
• Se desejar que o lembrete do compromisso reapareça depois do período em minutos
especificado. Por exemplo, se definir o valor do Cronômetro do soneca do
Exchange para 5, o Lembrete reaparecerá cinco minutos depois.
• Se desejar ou não ouvir um tom com uma janela de lembrete. Toque para alterar a
configuração Tom de Lembrete do Exchange para Sim ou Não.
7. Toque em Salvar para salvar as novas configurações e preferências.
Nota:
Quando o calendário do Exchange estiver ativo, um rótulo Calendário será exibido
sob a última aparência de chamada na tela Telefone.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 37


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
A tela Início

Habilitando o Bluetooth
Sobre esta tarefa
Você pode usar dispositivos habilitados com Bluetooth® somente com seus deskphones 9641G
e 9641GS. No entanto, a opção Bluetooth® deve ser controlada no seu deskphone pelo
administrador.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Configurações > Opções e configurações > Opções avançadas >
Habilitar Bluetooth.

Configuração de um Headset Bluetooth®


A tecnologia sem fio Bluetooth® está disponível somente para os deskphones 9641G e 9641GS
e se o administrador habilitou o recurso. O deskphone exibe as opções relacionadas ao
Bluetooth® no menu, se o recurso estiver habilitado.
Você pode conectar fones de ouvido Bluetooth® habilitados aos seus deskphones 9641G and
9641GS. Os deskphones oferecem suporte ao perfil do fone de ouvido Bluetooth®.
No perfil do fone de ouvido, você pode usar os seguintes recursos:
• Atender chamadas recebidas
• Largar a chamada ativa
• Transferir chamadas entre o fone de ouvido e o alto-falante

Como emparelhar um headset Bluetooth® com o telefone


Sobre esta tarefa
Antes de usar seu headset Bluetooth®, você deve emparelhá-lo com seu fone.
Você pode emparelhar um máximo de 10 headsets Bluetooth® com os deskphones, mas você
pode usar apenas um headset por vez. O deskphone exibe a lista de dispositivos disponíveis e
emparelhados.
Pré-requisitos
Certifique-se de que o headset Bluetooth® que deseja emparelhar com o telefone esteja no
modo visível.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Configurações > Opções e config. > Config. de Bluetooth.
O deskphone exibe a lista de dispositivos disponíveis e emparelhados, se houver.

38 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Navegador

3. Execute um dos procedimentos a seguir:


• Para emparelhar um headset, toque no headset desejado nos dispositivos
disponíveis.
• Para desemparelhar e desconectar o headset, em Dispositivos emparelhados, toque
em Desemparelhar > Desconectar
• Para varrer outros dispositivos disponíveis:
a. Toque em Varrer.
b. Toque no dispositivo desejado que o deskphone exibir depois da varredura.

Navegador
Seu deskphone inclui o recurso de navegador de Web WML para usar aplicativos adicionais
como LDAP. Os aplicativos disponíveis pelo navegador variam dependendo de como o
administrador do sistema configurou o seu deskphone. Para obter mais informações, entre em
contato com o administrador do sistema.
Para abrir o navegador, pressione o botão Início. Em seguida, toque no ícone do navegador no
display. Se o ícone do Navegador não aparecer na tela Início, aplicações da web devem estar
disponíveis para seu deskphone.

Como usar o navegador WML


Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Navegador.
O navegador WML abre a página inicial.
3. Role até o link que deseja visualizar.
4. Toque no link para abri-lo.
O navegador abre o link.
5. Execute um dos procedimentos a seguir:
• Para interromper a página atual de carregar, toque em Cancel..
• Para atualizar a página atual, clique em Atualizar.
• Para abrir a página inicial, toque em Início.
• Para fechar o navegador, pressione TELEFONE.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 39


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
A tela Início

Informações de rede
Seu administrador do sistema pode pedir para que você verifique as configurações da rede ou
do telefone para investigar problemas. É possível obter as informações de rede em HOME >
Config. > Informação de rede.

O ícone de Baixa qualidade da rede na parte superior da tela do telefone indica se um


problema com a rede pode estar afetando a qualidade da chamada.

Um ícone de Qualidade do som HD na parte superior da tela do telefone indica que a


chamada está usando um codec som de banda larga.
Informações de rede possuem telas diferentes para visualizar as opções: Parâmetros de áudio
que incluem os parâmetros estendidos para RTCP-XR, Parâmetros de IP, Qualidade do serviço,
Interfaces, Parâmetros 802.1X, Diversos e Diagnóstico.
Entre em contato com o administrador para obter mais informações sobre as opções
relacionadas às informações da rede e as configurações exigidas pelo sistema.

40 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 3: Atender uma chamada

Sobre esta tarefa


Quando você recebe uma chamada, o telefone seleciona essa chamada automaticamente.
Contudo, se você já estiver em uma chamada ou se receber mais de uma chamada de uma
vez, precisará selecionar manualmente a chamada que deseja atender.
Uma chamada recebida aparece como uma linha verde com um ícone de sino tocando. Para
atender a chamada, toque na linha de apresentação da chamada.
Nota:
O procedimento para atender uma chamada pode variar dependendo de como o
administrador configurou seu telefone.
Se a opção Ir p/ tela telef. ao tocar não estiver ativada e se o telefone não exibir a tela
Telefone, as chamadas recebidas serão exibidas na linha superior da tela. É possível tocar na
linha para atender a chamada.
Procedimento
Atenda uma chamada recebida de uma das seguintes maneiras:
• Se não estiver em outra chamada, levante o monofone, toque na linha de apresentação da
chamada que está tocando, toque na tecla programável Atender para atender a chamada
usando o alto-falante ou pressione Headset para atender usando o headset.
• Se você estiver em outra chamada, na tela Telefone, role até a linha com a chamada
recebida e toque em Atender. O deskphone atende automaticamente a chamada recebida e
coloca a chamada anterior em espera.
• Caso tenha emparelhado um fone de ouvido Bluetooth para uso com o deskphone 9641G ou
9641GS, pressione o botão Atender no headset Bluetooth para atender uma chamada.
Nota:
Para exibir automaticamente a tela Telefone sempre que receber uma chamada, defina a
opção Tela telef. ao tocar como Sim. Para mais informações, consulte Como exibir a tela
Telefone ao receber uma chamada na página 25.

Como alternar para outro deskphone durante uma


chamada ativa
Sobre esta tarefa
Siga estes passos para alternar para outro deskphone registrado durante uma chamada ativa
quando você houver registrado mais de um deskphone no seu ramal.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 41


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Atender uma chamada

Pré-requisitos
O recurso só estará disponível se o administrador habilitar a opção para seu ramal.
Procedimento
1. Atenda à chamada recebida do seu deskphone.
2. Para alternar para outro deskphone, toque em Ponte no outro deskphone.

42 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 4: Como fazer uma chamada

Sobre esta tarefa


Se você não estiver em uma chamada, apenas disque o número que deseja chamar. Se a sua
opção de discagem estiver definida como "editável", será possível editar o número quando
digitá-lo e então discar usando as teclas de função. Consulte Fazer uma ligação usando a
edição de discagem na página 45 para obter mais informações. Use a tela Telefone para
exibir e gerenciar chamadas. Pressione Telefone para exibir a tela Telefone. Quando o telefone
exibir a tela Telefone, pressione Telefone para ir para o topo da lista de apresentação de
chamada. Pressione Telefone novamente para exibir a tela Início.
Procedimento
1. Levante o fone, pressione Viva-voz ou Headset (se aplicável) ou toque em uma linha de
apresentação ociosa.
2. Disque o número que deseja chamar. Se você tiver um ícone de favoritos da sua tela
Início para a pessoa que deseja chamar, basta tocar no ícone para iniciar a discagem.

Como fazer uma chamada de emergência


Sobre esta tarefa
Se o administrador tiver configurado chamada de emergência para o seu deskphone, a tela
Telefone exibe uma tecla programável de Emergência para conectá-lo a um número de
serviços de emergência predefinido.
Nota:
Então é possível realizar uma chamada de emergência quando o deskphone estiver
desconectado apenas se o administrador tiver configurado esse recurso para você.
Importante:
Durante a contingência do telefone, quando ele alternar entre os servidores do sistema
devido a uma falha, a tecla programável de Emergência poderá não estar disponível até
que o telefone se conecte a um servidor alternativo. Esse processo pode levar alguns
segundos.
Procedimento
1. Na tela Telefone, toque em Emerg.
2. Toque em Sim quando o deskphone exibir um aviso.
Alguns servidores de chamada telefonam para confirmar o status de emergência. O
telefone atende automaticamente a chamada recebida no viva-voz, saindo do gancho.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 43


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como fazer uma chamada

3. Para encerrar a chamada de emergência, toque em Encerrar chamada ou pressione


Viva-voz.

Como rediscar números


Procedimento
1. Na tela Telefone, toque em Rediscar.
O telefone redisca o último número ou uma lista dos números mais recentes chamados
aparece para que você escolha um número a ser chamado. Para obter mais informações
sobre as configurações de rediscagem, consulte Definir as opções de rediscagem na
página 25.
Nota:
O telefone apagará o último número discado e a lista de rediscagem se você limpar
o registro de chamadas chamadas de saída. Além disso, a tecla programável
Rediscar será exibida.
Nota:
O administrador do sistema pode desativar o recurso Rediscar.
2. Toque o número que deseja ligar novamente, se a opção "rediscar" estiver na lista.

Como usar discagem rápida para chamar uma pessoa


Procedimento
Na tela Telefone, pressione e mantenha brevemente pressionada a tecla atribuída à pessoa que
deseja chamar. Ou, se os números de discagem rápida estiverem atribuídos a um módulo de
botão conectado ao telefone, basta pressionar o número atribuído a essa pessoa.
Nota:
O deskphone Avaya 9621G IP não oferece suporte a módulos de botão.
Para atribuir números de discagem rápida a até 10 contatos, consulte Como configurar a
discagem rápida na página 27.

Como discar automaticamente para um número pré-


-atribuído
Sobre esta tarefa
O administrador do sistema pode configurar os números chamados com frequência, como
Tecnologia da Informação ou o Help Desk, como números de discagem automática, de modo
que seja possível discá-los com apenas um toque.

44 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como fazer chamadas usando editar discagem

Procedimento
1. Na tela Telefone, role para a direita até obter acesso ao menu Números do sistema.
Para atribuir rótulos ou editar rótulos de números de discagem automática, consulte
Como atribuir rótulos a números pré-atribuídos. na página 84
2. Selecione o número que deseja chamar.
3. Toque na tecla programável Chamada ou no botão OK.

Como fazer chamadas usando editar discagem


Pré-requisitos
Certifique-se de que o recurso de Edição de discagem está habilitado no seu deskphone.
Sobre esta tarefa
Usando o recurso de edição de discagem, você pode editar o número antes de discar usando a
tecla programável Corr. Com as teclas programáveis, é possível alterar o formato do número/
caractere ou retroceder para "editar" o número antes de realmente discá-lo.
Procedimento
1. Na tela Telefone, insira o número que deseja chamar.
2. Para editar o número, pressione a tecla programável X para apagar o caractere anterior,
um caractere de cada vez. Para mover o cursor para a frente ou para trás, use as teclas
programáveis de seta para a direita ou para a esquerda. Para alterar o formato do
caractere, toque na tecla programável Abc. Para cancelar a discagem, toque em
Cancel..
3. Toque em Chamar.

Como chamar uma pessoa da lista de contatos


Sobre esta tarefa
Você pode ligar para qualquer contato de sua lista. Você pode localizar um nome rolando pela
lista até ele ou usando a caixa de pesquisa. Use as teclas do teclado de discagem para inserir
as primeiras letras do nome e a tela rolará pela lista até a primeira correspondência na lista.
Quando você encontrar a entrada que deseja, toque nessa linha para discar o número principal
do contato. Se tiver inserido números adicionais para esse contato, poderá tocar no botão
Detalhes para visualizá-los e, em seguida, no número que deseja discar.
Procedimento
1. Pressione Contatos.
2. Localize o contato que deseja chamar digitando o nome da pessoa como está listado.
Por exemplo, se João Silva foi adicionado à lista de contatos como “Silva, João”, comece
a digitar o sobrenome em vez do nome. Cada vez que pressionar o teclado, a lista

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 45


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como fazer uma chamada

exibirá substituições para corresponder à sua entrada. Se preferir, role para cima ou
para baixo até localizar o contato.
3. Para chamar o número principal do contato, toque na linha em que o nome do contato
aparece.
4. Para chamar um número não principal, toque no botão Detalhes para mover-se até as
informações detalhadas do contato e toque no número desejado.

Como fazer chamadas usando a discagem URI


Sobre esta tarefa
Quando a opção editar discagem está ativada, você pode fazer uma chamada usando o recurso
discagem URI. Para fazer uma chamada usando essa discagem, você deve saber o URI do
ramal que deseja chamar.
Procedimento
1. Insira o número que deseja chamar.
a. Toque na tecla programável de retrocesso (X) para excluir os caracteres inseridos.
b. Toque na tecla programável ABC, abc ou 123 para alternar entre os métodos de
inserção.
2. Insira o URI completo que deseja chamar.
3. Toque em Chamar.

Chamar uma pessoa do registro de chamadas


Procedimento
1. Pressione o botão Histórico.
2. Toque no ícone apropriado do lado direito superior da tela para exibir Todas as
chamadas, Chamadas perdidas, Chamadas atendidas ou chamadas de saída.
Dependendo da administração, retornar uma chamada perdida pode resultar na
exclusão da entrada do histórico de chamadas pelo telefone quando a chamada é
efetuada.
3. Se você não visualizar o nome da pessoa desejada, role para baixo até o nome
aparecer.
4. Quando você visualizar o nome da pessoa que deseja chamar, toque no número
correspondente para discar.

46 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como discar um número E.164

Como discar um número E.164


Sobre esta tarefa
E.164 é um formato padrão da numeração de telefones públicos internacionais. Um número E.
164 pode ter até 15 dígitos, precedidos por um “+”. Utilize o seguinte procedimento para discar
um número E.164.
Procedimento
1. Toque no asterisco (*) duas vezes ou toque no sinal de mais (+) para exibir o sinal de
mais (+).
Caso esteja usando o VIVA-VOZ, o HEADSET ou a linha de aparência de chamada, o
telefone exibirá a tecla programável (+) na tela.
2. Digite o número que deseja chamar.

Limpar um número
Procedimento
1. .Toque em uma para apagar todos os dígitos discados e inserir um novo número.
Nota:
Você pode limpar um número usando o botão voltar apenas se o recurso Editar
discagem estiver habilitado no deskphone.
2. Se o deskphone estiver fora do gancho, pressione Limpar para apagar todos os dígitos
discados.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 47


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 5: Iniciando um anúncio de
grupo

Sobre esta tarefa


Usando o recurso Anuncio em grupo, você pode fazer uma ligação a um grupo de usuários que
o administrador do sistema configurou para você. Um anúncio de grupo é compatível apenas
com o áudio unidirecional. Isto é, quando você inicia um anúncio de grupo, somente você pode
falar. Quando você inicia um anúncio de grupo, ele continua até que você o termine. No entanto,
os participantes podem desistir individualmente do anúncio.
Para iniciar um anúncio de grupo, você deve saber o número piloto do grupo ao qual desejar
enviar o anúncio. Para saber esse número, entre em contato com o administrador do sistema.
Procedimento
1. Disque o número piloto do grupo.
Os ramais do grupo que você está chamando atendem automaticamente o anúncio.
2. Espere sete segundos antes de falar; este é o tempo necessário para o deskphone
habilitar o caminho de áudio.
3. Toque em Enc.cham para encerrar o anúncio.

48 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 6: Recursos padrão
relacionados a chamadas

O deskphone oferece recursos padrão relacionados à chamada, como corte de áudio de uma
chamada, transferência de chamada, encaminhamento de chamadas e conferência.
Dependendo da ação que você deseja realizar, pressione o botão adequado no telefone ou
toque na tecla programável adequada durante uma chamada.

Como cortar o áudio de chamadas


Sobre esta tarefa
Enquanto estiver em uma chamada, você pode silenciar o microfone do telefone para que a
outra parte não o ouça. Você pode configurar o seu deskphone para avisá-lo se estiver mudo. O
alerta pode ser um bipe audível e uma indicação visível na linha superior do deskphone.
Procedimento
1. Pressione Mudo durante uma chamada, de modo que a outra pessoa não possa ouvi-lo.
2. Pressione Mudo novamente para liberar o áudio da chamada.
Nota:
Se uma chamada estiver sem áudio (mudo) e você trocar entre monofone, headset
ou viva-voz, o áudio será ativado. Quando a chamada estiver sem áudio, a luz do
botão Mudo ficará acesa e a linha superior exibirá o ícone Mudo.

Como configurar o alerta do mudo ativado


Sobre esta tarefa
É possível usar o recurso do Alerta do mudo para receber um alerta caso você comece a falar
enquanto o telefone estiver mudo. O alerta pode ser um bipe audível e uma indicação visível na
linha superior do deskphone. Esse recurso estará disponível apenas quando a opção de Alerta
do mudo estiver ajustada em Audível, Visual ou Ambos. O alerta de chamadas com mudo
ativado é desligado automaticamente quando você pressiona o botão Mudo para tirar a
chamada do modo mudo.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 49


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Recursos padrão relacionados a chamadas

Conforme a configuração de alerta de chamada com mudo ativado selecionada, a tela Telefone
fornece as seguintes ações e opções de feedback:
• Audível — Se você ativar o mudo de uma chamada e começar a falar, depois de 15
segundos o telefone produz um bipe para avisar que o telefone está sem áudio.
• Visual — Se você ativar o mudo de uma chamada e começar a falar, depois de 15
segundos o telefone mostra a mensagem: “Telefone sem áudio” na linha de status do
telefone.
• Ambos — Combina as ações e opções de alerta audível e alerta visual.
Quando você ativa o mudo em uma chamada, o telefone exibe o status das suas configurações
de Alerta do mudo ativado em uma das linhas de Aparência em chamada. Se você ativou o
Alerta do mudo ativado, o telefone exibe “Alerta do mudo ativado”. Se você desativou esse
alerta, o telefone exibe “Alerta do mudo desativado”.
Procedimento
1. Para desativar o recurso do Alerta do mudo, toque na linha Alerta do mudo ativado.
2. Para ativar o recurso do Alerta do mudo, toque na linha Alerta do mudo desativado.

Como colocar uma chamada em espera


Procedimento
1. Se você não estiver com a linha ativa e desejar colocá-la em retenção, selecione-a.
2. Toque em Reter.
Nota:
O telefone pode exibir um cronômetro de chamada quando você coloca uma
chamada em espera. Para obter mais informações, consulte Configurar
temporizadores de chamada. na página 25
3. Toque em Cont. ou na apresentação da chamada em espera para retomar a chamada.
O administrador do sistema pode ter administrado o recurso Retenção de chamada, o
qual emitirá um alerta visual com um toque de prioridade para lembrá-lo de uma
chamada retida após um período específico.

Como fazer uma transferência de chamada não atendida


Pré-requisitos
É necessário atender a chamada antes de transferi-la a outro deskphone.
Sobre esta tarefa
Uma transferência de chamada não atendida é quando você transfere uma chamada ativa para
outro deskphone sem avisar. Se o administrador tiver ativado o recurso Transferir ao desligar, é
possível concluir a transferência da chamada desconectando o deskphone por meio de um dos
seguintes métodos:
• Colocar o monofone no gancho

50 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como fazer uma transferência de chamada anunciada

• Pressione Viva-voz.
• Pressione Headset
Procedimento
1. Enquanto estiver em uma chamada ativa, toque na tecla programável Transferir.
2. Execute um dos procedimentos a seguir:
• Disque o número.
• Chame a pessoa da lista de contatos ou da lista de histórico.
3. Para concluir a transferência, realize uma das seguintes ações:
• Desconecte a chamada se o administrador tiver ativado o recurso Desligar para o seu
deskphone.
• Toque na tecla programável Concluir.
Resultado
Seu deskphone transfere a chamada para o número selecionado.
Nota:
Transferências não atendidas podem retornar ao seu deskphone como uma transferência
de rechamada. Neste caso, você escutará um toque prioritário e verá a mensagem Return
exibida ao lado da chamada.

Como fazer uma transferência de chamada anunciada


Pré-requisitos
É necessário atender a chamada antes de transferi-la a outro telefone de mesa.
Sobre esta tarefa
Uma transferência anunciada acontece quando você transfere uma chamada ativa para outro
número de telefone depois de informar sobre a transferência de chamada. Se o administrador
tiver ativado o recurso Transferir ao desligar, é possível concluir a transferência da chamada
desconectando o deskphone por meio de um dos seguintes métodos:
• Colocar o monofone no gancho
• Pressione Viva-voz.
• Pressione Headset
Procedimento
1. Enquanto estiver em uma chamada ativa, toque na tecla programável Transferir.
2. Execute um dos procedimentos a seguir:
• Disque o número.
• Chame a pessoa da lista de contatos ou da lista de histórico.
3. Informe o contato sobre a chamada quando ele atender a sua chamada.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 51


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Recursos padrão relacionados a chamadas

4. Para concluir a transferência, realize uma das seguintes ações:


• Desconecte a chamada se o administrador tiver ativado o recurso Desligar para o seu
deskphone.
• Toque na tecla programável Concluir.
Resultado
Seu deskphone transfere a chamada para o número selecionado.

Como configurar um alerta de atendimento de chamada


aprimorada
Sobre esta tarefa
Use este recurso para configurar um alerta audível e visual quando alguém do seu grupo de
atendimento de chamada correspondente estiver recebendo uma chamada.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config..
3. Toque em Opções e configurações.
4. Toque em Opções de tela e som.
5. Toque em Tipo Toque atend.cham..
6. Toque no tom de campainha que deseja atribuir.
7. Toque em Salvar.
8. Para definir o tipo de alerta para a atendimento de chamada, toque em Indicad.
atendim.cham..
9. Pressione Salvar.

Como usar o recurso conferência


É possível usar chamadas de conferência para falar com pessoas em locais diferentes, na
mesma chamada. Opções adicionais de conferência podem estar disponíveis por intermédio do
recurso Expanded Meet-Me Conferencing. Contate seu administrador de sistemas para obter
mais informações sobre esse recurso.

Como configurar uma chamada de conferência


Procedimento
1. Selecione qualquer Aparência em chamada ociosa e disque para o primeiro participante
da conferência.

52 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como usar o recurso conferência

2. Na tela Telefone, toque em Conferência.


3. Disque o número do telefone ou chame a pessoa da lista Contatos, ou ainda, chame a
pessoa da lista Histórico.
4. Quando a pessoa atender, toque em Ingres. para adicionar a pessoa à chamada
existente.
5. Para adicionar outro participante à chamada em conferência, toque em Adicionar.
6. Repita as etapas 3 e 4 para adicionar outra pessoa à chamada de conferência.

Como adicionar uma pessoa em retenção à chamada de


conferência
Procedimento
1. Na tela Telefone, selecione a chamada ativa.
2. Pressione Conf. ou Adicionar se já estiver em uma conferência.
3. Selecione a chamada em espera que deseja adicionar à conferência.
4. Toque em Continuar para tirar a chamada da espera.
5. Toque em Ingressar ou em Conf. para adicionar a pessoa à chamada de conferência.

Como colocar uma chamada de conferência em espera


Sobre esta tarefa
Quando uma chamada de conferência é colocada em espera, os outros participantes ainda
podem falar entre si.
Procedimento
Toque em Reter durante uma chamada de conferência.

Como desconectar a última pessoa de uma chamada de


conferência
Sobre esta tarefa
Use o procedimento a seguir para desconectar o último participante adicionado à chamada de
conferência. Depois de desconectar o último participante adicionado, não é possível usar o
procedimento para desconectar outros participantes. O deskphone toque um tom de erro se
você tentar usar o método de deskphone novamente. Se você adicionar outro participante
depois de deskphone o último participante adicionado, pode usar o método de deskphone
novamente para deskphone esse participante.
Nota:
Esse recurso é aplicável apenas para uma chamada de conferência do tipo AST 1.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 53


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Recursos padrão relacionados a chamadas

Procedimento
1. Na tela Telefone, selecione a chamada de conferência ativa.
2. Toque em Descon.
O deskphone desconecta o último participante adicionado à conferência.

Como exibir os detalhes de uma conferência

Sobre esta tarefa


Nota:
Dependendo do servidor em que o seu ramal estiver configurado, talvez você não consiga
ver os detalhes de uma conferência. Se você não puder ver esses detalhes, entre em
contato com o administrador do sistema.
Procedimento
1. Na tela Telefone, selecione a chamada ativa.
2. Pressione Conf.
3. Disque o número do telefone ou chame a pessoa da lista Contatos ou chame a pessoa
da lista Histórico.
4. Quando a pessoa atender, toque em Ingres. ou OK para adicionar a pessoa à chamada
atual.
5. Toque em Adicionar e repita estas etapas para adicionar outra pessoa à conferência.
6. Toque o botão Detalhes para acessar os detalhes dos participantes.

Sobre o encaminhamento de chamadas


É possível encaminhar as chamadas recebidas para outro número ou para o correio de voz. Se
o encaminhamento de chamada estiver ativado no telefone, um ícone Encaminhamento
aparecerá na linha superior da tela e o deskphone acenderá Encaminhar. Também é possível
ter os recursos de encaminhamento em um painel de Acesso rápido, caso o administrador
tenha habilitado essa capacidade. Quando a lâmpada do botão Encaminhar está acesa, um ou
mais recursos de encaminhamento estão ativos. Os recursos de encaminhamento disponíveis
em seu telefone dependem das opções definidas pelo administrador do sistema. Para obter
mais informações sobre as opções disponíveis em seu ramal, entre em contato com o
administrador do sistema.

54 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre o encaminhamento de chamadas

Como ativar o Enviar todas chamadas


Sobre esta tarefa
Quando o recurso Enviar todas as chamadas (ETC) estiver ativo, as chamadas recebidas vão
diretamente para um número de cobertura predefinido, normalmente o correio de voz.
Chamadas recebidas tocam uma vez no ramal e vão diretamente para um número definido pelo
administrador do sistema.

Tocar a tecla programável Enviar tudo ativa Enviar todas as chamadas, alterando a
aparência dessa tecla programável para indicar que o recurso está ativado.Se este recurso já
estiver ativado, tocar na tecla programável Enviar tudo desativará o recurso e a tecla
programável voltará ao normal. É possível também ativar ou desativar o Enviar todas as
chamadas usando a lista Recursos do telefone.
Se você tiver habilitado a opção de DND afeta ETC, o deskphone ativará o recurso ETC quando
você alterar manualmente o status de presença para DND.
Nota:
Você não deve ativar o recurso ETC no caso de ter selecionado a opção de cobrir todos
para o caminho de cobertura, pois ativar ambos os recursos ao mesmo tempo pode causar
entradas duplicadas no registro de chamadas.
Procedimento
1. Pressione Encamin. para obter acesso à tela principal de Encaminhamento.
2. Toque em Enviar todas as chamadas para ativar o recurso.

Como ativar o encaminhamento de chamadas


Sobre esta tarefa
Use esta tarefa para encaminhar suas chamadas para um número especificado.
Procedimento
1. Pressione Encamin. para obter acesso à tela principal Encaminhamento.
2. Toque ou clique em Encaminhamento chamadas.
3. Digite o número para onde deseja encaminhar as chamadas.
4. Toque no botão Insira ou OK.
Depois de inserir o número de encaminhamento, você ouvirá um tom de confirmação.

Como desativar o encaminhamento de chamada


Procedimento
1. Role para baixo até o botão Encaminhamento chamada ativa.
2. Toque em na linha em que Encaminhamento chamadas aparece para desativar o
encaminhamento de chamada.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 55


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Recursos padrão relacionados a chamadas

Ao desativar o recurso Encaminhamento chamadas, você ouvirá um tom de


confirmação.

Como ativar o Encaminhamento chamadas quando a sua linha


está ocupada ou não atende
Sobre esta tarefa
Siga estes passos para definir um número para o qual suas chamadas serão redirecionadas
quando sua linha estiver ocupada ou não atender É necessário inserir o número do telefone
para o qual as chamadas serão redirecionadas sempre que usar este recurso.
Procedimento
1. Na tela Telefone, acesse o menu Recursos.
2. Toque Red cham ocupado/sem resp.
3. Digite o número para o qual deseja redirecionar suas chamadas.
4. Toque em Insira.
5. Toque na linha em que Encaminhamento chamadas aparecer para desativar o
encaminhamento de chamada.

Regras de configuração para encaminhamento avançado de


chamadas

Sobre esta tarefa


Este recurso permite redirecionar as chamadas recebidas no seu deskphone para vários
números de destino, com base no tipo e no estado da chamada.
Procedimento
1. Toque no ícone ECF no painel de acesso rápido, ou acesse o recurso
Encaminhamento avançado de chamadas na lista Recursos.Encamin.chamada
avançado na lista Recursos.
O deskphone exibirá uma lista das regras de encaminhamento avançado de chamadas.
2. Marque as caixas de seleção para escolher as regras desejadas da lista a seguir e insira
os números correspondentes.
• Interno sempre para [Insira o número]
• Externo sempre para [Insira o número]
• Interno quando ocupado para [Insira o número]
• Externo quando ocupado para [Insira o número]
• Interno quando não atender para [Insira o número]
• Externo quando não atender para [Insira o número]
A regra selecionada é destacada com uma marca amarela.

56 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre o encaminhamento de chamadas

Caso exista um número configurado para uma das regras acima, o deskphone exibirá o
número configurado em vez do texto “Insira o número”.
3. Toque em Salvar para salvar o número de destino.
4. Execute um dos procedimentos a seguir:
• Para ativar o encaminhamento para uma regra, toque em Ativar para a regra.
• Para ativar o encaminhamento para todas as regras, toque em Todas ativadas.

Como editar uma regra


Procedimento
1. Toque no ícone ECF no painel de acesso rápido, ou acesse o recurso
Recurs.Encamin.chamada avançado na tela Recursos.
2. Toque na regra que deseja editar e insira o número de destino usando o teclado
numérico.
3. Insira o número de destino usando o teclado numérico.
4. Toque em Salvar.

Como desativar uma regra


Procedimento
1. Toque no ícone ECF no painel de acesso rápido, ou acesse o recurso
Encaminhamentoo avançado de chamadas na tela Recursos.
2. Selecione a regra que deseja desativar.
3. Toque em Desativar.
4. Para desativar todas as regras ativas, toque em Desativar tudo.
5. Toque em Sair.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 57


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 7: Usar apresentações de
chamada em ponte

Além de suas próprias apresentações de chamada, o telefone pode exibir uma ou mais
apresentações de chamada em ponte na tela de exibição. Uma apresentação de chamada em
ponte é de outro usuário e lhe permite ver se essa apresentação está em uso, atender
chamadas nessa apresentação ou entrar em uma chamada em andamento nessa apresentação
por seu deskphone. Também é possível fazer chamadas de saída em uma apresentação de
chamada em ponte quando ela não estiver sendo usada.

Como atender chamadas em uma linha em ponte


Sobre esta tarefa
Atender uma chamada em uma linha em ponte é o mesmo que atender uma chamada em uma
linha principal.
Procedimento
1. Toque na chamada em ponte que você deseja atender.
A linha que está tocando é selecionada automaticamente. Se você estiver em outra
chamada quando uma chamada for recebida em uma linha com ponte, você precisa
selecionar a linha que está tocando.
2. Toque em Responder.

Ingressar na chamada em uma linha em ponte


Sobre esta tarefa
É possível participar de uma chamada existente em uma linha em ponte.
Procedimento
1. Toque na Aparência em chamada da chamada em ponte em andamento na qual deseja
ingressar.
2. Toque na tecla programável Ponte.

58 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Fazer uma chamada de saída em uma linha em ponte

Fazer uma chamada de saída em uma linha em ponte


Sobre esta tarefa
Ao fazer uma chamada em uma linha em ponte, você está usando a linha de outro usuário. O ID
de chamador associado à chamada que você está fazendo pode mostrar a chamada como
vindo de você ou vindo da pessoa cuja linha você está usando. Se tiver perguntas sobre como o
nome ou o ramal é exibido para a pessoa que você está chamando, entre em contato com o
administrador do sistema.
Procedimento
1. Toque na linha em ponte que deseja usar.
2. Disque o número do telefone ou chame a pessoa da lista Contatos ou da lista Histórico.

Como excluir outras pessoas de sua chamada em ponte


Sobre esta tarefa
Use o recurso Exclusão para impedir que outras pessoas conectadas em ponte ao seu ramal
participem de uma chamada específica. É possível ativar a exclusão apenas durante uma
chamada ativa.
Pré-requisitos
O recurso só estará disponível se o administrador habilitar a opção para seu ramal.
Procedimento
1. Acesse a tela Recursos durante uma chamada ativa.
2. Role para baixo até Exclusão e pressione OK ou apenas toque no botão da linha
correspondente.
Quando Exclusão for ativada durante uma chamada, todos os participantes, exceto você
e a pessoa que realizou/recebeu a chamada, serão desconectados da chamada.

Alerta independente para cada apresentação de


chamada em ponte
Você pode configurar uma opção de alerta exclusiva para cada apresentação de chamada em
ponte em seu deskphone se o seu administrador do sistema tiver habilitado o recurso para o
seu ramal.
As quatro opções a seguir estão disponíveis:
• Ligado: o deskphone reproduz um toque quando há uma chamada recebida na
apresentação em ponte.
• Desligado: o deskphone não reproduz um toque quando há uma chamada recebida na
apresentação em ponte.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 59


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Usar apresentações de chamada em ponte

• Atrasado: o deskphone reproduz uma melodia de alerta após um atraso se uma chamada
na apresentação em ponte não for atendida. Seu administrador pode configurar o atraso.
• Abreviado: o deskphone emite um único alarme para indicar uma chamada na
apresentação em ponte.

60 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 8: Como usar o recurso
Contatos

É possível salvar até 250 nomes e até seis números de telefone por nome. Quando você
pressiona o botão Contatos, o telefone ativa automaticamente o modo de pesquisa de
contatos.
Nota:
Quando você pressiona o botão Contatos, talvez não seja possível ver todas as funções
descritas neste capítulo. As funções podem não estar disponíveis porque seu administrador
as desabilitou para os Contatos.

Como procurar um contato


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para procurar um contato que já exista na sua lista de contatos.
É possível pular para um determinado grupo de letras na lista de contatos pressionando a tecla
associada do teclado. Por exemplo, se o número 3 for pressionado, o deskphone exibe as
entradas iniciadas em D, E ou F dependendo se os nomes dos contatos da lista de contatos são
iniciados com alguma dessas letras A cada vez que a tecla é pressionada, o deskphone exibe
as entradas correspondentes.
Procedimento
1. Pressione CONTATOS.
2. Use o teclado numérico para digitar o nome que deseja procurar.
Se os contatos estiverem definidos como "Sobrenome, Nome" comece digitando as
letras do sobrenome. Se os contatos estiverem definidos de outra maneira, digite as
letras que têm maior probabilidade de corresponder ao contato que deseja localizar.
Próximas etapas
Se o administrador do sistema configurou uma lista de contatos ou banco de dados, é possível
ampliar a pesquisa. Para obter mais informações, consulte Pesquisa estendida na página 62.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 61


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como usar o recurso Contatos

Pesquisa ampliada
Sobre esta tarefa
Se o administrador do sistema configurou uma lista de telefone ou banco de dados corporativo e
disponibilizou o recurso de pesquisa ampliada, você poderá ligar para as pessoas no seu
sistema pelo nome.
Dependendo do idioma exibido, um deskphone com controles sensíveis ao toque pode ou não
exibir o teclado na tela para a digitação de critérios de pesquisa. Deskphones que usam inglês e
outros idiomas fundamentados no latim exibem o teclado na tela. Se o idioma do visor do
deskphone estiver configurado para um idioma de alfabeto não latino (por exemplo, hebraico ou
coreano) o teclado na tela não é exibido; use o teclado de discagem para informar o critério de
pesquisa.
Procedimento
1. Pressione Contatos.
2. Toque em Mais > Pesquisa.
3. Use as teclas do teclado de discagem ou o teclado na tela para dar digitar o primeiro e
último nome da pessoa para quem deseja ligar.
4. Se estiver usando o teclado na tela, toque na marca de verificação para iniciar a procura.
Caso contrário, toque em Pesquisar para iniciar a pesquisa.
5. Se a pesquisa exibir o nome e o número da pessoa que você deseja chamar, toque na
linha em que o nome aparece e toque na tecla programável adequada entre as
seguintes teclas programáveis:
• Chamar: para discar o número da pessoa selecionada.
• Detalhes: para visualizar informações detalhadas sobre a pessoa selecionada.
• Cancel. para voltar à tela Pesquisar.
6. Se a pesquisa não localizar a pessoa que você está procurando, toque em Cancel. e
use este procedimento para realizar uma pesquisa diferente. Por exemplo, se você
especificou parte de um nome e/ou sobrenome, digite o nome ou sobrenome completo e
procure novamente.

Como exibir detalhes dos contatos


Procedimento
1. Pressione Contatos.
2. Para encontrar um contato, digite as primeiras letras, faça uma rolagem ou use a caixa
de pesquisa.
3. Se tiver inserido mais de um número para o contato, toque no botão Detalhes na linha
Contato para visualizar todos os números de telefone desta pessoa.
Usar Detalhes é a única maneira de exibir ou discar o segundo ou o terceiro número de
um contato.

62 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como adicionar um novo contato

4. Execute um dos procedimentos a seguir:


• Toque em um número para discar.
• Toque em Editar para alterar as informações detalhadas desta pessoa.
• Toque em Excluir para remover a pessoa da lista Contatos.
• Toque em Favorito para selecionar e adicionar o número do contato à sua lista de
favoritos.
• Toque em Voltar para retornar à lista de contatos.

Como adicionar um novo contato


Sobre esta tarefa
É possível adicionar até seis números distintos para um contato. Para um ramal comercial,
selecionar Rastrear Presença permite que você acompanhe a presença do contato, por
exemplo, Disponível, Ocupado, Ausente, Não Perturbe, Fora do Escrit. ou Offline. Você precisa
criar um novo contato para rastrear presença se o ramal comercial do contato for alterado.
Procedimento
1. Pressione Contatos.
2. Toque em Novo.
3. Insira o nome usando o teclado na tela ou o teclado de discagem. Consulte Usar o
teclado na tela na página 20 para obter mais informações.
4. Toque na marca de verificação ou no botão Próximo.
5. Digite o número. O primeiro número inserido é o número principal do contrato. A lista de
Contatos sempre exibe primeiro o número principal.
O número do contato pode incluir caracteres de a-z, A-Z, 0-9 e os seguintes símbolos
especiais: vírgula (,), espaço, traço (-), ponto (.), + , * , #, $, &, !, ~, ?, +, =, |. Uma vírgula
(,) insere uma pausa durante uma chamada.
6. Toque na marca de seleção para indicar que concluiu a digitação do nome e do número
de telefone principal.
O telefone exibe as entradas no formato de um cartão de visita.
7. Se desejar controlar as informações de presença para este contato, toque a linha
Controlar presença. A opção Rastrear presença está disponível apenas se o
administrador do sistema ativou a presença para o seu ramal.
8. Siga um destes procedimentos:
• Para alterar o nome, toque na linha que contém o nome e edite a entrada seguindo a
Etapa 3.
• Para alterar o número, toque na linha e edite a entrada.
• Para adicionar outro número ao contato, toque em Adicionar. Em seguida, toque no
ícone que representa o tipo de número (Trabalho, Celular, Residencial). Repita esta
etapa se quiser adicionar um outro número para o novo contato.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 63


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como usar o recurso Contatos

• Para retornar à lista Contatos sem salvar as informações do novo contato, toque em
Cancel.
• Para alterar o número primário, toque em Primário. Consulte Como alterar o número
principal do contato na página 64 para obter mais informações.
9. Toque em Salvar.

Como editar um contato


Procedimento
1. Pressione Contatos.
2. Procurar o contato que deseja editar.
3. Toque no botão Detalhes à direita do contato para exibir as informações detalhadas.
4. Toque em Editar.
5. Para editar um nome ou número, siga um destes procedimentos:
• Toque em Principal para alterar o número principal. Consulte Como alterar o número
principal do contato na página 64 para obter mais informações.
• Toque no nome ou número que deseja editar.
• Toque em uma linha em branco para adicionar um número.
• Toque em Cancel. para retornar à lista de contatos.
6. Use o teclado na tela para alterar as informações do contato. Consulte Usar o teclado na
tela na página 20 para obter mais informações.
7. Para alterar informações de outro contato, repita as Etapas 5 a 7.
8. Ao concluir a alteração das informações de contato, toque em Salvar.

Como alterar o número principal do contato


Sobre esta tarefa
Se o contato tiver dois ou três números, o número principal será o primeiro da lista. Por padrão,
o número principal é o primeiro número discado quando você toca em um contato na lista de
Contatos.
Procedimento
1. Pressione Contatos.
2. Procurar o contato cujo número principal deseja alterar.
3. Toque no botão Detalhes do contato para exibir as informações detalhadas.
4. Toque em Editar.
5. Toque em Principal.
6. Toque no número escolhido como o novo número principal.

64 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como excluir um contato

7. Toque em Concl.
8. Toque em Salvar.

Como excluir um contato


Procedimento
1. Pressione Contatos.
2. Toque no botão Detalhes do contato que deseja excluir.
3. Toque em Excluir.
4. Toque em Excluir novamente para cancelar ou em Canc. para cancelar a exclusão.

Como atribuir um tom de campainha específico a um


contato
É possível configurar o tom de campainha reproduzido pelo seu deskphone quando uma
chamada de um contato do seu catálogo telefônico local for recebida. Dessa maneira, quando
uma chamada for recebida, será possível identificar quem está ligando com base no toque
reproduzido pelo seu deskphone.Se nenhum tom de campainha for especificado para um
contato, o deskphone reproduz o toque padrão.
Procedimento
1. Pressione CONTATOS.
2. Toque no ícone correspondente ao contato ao qual deseja atribuir um tom de
campainha.
3. Toque em Editar.
4. Toque no ícone do toque.
5. Toque no toque que deseja atribuir .
6. Toque em Voltar.
7. Toque em Salvar.

Como acessar os contatos do Exchange


Sobre esta tarefa
Agora, você pode acessar e baixar seus contatos do Calendário para o telefone, usando suas
credenciais da Exchange. Você pode sincronizar e baixar cerca de 50 contatos para o seu
telefone. Esses contatos estão disponíveis na nova tela "Contatos do Exchange". Você pode
acessar os seus números de contato de PPM locais na tela Contatos locais e adicionar os
contatos Exchange no PPM. No entanto, as informações de presença estariam disponíveis

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 65


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como usar o recurso Contatos

apenas para os seus contatos locais. Observação: este recurso está disponível apenas se o
administrador configurou seu ramal para o recurso.
Usando o recurso Contatos do Exchange, é possível executar as seguintes ações com contatos
do Outlook no seu Deskphone:
• Visualizar os contatos.
• Procurar um determinado contato.
• Chamar um contato.
• Visualizar os detalhes de um contato.
• Copiar um contato para os seus contatos locais.
Não é possível editar ou excluir um contato do Exchange do seu Deskphone. Você deverá
copiar o contato para os seus contato locais antes que possa modificar os detalhes daquele
contato.
Antes de usar esse recurso, primeiro você deverá digitar suas credenciais do servidor do
Exchange. Para saber como inserir suas credenciais do servidor Exchange, consulte Como
integrar outros aplicativos ao seu telefone na página 36
Procedimento
1. Pressione CONTACTS.
2. Toque .
Nota:

A tecla do Exchange não estará disponível se você não tiver salvado quaisquer
contatos no seu Outlook.
3. Para copiar um contato do servidor do Exchange para a lista de contatos, toque em
+Local.
4. Na tela Edição de contato, especifique o nome, os números de telefones e os tipos de
telefones do contato.
5. Toque em Salvar.

66 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 9: Mensagens instantâneas

Você pode usar o recurso de Mensagens instantâneas (IM) do seu telefone para enviar
mensagens de texto para outros usuários e rastrear a informação de presença dos usuários na
sua lista de contatos.
Nota:
Se o recurso IM não estiver disponível no seu telefone, entre em contato com o administrador
do sistema.
Links relacionados
Ativando o IM na página 67
Como iniciar uma sessão de IM a partir de sua lista de contatos na página 68
Como responder uma IM na página 68
Como usar modelos de IM na página 68
Se você está ocupado e não deseja atender a uma chamada de um de seus contatos, pode
enviar uma resposta predefinida.
Alerta e contador de IM (Mensagens Instantâneas) na página 69
Usando o histórico de IM na página 69

Ativando o IM
Sobre esta tarefa
Você pode ativar ou desativar o IM no seu deskphone usando o procedimento a seguir:
Procedimento
1. Pressione o botão INÍCIO.
2. Toque em Opções e configurações.
3. Toque em Opções de tela e som.
4. Para ativar ou desativar IM, toque em Ativar mensagem instantânea.
5. Para ativar ou desativar o tom de IM, toque em Ativar tom de IM.
Links relacionados
Mensagens instantâneas na página 67

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 67


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Mensagens instantâneas

Como iniciar uma sessão de IM a partir de sua lista de


contatos
Procedimento
1. Pressione o botão Contatos no telefone.
2. Digite o nome ou selecione o usuário para o qual deseja enviar uma IM.
3. Toque no ícone de IM à direita do nome do usuário. O telefone exibe a tela Edição de
IM.
4. Usando o teclado na tela ou de discagem, digite sua mensagem (até 255 caracteres).
5. Para enviar a mensagem, toque em Concluído.
Links relacionados
Mensagens instantâneas na página 67

Como responder uma IM


Sobre esta tarefa
Quando alguém envia uma IM, o deskphone exibe uma mensagem de notificação na Linha
superior, com um alerta de áudio opcional.
Procedimento
1. Na janela de notificação, toque em Responder.
2. Na tela Edição de IM, digite sua mensagem.
3. Para enviar a mensagem, toque em Concluído.
Links relacionados
Mensagens instantâneas na página 67

Como usar modelos de IM


Se você está ocupado e não deseja atender a uma chamada de um de seus contatos, pode
enviar uma resposta predefinida.
Procedimento
1. Na chamada que você não deseja atender, toque em Enviar IM e selecione uma das
seguintes opções mostradas na tela:
• Irei retornar sua chamada assim que desligar o telefone.
• Irei retornar sua chamada em 5 minutos.
• Irei retornar sua chamada dentro de uma hora.
• Telefone novamente se for uma emergência.
2. Toque em Enviar.

68 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Alerta e contador de IM (Mensagens Instantâneas)

Links relacionados
Mensagens instantâneas na página 67

Alerta e contador de IM (Mensagens Instantâneas)


Caso você esteja longe de seu telefone e não veja uma IM que chegou, o telefone de mesa
exibe o ícone de IMs perdidas na linha Topo, junto a um contador que exibe o número de
sessões de IM perdidas.
Você pode ver as IMs também em Histórico.
Links relacionados
Mensagens instantâneas na página 67

Usando o histórico de IM
Procedimento
1. Pressione o botão Histórico no deskphone.
2. Toque no ícone IM.
O deskphone exibe a tela IM.
3. Para excluir todas as IMs, toque em Limptudo.
4. Para visualizar o conteúdo de uma IM, toque na IM requerida. Execute um dos
procedimentos a seguir:
• Toque em Responder para responder a IM.
• Toque em Voltar para retornar à tela IM.
5. Para visualizar detalhes da IM, toque no ícone de detalhes da IM requerida. Execute um
dos procedimentos a seguir:
• Toque em Responder para responder a IM.
• Toque em Chamar chamar o usuário que enviou a IM.
• Toque em Excluir para excluir a IM.
• Toque em Voltar para retornar à tela IM.
Links relacionados
Mensagens instantâneas na página 67

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 69


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 10: Presença

Se o administrador tiver habilitado o recurso de presença no deskphone, o deskphone exibe as


informações de presença na linha superior. Com o recurso Presença, é possível:
• Rastrear as informações de presença de um contato para quem a opção Rastrear
presença esteja definida para Sim. É possível ativar a opção Rastrear presença para um
contato enquanto adiciona um contato ou editar os detalhes do contato. Para saber mais
sobre como adicionar e editar um contato, consulte o capítulo Como usar o recurso de
contatos.
• Alterar manualmente seu status de presença.
É possível usar o recurso Rastrear presença para visualizar informações de presença dos
usuários de sua lista Contatos. Com o recurso Rastrear presença, é possível visualizar se uma
pessoa com quem você quer entrar em contato está disponível ou não, além de ser avisado
quando ela puder receber uma chamada. Além disso, quando estiver em uma chamada, outros
usuários verão que você está ocupado e poderão chamá-lo mais tarde ou usar outro método de
contato.
Links relacionados
Como visualizar o status de presença do contato na página 70
Como alterar o status de presença na página 71
Como habilitar ETC quando DND estiver ativo na página 71
Como habilitar o temporizador de ausência na página 72

Como visualizar o status de presença do contato


Procedimento
1. Pressione Contatos.
2. Role até o contato desejado.
O deskphone exibe o ícone de presença para o contato para exibir o status.
Links relacionados
Presença na página 70

70 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como alterar o status de presença

Como alterar o status de presença


Sobre esta tarefa
O deskphone exibe seu status de presença na linha superior que pode ser alterada
manualmente.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Minha presença.
3. Toque para escolher qualquer uma das seguintes opções:
• Automático: para permitir que o deskphone gerencie o estado de presença.
• Disponível: para indicar que você está disponível para comunicação.
• Ocupado: para mostrar que você está ocupado.
• Ausente: para informar que você está longe do deskphone.
• Não perturbe: para mostrar que você não está disponível para comunicação.
• Fora do escritório: para indicar que você está fora do escritório.
• Offline: para ficar invisível. O deskphone continua mantendo as inscrições de
presença com o Servidor de presença. O deskphone também continua recebendo
notificações para os contatos de quem o deskphone inscreveu para assistir.
4. Toque em Salvar.
Links relacionados
Presença na página 70

Como habilitar ETC quando DND estiver ativo


Sobre esta tarefa
Realize o procedimento a seguir para ativar o recurso Enviar todas as chamadas (ETC) para
redirecionar chamadas para o número de redirecionamento quando tiver definido manualmente
o status de presença para Não perturbe (DND). Esse recurso está disponível apenas se o
administrador o tiver configurado para você.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções avançadas > Integração
com presença
3. Toque em DND afeta ETC para alterar o valor para Sim.
4. Toque em Salvar.
Links relacionados
Presença na página 70

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 71


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Presença

Como habilitar o temporizador de ausência


Sobre esta tarefa
Realize o procedimento a seguir para o deskphone para automaticamente atualizar o status de
presença para Ausente após um período predefinido.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções avançadas > Integração
com presença
3. Toque em Temporizador de ausência para alterar o valor para Ativado.
4. Toque em Valor do temporizador de ausência.
5. Insira o tempo em minutos. Você pode inserir qualquer valor na faixa de 5 a 999.
6. Toque em Salvar.
Links relacionados
Presença na página 70

72 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 11: Configurando a
compatibilidade com
aparelho auditivo

Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config. > Opções e configurações > Opções avançadas > Operação de
equalização do monofone.
3. Toque para selecionar uma das seguintes opções:
• Padrão
• Audio Opt significa otimização de áudio
• HAC Opt significa otimização da compatibilidade com aparelho auditivo.
4. Toque em Salvar.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 73


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 12: Sobre a Linha de suporte

Você pode usar o recurso Linha de Suporte para discar um número pré-configurado que o seu
administrador do sistema já tenha definido para você.
Para discar o número da linha de suporte, levante o monofone ou pressione o botão VIVA-VOZ.
Se estiver usando um fone de ouvido, pressione HEADSET. O deskphone disca
automaticamente o número que o seu administrador do sistema configurou para você.

74 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 13: Histórico de chamadas

A tela Histórico oferece uma lista de chamadas recentes com informações sobre tipos de
chamadas, como chamadas perdidas, respondidas ou efetuadas. As informações também
fornecem o nome do chamador, o número do chamados, a hora da chamada e a duração da
chamada. O registro de chamada pode armazenar até 21 dígitos. Você também pode fazer uma
chamada do registro de chamadas.
Nota:
O telefone exibe o número do chamador apenas quando disponível.
O Histórico de chamadas também mostra chamadas em ponte. Se você for membro de um
grupo de captura de chamadas, o deskphone mostra chamadas que você atendeu para outra
pessoa ou chamadas perdidas e atendidas por outra pessoa com um ícone de
Encaminhamento. Usando esse recurso, você pode revisar os detalhes do tipo de captura da
chamada. Quando houver uma ou mais chamadas perdidas, o botão Histórico acende e a linha
superior exibe o ícone Chamadas perdidas e o número de chamadas perdidas.
Se o administrador tiver configurado o recurso de Registro de chamada da estação ocupada, o
deskphone salva todas as chamadas recebidas que recebem um tratamento de ocupado no
registro de chamadas. Uma chamada recebida recebe o tratamento de ocupado quando:
• Todas as aparências de chamada estão ocupadas e você recebe uma chamada.
• O recurso LNCC está ativo e você recebe uma chamada enquanto já está em uma
chamada ativa.
• O parâmetro Restringir última aparência está definido para sim e você recebe uma
chamada quando todas, exceto uma, das aparências de chamada estão ocupadas. O
parâmetro Restringir última aparência, se definido para Sim, define a última aparência de
chamada disponível para chamadas de origem apenas. Essa configuração permite
transferir qualquer uma das chamadas ativas para outra aparência de chamada. Se esse
parâmetro for definido para Não, todas as aparências de chamada podem ser ocupadas
para chamadas recebidas e não é possível transferir as chamadas ativas.
O deskphone exibe essas chamadas como chamadas perdidas no registro de chamada. O
deskphone também acende o LED de histórico e mostra as chamadas perdidas na linha
superior.
Para chamar uma pessoa listada no Histórico de chamadas, consulte Como chamar uma
pessoa do histórico de chamadas na página 46.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 75


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Histórico de chamadas

Exibir o histórico de chamadas


Procedimento
1. Pressione Histórico.
É possível ir até o topo da lista pressionando o botão Histórico novamente.
2. Caso deseje visualizar uma lista diferente, tal como, chamadas perdidas ou chamadas
realizadas, toque no ícone correspondente localizado no canto superior direito da tela.
3. Role para cima ou para baixo, para exibir as entradas na lista.

Exibir detalhes do histórico de chamadas


Procedimento
1. Pressione Histórico.
2. Se quiser visualizar uma lista diferente, toque no ícone correspondente do lado direito
superior representando a lista desejada.
3. Se não visualizar a chamada cujos detalhes deseja revisar, use a barra de rolagem para
localizá-la.
4. Toque na seta para a direita na chamada da qual deseja ver informações detalhadas.
5. Toque Voltar para retornar à exibição da lista ou toque Excluir para remover essa
chamada do registro ou toque +Contato para adicionar esta pessoa e o número do
telefone à lista Contatos.

Adicionar uma entrada do histórico de chamadas à lista


de contatos
Procedimento
1. Pressione Histórico.
2. Toque em Detalhes do número que deseja adicionar à lista Contatos.
3. Toque em +Contato.
4. Se necessário, edite o nome e o número de telefone.
5. Toque em Salvar.

Como remover uma entrada do histórico de chamadas


Procedimento
1. Pressione Histórico.

76 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Limpar todas as entradas do histórico de chamadas

2. Toque no botão Detalhes para a entrada que deseja excluir. Se não visualizar a entrada
que deseja excluir, use a barra de rolagem para localizá-la.
3. Toque em Excluir.
4. Toque em Sim para confirmar ou toque em Não se não quiser excluir esta entrada.

Limpar todas as entradas do histórico de chamadas


Sobre esta tarefa
Limpe todas as entradas do histórico de chamadas para apagar todas as entradas da lista
específica exibida. Por exemplo, se você estiver visualizando a lista de chamadas de saída, o
telefone exclui apenas as entradas para chamadas de saída. Porém, se estiver visualizando a
lista Todas as chamadas, tocar em Limptudo exclui todas as chamadas.
Procedimento
1. Pressione Histórico.
2. Se não quiser excluir todas as chamadas, toque no ícone do lado direito superior que
representa a lista que deseja limpar. Selecione a lista que deseja excluir.
3. Toque em Limptudo para excluir todas as entradas da lista que está sendo exibida.
4. Toque em Sim para confirmar.

Desativar o histórico de chamadas


Sobre esta tarefa
Use esta tarefa para ativar ou desativar o Histórico. Se tiver apresentações de chamada em
ponte no seu telefone, você poderá optar por incluir ou não chamadas nas linhas em ponte no
registro histórico de chamadas.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config..
3. Toque em Opções e config.
4. Toque em Config. Aplicativo.
5. Toque em Histórico para alterar a configuração entre Sim ou Não.
Para alternar o registro de linhas em ponte de Sim para Não, toque em Reg. Chamadas
ponte.
6. Toque em Salvar para salvar a nova configuração ou em Cancel. para voltar ao menu
Config. Aplicativo.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 77


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 14: Como usar o calendário

Se o administrador configurou a opção Integração com o Exchange, em Opções avançadas


no menu Avaya, é possível integrar o calendário do Microsoft® Exchange Server ao seu
telefone. Quando o Calendário do Exchange estiver ativo, um rótulo Calendário será exibido
sob a última aparência de chamada na tela Telefone. Os compromissos são exibidos em ordem
de horário de início e são removidos assim que o horário for excedido. As informações do
Calendário serão atualizadas sempre que você efetuar logon no telefone, mudar as
configurações do calendário, acessar o calendário e pressionar a tecla programável Atualizar
enquanto estiver consultando um compromisso.

Lembretes de compromissos do calendário


Sobre esta tarefa
Se tiver definido a opção do Lembrete do Exchange para Sim, uma janela pop-up aparece
para lembrá-lo de futuros compromissos no calendário quando chegar o horário do Lembrete do
Exchange.
Procedimento
Ao receber um lembrete, realize uma das ações a seguir:
• Para ignorar o lembrete agora, mas ser lembrado após um período de soneca, toque em
Soneca.
• Para ignorar o lembrete completamente, toque em Ignorar.

Como revisar compromissos


Sobre esta tarefa
Siga estes passos para visualizar seus compromissos do calendário no seu deskphone.
Procedimento
1. Na tela Telefone, role para escolher Calendário.
O telefone exibirá os compromissos em ordem de horário de início.
2. Execute um dos procedimentos a seguir:
• Para avançar ou recuar de um compromisso para outro, toque em Ant. ou Próx.
• Para chamar a pessoa com quem você tem um compromisso, toque em Chamar.

78 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como revisar compromissos

Nota:
O número da pessoa que você deseja ligar deve constar em Detalhes do
compromisso.
• Para atualizar o calendário com qualquer compromisso novo definido no calendário,
toque em Mais > Atualizar.
• Se você tiver tocado em Mais e desejar visualizar novamente o conjunto anterior de
teclas programáveis, toque em Mais outra vez.
• Para sair do calendário e voltar à tela Telefone, toque em Mais > Sair.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 79


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 15: Sobre Recursos

Este tópico descreve os recursos especiais de seu deskphone. O administrador pode ter
configurado o seu deskphone com os recursos e as Aparência em chamada em uma tela. A tela
Recursos oferece acesso a recursos de telefonia avançados, como Transferência para o correio
de voz e Encaminhamento de chamada. É possível usar Enviar todas as chamadas e
Encaminhamento de chamada para enviar as chamadas recebidas a outros números. Quando
você ativa o EC500, pode encaminhar as chamadas do seu deskphone para o celular. Outros
recursos, como Atendim. chamada, Captura de chamada estendida e Transferência para correio
de voz, podem estar disponíveis na tela Recursos. O menu Encaminhar também lista os
recursos de encaminhamento. Os recursos disponíveis dependem das atribuições feitas pelo
administrador ao seu telefone.
Você também pode chamar esses recursos usando o Código de Acesso de Recurso (FAC) . Se
você ativar ou desativar um recurso usando FAC e o botão de recurso correspondente não for
administrado no deskphone, você pode não obter indicação da ativação ou desativação do
recurso.
Além da tela Recursos, seu administrador também pode fornecer recursos selecionados em
teclas programáveis na tela de aparência da chamada (Telefone). Muitas vezes os recursos
utilizados podem ser definidos no painel Acesso rápido, se esse painel estiver ativado. Para
obter mais informações sobre quais recursos e opções estão disponíveis para o seu ramal,
entre em contato com o administrador do sistema.

Usando o menu Recursos


Procedimento
Na tela Telefone, toque no botão Recursos no canto superior direito para exibir o menu
Recursos. Caso não veja o botão Recursos, role para a direita para exibir o menu Recursos.
O ícone de LED ao lado do nome do recurso indica se o recurso está ativado ou desativado no
momento. Se o ícone de LED associado ao rótulo do recurso estiver verde, significa que o
recurso está ativado.
Nota:
Para retornar à tela principal Telefone, toque em Sair.

80 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Tabela de recursos

Tabela de recursos
Tabela de recursos
Use essa tabela como referência para os nomes de recurso padrão e as referências
correspondentes. Dependendo de como o sistema é administrado, nem todos os recursos aqui
exibidos podem estar disponíveis para você. Para informações detalhadas sobre um recurso,
consulte os tópicos correspondentes.

Nome do recurso Referência


Discagem automática Consulte o tópico Discagem automática de um
número pré-atribuído para obter mais informações.
Intercom automático ou Entrada automática Consulte o tópico Como fazer uma chamada de
intercomunicação automática para obter mais
informações.
Ret.cham. auto. Consulte o tópico Como definir retorno de
chamada automático para obter mais informações.
BCA Consulte o tópico Aparência em chamada em
ponte para obter mais informações.
Indicador de ocupado Consulte o tópico Como monitorar rapidamente
outros ramais para obter mais informações.
Estacionamento de chamadas Consulte o tópico Como estacionar uma chamada
para obter mais informações.
Atendimento de chamada Consulte o tópico Atendendo uma chamada p/ um
atendim. chamada de membro do grupo para obter
mais informações.
Como cancelar estacionamento de chamadas Consulte o tópico Como cancelar estacionamento
de chamadas para obter mais informações.
EncCham. ou ENCCham. Consulte o tópico Como encaminhar chamadas
para obter mais informações.
CFBDA Consulte o tópico Encaminhamento de chamada
quando a sua linha estiver ocupada ou se você
não atender para obter mais informações.
Bloqueio do número do chamador Consulte o tópico Como bloquear a exibição do
seu ramal durante chamadas para obter mais
informações.
Desbloqueio do número do chamador Consulte o tópico Como exibir o seu ramal em
chamadas de saída para obter mais informações.
ECF Consulte o tópico Recurso de redirecionamento
avançado de chamadas para obter mais
informações.
Discar intercom Consulte o tópico Como fazer uma chamada para
alguém do seu grupo de intercomunicação para
obter mais informações.
Atend. direc. Consulte o tópico Como atender uma chamada
para outro ramal para obter mais informações.
Continuação da Tabela…

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 81


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre Recursos

Nome do recurso Referência


EC500 Consulte o tópico Ativando o EC500 para tocar
simultaneamente em vários telefones para obter
mais informações.
Exclusão Consulte o tópico Como excluir outras pessoas de
participarem de sua chamada para obter mais
informações.
Ampliar chamada Consulte o tópico Como ampliar chamada para o
seu celular (EC500) para obter mais informações.
Captura de chamadas ampliada Consulte o tópico Como atender uma chamada
para outro grupo de atendimento de chamadas
para obter mais informações.
Anúncio para grupo Consulte o tópico Como iniciar um anúncio para
grupo para obter mais informações.
HAC Consulte o tópico Configurando a compatibilidade
com aparelho auditivo para obter mais
informações.
LinDir Consulte o tópico Sobre a linha direta para obter
mais informações.
IM Consulte o tópico Mensagem Instantânea para
obter mais informações.
LNCC Consulte o tópico Como ativar o recurso LNCC
para obter mais informações.
Ativ.MCT Consulte o tópico Como rastrear trotes para obter
mais informações.
Acesso a vários dispositivos Consulte os tópicos Como alternar para outro
deskphone durante uma chamada ativa e
Efetuando logon em seu deskphone para obter
mais informações.
Registro de chamadas offline Consulte o tópico Como efetuar logon em seu
deskphone para obter mais informações.
Presença Consulte o tópico Presença para obter mais
informações.
Chamada prioritária Consulte o tópico Como fazer uma chamada
prioritária para obter mais informações.
SendAllCalls, ETC ou ETC com outro ramal, caso Consulte o tópico Como ativar o envio de todas as
aplicável chamadas para obter mais informações.
SLA Mon™ Consulte o tópico Visão geral do SLA Mon™ para
obter mais informações.
Equipe Consulte o tópico Sobre o botão Equipe para obter
mais informações.
Transferir p/ correio de voz Consulte o tópico Como enviar uma chamada ativa
para o correio de voz para obter mais informações.
Ativ. Susurro Consulte o tópico Como interromper uma chamada
com uma página de sussurro para obter mais
informações.

82 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como monitorar rapidamente outros ramais

Como monitorar rapidamente outros ramais


Sobre esta tarefa
Se seu trabalho requer a cobertura ou monitoramento de telefone de outras pessoas, o
administrador do sistema deve configurar “indicadores de ocupado”, de modo que seja possível
ver rapidamente se um ramal que esteja cobrindo está inativo ou ocupado. Ramais que podem
ser monitorados com indicadores de ocupado mostram a palavra “Ocupado” ao lado do número
do ramal.
Procedimento
1. Na tela Telefone, obtenha acesso ao menu Números do sistema.
2. Se necessário, role até o botão da linha do ramal que deseja verificar. Se esse ramal
estiver sendo usado, o indicador de ocupado será exibido ao lado da palavra Ocupado.
3. Para chamar um ramal monitorado, role para a linha aplicável e toque na linha.

Visão geral do SLA Mon™


A tecnologia SLA Mon™ é uma tecnologia Avaya patenteada incorporada em produtos Avaya
para facilitar diagnósticos avançados. Os deskphones suportam o agente do SLA Mon™ que
opera com um Servidor de Diagnóstico Avaya (ADS). O servidor do SLA Mon™ controla os
agente dos SLA Mon™ para executar funções de diagnóstico avançadas, tais como:
• Diagnóstico de terminal
- A capacidade de controlar remotamente telefones IP e de auxiliar usuários finais com a
configuração e solução de problemas com o telefone IP.
- A capacidade de gerar remotamente chamadas de teste individuais e em massa entre
telefones IP.
- A capacidade de executar remotamente capturas de pacote limitado em telefones IP
para solucionar problemas e diagnosticar o tráfego de rede em telefones IP.
• Monitoramento de rede
- A capacidade de monitorar múltiplos segmentos de rede para desempenho, em temo de
perda, instabilidade e atraso de pacote.
- A capacidade de monitorar marcações de QoS salto a salto para tráfego de voz e vídeo.
Para mais informações sobre o Servidor de Diagnóstico Avaya, consulte Administração do
Servidor de Diagnóstico Avaya com SLA Mon™. Para informações sobre o SLA Mon™
relacionadas a parâmetros, consulte Administração de Deskphones IP Avaya 9601/9608/9611G/
9621G/9641G/9641GS SIP.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 83


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre Recursos

Como atribuir rótulos a números de discagem


automática
Sobre esta tarefa
Números de discagem automática são os número chamados com frequência no escritório ou na
empresa, como por exemplo, o número do help desk. O administrador do sistema estabelece os
números de discagem automática, mas é possível atribuir e editar os rótulos correspondentes.
O administrador pode destinar um botão específico a um número de discagem automática, mas
deixá-lo em branco; neste caso, você mesmo poderá adicioná-lo.
Procedimento
1. Na tela Telefone, obtenha acesso ao menu Números do sistema.
2. Toque na linha à qual deseja atribuir um rótulo um número.
Alguns rótulos não são editáveis. Se não puder tocar em uma determinada linha ou ouvir
um tom de erro ao pressionar o botão da linha, não será possível editar esse rótulo.
3. Toque em Editar.
4. Use o teclado de discagem para inserir o texto do rótulo ou o número de discagem
automática.
5. Toque em Salvar.

Como configurar rechamada automática


Sobre esta tarefa
Quando um ramal chamado estiver ocupado, use a Rechamada automática parareceber
automaticamente um retorno de chamada assim que o ramal estiver livre.
Procedimento
1. Obtenha acesso à tela Recursos quando receber um sinal de ocupado de um ramal ao
que tenha feito uma chamada.
2. Role para Ret.cham. auto..
3. Toque na linha correspondente.
Quando desligar a chamada com retorno automático, o recurso será automaticamente
desativado.

Como fazer uma chamada de comunicação interna


automática
Sobre esta tarefa
Use o recurso Auto-Intercom para chamar um ramal específico ou um grupo de intercom.

84 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como bloquear a exibição do seu ramal durante chamadas

Procedimento
1. Antes de discar, role para a direita a partir da tela Telefone para acessar a tela
Recursos.
2. Se necessário, role para baixo até Auto Icom e pressione este recurso.
Dois números são exibidos com o recurso Auto Icom; por exemplo, “Auto icom 2 3”. O
primeiro número indica o número do grupo de intercom do recurso Discar Intercom. O
número seguinte indica o ramal predefinido pelo administrador como o ramal de destino
da comunicação interna automática.
3. Toque nos números que correspondem ao ramal de destino.
4. Toque em Insira para ativar a chamada de comunicação interna para o ramal, em que a
aparência da chamada identifica a chamada recebida com o seu nome seguido por
ICOM.

Como bloquear a exibição do seu ramal durante


chamadas
Sobre esta tarefa
É possível anular a configuração do sistema (padrão) para exibir o seu ramal em chamadas de
saída. Use o recurso Bloqueio de número de chamador para impedir a exibição do seu número.
Procedimento
1. Na tela Telefone, acesse a tela Recursos.
2. Selecione Código de desbloqueio de número do chamador.
Para desativar o bloqueio do número do chamador, consulte Como exibir o seu ramal em
chamadas de saída na página 85.
3. Entre o número do ramal que não deseja exibir para o chamado.
4. Toque em OK para iniciar o bloqueio do número do chamador.

Como exibir o seu ramal em chamadas de saída


Sobre esta tarefa
Se você usou o recurso Bloqueio do número do chamador para bloquear a exibição do seu
ramal em chamadas efetuadas, é possível mudá-la usando Desbloqueio do número do
chamador. O desbloqueio do número do chamador permite que as pessoas chamadas vejam o
seu ramal.
Procedimento
1. Na tela Telefone, acesse a tela Recursos.
2. Selecione Desbloqueio do número do chamador.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 85


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre Recursos

Para ativar o bloqueio do número do chamador, consulte Como bloquear a exibição do


seu ramal durante chamadas na página 85.
3. Insira o número do ramal.
4. Toque em OK para interromper o bloqueio do número do chamador.

Como estacionar uma chamada


Sobre esta tarefa
Use o recurso Estacionamento de chamadas para atender uma chamada retida em outro ramal
se você fizer parte de uma cobertura de telefone ou grupo de busca. Por exemplo, se precisar ir
para outro local para verificar algumas informações, você pode estacionar a chamada atual e
atendê-la em outro local do seu grupo.
Procedimento
1. Durante uma chamada ativa, obtenha acesso à tela Recursos.
2. Toque na linha correspondente para escolher Estacionamento de chamadas.
Após estacionar a chamada, o deskphone emite um tom de confirmação.
Próximas etapas
Para atender uma chamada estacionada do ramal estacionado, consulte Como cancelar o
estacionamento de chamadas na página 86.

Como cancelar estacionamento de chamadas


Sobre esta tarefa
Use a funcionalidade Cancelar estacionamento de chamada para liberar uma chamada do
ramal em que foi estacionada, quando o ramal faz parte de um grupo de cobertura ou de busca.
Procedimento
1. Na tela Telefone, obtenha cesso à tela Recursos.
2. Toque na linha correspondente para escolher Canc.estac.Cham..
3. Entre o ramal original em que a chamada estava estacionada.
4. Toque em OKpara liberar a chamada.

86 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como alternar para outro deskphone durante uma chamada ativa

Como alternar para outro deskphone durante uma


chamada ativa
Sobre esta tarefa
Siga estes passos para alternar para outro deskphone registrado durante uma chamada ativa
quando você houver registrado mais de um deskphone no seu ramal.
Pré-requisitos
O recurso só estará disponível se o administrador habilitar a opção para seu ramal.
Procedimento
1. Atenda à chamada recebida do seu deskphone.
2. Para alternar para outro deskphone, toque em Ponte no outro deskphone.

Como capturar uma chamada para outro ramal


Sobre esta tarefa
Quando o administrador tiver configurado este recurso, você pode atender uma chamada
tocando em outro ramal sem necessidade de ser membro do grupo de Captura.
Procedimento
1. Na tela Telefone, role para a direita para obter acesso à tela Recursos.
2. Se necessário, role para baixo até Atendim. chamada direcionada e toque em OK.
3. Atenda a chamada usando o número de ramal e depois pressione Insira ou OK.

Como capturar uma chamada para outro grupo de


Atendimento de Chamada
Sobre esta tarefa
Quando o administrador configurar este recurso, é possível atender uma chamada que estiver
tocando em um telefone pertencente a um grupo de atendimento de chamada diferente do seu.
Procedimento
1. Na tela Telefone, role para a direita para acessar o menu Recursos.
2. Se necessário, role para baixo até Atendimento de chamada em ramal e toque em OK.
3. Atenda a chamada usando o número de atendimento e depois pressione Insira ou OK.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 87


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre Recursos

Como atender a uma chamada de um membro de grupo


de atendimento de chamada
Procedimento
1. Na tela Telefone, obtenha cesso à tela Recursos.
2. Role até Atendim. de chamada e toque na linha correspondente.

Como chamar uma pessoa no mesmo grupo de intercom


Sobre esta tarefa
Se o administrador do sistema configurou um grupo de intercom, é possível chamar qualquer
pessoa nesse grupo pressionando apenas alguns números.
Procedimento
1. Antes de discar, acesse a tela Recursos.
2. Se necessário, role para baixo até Discar Icom e toque na linha correspondente.
O número do grupo de intercom aparece ao lado da facilidade Discar Intercom e o
número seguinte indica o ramal predefinido pelo administrador como o ramal de destino
da comunicação interna automática.
3. Toque nos números que correspondem ao ramal de destino.
4. Toque em Insira ou OK para ativar a chamada de comunicação interna para o ramal, em
que a aparência da chamada identifica a chamada recebida com o seu nome seguido
por ICOM.

Como acompanhar uma chamada mal-intencionada


Sobre esta tarefa
Use o recurso Acompanhamento de chamada mal-intencionada (MCT) para rastrear uma
chamada mal-intencionada. A ativação de um MCT alerta um controlador, que inicia o
acompanhamento da chamada e fornece informações para o relatório dessa chamada. Este
recurso estará disponível apenas se o administrador configurar o sistema do telefone para
acompanhar e rastrear chamadas mal-intencionadas e se houver um atendedor ou usuário de
controle para supervisionar o acompanhamento.
Procedimento
1. Durante uma chamada ativa, acesse o menu Recursos.
2. Se necessário, role para baixo até MCT e toque na linha correspondente para iniciar o
acompanhamento.
Um tom de alerta e/ou LED piscando significa que o acompanhamento está ativo.
Desligue para desativar o MCT.

88 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como fazer uma chamada prioritária

Importante:
Alguns países, estados e localidades têm leis que determinam se e em quais
circunstâncias é possível gravar conversas telefônicas. Antes de usar o recurso
MCT, é necessário entender e concordar com essas leis.

Como fazer uma chamada prioritária


Sobre esta tarefa
Use o recurso Chamada prioritária para proporcionar um tipo especial de alerta de chamada
entre usuários de telefones internos, inclusive o atendedor. O chamado ouve um toque
diferenciado quando o chamador usa Chamada prioritária.
Procedimento
1. Antes de discar, obtenha acesso à tela Recursos.
2. Se necessário, role para baixo até Chamada prioritária e toque em OK.
3. Entre o ramal que deseja chamar.
4. Toque em OK para imediatamente começar a discar a chamada prioritária para o ramal,
em que a aparência da chamada mostrará a chamada recebida como uma chamada
prioritária.

Como interromper uma chamada com uma busca


silenciosa
Sobre esta tarefa
Use o recurso Busca silenciosa para “interromper” (barge in) a chamada de outro usuário e
fazer um anúncio. Este recurso é exclusivo porque apenas a pessoa no ramal buscado pode
ouvir a busca. Outras partes na chamada não podem ouvir a busca e a pessoa que faz a busca
não pode ouvir as outras pessoas na chamada. Se o usuário buscado tiver um telefone com
visor, ele poderá ver seu ID de chamador. Por exemplo, usuários A e B estão em uma
chamada. Você tem uma mensagem urgente para o usuário A e faz uma busca silenciosa. Os
três usuários ouvem o tem que sinaliza a busca, mas apenas o usuário A ouve a própria busca.
Você não ouve o usuário B.
Procedimento
1. Na tela Telefone, role para a direita para obter acesso à tela Recursos.
2. Se necessário, role para baixo até Anúncio silencioso e toque em OK.
3. Entre o ramal que deseja chamar.
4. Toque em Insira para imediatamente começar a discar e entregar sua mensagem
quando a pessoa chamada atender.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 89


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre Recursos

Como ativar o recurso LNCC


Sobre esta tarefa
Se você estiver em uma chamada e não desejar ser perturbado com chamadas recebidas
subsequentes, pode usar o recurso Limitar número de chamadas concomitantes (LNCC). O
recurso LNCC controla o número de chamadas recebidas simultâneas. Se você receber uma
chamada quando o recurso LNCC estiver ativo e já estiver em uma chamada, o chamador
receberá o tom de ocupado. Assim, o chamador não presumir incorretamente que você não
está na mesa quando não atender a chamada ou a chamada é enviada para uma cobertura. Se
o recurso Registro de chamada da estação ocupada estiver ativo, o deskphone salva a
chamada recebida como uma chamada perdida no registro de chamadas.
Caso ative o recurso Limitar número de chamadas concomitantes (LNCC) no modo de editar
discagem, e comece a discar um número quando, ao mesmo, o deskphone recebe uma
chamada, o deskphone registra a última como uma chamada perdida.
Procedimento
1. Obtenha acesso à tela Recursos.
2. Role para selecionar LimChEnt.
3. Toque na linha correspondente.
O deskphone exibe a tela de confirmação com a mensagem Limit Concurrent

Incoming Calls e um ícone LNCC na linha superior da tela Telefone.


4. Para remover a tela de confirmação, toque na tecla programável OK.
Também é possível remover a tela de confirmação ao pular para uma tela diferente,
usando os botões do deskphone, como Contatos, Histórico ou Home.

Como desativar o recurso LNCC


Procedimento
1. Obtenha acesso à tela Recursos.
2. Role para escolher LimChEnt.
3. Toque na linha correspondente.
Resultado
O deskphone desativa o recurso Limitar número de chamadas concomitantes (LNCC) e remove
o ícone LNCC da linha superior.

Alerta visual para uma chamada criptografada


Ao usar seu deskphone, agora você pode ver se uma chamada recebida ou chamadas de saída
estão criptografada. O status Seguro é indicado pelo ícone seguro (um cadeado) na
apresentação de chamada ativa.

90 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como ativar o EC500 para tocar simultaneamente em vários telefones

Nota:
O ícone Seguro aprece apenas se uma chamada de duas partes estiver criptografada.

Como ativar o EC500 para tocar simultaneamente em


vários telefones
Sobre esta tarefa
Usando o recurso EC500, você pode programar o seu deskphone de maneira que ele e o seu
celular toquem simultaneamente quando uma chamada for recebida. Com esse recurso, você
consegue atender as chamadas do escritório mesmo quando não estiver na sua mesa. O
administrador do sistema precisar adicionar o número do seu celular e programar o deskphone.
Procedimento
1. Na tela Telefone, obtenha cesso à tela Recursos.
2. Role até EC500, pressione OK e toque na linha correspondente.

Quando o recurso EC500 for ativado, o deskphone exibirá o ícone na linha superior.

Como ampliar uma chamada para o seu celular (EC500)


Sobre esta tarefa
É possível usar o recurso Ampliar chamada para receber no seu telefone celular uma chamada
que esteja ativa no seu deskphone. O recurso Ampliar Chamada utiliza o serviço Extension to
Cellular (EC500). Isto permite transferir as chamadas do escritório para o telefone celular
quando você não estiver na sua mesa. O recurso é programado pelo administrador do sistema.
Nota:
Apenas seu administrador do sistema pode definir o número de celular de destino.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 91


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre Recursos

Procedimento
1. Durante uma chamada ativa, obtenha acesso à tela Recursos.
2. Role para Ampl. Cham. e toque para encaminhar a chamada para o seu telefone
celular.
3. Atenda a chamada no celular.
A chamada permanece ativa no seu deskphone, então é possível alterná-la de volta ao
seu deskphone a qualquer momento.

92 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 16: Sobre o Botão equipe

Se o administrador tiver configurado o recurso Botão equipe para o seu deskphone, é possível
monitorar outro deskphone para:
• Ver se o deskphone monitorado redireciona chamadas para um deskphone monitorado.
• Ver se o deskphone monitorado tem uma chamada ativa.

• Atender qualquer uma das chamadas que está tocando no deskphone monitorado.
• Fazer uma chamada de discagem rápida ao deskphone monitorado pressionando a tecla
programável Botão equipe quando o deskphone monitorado não tiver uma chamada ativa.
• Transferir uma chamada ativa para o deskphone monitorado pressionando a tecla
programável Botão equipe.
O recurso de redirecionamento de chamada, ETC, CFWD ou ECF, pode estar ativo no
deskphone monitorado. O deskphone realizando o monitoramento pode substituir o
redirecionamento de chamada ao realizar a discagem rápida ou transferir uma chamada ativa
ao deskphone monitorado. O recurso de substituir garante que a chamada feita ao deskphone
monitorado toque no deskphone monitorado e não seja encaminhada para o número
redirecionado.
Para substituir o redirecionamento de chamada, o administrador deve configurar no SMGR:
• A configuração do deskphone monitorado que habilita o deskphone realizando o
monitoramento substituir um redirecionamento de chamada diretamente ou por meio de
uma opção fornecida ao usuário
• A configuração de monitoramento do deskphone que permite ao deskphone substituir o
recurso de redirecionamento de chamada ativo em um deskphone monitorado.
Para mais informações para definir a permissão de substituição no SMGR, consulte
Administrando o Gerenciador de Sistema Avaya Aura®.
.

Ícone Indicação
O ramal monitorado está ocioso.

O ramal monitorado está em outra chamada.

O ramal monitorado está ocioso, mas o usuário encaminhou todas as chamadas


recebidas para um ramal diferente.

Continuação da Tabela…

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 93


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre o Botão equipe

O ramal monitorado está em outra chamada, e o usuário encaminhou todas as


chamadas recebidas para outro ramal.

Ícone Indicação
O ramal monitorado está ocioso, e o usuário ativou a campainha.

O ramal monitorado está ocioso, e o usuário ativou campainhas para várias


linhas.

O ramal monitorado está ocupado em outra chamada, e o usuário ativou


campainhas.

O ramal monitorado está ocupado em outra chamada, e o usuário ativou


campainhas para várias linhas.

Links relacionados
Como atender a uma chamada ativa em um ramal monitorado na página 94
Discagem rápida para um ramal monitorado na página 94
Como transferir uma chamada para um deskphone monitorado na página 95
Como atribuir um tom de campainha para um ramal monitorado na página 95

Como atender a uma chamada ativa em um ramal


monitorado
Procedimento
1. Vá para a tela Recursos.
2. Toque a entrada do ramal do qual você quer atender a chamada que está sendo
recebida.
Links relacionados
Sobre o Botão equipe na página 93

Discagem rápida para um ramal monitorado


Sobre esta tarefa
Use esta tarefa para fazer uma chamada para um deskphone monitorado. Verifique se o
deskphone monitorado para o qual você está ligando está ocioso. Se o deskphone monitorado
tiver um recurso de redirecionamento de chamada ativo e você substituir o recurso, o
deskphone monitorado toca por 30 segundos. Se ninguém atender a chamada durante esse
período, o sistema redireciona a chamada para o número redirecionado.
Procedimento
1. Vá para a tela Recursos.

94 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Como transferir uma chamada para um deskphone monitorado

2. Toque na entrada do deskphone monitorado que deseja chamar.


Resultado
O deskphone faz uma chamada para o ramal monitorado.
Links relacionados
Sobre o Botão equipe na página 93

Como transferir uma chamada para um deskphone


monitorado
Pré-requisitos
É necessário estar em uma chamada ativa.
Sobre esta tarefa
Use esta tarefa para transferir uma chamada ativa para um deskphone monitorado. Se o
deskphone monitorado tiver um recurso de redirecionamento de chamada ativo e você substituir
o recurso, o deskphone monitorado toca por 30 segundos. Se ninguém atender a chamada
durante esse período, o sistema redireciona a chamada para o número redirecionado.
Procedimento
1. Vá para a tela Recursos.
2. Toque na entrada para o deskphone monitorado ao qual deseja transferir a chamada.
O sistema coloca uma chamada ativa em espera e toca o deskphone monitorado.
3. Para concluir a transferência, realize uma das seguintes ações:
• Aperte a tecla programável Concluir.
• Tire o monofone do gancho.
• Pressione o botão Viva-voz.
Links relacionados
Sobre o Botão equipe na página 93

Como atribuir um tom de campainha para um ramal


monitorado
Sobre esta tarefa
Siga estes passos para definir um tom de campainha para um ramal monitorado específico.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Selecione Config. > Opções e configurações > Opções de tela e som > Tipo de
toque do botão equipe.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 95


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Sobre o Botão equipe

3. Role a lista até selecionar o deskphone monitorado.


4. Selecione o tom de campainha desejado na lista e pressione Salvar.
Links relacionados
Sobre o Botão equipe na página 93

96 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 17: Acesso limitado durante o
failover

Um ou mais servidores do sistema de telefone proporcionam ao seu telefone conectividade,


recursos e funcionalidade. Se ocorrer uma desconexão ou comutação de um servidor para
outro, o telefone entrará no modo "failover" para mantê-lo operacional enquanto os recursos do
servidor alternativo são estabelecidos. Dependendo do servidor em que o telefone está, um
ícone pode aparecer na linha superior do display para informar que o failover está em vigor.
O failover tem vários estágios. Por exemplo, durante a transição para um novo servidor, o seu
telefone fica no “limbo” e a funcionalidade pode ficar limitada. Em seguida, quando o servidor
alternativo estiver ativo, o telefone assumirá a funcionalidade disponível nesse servidor, que
pode não ser o mesmo servidor original. Quando o servidor original é restaurado, o seu telefone
faz a transição de volta (failback) e a funcionalidade pode, novamente, ficar limitada durante a
transição. Quando o telefone voltar ao servidor original, a funcionalidade normal será
restaurada. Failover e failback são automáticos; você não tem controle sobre o modo de falha.
Lembre-se que durante o failover, recursos específicos podem não estar disponíveis e a
funcionalidade do telefone pode ser limitada. Verifique as teclas programáveis na parte inferior
do display para determinar as ações possíveis durante o failover; experimente também usar o
botão Telefone para exibir o para obter as ações possíveis.
Importante:
Não efetue logoff durante failover ou até a restauração do serviço normal no servidor de
telefonia original. Efetuar logoff durante failover, durante a transição para ou de um servidor
alternativo, ou enquanto o telefone está ativo em um servidor alternativo pode tornar o
telefone fique inoperável.
Os itens a seguir aplicam-se quando o telefone está no modo failover:
• Se você estiver em uma chamada quando o failover ocorrer, essa chamada permanecerá
ativa. Não será possível iniciar novas chamadas enquanto o telefone fizer a transição para
o serviço alternativo.
• Algumas teclas programáveis podem não ser exibidas e as funções associadas podem
ficar indisponíveis até a conclusão da transição para o servidor alternativo.
• A conexão da chamada poderá demorar mais do que o normal.
• Durante a transição para um novo servidor, todas as chamadas de conferência,
transferências de chamada e chamadas retidas poderão desconectadas. As chamadas
recebidas talvez não cheguem a você; elas podem ir para o correio de voz.
• As chamadas de emergência podem ou não funcionar, dependendo do estágio de failover
e da funcionalidade disponível no servidor alternativo.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 97


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Acesso limitado durante o failover

• O Indicador de mensagem em espera será limpo, mas o correio de voz ainda poderá estar
disponível caso o servidor de correio de voz para o qual as chamadas estão sendo
enviadas não esteja em failover.
• A transição de volta ao servidor normal restaurará todas as funcionalidades originais.

98 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Capítulo 18: Bloqueando e efetuando
logon e logoff do
deskphone

Efetuando logon e logoff permite manter as preferências, informações de chamada e opções de


vários usuários caso você compartilhe o telefone.
Nota:
Dependendo de como o telefone é administrado; por exemplo, se o backup do Histórico do
registro de chamadas está ativado ou não, o histórico de chamadas pode ser perdido no
logoff do ramal.

Efetuando logon no deskphone


Sobre esta tarefa
Execute esta tarefa para efetuar logon em seu deskphone.
O Avaya Deskphone SIP 6.3 possui suporte a Acesso a dispositivos múltiplos (MDA), podendo
ser registrados até 10 dispositivos SIP com seu ramal. Caso registre dispositivos múltiplos, é
possível realizar funções como alternar para outro dispositivo registrado durante uma chamada
ativa ou fazer ponte em chamadas de dispositivos múltiplos registrados.
Quando você efetua logon no deskphone, ele baixa o banco de dados de registro de chamadas.
O banco de dados contém todas as chamadas recebidas enquanto você não estava logado. O
deskphone adiciona esses registros de chamada offline à lista de Histórico de chamadas como
chamadas perdidas.
Procedimento
1. Na tela de logon, insira o número do ramal que seu administrador atribuiu para seu
logon.
2. Toque em Insira.
3. Digite a senha atribuída a você pelo administrador do sistema.
4. Toque em Insira.

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 99


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Bloqueando e efetuando logon e logoff do deskphone

Como bloquear e desbloquear o deskphone


Sobre esta tarefa
Bloquear o telefone quando ocioso evita que ele seja usado para fazer chamadas, com exceção
de chamadas de emergência. Quando bloqueado, um sinal de cadeado aparece e as únicas
ações que você pode realizar é receber chamadas, fazer chamadas de emergência ou
desbloquear o telefone. Bloquear o telefone não efetua logoff; você permanece conectado, mas
precisa informar a senha de logon para desbloquear o telefone. Se você pressionar um botão
que não seja permitido no telefone bloqueado, um erro será exibido com a emissão de um bipe.
Nota:
Antes de bloquear o telefone, verifique se não há nenhuma chamada ativa.
Quando você bloquear o seu telefone, o seu status de presença mudará para Ausente.
Procedimento
1. Na tela Recursos, pressione Bloqueio de telefone.
2. Toque em Bloquear na tela do telefone.
3. Para desbloquear o telefone, pressione Desbloquear e digite a senha usada para
efetuar logon no telefone.

Efetuar logoff do deskphone


Sobre esta tarefa
Mesmo que você não esteja logado, o sistema ainda registrará todas as ligações feitas para seu
deskphone offline, em um banco de dados. O deskphone faz o download do banco de dados
quando você efetua logon no deskphone de novo.
Procedimento
1. Pressione Início.
2. Toque em Config..
3. Toque em Logoff.
4. Toque em Sim quando o deskphone selecionar a confirmação.

100 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Índice
A direcionar para telefone celular ................................. 91
chamadas de conferência
acesso a vários dispositivos ....................................... 41, 87 como colocar uma chamada em espera ................... 53
acesso limitado durante o failover .................................... 97 como desconectar um participante ........................... 53
acompanhamento de chamada mal-intencionada ........... 88 configurar .................................................................. 52
AGC ..................................................................................36 Chamadas de conferência
AGC do headset ............................................................... 36 como adicionar uma pessoa em retenção ................ 53
AGC monofone .................................................................36 sobre ......................................................................... 52
Alertas visuais chamadas de saída
como configurar .........................................................26 como fazer uma chamada .........................................43
alterar o status de presença ............................................. 71 como fazer uma chamada em uma linha em ponte .. 59
alternando deskphone ................................................ 41, 87 como rediscar números .............................................44
anúncio ............................................................................. 89 editar discagem de um número .................................45
anúncio de grupo ..............................................................48 Chamadas de saída
Anúncio silencioso ............................................................89 como bloquear exibição de ramal ............................. 85
Aparência em chamada em ponte como desbloquear exibição de ramal ........................85
ingressar ....................................................................58 Chamadas em ponte
sobre ......................................................................... 58 como atender ............................................................ 58
Atendim. chamada direcionada ........................................ 87 chamadas recebidas
Atendimento de chamada .................................................88 como atender ............................................................ 41
Atendimento de Chamada direcionada ............................ 87 como enviar para cobertura ...................................... 55
ativando encaminhando ...........................................................55
encaminhamento de chamadas ................................ 56 Chamadas recebidas
Ativando o recurso Mensagens Instantâneas (IM) ........... 67 como encaminhar quando sem resposta .................. 56
ativar mudo do alerta de chamadas ................................. 49 como encaminhar quando você estiver ocupado ......56
atraso da repetição da tecla ............................................. 33 direcionar para vários telefones ................................ 91
avisos legais ......................................................................... chamar grupo de intercom ................................................88
cobertura .......................................................................... 55
como acompanhar chamadas .......................................... 88
B como alterar
Bloqueando o seu deskphone ........................................ 100 idioma de exibição .....................................................35
Bluetooth como alternar ....................................................................27
como unir ...................................................................38 como atender a uma chamada ativa em um ramal
fone de ouvido ...........................................................38 monitorado ........................................................................94
botão Equipe como ativar LNCC ............................................................ 90
discagem rápida ........................................................ 94 Como atribuir um tom de campainha
Botão Equipe .............................................................. 93, 94 chamadas encaminhadas ......................................... 30
como transferir uma chamada para um deskphone ramal monitorado ...................................................... 95
monitorado ................................................................ 95 Como atribuir um tom de campainha,
Botão Equipe .............................................................31
ramal monitorado ...................................................... 31
C Como cancelar estacionamento de chamadas ................ 86
como chamar uma pessoa
Calendário
usando a discagem rápida ........................................ 44
como revisar compromissos em ................................78
como chamar uma pessoa da lista de contatos ............... 45
lembretes ...................................................................78
Como chamar um número
sobre ......................................................................... 78
uso de discagem automática .....................................44
Calendário, contatos, configurações ................................ 36
como chamar usando intercom ........................................ 88
Calendário, contatos, preferências ...................................36
Como chamar usando intercom ....................................... 84
caminho de áudio
como configurar
no gancho ..................................................................26
perfil de headset ........................................................35
Captura de chamadas ................................................ 87, 88
Como configurar o perfil de headset ................................ 35
chamada ...........................................................................89
como cortar o áudio de chamadas ................................... 49
chamada criptografada .....................................................90
como desativar LNCC ...................................................... 90
Chamada de comunicação interna automática ................ 84
Como encaminhar chamadas
chamada de emergência .................................................. 43
sobre ......................................................................... 54
Chamada prioritária .......................................................... 89
Como excluir outras pessoas de chamada em ponte ...... 59
Chamadas ativas
como fazer uma chamada ................................................ 43

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 101


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Índice

Como habilitar ETC quando DND estiver ativo ................ 71 F


Como limpar a tela ........................................................... 22
como monitorar outros ramais ..........................................83 failover .............................................................................. 97
como selecionar tom de campainha .................................30 Favoritos
Compromissos configurar .................................................................. 28
como revisar calendário ............................................ 78 Formato da hora ............................................................... 35
Conectar em ponte ........................................................... 59
conferência ....................................................................... 54
Configurações do telefone
G
sobre ......................................................................... 23 Grupo de intercom ............................................................88
contatos
como adicionar pelo histórico de chamadas ............. 76
como chamar uma pessoa ........................................ 45 H
como excluir .............................................................. 65
habilitação do temporizador de ausência ......................... 72
como pesquisar ......................................................... 61
habilitar Bluetooth .............................................................38
editar ......................................................................... 64
habilitar o headset sem fio ................................................33
Contatos
habilitar o temporizador de ausência ................................72
como adicionar um novo ........................................... 63
HAC, compatibilidade com aparelho auditivo .............36, 73
como editar número principal .................................... 64
histórico ............................................................................ 69
como selecionar ........................................................ 62
chamando de .............................................................46
sobre ......................................................................... 61
IM .............................................................................. 69
Contatos do Exchange ..................................................... 65
Histórico
Como exibir detalhes do registro de chamadas ........ 76
D Como limpar todas as entradas do registro de
chamadas ..................................................................77
Desconexões de chamadas .............................................................75
sobre ......................................................................... 97 exibir para chamadas ................................................ 76
detalhes ............................................................................ 54 Histórico, como remover uma chamada ...........................76
Discagem automática histórico, desligando .........................................................77
como chamar uma pessoa ........................................ 44 Histórico de chamadas
como configurar rótulos .............................................84 chamando de .............................................................46
Discagem no gancho ........................................................26
discagem rápida
como chamar uma pessoa ........................................ 44 I
Discagem rápida
idioma de exibição
configurar .................................................................. 27
como alterar .............................................................. 35
Discagem URI, fazendo chamadas .................................. 46
IM ......................................................................................69
Discar chamada de comunicação interna ........................ 88
como iniciar uma sessão ...........................................68
como responder ........................................................ 68
E modelos .....................................................................68
indicação de alerta de captura de chamada
E.164 ................................................................................ 47 como configurar .........................................................31
EC500 indicador de ocupado ....................................................... 83
Ampliar chamada ...................................................... 91 Informações de rede
edição e desativação de regras ........................................56 como exibir ................................................................ 40
editar discagem ................................................................ 45 Integração com o Microsoft Exchange. ............................ 36
Editar discagem ................................................................26 Ir p/ tela telef. ao chamar
Efetuando logon em seu ramal do deskphone ................. 99 como configurar .........................................................24
Efetuando logon no seu telefone ......................................99 Ir para tela telefone ao tocar
Efetuar logoff do ramal do telefone .................................. 99 como configurar .........................................................25
encaminhamento
como desativar .......................................................... 55
encaminhando L
de uma chamada .......................................................55
limpar um número .............................................................47
Encaminhando
linha de suporte ................................................................ 74
uma chamada ............................................................56
LNCC
ENV.TDO ..........................................................................55
ativando .....................................................................90
estacionamento de chamadas ..........................................86
como desativar .......................................................... 90
exclusão ........................................................................... 59
Logo ..................................................................................32
Logo de fundo ...................................................................32
Logon como um usuário convidado ..................................99

102 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Índice

Logon convidado .............................................................. 99 bloqueio de exibição de .............................................85


desbloqueio de exibição de .......................................85
Rechamada ...................................................................... 84
M rechamada automática ..................................................... 84
Mensagens instantâneas ..................................................67 Recursos
Módulo de botão, ajustar brilho e contraste ..................... 29 como acessar ............................................................ 80
sobre ......................................................................... 80
recursos relacionados a chamadas ..................................49
N Redirecionamento avançado de chamadas; configuração,
...........................................................................................56
navegador, WML .............................................................. 39
rediscar .............................................................................44
Navegador WML, navegador ............................................39
Registro de histórico de chamadas
nome, número .................................................................. 27
sobre ......................................................................... 75
Nome do recurso
retenção
Referência de recursos ............................................. 81
chamadas de conferência ......................................... 53
Número principal
Retenção
como alterar .............................................................. 64
como colocar uma chamada em espera ................... 50
Rolagem contínua
O como ativar e desativar ............................................. 33
Rolagem e navegação
Opção Voltar à tela inicial .................................................29 sobre ......................................................................... 13
Opções da tela Telefone ao tocar Rótulos de botão
como configurar .........................................................25 como personalizar ..................................................... 28
Opções de configurações do histórico de chamadas .......77 Rótulos de botão, restaurar os rótulos padrão ................. 28
Opções de discagem
como configurar .........................................................26
opções de rediscagem S
como configurar .........................................................25
Seguro
Opções e configurações
Chamadas ................................................................. 90
Como configurar alertas visuais ................................ 26
Setas de navegação
Como configurar as opções de discagem ................. 26
controle de página .....................................................13
como configurar o painel Acesso rápido ................... 34
direita .........................................................................13
como definir o toque de atendimento de chamada ... 31
para cima e para baixo ..............................................13
como definir tom de campainha ................................ 30
sinalização ........................................................................33
Configuração de favoritos ......................................... 28
SLA Mon™ ........................................................................83
Configuração de números de discagem automática . 84
sons de clique de botão
Configuração de números de discagem rápida .........27
como configurar .........................................................32
configurações de alerta de captura de chamada ...... 31
suporte do telefone
configurações de rediscagem ................................... 25
sobre ......................................................................... 20
Histórico de chamadas ..............................................77
suporte de deskphone ...............................................20
Ir p/ tela telef. ao chamar ...........................................24
ir para tela telefone ao tocar ......................................25
sobre ......................................................................... 23 T
Tela do tel. ao ligar ....................................................24
teclado
como usar ..................................................................20
P teclado na tela
sobre ......................................................................... 20
painel Acesso rápido
Tela
como configurar .........................................................34
como limpar ...............................................................22
painel traseiro ................................................................... 12
Tela do tel. ao ligar
perfil de headset
como configurar .........................................................24
como configurar .........................................................35
tela Início
presença ...........................................................................70
sobre ......................................................................... 23
problemas com o telefone ................................................ 97
Temporizador de ausência ............................................... 72
Procurar
Temporizadores de chamada
ampliada ....................................................................62
como exibir ................................................................ 25
banco de dados .........................................................62
Texto grande, tamanho do texto .......................................29
Tom de campainha
R como selecionar ........................................................ 30
Tons de erro
Ramal como ativar e desativar ............................................. 32

Agosto de 2015 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS 103


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com
Índice

Toque
como definir para atendimento de chamada ............. 31
transferência anunciada ................................................... 51
transferência cega ............................................................ 50
transferência de chamada não atendida .......................... 50
transferência de chamada para deskphone monitorado .. 95
transferência de chamadas
anunciada ..................................................................51
não atendida ..............................................................50

U
Usuário visitante, efetuar logon como .............................. 99

V
Visor
como ajustar o brilho ................................................. 29
como ajustar o contraste ........................................... 29
visualizar o status de presença do contato ...................... 70
Viva-voz ............................................................................36

104 Como usar os Telefones de mesa Avaya 9621G/9641G/9641GS Agosto de 2015


Comentários sobre o documento? infodev@avaya.com

Você também pode gostar