Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2021-10-15T10:29:11
Introdução
Ronald Stamper
James Backhouse
Kecheng Liu
Trabalhos de Referência
Stamper, R., K. Althans e J. Backhouse (1988). MEASUR: Method for Eliciting, Analysing and Specifying User Requirements. In Olle, T.
W., A. A. Verrijn-Stuart e L. Bhabuta (Eds.), Proceedings of the IFIP WG 8.1 Working Conference on Computerized Assistance during the
Information Systems Life Cycle—CRIS 88. Amsterdan: North-Holland, 67–115.
Backhouse, J. (1991). The Use of Semantic Analysis in the Development of Information Systems. Tese de Doutoramento, London
School of Economics and Political Science, Londres (Reino Unido).
Liu, K. (2000). Semiotics in Information Systems Engineering. Cambridge: Cambridge University Press.
Utilidade
Fundamentos
Axiomas
There is no knowledge without a knower.
There is not knowing without action.
Blocos de Construção
Affordance
Expressão de reportórios de comportamento de um agente tornados
possíveis por estruturas combinadas do agente e do seu ambiente. No
Método de Análise Semântica, uma Afrodite é um constructo social num
determinado contexto social (o mundo social é o ambiente que afecta
constantemente o comportamento do agente e que é ao mesmo tempo
afectado pelas acções do agente).
Ontological dependency
Ocorre quando uma affordance é possível somente se outras affordances
existem. Afirma-se que a affordance A é ontologicamente dependente da
affordance B para significar que A existe somente quanto B existe.
Agent
Tipo especial de affordance, definido como algo capaz de agir
responsavelmente. E.g., pessoa, grupo, comunidade, sociedade, empregado,
departamento, empresa, país.
Determiner
Atributo das affordances e dos agentes que sendo invariante de qualidade e
quantidade, diferencia uma instância de uma outra instância. E.g., nome,
morada, peso corporal, cor dos olhos.
Role
Tipo especial de determiner, que clarifica a postura de um agente aquando
do seu envolvimento em acções ou relações. E.g., pai, marido, gestor, cliente.
O papel de um agente depende das circunstâncias em que o mesmo está a
ser considerado.
3
Sintaxe
Exemplo
Os agentes e as affordances são nós na representação gráfica, sendo ligados por linhas. Os agentes localizam-se em ovais. As acções e
restantes affordances são colocadas em caixas rectangulares. Os papéis são inseridos em arcos.
Os antecedentes são colocados à esquerda dos dependentes, pelo que o posicionamento esquerda-direita reflecte as dependências
ontológicas.
No diagrama, sociedade é o agente raiz e exibe duas affordances: pessoa (um agente) e coisa (uma affordance normal). Ambos
dependem ontologicamente de sociedade, o que significa que ambos estão definidos no contexto de uma certa sociedade (se sociedade
não existir, então os conceitos de pessoa e de coisa tornam-se indefinidos).
Etapas
empresa agente
departamento agente, uma parte de uma empresa
responsável por affordance (um departamento)
projecto affordance
possui affordance
orçamento affordance
empregado papel (de uma pessoa que trabalha numa empresa)
trabalha em affordance
pertence a affordance (de departamento e de projecto)
alocado a affordance
actividade laboral affordance (de empregado)
remunerada affordance
custo/hora determinante (de função ou de actividade laboral?)
depende de affordance (de função?)
função determiner (de empregado)
tempo total valor derivado como determinante
dedica a affordance (de empregado e de projecto)
imputado acção governada por regras
custo total valor derivado como determinante
calculado acção governada por regras
10
11
Observações
Existe um agente raiz (root) que representa o antecedente primário para a totalidade do domínio
de problema em consideração. Esse agente consiste na comunidade social em que os seus
membros partilham certos conceitos e culturas fundamentais. Sem estes, não seria possível
reconhecer significados partilhados para as unidades semânticas constantes do diagrama
ontológico.
A invenção de novos termos ou conceitos aquando da modelação das acções de um dado agente
é vedada. Esta proibição visa que o modelador fale a mesma linguagem que os donos do
domínio do problema. Quaisquer ambiguidades na utilização de certos termos devem ser
clarificadas à luz do contexto em que as acções associadas ocorrem.
12
“Not only are we sensitive to words but we use them very effectively
in all commonplace situations. However, words referring to things
that are neither near to us in time and space nor readily observable
are the commonest cause of misunderstanding. We must be con-
stantly vigilant and critical about the words we are using or there
is a danger that they merely become a part of a reassuring ritual.”
Ronald Stamper
12