Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Kit Central de
Alarme VGC-300
2
Kit: • Detecção de linha telefônica desconectada: detecção automática e aviso
sonoro para evitar a sabotagem de linhas telefônicas.
Este kit é composto por: • Opção de arme e desarme temporizados.
1 Central de Alarme VGA-809C; • Prioridade para a linha do alarme: em caso de disparo, a central irá
1 Fonte de Alimentação 12V; cortar a linha ocupada e chavear a prioridade para o alarme não
1 Sirene; importando se a linha está realizando ou recebendo uma chamada.
2 Adesivos de Fixação;
6 Parafusos de Fixação;
• Acesso remoto: através de uma discagem de telefone celular, diversas
1 Gabinete de Fixação; operações podem ser realizadas, como arme, desarme, e monitoramento.
6 Buchas de Nylon; • Sistema equipado com bateria AAA NI-HM recarregável.
2 Controles Remotos VGA-809R;
1 Sensor de Presença VGA-809S; Parâmetros Técnicos
1 Sensor de Porta/Janela VGA-809P; Alimentação 12VDC , 500mA
1 Cabo de Linha Telefônica RJ11.
Consumo de corrente 50mA
Corrente de alarme MAX 450mA
Corrente de saída 150mA
Frequência wireless 433MHz
Características do Produto:
Volume da sirene 110dB
• 100 zonas sem fio, com 8 zonas mistas (de 81 a 88). Bateria AAA 7.2V
• Máximo de 8 códigos de controle remoto. Bateria do relógio Prata-zinco 3.0V
Temperatura - 20°C ~ + 55°C
• Display gráfico de luz azul.
Umidade 40% ~ 80%
• 6 memórias de telefone para discagem em caso de disparo e pânico
(mais 2 memórias para empresa de monitoramento).
• Calendário e relógio integrados. Controle Remoto Sensor de Presença
• Diversos tipos de proteção: proteção remota, proteção por teclado, Modelo VGA-809R Modelo VGA-809S
proteção remota não-local por telefone e proteção interna. Frequência 433MHz Frequência 433MHz
• Configurações de zonas: todas as zonas podem ser programadas via Modulação ASK Modulação ASK
teclado como imediatas, temporizadas, bypass e 24 horas. Alimentação Bateria 27A 12V Alimentação Bateria 9V 6F22
• Opção de anulação temporária de zonas (zona bypass).
• Opção de recuperação de senha: as senhas podem ser Sensor de Porta
recuperadas independente do estado da central (armada ou desarmada). Modelo VGA-809P
• Detecção de linha telefônica desconectada: detecção automática e aviso Frequência 433MHz
sonoro para evitar a sabotagem de linhas telefônicas. Modulação ASK
• Opção de anulação temporária de zonas (zona bypass). Alimentação Bateria 23AE 12V
3 4
Apresentação do produto: Apresentação do teclado:
Apresentação das luzes do painel VGA-809C • Teclas de numeração: teclas onde são digitadas as programações do
manual.
1 4 • Tecla ARM: tecla de arme da central.
5 6
Instalação: - Fiação dos sensores
A central deve ser instalada em um local onde haja boa recepção de sinal. A central possui 8 zonas mistas [81~88], sendo que em cada modelo de
Importante também verificar se a central está longe de grandes objetos
metálicos e demais fontes de interferência, como paredes reforçadas com sensor, existe uma particularidade na fiação e instalação.
1.A sirene deve ser instalada da seguinte forma: fio positivo (vermelho) em áreas internas. A faixa de detecção do sensor cobre uma área de uma
no conector SP+ (siren positive) e o fio negativo (fio preto) em qualquer pirâmide tetragonal, com 110° na horizontal, e 70° na vertical.
conector GND (terra).
2.Fixe a parte traseira na parede, afim de evitar a queda do equipamento 1.Cadastre o sensor (vide item 10)
ao chão.
7 8
Formas de arme e desarme: DESARM – Desarma a central. Assim que o usuário pressiona a tecla
DESARM do controle ou do teclado, a central desarma completamente.
ARM – É a principal forma de arme da central. Assim que apertada a tecla
Com a opção bloquear teclado ativada, é exigida uma senha (senha do
usuário), que é digitada logo depois que a tecla DESARM do teclado é
ARM do controle ou do teclado, a central arma de forma completa,
pressionada. Caso o usuário pressione a tecla DESARM do controle, este
ativando todas as zonas (zonas configuradas como bypass permanecem desarme é sempre imediato.
desativadas). É possível também retardar este arme, para a central só ARME/DESARME POR TELEFONE (ACESSO REMOTO) – Quando a central
dispara, uma ligação é feita para os números que estão programados na
armar depois do tempo configurado, porém somente pelo teclado, pois
memória. Dessa forma, quando o usuário atende o telefone, uma
pelo controle remoto o arme é imediato. Outra configuração possível é o mensagem será ouvida e a partir deste momento este usuário terá 3
opções:
arme temporizado, onde a central arma em um horário programado, no
Tecla 1: Parar o alarme e armar, sem mais ligações para os próximos
mesmo horário todos os dias, etc. números da memória.
HOME ARM do controle ou do teclado, o usuário arma a central, depois de Tecla 3: Interrupção da sirene , e monitoramento local de 30 segundos.
(O monitoramento consiste em ouvir o que se passa no local onde a
ter configurado as zonas que estarão inclusas neste tipo de arme. Sendo
central está instalada. Esta opção permite ao usuário também, falar ao
assim, a central arma somente as zonas configuradas como "zona de telefone, de forma que este som seja emitido no auto-falante da central.
proteção doméstica". É recomendado para uso interno, alarmes de porta, Função Pânico: Assim que a tecla pânico do controle ou teclado é
pressionada, a central disca para os números que estão cadastrados na
janela, etc. Ao contrário do modo ARM, o modo HOME ARM não pode ser memória, informando o usuário que esta função foi acionada.
Quando esta função é ativada pelo controle, este pânico é audível,
temporizado e seu arme também não pode ser retardado.
ou seja, a sirene dispara juntamente com a ligação telefônica. Por outro
lado, quando esta função é ativada pelo teclado, apenas a chamada
telefônica é realizada, o chamado pânico silencioso.
9 10
Programações VGA-809C: 4. Sair do modo de programação
1. Recuperação de senha Quando a central estiver no modo de programação (luz SET acesa), digite
[*] e depois [#] para confirmar. Além disso, a central sai do modo de
Se a senha for perdida ou esquecida, utilize o código de recuperação de programação automaticamente se permanecer por 20 segundos neste
senha, que faz com que as senhas da central de alarme voltem a ser as
senhas originais de fábrica. modo sem nenhuma configuração sendo feita, ou nenhum botão
pressionado. Luz SET irá se apagar.
código de recuperação de senha: [0321456988] e depois pressione [#]
para confirmar. 5. Alterar senha de programação
Senhas originais de fábrica: Dentro do modo de programação digite [31], e em seguida a nova senha
- De programação: 6666
de 4 dígitos. Pressione [#] para confirmar. A senha de programação
- Do usuário: 1234
original de fábrica é 6666.
11 12
7. Alterar senha do usuário 9. Exclusão de controle remoto
13 14
11. Exclusão de sensor sem fio 14. Ajustar atraso de arme da central
Dentro do modo de programação digite [24], depois selecione o numero Esta opção permite ao usuário programar o atraso de arme da central,
da zona que deseja apagar de 01 a 99, e depois [#] para confirmar.
A partir desse momento o sensor ja está deletado da memória. ou seja, o tempo que a central irá demorar para armar, depois que for
EX: deletar sensor sem fio cadastrado na zona 15: [24] + [15] + [#] pressionado o botão ARM do teclado (armando a central). O arme feito é
pelo controle é sempre imediato. Dentro do modo de programação digite
Som emitido pela central: Delete completed, please enter instruction. [79], depois o tempo em segundos [XX], e em seguida [#] para confirmar.
(exclusão concluída com sucesso, digite a próxima instrução)
EX: programar a central para armar com 15 segundos.
[79] + [15] + [#]
12. Alterar data e hora
Som emitido pela central: Setting completed, please enter instruction.
Dentro do modo de programação digite [34] , mais o ano com 2 dígitos
[AA], mais o mês com 2 dígitos [BB], mais o dia com 2 dígitos [CC], mais (configuração concluída com sucesso, digite a próxima instrução).
as horas com 2 dígitos [DD], e finalmente os minutos com 2 dígitos [EE].
15. Habilitar arme/desarme temporizado
Som emitido pela central: Setting completed, please enter instruction.
(configuração concluída com sucesso, digite a próxima instrução).
Através desta opção, o usuário pode habilitar ou desabilitar a função
Comando: [34] + [AA] + [BB] + [CC] + [DD] + [EE] arme/desarme temporizado, que consiste em escolher o horário em que a
central irá armar e desarmar. Dentro do modo de programação digite [39],
Exemplo: 3 de fevereiro de 2014, 16:30 depois 1 ou 0 para habilitar ou desabilitar a opção e finalmente [#] para
[34] + [14] + [02] + [03] + [16] + [30]
confirmar.
15 16
16. Configurar arme/desarme temporizado Formas de proteção [A]:
Através desta opção, o usuário pode escolher o horário em que a central 1.Proteção Imediata (proteção tradicional, detecção seguida de disparo
irá armar , e o horário em que ela irá desarmar. Dentro do modo de imediato).
programação, digite: 2.Proteção com atraso de 40 segundos
3.Zona 24 horas (configurando a zona como 24 horas, esta permanece
Para armar: [37] + [XX] + [YY] + [#] ativa independente do estado da central, armada ou desarmada)
Para desarmar: [38] + [XX] + [YY] + [#] 4.Zona Bypass (zona temporariamente desativada. Opção utilizada
quando o usuário deseja armar o sistema, deixando outras zonas
• XX = 2 dígitos correspondentes as horas temporariamente desativadas. Esta configuração pode ser feita em todas
• YY = 2 dígitos correspondentes aos minutos as zonas, exceto zona 1)
Som emitido pela central: Setting completed, please enter instruction. Formas de alarme [B] :
(configuração concluída com sucesso, digite a próxima instrução).
1.Alarme SOS 5.Alarme de sala
2.Alarme de incêndio 6.Alarme de janela
17. Configuração de zonas 3.Vazamento de gás 7.Alarme de varanda
4.Alarme de contato magnético 8.Alarme de perímetro
Configuração original de fábrica: EX: configurar zona 20, funcionando com proteção imediata, alarme de
incêndio e com alarme sonoro.
A = Zona imediata [1]
B = Alarme SOS [1] [60] + [20] + [1] + [2] + [1] + [#]
C = Alarme sonoro [1]
Som emitido pela central: Setting completed, please enter instruction.
(configuração concluída com sucesso, digite a próxima instrução).
17 18
18. Configuração de zona "proteção doméstica" 20. Reproduzir gravação
19. Modo de gravação EX: número 3332 4067 como memória número 1: [51] + [33324067] + [#]
19 20
22. Deletar memórias de telefone 24. Ativar/desativar o alerta de arme e desarme
Dentro do modo de programação, digite o número da memória que se Através desta opção o usuário pode ativar ou desativar o aviso de arme e
deseja deletar [51~56], ou [57~58] e em seguida [#] pra confirmar. desarme para um computador. Dentro do modo de programação digite
Ex: deletar as memórias de telefone 1 e 2, e também empresa de [74], mais 1 ou 0 para ativar ou desativar o envio e finalmente [#] para
monitoramento memória 8 confirmar.
[58] + [#] Som emitido pela central: Setting completed, please enter instruction.
Som emitido pela central: Delete completed, please enter instruction. (configuração concluída com sucesso, digite a próxima instrução).
(exclusão concluída com sucesso, digite a próxima instrução).
Esta opção permite ao usuário configurar o número de toques que serão Esta configuração permite ao usuário ativar ou não, a detecção de uma
necessários em uma chamada para a central de alarme realizar o desconexão do alarme. Como o aviso será feito por uma linha telefônica,
atendimento (este número varia de 1 a 9). Dentro do modo de é necessário que a central esteja ligada em uma linha telefônica para a
programação digite [72], depois o numero de toques [1~9] e finalmente central ativar esta opção. Dentro do modo de programação digite [78],
[#] para confirmar.
depois 1 ou 0 para ativar ou desativar a opção, e finalmente [#] para
Configuração original de fábrica: 2 toques confirmar.
21 22
26. Ativar/desativar acesso remoto Manutenção, testes e cuidados
Configuração original de fábrica: acesso remoto habilitado – Verifique se o alarme arma e desarma normalmente.
– Verifique se o sistema de alarme disca normalmente para os números
Comando: [71] + [0/1] + [#]
salvos na memória.
0 = opção desativada – Verifique se o sinal vindo da rede elétrica está alimentando a bateria
1 = opção ativada corretamente.
Som emitido pela central: Setting completed, please enter instruction. • Não desmonte conserte ou modifique o produto por conta própria,
(configuração concluída com sucesso, digite a próxima instrução).
devido ao risco de acientes e falhas no sistema.
Configuração original de fábrica: 30 segundos 1. Pressione repetidas vezes as teclas do controle remoto, verificando se
a luz SIGNAL do painel pisca, indicando que a central está recebendo o
Som emitido pela central: Setting completed, please enter instruction. sinal do controle. Feito isso, entre no modo de programação e cadastre o
(configuração concluída com sucesso, digite a próxima instrução). controle remoto (vide item 8).
23 24
TERMOS DE GARANTIA: Itens excluídos desta garantia:
material (fabricação), em condições normais de uso e manutenção, pelo prazo de 3 • Produtos ou peças danificadas devido a acidentes no transporte e/ou manuseio,
(três) meses (garantia legal) e mais 9 (nove) meses de garantia adicional, riscos, amassamentos ou atos e efeitos da natureza;
totalizando 12 (doze) meses de garantia, contados a partir da data da emissão da • Mau funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento de
Nota Fiscal de venda ao consumidor e pelo preenchimento do Certificado de Garantia.
energia elétrica;
Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentarem defeitos
• Utilização incorreta do produto, ocasionando trincas, corrosão, riscos ou
identificados por Técnicos autorizados como sendo de fabricação, desde que
deformação do produto, danos em partes ou peças;
decorrentes de condições normais de uso, além da mão de obra utilizada no
respectivo reparo. Todas as peças substituídas em garantia serão da propriedade da • Limpeza inadequada com utilização de produtos químicos, solventes, esponjas de
Enterplak Produtos Eletrônicos LTDA. Não cobrimos ou restituímos despesas de envio aço, água e produtos abrasivos;
ou remessa de produtos destinados a análise de garantia, as mesmas correm por • Remoção e queda de peças durante a instalação ou manuseio do produto;
conta do cliente. Não enviamos outro equipamento enquanto a análise do • Uso de embalagem inadequada no envio do produto para reparo;
equipamento enviado pelo cliente não for terminada e devidamente apurado um
defeito de fabricação. Não ressarcimos serviços técnicos realizados por terceiros ou
Recomendações:
por pessoas não habilitadas. As prestações de garantia (troca de peças) não
• Se tiver dificuldades na instalação ou na utilização de algum produto, certifique-se
prolongam nem renovam o prazo de garantia.
de que está a seguir as instruções dos manuais do fabricante, principalmente na
Condições de Garantia:
instalação e utilização de software.
A garantia perderá a validade quando:
• Em caso de dúvidas entre em contato com o seu representante / vendedor.
• Houver remoção / alteração do número de série ou da etiqueta de identificação do
produto; • Preserve a Nota Fiscal de aquisição do produto e este termo de garantia.
253 26