Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
7630 - 8030 CP
7630 - 8030 CP
8030 7630
01 p2 04/10
8030 7630
MAIN 01 p1 02/08
SEÇÕES PRINCIPAIS
MAIN SECTIONS
SECCIONES PRINCIPALES
SEZIONI PRINCIPALI
MAIN 01 p1 02/08
HAUPTABSCHNITTE
SECTIONS PRINCIPALES
MAIN SECTIONS
MAIN SECTIONS
8030 7630
SEC 01 01 p1 02/08
MOTOR
ENGINE
MOTOR
MOTORE
SEC 01 01 p1 02/08
MOTOR
MOTEUR
ENGINE
ENGINE
8030 7630
SEC 02 01 p1 02/08
EQUIPAMENTO DO MOTOR
ENGINE EQUIPMENT
EQUIPO MOTOR
EQUIPAGGIAMENTO MOTORE
SEC 02 01 p1 02/08
MOTORAUSRÜSTUNG
EQUIPEMENT MOTEUR
ENGINE EQUIPMENT
ENGINE EQUIPMENT
8030 7630
SEC 03 01 p1 02/08
CAIXA DE VELOCIDADES
TRANSMISSION
CAMBIO DE DE VELOCIDADES
CAMBIO DI VELOCITÀ
SEC 03 01 p1 02/08
WECHSELGETRIEBE
BOITE DE VITESSES
TRANSMISSION
TRANSMISSION
7630 8030
SEC 04 01 p1 02/08
EIXO DIANTEIRO
FRONT AXLE
EJE DELANTERO
PONTE ANTERIORE
SEC 04 01 p1 02/08
VORDERACHSE
ESSIEU AVANT
FRONT AXLE
FRONT AXLE
8030 7630
SEC 05 01 p1 02/08
EIXO TRASEIRO
REAR AXLE
EJE POSTERIOR
ASSALE POSTERIORE
SEC 05 01 p1 02/08
HINTERACHSE
ESSIEU POSTERIEUR
REAR AXLE
REAR AXLE
7630 8030
SEC 06 01 p1 02/08
SISTEMA ELÉTRICO
ELECTRICAL EQUIPMENT
SISTEMA ELECTRICO
IMPIANTO ELETTRICO
SEC 06 01 p1 02/08
ELEKTRISCHE ANLAGE
INSTALLATION ELECTRIQUE
ELECTRICAL EQUIPMENT
ELECTRICAL EQUIPMENT
7630 8030
SEC 07 01 p1 02/08
SISTEMA HIDRÁULICO
HYDRAULICS
HYDRÁULICA
IDRAULICA
SEC 07 01 p1 02/08
HYDRAULIK
INSTALLATION HYDRAULIC
HYDRAULICS
HYDRAULICS
8030 7630
SEC 08 01 p1 02/08
REVESTIMENTOS EM CHAPAS
SHEET METAL
CHAPEADOS
LAMIERATI
SEC 08 01 p1 02/08
BLECHVERKLEIDUNGEN
REVÊTEMENTS EN TÔLE
SHEET METAL
SHEET METAL
8030 7630
SEC 09 01 p1 02/08
ENGATE
LINKAGE
ENGANCHE
SOLLEVAMENTO / ATTACCO
SEC 09 01 p1 02/08
KUPPLUNG
ATTELAGE
LINKAGE
LINKAGE
8030 7630
SEC 10 01 p1 02/08
POSTO DE CONDUÇÃO
DRIVER’S COMPARTMENT
PUESTO DE CONDUCCION
POSTO GUIDA
SEC 10 01 p1 02/08
FÜHRERSTAND
POSTE DE CONDUITE
DRIVER’S COMPARTMENT
DRIVER’S COMPARTMENT
8030 7630
SEC 11 01 p1 02/08
RODAS
WHEELS
RUEDAS
ROUTE
SEC 11 01 p1 02/08
RÄDER
ROUES
WHEELS
WHEELS
8030 7630
SEC 12 01 p1 02/08
VARIANTES
VARIATION
VARIANTES
VARIANTI
SEC 12 01 p1 02/08
VARIANTEN
VARIANTES
VARIATION
VARIATION
8030 7630
SECTION INDEX
Motor
0.02.1 01 MOTOR
0.02.1 02 MOTOR
0.02.1/01 01 MOTOR PARCIAL
0.04.0 01 BLOCO E CILINDRO
0.04.2 01 CÁRTER DE ÓLEO
0.04.3 01 CARCAÇA E TAMPAS
0.04.5 01 CABEÇOTE, RESPIRO DO MOTOR
0.06.0 01 CABEÇOTE DO MOTOR
0.06.0 02 CABEÇOTE, RESPIRO DO MOTOR
0.06.3 01 CABEÇOTE DO MOTOR
0.06.6 01 CABEÇOTE, VÁLVULAS
0.07.1/01 01 COLETOR DE ADMISSÃO
0.07.7 01 COLETOR DE ESCAPE
0.08.0 01 ÁRVORE DE MANIVELAS
0.08.1 01 PISTÃO E BIELAS
0.08.2 01 PISTÃO E BIELAS
0.08.4 01 AMORTECEDOR DE VIBRAÇÃO E VOLANTE
0.08.4 02 VOLANTE
0.10.5 01 ENGRENAGENS DO COMANDO, TUCHOS E VARETAS
0.10.5 02 ENGRENAGENS DO COMANDO, TUCHOS E VARETAS
0.12.0 01 ENGRENAGENS DO COMANDO, TUCHOS E VARETAS
0.14.0 01 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.14.0 02 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.14.2 01 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.14.6 01 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.14.9 01 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.20.0 01 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.20.0 02 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.20.1 01 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.20.3 01 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.20.4 01 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO DA BOMBA INJETORA
0.24.0/01 01 TURBOALIMENTAÇÃO
0.27.0 01 BOMBA DE ÓLEO
0.27.2 01 BOMBA DE ÓLEO
0.30.0 01 BOMBA DE ÓLEO
0.30.2 01 FILTRO DE ÓLEO
0.30.5 01 FILTRO DE ÓLEO
0.31.5 01 FILTRO DE ÓLEO
0.32.0 01 BOMBA D’ÁGUA
0.32.3 01 BOMBA D’ÁGUA
0.32.6 01 BOMBA D’ÁGUA
0.34.0 01 BOMBA D’ÁGUA
0.34.7 01 VENTILADOR
0.35.0 01 CARCAÇAS E TAMPAS TOMADA DE ROTAÇÃO
0.36.0 01 MOTOR DE PARTIDA
0.36.0/A 01 MOTOR DE PARTIDA
0.40.0 01 ALTERNADOR
0.40.0/A 01 ALTERNADOR
0.02.1 01 p1 11/07
MOTOR
ENGINE
MOTOR
MOTORE
0.02.1 01 p1 11/07
MOTOR
MOTEURMOTEUR
ENGINE
ENGINE
7630
0.02.1 02 p1 06/08
MOTOR
ENGINE
MOTOR
MOTOR
0.02.1 02 p1 06/08
MOTOR
MOTEUR
ENGINE
ENGINE
8030
0.02.1/01 01 p1 09/10
MOTOR PARCIAL
SHORT ENGINE
MOTOR ALIGERADO
MOTORE ALLEGGERITO
0.02.1/01 01 p1 09/10
SHORT ENGINE
BLOC EMBIELLE
SHORT ENGINE
SHORT ENGINE
2 {28309720} 1
3 {48928590} 10
4 {48928600} 4
5 {48928610} 4
6 {48950780} 3
7 {48951800} 8
8 {48951830} 16
9 {48951840} 8
10 {48951950} 4
11 {48953470} 8
12 {48974570} 1
13 {48990190} 11
14 {48990310} 2
15 {48990390} 6
16 {48990680} 2
17 {48990890} 2
18 {48990910} 3
19 700009000 4 KIT DE ANÉIS E PISTÕES PISTON & RINGS KIT KIT DE PISTONES Y ANILLAS
KIT PIST. E FASCE ELAST.313S
KOLBEN- UND RINGSATZ KIT DE PISTONS+SEGMENTS
STEMPEL OG RINGE KIT DE PISTÃO E ANÉIS
20 {5042409790} 1
21 {5040677230} 4
22 {5040788560} 1
23 {5040832340} 1
7630
0.02.1/01 01 p2 09/10
MOTOR PARCIAL
SHORT ENGINE
MOTOR ALIGERADO
MOTORE ALLEGGERITO
0.02.1/01 01 p2 09/10
SHORT ENGINE
BLOC EMBIELLE
SHORT ENGINE
SHORT ENGINE
24 {5041244360} 1
25 {5042409900} 1
26 {5042414580} 4
27 {5042414840} 4
28 {5042414850} 8
29 {5042414860} 4
30 {5042414900} 4
31 {5042415110} 4
32 {5042415120} 1
33 {5042415870} 1
34 {5042415880} 4
35 {5042415890} 4
36 {5042415900} 1
37 {5042428960} 1
38 {5042644630} 1
39 {5043205370} 1
40 {5043434850} 1
7630
0.04.0 01 p1 11/08
BLOCO E CILINDRO
CRANKCASE AND CYLINDER
BLOQUE DE CILINDROS
BASAMENTO E CILINDRI
0.04.0 01 p1 11/08
8030 7630
0.04.2 01 p1 02/10
CÁRTER DE ÓLEO
OIL SUMP
CARTER DE ACEITE
COPPA OLIO
0.04.2 01 p1 02/10
8030 7630
0.04.3 01 p1 11/08
CARCAÇA E TAMPAS
HOUSING AND COVERS
TAPAS Y CAJAS
COPERCHI E SCATOLE
0.04.3 01 p1 11/08
8030 7630
0.04.5 01 p1 11/07
ZYLINDERKOPF, ENTLUEFTUNGSSCHRAUBE
CULASSE, RENIFLARD
CYLINDER HEAD, BREATHER
CYLINDER HEAD, BREATHER
1 {99445059} 1
7630 8030
0.06.0 01 p1 05/09
CABEÇOTE DO MOTOR
CYLINDER HEAD
CULATA
TESTA CILINDRI
0.06.0 01 p1 05/09
ZYLINDERKOPF
JOINT A ROTULE CYLINDRE
CYLINDER HEAD
CYLINDER HEAD
8030 7630
0.06.0 02 p1 12/09
ZYLINDERKOPF, ENTLUEFTUNGSSCHRAUBE
CULASSE, RENIFLARD
CYLINDER HEAD, BREATHER
CYLINDER HEAD, BREATHER
7630 8030
0.06.3 01 p1 11/08
CABEÇOTE DO MOTOR
CYLINDER HEAD
CULATA
TESTA CILINDRI
0.06.3 01 p1 11/08
ZYLINDERKOPF
JOINT A ROTULE CYLINDRE
CYLINDER HEAD
CYLINDER HEAD
8030 7630
0.06.6 01 p1 11/08
CABEÇOTE, VÁLVULAS
CYLINDER HEAD, ROCKER ARM, VALVES & RELATED PARTS
CULATA
TESTA CILINDRI
0.06.6 01 p1 11/08
ZYLINDERKOPF
JOINT A ROTULE CYLINDER
CYLINDER HEAD, ROCKER ARM, VALVES & RELATED PARTS
CYLINDER HEAD, ROCKER ARM, VALVES & RELATED PARTS
7630 8030
0.07.1/01 01 p1 11/08
COLETOR DE ADMISSÃO
INTAKE MANIFOLD
COLECTOR DE ADMISION
CONDOTTO DI ASPIRAZIONE
0.07.1/01 01 p1 11/08
ANSAUGKRUEMMER
CONDUIT D’ADMISSION
INTAKE MANIFOLD
INTAKE MANIFOLD
(1) 8030
(2) 7630
8030 7630
0.07.7 01 p1 11/08
COLETOR DE ESCAPE
EXHAUST MANIFOLD
COLECTOR DE ESCAPE
CONDOTTO DI SCARICO
0.07.7 01 p1 11/08
AUSPUFFKRUEMMER
CONDUIT D’ECHAPPEMENT
EXHAUST MANIFOLD
EXHAUST MANIFOLD
7630 8030
0.08.0 01 p1 09/10
ÁRVORE DE MANIVELAS
CRANKSHAFT
CIGUENAL
ALBERO MOTORE
0.08.0 01 p1 09/10
KURBELWELLE
VILBREQUIN
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT
8030 7630
0.08.0 01 p2 09/10
ÁRVORE DE MANIVELAS
CRANKSHAFT
CIGUENAL
ALBERO MOTORE
0.08.0 01 p2 09/10
KURBELWELLE
VILBREQUIN
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT
8030 7630
0.08.1 01 p1 01/10
PISTÃO E BIELAS
PISTON AND CONNECTING ROD
PISTON Y BIELAS
PISTONE E BIELLA
0.08.1 01 p1 01/10
8030 7630
0.08.2 01 p1 06/09
PISTÃO E BIELAS
PISTON AND CONNECTING ROD
PISTON Y BIELAS
PISTONE E BIELLA
0.08.2 01 p1 06/09
1 2856825 4 CONJ PISTÃO, STD PISTON ASSY CONJUNTO DE PISTÓN COMPLESSIVO PISTONE 245S
KOLBENBAUGRUPPE ENS. PISTON STEMPEL KOMPLET PISTÃO COMPLETO
1 504241503 4 CONJ PISTÃO +0,4, + 0.4mm
PISTON ASSY +0.4 CONJUNTO DE PISTÓN +0,4COMPLESSIVO PISTONE +0,4 247S
KOLBENBAUGRUPPE +0,4 ENS. PISTON +0,4 STEMPEL KOMPLET +0.4 PISTÃO COMPLETO +0.4
1 504241504 4 CONJ PISTÃO +0,8, + 0.8mm
PISTON ASSY +0.8 CONJUNTO DE PISTÓN +0,8COMPLESSIVO PISTONE +0,8 249S
KOLBENBAUGRUPPE +0,8 ENS. PISTON +0,8 STEMPEL KOMPLET +0.8 PISTÃO COMPLETO +0.8
2 2856826 4 PINO DE PISTÃO PISTON PIN BULÓN DEL PISTÓN PERNO DEL PISTONE 084P
KOLBENBOLZEN AXE DE PISTON STEMPELPIND CAVILHA DE PISTÃO
3 2854030 8 ANEL DE PRESSÃO, M40.8 OD
SNAP RING ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO 054A
SPRENGRING ANNEAU D'ARRET LÅSERING ANEL
3 2856830 8 ANEL RING ANILLO ANELLO 045A
RING ANNEAU RING ANEL
4 84465775 4 JOGO DE ANÉIS, STD SET OF RINGS JUEGO DE DE ANILLOS KIT ANELLI 340S
RINGSATZ JEU DE BAGUES RINGSÆT CONJUNTO DE ANILHAS
4 84465776 4 JOGO ANÉIS PISTÃO +0,4, 0.4mm
SET OF PISTON RINGS +0.4
JUEGO AN. DE PISTÓN +0,4
KIT FASCE EL. PIST. +0,4 343S
KOLBENRINGSATZ +0,4 JEU SEGMENTS PISTON +0,4 SÆT M/ STEMPELRINGE +0.4
CONJ SEGMENT PISTÃO +0.4
4 84465777 4 JOGO ANÉIS PISTÃO +0,8, 0.8mm
SET OF PISTON RINGS +0.8
JUEGO AN. DE PISTÓN +0,8
KIT FASCE EL. PIST. +0,8 345S
KOLBENRINGSATZ +0,8 JEU SEGMENTS PISTON +0,8 SÆT M/ STEMPELRINGE +0.8
CONJ SEGMENT PISTÃO +0.8
5 700009000 1 KIT DE ANÉIS E PISTÕES, Includes items 1 - 4
PISTON & RINGS KIT KIT DE PISTONES Y ANILLAS
KIT PIST. E FASCE ELAST.313S
KOLBEN- UND RINGSATZ KIT DE PISTONS+SEGMENTS STEMPEL OG RINGE KIT DE PISTÃO E ANÉIS
8030 7630
0.08.4 01 p1 11/08
8030 7630
0.08.4 02 p1 04/09
VOLANTE
FLYWHEEL
VOLANO
VOLANO
0.08.4 02 p1 04/09
SCHWUNGSCHEIBE
VOLANT
FLYWHEEL
FLYWHEEL
1 87615729 1 VOLANTE DE MOTOR ENGINE FLYWHEEL VOLANTE DE MOTOR VOLANO MOTORE 048V
MOTORSCHWUNGRAD VOLANT MOTEUR MOTOR SVINGHJUL VOLANTE DO MOTOR
2 4895353 1 COROA DENTADA RING GEAR CORONA DENTADA CORONA DENTATA 297C
ZAHNKRANZ COURONNE DENTEE TANDKRANS COROA DENTADA
3 15541074 8 PARAFUSO BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
4 73403513 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY CONJUNTO DE COJINETES
COMPLESSIVO CUSCINETTO
341C
LAGERBAURUPPE ROULEMENT LEJESAMLING CHUMACEIRA
5 87389438 1 FLANGE FLANGE BRIDA FLANGIA 070F
FLANSCH BRIDE FLANGE FLANGE
6 4892925 1 GUIA, M10 x 15 L DOWEL BULÓN PERNO 090G
PASSSTIFT GOUJON DYVEL PERNO-GUIA
7 1 87620306 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTADOR ADATTATORE 001A
ADAPTER ADAPTATEUR ADAPTER ADAPTADOR
7630 8030
0.10.5 01 p1 02/10
1 16866473 1 ANEL DE PRESSÃO SNAP RING ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO 054A
SPRENGRING ANNEAU D'ARRET LÅSERING ANEL
2 2856860 1 ANEL RING ANILLO ANELLO 045A
RING ANNEAU RING ANEL
3 2856848 16 BUCHA BUSHING CASQUILLO BOCCOLA 095B
BUCHSE BAGUE BØSNING CASQUILHO
4 2856857 1 ENGRENAGEM GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
5 2856853 1 ENGRENAGEM GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
6 2856861 3 PARAFUSO SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
7 2856856 5 PARAFUSO SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
8 2856852 1 EIXO SHAFT EJE ALBERO 016A
WELLE ARBRE AKSEL VEIO
9 2856849 2 EIXO SHAFT EJE ALBERO 016A
WELLE ARBRE AKSEL VEIO
10 2856835 1 ALOJAMENTO HOUSING ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO 014V
GEHÄUSE CARTER HUS ALOJAMENTO
11 4899109 7 PARAFUSO, Hex, M10 x 1.5 x 80
SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
11 4897934 1 PARAFUSO, Hex, Flg Hd, M10 x 100
SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
12 2856834 1 ALOJAMENTO HOUSING ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO 014V
GEHÄUSE CARTER HUS ALOJAMENTO
8030 7630
0.10.5 02 p1 02/10
7630 8030
0.12.0 01 p1 02/10
8030 7630
0.14.0 01 p1 07/08
(1) 7630
(2) 8030
7630 8030
0.14.0 02 p1 11/08
(1) 7630
(2) 8030
8030 7630
0.14.2 01 p1 11/08
8030 7630
0.14.6 01 p1 11/07
8030 7630
0.14.9 01 p1 11/08
1 2852948 1 TUBO INJEÇÃO INJECTION PIPE TUBO DE INYECCIÓN TUBO DI INIEZIONE Z050
EINSPRITZLEITUNG TUYAU D'INJECTION INDSPRØJTNINGSRØR TUBO INJECÇÃO
2 4899039 2 PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 1.25 x 25
SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
3 4896884 1 PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 1.25 x 16
SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
8030 7630
0.20.0 01 p1 11/08
8030 7630
0.20.0 02 p1 09/10
(1) PARKER
(2) Inclui itens 9, 10, 11
(3) Filtros MANN
(4) Inclui Itens 9 e 11
8030 7630
0.20.1 01 p1 11/07
8030 7630
0.20.3 01 p1 11/08
1 1 2830480 1 TUBO INJEÇÃO INJECTION PIPE TUBO DE INYECCIÓN TUBO DI INIEZIONE Z050
EINSPRITZLEITUNG TUYAU D'INJECTION INDSPRØJTNINGSRØR TUBO INJECÇÃO
2 1 2855941 1 TUBO INJEÇÃO INJECTION PIPE TUBO DE INYECCIÓN TUBO DI INIEZIONE Z050
EINSPRITZLEITUNG TUYAU D'INJECTION INDSPRØJTNINGSRØR TUBO INJECÇÃO
3 4894095 2 O-RING, M8 ID x 2.5 Thk O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
4 2852111 1 GRAMPO CLIP ABRAZADERA FERMO 045F
KLAMMER COLLIER KLIPS FIXADOR
8030 7630
0.20.4 01 p1 11/08
1 2854343 1 TUBO RÍGIDO RIGID TUBE TUBO RÍGIDO TUBO RIGIDO 193T
ROHR TUYAU RIGIDE STIFT RØR TUBO RÍGIDO
2 {87803476} 1
8030 7630
0.24.0/01 01 p1 07/08
TURBOALIMENTAÇÃO
TURBOCHARGING
SOBREALIMENTACION
SOVRALIMENTAZIONE
0.24.0/01 01 p1 07/08
TURBOLADER
SURALIMENTATION
TURBOCHARGING
TURBOCHARGING
1 4899118 4 PORCA FLANGEADA, M8 FLANGE NUT TUERCA DE BRIDA DADO FLANGIATO A069
FLANSCHMUTTER ECROU A EMBASE FLANGEMØTRIK PORCA FLANGEADA
2 2856881 1 JUNTA DO COLETOR MANIFOLD GASKET JUNTA DE COLECTOR GUARNIZIONE COLLETTORE
125G
KRÜMMERDICHTUNG JOINT DE COLLECTEUR PAKNING, MANIFOLD JUNTA DO COLECTOR
3 1 4895271 1 TURBO-COMPRESSOR TURBOCHARGER TURBOCOMPRESOR TURBOCOMPRESSORE 210T
TURBOLADER TURBOCOMPRESSEUR TURBOLADER TURBOCOMPRESSOR
3 2 4894978 1 TURBO-COMPRESSOR TURBOCHARGER TURBOCOMPRESOR TURBOCOMPRESSORE 210T
TURBOLADER TURBOCOMPRESSEUR TURBOLADER TURBOCOMPRESSOR
(1) 7630
(2) 8030
8030 7630
0.27.0 01 p1 09/09
BOMBA DE ÓLEO
OIL PUMP
BOMBA DE ACEITE
POMPA OLIO
0.27.0 01 p1 09/09
MOTOR-OELPUMPE
POMPE A HUILE
OIL PUMP
OIL PUMP
8030 7630
0.27.2 01 p1 11/07
BOMBA DE ÓLEO
OIL PUMP
BOMBA DE ACEITE
POMPA OLIO
0.27.2 01 p1 11/07
MOTOR-OELPUMPE
POMPE A HUILE
OIL PUMP
OIL PUMP
8030 7630
0.30.0 01 p1 07/08
BOMBA DE ÓLEO
OIL PUMP
BOMBA DE ACEITE
POMPA OLIO
0.30.0 01 p1 07/08
MOTOR-OELPUMPE
POMPE A HUILE
OIL PUMP
OIL PUMP
8030 7630
0.30.2 01 p1 11/07
FILTRO DE ÓLEO
OIL FILTER
FILTRO DE ACEITE
FILTRO OLIO
0.30.2 01 p1 11/07
OLFILTER
FILTRE A HUILE
OIL FILTER
OIL FILTER
8030 7630
0.30.5 01 p1 11/08
FILTRO DE ÓLEO
OIL FILTER
FILTRO DE ACEITE
FILTRO OLIO
0.30.5 01 p1 11/08
OLFILTER
FILTRE A HUILE
OIL FILTER
OIL FILTER
(1) 7630
(2) 8030
8030 7630
0.31.5 01 p1 11/08
FILTRO DE ÓLEO
OIL FILTER
FILTRO DE ACEITE
FILTRO OLIO
0.31.5 01 p1 11/08
OLFILTER
FILTRE A HUILE
OIL FILTER
OIL FILTER
8030 7630
0.32.0 01 p1 11/08
BOMBA D’ÁGUA
WATER PUMP
BOMBA DE AGUA
POMPA ACQUA
0.32.0 01 p1 11/08
WASSERPUMPE
POMPE A EAU
WATER PUMP
WATER PUMP
1 2856893 1 BOMBA DE ÁGUA WATER PUMP BOMBA DE AGUA POMPA ACQUA 152P
WASSERPUMPE POMPE A EAU VANDPUMPE BOMBA DE ÁGUA
2 87803066 1 JUNTA GASKET JUNTA GUARNIZIONE 123G
DICHTUNG JOINT PAKNING JUNTA
3 4899079 2 PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 1.25 x 25
SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
8030 7630
0.32.3 01 p1 11/08
BOMBA D’ÁGUA
WATER PUMP
BOMBA DE AGUA
POMPA ACQUA
0.32.3 01 p1 11/08
WASSERPUMPE
POMPE A EAU
WATER PUMP
WATER PUMP
8030 7630
0.32.6 01 p1 07/08
BOMBA D’ÁGUA
WATER PUMP
BOMBA DE AGUA
POMPA ACQUA
0.32.6 01 p1 07/08
WASSERPUMPE
POMPE A EAU
WATER PUMP
WATER PUMP
8030 7630
0.34.0 01 p1 11/08
BOMBA D’ÁGUA
WATER PUMP
BOMBA DE AGUA
POMPA ACQUA
0.34.0 01 p1 11/08
WASSERPUMPE
POMPE A EAU
WATER PUMP
WATER PUMP
8030 7630
0.34.7 01 p1 04/09
VENTILADOR
FAN
VENTILADOR
VENTILATORE
0.34.7 01 p1 04/09
VENTILATORE
VENTILATEUR
FAN
FAN
8030 7630
0.35.0 01 p1 10/08
7630 8030
0.36.0 01 p1 11/07
MOTOR DE PARTIDA
STARTER MOTOR
MOTOR DE ARRANQUE
MOTORINO D’AVVIAMENTO
0.36.0 01 p1 11/07
ANILASSER
DEMARREUR
STARTER MOTOR
STARTER MOTOR
8030 7630
0.36.0/A 01 p1 03/09
MOTOR DE PARTIDA
STARTER MOTOR
MOTOR DE ARRANQUE
MOTORINO D’AVVIAMENTO
0.36.0/A 01 p1 03/09
ANILASSER
DEMARREUR
STARTER MOTOR
STARTER MOTOR
7630 8030
0.40.0 01 p1 04/09
ALTERNADOR
ALTERNATOR
ALTERNADOR
ALTERNATORE
0.40.0 01 p1 04/09
LICHT MASCHINE
ALTERNATEUR
ALTERNATOR
ALTERNATOR
8030 7630
0.40.0/A 01 p1 11/07
ALTERNADOR
ALTERNATOR
ALTERNADOR
ALTERNATORE
0.40.0/A 01 p1 11/07
LICHT MASCHINE
ALTERNATEUR
ALTERNATOR
ALTERNATOR
7630 8030
SECTION INDEX
Equipamento do Motor
1.14.0 01 TANQUE DE COMBUSTÍVEL - STD
1.14.0 02 TANQUE DE COMBUSTÍVEL - STD
1.14.0 03 TANQUE DE COMBUSTÍVEL - CARREGADEIRA
1.14.6 01 TUBULAÇÕES DE COMBUSTÍVEL
1.14.7 01 SUPORTE DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL
1.15.1 01 SILENCIADOR
1.17.0 01 RADIADOR E PEÇAS RELACIONADAS
1.17.0 02 RADIADOR E PEÇAS RELACIONADAS
1.17.0 03 RADIADOR E PEÇAS RELACIONADAS
1.19.1 01 FILTRO DE AR
1.19.1 02 FILTRO DE AR
1.19.1 03 FILTRO DE AR
1.19.7 01 RADIADOR DE AR
1.14.0 01 p1 03/10
KRAFTSTOFFTANK
RESERVOIR
FUEL TANK - STD
FUEL TANK - STD
Até Chassi
7630 8030
1.14.0 02 p1 04/10
KRAFTSTOFFTANK
RESERVOIR
FUEL TANK - STD
FUEL TANK - STD
KRAFTSTOFFTANK
RESERVOIR
FUEL TANK - LOADER
FUEL TANK - LOADER
1 {87473515} 1
8030 7630
1.14.6 01 p1 02/10
TUBULAÇÕES DE COMBUSTÍVEL
FUEL, LINES
TUBERIAS DE COMBUSTIBLE
TUBAZIONI COMBUSTIBILE
1.14.6 01 p1 02/10
KRAFTSTOFFLEITUNGEN
CANALISATIONS COMBUSTIBLE
FUEL, LINES
FUEL, LINES
8030 7630
1.14.7 01 p1 10/09
KRAFTSTOFFTANK-BEFESTIGUNG
SOUTIEN RESERVOIR
FUEL TANK SUPPORT
FUEL TANK SUPPORT
8030 7630
1.15.1 01 p1 06/10
SILENCIADOR
SILENCER
SILENCIADOR
SILENZIATORE
1.15.1 01 p1 06/10
AUSPUFFTOPF
SILENCIEUX
SILENCER
SILENCER
7630 8030
1.15.1 01 p2 06/10
SILENCIADOR
SILENCER
SILENCIADOR
SILENZIATORE
1.15.1 01 p2 06/10
AUSPUFFTOPF
SILENCIEUX
SILENCER
SILENCER
7630 8030
1.17.0 01 p1 07/09
8030 7630
1.17.0 02 p1 08/10
(1) 8030
(2) 7630
7630 8030
1.17.0 03 p1 03/09
8030 7630
1.19.1 01 p1 08/10
FILTRO DE AR
AIR CLEANER
FILTRO DE AIRE
FILTRO ARIA
1.19.1 01 p1 08/10
LUFTFILTER
FILTRE A AIR
AIR CLEANER
AIR CLEANER
7630
1.19.1 02 p1 11/07
FILTRO DE AR
AIR CLEANER
FILTRO DE AIRE
FILTRO ARIA
1.19.1 02 p1 11/07
LUFTFILTER
FILTRE A AIR
AIR CLEANER
AIR CLEANER
1 {87567113} 1
8030
1.19.1 03 p1 01/08
FILTRO DE AR
AIR CLEANER
FILTRO DE AIRE
FILTRO ARIA
1.19.1 03 p1 01/08
LUFTFILTER
FILTRE A AIR
AIR CLEANER
AIR CLEANER
(1) 7630
(2) 8030
8030 7630
1.19.7 01 p1 07/08
RADIADOR DE AR
AIR RADIATOR
RADIADOR DE AIRE
RADIATORE ARIA
1.19.7 01 p1 07/08
LUFTKÜHLER
RADIATEUR A AIR
AIR RADIATOR
AIR RADIATOR
8030
SECTION INDEX
Transmissão
1.21.0 01 CORPO DO TRATOR
1.21.0 02 CORPO DO TRATOR
1.21.0 03 CORPO DO TRATOR
1.21.0 04 CORPO DO TRATOR
1.21.1 01 SUPORTE DO EIXO DIANTEIRO
1.21.1 02 SUPORTE DO EIXO DIANTEIRO
1.25.0 01 EMBREAGEM
1.26.2 01 CAIXA DE MUDANÇAS
1.28.1 01 CAIXA DE MUDANÇAS
1.28.1 02 CAIXA DE MUDANÇAS
1.28.1 03 CAIXA DE MUDANÇAS
1.28.1 04 CAIXA DE MUDANÇAS
1.28.1 05 CAIXA DE MUDANÇAS
1.28.1/2 01 TRANSMISSÃO - FORÇA DUPLA (16X4 - 24X6)
1.28.1/2 02 TRANSMISSÃO - FORÇA DUPLA (16X4 - 24X6)
1.28.1/2 03 TRANSMISSÃO - FORÇA DUPLA (16X4 - 24X6)
1.28.1/2 04 TRANSMISSÃO - FORÇA DUPLA (16X4 - 24X6)
1.29.0 01 TRANSMISSÃO - FORÇA DUPLA (16X4 - 24X6)
1.29.0 02 COMANDOS INTERNOS DA TRANSMISSÃO
1.29.0 03 COMANDOS INTERNOS DA TRANSMISSÃO
1.29.7 01 TUBULAÇÕES DE LUBRIFICAÇÃO DO CÂMBIO
1.32.6 01 EIXO TRASEIRO TRAVA DO DIFERENCIAL
1.32.8/1 01 BOMBA DE ENGRENAGEM TANDEM - BOSCH
1.32.8/1 02 BOMBA DE ENGRENAGEM TANDEM - SOHIPREN
1.32.8/C 01 BOMBA DE ENGRENAGEM TANDEM (BOSCH)
1.32.8/D 01 BOMBA DE ENGRENAGEM TANDEM (SOHIPREN)
1.32.8/D 02 BOMBA DE ENGRENAGEM TANDEM (SOHIPREN)
1.21.0 01 p1 02/10
CORPO DO TRATOR
HOUSING
CUERPO DEL TRACTOR
CORPO TRATTORE
1.21.0 01 p1 02/10
GETRIEBEGEHAEUSE
CHASSIS-BERCEAU
HOUSING
HOUSING
8030 7630
1.21.0 01 p2 02/10
CORPO DO TRATOR
HOUSING
CUERPO DEL TRACTOR
CORPO TRATTORE
1.21.0 01 p2 02/10
GETRIEBEGEHAEUSE
CHASSIS-BERCEAU
HOUSING
HOUSING
8030 7630
1.21.0 02 p1 11/07
CORPO DO TRATOR
HOUSING
CUERPO DEL TRACTOR
CORPO TRATTORE
1.21.0 02 p1 11/07
GETRIEBEGEHAEUSE
CHASSIS-BERCEAU
HOUSING
HOUSING
8030 7630
1.21.0 03 p1 02/10
CORPO DO TRATOR
HOUSING
CUERPO DEL TRACTOR
CORPO TRATTORE
1.21.0 03 p1 02/10
GETRIEBEGEHAEUSE
CHASSIS-BERCEAU
HOUSING
HOUSING
8030 7630
1.21.0 04 p1 02/10
CORPO DO TRATOR
HOUSING
CUERPO DEL TRACTOR
CORPO TRATTORE
1.21.0 04 p1 02/10
GETRIEBEGEHAEUSE
CHASSIS-BERCEAU
HOUSING
HOUSING
8030 7630
1.21.1 01 p1 06/09
ACHSTRAEGER
SUPPORT
FRONT AXLE, SUPPORT
FRONT AXLE, SUPPORT
8030 7630
1.21.1 02 p1 02/10
ACHSTRAEGER
SUPPORT
FRONT AXLE, SUPPORT
FRONT AXLE, SUPPORT
(1) 7630
(2) 8030
8030 7630
1.21.1 02 p2 02/10
ACHSTRAEGER
SUPPORT
FRONT AXLE, SUPPORT
FRONT AXLE, SUPPORT
8030 7630
1.25.0 01 p1 10/09
EMBREAGEM
CLUTCH
EMBRAGUE
FRIZIONE
1.25.0 01 p1 10/09
KUPPLUNG
EMBRAYAGE
CLUTCH
CLUTCH
(1) ÔRGANICO
(2) COM AMORTECIMENTO
(3) SEM AMORTECIMENTO
8030 7630
1.26.2 01 p1 08/10
CAIXA DE MUDANÇAS
TRANSMISSION
CAMBIO DE VELOCIDADES
CAMBIO VELOCITA
1.26.2 01 p1 08/10
WECHSELGETRIEBE
BOITE DE VITESSES
TRANSMISSION
TRANSMISSION
8030 7630
1.28.1 01 p1 11/07
CAIXA DE MUDANÇAS
TRANSMISSION
CAMBIO DE VELOCIDADES
CAMBIO VELOCITA
1.28.1 01 p1 11/07
WECHSELGETRIEBE
BOITE DE VITESSES
TRANSMISSION
TRANSMISSION
8030 7630
1.28.1 02 p1 03/09
CAIXA DE MUDANÇAS
TRANSMISSION
CAMBIO DE VELOCIDADES
CAMBIO VELOCITA
1.28.1 02 p1 03/09
WECHSELGETRIEBE
BOITE DE VITESSES
TRANSMISSION
TRANSMISSION
(1) 16x4
(2) 8x2
8030 7630
1.28.1 03 p1 11/07
CAIXA DE MUDANÇAS
TRANSMISSION
CAMBIO DE VELOCIDADES
CAMBIO VELOCITA
1.28.1 03 p1 11/07
WECHSELGETRIEBE
BOITE DE VITESSES
TRANSMISSION
TRANSMISSION
1 81801927 1 ROLAMENTO ESFÉRICO BALL BEARING RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE 343C
KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
2 81804674 1 ANEL DE PRESSÃO SNAP RING ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO 054A
SPRENGRING ANNEAU D'ARRET LÅSERING ANEL
3 81804626 1 ANEL DE ENCOSTO WASHER,THRUST ANILLO DE APOYO ANELLO APPOGGIO 046A
DRUCKSCHEIBE RONDELLE DE BUTEE TRYKSKIVE ANEL DE ENCOSTO
4 83959997 1 ENGRENAGEM GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
5 83960026 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICO020R
HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE HYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
6 73401311 1 ENGRENAGEM, 1st speed with bushing
GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
7 73401313 1 ENGRENAGEM, Reverse with bushing
GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
8 81804625 2 ANEL DE ENCOSTO, 1.81" x 2.50" x .055" Thk
WASHER,THRUST ANILLO DE APOYO ANELLO APPOGGIO 046A
DRUCKSCHEIBE RONDELLE DE BUTEE TRYKSKIVE ANEL DE ENCOSTO
9 83960027 1 ACOPLAMENTO COUPLING ACOPLAMIENTO GIUNTO 109T
KUPPLUNG RACCORD KOBLING ACOPLAMENTO
10 73401312 1 ENGRENAGEM, 2nd speed with bushing
GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
11 82930254 1 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING COJINETE RODILLO CÓNICO
CUSCINETTO RULLINI CONICI
241P
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ. KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
12 83960001 1 EIXO SECUNDÁRIO, 28 T/30 T/20 T/17 T, Secondary
COUNTERSHAFT CONTRAEJE ALBERO SECONDARIO 013A
VORLEGEWELLE ARBRE INTERMEDIAIRE FORLAGSAKSEL VEIO INTERMEDIÁRIO
13 81827208 1 PINO ENTALHADO SLOTTED PIN PASADOR RANURADO PERNO ASOLATO A079
KERBNAGEL GOUPILLE FENDUE STIFT MED KÆRV PINO ELÁSTICO
14 82930758 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY CONJUNTO DE COJINETESCOMPLESSIVO CUSCINETTO
341C
LAGERBAURUPPE ROULEMENT LEJESAMLING CHUMACEIRA
8030 7630
1.28.1 04 p1 03/09
CAIXA DE MUDANÇAS
TRANSMISSION
CAMBIO DE VELOCIDADES
CAMBIO VELOCITA
1.28.1 04 p1 03/09
WECHSELGETRIEBE
BOITE DE VITESSES
TRANSMISSION
TRANSMISSION
8030 7630
1.28.1 05 p1 11/07
CAIXA DE MUDANÇAS
TRANSMISSION
CAMBIO DE VELOCIDADES
CAMBIO VELOCITA
1.28.1 05 p1 11/07
WECHSELGETRIEBE
BOITE DE VITESSES
TRANSMISSION
TRANSMISSION
1 82855068 1 ROLAMENTO ESFÉRICO BALL BEARING RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE 343C
KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
2 83980528 2 GUIA, 1/2" x 13/16" L DOWEL BULÓN PERNO 090G
PASSSTIFT GOUJON DYVEL PERNO-GUIA
3 81815558 1 JUNTA GASKET JUNTA GUARNIZIONE 123G
DICHTUNG JOINT PAKNING JUNTA
4 82853228 1 RETENTOR RETAINER RETENEDOR FERMO 109R
HALTERUNG DISPOSITIF DE RETENUE HOLDER RETENTOR
5 1 82853226 2 ANEL-TRAVA LOCKING RING ANILLO DE BLOQUEO ANELLO DI BLOCCAGGIO 051A
SICHERUNGSRING BAGUE DE BLOCAGE LÅSESKIVE ANEL DE SEGURANÇA
6 81801973 1 ANEL DE PRESSÃO, 3.03" OD
SNAP RING ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO 054A
SPRENGRING ANNEAU D'ARRET LÅSERING ANEL
7 81800755 1 ROLAMENTO BEARING COJINETE CUSCINETTO 0600
LAGER ROULEMENT LEJE ROLAMENTO
8 81805006 1 ANEL-TRAVA LOCKING RING ANILLO DE BLOQUEO ANELLO DI BLOCCAGGIO 051A
SICHERUNGSRING BAGUE DE BLOCAGE LÅSESKIVE ANEL DE SEGURANÇA
9 82853206 1 ANEL RING ANILLO ANELLO 045A
RING ANNEAU RING ANEL
10 2 83917357 1 PARAFUSO BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
11 2 73401317 1 ENGRENAGEM, Reverse with bushing
GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
12 2 84995220 1 EIXO SHAFT EJE ALBERO 016A
WELLE ARBRE AKSEL VEIO
(1) Includes 2, 4, 6
(2) Não ilustrado
8030 7630
1.28.1/2 01 p1 11/07
1 83927935 1 REDE PARA FILTROS FILTER STRAINER COLADOR RETICELLA DEL FILTRO 043R
FILTERSIEB CREPINE FILTRANTE FILTERNET REDE DE FILTRO
2 83912233 1 CONECTOR HIDRÁUL, 1/2"-20
HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICO020R
HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE HYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
3 83919294 1 O-RING, .414" ID x .072" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
4 83927075 1 CONECTOR HIDRÁUL, 9/16"-18 x 3/4"-16, 37° Flare
HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICO020R
HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE HYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
5 81845037 1 O-RING, .468" ID x .078" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
6 81821263 3 PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
7 83926249 1 CASQUILHO ISOLADOR, .120" x .75" x .53"
GROMMET PASACABLES ANELLO PASSACAVO 131A
TÜLLE PASSE-FIL RING PASSA-FIOS
8 81863036 1 VÁLVULA HIDRÁULICA, Assy
HYDRAULIC VALVE VÁLVULA HIDRÁULICA DISTRIBUTORE IDRAULICO 010V
HYDRAULIKVENTIL SOUPAPE HYDRAULIQUE HYDRAULIKVENTIL VÁLVULA HIDRÁULICA
9 83927862 1 O-RING O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
10 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, VALVE
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
11 81844851 1 O-RING, .375" ID x .070" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
12 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
13 81827528 1 O-RING O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
14 83926734 1 BUJÃO PLUG TAPÓN TAPPO 050T
STOPFEN BOUCHON PROP TAMPÃO
7630 8030
1.28.1/2 02 p1 09/09
8030 7630
1.28.1/2 03 p1 11/07
8030 7630
1.28.1/2 04 p1 03/09
8030 7630
1.29.0 01 p1 04/09
3 83955094 1 HASTE, 1st & 3rd Selector ROD VARILLA ASTA 090A
STANGE TIGE STANG HASTE
4 83415768 1 CONTRA PINO, 1/16" x 1" COTTER PIN PASADOR COPPIGLIA 270C
SPLINT GOUPILLE FENDUE SPLITBOLT TROÇO DE ABRIR
5 83927073 1 GUIA, High & Low Selector GUIDE GUÍA GUIDA 145G
FÜHRUNG GUIDE STYR GUIA
6 81804953 1 TRILHO TRANSMISSÃO SHIFT RAIL CARRIL DE CAMBIO GUIDA DEL CAMBIO P333
SCHALTSTANGE AXE DE FOURCHETTE SKIFTESKINNE DESLOCAÇÃO DA CALHA
7 81811990 1 BUJÃO, .638" OD PLUG TAPÓN TAPPO 050T
STOPFEN BOUCHON PROP TAMPÃO
8 83935647 1 BUJÃO, 1/4"-18 PLUG TAPÓN TAPPO 050T
STOPFEN BOUCHON PROP TAMPÃO
7630 8030
1.29.0 02 p1 04/09
GETRIEBESCHALTUNG
COMMANDES INTERIEURES DE BOITE DE VITESSE
TRANSMISSION, INTERNAL SHIFTING CONTROLS
TRANSMISSION, INTERNAL SHIFTING CONTROLS
9 {87619856} 1
8030 7630
1.29.0 03 p1 11/07
GETRIEBESCHALTUNG
COMMANDES INTERIEURES DE BOITE DE VITESSE
TRANSMISSION, INTERNAL SHIFTING CONTROLS
TRANSMISSION, INTERNAL SHIFTING CONTROLS
7630 8030
1.29.7 01 p1 02/10
8030 7630
1.32.6 01 p1 11/07
8030 7630
1.32.8/1 01 p1 09/09
8030 7630
1.32.8/1 02 p1 09/09
8030 7630
1.32.8/1 02 p2 09/09
8030 7630
1.32.8/C 01 p1 02/10
1 73402660 1 BOMBA HIDRÁULICA HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICO POMPA IDRAULICA 155P
HYDRAULIKPUMPE POMPE HYDRAULIQUE HYDRAULIKPUMPE BOMBA HIDRÁULICA
2 73402934 1 FLANGE FLANGE BRIDA FLANGIA 070F
FLANSCH BRIDE FLANGE FLANGE
3 73402943 1 MOLA, 36MM SPRING RESORTE MOLLA 100M
FEDER RESSORT FJEDER MOLA
4 73402933 1 FLANGE FLANGE BRIDA FLANGIA 070F
FLANSCH BRIDE FLANGE FLANGE
5 73402942 1 LUVA SLEEVE MANGUITO MANICOTTO 031M
BUCHSE CHEMISE TRYKLEJE, KOBLING MANGA
6 73402944 1 VÁLVULA VALVE VÁLVULA VALVOLA 9620
VENTIL SOUPAPE VENTIL VÁLVULA
7 73402932 1 FLANGE FLANGE BRIDA FLANGIA 070F
FLANSCH BRIDE FLANGE FLANGE
8 83998672 1 ENGRENAGEM, 23 T GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
9 73402966 1 KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT KIT DE JUNTAS KIT GUARNIZIONI 630S
DICHTUNGSSATZ KIT DE JOINTS PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
10 73402965 1 KIT DE REPARO REPAIR KIT KIT DE REPARACIÓN KIT DI RIPARAZIONE 003K
REPARATURSATZ KIT DE REPARATION REPARATIONSSÆT KIT DE REPARAÇÃO
11 73402964 1 KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT KIT DE JUNTAS KIT GUARNIZIONI 630S
DICHTUNGSSATZ KIT DE JOINTS PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
12 73402963 1 JOGO DE PEÇAS SET OF PARTS JUEGO DE PIEZAS KIT PARTI 119S
TEILESATZ JEU DE PIECES RESERVEDELSSÆT CONJUNTO DE PEÇAS
13 73402962 1 KIT DE REPARO REPAIR KIT KIT DE REPARACIÓN KIT DI RIPARAZIONE 003K
REPARATURSATZ KIT DE REPARATION REPARATIONSSÆT KIT DE REPARAÇÃO
8030 7630
1.32.8/D 01 p1 10/08
8030 7630
1.32.8/D 02 p1 10/08
8030 7630
SECTION INDEX
Eixo Dianteiro & Direcção
1.33.0 01 CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
1.33.0 02 CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
1.33.0 03 CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
1.33.0 04 CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
1.38.5 01 ÁRVORE DE TRANSMISSÃO DIANTEIRA
1.40.0 01 CARCAÇA DO EIXO DIANTEIRO
1.40.0/1 01 EIXO DIANTEIRO - MANGA DE EIXO - CUBO
1.40.0/1 02 EIXO DIANTEIRO - MANGA DE EIXO - CUBO
1.40.0/2 01 EIXO DIANTEIRO - BARRA DE LIGAÇÃO
1.40.0/3 01 EIXO DIANTEIRO - SUPORTE
1.40.0/3 02 EIXO DIANTEIRO - SUPORTE
1.40.0/3 03 EIXO DIANTEIRO - SUPORTE
1.40.0/4 01 EIXO DIANTEIRO - PAR COROA/PINHÃO
1.40.0/4 02 EIXO DIANTEIRO - PAR COROA/PINHÃO
1.40.0/4 03 EIXO DIANTEIRO - PAR COROA/PINHÃO
1.40.0/5 01 EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL
1.40.0/7 01 EIXO DIANTEIRO - ENGRENAGENS E ÁRVORE DO DIFERENCIAL
1.40.0/7 02 EIXO DIANTEIRO - ENGRENAGENS E ÁRVORE DO DIFERENCIAL
1.40.0/7 03 STANDARD - EIXO DIANTEIRO - TREM DE ENGRENAGENS E VEIO DIFERENCIAL -
4WD
1.40.0/8 01 EIXO DIANTEIRO - CILINDRO DE DIREÇÃO HIDRÁULICA
1.40.0/8 02 EIXO DIANTEIRO - CILINDRO DE DIREÇÃO HIDRÁULICA
1.40.0/8A 01 EIXO DIANTEIRO - CILINDRO DE DIREÇÃO HIDRÁULICA
1.42.0 01 SISTEMA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA SERVO ASSISTIDA
1.42.0 02 SISTEMA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA SERVO ASSISTIDA
1.33.0 01 p1 11/07
CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
CASING AND COVERS IDLER
CAJA Y TAPAS DEL REENVIO
SCATOLE E COPERCHI RINVIO
1.33.0 01 p1 11/07
8030 7630
1.33.0 02 p1 06/09
CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
CASING AND COVERS IDLER
CAJA Y TAPAS DEL REENVIO
SCATOLE E COPERCHI RINVIO
1.33.0 02 p1 06/09
8030 7630
1.33.0 03 p1 10/09
CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
CASING AND COVERS IDLER
CAJA Y TAPAS DEL REENVIO
SCATOLE E COPERCHI RINVIO
1.33.0 03 p1 10/09
7630 8030
1.33.0 03 p2 10/09
CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
CASING AND COVERS IDLER
CAJA Y TAPAS DEL REENVIO
SCATOLE E COPERCHI RINVIO
1.33.0 03 p2 10/09
7630 8030
1.33.0 04 p1 10/09
CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
CASING AND COVERS IDLER
CAJA Y TAPAS DEL REENVIO
SCATOLE E COPERCHI RINVIO
1.33.0 04 p1 10/09
(1) 8x2
(2) 16x4
8030 7630
1.38.5 01 p1 08/08
ÜBERTRAGUNGSWELLE
ARBRE DE TRANSMISSION
PROPELLER SHAFT
PROPELLER SHAFT
(1) 7630
(2) 8030
7630 8030
1.40.0 01 p1 11/07
VORDERACHSE GEHÄUSE
CARTER DE PONT AVANT
FRONT AXLE CASING
FRONT AXLE CASING
8030 7630
1.40.0/1 01 p1 12/08
1 5171553 1 CONJ ARTICULAÇÃO KNUCKLE ASSY. CONJUNTO DE PIVOTE COMPL FUSO A SNODO P557
ACHSSCHENKELBAUGRUPPE PORTE-FUSEE SPINDELENHED CONJUNTO ARTICULAÇÃO
2 87525550 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BOCCOLA 095B
BUCHSE BAGUE BØSNING CASQUILHO
3 14274534 12 PARAFUSO, Hex, M12 x 1.25 x 30
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
4 5120532 4 GRAXEIRA, M14 x 1.5 LUBE NIPPLE BOQUILLA DE LUBRICACIÓN
INGRASSATORE 060I
SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR SMØRENIPPEL COPO DE LUBRIFICAÇÃO
5 5137239 4 PINO ESFÉRICO BALL PIN GORRÓN ESFÉRICO PERNO SFERICO 090P
KUGELZAPFEN QUEUE A ROTULE KUGLETAP CAVILHA DE RÓTULA
6 5137456 AR CALÇO DE AFINAÇÃO, .10mm Thk, 0.10mm
SHIM SUPLEMENTO SPESSORE 198S
AUSGLEICHSSCHEIBE CALE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
6 5137457 AR CALÇO DE AFINAÇÃO, .15mm Thk, 0.15mm
SHIM SUPLEMENTO SPESSORE 198S
AUSGLEICHSSCHEIBE CALE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
6 5137458 AR CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.20mm
SHIM SUPLEMENTO SPESSORE 198S
AUSGLEICHSSCHEIBE CALE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
6 5137459 AR CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.25mm
SHIM SUPLEMENTO SPESSORE 198S
AUSGLEICHSSCHEIBE CALE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
6 5137460 AR CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.30mm
SHIM SUPLEMENTO SPESSORE 198S
AUSGLEICHSSCHEIBE CALE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
7 10717624 2 PORCA, Thin, M18 x 2.5, Cl 05
NUT TUERCA DADO 010D
MUTTER ECROU MØTRIK PORCA
8 87751873 2 PARAFUSO SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
8030 7630
1.40.0/1 02 p1 12/08
8030 7630
1.40.0/2 01 p1 12/07
VORDERACHSE - SPURSTANGE
PONT AVANT - BARRE D’ACCOUPLEMENT
FRONT AXLE - TRACK ROD
FRONT AXLE - TRACK ROD
8030 7630
1.40.0/3 01 p1 11/08
VORDERACHSE - ACHSTRAEGER
PONT AVANT - SUPPORT
FRONT AXLE - SUPPORT
FRONT AXLE - SUPPORT
VORDERACHSE - ACHSTRAEGER
PONT AVANT - SUPPORT
FRONT AXLE - SUPPORT
FRONT AXLE - SUPPORT
VORDERACHSE - ACHSTRAEGER
PONT AVANT - SUPPORT
FRONT AXLE - SUPPORT
FRONT AXLE - SUPPORT
8030 7630
1.40.0/4 01 p1 11/08
VORDERACHSE - KEGELRADANTRIEB
PONT AVANT - COUPLE CONIQUE
FRONT AXLE - BEVEL GEAR/PINION SET
FRONT AXLE - BEVEL GEAR/PINION SET
1 5164336 1 COROA CÔNICA BEVEL GEAR PIÑÓN CÓNICO INGRANAGGIO CONICO 285C
KEGELRAD PIGNON CONIQUE KONISK TANDHJUL TRANSMISSÃO CÓNICA
2 14274434 8 PARAFUSO, Hex, M12 x 1.25 x 25
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
3 1 5143109 1 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING
COJINETE RODILLO CÓNICO
CUSCINETTO RULLINI CONICI
241P
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
3 2 87498657 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY CONJUNTO DE COJINETESCOMPLESSIVO CUSCINETTO
341C
LAGERBAURUPPE ROULEMENT LEJESAMLING CHUMACEIRA
4 1 5169235 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZIALE 075D
DISTANZSTÜCK ENTRETOISE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
4 2 87498320 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZIALE 075D
DISTANZSTÜCK ENTRETOISE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
5 5133776 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY CONJUNTO DE COJINETESCOMPLESSIVO CUSCINETTO
341C
LAGERBAURUPPE ROULEMENT LEJESAMLING CHUMACEIRA
6 20419320 1 ESFERA BALL BOLA SFERA 140S
KUGEL BILLE KUGLE ESFERA
7 5142026 1 ANEL RING ANILLO ANELLO 045A
RING ANNEAU RING ANEL
8 14454380 1 O-RING, -026, 70 Duro, 1.239" ID x .070" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
9 5135294 1 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA 132A
DICHTUNG JOINT PAKNING VEDANTE
10 4997451 1 PROTEÇÃO VEDADORA SEAL PROTECTION PROTECCIÓN DE JUNTASPROTEZIONE GUARNIZIONI291C
DICHTUNGSSCHUTZ PROTECTION DE JOINT PAKNINGSDÆKSEL COBRE-JUNTAS
11 5143242 1 PORCA DE VEDAÇÃO RING NUT TUERCA DE ANILLA GHIERA 050G
RINGMUTTER ECROU A ŒIL GEVINDRING PORCA COM OLHAL
8030 7630
1.40.0/4 02 p1 05/08
VORDERACHSE - KEGELRADANTRIEB
PONT AVANT - COUPLE CONIQUE
FRONT AXLE - BEVEL GEAR/PINION SET
FRONT AXLE - BEVEL GEAR/PINION SET
8030 7630
1.40.0/4 02 p2 05/08
VORDERACHSE - KEGELRADANTRIEB
PONT AVANT - COUPLE CONIQUE
FRONT AXLE - BEVEL GEAR/PINION SET
FRONT AXLE - BEVEL GEAR/PINION SET
8030 7630
1.40.0/4 03 p1 11/07
VORDERACHSE - KEGELRADANTRIEB
PONT AVANT - COUPLE CONIQUE
FRONT AXLE - BEVEL GEAR/PINION SET
FRONT AXLE - BEVEL GEAR/PINION SET
8030 7630
1.40.0/5 01 p1 11/07
VORDERACHSE - DIFFERENTIALGETRIEBE
PONT AVANT - DIFFERENTIEL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
8030 7630
1.40.0/7 01 p1 12/08
8030 7630
1.40.0/7 02 p1 11/07
1 5140018 4 ANEL DE PRESSÃO SNAP RING ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO 054A
SPRENGRING ANNEAU D'ARRET LÅSERING ANEL
2 5145501 2 ENGRENAGEM SOLAR SUN GEAR ENGRANAJE PLANETARIORUOTA DENTATA CENTRALE
P365
SONNENRAD PIGNON SOLAIRE SOLGEAR ENGRENAGEM SOLAR
3 5151438 2 ANEL-TRAVA LOCKING RING ANILLO DE BLOQUEO ANELLO DI BLOCCAGGIO 051A
SICHERUNGSRING BAGUE DE BLOCAGE LÅSESKIVE ANEL DE SEGURANÇA
4 5151440 2 DISCO DISC DISCO DISCO 060D
SCHEIBE DISQUE NAV DISCO
5 14274424 6 PARAFUSO, Hex, M12 x 1.25 x 25
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
6 5191770 2 COROA DENTADA RING GEAR CORONA DENTADA CORONA DENTATA 297C
ZAHNKRANZ COURONNE DENTEE TANDKRANS COROA DENTADA
7 5152324 2 PLACA PLATE PLACA PIASTRA 105P
PLATTE PLAQUE PLADE CHAPA
8 87310820 2 SUPORTE CARRIER SOPORTE SUPPORTO 196P
TRÄGER SUPPORT MEDBRINGER SUPORTE
9 5145499 12 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE RONDELLA REGGISPINTA023R
DRUCKSCHEIBE ANNEAU DE BUTEE TRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
10 5145497 6 ENGRENAGEM PLANETÁRIA
PLANETARY GEAR PIÑÓN PLANETARIO INGRANAGGIO PLANETARIO
145P
PLANETENRAD PIGNON PLANETAIRE KRONHJUL ENGRENAGEM PLANETÁRIA
11 5145492 6 ROLAMENTO DE AGULHAS
NEEDLE BEARING COJINETE DE AGUJAS CUSCINETTO AD AGHI 344C
NADELLAGER ROULEMENT A AIGUILLESNÅLELEJE ROLAMENTO DE AGULHAS
12 14233734 12 PARAFUSO, Hex, M10 x 1.25 x 35
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
13 10305111 2 BUJÃO, M22 x 1.5 x 21, Cl5.8
PLUG TAPÓN TAPPO 050T
STOPFEN BOUCHON PROP TAMPÃO
14 10263460 2 JUNTA, M22.3 x 28 x 1.5 GASKET JUNTA GUARNIZIONE 123G
DICHTUNG JOINT PAKNING JUNTA
8030 7630
1.40.0/7 03 p1 09/09
7630 8030
1.40.0/8 01 p1 02/08
VORDERACHSE - HYDROLENKUNGZILINDER
PONT AVANT - CILINDRE DE DIRECTION HYDRAULIQUE
FRONT AXLE - HYDRAULIC STEERING CYLINDER
FRONT AXLE - HYDRAULIC STEERING CYLINDER
8030 7630
1.40.0/8 02 p1 02/08
VORDERACHSE - HYDROLENKUNGZILINDER
PONT AVANT - CILINDRE DE DIRECTION HYDRAULIQUE
FRONT AXLE - HYDRAULIC STEERING CYLINDER
FRONT AXLE - HYDRAULIC STEERING CYLINDER
1 5174313 1 TUBO RÍGIDO RIGID TUBE TUBO RÍGIDO TUBO RIGIDO 193T
ROHR TUYAU RIGIDE STIFT RØR TUBO RÍGIDO
2 5169237 2 TUBO FLEXÍVEL FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE 192T
BIEGSAMER SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEKSIBEL SLANGE MANGUEIRA FLEXÍVEL
3 5174306 1 TUBO RÍGIDO RIGID TUBE TUBO RÍGIDO TUBO RIGIDO 193T
ROHR TUYAU RIGIDE STIFT RØR TUBO RÍGIDO
4 5174311 1 TUBO RÍGIDO RIGID TUBE TUBO RÍGIDO TUBO RIGIDO 193T
ROHR TUYAU RIGIDE STIFT RØR TUBO RÍGIDO
5 5174308 1 TUBO RÍGIDO RIGID TUBE TUBO RÍGIDO TUBO RIGIDO 193T
ROHR TUYAU RIGIDE STIFT RØR TUBO RÍGIDO
6 10184314 4 PARAFUSO DE BANJO, M14 x 1.5 x 27
BANJO BOLT PERNO BANJO BULLONE MASCHIO 090B
HOHLSCHRAUBE VIS BANJO BANJOBOLT PARAFUSO DE LIGAÇÃO
7 44906168 8 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA 132A
DICHTUNG JOINT PAKNING VEDANTE
8 4999554 2 BRAÇADEIRA CLAMP ABRAZADERA MORSETTO 120M
KLEMME COLLIER SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
9 11197779 2 MOLA DA ARRUELA, Belleville, M6.4
SPRING WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA P692
FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
10 10902221 2 PARAFUSO, Hex, M6 x 16, 8.8
SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
11 5138294 2 SUPORTE SUPPORT SOPORTE SUPPORTO 300S
STÜTZE SUPPORT BESLAG SUPORTE
12 1 {87614403} 2
(1) 8030
(2) 7630
8030 7630
1.40.0/8A 01 p1 02/08
VORDERACHSE - HYDROLENKUNGZILINDER
PONT AVANT - CILINDRE DE DIRECTION HYDRAULIQUE
FRONT AXLE - HYDRAULIC STEERING CYLINDER
FRONT AXLE - HYDRAULIC STEERING CYLINDER
8030 7630
1.42.0 01 p1 07/09
7630
1.42.0 02 p1 06/10
8030
SECTION INDEX
Eixo Traseiro
1.48.0 01 CAIXA E TAMPAS REDUTORES LATERAIS (SEM CABINE - 8X2)
1.48.1 01 ENGRENAGENS REDUTOR LATERAL (SEM CABINE - 8X2)
1.48.1 02 ENGRENAGENS REDUTOR LATERAL
1.48.1 03 ENGRENAGENS REDUTOR LATERAL
1.48.1 04 ENGRENAGENS REDUTOR LATERAL
1.48.1 05 ENGRENAGENS REDUTOR LATERAL (SEM CABINE - 8X2)
1.48.1 06 ENGRENAGENS REDUTOR LATERAL (SEM CABINE - 8X2)
1.48.1/1 01 ENGRENAGENS REDUTOR LATERAL
1.65.3 01 SISTEMA DE FREIO DE ESTACIONAMENTO (SEM CABINE - 8X2)
1.48.0 01 p1 11/07
1 83997832 2 O-RING, 13" ID x .140" Thk O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
2 82959865 1 ALOJAMENTO, Assy, LH HOUSING ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO 014V
GEHÄUSE CARTER HUS ALOJAMENTO
2 82959887 1 ALOJAMENTO, Asy, RH HOUSING ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO 014V
GEHÄUSE CARTER HUS ALOJAMENTO
3 81819548 20 PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 2", G5
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
3 81821139 6 PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 3 3/4", G5
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
8030 7630
1.48.1 01 p1 06/09
8030 7630
1.48.1 02 p1 03/09
8030 7630
1.48.1 03 p1 11/07
8030 7630
1.48.1 03 p2 11/07
8030 7630
1.48.1 04 p1 10/08
8030 7630
1.48.1 05 p1 03/09
7630 8030
1.48.1 06 p1 11/07
8030 7630
1.48.1/1 01 p1 10/08
7630 8030
1.65.3 01 p1 06/09
8030 7630
1.65.3 01 p2 06/09
8030 7630
SECTION INDEX
Sistema Elétrico
1.74.1 01 FIXAÇÃO DA BATERIA - BATERIA
1.75.0 01 CABOS ELÉTRICOS
1.75.1 01 PAINEL DE INSTRUMENTOS - ANALÓGICO / DIGITAL
1.75.3 01 CABOS DA BATERIA
1.75.6 01 COMPONENTES DE ILUMINAÇÃO
1.75.6 02 COMPONENTES DE ILUMINAÇÃO - SEM CABINE
1.75.6 03 SISTEMA DE LUZ DE RÉ
1.74.1 01 p1 07/08
1 82992074 1 BATERIA SECA, 100 Ah DRY BATTERY BATERÍA SECA BATTERIA A SECCO 038B
TROCKENBATTERIE BATTERIE SECHE TØRBATTERI BATERIA SECA
2 87685385 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE STAFFA 225S
HALTERUNG SUPPORT BESLAG SUPORTE
3 82991646 2 HASTE ROSCADA THREADED ROD VÁSTAGO ROSCADO ASTA FILETTATA 095A
GEWINDESTANGE TIGE FILETEE GEVINDSTANG HASTE ROSCADA
4 100006 2 PORCA BORBOLETA WING NUT TUERCA DE MARIPOSA DADO AD ALETTE 021G
FLÜGELMUTTER ECROU A OREILLES VINGEMØTRIK PORCA DE ORELHAS
8030 7630
1.75.0 01 p1 08/10
CABOS ELÉTRICOS
MAIN CABLES
CABLES
CAVI
1.75.0 01 p1 08/10
VERSCHIEDENE LEITUNGEN
CABLES ELECTRIQUES
MAIN CABLES
MAIN CABLES
8030 7630
1.75.0 01 p2 08/10
CABOS ELÉTRICOS
MAIN CABLES
CABLES
CAVI
1.75.0 01 p2 08/10
VERSCHIEDENE LEITUNGEN
CABLES ELECTRIQUES
MAIN CABLES
MAIN CABLES
8030 7630
1.75.1 01 p1 01/10
8030 7630
1.75.1 01 p2 01/10
8030 7630
1.75.3 01 p1 09/10
CABOS DA BATERIA
BATTERY CABLES
CABLES ARRANQUE
CAVI AVVIAMENTO
1.75.3 01 p1 09/10
BATTERIKABEL
ELECTRIQUE-CABLES LANCEMENT
BATTERY CABLES
BATTERY CABLES
8030 7630
1.75.6 01 p1 06/09
COMPONENTES DE ILUMINAÇÃO
LIGHTING COMPONENTS
APARATOS DE ALUMBRADO
APPARECCHI ILLUMINAZIONE
1.75.6 01 p1 06/09
BELEUCHTUNG
APPAREILS ECALIRAGE
LIGHTING COMPONENTS
LIGHTING COMPONENTS
8030 7630
1.75.6 02 p1 11/07
7630 8030
1.75.6 03 p1 12/09
SISTEMA DE LUZ DE RÉ
REVERSING LAMP SYSTEM
SISTEMA DE LUZ DE MARCHA ATRAS
1.75.6 03 p1 12/09
1 84185527 1 LÂMPADA TRASEIRA TAIL LAMP LÁMPARA TRASERA LUCE POSIZIONE POSTERIORE
013F
SCHLUSSLEUCHTE FEU ARRIERE BAGLYGTE LUZ TRASEIRA
2 14497801 2 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
3 86508813 2 PORCA, M5, Cl 8 NUT TUERCA DADO 010D
MUTTER ECROU MØTRIK PORCA
4 84187725 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE STAFFA 225S
HALTERUNG SUPPORT BESLAG SUPORTE
5 120103 3 PARAFUSO, Hex, M8 x 16, 8.8
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
6 378243 3 ARRUELA PLANA, M8 WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
7 9706690 3 PORCA, M8, Cl 8 NUT TUERCA DADO 010D
MUTTER ECROU MØTRIK PORCA
8 169850C2 1 GRAMPO DO CABO CABLE CLIP ABRAZADERA DE CABLE FERMO PER CAVO P656
KABELSCHELLE ATTACHE-CABLE KABELKLEMME FIXADOR DE CABO
9 {84185447} 1
8030 7630
SECTION INDEX
Sistema Hidráulico
1.80.7/1 01 EMBREAGEM E VÁLVULA TDF COM ACIONAMENTO (SEM CABINE - 8X2)
1.80.7/1 02 EMBREAGEM E VÁLVULA TDF COM ACIONAMENTO (SEM CABINE - 8X2)
1.80.7/1 03 EMBREAGEM E VÁLVULA TDF COM ACIONAMENTO (SEM CABINE - 8X2)
1.80.7/1 04 EMBREAGEM E VÁLVULA TDF COM ACIONAMENTO (SEM CABINE - 8X2)
1.80.7/1 05 EMBREAGEM E VÁLVULA TDF COM ACIONAMENTO (SEM CABINE - 8X2)
1.80.7/1 06 EMBREAGEM E VÁLVULA TDF COM ACIONAMENTO (SEM CABINE - 8X2)
1.80.7/1 07 EMBREAGEM E VÁLVULA TDF COM ACIONAMENTO (SEM CABINE - 8X2)
1.82.0 01 CAIXA E TAMPAS DO LEVANTADOR
1.82.0 02 CAIXA E TAMPAS DO LEVANTADOR
1.82.1 01 TUBULAÇÃO DO LEVANTADOR HIDRÁULICO (SEM CABINE - 8X2)
1.82.4 01 DISTRIBUIDOR E VÁLVULAS DO LEVANTADOR
1.82.4/A 01 DISTRIBUIDOR E VÁLVULAS DO LEVANTADOR (COM VÁLVULA REMOTO)
1.82.4/A 02 DISTRIBUIDOR E VÁLVULAS DO LEVANTADOR (COM VÁLVULA REMOTO)
1.82.4/A 03 DISTRIBUIDOR E VÁLVULAS DO LEVANTADOR (COM VÁLVULA REMOTO)
1.82.5 01 CONTROLES DO LEVANTADOR
1.82.5 02 CONTROLES DO LEVANTADOR
1.82.5 03 CONTROLES DO LEVANTADOR
1.82.5 04 CONTROLES DO LEVANTADOR
1.82.5 05 CONTROLES DO LEVANTADOR
1.82.6 01 CILINDRO DO LEVANTADOR HIDRÁULICO
1.82.6/A 01 CILINDRO DO LEVANTADOR HIDRÁULICO (L/EDC L/CCLS)
1.82.6/A 02 CILINDRO DO LEVANTADOR HIDRÁULICO (L/EDC L/CCLS)
1.82.7 01 VÁLVULA DE CONTROLE DUPLO
1.82.7 02 VÁLVULA DE CONTROLE
1.82.7 03 VÁLVULA DE CONTROLE
1.82.7/A 01 VÁLVULA DE CONTROLE HIDRÁULICO (SOHIPREN)
1.82.8 01 EIXOS E BRAÇOS - LEVANTADOR HIDRÁULICO
1.80.7/1 01 p1 03/09
8030 7630
1.80.7/1 02 p1 12/07
7630 8030
1.80.7/1 03 p1 11/07
1 83999348 1 ANEL DE PRESSÃO SNAP RING ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO 054A
SPRENGRING ANNEAU D'ARRET LÅSERING ANEL
2 83999367 1 GUIA GUIDE GUÍA GUIDA 145G
FÜHRUNG GUIDE STYR GUIA
3 81866141 1 MOLA SPRING RESORTE MOLLA 100M
FEDER RESSORT FJEDER MOLA
4 83416166 1 O-RING O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
5 83999380 1 PISTÃO PISTON PISTÓN PISTONE 235S
KOLBEN PISTON STEMPEL PISTÃO
6 83924800 1 MOLA SPRING RESORTE MOLLA 100M
FEDER RESSORT FJEDER MOLA
7 83924801 1 RETENTOR RETAINER RETENEDOR FERMO 109R
HALTERUNG DISPOSITIF DE RETENUE HOLDER RETENTOR
8 83416160 1 O-RING, .375" ID x .070" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
9 83924811 1 ANEL DE PRESSÃO, M14, Int
SNAP RING ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO 054A
SPRENGRING ANNEAU D'ARRET LÅSERING ANEL
10 81823507 4 PARAFUSO, 5/16"-18 x 1", G8
SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
8030 7630
1.80.7/1 04 p1 11/07
8030 7630
1.80.7/1 05 p1 11/07
8030 7630
1.80.7/1 06 p1 03/09
8030 7630
1.80.7/1 07 p1 05/09
8030 7630
1.82.0 01 p1 11/07
KRAFTHEBER - GEHAEUSE
CARTERS ET COUVERCLES ELEVATEUR
LIFTER, HOUSING AND COVERS
LIFTER, HOUSING AND COVERS
8030 7630
1.82.0 02 p1 10/08
KRAFTHEBER - GEHAEUSE
CARTERS ET COUVERCLES ELEVATEUR
LIFTER, HOUSING AND COVERS
LIFTER, HOUSING AND COVERS
1 81814307 1 BUJÃO TIPO COPO, 1" CUP PLUG TAPÓN REDONDO TAPPO SCODELLINO A083
TASSENFÖRMIGER STOPFEN CAPUCHON OPSAMLERPROP TAMPÃO CURVO
2 83955437 1 TUBO TUBE TUBO TUBO 195T
ROHR TUBE RØR TUBO
3 83974860 2 ANEL RING ANILLO ANELLO 045A
RING ANNEAU RING ANEL
4 83900127 4 O-RING, .500" ID x .103" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
5 83925022 1 RESPIRO BREATHER RESPIRADERO SFIATO 145S
ENTLÜFTER RENIFLARD UDLUFTNINGSSKRUE RESPIRADOURO
6 83911570 AR BUJÃO SOQUETE SEXTAVADO, 9/16"-18
HEX SOCKET PLUG TAPÓN DE CABEZA HEXAGONAL
TAPPO A BRUGOLA A086
INNENSECHSKANTSTOPFEN BOUCHON SIX PANS CREUX
SEKSKANTET PROP TAMPÃO SEXTAVADO INTERIOR
7 89617873 AR O-RING, 6-1, 90 Duro, .468" ID x .078" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
8 83957405 1 COTOVELO ELBOW CODO GOMITO 085G
KNIESTÜCK COUDE VINKELRØR COTOVELO
9 83992634 2 O-RING, 90 Duro, .562" ID x .070" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
10 83902336 1 TUBO TUBE TUBO TUBO 195T
ROHR TUBE RØR TUBO
8030 7630
1.82.1 01 p1 11/07
8030 7630
1.82.4 01 p1 08/08
7630 8030
1.82.4/A 01 p1 08/08
8030 7630
1.82.4/A 02 p1 08/08
8030 7630
1.82.4/A 03 p1 08/08
8030 7630
1.82.5 01 p1 04/09
CONTROLES DO LEVANTADOR
LIFTER, INSIDE LINKAGES
MANDOS ELEVADOR
COMANDI SOLLEVATORE
1.82.5 01 p1 04/09
8030 7630
1.82.5 02 p1 11/07
CONTROLES DO LEVANTADOR
LIFTER, INSIDE LINKAGES
MANDOS ELEVADOR
COMANDI SOLLEVATORE
1.82.5 02 p1 11/07
8030 7630
1.82.5 03 p1 11/07
CONTROLES DO LEVANTADOR
LIFTER, INSIDE LINKAGES
MANDOS ELEVADOR
COMANDI SOLLEVATORE
1.82.5 03 p1 11/07
1 80063298 AR ANEL DE PRESSÃO SNAP RING ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO 054A
SPRENGRING ANNEAU D'ARRET LÅSERING ANEL
2 83925007 1 ÊMBOLO PLUNGER ÉMBOLO PISTONCINO; STANTUFFO130P
PLUNGER PLONGEUR STEMPEL ÊMBOLO
3 81818853 2 SEDE/ALOJAMENTO SEAT/SLOT ASIENTO/RANURA SEDE/ASOLA 069S
SITZ/SCHLITZ SIEGE/FENTE SÆDE SUPORTE
4 81801613 1 MOLA SPRING RESORTE MOLLA 100M
FEDER RESSORT FJEDER MOLA
5 81818774 1 PORCA, 3 1/4"-8 NUT TUERCA DADO 010D
MUTTER ECROU MØTRIK PORCA
6 83917274 1 PARAFUSO DE AJUSTE, 3/8"-24, Cup Pt
SET SCREW TORNILLO DE AJUSTE VITE DI FERMO P327
STELLSCHRAUBE VIS DE REGLAGE SÆTSKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
7 81801557 1 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA 132A
DICHTUNG JOINT PAKNING VEDANTE
8 81827128 1 GARFO YOKE ARTICULACIÓN FORCELLA 085F
GABEL CHAPE GAFFEL GARFO
9 83991265 1 RETENTOR RETAINER RETENEDOR FERMO 109R
HALTERUNG DISPOSITIF DE RETENUE HOLDER RETENTOR
10 83935787 1 TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO RONDELLA DI SICUREZZA132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLE FREIN LÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
11 81870772 1 PARAFUSO, Hex, 7/16"-20 x 1.38"
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
12 81824002 1 MOLA, 53mm SPRING RESORTE MOLLA 100M
FEDER RESSORT FJEDER MOLA
13 83909861 1 ARRUELA PLANA, 1/2" x 1.06" x .095" Thk, HDN
WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
14 83930800 1 ELO LINK ESLABÓN TIRANTE 5290
KETTENGLIED; GLIED; BINDEGLIED
MAILLON ; ARTICULATIONFORBINDELSESSTANG ELO
15 83925046 1 PINO, 1/2" x 3 1/4" PIN PASADOR PERNO 080P
PIN BROCHE STIFT PERNO
8030 7630
1.82.5 04 p1 11/07
CONTROLES DO LEVANTADOR
LIFTER, INSIDE LINKAGES
MANDOS ELEVADOR
COMANDI SOLLEVATORE
1.82.5 04 p1 11/07
7630 8030
1.82.5 05 p1 11/07
CONTROLES DO LEVANTADOR
LIFTER, INSIDE LINKAGES
MANDOS ELEVADOR
COMANDI SOLLEVATORE
1.82.5 05 p1 11/07
8030 7630
1.82.6 01 p1 06/09
HYDRAULIK-HUBZYLINDER
VERIN DE RELEVAGE
HYDRAULIC LIFT CYLINDER
HYDRAULIC LIFT CYLINDER
8030 7630
1.82.6/A 01 p1 06/09
8030 7630
1.82.6/A 02 p1 06/09
8030 7630
1.82.6/A 02 p2 06/09
8030 7630
1.82.7 01 p1 05/09
(1) SAUER
(a) BSN Z7CA 24123
8030 7630
1.82.7 01 p2 05/09
8030 7630
1.82.7 02 p1 06/09
VÁLVULA DE CONTROLE
CONTROL VALVE - SPOOL
VALVULA DE CONTROL
DISTRIBUTORE - SPOOL
1.82.7 02 p1 06/09
STEUERVENTIL - SPOOL
DISTRIBUTEUR - SPOOL
CONTROL VALVE - SPOOL
CONTROL VALVE - SPOOL
(1) SAUER
(a) BSN Z7CA 24123
8030 7630
1.82.7 02 p2 06/09
VÁLVULA DE CONTROLE
CONTROL VALVE - SPOOL
VALVULA DE CONTROL
DISTRIBUTORE - SPOOL
1.82.7 02 p2 06/09
STEUERVENTIL - SPOOL
DISTRIBUTEUR - SPOOL
CONTROL VALVE - SPOOL
CONTROL VALVE - SPOOL
8030 7630
1.82.7 03 p1 03/09
VÁLVULA DE CONTROLE
CONTROL VALVE - SPOOL
VALVULA DE CONTROL
DISTRIBUTORE - SPOOL
1.82.7 03 p1 03/09
STEUERVENTIL - SPOOL
DISTRIBUTEUR - SPOOL
CONTROL VALVE - SPOOL
CONTROL VALVE - SPOOL
4 {87581113} 1
(1) SAUER
(a) BSN Z7CA 24123
7630 8030
1.82.7/A 01 p1 02/10
8030 7630
1.82.7/A 01 p2 02/10
8030 7630
1.82.7/A 01 p3 02/10
8030 7630
1.82.8 01 p1 11/07
8030 7630
SECTION INDEX
Revestimentos
1.83.0 01 CAPÔ
1.83.0 03 CAPÔ
1.83.0 04 CAPÔ
1.83.0 05 CAPÔ
1.83.0 06 GRELHA DE PROTEÇÃO
1.83.0 07 CAIXA DE FERRAMENTAS
1.84.0 01 PAINEL DE INSTRUMENTOS
1.83.0 01 p1 11/09
CAPÔ
BODY
CAPOTS
COFANI
1.83.0 01 p1 11/09
MOTHAUB E
CAPOTS
BODY
BODY
(1) 7630
(2) 8030
7630 8030
1.83.0 03 p1 08/08
CAPÔ
BODY
CAPOTS
COFANI
1.83.0 03 p1 08/08
MOTHAUBE
CAPOTS
BODY
BODY
(1) 7630
(2) 8030
7630 8030
1.83.0 04 p1 05/09
CAPÔ
BODY
CAPOTS
COFANI
1.83.0 04 p1 05/09
MOTHAUBE
CAPOTS
BODY
BODY
(1) 7630
(2) 8030
8030 7630
1.83.0 05 p1 11/09
CAPÔ
BODY
CAPOTS
COFANI
1.83.0 05 p1 11/09
MOTHAUBE
CAPOTS
BODY
BODY
11 {84265396} 1
12 {84265397} 1
7630 8030
1.83.0 06 p1 06/09
GRELHA DE PROTEÇÃO
SHIELD GRILLE
REJILLA DE DEFENSA
GRIGLIA DI PROTEZIONE
1.83.0 06 p1 06/09
ABDECKUNG GITTER
GRILLE DE PROTECTION
SHIELD GRILLE
SHIELD GRILLE
8030 7630
1.83.0 07 p1 11/07
CAIXA DE FERRAMENTAS
TOOL BOX
CAJA DE HERRAMIENTAS
CASSETTA ATTREZZI
1.83.0 07 p1 11/07
8030 7630
1.84.0 01 p1 08/08
PAINEL DE INSTRUMENTOS
INSTRUMENT PANEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS
PLANCIA PORTASTRUMENTI
1.84.0 01 p1 08/08
INSTRUMENTENBRETT
PLANCHE DE BORD
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL
8030 7630
SECTION INDEX
Levantador
1.89.6 01 TIRANTE DO LEVANTADOR, DIREITO E ESQUERDO
1.89.6 02 CILINDRO AUXILIAR
1.89.6 03 CILINDRO AUXILIAR
1.89.6/1 02 BRAÇO SUPERIOR
1.89.6/3 01 BRAÇOS DO LEVANTADOR
1.89.9 01 PONTEIRA LIMITADORA
1.89.6 01 p1 09/09
1 73402259 2 ELO INFERIOR LOWER LINK TIRANTE DE TRACCIÓN TIRANTE INFERIORE P637
UNTERLENKER ARTICULATION INFERIEURE
NEDRE LED ELO INFERIOR
2 73402252 2 TERMINAL TERMINAL TERMINAL TERMINALE; MORSETTO 094T
KLEMME BORNE AKSELTAP TERMINAL
3 73402254 2 TUBO TUBE TUBO TUBO 195T
ROHR TUBE RØR TUBO
4 73402257 2 HASTE ROD VARILLA ASTA 090A
STANGE TIGE STANG HASTE
5 73402249 2 TRAVA LOCK CERRADURA BLOCCO 120S
SCHLOSS SERRURE LÅS FECHADURA
6 73402253 2 GARFO FORK HORQUILLA FORCA; FORCELLA 125F
GABEL FOURCHE GAFFEL FORQUILHA
7 73401385 2 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZIALE 075D
DISTANZSTÜCK ENTRETOISE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
8 82967152 2 PINO PIN PASADOR PERNO 080P
PIN BROCHE STIFT PERNO
9 82014254 2 PINO PIN PASADOR PERNO 080P
PIN BROCHE STIFT PERNO
10 81824225 2 GRAXEIRA LUBE NIPPLE BOQUILLA DE LUBRICACIÓN
INGRASSATORE 060I
SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR SMØRENIPPEL COPO DE LUBRIFICAÇÃO
11 73402251 2 BUJÃO PLUG TAPÓN TAPPO 050T
STOPFEN BOUCHON PROP TAMPÃO
12 81851140 2 CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
13 82001205 2 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZIALE 075D
DISTANZSTÜCK ENTRETOISE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
14 81871666 1 PINO PIN PASADOR PERNO 080P
PIN BROCHE STIFT PERNO
14 83996108 1 PINO PIN PASADOR PERNO 080P
PIN BROCHE STIFT PERNO
15 82880929 2 PARAFUSO, Hex, M6 x 45, G8.8
SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
8030 7630
1.89.6 02 p1 11/09
CILINDRO AUXILIAR
LIFT ASSIST RAM
AUXILIAR DEL IZADOR
MARTINETTO AUSILIARIO
1.89.6 02 p1 11/09
HUB ZUSATZE-HUBZYLINDER
VÉRIN D’ASSISTANCE DE RELEVAGE
LIFT ASSIST RAM
LIFT ASSIST RAM
7630 8030
1.89.6 03 p1 11/07
CILINDRO AUXILIAR
LIFT ASSIST RAM
AUXILIAR DEL IZADOR
MARTINETTO AUSILIARIO
1.89.6 03 p1 11/07
HUB ZUSATZE-HUBZYLINDER
VÉRIN D’ASSISTANCE DE RELEVAGE
LIFT ASSIST RAM
LIFT ASSIST RAM
8030 7630
1.89.6/1 02 p1 11/07
BRAÇO SUPERIOR
LIFT LINK, UPPER
ARTICULACION ELEVADOR, BAJAR
PUNTONE TERZO PUNTO
1.89.6/1 02 p1 11/07
7630 8030
1.89.6/3 01 p1 01/10
BRAÇOS DO LEVANTADOR
LIFT ARMS
BRAZO DE ELEVACION
BRACCI DI SOLLEVAMENTO
1.89.6/3 01 p1 01/10
HUBARM
BRAS DE LEVAGE
LIFT ARMS
LIFT ARMS
7630 8030
1.89.9 01 p1 11/07
PONTEIRA LIMITADORA
STRUTS
TORNAPUNTA LIMITADORA
PUNTONE LIMITATORE
1.89.9 01 p1 11/07
UNTERLENKER STABILISIERUNG
ETAI LIMITATEUR
STRUTS
STRUTS
8030 7630
SECTION INDEX
Plataforma do Operador / Cabina
1.85.0 01 ASSENTO (SEM CABINE)
1.85.0 02 ASSENTO (SEM CABINE)
1.86.8 01 CORRIMÃO (SEM CABINE)
1.87.0 01 PLATAFORMA (SEM CABINE)
1.87.0 02 PLATAFORMA (SEM CABINE)
1.87.0 03 PÁRALAMA TRASEIRO (SEM CABINE)
1.87.0 04 PÁRALAMA TRASEIRO (SEM CABINE)
1.87.5 01 PLATAFORMA
1.90.2 01 ESCADA
1.95.0 01 PEDAL DO FREIO
1.95.1 01 FREIO DE MÃO
1.95.2 01 PEDAL DA EMBREAGEM
1.95.4 01 COMANDO DO ACELERADOR (SEM CABINE)
1.95.4 02 COMANDO DO ACELERADOR (SEM CABINE)
1.95.4 03 COMANDO DO ACELERADOR
1.95.5 01 COLUNA DE DIREÇÃO, VOLANTE
1.95.5/A 01 DIREÇÃO HIDRÁULICA (4WD) SAUER DANFOS
1.95.5/A 02 DIREÇÃO HIDRÁULICA (4WD) OGNIBENE
1.96.0 01 COMANDO DO CÂMBIO
1.98.0 01 PLACAS
1.98.0 02 PLACAS
1.98.0 03 PLACAS
1.98.0 04 PLACAS
1.98.2 01 EMBLEMA MODELO
1.85.0 01 p1 01/10
8030 7630
1.85.0 02 p1 05/10
8030 7630
1.86.8 01 p1 08/09
8030 7630
1.87.0 01 p1 07/08
8030 7630
1.87.0 02 p1 09/09
8030 7630
1.87.0 03 p1 06/09
7630 8030
1.87.0 04 p1 06/09
8030 7630
1.87.5 01 p1 06/09
PLATAFORMA
PLATFORM
PLATAFORMA
PIATTAFORMA
1.87.5 01 p1 06/09
PLATTFORM
PLATE-FORME
PLATFORM
PLATFORM
8030 7630
1.90.2 01 p1 06/09
ESCADA
STEPS
ESCALERILLA
SCALETTA DI SALITA
1.90.2 01 p1 06/09
LEITER
ECHELLE
STEPS
STEPS
8030 7630
1.95.0 01 p1 06/09
PEDAL DO FREIO
BRAKE PEDALS
PERIAL DE FRENO
PEDALI FRENO
1.95.0 01 p1 06/09
BREMSE PEDAL
PEDALE DE FREIN
BRAKE PEDALS
BRAKE PEDALS
8030 7630
1.95.0 01 p2 06/09
PEDAL DO FREIO
BRAKE PEDALS
PERIAL DE FRENO
PEDALI FRENO
1.95.0 01 p2 06/09
BREMSE PEDAL
PEDALE DE FREIN
BRAKE PEDALS
BRAKE PEDALS
8030 7630
1.95.1 01 p1 11/07
FREIO DE MÃO
BRAKE , HAND CONTROL
FRENO DE MANO
COMANDO A MANO FRENI
1.95.1 01 p1 11/07
8030 7630
1.95.2 01 p1 05/10
PEDAL DA EMBREAGEM
CLUTCH PEDAL
PERIAL DE EMBRAGUE
PEDALE FRIZIONE
1.95.2 01 p1 05/10
BREMSE KUPPLUNG
PEDALE D’EMBRAYAGE
CLUTCH PEDAL
CLUTCH PEDAL
1 {87348338} 1
8030 7630
1.95.4 01 p1 05/09
7630 8030
1.95.4 02 p1 06/10
1 {87557781} 1
8030 7630
1.95.4 03 p1 09/10
COMANDO DO ACELERADOR
THROTTLE CONTROL LINKAGE
COMANDO ACCELERADOR
COMANDO ACCELERATORE
1.95.4 03 p1 09/10
GASREGULIERUNG
COMMANDE D’ACCELLERATEUR
THROTTLE CONTROL LINKAGE
THROTTLE CONTROL LINKAGE
8030 7630
1.95.5 01 p1 02/10
LENKSAEULE, LENKRAD
COLONNE DE DIRECTION, VOLANT DE DIRECTION
STEERING COLUMN, STEERING WHEEL
STEERING COLUMN, STEERING WHEEL
8030 7630
1.95.5/A 01 p1 09/09
1 82001471 1 DIREÇÃO HIDRÁULICA HYDRAULIC STEERING DIRECCIÓN HIDRÁULICA STERZO IDRAULICO 010I
HYDRAULIKLENKUNG DIRECTION HYDRAULIQUESTYREHYDRAULIK DIRECÇÃO HIDRÁULICA
2 81863716 1 COLAR PARA ANEL VEDAÇÃO
SEALING RING COLLAR CORDÓN DE SELLADO COLLARE ANELLO DI TENUTA175C
DICHTMANSCHETTE COLLIER D'ETANCHEITE KRAVE F/TÆTNINGSRINGCOLAR VEDANTE
3 81864324 1 KIT DE REPARO REPAIR KIT KIT DE REPARACIÓN KIT DI RIPARAZIONE 003K
REPARATURSATZ KIT DE REPARATION REPARATIONSSÆT KIT DE REPARAÇÃO
4 81864337 1 MOLA SPRING RESORTE MOLLA 100M
FEDER RESSORT FJEDER MOLA
5 82010261 1 VÁLVULA CONTROLE CONTROL VALVE VÁLVULA DE CONTROL DISTRIBUTORE IDRAULICO
083D
STEUERVENTIL DISTRIBUTEUR STYREVENTIL VÁLVULA DE CONTROLO
6 81863718 1 COLAR PARA ANEL VEDAÇÃO
SEALING RING COLLAR CORDÓN DE SELLADO COLLARE ANELLO DI TENUTA175C
DICHTMANSCHETTE COLLIER D'ETANCHEITE KRAVE F/TÆTNINGSRINGCOLAR VEDANTE
7 81864357 1 ESFERA, M8.5 BALL BOLA SFERA 140S
KUGEL BILLE KUGLE ESFERA
8 81864331 1 BUJÃO, M12 x 1 PLUG TAPÓN TAPPO 050T
STOPFEN BOUCHON PROP TAMPÃO
9 81864329 1 ROLAMENTO DE AGULHAS
NEEDLE BEARING COJINETE DE AGUJAS CUSCINETTO AD AGHI 344C
NADELLAGER ROULEMENT A AIGUILLESNÅLELEJE ROLAMENTO DE AGULHAS
10 81864369 1 RETENTOR RETAINER RETENEDOR FERMO 109R
HALTERUNG DISPOSITIF DE RETENUE HOLDER RETENTOR
11 81864364 1 PINO, M6 x 41.5 L PIN PASADOR PERNO 080P
PIN BROCHE STIFT PERNO
12 82010260 1 MOLA SPRING RESORTE MOLLA 100M
FEDER RESSORT FJEDER MOLA
13 82010259 1 GARFO CLEVIS MOSQUETÓN FORCELLA DI ATTACCO 084F
SCHÄKEL CHAPE GAFFELBOLT FORQUILHA
14 81863719 1 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA 132A
DICHTUNG JOINT PAKNING VEDANTE
15 81864372 1 COLETOR MANIFOLD COLECTOR COLLETTORE 198C
VERTEILER COLLECTEUR MANIFOLD COLECTOR
16 82851586 1 DISTRIBUIDOR DO ROTORROTOR DISTRIBUTOR DISTRIBUIDOR DE ROTORDISTRIBUTORE ROTORE 081D
DREHSCHIEBER DISTRIBUTEUR ROTOR ROTORFORDELER DISTRIBUIDOR ROTATIVO
17 81863674 6 PARAFUSO, Hex Hd, M8 x 45
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
18 81863667 1 PARAFUSO, Hex Hd, M8 x 46.5
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
19 81863720 2 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA 132A
DICHTUNG JOINT PAKNING VEDANTE
20 81863721 7 ARRUELA PLANA, M8.2 x 11.9 x 1 Thk
WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
1 87391518 1 DIREÇÃO HIDRÁULICA HYDRAULIC STEERING DIRECCIÓN HIDRÁULICA STERZO IDRAULICO 010I
HYDRAULIKLENKUNG DIRECTION HYDRAULIQUESTYREHYDRAULIK DIRECÇÃO HIDRÁULICA
2 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SEALING RING COLLAR
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
3 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, KIT, REPAIR
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
4 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SPRING
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
5 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, VALVE, CONTROL
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
6 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SEALING RING COLLAR
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
7 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, BALL
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
8 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, PLUG
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
9 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, BEARING, NEEDLE
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
10 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, RETAINER
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
11 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, PIN
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
12 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SPRING
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
13 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, CLEVIS
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
14 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SEAL
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
15 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, MANIFOLD
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
16 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, ROTOR DISTRIBUTOR
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON ENTRET. SEPAREMENT
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
COMANDO DO CÂMBIO
GEAR CONTROL
MANDO DE CAJA DE CAMBIOS
COMANDI CAMBIO
1.96.0 01 p1 07/09
STEUERUNG GETRIEBE
COMMANDE DE BOITE DE VITESSE
GEAR CONTROL
GEAR CONTROL
8030 7630
1.98.0 01 p1 05/10
PLACAS
PLATES
PLACAS
TARGHETTE
1.98.0 01 p1 05/10
SCHILDER
PLAQUETTES
PLATES
PLATES
8030 7630
1.98.0 02 p1 02/09
PLACAS
PLATES
PLACAS
TARGHETTE
1.98.0 02 p1 02/09
SCHILDER
PLAQUETTES
PLATES
PLATES
8030 7630
1.98.0 03 p1 06/09
PLACAS
PLATES
PLACAS
TARGHETTE
1.98.0 03 p1 06/09
SCHILDER
PLAQUETTES
PLATES
PLATES
8030 7630
1.98.0 04 p1 12/08
PLACAS
PLATES
PLACAS
TARGHETTE
1.98.0 04 p1 12/08
SCHILDER
PLAQUETTES
PLATES
PLATES
7630 8030
1.98.2 01 p1 08/08
EMBLEMA MODELO
MODEL IDENTIFICATION DECALS
EMBLEMA MODELO
SIGLA MODELLO
1.98.2 01 p1 08/08
MODELLZEICHEN
MOTIF
MODEL IDENTIFICATION DECALS
MODEL IDENTIFICATION DECALS
7630 8030
SECTION INDEX
Rodas/Esteiras
82.35 01 RODAS DIANTEIRAS - ARO W10X24
82.36 01 RODAS DIANTEIRAS - ARO W10X28 (4WD)
82.40 01 RODAS DIANTEIRAS - ARO W12X24 (4WD)
82.41 01 RODAS DIANTEIRAS - ARO W12X28 (4WD)
83.28 01 RODAS TRASEIRAS - ARO DW 16X38 (4WD)
83.56 01 RODAS TRASEIRAS - ARO DW 14X30 (4WD)
83.57 01 RODAS TRASEIRAS - ARO DW 16X30
83.59 01 RODAS TRASEIRAS - ARO DW 20X30 (4WD)
83.65 01 RODAS TRASEIRAS - ARO DW 16X34
83.97 01 RODAS TRASEIRAS - ARO DW 20X26
82.35 01 p1 02/10
(1) BORLEM
(2) MUSIAN CANCIANI
(1) BORLEM
(2) MUSIAN CANCIANI
1 87712533 2 RODA COMPLETA WHEEL ASSY CONJUNTO DE RUEDA COMPLESSIVO RUOTA 158R
RADBAUGRUPPE ROUE COMPLETE HJUL, KOMPLET RODA COMPLETA
2 87712532 2 RODA VEICULAR WHEEL RUEDA RUOTA 160R
RAD ROUE HJUL RODA
1 1 82992532 2 ARO RIM LLANTA CERCHIONE 135C
FELGE JANTE FÆLG JANTE
1 2 82992557 2 ARO RIM LLANTA CERCHIONE 135C
FELGE JANTE FÆLG JANTE
2 1 82992531 2 DISCO DISC DISCO DISCO 060D
SCHEIBE DISQUE NAV DISCO
2 2 82992543 2 DISCO DISC DISCO DISCO 060D
SCHEIBE DISQUE NAV DISCO
3 1 82992525 16 PARAFUSO SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
3 2 84990519 16 PARAFUSO SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
4 1 82992540 16 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
4 2 82992573 16 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
5 1 82992539 16 PORCA DE VEDAÇÃO RING NUT TUERCA DE ANILLA GHIERA 050G
RINGMUTTER ECROU A ŒIL GEVINDRING PORCA COM OLHAL
5 2 82992572 16 PORCA NUT TUERCA DADO 010D
MUTTER ECROU MØTRIK PORCA
6 11390531 16 PARAFUSO, Hex, M16 x 1.5 x 40, 10.9, Full Thd
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
7 5100516 16 ARRUELA PLANA, M17 x 32 x 5 Thk
WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
1 87712528 2 RODA COMPLETA WHEEL ASSY CONJUNTO DE RUEDA COMPLESSIVO RUOTA 158R
RADBAUGRUPPE ROUE COMPLETE HJUL, KOMPLET RODA COMPLETA
2 87712529 2 RODA COMPLETA WHEEL ASSY CONJUNTO DE RUEDA COMPLESSIVO RUOTA 158R
RADBAUGRUPPE ROUE COMPLETE HJUL, KOMPLET RODA COMPLETA
1 2 82992533 2 ARO RIM LLANTA CERCHIONE 135C
FELGE JANTE FÆLG JANTE
1 1 82992560 2 ARO RIM LLANTA CERCHIONE 135C
FELGE JANTE FÆLG JANTE
2 2 82992529 2 DISCO DISC DISCO DISCO 060D
SCHEIBE DISQUE NAV DISCO
2 1 82992545 2 DISCO DISC DISCO DISCO 060D
SCHEIBE DISQUE NAV DISCO
3 2 82992525 16 PARAFUSO SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
3 84990519 16 PARAFUSO SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
4 2 82992540 16 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
4 82992573 16 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
5 2 82992539 16 PORCA DE VEDAÇÃO RING NUT TUERCA DE ANILLA GHIERA 050G
RINGMUTTER ECROU A ŒIL GEVINDRING PORCA COM OLHAL
5 82992572 16 PORCA NUT TUERCA DADO 010D
MUTTER ECROU MØTRIK PORCA
6 11390531 16 PARAFUSO, Hex, M16 x 1.5 x 40, 10.9, Full Thd
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
7 5100516 16 ARRUELA PLANA, M17 x 32 x 5 Thk
WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
(1) BORLEM
(2) MUSIAN CANCIANI
2 73400674 2 DISCO DE RODA WHEEL DISC DISCO DE RUEDA DISCO RUOTA 091D
RADSCHEIBE DISQUE DE ROUE NAVPLADE DISCO DE RODA
3 82992573 16 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
4 82992572 16 PORCA NUT TUERCA DADO 010D
MUTTER ECROU MØTRIK PORCA
5 84990519 16 PARAFUSO SCREW TORNILLO VITE 040V
SCHRAUBE VIS SKRUE PARAFUSO
6 11390531 16 PARAFUSO, Hex, M16 x 1.5 x 40, 10.9, Full Thd
BOLT PERNO BULLONE 140B
SCHRAUBE VIS BOLT PARAFUSO
7 5100516 16 ARRUELA PLANA, M17 x 32 x 5 Thk
WASHER ARANDELA RONDELLA 131R
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE FLADSKIVE ANILHA
(1) 8x2
(2) 16X4 24X6
8030 7630
VAR111-112 03 p1 01/10
1 81801927 1 ROLAMENTO ESFÉRICO BALL BEARING RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE 343C
KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
2 81804674 1 ANEL DE PRESSÃO SNAP RING ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO 054A
SPRENGRING ANNEAU D'ARRET LÅSERING ANEL
3 81804626 1 ANEL DE ENCOSTO WASHER,THRUST ANILLO DE APOYO ANELLO APPOGGIO 046A
DRUCKSCHEIBE RONDELLE DE BUTEE TRYKSKIVE ANEL DE ENCOSTO
4 83959997 1 ENGRENAGEM GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
5 83960026 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICO020R
HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE HYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
6 73401311 1 ENGRENAGEM GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
7 73401313 1 ENGRENAGEM GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
8 81804625 2 ANEL DE ENCOSTO, 1.81" x 2.50" x .055" Thk
WASHER,THRUST ANILLO DE APOYO ANELLO APPOGGIO 046A
DRUCKSCHEIBE RONDELLE DE BUTEE TRYKSKIVE ANEL DE ENCOSTO
9 83960027 1 ACOPLAMENTO COUPLING ACOPLAMIENTO GIUNTO 109T
KUPPLUNG RACCORD KOBLING ACOPLAMENTO
10 73401312 1 ENGRENAGEM GEAR ENGRANAJE INGRANAGGIO 050I
ZAHNRAD PIGNON TANDHJUL ENGRENAGEM
11 82930248 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY CONJUNTO DE COJINETES
COMPLESSIVO CUSCINETTO
341C
LAGERBAURUPPE ROULEMENT LEJESAMLING CHUMACEIRA
12 83960001 1 EIXO SECUNDÁRIO, 28 T/30 T/20 T/17 T
COUNTERSHAFT CONTRAEJE ALBERO SECONDARIO 013A
VORLEGEWELLE ARBRE INTERMEDIAIRE FORLAGSAKSEL VEIO INTERMEDIÁRIO
13 81827208 1 PINO ENTALHADO SLOTTED PIN PASADOR RANURADO PERNO ASOLATO A079
KERBNAGEL GOUPILLE FENDUE STIFT MED KÆRV PINO ELÁSTICO
14 81823620 1 CAPA DE ROLAMENTO BEARING CUP CUBETA DEL COJINETE SCODELLINO DEL CUSCINETTO
062A
LAGERSCHALE CUVETTE DE ROULEMENTLEJEKOP CAPA DE ROLAMENTO
8030 7630
VAR111-112 04 p1 01/10
8030 7630
VAR111-112 05 p1 01/10
SUPER REDUTOR (8X2 - 16X4 - SEM CABINE) 23 7654 2 3 SUPER REDUTOR (8X2 - 16X4 - SEM CABINE
CREEPER (8X2 - 16X4 - L/ CAB)
ULTRA REDUCTOR (8X2 - 16X4 - SIN CABINA)
SUPERRIDUTTORE (8X2 - 16X4 - SENZA CABINA)
VAR111-112 05 p1 01/10
1 81804953 1 TRILHO TRANSMISSÃO SHIFT RAIL CARRIL DE CAMBIO GUIDA DEL CAMBIO P333
SCHALTSTANGE AXE DE FOURCHETTE SKIFTESKINNE DESLOCAÇÃO DA CALHA
2 83908682 4 PORCA-TRAVA, 3/8"-24, G2
JAM NUT CONTRATUERCA CONTRODADO A070
KONTERMUTTER CONTRE-ECROU KONTRAMØTRIK CONTRAPORCA
3 81804978 AR PARAFUSO DE AJUSTE, Hex Hd, 3/8"-24 x .97", Cone Pt
SET SCREW TORNILLO DE AJUSTE VITE DI FERMO P327
STELLSCHRAUBE VIS DE REGLAGE SÆTSKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
4 81863007 1 RETENTOR RETAINER RETENEDOR FERMO 109R
HALTERUNG DISPOSITIF DE RETENUE HOLDER RETENTOR
5 81817877 1 MOLA SPRING RESORTE MOLLA 100M
FEDER RESSORT FJEDER MOLA
6 83424343 1 ESFERA, 3/8" BALL BOLA SFERA 140S
KUGEL BILLE KUGLE ESFERA
7 81815368 1 ÊMBOLO PLUNGER ÉMBOLO PISTONCINO; STANTUFFO130P
PLUNGER PLONGEUR STEMPEL ÊMBOLO
8 81817901 1 INTERRUP PARTIDA DESENG
NEUTRAL START SWITCHINT. ARRANQUE PUNTO M.INTERR, AVVIAM IN FOLLEC036
LEERLAUF-ANLASSERSCHALTER
INTERR. DEMAR. POINT MORT KONTAKT, FRIGEARSSTART
INTERR ARRANQUE EM NEUTRO
9 81866566 1 TRAVA DOG GARRA DENTE DI ARRESTO 015N
KLAUE CRABOT KNAST PEÇA DE ENGATE
10 81863016 1 PORTA DOOR PUERTA SPORTELLO 180P
TÜR PORTE DØR PORTA
11 81863011 1 BRAÇO ARM BRAZO BRACCIO 130B
ARM BRAS ARM BRAÇO
12 81805086 AR PARAFUSO DE AJUSTE, Hex Hd, 3/8"-24 x 1.47", Cone Pt
SET SCREW TORNILLO DE AJUSTE VITE DI FERMO P327
STELLSCHRAUBE VIS DE REGLAGE SÆTSKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
13 83974360 1 GARFO TRANSMISSOR SHIFTER FORK HORQUILLA DE RIPADOR FORCELLA DISPOS. SPOSTAT.
Z116
SCHALTGABEL FOURCHETTE SKIFTERGAFFEL GARFO
14 81811990 3 BUJÃO, .638" OD PLUG TAPÓN TAPPO 050T
STOPFEN BOUCHON PROP TAMPÃO
15 82002242 1 HASTE ROD VARILLA ASTA 090A
STANGE TIGE STANG HASTE
8030 7630
VAR111-112 06 p1 01/10
1 83927074 1 TRILHO TRANSMISSÃO SHIFT RAIL CARRIL DE CAMBIO GUIDA DEL CAMBIO P333
SCHALTSTANGE AXE DE FOURCHETTE SKIFTESKINNE DESLOCAÇÃO DA CALHA
2 {84183401} 1
7630 8030
VAR111-112 07 p1 01/10
8030 7630
VAR142 03 p1 01/10
CAIXA DE MUDANÇAS - 8X2 16X4 SEM LEVANTADOR ELETRÔNICO, 30KPH (DUAL POWER)
TRANSMISSION - 8X2 16X4 L/EDC, 30KPH (DUAL POWER)
CAMBIO DE VELOCIDADES - 8X2 16X4 SIN ELEVADOR ELECTRONICO, 30KPH (DUAL POWER)
CAMBIO VELOCITÀ - 8X2 16X4 SENZA SOLLEV. ELETTRONICO, 30KPH (DUAL POWER)
VAR142 03 p1 01/10
8030 7630
VAR225-227 01 p1 01/10
8030 7630
VAR226 01 p1 01/10
8030 7630
VAR470 01 p1 01/10
CONTRAPESO TRASEIRO
REAR BALLAST
LASTRE POSTERIOR
ZAVORRE POSTERIORI
VAR470 01 p1 01/10
HINTERE BELASTUNGSGEWICHTE
MASSES D’ALOURDISSEMENT
REAR BALLAST
REAR BALLAST
8030 7630
VAR471 01 p1 01/10
CONTRAPESO TRASEIRO
REAR BALLAST
LASTRE POSTERIOR
ZAVORRE POSTERIORI
VAR471 01 p1 01/10
HINTERE BELASTUNGSGEWICHTE
MASSES D’ALOURDISSEMENT
REAR BALLAST
REAR BALLAST
7630 8030
VAR680 01 p1 01/10
7630 8030
VAR760 01 p1 01/10
COMPONENTES DE ILUMINAÇÃO
LIGHTING COMPONENTS
APARATOS DE ALUMBRADO
APPARECCHI ILLUMINAZIONE
VAR760 01 p1 01/10
BELEUCHTUNG
APPAREILS ECALIRAGE
LIGHTING COMPONENTS
LIGHTING COMPONENTS
7630 8030
VAR767 01 p1 01/10
LUZE DE TRABALHO
WORKLAMP
LUCE DE TRABAJO
FANALI DI LAVORO
VAR767 01 p1 01/10
ARBEITSCHEINWERFER
TRAVAIL FEU
WORKLAMP
WORKLAMP
8030 7630
VAR805 01 p1 01/10
1 83997832 2 O-RING, 13" ID x .140" Thk O-RING JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE 055A
O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING
2 {87518913} 1
2 {87518914} 1
8030 7630
VAR805 02 p1 04/10
8030 7630
VAR805 03 p1 01/10
8030 7630
VAR805 03 p2 01/10
8030 7630
VAR860 01 p1 09/10
PARALAMA DIANTEIRO
FRONT FENDERS
GUARDABARROS ANTERIORES
PARAFANGHI ANTERIORI
VAR860 01 p1 09/10
VORDERE KOTFLÜGEL
AILES AVANT
FRONT FENDERS
FRONT FENDERS
8030 7630
VAR878 01 p1 01/10
SCHUTZRAHMEN - MOUNTING
CHASSIS DE SECURITE - MONTAGE
ROPS - MOUNTING
ROPS - MOUNTING
7630 8030
VAR878 02 p1 01/10
SCHUTZRAHMEN - PLANE
CHASSIS DE SECURITE - BACHE
ROPS - TARPAULIN
ROPS - TARPAULIN
7630 8030
VAR904 01 p1 01/10
PONTEIRA LIMITADORA
STABILIZERS - W/ 1 RAM W/ ROPS
RIOSTRA LIMITADORA CON 1 GATO HIDRAULICO CON BASTIDOR DE SEGURIDAD
PUNTONE LIMITATORE CON 1 MARTINETTO IDRAULICO CON TELAIO DI SICUREZZA
VAR904 01 p1 01/10
7630 8030
VAR912 01 p1 01/10
SCHWENKBARE ZUGSTANGE
BARRE D’ATTELAGE OSCILLANTE
DRAWBAR - SWINGING W/ CLEVIS
DRAWBAR - SWINGING W/ CLEVIS
8030 7630
VAR912 01 p2 01/10
SCHWENKBARE ZUGSTANGE
BARRE D’ATTELAGE OSCILLANTE
DRAWBAR - SWINGING W/ CLEVIS
DRAWBAR - SWINGING W/ CLEVIS
18 1 87699503 1 PLACA DE FIXAÇÃO FIXING PLATE PLACA DE FIJACIÓN PIASTRA DI FISSAGGIO 078B
BEFESTIGUNGSPLATTE PLAQUE DE FIXATION FASTSPÆNDINGSPLADE CHAPA DE FIXAÇÃO
19 1 82023393 1 PORCA NUT TUERCA DADO 010D
MUTTER ECROU MØTRIK PORCA
8030 7630
VAR996 01 p1 01/10
FERRAMENTAS
SET OF TOOLS
HERRAMIENTAS
ATTREZZI
VAR996 01 p1 01/10
VERKZEUGE
OUTILS
SET OF TOOLS
SET OF TOOLS
7630 8030
SECTION INDEX
Sem Descrição
XX 01 FERRAMENTAS
XX 01 p1 09/09
FERRAMENTAS
TOOLS
HERRAMIENTAS
TOOLS
XX 01 p1 09/09
TOOLS
TOOLS
TOOLS
TOOLS
8030 7630
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-1
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-2
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-3
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-4
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-5
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-6
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-7
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-8
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-9
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-10
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-11
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-12
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-13
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-14
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-15
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-16
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
F0NNG962AA 1.32.8/D 01 13
F0NNH867BA 1.32.8/D 01 10
F0NNH972AB 1.32.8/D 01 14
F0NNK992AA 1.32.8/D 01 12
F0NNM971AA 1.32.8/D 01 6
F0NNN401AA 1.85.0 02 3
F0NNN403AA 1.85.0 02 8
F0NNS831AA 1.32.8/D 01 2
F0NNS838AA 1.32.8/D 01 5
F0NNU930AA 1.32.8/D 01 3
F1NND931BA 1.32.8/D 02 12
F1NND931CA 1.32.8/D 02 17
NSS 0.08.1 01 2
0.08.1 01 3
1.28.1/2 01 10
1.28.1/2 01 12
1.32.8/1 02 10
1.32.8/1 02 11
1.32.8/1 02 12
1.32.8/1 02 13
1.32.8/1 02 2
1.32.8/1 02 3
1.32.8/1 02 4
1.32.8/1 02 6
1.32.8/1 02 7
1.32.8/1 02 8
1.32.8/1 02 9
1.89.6/3 01 2
1.89.6/3 01 3
1.89.6/3 01 4
1.95.5/A 02 10
1.95.5/A 02 11
1.95.5/A 02 12
1.95.5/A 02 13
1.95.5/A 02 14
1.95.5/A 02 15
1.95.5/A 02 16
1.95.5/A 02 17
1.95.5/A 02 18
1.95.5/A 02 19
1.95.5/A 02 2
1.95.5/A 02 20
1.95.5/A 02 3
1.95.5/A 02 4
1.95.5/A 02 5
1.95.5/A 02 6
1.95.5/A 02 7
1.95.5/A 02 8
1.95.5/A 02 9
VAR805 02 14
Page I-17