Você está na página 1de 3

CONTRATO DE CONSULTORIA DE INVESTIMENTO:

Este ACORDO DE INVESTIMENTO (doravante referido como "ACORDO") é celebrado neste xx de


Março de 2020, entre o Sr. Giovanni Migliaccio, Italiano, Passaporte nº YA5549474, residente na
Via Cesare Battisti CAP 31046 ODERZO (TV) - ITÁLIA, agora denominada ("ADVISOR") e Sr.
xxxxxxxx xxxxx residente em xxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx, número do passaporte xxxxxxxx agora
denominado ("CLIENTE")

Este ACORDO é celebrado com base nas seguintes representações: O CLIENTE tem capital para o
objetivo principal de investir em Derivativos e Moedas (FOREX). Recomenda-se que o CLIENTE
esteja preparado para comprometer os fundos por pelo menos um semestre.

É MUTUALMENTE ACORDADO:

1. O ADVISOR deverá depositar em nome do CLIENTE para fins de Negociação ("TOP BROKERS")
fundos e / ou valores mobiliários, fornecer pelo CLIENTE, o valor de EUR ou USD xxx.000,00 (na
"CONTA DE NEGOCIAÇÃO"). O CLIENTE depositará o montante na conta bancária do ADVISOR,
conforme indicado ou entregue em dinheiro:

C / C GIOVANNI MIGLIACCIO IBAN IT16R0308301611000000066626 Presso: IW BANCO S.p.A.


Piazzale Fratelli Zavattari, 12 - 20149 Milano www.iwbank.it

2. O CLIENTE nomeia o ADVISOR como procurador em relação à Conta para comprar, vender
(incluindo vendas a descoberto), distribuir ou negociar contratos de opção. O consultor terá
autoridade exclusiva para emitir todas as instruções necessárias ao CORRETOR para a CONTA. O
CLIENTE não negociará a CONTA e não autorizará que qualquer outra parte que não seja o
consultor negocie a CONTA.

3. O CLIENTE concorda em apresentar todos os documentos exigidos (ID do Passaporte),


conforme necessário para fornecer ao ADVISOR autoridade para entrar com pedidos de ações,
títulos e opções. Fica acordado e entendido pelo CLIENTE que a ADVISOR não tem
responsabilidade pela correta execução de ordens pela CORRETORA.

4. Os serviços do ADVISOR não são prestados exclusivamente para o CLIENTE e o CONSELHEIRO


será livre para prestar serviços similares a outros.

5. Este CONTRATO permanecerá em vigor até que seja rescindido mediante o recebimento de
aviso por escrito à outra parte. O ADVISOR ou o CLIENTE poderá rescindir este CONTRATO por
qualquer motivo após tal aviso. Tais avisos não terão efeito sobre os compromissos assumidos
para a CONTA antes do término, e as Taxas de Gerenciamento restantes para o ano serão
devidas imediatamente. A menos que instruído de outra forma por escrito pelo CLIENTE,
quaisquer posições de negociação serão encerradas pelo ADVISOR no término deste
CONTRATO.
6. O CLIENTE poderá adicionar à CONTA ou levantar fundos a qualquer momento desde que o
CLIENTE mantenha um saldo mínimo de EUR/USD 1.000,00 para continuar a negociação. O
CLIENTE concorda em notificar o ADVISOR, por escrito, antes de quaisquer adições ou retiradas.

7. A Conta do CLIENTE será cobrada por todas as comissões de corretagem ou taxas de câmbio
decorrentes de transacções exercidas na administração da CONTA e que o ADVISOR não terá
qualquer responsabilidade ou obrigação por tais encargos.

8. A CORRETORA está autorizada a enviar ao ADVISOR uma cópia das declarações semanais e
cópias de todas as confirmações, contratos de compra e outros documentos relacionados à
CONTA.

9. Para os serviços do ADVISOR, o CLIENTE receberá a seguinte taxa de lucro:

Gestão Mensal Lucro de 5% (dez por cento) sobre o capital investido conforme plano escolhido.

O lucro e a taxa serão calculados no último dia útil do mês.

Os cálculos de lucro e taxa devem ser feitos sobre o montante inicial disponível no início do mês,
já descontado a taxa paga ao CLIENTE.

10. O CLIENTE reconhece que leu e compreendeu os Documentos do Consultor. O ADVISOR não
será responsável perante o CLIENTE ou a outro, exceto em razão de seus atos constitutivos de
negligência intencional ou negligência grave em relação aos seus deveres aqui contidos, e se
isenta de qualquer responsabilidade por erros humanos ou de máquina relacionados à
colocação ou transmissão de ordens ao comércio ou para não negociar incluindo os erros do (as)
CORRETORA (es).

Qualquer controvérsia entre as partes, envolvendo a construção ou aplicação de qualquer um


dos termos, acordos ou condições do CONTRATO, será resolvida por arbitragem sob as leis do
Estado de Nova York.

AO ASSINAR ESTE ACORDO VOCÊ: (1) PODERÁ ESTAR DE ACORDO COM SEU DIREITO DE SUE EM
UM TRIBUNAL DE LEI; (2) ENTENDER E CONCORDAR QUE O DESEMPENHO PASSADO NÃO É
NECESSARIAMENTE INDICATIVO DE RESULTADOS FUTUROS (ISENÇÃO LEGAL); E (3) CONCORDA
EM VINCULAR-SE À ARBITRAGEM DE QUALQUER REIVINDICAÇÃO OU CONTRA-REIVINDICAÇÃO
QUE VOCÊ OU GIOVANNI MIGLIACCIO PODEM APRESENTAR A ARBITRAGEM DE ACORDO COM
SEU CONTRATO. NO CASO DE UMA DISPUTA, VOCÊ SERÁ NOTIFICADO SE A GIOVANNI
MIGLIACCIO TIVER DIVULGAÇÃO DA DISPUTA À ARBITRAGEM.

12. No caso de quaisquer disposições deste CONTRATO serem inválidas por qualquer motivo,
todas as outras condições e disposições deste CONTRATO permanecerão, no entanto, em pleno
vigor e efeito.

Este ACORDO e sua aplicação serão regidos pelas leis do Estado de Nova York.
13. Este CONTRATO constitui o acordo integral entre as partes, e nenhuma modificação ou
emenda do contrato será vinculativa, a menos que sejam por escrito e assinadas pelo CLIENTE e
CONSELHEIRO.

EM TESTEMUNHO DO QUE, as partes aqui executaram este ACORDO para entrar em vigor a
partir da data de aceitação pelo ADVISOR.

Aprovado:

POR: Giovanni Migliaccio

Data: xxx de Março de 2020

_________________________________

XXXXXXXXXX

_________________________________

Você também pode gostar