Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Tradução
de
FREI OTÁVIO SCHNEIDER O.F.M.
I M P R I M A T U R
POR COMISSÃO ESPECIAL DO EXMO. E
REVMO. SR. DOM MANUEL PEDRO DA
CUNHA CINTRA, BISPO DE PETRóPOLIS.
FREI BERNVARDO WARNKE, O. F. M.
PETRóPOLIS, 7-5-1962.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
PARTE I
CAPfTULO I
CAPÍTULO II
çJª. .
to" e "Novo Testa1nento" indicam pois, hoje e1n dia, as
d�!��-llª.f1�$.._ ,.�1? r.in��-P� is ..... .l.?. í�Jia, que, divergindo quan-
to ao conteúdo e quanto à extensão, poden1 ser editadas
en1 separado. Orig,inàrian1ente, porén1, essas denon1ina
ções não se ref eria1n aos livros, 111as à dupla orde1n na
econo1nia da salvação, a saber, u111a, anterior ao Cristia
nisn10, destinada ao povo de Israel, e a outra, cristã, re
ferente ao povo de Deus, fundado por Cris.to, a que �ha-
111amos de Igreja.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
10 I. N 01nes e Divisões da Bíblia
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
I. N ornes e Divisões da Bíblia 11
CAPí'fULO III
CAPí'fULO IV
CAPÍTULO V
Eclesiastes == Ecle
Cânticos dos Cânticos == Cânt
Sabedoria Sab
E,clesiástico == Eclo, Ecli
Isaías == Is
J eren1ias = J er
Lan1entações (Trenas) Lan1
Baruc Bar
Ezequiel Ez
Daniel Dan
()sé ias Os
Joel Joel
Atnós == A1n
Ab<lias == Abd
Jonas == Jon
Ivfiquéias == lvt:iq
Nantn == Na
flabacnc == Hab
Sofonias == Sof
Agett == Ag
Zacarias Zac
1Ja1aquia� == Mal
B. 1Vovo Tcstaniento
(E�vangelho segundo) São 11ateus = Mt
(Evangelho segundo) São Marcos = Me
( Evangelho segundo) São l.. ucas Lc
(Evangelho segundo) São João =·: Jo
Atos dos Apóstolos At
:Epístola aos Ron1anos == Rom
1 � Epístola aos Coríntios = 1 Cor
2 =- Epístola aos Coríntios
1
2 Cor
Epístola aos Gálatas Gál
r�:.písto]a aos Efé·sios Ef
Epístola aos Filipenscs Flp, Filip
Epístola aos Colossenses Col
1 Epístola aos ·Tessalonicenses
:.i 1 Tess
2 1 Epístola aos Tessalonicenscs
-l 2 Tess
1 � Epístola a Timóteo == 1 1"'im
zi,. Epístola a Tin1óteo = 2 Tim
J\pÍstola a Tito Tito
Epístola a Filên1on = Fln1, Filem
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
18 I. N ornes e Divisões da Bíblia
CAPITULO VI
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
PAR'T'E II
CAPITULO I
CAPrruLo II
CAPfTULO IV
CAPf1'ULO V
"'
O AN1.]GO 1 1�S'TAlvII�NT'O l�NTI{E OS JUDEUS
CONTEMPOI<.ÂNEOS DE CRISTO
CAPÍTULO VI
Jesus Cristo não qLteria, ass.im o diz en1 l\1t 5, 17, "abo
lir a Lei e os Profetas, 111as sin1 levá-los à perfeição" E'
verdade que Êle não deixa dúvidas sôbre o seu poder
<lt suprin1ir, con1pletar e interpretar co111 autoridade as
prescrições do Antigo Testa1nento ( Mt 5, 27-48; 19, 8s;
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
II. O Cânon: sua Evolucão Histórica 39
CAPfTULO VII
A CONCL.lJS1\0 DO CÂNON
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
PAR ,.fE III
CAPÍTULO I
CAPfTULO II
A INSPIRAÇÃO
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
54 III. A Bíblia, Palavra de Deus
CAPÍTULO III
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
60 III. A Bíblia, Palavra ele Deus
CAPfTULO IV
r
A BÍBLIA COMO DOCUl\tII�N fO DA REVELAC"'�O
�
II: COMO OBRA LITERÁRIA
J CSJJ§�_,_,__Çy:sto,
o filho de Deus, tornou-se ho111en1 e1n
deternlinado 1n.0111ento da história, dentro de u1n povo
bcn1 conhecido con1 sua estrutura política. E assin1 en
I
trou na história para tornar con10 que palpável aos ho-
1nens de todos os te111pos e de tôdas as raças o an1or e a
vontade salvífica de Deus. De n1odo se111elhante fêz Deus
escrever a sua palavra e111 certas épocas da evolução his
tórica e cultural, por ho1nens de un1 povo deter1ninado,
en1 forn1 a literária, lingüística e bibliográfica, acessível,
no princípio, sô1nente aos conterrâneos e conte1nporâne.os,
para den1onstrar cabaln1ente a todos os ho111ens a sua re..;
vclação. O fato de Deus se ter servido de escritores, re
datores e colecionadores htunanos para êste fi1n torna êste
docun1ento da revelação ta1nbén1 un1a obra literária, ou
rcspectiva1nente até u1na coleção de obras literárias.
Con10 e1n qualquer outro livro, assin1 tan1bé111 acon
tece na Bíblia, que o sentido intenci.onado pelo autor não
é capturado por un1a receptividade passiva, pela sin1ples
le:tura ou audição, 111as requer, ao 1nenos, um n1íni1no de
esfôrço do próprio leitor; pois êste deverá atender ao
conexo total e procurar con1preender a linguagen1 n1ais
ou 1nenos figurada, que traduz se111pre, i1nperf eita1nente,
os pensan1entos do autor. Se esta atividade por pa rte do
leitor não se realizar ou se orientar em direção errada,
e respectivo livro não será compreendido ou até n1al in
terpretado. Con1 maior�a de razão aplica-se isso à Bíblia,
porque o leitor de hoje acha-se separado por milênios
daquela situação pecu]iar en1 que fôra escrita a palavra
de Deus.
Se quisermos entrar en1 cheio no sentido que a palavra
de Deus te1n na Bíblia, não bastará ler frase após frase,
se1n a tender ao contexto, e to1ná-la como revelação. E'
n1ister atender ao contexto. Um exemplo conhecido ilu
cidará isto: Qualquer un1, hoje em dia, acha-se com o
direito de argu111entar contra o serviço militar obrigató-
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
III. 1\ Bíblia, Palavra de Deus 63
CAPÍTULO V
CAPf rfULO VI
/\ Ut-JID1\I)I� l� AS ES]�RU'T.lTllAS DlVEl{S1\S DA
,.""4,..JMll.... -�.......
Bí:BLIA
�·'f•� ..,..
:
O TEXTO DA BíBLIA
A. O TEXTO ORIGINAL
CAP.fTULO I
AS LíNGUAS BÍBLICAS
CAPfTULO II
CAPfTULO Ill
CAPÍTULO IV
CAPÍTULO V
CAPÍTULO VI
AS TRADUÇÕES GREGAS
cert.o Shnaco. F'oi feita en1 botn grego, poré1n con1 refe
rência ao texto apresenta arbitrariedades e liberdades
exageradas. l�xiste apenas e1n fragn1entos.
1-\.crescen1 a·incla outras traduções, 111enos conhecidas;
infeliz111ente, elas 111es1nas ten1os tão só pequenos frag
n1entos. 1 :stas traduções poster:ores exercerarn un1a in
➔
CAPÍTULO VIT
AS TR1\])U�()T�S Al{AMAICAS
CAPíTLTLC) VTII
CAPí1'ULO IX
A Bí.BLI.i\. L1\.1"'INA
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
116 IV O Texto da Bíblia
CAP1TULO X
O SENTIDO DA Bíl3LIA
CAPíTULO I
outro 111enos.. Isso não quer dizer que sua obra não seja
con1preendicla por todos, ao 111enos de algu1n 1nodo. Ta1n
bé1n tun jove111 ou un1a pessoa rude achará algu1n sentido,
de acôrdo con1 sua capacidade, nu1n dra111a, por exemplo,
ele Shakespeare, ou nun1a pocs:a de Goethe, e1nbora não
possa apreciar tanto a idéia do poeta con10 u111 ho1nen1 dr
cultura acadê111ica. Caso análogo se dá con1 a co111prcen
são da Bíblia.
l\llcsn10 no tocante ao sentido literal apenas., apresentan1
os livros bíblicos tal riqueza de conteúdo, que nen1 sen1pre
0 ho1nc111 111oderno o pode assi111ilar perfeita1nente. Não
cbstante isso, achará ta1nbé1n o si111ples leitor, desprovido
de cultura especial, r�cos cnsinan1entos. e tesouros reli
giosos e literários inesgotáveis, ao 111enos en1 alguns li
vros, con1 tanto que ê]e faça algun1 esfôrço e leia con1
assiduidade. Por isso, firn1ou-se a Bíblia, aos olhos de
todos que tê1n capacidade ele apreciar belezas literárias
t. que conservan1 interêsse por questões rel1giosas e his
tóricas, con10 11111 livro interessante e cheio de ensina
tricn tos, digno de ser perscrutado. Isso não só entre cris
tã.os e judeus, con10 tan1bé111 entre pagãos e incrédulos.
Acresce, ainda, que o sentido pleno, pôsto pelo autor
djvino nas palavras ela Sagrada Escritura, confere a elas
un1a riqueza de conteúdo e tuna di1nensão de profundi
dade, que o ho1nen1 con10 leitor ou ouvinte, por si só, não
poderá sondar suf iciente1nente. Para tanto, precisaria de
un1a capacidade receptiva, correspondente à plenitude do
sentido da Escritura, isto é, à fé. Esta fé foi por Deus
dada a "seus filhos" a que1n deu a Bíblia "qual carta, que
o Pai envi-0u do trono de sua 111 ajestade" Para abrir tô
da a riqueza ele pens.an1entos, latente na Bíblia, aos ho
n1ens de boa vontade, Deus confiou a explicação da 1nes
n1a à Igreja, guiada pelo l�spírito Santo. Sà1nente o ho-
111c1nJ ilunz.ina,d o sobrcnaturabnente pela fé, está eni con-
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
128 "\l O Sentido da Bíblia
CAPfTULO II
AS PARI'IC-UI.,ARIDADI�S DO SENTIDO
r
J., I fI�l{Al_J
CAPf1�ULO III
CAPITULO IV
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
RESENHA DA LITERATURA EXEGí-:TlCA
NOTAS PRELIMINARES
BIBLlOGRAFIA
H. REVISTAS
PARA TEÓLOGOS
b) Antiyo Testa111e11to
Vctus Tesfa111<'11f1t111. E.J. Brill, Leidcn (Holanda) 4 vêzes.
(internacional).
Zeitschrift fiir dil' a/tlesta111<'11lliclic TVisscnschaft. W. de Grnytcr,
Bcrlin, 2 vêzes, (a maior parte em alemão).
c) Novo Tcstam<'nto
N07:um Tcsta111c•11f-11111. Drill, Lcidcn, 4 vêzcs, (internacional).
Zeitschrift fiir die 11('1tf<'sla111entlichc IV-issmschaft. \V. de
Cniytcr, Berlin 2 vêzc:-., (a maior parte em alemão).
,l) Qumran
* Revue de Qnmra11. Lctouzcy ct Ané, Paris, apareceu irregu
Iarn,cnte, 4 números, 1 volume, (internacional).
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
156 R.esenha da Literatura Exegética
Para teólogos
e) l\�07. 1 0 TestamC'nfo
.I . F _,_4/lioli - I(. 'fhietne. I--Icrcler, Freiburg, ( traduzido da
\Tu]gata).
1-f erdcr-Bucchcrei. Hercler, Freibnrg.
(). J(arrcr. _Ars Sacra, 11luenchen 1950, II.
J) ..K cttcr ( "I(eppler-Bibel"). l(epplerhaus, Stut tgarL
J. l(·ucrt.:inycr. Pattloch, f\schaf ienburg.
P Parsclz. Bibelapostolat, KJosterncuhnrg.
J. J J erk. Benziger, :Einsiede]n-l(oeln.
!,.... Rorsch. Schoeningh, Paclerborn.
J. .\'clzacfcr - N.../-ldler. Steyler Verlag, l(aldenkirchen.
Fr. S-iyge. Hegner, Olten-I{oeln ( tan1bé1n na "Fischer Buecherei").
J? . .,5;torr. Sclnvabenverlag, Stuttg-art.
F. T'illmann. St. Benno \1erlag-, Leipzig.
a) �re.rto hebra,z'.co
..A.. cclicão críti-ca hoic universahnente adotada é a Bíblia He-
, J
ção de 1951), 1434 pp. l�dição sen1 o aparelho cicntíf ico e crítico:
1\I ..L. Leteris na HBritish and F'oreign Bible Society", London
( ctn diversos tan1anhos, tan1bé1n f onnato de hôlso).
e) Tar[JUJJl
""
lun1es. Apareceu o pri1neiro volt1111e (1 argu111 Onkelos) 1 'JS fJ,
357 pp.
e) Sz�nopsc r1rega
i-\. Huck - H. Lietz1na1111, Synopsc der clrei erstcn I�vangclie11,
Tuebingcn, 10 _A. u fl. 19.50.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Hesenha ela Literatura }:xegética 159
g-) Vulgata
A grande edição crítica dos beneditinos, * Biblia Sacra juxta
vnlgata111 vcrsionetn.. cura et studio 1nonachorun1 Auatiac Pon
tif iciae Sti. Hierony111i ()rdinis s. Beneclicti edita. Typis polyglottis
Vaticanis, Ron1a (desde 1926) até agora aparecera111 11 voltttnes,
até o Cântico dos Cànticos.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
160 R.esenha da Literatura Exegética
b) Vocabulár·ios
\\ 7 • Bauer, Griechisch-deutsches Woerterburch zu clen Schriften
eles Neuen Testa1nents und der uebrigen urchristlichen Literatur.
1'oepeln1ann Berlin, s� edição 1958, 1780 colunas, ( co1110 livro
de instrução vV. Bauer, Zur Einfuerdung in das Woerterbuch znn1
Neuen Testa111ent. Gleerup, Lund 1958, 31 pp.).
\V Gesenius - F. Buhl, Hebraeiches un aran1aeisches Hanchvoer
terbuch ueber elas Alte Testa1nent. Springer-Verlag, Berlin, c;oet
tingen, Heiclelberg, última edição 1954 ( desde a 17� edição, Leipzig-
1921 sen1 111udanças) 1013 pp.
L. l(oehler - W. Ban1ngartner, Lexicon in Veteris 'Testa111enti
1 ibros, Drill, Leiden, z:� edição 1958, 1138 + 227 pp, ( hebraico
alc111ão, inglês, co111 índice alen1ão-hebraico).
* F. Zorell - .L. Se111kowsky, Lexicon hebraictun et aran1aicu1n
\1 eteris Testan1enti. Pontif icio lstituto Biblico, R.0111a, desde 1940
( até agora só foi concluída a parte hebraica), 912 pp, (hebraico
lati111).
l{. Feierabend, Hebraeisches Tasche1nvoerterbuch. Langenscheidt,
Dedin, 312 pp.
E. L. Leopold, Lexicon hebraicu111 et chalclaicun1 in ]ibros
, eteris Testan1enti. Orbis Catholictts H.01na 1956, 453 pp., ( hebrai-
1
co-Jatitn).
VII. OBI{AS DE CONSUL1'.A.
a) Gra11des enciclopédias
Dictionnaire de la Bible, ed. por F. Vigouroux. Paris, 1895-
1912, .5 volumes; ainda junto: Suple111ento, editado por L. Pirot-.i\.
Hobert, desde 1928, 31 fascículos (até Noeldeke).
J. Hastings, A Dictionary of the Bible. Edinburgh 1942-51. 5
volun1es.
b) J-> equenos dic-ionár·ios
* Bibel-Lexicon, herausg. von H. Haag. Benziger, Einsiedeln
.l(oeln 1951, 1800 colunas, 34 quadros.
l{. Galling, Biblisches Reallexicon. Mohr Tuebingen 1937.
"\V. Corsvvant, Dictionnaire d'archéologie biblique. Delachaux et
Niestlé, Neuchâtel-Paris 1957, 325 pp.
H. Schtunacher, Die Na1nen der Bibel und ihre Becleutung im
l)euts-chcn. Paulus-Verlag I(arl Geycr, Stuttgart 1958, 224 pp.
e) Dic·ionários teológicos para a. Bíblia:
'Theologisches Woerterbuch zun1 Neuen �r estament, herausg. von
G. Kittel, f ortgef uehrt von G. :F'riedrich l(ohlha111n1er, Stuttgart,
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Resenha da Literatura Exegética 161
desde 1933 S voh1111es e 14 fascículos, I vol. 829 pp., II vol. 970 pp.,
III vol. 1112 pp., IV vol. 1132 pp., V vol. 1032 pp.
E. Osterloh - E. Engelland, Biblisch-theologisches Handwoer
terbuch zur Lutherbibel und neuren Uebersetzungen. Vandenhoeck
11. Ruprecht Goettingen 1958, 748 pp.
d) Concordâncias
A concordância ·verbal indica o lugar bíblico de cada têrn10;
a concordância real diz ao sábio, ao pregador ou ao cura d'al111as,
onde se encontra111 na Bíblia as passagens sôhre dctern1inado
assunto.
C oncordânc-ias latinas
* E. Peultier - P Gantois Concordantiartun universae Scripturae
Sacrae Thesaurus, Paris 1939.
* H. ele Raze - E. de Lachaud - J. B. Flandrin, Concordan
tiarum S. Scripturae Manuale. Gabalda, Paris, 22� edição 1950,
751 pp.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
162 Resenha da Literatura Exegética
Para não-teólogos:
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
R.esenha da Literatura r�xegética 163
Para tcúlogos
a) Co1nc11tún'.os para a Bíblia llJda:
* Cursus Scripturae Sacrae, editado por R. Cornely, J. I(naben
bauer, Fr. ele Hun1111elauer e outros. ].> Lethellieux, Paris. ( 1-Ioje
ainda in1prescindível, devido às citações patrísticas),
* "Bonner Bibe}" J)ie Heilige Schrif t eles Allen Tcsla1ncnts,
herausg. von F. Feld1nann-:H. Herkenne, :f ortgef uehrt von Fr.
N oetscher. Die Heilig-e Schri f t dcs N euen Testatnents, herausg-.
von Fr. Tilltnann . .Peter I-lanstcin, Honn 1923-.,9 (consta de n111i
tos volu1nes e s11plcn1entos).
* La Saint e Bible: 1'cxte latin et traduction f rançai se d'apres
les textes originaux avcc un co111111entaire exégetique et théologique,
c0111eçado por L. Pirot, continuado por 1-\. Clarner. Letouzey et
A né, Paris, 8 volu111es, edição nova ainda não -concluída.
T'he International Criticai Conunentary un the Holy Scriptures
o{ thc Old and N C\V Testa111ents. 'I'. 'I'. Clark, Edinburgh, desde
1893, ainda inacabada ( considera eni especial a crítica literária
e do texto).
1'he Interpreter's Bible, editada por A. Buttrick. N e]son,
:Edinburgh 1952-57, 12 voln1nes.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
164 R.esenha da Literatura Exegética
Para não-teólogos:
Para teólogos
X. CI:t;:NCIAS IN rfI{ODU1'óRIAS
Os 1nanuais da ciência introdutória traze111 e111 geral priineiro
a "introdução geral" (história do Cânon, texto, antigas traduções)
e depois "a introdução especial" para os diversos livros. Apenas
poucas obras católicas incluen1 ta1nbé1n a inspiração, o sentido
da Escritura, a her111enêutica, etc. As obras que trata111 da intro
dução geral ou especial da Bíblia co111pleta já fora111 n1encionadas
no número anterior. Publ!icações sôbre hennenêutica, inspirações
etc. serão indicadas 111ais adiante.
a) Antigo Testa1nento
Para não-teólogos
* A. Hudal-J. Ziegler-O.. Sauer, Kurze Einleitung in die heilligen
Buecher des Alten Testa1nents. Styria, Graz, 6Q. edição, 1948.
271 pp.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
166 Hesenha da Literatura Exegética
Para teólogos
b) Arrwo Tcsta111c11to
I >ara não-tcc'ilogos
J. Broehl, Wir haben das echte Ncuc Tesla111e11l. ?<.fattl1.
Crncncwalcl Ver!., ::\fainz, -1-" edição, 64 pp.
Para teólogos
Para não-tccJ!ogos
S. (;rill, Das Alte Tcstarnent im .Lichte der Lileralur-uncl
Tcxlkritik. Dorn-Verlag, vVicn 1957, 68 pp.
E. C. Colwell, What is the best New Testarncnl ? Univ. Prcss,
Chicago, 12ú pp.
Para tcc'ilogos
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
168 Resenha da Literatura Exegética
Para não-teólogos
Para teólogos
F. Baun1gaertel, Verheissung: Zur Frage des evangelischen
'"\Terstaendnisses des Alten Testan1ents. C. Bertelsmann, Gnetersloh
1952, 164 pp.
* R. E. Brown, The Sensus Plenior of Sacred Scripture. St.
1-fary' s Seminary, Baltin1ore/Marylancl 1955, 162 pp.
* C. Charlier, La Lecture chrétienne de la Bible. L'Abbaye de
1Vfarredsous, 5 11- edição 1954, 375 pp.
* J. Coppens, .Les hannonies des deux testa111ents: Essai su r
lcs <livers sens ele l'Ecriture et sur l'unité de la Révélation. Cas
tennan, Tournai 1949, 145 pp.
* J. Coppens, Vo111 christlichen Verstaendnis des Alten 1'es
ta111ents: Supplé111ent bibliographique. Desclée de Brou,ver, Bruges
1952, 100 pp.
E. Fuchs, Henneneutik. 11:uellerschoen ' Bad Cannstatt 1954,
271 pp.
* H. de Lubac (co111 uma Introdução de H. Urs von Balthasar),
Der Geistige Sinn der Schrif t. Johannes Ver1, Einsiedeln 1952,
105 pp.
* J. Levie, La Bible: Parole humaine et message de Dieu.
Desclée de Brouwer, Bruges 1958, 345 pp.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Resenha da Literatura Exegética 169
a) Antigo J'csta1ne11to
Para não-teólogos
* ] . B. Bauer, Die hiblische U rgeschichte. Schoeningh, Pa
derborn 1956, 87 pp.
* A. Gelin, Die Botschaft des Heils itn Alten '"f esta111ent. Patn1os
/ erl., J)uesseldorf 1958, 108 pp.
1
Para teólogos
W. :Eichrodt, Theologie eles Alten Testan1ents. Vandenhoeck
tt. Ruprecht, Goettingen, I. 6� edição 1959, 364 pp., (II. e III.
3•J edição, Berlin 1950, esgotadas).
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
170 Resenha da Literatnra Exegética
h) Novo Tesia111e11to
Para não-teólogos
* A. Brunot, Die Bricf e eles Aposteis Paulus. "Der Christ in der
Welt" Vl/11. Pattloch, Aschaffenburg 1958, 139 pp.
* W. Grossouw, Biblische Froemmigkeit: Betrachtungen zmn
Geist des Neuen Testaments. Ars Sacra, Muenchen 1956, 239 pp.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
l{esenha da Literatura Exegética 171
Para teólogos
* J. Bonsirvcn, Théologie du Nouveau Testament, Aubier, Pa
ris 1951, 470 pp.
R. Bultmann, Theologie eles Neuen Testaments. l\fohr, Tuebin
gcn, ;. p edição 1958, 612 pp.
P. Feine, Theoligie des Neucn Testamcnts. Evangel. Vcrlag
sanstalt, Berlim, 8� edição 1951, 480 pp.
* l\J. Meinertz, Theologie eles Neucn Testamcnts. Han�tein,
Bonn, 2 volumes, 1950, 247 + 389 pp.
E. Stauffer, Die Theologie eles Neuen Testaments. Bertelsmann,
Guetersloh, 5' edição 1948, 368 pp., 111 estampas.
* R Schnackenburg, Gottes Herrschaft und Reich: Eine
hibcltheologische Studie. Rereler, Freiburg i. Br., 1959, 255 pp.
* R. Schnackenburg, Die sittliche Botschaft des Neuen Testa
mcnts, Huebcr, Muenchen 1954, 283 pp.
O. Cnllmann, Die Christologie eles Nenen Testaments. Mohr,
Tucbingen, 2'' edição 1958, 352 pp.
* P. Gaechter, Maria im Erdenleben. Ncntestamentlichc Ma
rienstudicn. Tyrolia, Innsbruck, 3° edição 1955, 264 pp.
H. -J . Schoeps, Paulus : Die Theologie dcs Aposteis im Lichte
der jucdischen Religionsgescl1ichte. ]\lohr, Tuehingen 1959, 324 pp.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
172 Resenha da Literatura I�xegética
Para não-teólogos
W . F. Albright, Von der Steinzeit ztun Christentun1. San1111lung
l)alp, Lehnen Verlag, lvI uenchen 1949, 495 pp.
* H. l)aniel-R.ops, IJas Volk-Gottes: D'ie Geschichte seiner
Auser,vaehlung des lv.1athias Gruene\vald Verl., Mainz 1948 200 pp.
* H. Daniel-R.ops, ])ie Bibel ais Geschichtsbuch. Pattloch
Aschaf f enburg 1958, 572 pp.
E. L. Ehrlich, Geschichte I sraels von den .A.nfaengen bis zur
Zerst.oerung des Te111pels (70 depois de Cristo). Sam111lung
c;oeschen, W. de Gruyter, Berli1n 1958, 158 pp.
C. H. Gordon, Geschichtliche Grundlagen des Alten Testan1ents.
Benzinger, Einsiedeln-Koeln 1956, 328 pp., 12 quadros.
A. Jirku, Die Welt der Bibe]: Fuenf Jahrtausende in Palaestina
Syrien.
G. I(ilpper, Stuttgart 1957, 257 pp., 112 quadros.
* G. Ricciotti, Geschichte Israels. Wiener Dotnverlag, Wicn
1953, 576 pp.
* J. Venard, Israel in der Geschichte. Pattnos, l)uesseldorf
1958, 88 pp.
Para teólogos
* F .1\1. Abel, Histoire de la Palestine depuis la conquête
d' Alexandre jusqu'à l'invasion arabe. Gabalda, Paris, 2 volun1es,
1952, SOS + 406 pp.
* P. Heinisch, Geschichte eles Alten Testa111ents. Peter Hanstein,
Bonn 1950, 387 pp.
* U. Holzn1eister-C. Zedda, Storia dei tempi dei N uovo Tes
ta1nento. 1'1arietti, Torino-I�on1a 1950 238 pp.
J. J eren1ias, Jerusale1n znr Zeit Jesu. Vandenhoeck u. Ruprecht,
(;oettingen, 2� edição 1958, 99 + 65 + 264 pp.
11. Noth, Geschichte Israels, Vandenhoeck u. Ruprecht, Goettin
gen, 2:J edição 1959, 435 pp.
R.H. Pfeiffer, History of Ne·w Testament Titnes ,vith an
Introduction to the Apocrypha, Ne,v York 1949, 562 pp.
H. H. Rowley, Fro111 Joseph to J osua. Geof frey Cumberledge,
London 1950 200 pp.
* C. Schedl, Geschichte des Alten Testaments. Tyrolia, Innsbruck,
até agora 2 volumes, 1956, 327 + 374 pp., 4+6 111apas.
\V. Foerster, Neutestan1entliche Zeitgeschichte. Furche Verl.,
Hamburg, I. Das Judentu1n zur Zeit Christi, 3� edição 1959, 255
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Resenha da Literatura Exegética 173
pp., II. J)as roe111ische \V"eltreich zur Zeit eles N euen Testa111ents,
1957, 295 pp.
* J. Blinzler, Der Prozess Jesu. Pustet, R.. cgensburg, 2� edição
1955, 224 pp.
Boas explicações histó.ricas sôbre a Bíblia achan10s ta1nbén1 nos
at]as, referidos à p. 173.
\"/\/. J.r. A1bright, Die Bibel i111 Lichte der A1tertun1sf orschung,
Calwer Verlag, Stuttgart 1957, 148 pp.
W. F. Albright, ])ie Religion Israels in1 Lichte der archaeo1o
gischen Ausgrabungcn. E. Reinhardt V erl., M uenchen 1956, 268 pp.,
12 quadros.
* A. G. Barrois, �1anucl d' Archéologie biblique, Picard Pa-
ris, I. 1939; II. 1953, juntos, 1nais ou 111enos 1000 pp., nntitas
gravuras.
H. T. Bossert, Altsyrien. l(unst uncl I-Iand werk in Cypern, Syrien,
Palaestina, Transjordanien ttnd Arabien. Ernst Was111uth, 1"' ue
bingen 1951, 407 quadros, 35 111apas, 144 pp.
A. C. Bou<.1uet, Biblischer i\lltag Zeit eles Neuen Testa111ents.
Claudius Verlag, 1\-f uenchen, se111 indicação do ano e111 que apa
receu, 255 pp., muitas gravuras.
}-:. W. Heaton, Biblischer Alltag: Zeit eles Alten Testan1ents.
Claudius Verlag, lv1uenchen 19.18, 212 pp., 16 quadros, 112 gra
vuras.
A. Jirku, Die Ausgrabungen in Palaestina 1111d Syrien. \T. N[.
Nien1eyer, Halle 1956, 102 pp. 20 quadros.
L. l(oehler, Der hebraeische l\1ensch. 1vfohr, Tuebingen 1953,
182 pp.
* Fr. Noetscher, Biblische Altcrtt11nskunde. Peter Hanstcin.
Bonn 1940, 392 pp., 48 quadros.
A. Parrot, Bibel und Archaeologie, Evangelischer Verlag,
ZoJlinkon-Zuerich, até agora 4 voltunes 1954-58.
J. Pedersen. Israel Its Life and Culturc. Hu111phrey Milford,
London, 2 volu1nes, 1940 e 1946.
* R. l)e Vaux, Les institutions de l'Ancien �festa1nent. J)u Cerf,
Paris, I. 1958, 347 pp., ( o 2º voh1111e segue).
G. E. Wright, Biblische Archaeologie, Vandenhoeck u. Ruprecht,
Goettingen 1958, 300 pp., 220 gravuras, 6 1napas.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
174 l{esenha da Literatura Exegética
a) Textos e gravuras
Bibliothek der Alten Wc1L T. Reihe: Der alte Orient. Arte111is
Vcrlag, Zuerich Stuttgart. .Até agora apareceran1: A. Falkenstein
\i\T. von Soden, Stuneri�che uncl akkadische Hyn1nen und Gebete,
7
19.13, 424 pp., F. \"ly von Bissing, Altaegyptische Lebens\.veisheit,
1955, 192 pp., S. Schott, Altaegyptische Liebcs]iecler tnit lvfaerchen
nnd Liebesgeschichten, 1950, 240 pp.
l(. Galling, T'extbuch zttr Ge�chichte T sraels. :ir ohr, 'fuebingen
1950, 89 11p., 4 n1apas.
1-I. (�ress111ann, 1-\ltorientalische Bilder zu1n Alten --r estan1ent.
\V. de (;ruyter, Ber1i1n, 2=� edição Neudruck 1934, 224 PP-, 260
quadros, 1 111apa.
I-í. Grcssn1ann, Altorientalische 'fexte zn111 Alten Testa1nent.
\V. de c;ruyter, Berlin1, 2'' edição 1926, 478 pp.
J. B. Pritchard, i-\ncient N ear :East in Pictures relating to the
()ld T'esta1nent. University Press. Princeton 1954, 240 pp., 102
quadros.
J. B. Pritchard, i\ncient Near Eastern T'exts relating to the
()ld Testa111ent. University Press. Princeton, 2:� edição 1955,
564 pp.
l). Vil Thon1as, l)ocrnnents -f ro1n Old Testa111ent 1�i111es. Nelson
anel Sons, London-Eclinbnrg-h 1958, 302 J)p., 16 quadros.
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
17ó Resenha da Literatura Exegética
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Resenha da Literatura Exegética 177
X\TIII. O Al\1BJ:EN'TI�� JUDAICO E HELEN1S1'ICO lJO
NOVO TESTAMENTO
XX. QUMRA11
a) Textos
Para teólogos
:WL Du1-ro,vs, I'he Dead Sea Scrolls of St. lviark's l\Ionastery.
1'he .A.111erican Schools of Oriental Research, N e,v Haven, I. T'he
I sai ah 1\.1anuscript and the Habakkuk Con1mentary, 1950 ; 11,
2 P1ates and Transcription of the Manual of Discipline, 1951.
* D. Barthélen1y-J .1'. i1ilik, Qun1rân Cave l. Clarendon Pres�,
().xf ord 1955, 178 pp. ' 37 quadros.
"'
}: .L. Sukenik, 1 he Dead Sea Scrolls of the Hebre,v Univer�ity
n:f agnes Press, Jerusalé111/Israel 1955.
N. i\vigacl-Y. Yadin, A Genesis .A.pocryphon. !vlagnes Press.
J eru salérn/.Israel, 1956.
Edições e111 fac-símile aparecera111 etn * lvf aterial l)idático, edi
tado por B. Boccaccio-G. Berardi, Pontificiutn Se1ninariun1
l'icenu111, Fano: Nlanuale l)isciplinae ( en1 forma de rolos) co111
o texto e a tradução. Regula Congregationis. Con1entário de
i\bacuc, con1 texto e tradução, Be1lun1 f iliorutn lucis, por ora só
etn tradução ale111ã.
G. :?\:folin, Lob Gottes aus der Wueste: Lieder und Gebete aus
den Handschrif ten von1 Toten }deer. Karl Alber \1erlag, Freiburg
i. Br.- 1-'.1uenchen 1957 ' 67 pp., (versão ale1nã).
1 . H. Gaster, rfhe Dead Sea Scriptures in :English �rranslation.
"'
https://alexandriacatolica.blogspot.com.br
ÍNDICI�
-
Quinta Parte. O sentido da Bíblia . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Cap. I Sentido Literal e sentido pleno . .... . . . 123
Cap. II As particularidades do sentido literal ... .- . . . 128
Cap. III A.s propriedades do sentido pleno . . . .. . 137
Cap. IV A solicitude ela Igreja pelo estudo e pc""'.·
la propagação da Bíblia ...........· . . ... 143