Você está na página 1de 23

Machine Translated by Google

Controle C2150
com Software Versão 10
para série
2000, 2000B, 2001 e 2003
Operadores elétricos de portas deslizantes

INSTRUÇÕES DE CONFIGURAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS


Para ser usado com G200, G2001, G230, G230T, G205 ou G20B
instruções de instalação

AUTOMÁTICA

H210, MAIO 2008 2.0466d

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

CONTEÚDO
SEÇÕES

1. Deslize as instruções do operador para acionamentos lineares da série 2000 e


acionamentos por correia das séries 2000B, 2001 e 2003…………………………….H210.1 ACIONAMENTO LINEAR
2. Inicialização do C2150 (ciclo de aprendizagem) …………… .……….…………………. .H210.2 3. Parâmetros de ajuste

(Procedimento para alterar parâmetros predefinidos)…..H210.3 4. Parâmetros predefinidos ajustáveis (tabela de faixas
ajustáveis)…………….H210.3 5. Recursos de atuação…………… ……………………………………………...H210.4 6.
Inicialização do bloqueio automático……………………………………………………….. H210.4 7. Definir parâmetros de
bloqueio…………………………………………………….H210.5 8. Códigos de erro de bloqueio (Guia de resolução de
problemas)…………………… ………….H210.5 9. Pontos de teste de travamento

automático……………………………………………………….H210.5 10. Funções de travamento automático…………………


………………………………………...H210.5 11. Diagnóstico do micro interruptor……………………….…………………………...H210
.6 12. Interruptor parcialmente aberto………..…………………………………………………H210.6 ACIONAMENTOS POR
CORREIA 13 .C2150 inicialização (ciclo de aprendizado)...……… …………………………………H210.7 13. Inicialização

C2150 (ciclo de aprendizado) cont……….…………………………..H210.8 14. Parâmetros de ajuste ( Procedimento para


alterar os parâmetros predefinidos)…...H210.9 15. Características de
atuação……………………………………………………….…...H210.10 16. Inicialização do bloqueio automático

………………………………………………….…..H210.10 17. Definir parâmetros de bloqueio………………………………………………


….….H210.11 18. Códigos de erro de bloqueio (Guia de resolução de problemas)…………………………….....H210.11 19.
Pontos de teste de bloqueio automático……………………………………………… ……….....H210.11 20. Funções de bloqueio
automático…………………………………………………………...H210.11 21. Códigos de erro do codificador……
……………………………………………………H210.12 22. Diagnóstico do codificador…………………………………………………………

H210 .12 23. Pontos de teste do codificador…………………………………………………………..H210.12 ACIONAMENTO POR


CORREIA ou ACIONAMENTO LINEAR 24. Unidades de falha de energia……………… …………………………………….…..…
H210.13 APÊNDICE A. Em caso de dificuldade (Resolução de problemas do C2150)……………………….H202.14 B. Teste de
função de acionamento linear……………………………………………………H202.15 B1. Teste de função de acionamento por
correia……………….…………..………………….………H202.15 C. Exibições de código ………………………………………

…..………….……....H202.16 C2. Exibições de código, notas de rodapé e atalhos…… ………………………..….H202.17 D.


Teste do motor…………………………………………………… ……………….H202.18

E. Terminal CN2 (Descrição das conexões do bloco de terminais)……….…….H202.18 ESQUEMAS DE FIAÇÃO 1. Conexões
das chaves de acionamento e controle……………………………….….H202.19 2. Fiação típica para feixes e

interruptores…………………………………..….H202.20

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
05/08
2.0468d
Para
colocar
o
operador
em
funcionamento,
verifique
os
itens
descritos
abaixo
1.
INSTRUÇÕES
DE
INÍCIO
RÁPIDO
DO
OPERADOR
DE
SLIDE
PARA
ACIONAMENTOS
LINEARES
SÉRIE
2000
E
ACIONAMENTOS
POR
CORREIA
SÉRIE
2000B,
2001
e
2003
interruptores
são
enviados
soltos
e
montados
em
campo.
Os
Osbreak-
outs
são
conectados
em
série
com
achave
seletora . 1º
Passo
Uma
chave
seletora
ou
deve
jumper
estar
presente
entre
os
pinos
8
e
9. NÃO
conecte
nenhum
detector
de
movimento
ou
qualquer
outro
acessório
neste
momento.
Feixes
pré-
cabeados
de
fábrica
(pinos
5,6
e
7)
podem
ser
deixados
no
lugar.
interruptor
de
2003
O
interruptor
do
monitor
fechado
(acionamentos
por
correia)
deve
ser
conectado
a
#10
e#11
de
CN2.
O
interruptor
deve
disparar
quando
a
porta
estiver
totalmente
fechada.

Passo
Controle
C2150
com
software
versão
10
-S/
N
08030006-
________
F2
IMPORTANTE
Com
opção
de
fiação
1,
2ou
3
O
fio
terra
principal
deve
ser
preso
usando
o
parafuso
de
aterramento
verde.
8
9
F3
F1
10
D1
11
interruptor
de
2001
CN
2
16 15 V-
XXXX
Consulte
as
Seções
5
a
10
para
recursos
de
atuação
econfiguração
de
trava. (O
Linear
Drive
deve
estar
conectado
Se
o
modo
diurno
noturno
NÃO
for
o

passo
aser
usado
-DEVE
haver
um
entre
jumper
15
e
16. / Verifique
os
JB1A
jumpers
e
JB1B 10º
Passo
CN5
Acionamento
Linear
(ENC)
CN
4
Parafuso
de
aterramento
OPÇÃO
3 FIAÇÃO
DE
CAMPO
Correia
de
transmissão
(ENC)
CN
1
F2
CN
11
F3
F1
Parafuso
de
aterramento
CN
7

Passo
Gire
temporariamente
a
sensibilidade
de
reversão
completamente
no
sentido
anti-
horário.
Opções
de
fiação
campo
no
CN
11)

Passo
O
encoder
deve
ser
plugado
no
CN1
do
controle.
OPÇÃO
2 FIAÇÃO
DE
CAMPO
BLOQUEIO
AUTOMÁTICO PARA
ACIONAMENTO
LINEAR PARA
CODIFICADOR PARA
VDC
de
F2 +100
a
+120
Tensões
de
entrada
da
fonte
de
alimentação

Passo
C3956
para
240
VAC-2003 C3926
para
240VAC-2001
C3955
para C3925
para
120VAC-2001
120VAC-2003
(mostrado) FONTE
DE
ENERGIA CN8 O
motor
deve
ser
conectado
ao
conector

Passo
12
3
4
5GND
Terra
do
motor
GRN
YEL /
NC
8
PRETO
VERMELHO
CN
2
VDC
de
F3 +27
a
+35
MOTOR PARA
F2
CN7
à
fonte
de cabo
de
5 Passo
condutores
conecta 7º
alimentação.Um
F3 3 Blindagens
e
chassis
não
são
mostrados
neste
manual
para
maior
clareza
F1
2 Verifique
se
a
energia
de
entrada
A

etapa
é
conectada
conforme
mostrado.
(Conecte
ao
parafuso
de Terra
GRN
US
-GRN
YEL
Int. /
aterramento)
NOTA:
A
disposição
dos
componentes
pode
variar.
Neutro
WHT
US
-BLU
Int.
F
3
BLK
US
-BRN
Int. Linha
(lado
quente)
F
2
CN
1
+27
a
+35VCC
e
processador
VDC Motor
+100
a
+120
5x20
mm
Tipo
"T" Classificação
nominal
de
3,15
A
Todos
os
fusíveis
são

1 NOTA:
Em
2001
e
2003,
as
blindagens
de
metal
são
EXIGIDAS
pela
UL
para
proteção
contra
áreas
de
alta
tensão.
Não
remova.
F
1
OPÇÃO
1 FIAÇÃO
DE
CAMPO
ENTRADA
DE
ENERGIA
CA
fusível
mestre
H210.1
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

2000 ACIONAMENTO LINEAR


2. INICIALIZAÇÃO C2150
REDEFINIR
Comece com a porta na posição fechada.
ACIMA DEFINIR PARA BAIXO
Pressione o botão PARA BAIXO para acionar a porta para abrir nas configurações padrão selecionadas

1º Passo - Ligar Certifique- de fábrica.

se de que o circuito de alternância esteja completo e A tabela abaixo mostra a posição da porta e o código de exibição para cada posição.
aplique energia CA à unidade.
Inspecione a unidade para operação suave, livre de emperramento e ruído excessivo.
CUIDADO: A PORTA VAI SE MOVER.
Os ciclos seguintes são realizados automaticamente pelo controle
C2150
2º Passo - Ciclo de aprendizado R

+100

Instrua o controle a realizar um ciclo de aprendizado -O visor começa com:


completo: -Mantendo pressionado o botão SET e o botão RESET.
-Solte o botão RESET. Versão 1.17 ou posterior
Ciclo Aberto
-Segure o botão SET até aparecer SU
-Velocidade aberta R

+100

DEFINIR
3º Passo - Exibição da versão

-Frenagem do motor
O visor deve "piscar" o número da versão (como em 10 e depois R
TRANCAR TRANCAR
+100
00) *O visor mostrará o código de bloqueio (veja abaixo) R O R O

+100 TRANCAR +100 TRANCAR


SEG SEG

Y Y
*
ENTÃO -Abrir Cheque R

+100

*A frenagem pode substituir a exibição de verificação aberta


TRANCAR

R O

+100 TRANCAR
-Open c Ushion
SEG

Y H210.2 R

+100

TRANCAR

R O

-O visor deve "piscar" BI e depois TY +100 TRANCAR


SEG -Tempo de atraso R
Então padronize para 3 Y
+100

TRANCAR

R O

+100 TRANCAR
Fechar ciclo
SEG

- Fechar velocidade R

+100
TRANCAR

R O
-Pressione até que O (zero) apareça e pressione +100 TRANCAR
A velocidade de fechamento não deve exceder a taxa de 1 ft / seg
SEG
DEFINIR Y

-Fechar cheque R

+100

R
TRANCAR

O
Falha segura
+100 TRANCAR
Bloqueio automático
SEG

Y
-Feche c Ushion
* CÓDIGOS DE BLOQUEIO R

OU +100

TRANCAR

-O controle exibirá UM dos seguintes códigos de bloqueio, R O Fail Safe


+100 TRANCAR

dependendo do tipo de bloqueio conectado. (consulte a Seção 6) SEG


Bloqueio automático
Y

OU R
TRANCAR
+100

R O Não -O display retorna para:


+100 TRANCAR

SEG
Bloqueio automático
Y

-Se a verificação do ciclo acima estiver OK e não houver parâmetros a serem alterados ou um bloqueio automático

4º Passo -Verificação do ciclo da porta para configurar, isso conclui a inicialização do C2150.
SE HOUVER ALGUMA DIFICULDADE CONSULTE O ANEXO A
Quando a chave seletora está ligada, o botão PARA BAIXO atua como um dispositivo de atuação.
A porta se moverá - Certifique-se de que a área do feixe de segurança esteja livre de obstruções.
Os dispositivos de ativação ainda não devem estar instalados.
2.
0

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

2000 ACIONAMENTO LINEAR

3. AJUSTE DE PARÂMETROS 4.PARÂMETROS DE PRESET AJUSTÁVEIS A tabela abaixo mostra todos

os parâmetros ajustáveis para a versão 1 do software.


9º Passo - Alterando as configurações dos parâmetros
Siga o procedimento descrito na etapa 9 para fazer as alterações necessárias.
Um gráfico de valores predefinidos é mostrado à direita.
Se alguma velocidade ou outras configurações precisarem ser alteradas, siga este procedimento:
CÓDIGO PARÂMETRO VALOR PREDEFINIDO DE FÁBRICA AJUSTES

-Desligue o interruptor de alternância Velocidade Aberta 10 0-15


ou deixe-o em ON e clique duas vezes no botão SET quando a porta estiver ACIMA DEFINIR PARA BAIXO 9 0-15
Fechar velocidade
totalmente aberta ou fechada.
cheque aberto 4 0-15

Fechar cheque 3 0-15


-O visor mudará para o menu de parâmetros ajustáveis
R
Abra c Ushion 3 0-15
-O ponto decimal direito estará piscando +100

Fechar c Ushion 2 0-15

atraso de abertura total 2 segundos 60*

atraso de tempo de abertura parcial 2 segundos 60*


-Consulte a tabela na seção 4 para obter uma lista de códigos para
Configuração de fábrica - não altere) Conjunto de fábrica
parâmetros ajustáveis. ACIMA DEFINIR PARA BAIXO
Configuração de fábrica - não altere) 13 Conjunto de fábrica

- Percorra a lista de parâmetros usando os botões UP e DOWN até Ajuste de fábrica - não altere) teste 3 Configuração de
encontrar o parâmetro a ser alterado. R
de fábrica oF/on oF/
+100
de ciclo
Vedação Automática de on

Aceleração reduzida de oF/on


-Ao encontrar o parâmetro a ser alterado, pressione e segure o botão
SET .
ACIMA DEFINIR PARA BAIXO Falha de energia

Falha de energia Modo noturno


OP (falha de energia ABRIR)
sobre
H210.3 OP/CL

oF/on
-O display mostrará o valor atual ou configuração do parâmetro. R de oF/on
banco de baixa velocidade
+100

Feche o freio de de oF/on

frenagem nas reciclagens sobre oF/on


-Enquanto segura o botão SET , pressione ACIMA DEFINIR PARA BAIXO de oF/on
Bloquear presente
o botão UP ou DOWN para modificar a configuração.
bloqueio à prova de falhas de oF/on
R
Bloqueio não monitorado de oF/on
-Ao soltar o botão SET , o display mostrará o parâmetro que acabou de ser +100

alterado. Outro parâmetro pode ser alterado ou o circuito de alternância bloqueio diurno de oF/on
ligado para verificar as alterações feitas. O botão SET pode ser clicado duas de oF/on
Bloquear em 1 via
vezes para sair do menu (alternar deve estar ativado).
Proteção lateral de oF/on

5 parâmetros reservados
10º Passo -Salvando as novas configurações de
Timeouts mais longos
-Depois de feitos e verificados todos os ajustes, certifique-se de que o circuito
2 parâmetros reservados sem oF/on
de alternância esteja ligado. CONFIGURAÇÃO PARA CIMA PARA BAIXO

ajuste permitido 2 parâmetros de oF/on

-Com o display lendo 2d pressione e SEGURE o botão SET até reservados tempo de frenagem
que dS (data save) seja exibido. Todas as alterações agora são 20 0-100
R
armazenadas na memória do controle. +100

1 parâmetro reservado
Esta etapa deve ser executada ou o controle reverterá para as configurações
padrão após uma falha de energia. digite (somente 3 0-4

leitura) 4 parâmetros reservados


-Defina a sensibilidade de reversão conforme necessário usando R10. Não deixe
esse ajuste no mínimo. Horton recomenda definir a sensibilidade para que a porta *Atraso de tempo é 2-8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 25, 30 e 60 segundos
inverta a 28 ft.lb. ou menos.

2.
0

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

2000 ACIONAMENTO LINEAR


5. CARACTERÍSTICAS DE ATUAÇÃO

Defina os jumpers ou interruptor de chave para o tipo


6. CONFIGURAÇÃO E INICIALIZAÇÃO DO BLOQUEIO AUTOMÁTICO Pressione SET
de operação necessária. TRANCAR
Consulte o diagrama de fiação para conexões CÓDIGO (Laranja) e RESET simultaneamente, solte RESET, aguarde 5 segundos e solte
de chave de controle e atuação EXIBIÇÃO SET - o número da versão será exibido.
REDEFINIR
TRANCAR Durante a inicialização, o controle limpa todas as portas e o solenóide
1
SEG fica inativo.
(Amarelo)

FALHA DE
D1
SEGURANÇA O C2150 verifica se há um contato na porta de bloqueio
DEFINIR
CN4 e se o LED amarelo do monitor de bloqueio está desligado.
Clique duplo = desligado ou ligado
CN5 Pressione e segure = salvar dados
Se o LED amarelo estiver desligado...
A configuração de TRANCAR

fábrica do modo diurno O

de 2 vias é: jumper ou chave TRANCAR

SEG

de 15 para 16. CN4 Conecte-se ao CN 4 Y


TRANCAR

R O

+100 TRANCAR

O controle envia um pulso para retrair SEG

Com 15 CIMA BAIXO Y


o solenóide...
16 Pergaminho de Exibição
Se o controle obtiver uma

13 resposta de volta, ele saberá


A configuração do modo que há um bloqueio seguro
Essas exibições se SOLENÓIDE
contra falha.
diurno unidirecional é:
aplicam apenas a 1.17 e FALHA DE SEGURANÇA
jumper ou alternar de 13
a 15 e de 15 a 16.
15

16
superior Permanece bloqueado na falha de energia

Se não houver resposta, ele sabe


H210.4 R
TRANCAR

TRANCAR
+100

que não há bloqueio. SEG

Y
13
A configuração do modo
noturno bidirecional é:
15
SEM jumpers ou
interruptores 16 FAIL SAFE O
C2150 verifica se há um contato na porta de bloqueio CN4 e se o LED

13 amarelo do monitor de bloqueio está aceso.

A configuração do modo Se o LED amarelo estiver aceso...


noturno unidirecional é: FALHA DE SEGURANÇA

jumper ou alternar de 13 a 15 Desbloqueia em caso de falha de energia TRANCAR

15 O

TRANCAR

SEG
SEM jumper ou interruptor de 15 para
Y
16

TRANCAR

TS 1 R O
O controle envia um pulso para retrair +100 TRANCAR

Conexões do painel o solenóide... SEG

Y
NOTA: de segurança
(opcional) 123
Muitos outros recursos, para configuração de bloqueio automático Se o controle obtiver uma
e detector de movimento, estão disponíveis por meio de parâmetros resposta, ele saberá que há
Pontos de
ajustáveis adicionais. SOLENÓIDE um bloqueio à prova de
teste da bobina
Esses parâmetros podem ser discutidos com mais 5 PRETO
falhas.
detalhes ligando para o grupo de serviço técnico.
4 WHT Interruptor do painel
TRANCAR

3 GRN de segurança (opcional) R O


Se não houver resposta, ele sabe +100 TRANCAR
CN
1 2 VERMELHO
Interruptor de bloqueio que não há bloqueio. SEG

Y
1 BRN Placa de circuito de bloqueio automático do monitor
09
2.

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

2000 ACIONAMENTO LINEAR

Placa de circuito de bloqueio automático


7. CONFIGURAÇÃO DOS PARÂMETROS DE BLOQUEIO
Para configurar os parâmetros de bloqueio no C2150, desligue o circuito de alternância ou clique duas vezes no botão SET . Use os
botões PARA CIMA/PARA BAIXO para localizar dL e L1. -Quando o solenóide energizar inicialmente, deve haver 25 a 33
BOBINA
Pressione o botão set para exibir a configuração de ligado ou desligado. Defina dL / L1 conforme necessário na tabela abaixo. VCC em TS2.
Após cerca de um segundo, a tensão cairá para cerca de 30%
da tensão de alimentação entre os pinos 1 e 2 do TS2.
Modo de tráfego
não
VEJA O PASSO 1 PARA CONFIGURAR
importa

Dia Desbloqueado de 2 vias Desbloqueado bloqueado

Desbloqueado bloqueado bloqueado


10. FUNÇÕES DE AUTOBLOQUEIO O
Dia 1 via

noite bloqueado bloqueado bloqueado FAIL SECURE é o tipo mais comum de bloqueio automático usado com o C2150.
2 maneiras

noite 1 via bloqueado bloqueado bloqueado Mola de bloqueio


Mola de bloqueio
CONSULTE A SEÇÃO 3 ETAPA 10 PARA (ds) PROCEDIMENTO DE SALVAR DADOS
Guardador

8. CÓDIGOS DE ERRO DE BLOQUEIO Parafuso

de trava
Falha de bloqueio (falha segura ) Indica que a entrada do monitor de bloqueio permanece ativa (a luz do monitor de
SOLENÓIDE SOLENÓIDE
bloqueio ainda está acesa) mesmo que o solenóide tenha sido desenergizado.

UnLock Failure (Fail Secure ) Indica que o solenóide de bloqueio não conseguiu mover o êmbolo o suficiente para
Quando a energia é removida, o solenóide é estendido
ativar o interruptor do monitor de bloqueio e notificar o controle de que a porta está pronta para ser aberta. Quando a energia é aplicada, o solenóide é retraído
pela mola de trava. A porta está trancada.
e a porta é destravada.

Verifique se há encadernação mecânica. Verifique os itens em PONTOS DE TESTE DE AUTOBLOQUEIO e FUNÇÕES DE Nenhum LED está aceso
AUTOBLOQUEIO PARA travas automáticas FAIL SECURE. 1
2
BRN

VERMELHO
TRANCAR

O
TRANCAR
H210.5
O monitor de bloqueio amarelo e os
LEDs de bloqueio laranja devem acender
GRN SEG
Quando a trava estiver desconectada e o quando o solenóide é retraído.
Falha de Bloqueio (Fail Safe ) Indica que o solenóide de bloqueio não conseguiu mover o êmbolo o 3 Y
CN
1 QUANTO solenóide pressionado manualmente, deve haver
suficiente para ativar o interruptor no monitor de bloqueio. 4
PRETO continuidade entre os pinos 4 e 5 do TS1
5
UnLock Failure (Fail Safe ) Indica que a mola do solenóide de trava não conseguiu mover o êmbolo o suficiente para
ativar o interruptor do monitor de trava e notificar o controle de que a porta está pronta para ser aberta.

Verifique se há encadernação mecânica. Verifique os itens em PONTOS DE TESTE DE AUTOBLOQUEIO e FUNÇÕES DE O FAIL SAFE é um tipo menos comum de bloqueio automático usado com o C2150.
AUTOBLOQUEIO PARA travas automáticas FAIL SAFE.

Mola de bloqueio Mola de bloqueio

Guardador
9. PONTOS DE TESTE DE AUTOBLOQUEIO

Leituras básicas de tensão independentemente do tipo. Ajuste o VOM em 200 VCC.

BRN NOTA: As réguas de terminais TS1 e TS2 estão


SOLENÓIDE SOLENÓIDE
1 localizadas no autolock
VERMELHO
2
GRN
3 -Deve haver sempre uma tensão de alimentação de 25 a 33 VDC Quando a energia é removida, o solenóide é retraído
CN
1
QUANTO Quando a energia é aplicada, o solenóide é estendido
4 entre os pinos 1 e 5 no TS 1. pela mola de trava. A porta está destrancada.
e a porta é travada.
PRETO
5

TRANCAR

O
BRN TRANCAR TRANCAR

1 O LED amarelo do monitor de O LED de bloqueio laranja acende


TRANCAR O O
VERMELHO
SEG
TRANCAR
bloqueio fica aceso quando o solenóide não TRANCAR
quando o solenóide é retraído.
2 Y SEG SEG
GRN está retraído.
3 Y Y
CN
1 QUANTO
4 -Quando a luz de bloqueio laranja do controle estiver acesa, deve haver
PRETO
3 a 5 VDC entre os pinos 2 e 5 no TS 1. Quando a trava estiver desconectada e o solenóide não for pressionado manualmente, deve haver
09
2. 5
continuidade entre os pinos 4 e 5 do TS1

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

2000 ACIONAMENTO LINEAR


11. DIAGNÓSTICO DE MICRO INTERRUPTOR
Executando um teste de microinterruptor C2155-4
Aproveitar
Consulte diagnósticos para teste funcional

Na versão de software 1.00 ou posterior, pressione o


CN11
botão RESET e DOWN , solte o RESET e segure o
botão DOWN até que o visor mostre ut (no C2150)

REDEFINIR NOTA: Esses interruptores terão continuidade entre comum e


normalmente aberto (NO) com o braço do interruptor pressionado, comum e
Se OP piscar com a porta no meio do curso, verifique a
normalmente fechado (NC) quando o braço do interruptor for liberado
1
PARA CIMA PARA BAIXO DEFINIR continuidade entre GRN e BLK.

Se CL piscar com a porta no meio do curso


2
verifique a continuidade entre RED e GRN.
OU...

Ligue o controle enquanto segura


PERTO PERTO GRN
o botão PARA BAIXO. PARA CIMA PARA BAIXO DEFINIR NC NC NC ABRIR NC ABRIR
QUANTO
C/O SW SEM CHK SW NÃO NÃO CHK SW NÃO C/O SW
CN11
2 (no C2150)
1
R COM COM COM COM
VERMELHO PRETO VERMELHO
PRETO
O display mostrará, brevemente, +100
GRN
ut (para teste de microswitch) QUANTO

PRETO

-Mova a porta manualmente pelas posições aberta e fechada para verificar se cada código está presente para a
posição listada. (Veja a tabela abaixo)
12. CHAVE DE ABERTURA PARCIAL H210.6
-Códigos ausentes ou códigos que aparecem em ordem incorreta indicam um problema com um conjunto de
interruptores ou um cordão de interruptor defeituoso ou possivelmente o C2150.
CN2
Monte o interruptor parcialmente aberto na
-Uma exibição em branco significa que a porta está no meio do curso (nenhum interruptor foi acionado).
posição necessária.
Alinhe com os microinterruptores existentes.

Ciclo Aberto
10
-Abrir Cheque
R

+100
11
com
COM
12
-Full OPen Furadeira e
R Interruptor de ligar - localize
+100 conforme necessário
escareadora para parafusos nº 8

Fechar ciclo
-Fechar cheque
R

+100

-Totalmente fechado
R

+100

REDEFINIR
Para sair do teste do microinterruptor pressione RESET
2.
0

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

CORREIA DE TRANSMISSÃO

13. INICIALIZAÇÃO C2150 (ciclo de aprendizado)


REDEFINIR 4º Passo - Parada de D3
R
1º Passo - Ligar Certifique-
Fechamento - O display deve indicar FC (para primeira passagem - +100

se de que o circuito de alternância esteja completo e


Encontrando Parada de Fechamento) A porta deve fechar totalmente em baixa velocidade.
aplique energia CA à unidade.
CUIDADO: A PORTA VAI SE MOVER. R
-Se a porta se mover um pouco e depois parar, e o display indicar Pd, +100

os feixes de segurança pré-cablados ou outros dispositivos de atuação


estão parando a porta e impedindo o "ciclo de aprendizagem".
2º Passo - Ciclo de aprendizado
Instrua o controle a realizar um ciclo de aprendizado completo:
PARA CIMA PARA BAIXO DEFINIR
-Mantendo pressionado o botão SET e o botão RESET .
-Solte o botão RESET . -Pd pode ser superado segurando o botão para cima até que a porta
-Segure o botão SET aproximadamente 5 segundos até que se feche.
D5
SU apareça.
-O indicador amarelo CLS MON (monitor fechado) acenderá quando
a porta estiver totalmente fechada, caso contrário, devem ser feitos
3º Passo - Exibição da versão ajustes no interruptor.
DEFINIR

VERSÃO 10
TRANCAR TRANCAR

O visor deve "piscar" o número da versão R O R O

+100 TRANCAR

SEG
+100 TRANCAR

SEG
5º Passo - Encontrando Aberto - O
Y Y R

ENTÃO display mostrará F0(Encontrando Aberto). A porta se abrirá lentamente até atingir +100

TRANCAR o curso completo. O curso será exibido em polegadas.


R O
-O visor fica em branco por 3 segundos +100 TRANCAR

SEG

TRANCAR
-TS é exibido indicando Curso Total .
H210.7 R

+100

R O
-SU aparece (o botão de configuração pode ser liberado) +100 TRANCAR

SEG

R
TRANCAR
-Se o curso no visor não for o mesmo que o curso real da porta, pode ter sido +100

R O

+100 TRANCAR
selecionado o tipo de série errado.
-TY pisca brevemente SEG

TRANCAR
6º Passo - Modo Dia
R O

+100
versão 10
-Então o padrão é 3
TRANCAR

SEG
R
Y
-O visor 2d (modo diurno bidirecional). +100

TIPOS DE MOTOR
0 - Acionamento linear 2000 (consulte a seção linear)
1 - Dunker 2001 (10:1) 3,183" polia 8ppr 2 - Litton 2001
(8,75:1) 3,183" polia 8ppr 3 - Dunker 2003 (10:1) 2" polia
-Se o visor muda para algo além de (2d) e a porta se recusa a fazer qualquer outra D4
8ppr 4 - Litton 2003 (10,5:1) 2" pully 7ppr -Pressione o
coisa....
botão PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar o tipo. CHECK
TRANCAR

R O
-O indicador TOG SW verde no controle deve estar aceso.
Em seguida, pressione CONFIGURAR.
+100 TRANCAR

SEG
Falha segura
Y
-A chave seletora deve estar ligada. (entre 8 e 9 no CN2)
Bloqueio automático
-Se houver painéis SO, certifique-se de que as chaves reed magnéticas nas fugas
OU estejam fechadas.
TRANCAR
Alternar
CÓDIGOS DE BLOQUEIO
circuito
R O
Fail Safe
-O controle exibirá UM dos seguintes códigos de bloqueio, +100 TRANCAR

SEG
Bloqueio automático
Y
dependendo do tipo de bloqueio conectado. (consulte a
Seção 17) OU SE ALGUM DOS CÓDIGOS FOR DIVERSO DOS MOSTRADOS, CONSULTE O APÊNDICE B
TRANCAR

O
R
Não
+100 TRANCAR

SEG
Bloqueio automático
Y

2.
0

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

CORREIA DE TRANSMISSÃO

13 (cont.). C2150 INICIALIZAÇÃO (ciclo de aprendizagem cont.) Fechar ciclo

7º Passo - Verificação do ciclo da porta


- Fechar velocidade
R
Quando a chave seletora está ligada, o botão PARA BAIXO atua como um dispositivo de atuação. +100

A porta se moverá - Certifique-se de que a área do feixe de segurança esteja livre de obstruções.
A velocidade de fechamento não deve exceder a taxa de 1 ft / seg
Os dispositivos de ativação ainda não devem estar instalados.

Comece com a porta na posição fechada.


PARA CIMA PARA BAIXO -Fechar cheque
Pressione o botão PARA BAIXO para acionar a porta para abrir nas configurações padrão selecionadas R

de fábrica. +100

A tabela (a seguir) mostra a posição da porta e o código de exibição para cada posição.

Inspecione a unidade para operação suave, livre de emperramento e ruído excessivo. -Feche a almofada
R

+100

Os seguintes ciclos são realizados automaticamente pelo controle C2150

R
R
+100
-O visor começa com:
-O display retorna para: +100

Ciclo Aberto
-Se a verificação do ciclo acima estiver OK e não houver parâmetros a serem alterados ou um bloqueio automático

-Velocidade aberta para configurar, isso conclui a inicialização do C2150.


R

+100
SE HOUVER ALGUMA DIFICULDADE CONSULTE O ANEXO A
H210.8
-Frenagem do motor
R

+100

*
-Abrir Cheque R

+100

*A frenagem pode substituir a exibição de verificação aberta

-Abra a almofada
R

+100

-Tempo de atraso R

+100

2.
0

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

CORREIA DE TRANSMISSÃO

PARÂMETROS DE PRESET AJUSTÁVEIS A tabela abaixo


14. AJUSTE DE PARÂMETROS mostra todos os parâmetros ajustáveis.
Siga o procedimento descrito na etapa 1 para fazer as alterações necessárias.

1º Passo - Alterando as configurações dos parâmetros Um CÓDIGO PARÂMETRO VALOR PREDEFINIDO DE FÁBRICA AJUSTES

gráfico de valores predefinidos é mostrado à direita. Velocidade Aberta 10 0-15


Se alguma velocidade ou outras configurações precisarem ser alteradas, siga este procedimento:
Fechar velocidade 9 0-15

-Desligue o interruptor de alternância cheque aberto 4 0-15


ou deixe-o em ON e clique duas vezes Fechar cheque 3 0-15
CONFIGURAÇÃO PARA CIMA PARA BAIXO
no botão SET .
almofada aberta 3 0-15

Fechar almofada 3 0-15


-O visor mudará para o menu de parâmetros ajustáveis
R atraso de abertura 2 segundos 60*
-O ponto decimal direito estará piscando +100
2 segundos 60*
total atraso de abertura

parcial ajuste de fábrica - não altere 1

o ajuste de fábrica - não altere o 3


-Consulte a tabela na seção 4 para obter uma lista de códigos para 3
ajuste de fábrica - não altere o teste
parâmetros ajustáveis. BAIXA DEFINIR oF oF/on
ACIMA
de ciclo
Vedação Automática de oF/on
- Percorra a lista de parâmetros usando os botões UP e DOWN até
encontrar o parâmetro a ser alterado. R Reduzir aceleração de oF/on
+100

Falha de energia (modo aberto) OP OP/CL

Falha de energia Modo noturno sobre oF/on


-Ao encontrar o parâmetro a ser alterado, pressione e segure o botão de oF/on
banco de baixa velocidade
SET .
ACIMA DEFINIR PARA BAIXO

Feche o freio de de
H210.9 oF/on

-O display mostrará o valor atual ou configuração do parâmetro. R frenagem nas reciclagens sobre oF/on
+100

Bloquear presente de oF/on

bloqueio à prova de falhas de oF/on

-Enquanto segura o botão SET , pressione ACIMA


Bloqueio não monitorado de oF/on
DEFINIR PARA BAIXO
o botão UP ou DOWN para modificar a configuração. de oF/on
Bloqueio diurno

R Bloquear em 1 via de oF/on


-Ao soltar o botão SET , o display mostrará +100

Proteção lateral de oF/on


o parâmetro que acabou de ser alterado. Outro parâmetro pode ser alterado ou
o circuito de alternância ligado para verificar as alterações feitas. Nas versões 2.12 4 Parâmetros reservados
e superiores, o botão SET pode ser clicado duas vezes para sair do menu (alternar Restringe a velocidade de fechamento a 1 pé/seg sobre oF/on
deve estar ativado).
Sem parada durante o modo Find Close de oF/on

2º Passo -Salvando as novas configurações Detecção de congestionamento sobre oF/on


-Depois de feitos e verificados todos os ajustes, verifique se o circuito de reverso se nenhum encoder Pulso
sobre oF/on
alternância está ligado. CONFIGURAÇÃO PARA CIMA PARA BAIXO
Parâmetro da mão esquerda sobre oF/on

somente leitura nenhum ajuste permitido de oF/on


-Com o display lendo 2d pressione e SEGURE o botão SET até que
dS (data save) seja exibido. Todas as alterações agora são armazenadas 1 Tempo de frenagem de
R
na memória do controle. +100
parâmetro reservado ** 3*** 0-3
Esta etapa deve ser executada ou o controle reverterá para as configurações
Detecção de obstrução de abertura
3 (ajuste de fábrica - mais sensível - 0 = desligado) 0-3
padrão após uma falha de energia.
TIPO (somente leitura) 3 0-4

-Defina a sensibilidade de reversão conforme necessário usando R10. Não deixe Ponto de verificação em polegadas 90% do curso total
esse ajuste no mínimo. Horton recomenda definir a sensibilidade para que a porta 8
Curso aberto parcial em polegadas
inverta a 28 ft.lb. ou menos.
Curso total (somente leitura)
2.0
09 *O atraso de tempo é de 2-8, 10, 12,14, 16, 20, 25, 30 ou 60 segundos.
**Este parâmetro altera a força de frenagem durante a abertura. 3 é o mais forte
com 0 sendo o mais suave
***Padrões: 2001 = 3 2003 = 1

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

CORREIA DE TRANSMISSÃO

15. CARACTERÍSTICAS DE ATUAÇÃO 16. CONFIGURAÇÃO E INICIALIZAÇÃO DO BLOQUEIO AUTOMÁTICO Pressione


TRANCAR
CÓDIGO (Laranja) SET e RESET simultaneamente, solte RESET, aguarde 5 segundos e
EXIBIÇÃO solte SET - o número da versão será exibido.
REDEFINIR
Defina os jumpers ou TRANCAR
Durante a inicialização, o controle limpa todas as portas e o solenóide
interruptor de chave para o 1 SEG fica inativo.
tipo de operação necessária. (Amarelo)
Ver diagrama 2
página H202.16 D1 FALHA DE SEGURANÇA

O C2150 verifica se há um contato na porta de bloqueio CN4 e se o


DEFINIR
LED amarelo do monitor de bloqueio está desligado.
Clique duplo = desligado ou ligado
CN5
Pressione e segure = salvar dados
Se o LED amarelo estiver desligado...
A configuração de TRANCAR

fábrica do modo diurno O


TRANCAR
de 2 vias é: jumper ou chave SEG

de 15 para 16. CN4 Y


Conecte-se ao CN 4 TRANCAR

R O

+100 TRANCAR

SEG
O controle envia um pulso para
Com 15 CIMA BAIXO Y
retrair o solenóide...
16 Pergaminho de Exibição
Se o controle obtiver uma

13 resposta de volta, ele


A configuração do TS 1 SOLENÓIDE saberá que há um bloqueio
modo diurno seguro contra falha.
unidirecional é: jumper
ou alternar de 13 a 15 e
de 15 a 16.
15

16
Essas exibições se
TS 2 FALHA DE SEGURANÇA
Permanece bloqueado na falha de energia

Se não houver resposta, ele sabe


H210.10 R

+100
TRANCAR

O
TRANCAR

SEG
1 que não há bloqueio.
aplicam apenas a 2.19 Y
13
A configuração do modo e superior
noturno bidirecional é:
15
SEM jumpers ou Bloquear

interruptores 16 SW do monitor 5 FAIL SAFE O


C2150 verifica se há um contato na porta de bloqueio CN4 e se o LED

13 amarelo do monitor de bloqueio está aceso.

A configuração do modo Se o LED amarelo estiver aceso...


noturno unidirecional é:
jumper ou alternar de 13 a 15 TS 1 TRANCAR

O
15
TRANCAR

SEG
SEM jumper ou interruptor de 15 seguro Y
para 16 TS 2
Falhou
TRANCAR

FALHA DE SEGURANÇA O
R
Desbloqueia em caso de falha de energia O controle envia um pulso para +100 TRANCAR

SEG

1º Passo retrair o solenóide... Y


NOTA:
Defina os jumpers conforme
Muitos outros recursos, para configuração de bloqueio mostrado para falha segura ou falha segura
Se o controle obtiver uma
automático e detector de movimento, estão disponíveis por meio resposta, ele saberá que
Bloquear
de parâmetros ajustáveis adicionais. Falhas SOLENÓIDE há um bloqueio à prova de
SW do monitor
Esses parâmetros podem ser discutidos com mais seguras falhas.
detalhes ligando para o grupo de serviço técnico.
TRANCAR

R O
Se não houver resposta, ele sabe +100 TRANCAR

SEG
que não há bloqueio. Y

2.
0

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

CORREIA DE TRANSMISSÃO

17. CONFIGURAÇÃO DOS PARÂMETROS DE BLOQUEIO

Para configurar os parâmetros de bloqueio no C2150, desligue o circuito de alternância ou clique duas vezes no botão SET . Use os
PRETO PRETO

botões PARA CIMA/PARA BAIXO para localizar dL e L1. -Quando o solenóide energizar inicialmente, deve haver 25 a 33
VCC em TS2.
Pressione o botão set para exibir a configuração de ligado ou desligado. Defina dL / L1 conforme necessário na tabela abaixo.
TS
2 Após cerca de um segundo, a tensão cairá para cerca de 30%
da tensão de alimentação entre os pinos 1 e 2 do TS2.
Modo de tráfego
não
importa

Dia 2 maneiras Desbloqueado Desbloqueado bloqueado

Desbloqueado bloqueado bloqueado


20. FUNÇÕES DE AUTOBLOQUEIO O
Dia 1 via

noite bloqueado bloqueado FAIL SECURE é o tipo mais comum de bloqueio automático usado com o C2150.
Bloqueado de 2 vias
ganchos de bloqueio
noite bloqueado bloqueado Mola de bloqueio
Bloqueado de 1 Via

CONSULTE A SEÇÃO 3 ETAPA 10 PARA (ds) PROCEDIMENTO DE SALVAR DADOS

18. CÓDIGOS DE ERRO DE BLOQUEIO


SOLENÓIDE SOLENÓIDE
Falha de bloqueio (falha segura ) Indica que a entrada do monitor de bloqueio permanece ativa (a luz do monitor de
bloqueio ainda está acesa) mesmo que o solenóide tenha sido desenergizado.
vista superior bloqueado Ganchos
painel
porta
da
do vista superior desbloqueada

Unlock Failure (Fail Secure ) Indica que o solenóide de bloqueio não conseguiu mover o êmbolo o suficiente para
Quando a energia é removida, o solenóide é estendido
ativar o interruptor do monitor de bloqueio e notificar o controle de que a porta está pronta para ser aberta. Quando a energia é aplicada, o solenóide é retraído
pela mola de bloqueio. A porta está trancada.
e a porta é destravada.

Verifique se há encadernação mecânica. Verifique os itens em PONTOS DE TESTE DE AUTOBLOQUEIO e FUNÇÕES DE


AUTOBLOQUEIO PARA travas automáticas FAIL SECURE. 1
2
BRN Nenhum LED está aceso
VERMELHO
H210.11
TRANCAR

O
TRANCAR
O monitor de bloqueio amarelo e os
LEDs de bloqueio laranja devem acender
SEG
GRN quando o solenóide é retraído.
Indica que o solenóide de bloqueio não conseguiu mover o êmbolo o TS
1 3 Quando a trava estiver desconectada e o Y
Falha de Bloqueio (Fail Safe )
QUANTO
4 solenóide pressionado manualmente, deve haver
suficiente para ativar o interruptor do monitor de bloqueio.
5
PRETO continuidade entre os pinos 4 e 5 do TS1
Unlock Failure (Fail Safe ) Indica que a mola do solenóide de bloqueio não conseguiu mover o êmbolo o suficiente
para ativar o interruptor do monitor de bloqueio e notificar o controle de que a porta está pronta para ser aberta.

Verifique se há encadernação mecânica. Verifique os itens em PONTOS DE TESTE DE AUTOBLOQUEIO e FUNÇÕES DE O FAIL SAFE é um tipo menos comum de bloqueio automático usado com o C2150.
AUTOBLOQUEIO PARA travas automáticas FAIL SAFE. Ganchos do painel da porta
Mola de bloqueio

19. PONTOS DE TESTE DE AUTOBLOQUEIO

Leituras básicas de tensão, independentemente do tipo. Ajuste o VOM em 200 VCC.

SOLENÓIDE bloqueio
ganchos
de
SOLENÓIDE
BRN NOTA: As réguas de terminais TS1 e TS2 estão
1 localizadas no autolock
VERMELHO vista superior desbloqueada vista superior bloqueada
2
GRN
TS
1 3 -Deve haver sempre uma tensão de alimentação de 25 a 33 VDC Quando a energia é removida, o solenóide é estendido
QUANTO Quando a energia é aplicada, o solenóide é retraído
4 entre os pinos 1 e 5 no TS 1. pela mola de trava. A porta está destrancada.
e a porta é travada.
BL K
5

TRANCAR TRANCAR TRANCAR

O LED amarelo do monitor de O LED de bloqueio laranja acende


BRN O O
1 TRANCAR bloqueio fica aceso quando o solenóide não OLOCK quando o solenóide é retraído.
TRANCAR

SEG SEG SEG


2
VERMELHO está retraído.
Y Y Y
GRN
TS
1 3
4 WH T Quando a trava estiver desconectada e o solenóide não for pressionado manualmente, deve haver continuidade entre os pinos 4 e
-Quando a luz de bloqueio laranja do controle estiver acesa, deve haver
BL K 5 do TS1. Verifique os jumpers na placa de circuito do Autolock. (consulte a seção 6)
09-
2.0 5 3 a 5 VDC entre os pinos 2 e 5 no TS 1.

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

CORREIA DE TRANSMISSÃO

21. CÓDIGOS DE ERRO DO CODIFICADOR 23. PONTOS DE TESTE DO CODIFICADOR

Os códigos de erro do codificador são exibidos quando a porta está funcionando. Normalmente, os códigos
Para testar o codificador, você precisará de um volt ohmímetro (VOM) capaz de ler a tensão CC.
serão exibidos no final de um curso ou quando uma porta parar abruptamente durante um comando "abrir".

Verificação de energia e pulsos


Tipos de códigos de falha que podem ser exibidos: CN 1
-Desligue o circuito de alternância. 1
Falha do codificador - Nenhum pulso sendo recebido pelo C2150.
-Verifique todas as conexões ao encoder e ao controle. -Defina o VOM para 200 DCV CN 1
GND
-Sonda pela parte de trás do 1-VERMELHO

Perda de pulsos - Todos os pulsos necessários para a operação adequada não foram recebidos. 5 Volts CC
plugue vermelho deixando-o
-Consulte os pontos de teste do codificador Seção 13 preso ao CN 1. (constante) 4-BLK

Fase do codificador - O codificador indica que a porta está se movendo na direção oposta à que deveria. CN 1
-Suportes de energia são conectados ao cinto para trás
-Para verificar se o codificador 5 Volts DC 2-GRN
(ver apêndice F) BLK-4 WHT-3
GRN-2
VERMELHO-1

-Os fios devem ser invertidos nos terminais 2 e 3 no codificador está produzindo pulsos, mova
(pulso) 4-BLK
lentamente a porta manualmente 4321
apenas em C5600 e C3675.
com o medidor conectado a 2 e CN 1
Encoder Test - O início de um procedimento de teste do codificador. 4 e depois a 3 e 4.
-Consulte a seção abaixo Observe o medidor de 5 volts
5 Volts DC 3-WHT
pulsos.
4-BLK
(pulso)
22. DIAGNÓSTICO DO CODIFICADOR As
informações do codificador são necessárias para fornecer informações consistentes sobre localização, Se as tensões acima forem verificadas e o visor não girar conforme mostrado na seção 12, entre
direção de deslocamento, velocidade da porta e informações de frenagem da porta para o controle C2150.

1º Passo - Teste do Codificador REDEFINIR


em contato com o grupo de serviços técnicos. H210.12
Verificando conexões -

-Pressione RESET e o botão DOWN juntos Verifique JB 1. Este circuito deve estar aberto - jumpers desligados conforme mostrado.
-Solte RESET e continue segurando o botão DOWN
até que ET apareça brevemente - solte o botão PARA BAIXO .
CONFIGURAÇÃO PARA CIMA PARA BAIXO
-Confirme se o codificador está conectado ao CN1 e se os fios estão
Aparecerão linhas curtas ET 2 a seguir . O teste está pronto conectados ao plugue. Roda do codificador
para ser realizado.
Então

2º Passo - Realização do teste Alimentação, mas sem


C5600
pulso Há alimentação entre os pinos 1 e 4, mas
direção aberta 2003
Visualize o visor enquanto move não há pulso entre 2 e 4 ou 3 e 4.
CN 1
manualmente a porta lentamente em direção
à posição aberta.
Apenas no C5600 e C3675
O visor mostrará uma rotação no sentido C3675
-Retire a tampa do codificador e verifique
anti-horário. 2001 (sim)
que toda a fiação esteja presa no bloco de terminais.

-Verifique a rotação da roda do codificador


Mova manualmente a porta para a posição Fechar direção como a porta é movida manualmente.
fechada. -Verifique a profundidade da roda do codificador ao
O visor mostrará uma rotação no sentido passar pela óptica do codificador.
horário. -Se todas as inspeções visuais forem aprovadas, a CN 1
placa do codificador pode ter falhado. Remova e substitua.
C5600-1
Ver apêndice E
2003
Cada segmento de 4 para um total de 8 segmentos deve aparecer. Nenhum segmento deve ser ignorado. Não há elementos que possam ser reparados no C5600-1.
Se ocorrer algo diferente da descrição mostrada acima, o C2150 obterá informações incorretas e a porta não Se o codificador falhar, substitua a unidade inteira. NÃO REMOVA A TAMPA
funcionará corretamente.
09-
2.0

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

ACIONAMENTO POR CORREIA ou 2000 ACIONAMENTO LINEAR

4º Passo Ir
para o parâmetro PF no C2150 (ver seção 4)
24. UNIDADE DE FALHA DE ENERGIA C3984
A função de uma unidade de falha de energia é abrir ou fechar a porta (conforme selecionado) em caso de falha de -Defina para 0P para a porta abrir quando faltar
energia. energia. 3º Passo
-Defina para CL para que a porta feche quando Conecte o jumper C3889 do J1 do C2150
faltar energia. ao J1 da fonte de alimentação.
-Para inibir o recurso de falha de energia durante
a noite, vá até o parâmetro Pn e desligue-o.

As baterias podem levar até 10 horas para 3 condutor


carregar antes de poderem ser testadas. CN7
J1
C2150
2º Passo
Conecte o chicote elétrico C3897 de CN4 na
unidade de falha de energia para CN 2 na
D1
fonte de alimentação CN7 no
1º Passo C2150
Monte a unidade no cabeçalho. CN5
XXXX
V-

C3984-1 CN3
5 condutor

CN4
H210.13
C3897
1

CN2
C3989
PS1212
POTÊNCIA
CN1 FORNECER F2
F3

Verde
J1
CA ligado

PS1212 Vermelho

Carregando
SO 1 Unidade de falha de energia
SO 2
12 volts Teste Laranja monitorada Esta unidade testa automaticamente suas baterias na inicialização e pelo menos uma vez a cada hora depois.
Falha na redefinição
Falha
1,2 amperes horas -Se o teste das baterias falhar durante a operação diurna, ele irá para a posição totalmente aberta (conforme o
Amarelo padrão europeu) e permanecerá aberto. O visor do C2150 piscará bF até que a falha seja corrigida.
Teste
-Para manter a segurança, as falhas da bateria são ignoradas no modo noturno, mas a falha é armazenada na placa
de circuito da unidade. Quando a porta for alterada para o modo diurno, ela abrirá totalmente e indicará a falha no
visor do C2150.

Teste manual
-Pressione e segure o botão de teste na placa de circuito até que o LED indicador de teste amarelo acenda,
então solte-o. O pacote agora está em autoteste para garantir que haja energia suficiente disponível para abrir
ou fechar a porta por um ciclo. Se o teste for OK, o indicador apagará em cerca de 15 segundos e o indicador
vermelho de carga acenderá. cerca de 5-7 minutos, depois escureça e apague. (Assumindo que as baterias estavam
totalmente carregadas quando o teste foi iniciado).
09-
2.0

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

ACIONAMENTO POR CORREIA ou 2000 ACIONAMENTO LINEAR

APÊNDICE A EM CASO DE DIFICULDADE

1. Se o DISPLAY NÃO ACENDER 7. FUSE F3 FUNCIONA REPETIDAMENTE

- Vá para a seção 1, etapa 8, e verifique as tensões CC mostradas nos terminais CN7 3 e 4. CUIDADO: desconecte a fonte de alimentação no CN1 e aguarde 30 segundos antes de fazer a
-Se não houver tensão, verifique a alimentação CA nos pinos 1 e 2 do CN1 da fonte de alimentação. manutenção.
-Se houver alimentação CA , verifique os fusíveis F1 e F3 da fonte de alimentação. - Desconecte o chicote de alimentação no CN7 (seção 1 passo 8) e todas as conexões dos pinos 1 e 5 do CN2
e CN4 autolock, se houver, e substitua o fusível F3 novamente (queima lenta 5 x 20mm Buss tipo GDC 3.15 ou
2. Se o DISPLAY ACENDER, MAS A PORTA NUNCA SE MOVE - REALIZE O TESTE DE FUNÇÃO - Vá para a igual)
-Se o fusível queimar novamente, substitua a fonte de alimentação.
seção 1, etapa 8, e verifique as tensões CC mostradas nos terminais CN7 1 e 2.
-Se o fusível não queimar, reconecte o chicote de força ao CN7.
-Se não houver tensão , verifique o fusível F2 da fonte de alimentação.
-Se o fusível queimar agora, substitua o controle C2150.
-Se F2 estiver bom, a fonte de alimentação está com defeito.
-Se o fusível não queimar substitua o travamento automático e as conexões nos pinos 1 e 5 do CN2 um por vez
-Se houver tensão no CN7 e o visor mostrar um código de execução, por exemplo: , , ,
até que o F3 queime indicando um curto-circuito naquele componente ou em sua fiação. Vigas e sua fiação são a
ou verifique a tensão do motor (com o motor conectado) nos pinos 1 e 2 do CN8 saindo do controle. Use
causa mais frequente de falha F3.
escala de 200 VDC.
-Se não houver tensão no CN8, troque o controle.
-Se houver tensão no CN8, vá para o apêndice C para teste do motor.

3. PORTA BATE ABERTA e/ou FECHADA SEM CONTROLE DE VELOCIDADE

- Vá para o apêndice C para teste do motor (para garantir que o motor não estrague o controle)
-Se o teste do motor for bom, troque o controle.

4. O DISPLAY APENAS MOSTRARÁ O SO

-Certifique-se de que o circuito de alternância esteja completo, ligando e desligando o interruptor de


H210.14
alternância. O LED TSW verde deve apagar e acender novamente. Este LED deve estar aceso para que a
porta funcione.

5. CÓDIGO DE ERRO OU ALGUM OUTRO VISOR ANORMAL APARECE.

- Vá para o apêndice B - encontre o código e siga as instruções.

6. O FUSÍVEL F2 FUNCIONA REPETIDAMENTE

CUIDADO: desconecte a fonte de alimentação no CN1 e aguarde 30 segundos antes de fazer a


manutenção.
-Desplugue o chicote de força no CN7 (seção 1 passo 8) e o motor no CN8 e substitua o fusível (slow blow 5 x
20mm Buss tipo GDC 3.15 ou igual)
-Se o fusível queimar novamente, substitua a fonte de alimentação.
-Se o fusível não queimar, reconecte o chicote elétrico no CN7 e tente operar a porta com o motor desligado.

-Se o fusível queimar agora, substitua o controle C2150 (verifique primeiro o motor conforme mostrado no
apêndice C).
-Se o fusível não queimar, ligue o motor e tente novamente.
-Se o fusível queimar novamente e o motor estiver bom, verifique se há um emperramento mecânico.
Verifique os parâmetros br e JS no apêndice A, que podem ajudar a evitar a queima do fusível.
-Consulte a Assistência Técnica na fábrica da Horton.

2.0
09

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

CORREIA DE TRANSMISSÃO
2000 ACIONAMENTO LINEAR

APÊNDICE B TESTE DE FUNÇÃO DE CONDUÇÃO LINEAR APÊNDICE B1 TESTE DE FUNÇÃO DE ACIONAMENTO POR CORREIA
REDEFINIR

-Pressione e segure RESET


-Mova manualmente a porta para meio curso
-Pressione e segure DOWN e SET ACIMA
DEFINIR PARA BAIXO

-Liberar RESET
REDEFINIR

ACIMA DEFINIR PARA BAIXO -Pressione e segure RESET


-Segure DOWN e SET até que Ft apareça (nota: o
número da versão aparecerá primeiro) -Pressione e segure DOWN e SET ACIMA BAIXA DEFINIR
R

+100
-Liberar RESET

ACIMA ACIMA BAIXA DEFINIR


DEFINIR PARA BAIXO
-Segure DOWN e SET até que Ft apareça (nota: o
número da versão aparecerá primeiro)
R R

+100 +100

ACIMA ACIMA BAIXA DEFINIR


DEFINIR PARA BAIXO
-2 segundos de pausa

R R

+100 +100

DISPLAY DO MICROSWITCH

ACIMA BAIXA DEFINIR


-Pressione e segure o botão PARA CIMA para abrir a porta. -2 segundos de pausa
O visor mostrará o seguinte:

R R R R R
-Pressione e segure o botão PARA CIMA para abrir a porta.
H210.15 R

+100

+100 +100 +100 +100 +100 O codificador contará para cima

Fechar Fechar Em branco cheque corte R R R

corte cheque aberto aberto +100 +100 +100

-Pressione e segure o botão DOWN para conduzir a porta fechada.


-Pressione e segure o botão DOWN para conduzir a porta fechada.
O visor mostrará o seguinte: O codificador fará uma contagem regressiva

R R R
R R R R R
+100 +100 +100
+100 +100 +100 +100 +100

corte cheque Em branco Fechar Fechar


aberto aberto cheque corte ACIMA BAIXA DEFINIR

ACIMA -Pressione o botão SET para ativar o bloqueio


DEFINIR PARA BAIXO

-Pressione o botão SET para ativar o bloqueio


TRANCAR
(Laranja)
TRANCAR
(Laranja)
TRANCAR
SEG
TRANCAR -Pressione o botão RESET para retornar o controle ao normal (Amarelo)
SEG
-Pressione o botão RESET para retornar o controle ao normal
(Amarelo)

2
0

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

APÊNDICE C DISPLAYS DE CÓDIGOS Os códigos são organizados em ordem alfanumérica (NOTA: D = Display, P = Parâmetro, E = Erro)

CÓDIGO DISPLAY SIGNIFICADO VERSÃO DO TIPO


O comando está a travar - a porta trava sempre ao abrir. Frenagem fechada pode ser ativada no parâmetro [b O controle falhou - deve D 2,00

ser substituído A porta está ociosa no modo diurno de 1 via. Consulte a seção 5 A porta está inativa no modo noturno de 1 via. Consulte E 2,00

a seção 5 A porta está inativa no modo diurno bidirecional. Consulte a seção 5 A porta está inativa no modo noturno de 2 vias. Consulte D 2.19

a seção 5 A porta foi ativada ou mantida aberta pela entrada SW 'C'. Consulte o aplicativo D CN2 para fiação e LED D 2.19
D 2.19
D 2.19
D 2,15

Este parâmetro é definido de fábrica - não altere sem consultar a fábrica P 2,00

Quando o parâmetro Auto Seal estiver ativado, o display mudará para AS e o controle tentará fechar a porta a cada 15 segundos DP 2,00

Isso indica falha da bateria da unidade de falha de energia monitorada C3985 - consulte a seção 14 E
Freio na reciclagem ativado, o controle desacelerará a porta substancialmente antes de reverter na reciclagem P 2.03

Quando o parâmetro de frenagem de fechamento está ativado, o controle freia a porta após a velocidade de fechamento - recomendado para portas pesadas P 2.03

Fechar Verifique a velocidade - consulte a seção 2, etapa 8 DP 2,00


Falha de energia Fechar, consulte a seção 14 D 2.11

Este parâmetro determina o curso para abrir a verificação. Ajustável de 50-90% do curso total Velocidade de P 2,00

fechamento , consulte a seção 2, etapa 8 O teste de ciclo fará com que a porta abra e feche repetidamente para DP 2,00

fins de teste Velocidade de fechamento da almofada (consulte a seção 2, etapa 8) DP


PD 2,00 PD

Atraso de tempo principal - começa quando todas as entradas de ativação e reciclagem são liberadas e a porta está totalmente 2,00

aberta O atraso de abertura parcial está ativo quando o SW 'A' está ativado (App. D) e começa quando todas as entradas de ativação e reciclagem foram liberadas e a porta está parcialmente aberta DP

O controle falhou ao armazenar os parâmetros (o controle deve ser substituído)


A porta trava (no modo diurno) quando este parâmetro está ativado. Consulte a seção 7 Este é um
H210.16
E
P
2,00
2,00

código de ciclo (consulte a nota de rodapé ) do botão PARA BAIXO Isso mostra um salvamento de D 2.15

dados bem-sucedido. Consulte a seção 3 etapa 10 Este é um código de ciclo (consulte a nota de D

rodapé) da entrada ext motec consulte o apêndice D Falha do codificador CN2 consulte a seção 11 D 2.15
E 2,00

Erro de fase do codificador , consulte a seção E 2.02

11 Breve exibição indica o início do teste do codificador , consulte a D 2,00

seção 11 Finding Close é exibido quando a porta está fechando para a posição totalmente fechada após uma falha de energia ou durante o ciclo de inicialização de aprendizagem, consulte a D 2,00

seção. 2 passo 5 Finding Open é apresentado quando a porta está a abrir enquanto conta os impulsos do codificador. Consulte a seção 2 etapa 6 Este parâmetro é definido de fábrica - não D 2,00

altere sem consultar a fábrica Este é um código de ciclo (consulte a nota de rodapé) do Interior Motec consulte o apêndice D CN2 Isso indica que o controle tentou executar o motor e não P 2,00

recebeu resposta do codificador. A corrida foi abortada para salvar o fusível (funcional 2.09 e superior) D 2.58
D 2.07

Ligue este parâmetro para salvar o fusível se a porta for acionada enquanto emperrada ou travada (consulte J1) P 2,07

Fornece bloqueio em modo de 1 via (consulte a seção 7) P 2,03

Bloqueio automático Falha ao bloquear (consulte a seção 8) E 2,00

Mostra que o bloqueio está presente (consulte a seção 6) P 2.18

Indica perda de pulsos do codificador (consulte a seção 11) E 2,00

Acesse a fábrica de chamadas restritas para obter assistência DP 2.05

Nenhum bloqueio encontrado durante a inicialização (consulte a seção 6) D 2,00

A porta não atingiu o interruptor do monitor de fechamento. Consulte a seção 1 passo 2. Verifique se há obstruções. Consulte o apêndice E 2.06 DP 2.22

A etapa 2 Obstrução - Se a porta for impedida durante a abertura / parada exibe Ob e abre em OC Aberto Verifique a velocidade (consulte
a seção 2 etapa 8) DP 2,00
2.
0 Este é um código aberto de falha de energia (consulte a seção 14) D 2.11

Velocidade aberta (consulte a seção 2, etapa 8) DP 2,00

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

APÊNDICE C2 EXIBIÇÕES DE CÓDIGOS


CÓDIGO SIGNIFICADO DE EXIBIÇÃO VERSÃO DO TIPO
Velocidade de almofada aberta (consulte a seção 2, etapa 8) DP 2,00

Indica que o controle está desacelerando para abertura parcial D 2,00

A configuração foi interrompida por causa dos dispositivos de ativação (consulte a seção 2, etapa 5) D 2,00

Falha de energia (consulte a seção 14) DP 2,00

Falha de energia (consulte a seção 14) P 2.13

Este parâmetro determina o curso de abertura parcial em polegadas. P 2,00

Este parâmetro é definido de fábrica - não altere sem consultar a fábrica Este parâmetro faz P 2,00

com que a porta recicle se forem recebidos pulsos abertos durante o ciclo de fechamento Este é um código de ciclo P 2.06

(consulte a nota de rodapé) do circuito inversor. D 2.18

Indica que o bloqueio fail safe foi encontrado durante a inicialização (consulte a seção 6) O parâmetro deve ser ativado se um bloqueio fail safe estiver presente. DP 2,00

Este é um código de ciclo (consulte a nota de rodapé) da entrada do feixe de segurança. D 2.18

Indica falha O bloqueio seguro foi encontrado durante a inicialização (consulte a seção 6 ) D 2,00
O codificador falhou durante a inicialização. Faça o teste do codificador (consulte a seção 12) E 2,00

Este parâmetro reduz todos os valores de velocidade aberta quando ligado P 2.18

Curso zerado é exibido após forçar o reaprendizado (veja atalhos) D 2,00

Desativa o Pd durante a inicialização P 2,00

Fornece proteção Sidelite quando ativado. Reduz a velocidade de abertura para verificar a abertura quando a entrada do feixe de segurança é ativada (consulte o aplicativo D) P 2,03

Exibe no início da inicialização Curso total D 2.19

mostrado em polegadas no final da inicialização (somente leitura) DP 2,00

Este tipo de exibição somente leitura O DP 2.15

bloqueio automático falhou ao desbloquear (consulte a seção 8)

Quando ativado, ele informa ao software para não aguardar o monitor de bloqueio, mas tentar abrir após um breve atraso. Raramente usado, apenas para fechaduras não Horton
H210.17 E
P
2,00
2,00

NOTAS DE PÉ: ATALHOS


MODO AUTOCICLO Para iniciar o autociclo sem acessar os parâmetros, pressione e segure o botão UP , em seguida,
-As versões mais recentes, 2.15 e superiores, também possuem um novo recurso chamado códigos de ciclo / espera. pressione o botão DOWN e solte-os ao mesmo tempo. Se você não salvou nenhum parâmetro, pode sair deste modo pressionando
Imediatamente após a abertura da porta até o ponto de parada (abertura total ou parcial), um "código de apenas o botão RESET . Caso contrário, você deve ir para o parâmetro ct e desligar e salvar os dados.
ciclo" piscará brevemente. Este código indica qual dispositivo abriu a porta. O código de ciclo é útil se uma
porta estiver fantasma e você estiver tentando descobrir qual dispositivo de ativação está causando o problema.
CIRCULAR PORTA Pressione o botão PARA BAIXO . A porta se abrirá e ficará aberta até fechar. expira e então

APRENDER NOVO STROKE SOMENTE (Versão 2.03 e posterior) Segure os botões SET e UP . Pressione e solte RESET,
-Se um atuador estiver mantendo a porta aberta, o software atualizado mostra um "código de retenção"
continue pressionando os botões SET e UP por 5 segundos. A porta passará pelo ciclo de aprendizado sem redefinir nenhum
em vez de indicar qual
ou dispositivo está mantendo
, de retenção a porta Quando
em sequência. aberta. Os visores
todos mostram osestiverem
os dispositivos vários códigos
limpos, o visor mudará
outro parâmetro.
para ou e o atraso de tempo normal será iniciado. "
OVERRIDE PD (Versão 2.11 e posterior) Se você encontrar o " (ou outros códigos de retenção) durante a inicialização
procedimento, pressione e segure o botão PARA CIMA para substituir" " e permitir que a porta seja configurada. Isso evita que
você precise desconectar motecs ou feixes de segurança.
Os códigos de ciclo / espera usados são:

Atuador interno (pino 2 do CN 2) botão para baixo RETORNAR AO INÍCIO DO MENU (Versão 2.10 e posterior) Pressione UP e DOWN juntos para retornar ao início do menu.

Viga de segurança (pino 6 do CN 2) Atuador Auxiliar (pino 14 do CN 2)


ACESSO AOS PARÂMETROS (Versão 2.12 e posterior) O menu pode ser acessado e os parâmetros alterados clicando duas
Atuador externo (pino 3 do CN 2 ) ReVerser (somente código de ciclo)
vezes rapidamente no botão SET quando a porta estiver totalmente fechada ou aberta. Para sair, clique duas vezes no botão SET
novamente e o controle retornará ao modo normal. Desativar e ativar a alternância substituirá esta função.

-Enquanto a porta estiver parada na posição aberta, pressionando e segurando o botão UP , o display mudará
para mostrar o código do último ciclo; ou seja, o último dispositivo que circulou (ou reciclou) a porta. Soltar o REAPRENDIZADO FORÇADO Para ter certeza absoluta de que executou um reaprendizado do golpe, segure os
2.
0 botão PARA CIMA o leva de volta à operação normal.
Este é um tipo de "mini-história" caso você não tenha visto o código do ciclo quando o controle o exibiu pela
botões UP, DOWN e SET , depois pressione RESET - segure por 5 segundos e solte. O visor começará a piscar e continuará a
piscar até que o botão RESET seja pressionado novamente. Em seguida, o controle executará um reaprendizado conforme descrito
primeira vez. na seção 2, etapa 3.

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

APÊNDICE D TESTE DO MOTOR Este APÊNDICE E TERMINAL CN2


teste é realizado para determinar a resistência do motor. Uma resistência baixa ou zero causará alto
consumo de corrente e danos ao controle.

-Coloque o medidor de OHM na faixa para medir: Plugue de conexão do


10 a 50 ½ analógico Rx1 faixa R200 ½ digital. motor ao C2150
Terminais 1
a 15
-Desligue o motor e coloque as sondas nos PRETO (pino 1)

pinos 1 e 2 ÿ VERMELHO (pino 2)


NOTA: LED's
-Leia e registre a resistência.
GRN D1 a D9
Este símbolo indica 24
-Gire o motor um pouco para passar para a
volts DC
próxima seção do comutador.
4.
(Sinta as escovas para fazer contato com o Um ponto atrás de um número
próximo segmento no comutador.) indica comum (solo)
CN 2
-NOTA: uma tensão será induzida no medidor
quando o motor for movido, então espere o medidor LIDERADO TERMINAL DESCRIÇÃO
estabilizar antes de fazer uma leitura.
1 24 VCC
-Continue fazendo leituras por cerca de 1/4 de volta da polia
de saída. (A polia tem uma proporção de 8:1)
D1G INT 2 Ativação Interior
MOT
15 a 20 ÿ C3675 (2001) EXT
D2R 3 Ativação externa
MOT
-As faixas aceitáveis são
mostradas para cada tipo de motor.
4. Comum
H210.18
NOTA: Uma leitura baixa é 28 a 32 ÿ
crítica e causará danos ao 5 24 VCC
controle.
D3 Y SAF 6
BEM Feixe de segurança e proteção lateral

7. Comum

D4G TOG 8
SO Interruptor
C5600 (2003)
18 a 26 ÿ
9. Comum

D5 Y CLS 10 Fechar interruptor do monitor


TESTE DE ESTRUTURA CURTA
SEG
-Coloque o medidor de OHM na faixa para medir
11. Comum
pelo menos 20.000 ÿ
O medidor deve mostrar resistência infinita quando SO
D6G 12 corte aberto parcial
conectado. C5600-1 (2003) UMA

PRETO (pino 1) D7 Y SO 13
B 1 via (fechado para uma via - luz acesa)
ÿ=ÿ VERMELHO (pino 2)
-Coloque as sondas nos pinos 1(BLK) e 3(GRN/YEL) SO
GRN / YEL (pin3)
D8 R 14 ativação auxiliar
C
ENTÃO... O medidor não deve se mover
quando as sondas estiverem conectadas. 15. Comum
PRETO (pino 1)

CHAVE
VERMELHO (pino 2) D9 O 16 Modo noturno diurno (fechado para modo diurno com luz
-Coloque as sondas nos pinos 2(RED) e 3(GRN/YEL) ÿ=ÿ SO
2.
0 GRN / YEL (pin3) acesa)

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google
H202.19

DIAGRAMA 1 CONEXÕES DO INTERRUPTOR DE ACIONAMENTO E CONTROLE


INTERIOR
ACIONANDO
+24VCC (BLK)

SINAL (VERMELHO)
1 +24VCC 2
SW INTERIOR.
123 1
2
SENSOR
COM (WHT) 3 SW EXTERIOR 4 INT 3
[Consulte o canto inferior direito para sensores]
PRETO
COMUM
G
4.MOT

EXT
4.
EXTERIOR R MOT
5
+24VCC (BLK) 5 +24VCC 5
ACIONANDO
SENSOR SINAL (GRN)

COM (WHT)
VERMELHO

GRN
6 FEIXE DE SEGURANÇA

7 COMUNS
7.
8
6 Y
SAF
BEM

TOG
6

7.
QUANTO G SO

8 ALTERNAR SW CLS 8
Y
10
9. SEG
9 COMUNS 9.
SO
10 CLS MON SW G UMA
10
12 12 PRETO 11 COMUNS
11.
Y
SO
B 11.
VERMELHO

12 PARTE L ABERTA
12 SO 12

4 12
3
12 4
3 GRN
13 2 VIAS / 1 VIA
14
13R
C

CHAVE
13
QUANTO VERMELHO
O SO
PRETO 14 NOITE SW 14
GRN
VERMELHO
QUANTO
15 COMUNS
15.
16 15.
PRETO
16 DIA/NOITE SW 16
LIGADO DESLIGADO
Jumper 15 e 16 se nenhum interruptor remoto for usado
ALTERNAR
TROCA
PERTO
2 VIAS AUTOMÁTICA
MONITOR
TROCA
C 1
O
1 R G C
C
4 F C1238
32 F
UMA

Y SENSOR
B
(OPTEX i - um)
MANTENHA ABERTO

AJUSTE DE LARGURA NO. 7, 8


1~8 2~73~6 NENHUM

5 6 7
4 8 78 78 78 87
1 23 SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR
COMPLETO 1/2
ABRIR ABRIR VERDE (NÃO USADO)
AJUSTE DA ÁREA DE APROXIMAÇÃO
AMARELO (SINAL)
BRANCO (COMUM)
Conjunto de chave seletora C3725 opcional CINZA (COMUM)
/ Conjunto do interruptor rotativo C3726 CINZA (+24VCC)

C7775 C1234
LIMITE SENSOR
FREQUÊNCIA DETECÇÃO DE PRESENÇA

SISTEMA DE FEIXE FOTOGRÁFICO (OPTEX 202C) TROCA CRONÔMETRO

2 180 60
Azul (1) cinza (1) eu H (seg.)

cinza (2) (OPTEX OS-10C) Azul (2)


Receptor - Fio Azul
Emissor - Fio Cinza
Escudo (13)
Escudo (9) VERDE (NÃO USADO)
6 7 8 9 10 11 12 13
Fio (8)
Fio (12) Par 2 AMARELO (SINAL)
Par 2
Receptor Emissor
BRANCO (COMUM)
(Azul) (Cinza)

Receptor - Fio Azul


1 2 1 2
Emissor - Fio Cinza CINZA (COMUM)
Escudo (7) 67 8 9 10 11 12 13
Escudo (11)
Fio (6)
Potência/Operação
Indicador
VERDE = 1 Fio (10) CINZA (+24VCC)
Par 1 VERMELHO = 2
Par 1
OPTEX OS-10C VERMELHO (+24VAC/VDC)
POTÊNCIA SAÍDA ENSINAR EM PRETO (COMUM) C1827
CA, CC, 12-24 V NCNO
1 2 45 3 BRANCO (COMUM) SENSOR
Chicote de energia
VERDE(ATIVAÇÃO)
PRETO (1)
MARROM (COMUM) (BEA Wizard SMR)
QUANTO (2)
12 4 5
GRN (4)
AZUL (FEIXE DE SEGURANÇA)
VERMELHO (5)

FIO CINZENTO FIO AZUL

E R

FIO AZUL FIO CINZENTO


R E

2.0486d
09-07

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

DIAGRAMA 2 FIAÇÃO TÍPICA PARA VIGAS E INTERRUPTORES

Optex OS10-c sistema fotoelétrico de 2 canais (fiação padrão com amplificador)


Escudo cinza (13)
(5) Preto -24 VDC
Fio emissor cinza (12) C1089 (6) Vermelho - feixe de segurança
escudo cinza (11) Suporte
Fio emissor cinza (10)
escudo azul (9)
(7) Wht-comum
Fio azul do receptor (8) (7)Grn -comum
(5) Vermelho

escudo azul (7) (4)Grn


2001 - use o slot da
Fio azul do receptor (6 )
mão direita
2003
(2) o que
MONTAGEM DE (1) Preto
CABEÇALHO 2001 SIM. 2003 - use o slot da
mão esquerda C1089 Amplificador

Cabeçalho rendado

Prenda a placa ao suporte


com C1616-1
fio azul
Fita VHB (1" tira) NOTA:
Monte a placa baixa Receptor
Descascar fios 5/16"
o suficiente para

C1089
deixar espaço para a
porca e a arruela.
fio cinza
Emissor
H210.20 fio cinza
2000
MONTAGEM DA PLATAFORMA 5/8" Emissor

Broca nº 10 e csk
fio azul
para parafuso nº 10
Receptor Pressione a liberação e
1,38" insira o fio e a blindagem

escudo
C437 A/B Localize o amplificador
de feixe o mais próximo
possível do C2150

C2150 C2150 Escuta

Conexões de fiação

2
0
Típica Bi-parte Slide único típico

Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais


Machine Translated by Google

4242 Baldwin Boulevard Horton Automatics, Ltd.


Corpus Christi, Texas, Unit A, Hortonwood 31
EUA 78405-3399 Tel: Telford, Shropshire, England TF1-4GS
800-531-3111, 361-888-5591 Fax: Tel: 01952 670169, Fax: 0192 670181
800-531-3108, 361-888-6510 International Tel: ++44-1952-670169
Internet: http://www.hortondoors.com International Fax: ++44-1952-670181

AUTOMÁTICA Uma divisão da Overhead Door Corporation, uma Sanwa Shutter Company

Formulário H210, SETEMBRO de 2007, impresso nos EUA


A Horton Automatics reserva-se o direito de melhorar o produto e alterar suas especificações sem aviso prévio.

2.0488d
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais

Você também pode gostar