Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
0
INDEX ILLUSTRÉ PRINCIPALE - MACHINE COMPLET
00.000.00 01 p1 07/12
0
MAIN PICTORIAL INDEX - COMPLETE UNIT
CR6080
00.000.05 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - MACHINE COMPLETION AND EQUIPMENT
00.000.05 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - MACHINE COMPLETION AND EQUIPMENT
CR6080
00.000.10 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - MOTEUR
00.000.10 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - ENGINE, INTAKE & EXHAUST
CR6080
00.000.10 02 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - MOTEUR
00.000.10 02 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - ENGINE, INTERNAL COMPONENTS
CR6080
00.000.10 03 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - FILTRE - À AIR ROTATIF
00.000.10 03 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - ROTARY AIR SCREEN
CR6080
00.000.10 04 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - CIRCUIT D’ALIMENTATION EN CARBURANT
00.000.10 04 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - FUEL SYSTEM
CR6080
00.000.14 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - LIVE PTO
00.000.14 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - LIVE PTO
CR6080
00.000.18 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - CLUTCH
00.000.18 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - CLUTCH
CR6080
00.000.21 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - TRANSMISSION
00.000.21 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - TRANSMISSION
CR6080
00.000.25 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - FRONT MECHANICAL DRIVE
00.000.25 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - FRONT MECHANICAL DRIVE
CR6080
00.000.29 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - ENTRAÎNEMENT HYDRO
00.000.29 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - HYDROSTATIC TRANSMISSION
CR6080
00.000.33 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - FREINS
00.000.33 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - BRAKES & CONTROLS
CR6080
00.000.35 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - CIRCUITS HYDRAULIQUES
00.000.35 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - HYDRAULIC SYSTEMS
CR6080
00.000.37 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - CROCHETS D’ATTELAGE ET MASSES D’ALOURDISSEMENT
00.000.37 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - TOWING HOOKS AND BALLASTING
CR6080
00.000.39 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - FRAMES
00.000.39 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - FRAMES
CR6080
00.000.41 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - DIRECTION
00.000.41 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - STEERING
CR6080
00.000.41 02 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - DIRECTION
00.000.41 02 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - STEERING
CR6080
00.000.44 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - ROUES
00.000.44 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - AXLE AND WHEELS
CR6080
00.000.44 02 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - ROUES
00.000.44 02 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - AXLE AND WHEELS
CR6080
00.000.50 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - CAB CLIMATE CONTROL
00.000.50 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - CAB CLIMATE CONTROL
CR6080
00.000.55 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - INSTALLATION ELECTRIQUE
00.000.55 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - ELECTRICAL EQUIPMENT
CR6080
00.000.55 02 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - INSTALLATION ELECTRIQUE
00.000.55 02 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - ELECTRICAL EQUIPMENT
CR6080
00.000.60 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - CONVOYEUR
00.000.60 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - FEEDING
CR6080
00.000.66 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - BATTAGE
00.000.66 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - THRESHING
CR6080
00.000.73 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - BROYEUR DE PAILLE
00.000.73 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - STRAWCHOPPER
CR6080
00.000.74 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - NETTOYAGE
00.000.74 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - CLEANING
CR6080
00.000.80 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - TRÉMIE À GRAINS
00.000.80 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - GRAIN TANK
CR6080
00.000.80 02 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - DÉCHARGEMENT
00.000.80 02 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - GRAIN UNLOADING
CR6080
00.000.88 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - INDEX ILLUSTRÉ - ACCESSOIRES
00.000.88 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - PICTORIAL INDEX - ACCESSORIES
CR6080
00.000.89 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - TOOLS
00.000.89 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - TOOLS
CR6080
00.000.90 01 p1 07/12
0
INDEX ILLUSTRÉ - CABINA
00.000.90 01 p1 07/12
0
PICTORIAL INDEX - CAB
CR6080
SECTION INDEX
05 - Acabamento da máquina e equipamento
05.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - MÁQUINA COMPLETA E EQUIPAMENTO
05.100.03 01 PEÇAS DE MANUTENÇÃO - FILTROS
05.100.04 01 PEÇAS DE MANUTENÇÃO - CORREIAS E CORRENTES
05.102.01 01 EXTINTOR
05.000.00 01 p1 07/12
1
05.000.00 01 p1 07/12
1
Denominação Description Bezeichnung Description
R N P.N. MOD Q Denominacion Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
CR6080
05.100.03 01 p1 07/12
1
05.100.03 01 p1 07/12
1
Denominação Description Bezeichnung Description
R N P.N. MOD Q Denominacion Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
CR6080
05.100.04 01 p1 07/12
1
05.100.04 01 p1 07/12
1
Denominação Description Bezeichnung Description
R N P.N. MOD Q Denominacion Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
CR6080
05.102.01 01 p1 07/12
EXTINTOR
FIRE EXTINGUISHER
FIRE EXTINGUISHER
EXTINCTEUR
1
05.102.01 01 p1 07/12
EXTINTOR
ESTINTORE
FIRE EXTINGUISHER
FIRE EXTINGUISHER
1
Denominação Description Bezeichnung Description
R N P.N. MOD Q Denominacion Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
CR6080
SECTION INDEX
10 - Motor
10.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - MOTOR
10.000.00 02 ÍNDICE DE SEÇÃO - MOTOR
10.000.00 03 ÍNDICE DE SEÇÃO - CONJUNTO DA TELA - AR ROTATIVO
10.000.00 04 ÍNDICE DE SEÇÃO - SISTEMA COMBUSTÍVEL
10.001.01 01 MOTORE COMPLETO
10.001.02 01 BLOCO DO CILINDRO E PEÇAS AFINS
10.012.01 01 SUPORTES DO MOTOR
10.012.04 01 IÇAMENTOS - MOTOR
10.101.01 01 CABEÇOTE CILINDROS E PEÇAS AFINS
10.101.02 01 TAMPA DO CABEÇOTE
10.101.03 01 RESPIROS DO MOTOR
10.102.01 01 COLETOR DE ÓLEO E PEÇAS AFINS
10.102.01 01 DRENO DE ÓLEO DO MOTOR
10.103.01 01 VIRABREQUIM E PEÇAS AFINS
10.103.02 01 VOLANTE
10.103.02 02 ACOPLAMENTO - MOTOR
10.103.03 01 CAIXA DO VOLANTE
10.105.01 01 PISTÕES E BIELAS
10.105.02 01 BIELA
10.106.01 01 EIXO DE CAMES
10.106.02 01 EIXO E BALANCINS
10.110.01 01 AMORTECEDOR
10.114.01 01 TENSIONADOR, CORREIA
10.114.02 01 CONTROLES INTERMEDIÁRIOS
10.206.01 01 FILTRO COMBUSTÍVEL E PEÇAS AFINS
10.206.01 01 FILTRO DE COMBUSTÍVEL
10.206.02 01 ÓLEO DO FILTRO DO MOTOR
10.206.21 01 ADMISSÃO E ESCAPE DO MOTOR - D800
10.206.21 02 ADMISSÃO E ESCAPE DO MOTOR - D800
10.206.21 03 FILTRO DE AR
10.214.01 01 DEPÓSITO DE COMBUSTÍVEL, TUBULAÇÕES DE COMBUSTÍVEL
10.214.01 02 DEPÓSITO DE COMBUSTÍVEL, TUBULAÇÕES DE COMBUSTÍVEL
10.216.01 01 DESPÓSITO COMBUSTÍVEL, SUPORTE
10.218.01 01 LINHAS COMBUSTÍVEL E PEÇAS AFINS
10.218.02 01 INJETOR E PEÇAS AFINS
10.218.03 01 LINHAS COMBUSTÍVEL E PEÇAS AFINS
10.247.01 01 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO - BOMBA INJETORA
10.250.01 01 TURBOCOMPRESSOR
10.250.02 01 TUBOS DO TURBOCOMPRESSOR
10.252.01 01 CIRCUITO DE AR
10.254.01 01 COLETOR DE ADMISSÃO
10.254.05 01 COLETOR DE EXAUSTÃO
10.304.01 01 VARETA MEDIDORA DE ÓLEO
10.304.01 02 BOMBA, ÓLEO DO MOTOR E PEÇAS AFINS
10.304.04 01 VÁLVULA REGULADORA DE PRESSÃO DO ÓLEO
10.304.05 01 TUBULAÇÃO DA BOMBA DE ÓLEO
10.400.03 01 CIRCUITO DE ÁGUA
10.402.01 01 CONTROLE DE TEMPERATURA (TERMOSTATO)
10.402.01 02 TUBOS DA BOMBA DE ÁGUA
10.402.02 01 BOMBA DE ÁGUA E PEÇAS AFINS
10.402.03 01 TUBOS DA BOMBA DE ÁGUA
10.406.01 01 RADIADOR, ÁGUA
10.406.02 01 COBERTURA ROTATIVA ESTANQUE DO PO - ESTRUTURA
10.406.03 01 PÁ DO VENTILADOR DO RADIADOR
10.406.10 01 ANTI-CIRCULAÇÃO
SECTION INDEX
10 - Motor
10.408.01 01 ARREFECEDOR DE ÓLEO
10.408.02 01 TUBULAÇÃO - ARREFECIMENTO DO MOTOR
10.414.01 01 TRAÇÃO DA POLIA DA CORREIA E TAMPA
10.414.10 01 VENTILADOR DO RADIADOR
10.418.020 01 TAMPA ESTANQUE DO PÓ 38"
10.418.030 01 TRANSMISSÃO DO VENTILADOR
10.418.030 02 TRANSMISSÃO DO VENTILADOR
10.450.010 01 SISTEMA DE VENTOINHA, COMPRESSOR DE AR
10.450.040 01 SISTEMA DE VENTOINHA, TUBOS
10.450.050 01 SISTEMA DE DESCARGA DO COMPRESSOR DE AR
10.450.060 01 SISTEMA DE VENTOINHA, PISTOLA DE AR
10.450.150 01 TRANSMISSÃO DO CRIVO ROTATIVO ANTI-PÓ E LIMPEZA - TUBAGEM DE
ALIMENTAÇÃO DE DESCARGA
10.000.00 01 p1 07/12
2
10.000.00 01 p1 07/12
CR6080
10.000.00 02 p1 07/12
2
10.000.00 02 p1 07/12
CR6080
10.000.00 03 p1 07/12
2
10.000.00 03 p1 07/12
CR6080
10.000.00 04 p1 07/12
2
10.000.00 04 p1 07/12
CR6080
10.001.01 01 p1 07/12
MOTORE COMPLETO
COMPLETE ENGINE
COMPLETE ENGINE
MOTEUR COMPLET
2
10.001.01 01 p1 07/12
MOTOR COMPLETO
MOTOR COMPLETO
COMPLETE ENGINE
COMPLETE ENGINE
2
1 84529804 1 MOTOR ENGINE MOTOR MOTEUR 130M
MOTOR MOTORE MOTOR MOTOR
CR6080
10.001.02 01 p1 07/12
2
10.001.02 01 p1 07/12
2
1 504219039 1 CÁRTER, Incl 2, 3, 5 - 7, 9, 11 - 14, 17, 18
CRANKCASE KURBELGEHÄUSE CARTER 2360
CÁRTER CARTER KRUMTAPHUS CÁRTER
2 16991370 4 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
3 504051237 3 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
4 504125417 14 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
5 504051236 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
6 16992515 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
7 16990870 3 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
8 504127723 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
9 16990670 10 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
10 18139424 12 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
11 500356932 3 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
12 500314967 3 GUIA DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
13 99489020 1 VEDAÇÃO DA ARRUELA SEALING WASHER DICHTSCHEIBE RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ARANDELA HERMÉTICA ROSETTA DI TENUTA TÆTNINGSSKIVE ANILHA DE VEDAÇÃO
14 504142601 1 VÁLVULA VALVE VENTIL SOUPAPE 9620
VÁLVULA VALVOLA VENTIL VÁLVULA
15 504125098 1 CONJUNTO DA TAMPA COVER ASSY ABDECKUNGSBAUGRUPPECOUVERCLE P426
CONJUNTO DE FUNDAS COPERCHIO, COMPL DÆKSELENHED CONJUNTO DE COBERTURA
16 16673735 9 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
17 11903211 1 BUJÃO, M12 x 1.25 x 12, Cl5.8
PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
18 99489017 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
19 99459175 6 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
20 99459176 12 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
21 504305866 6 CAMISA CILINDRO DO MOTOR
ENGINE CYLINDER LINERZYLINDERLAUFBUCHSE CHEMISE DE CYLINDRE MOT
035C
FORRO INT. DE CIL. MOTOR CANNA DEL CILINDRO MOTORE
CYLINDERFORING CAMISA DE CILINDRO
22 504128648 6 CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.08mm
SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
CR6080
10.001.02 01 p2 07/12
2
10.001.02 01 p2 07/12
2
22 504128649 6 CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.10mm
SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
22 504128650 6 CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.12mm
SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
22 504128651 6 CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.14mm
SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
23 504127000 6 PULVERIZADOR DE ÓLEOLUBE OIL JET NOZZLE SCHMIERÖLSPRITZDÜSE GICLEUR D'HUILE 020U
BOQ. INYEC. ACEITE LUBR.
UGELLO OLIO LUBRIFIC. DYSE, SMØREOLIE PULVERIZADOR
CR6080
10.012.01 01 p1 07/12
SUPORTES DO MOTOR
ENGINE SUPPORTS
ENGINE SUPPORTS
SUPPORTS MOTEUR
2
10.012.01 01 p1 07/12
2
1 84523821 1 SUPORTE DE MOTOR ENGINE MOUNT MOTORHALTERUNG SUPPORT MOTEUR 299S
SOPORTE DE MOTOR SUPPORTO MOTORE MOTOROPHÆNG SUPORTE DE MOTOR
2 84071303 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
3 87353566 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
4 84001657 1 CASQUILHO ISOLADOR GROMMET TÜLLE PASSE-FIL 131A
PASACABLES ANELLO PASSACAVO RING PASSA-FIOS
5 322358 8 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
6 140045 22 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
7 140046 4 ARRUELA DE PRESSÃO, Belleville, M12
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
8 140048 8 ARRUELA DE PRESSÃO, M16
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
9 43362 4 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
10 100016 11 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
11 43128 4 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 30.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
12 9706704 11 PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
13 9706687 4 PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
14 86529976 6 PARAFUSO, Hex, M16 x 35, 10.9
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
15 86509867 2 PARAFUSO, Hex Serr Flg, M16 x 40
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
16 332909 9 ARRUELA PLANA, M11 x 28 x 4 Thk
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
CR6080
10.012.04 01 p1 07/12
IÇAMENTOS - MOTOR
HOOKS - ENGINE
HOOKS - ENGINE
CROCHETS DE MANOEUVRE - MOTEUR
2
10.012.04 01 p1 07/12
2
1 16680535 8 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
2 504125944 2 SUPORTE DE MOTOR ENGINE MOUNT MOTORHALTERUNG SUPPORT MOTEUR 299S
SOPORTE DE MOTOR SUPPORTO MOTORE MOTOROPHÆNG SUPORTE DE MOTOR
3 504125943 1 SUPORTE DE MOTOR ENGINE MOUNT MOTORHALTERUNG SUPPORT MOTEUR 299S
SOPORTE DE MOTOR SUPPORTO MOTORE MOTOROPHÆNG SUPORTE DE MOTOR
4 504354481 1 GANCHO HOOK HAKEN CROCHET 030G
GANCHO GANCIO KROG GANCHO
5 16677735 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
6 500361014 1 GANCHO DE CARGA LOAD HOOK LASTHAKEN CROCHET DE LEVAGE Z460
GANCHO DE CARGA GANCIO CARICO LASTKROG GANCHO DE CARGA
7 16682835 8 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.101.01 01 p1 07/12
2
10.101.01 01 p1 07/12
2
1 504385500 1 JUNTA DO CABEÇOTE CYLINDER HEAD GASKETZYLINDERKOPFDICHTUNGJOINT DE CULASSE 129G
JUNTA DE CULATA GUARNIZIONE TESTATA TOPPAKNING JUNTA CABEÇA DO CILINDRO
2 500354580 26 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
3 504217380 1 CABEÇOTE, Incl 4, 7 - 9, 13, 14, 17 - 19
CYLINDER HEAD ZYLINDERKOPF CULASSE 113T
CULATA TESTATA CYLINDERHOVED CABEÇA DE CILINDRO
4 504344694 12 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
5 16991370 2 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
6 500314967 2 GUIA DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
7 500391440 12 GUIA VÁLVULA DE ADMISSÃO, STD
INTAKE VALVE GUIDE EINLASSVENTILFÜHRUNGGUIDE-SOUPAPE D'ADMISS.
151G
GUÍA DE VÁLV. DE ADMISIÓN GUIDA VALVOLA ASPIRAZIONE
INDSUGNINGSVENTILSTYRGUIA VÁLVULA ADMISSÃO
7 500391441 12 VALV ENTRADA EXTRA GRANDE, +0.3
OVERSIZE INLET VALVE ÜBERMASSEINLASSVENTILSOUP. ADMISSION SURDIM.
155G
VÁLV. ADM. EXTRAGRANDE VALVOLA ENTRATA SOVRADIM.
INDSUGNINGSVENTIL, OVERST
VÁLVULA ENTRADA SOBREDIM.
7 500391442 12 VALV ENTRADA EXTRA GRANDE, +0.5
OVERSIZE INLET VALVE ÜBERMASSEINLASSVENTILSOUP. ADMISSION SURDIM.
155G
VÁLV. ADM. EXTRAGRANDE VALVOLA ENTRATA SOVRADIM.
INDSUGNINGSVENTIL, OVERST
VÁLVULA ENTRADA SOBREDIM.
8 4864083 1 PARAFUSO DE BANJO, M14 x 1.5 x 30.00mm, ZND
BANJO BOLT HOHLSCHRAUBE VIS BANJO 090B
PERNO BANJO BULLONE MASCHIO BANJOBOLT PARAFUSO DE LIGAÇÃO
9 500391436 12 GUIA DE VÁLVULA DE ESCAPE, STD
EXHAUST VALVE GUIDE AUSLASSVENTILFÜHRUNG GUIDE-SOUPAPE D'ECHAPP.
152G
GUÍA DE VÁLVULA DE ESCAPE GUIDA VALVOLA DI SCARICO
UDSTØDNINGSVENTILSTYRGUIA VÁLVULA DE ESCAPE
9 500391437 12 VALV EXAUSTÃO EXTR GRANDE, +0.3
OVERSIZE EXHAUST VALVE
ÜBERMASS-AUSLASSVENTIL
SOUP. ECHAPPEMENT SURDIM.
158G
VÁLV. ESCAPE EXTRAGRANDE VALVOLA SCARICO SOVRADIM.
UDSTØDNINGSVENTIL, OVERS
VÁLVULA ESCAPE SOBREDIM.
9 500391438 12 VALV EXAUSTÃO EXTR GRANDE, +0.5
OVERSIZE EXHAUST VALVE
ÜBERMASS-AUSLASSVENTIL
SOUP. ECHAPPEMENT SURDIM.
158G
VÁLV. ESCAPE EXTRAGRANDE VALVOLA SCARICO SOVRADIM.
UDSTØDNINGSVENTIL, OVERS
VÁLVULA ESCAPE SOBREDIM.
10 99489017 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
11 16992215 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
12 504131444 12 PONTO BRIDGE BRÜCKE PONT 170P
PUENTE PONTICELLO BRO PONTE
13 17278881 12 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
14 504127833 6 PORTA-INJETOR NOZZLE HOLDER DÜSENHALTER PORTE-INJECTEUR Z044
CUERPO DEL SURTIDOR PORTAUGELLI DYSEHOLDER PORTA-INJECTOR
15 99489016 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
16 98474308 1 VEDAÇÃO DA ARRUELA SEALING WASHER DICHTSCHEIBE RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ARANDELA HERMÉTICA ROSETTA DI TENUTA TÆTNINGSSKIVE ANILHA DE VEDAÇÃO
CR6080
10.101.01 01 p2 07/12
2
10.101.01 01 p2 07/12
2
17 99456802 12 SEDE DE VÁLVULA VALVE SEAT VENTILSITZ SIEGE DE SOUPAPE 074S
ASIENTO DE VÁLVULA SEDE VALVOLA VENTIL, SÆDE SEDE DE VÁLVULA
18 99447343 12 SEDE DE VÁLVULA VALVE SEAT VENTILSITZ SIEGE DE SOUPAPE 074S
ASIENTO DE VÁLVULA SEDE VALVOLA VENTIL, SÆDE SEDE DE VÁLVULA
19 504125778 7 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
20 16990870 3 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
21 504127798 12 VÁLVULA DE ADMISSÃO STD ENGINE INLET VALVESTANDARD-MOTOREINLASSVENT SOUP. ADMISSION MOT STD
111V
VALV. ADM. DE MOTOR EST. VALV. ASPIR. MOTORE STD
INDSUGNINGSVENTIL, STD.
VÁLVULA DE ADMISSÃO
22 504127799 12 VÁLVULA DE ESCAPE STD ENGINE EXHAUST VALVE
STANDARD-MOTORAUSLASSVENT
SOUP. ECHAPPEMENT MOT112V
STD
VALV. ESCAPE MOTOR EST. VALV. SCARICO MOTORE UDSTØDNINGSVENTIL,
STD STD.
VÁLVULA DE ESCAPE
23 504129182 24 ASSENTO MOLA SPRING SEAT FEDERSITZ SIEGE DE RESSORT P659
ASIENTO DE RESORTE SEDE DELLA MOLLA FJEDERSÆDE SEDE DE MOLA
24 40101574 12 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
24 40101573 12 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
25 504125776 24 MOLA VÁLVULA VALVE SPRING VENTILFEDER RESSORT DE SOUPAPE P463
RESORTE DE VÁLVULA MOLLA DELLA VALVOLA VENTILFJEDER MOLA DE VÁLVULA
26 504127797 24 CAPA DE MOLA SPRING CUP FEDERTELLER CUVETTE A RESSORT P718
TAZA RE RESORTE CUSTODIA MOLLA TALLERKENFJEDER SUPORTE DE MOLA
27 98499819 48 TRAVA CÔNICA ROCKER ARM COTTER KIPPHEBELSTIFT GOUPILLE BRAS CULBUTEUR
100S
ALETA DE BALANCÍN COPPIGLIA BILANCIERE HALVKILE TIL VENTILLØFTTROÇO DO BALANCEIRO
28 16992115 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
29 14282170 6 BUJÃO, M20, Tapered, Stainless
PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
30 504051237 2 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
CR6080
10.101.02 01 p1 07/12
TAMPA DO CABEÇOTE
HEAD COVER
HEAD COVER
COUVERCLE TETE
2
10.101.02 01 p1 07/12
CULATA
COPERCHIO TESTA
HEAD COVER
HEAD COVER
2
1 504008093 1 TAMPA VÁLVULA, Incl 3 - 9VALVE COVER VENTILDECKEL COUVERCLE DE SOUPAPEP889
TAPA DE VÁLVULA COPERCHIO VALVOLA VENTILDÆKSEL TAMPA DAS VÁLVULAS
2 16591924 20 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
3 504009540 1 COBERTURA, Incl 4 - 7 COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
4 504009086 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
5 99446692 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
6 99446693 20 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
7 98442027 1 TAMPA CAP KAPPE CAPUCHON 052T
TAPÓN TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
8 500391311 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
9 98412146 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
CR6080
10.101.03 01 p1 07/12
RESPIROS DO MOTOR
ENGINE BREATHERS
ENGINE BREATHERS
RENIFLARD MOTEUR
2
10.101.03 01 p1 07/12
RESPIRADEROS MOTOR
SFIATI MOTORE
ENGINE BREATHERS
ENGINE BREATHERS
2
1 504089127 1 FILTRO DE AR, Incl 2 - 4 AIR FILTER LUFTFILTER FILTRE A AIR 066F
FILTRO DE AIRE FILTRO ARIA LUFTFILTER FILTRO DE AR
2 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Pump, Incl in 1
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADONON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
3 504050244 1 VEDAÇÃO DO EIXO SHAFT SEAL WELLENDICHTUNG JOINT D'ARBRE Z102
JUNTA DE EJE GUARNIZIONE DELL'ALBERO
AKSELSTÆTNINGSRING VEDADOR EIXO
4 504325903 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
5 16585870 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
6 504127720 1 FILTRO DE AR AIR FILTER LUFTFILTER FILTRE A AIR 066F
FILTRO DE AIRE FILTRO ARIA LUFTFILTER FILTRO DE AR
7 18137825 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.102.01 01 p1 07/12
2
10.102.01 01 p1 07/12
2
1 5801419489 1 CÁRTER DE ÓLEO DO MOTOR, Incl 2 - 5
ENGINE OIL PAN MOTORÖLWANNE CARTER D'HUILE MOTEUR274C
CUBETA DE ACEITE DE MOTOR
COPPA DELL'OLIO MOTORE BUNDKAR CÁRTER DE ÓLEO
2 16992611 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
3 16508460 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
4 4863362 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
5 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Pan, Engine Oil, Incl in 1
NOT SERVICED SEPARATELY NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
6 504143828 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
7 504346309 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
8 16587525 26 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.102.01 01 p1 07/12
2
10.102.01 01 p1 07/12
2
1 457546 4 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
2 {84186861} 1 Incl 9, 10
CR6080
10.102.01 01 p2 07/12
2
10.102.01 01 p2 07/12
2
23 140045 3 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
24 100016 3 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
25 86512446 3 PARAFUSO, Short NK, M10 x 30, Cl8.8, Full Thd
CARRIAGE BOLT SCHLOSSSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE P123
PERNO ALOMADO BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
CR6080
10.103.01 01 p1 07/12
2
10.103.01 01 p1 07/12
2
1 504128849 1 VIRABREQUIM, Incl 2 - 4 CRANKSHAFT KURBELWELLE VILEBREQUIN 018A
CIGÜEÑAL ALBERO MOTORE KRUMTAPAKSEL CAMBOTA
2 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Crankshaft, Incl in 1
NOT SERVICED SEPARATELYNICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
3 504124624 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
4 17275410 1 GUIA DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
5 2996584 1 JOGO SEMI-BRONZINAS, Red
SET OF STD MAIN BRGS SATZ STANDARDHAUPTLAGER JEU PALIERS PRINC. STD102S
JUEGO BRGS PRIN. SERIEKIT CUSCINETTI PRINC.STD.HOVEDLEJESÆT, STD. CONJ. MEIOS-ROLAMENTOS
5 2996585 1 JOGO SEMI-BRONZINAS, Green
SET OF STD MAIN BRGS SATZ STANDARDHAUPTLAGER JEU PALIERS PRINC. STD102S
JUEGO BRGS PRIN. SERIEKIT CUSCINETTI PRINC.STD.HOVEDLEJESÆT, STD. CONJ. MEIOS-ROLAMENTOS
5 2996586 1 JOGO SEMI-BRONZ -0,254SET OF MAIN BRGS -0.254 HAUPTLAGERSATZ -0,254JEU PALIERS PRINC. -0,254
332S
JUEGO BRGS PRIN. -0,254KIT CUSC. PRINC. -0,254SÆT M/ HOVEDLEJER -0.254CONJ. CASQUILHOS -0.254
5 2996587 1 JOGO DE ROLAMENTOS, Green/Black
BEARING SET LAGERSATZ JEU DE ROULEMENTS 0620
JUEGO DE COJINETES KIT CUSCINETTO LEJESÆT JOGO DE ROLAMENTOS
5 2996589 1 JOGO SEMI-BRONZ -0,508SET OF MAIN BRGS -0.508 HAUPTLAGERSATZ -0,762JEU PALIERS PRINC. -0,508
333S
JUEGO BRGS PRIN. -0,508KIT CUSC. PRINC. -0,508SÆT M/ HOVEDLEJER -0.508CONJ. CASQUILHOS -0.508
5 2996588 1 JOGO SEMI-BRONZ -1,016SET OF MAIN BRGS -1.016 HAUPTLAGERSATZ -1,016JEU PALIERS PRINC. -1,016
335S
JUEGO BRGS PRIN. -1,016KIT CUSC. PRINC. -1,016SÆT M/ HOVEDLEJER -1,016CONJ. CASQUILHOS -1.016
6 2996590 1 JOGO DE SEMI-ANÉIS SET OF THRUST WASHERS STANDARDDRUCKSCHEIBENSATZ
(STD) JEU ANNEAUX BUTEE (STD)
350S
JUEGO ARAND. EMP. (SERIE)
KIT ROND. REGGISP. (STD)
TRYKSKIVESÆT (STD) CONJ ANILHAS ENCOSTO(STD)
7 504042684 1 VEDAÇÃO DO EIXO SHAFT SEAL WELLENDICHTUNG JOINT D'ARBRE Z102
JUNTA DE EJE GUARNIZIONE DELL'ALBEROAKSELSTÆTNINGSRING VEDADOR EIXO
8 504244493 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
CR6080
10.103.02 01 p1 07/12
VOLANTE
FLYWHEEL
FLYWHEEL
VOLANT
2
10.103.02 01 p1 07/12
VOLANTE
VOLANO
FLYWHEEL
FLYWHEEL
2
1 504129520 1 VOLANTE DE MOTOR, Incl 2, 3
ENGINE FLYWHEEL MOTORSCHWUNGRAD VOLANT MOTEUR 048V
VOLANTE DE MOTOR VOLANO MOTORE MOTOR SVINGHJUL VOLANTE DO MOTOR
2 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Ring Gear, Incl in 1
NOT SERVICED SEPARATELY NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
3 99438525 1 COROA DENTADA RING GEAR ZAHNKRANZ COURONNE DENTEE 297C
CORONA DENTADA CORONA DENTATA TANDKRANS COROA DENTADA
4 99430395 8 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.103.02 02 p1 07/12
ACOPLAMENTO - MOTOR
COUPLING MOTOR
COUPLING MOTOR
ACCOUPLEMENT MOTEUR
2
10.103.02 02 p1 07/12
2
1 84461273 1 ANEL DE ACOPLAMENTO COUPLING RING KUPPLUNGSRING BAGUE D'ACCOUPLEMENT059A
ANILLO DE ACOPLAMIENTO
ANELLO DI UNIONE KOBLINGSSKIVE ANEL DE LIGAÇÃO
2 {84869630} 8
CR6080
10.103.03 01 p1 07/12
CAIXA DO VOLANTE
FLYWHEEL CASE
FLYWHEEL CASE
CARTER VOLANT MOTEUR
2
10.103.03 01 p1 07/12
2
1 504124669 1 ALOJAMENTO HOUSING GEHÄUSE CARTER 014V
ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO HUS ALOJAMENTO
2 16593625 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
3 16599424 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
4 16587325 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
5 99475978 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
6 16593224 7 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
7 16598925 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
8 16707334 5 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
9 504126747 1 FLANGE FLANGE FLANSCH BRIDE 070F
BRIDA FLANGIA FLANGE FLANGE
10 17301181 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
11 16586525 6 PARAFUSO BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
12 504124620 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
13 16992915 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
14 500314968 2 GUIA DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
15 17917240 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
CR6080
10.105.01 01 p1 07/12
PISTÕES E BIELAS
PISTON AND CONNECTING RODS
PISTON AND CONNECTING RODS
PISTONS ET BIELLES
2
10.105.01 01 p1 07/12
PISTONES Y BIELAS
PISTONE E BIELLA
PISTON AND CONNECTING RODS
PISTON AND CONNECTING RODS
2
1 2996574 6 CONJ PISTÃO, Incl 2 - 4 PISTON ASSY KOLBENBAUGRUPPE ENS. PISTON 245S
CONJUNTO DE PISTÓN COMPLESSIVO PISTONE STEMPEL KOMPLET PISTÃO COMPLETO
2 504126580 1 PINO DE PISTÃO PISTON PIN KOLBENBOLZEN AXE DE PISTON 084P
BULÓN DEL PISTÓN PERNO DEL PISTONE STEMPELPIND CAVILHA DE PISTÃO
3 16873476 2 ANEL ELÁSTICO CIRCLIP SICHERUNGSRING CIRCLIP 056A
ARANDELA DE RETENCIÓN ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL DE RETENÇÃO
4 2996573 6 MINIATURA MOD EM ESCALA, STD
SCALE MODEL TOY SPIELZUGMODELL MODELE REDUIT 052G
JUGUETE A ESCALA MODELLINO IN SCALA LEGETØJ, SKALA MODEL BRINQUEDO
5 2996575 6 CAMISA DE CILINDRO, Incl 1 - 4
SLEEVE CYLINDER ZYLINDERHÜLSE MANCHON DE CYLINDRE P340
CILINDRO DE MANGUITOSCILINDRO CON MANICOTTOCYLINDERKRAVE CAMISA DE CILINDRO
CR6080
10.105.02 01 p1 07/12
BIELA
PISTON & CONNECTING ROD
PISTON & CONNECTING ROD
BIELLE
2
10.105.02 01 p1 07/12
BIELA
BIELLA
PISTON & CONNECTING ROD
PISTON & CONNECTING ROD
2
1 504128706 6 HASTE DE CONEXÃO, Incl 2, 3
CONNECTING ROD PLEUELSTANGE BIELLE 051B
BIELA BIELLA PLEJLSTANG BIELA
2 504126229 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
3 504126231 1 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
4 2996576 6 JOGO SEMI-BRONZ MANC FIX, Red
SET OF CONN ROD BRGSSATZ(STD)PLEUELLAGER (STAND)
JEU PALIERS PRINC. (STD)315S
JUEGO RODAM. BRGS (SERIE)
KIT CUSCIN. BIELLA (STD)PLEJLLEJESÆT, STD. CONJ CHUMAC. BIELA (STD)
4 2996577 6 JOGO SEMI-BRONZ MANC FIX, Green
SET OF CONN ROD BRGSSATZ(STD)PLEUELLAGER (STAND)
JEU PALIERS PRINC. (STD)315S
JUEGO RODAM. BRGS (SERIE)
KIT CUSCIN. BIELLA (STD)PLEJLLEJESÆT, STD. CONJ CHUMAC. BIELA (STD)
4 2996578 6 SEMI-BRONZINA BIELA MIN., Red/Black -0.127
SET OF CONN ROD BRGSSATZU/S PLEUELLAGER UNTERMAS
JEU COUSSIN. BIELLE RED.
307S
JUEGO DE ROD. BRGS U/SKIT CUSCIN. BIELLA U/S LEJEPANDESÆT T/PLEJLST.
SUPORTE ROLAMENTOS
4 2996579 6 SEMI-BRONZINA BIELA MIN., Green/Black -0.128
SET OF CONN ROD BRGSSATZU/S PLEUELLAGER UNTERMAS
JEU COUSSIN. BIELLE RED.
307S
JUEGO DE ROD. BRGS U/SKIT CUSCIN. BIELLA U/S LEJEPANDESÆT T/PLEJLST.
SUPORTE ROLAMENTOS
4 2996580 6 SEMI-BRONZINA BIELA MIN., Red -0.254
SET OF CONN ROD BRGSSATZU/S PLEUELLAGER UNTERMAS
JEU COUSSIN. BIELLE RED.
307S
JUEGO DE ROD. BRGS U/SKIT CUSCIN. BIELLA U/S LEJEPANDESÆT T/PLEJLST.
SUPORTE ROLAMENTOS
4 2996581 6 SEMI-BRONZINA BIELA MIN., Green -0.254
SET OF CONN ROD BRGSSATZU/S PLEUELLAGER UNTERMAS
JEU COUSSIN. BIELLE RED.
307S
JUEGO DE ROD. BRGS U/SKIT CUSCIN. BIELLA U/S LEJEPANDESÆT T/PLEJLST.
SUPORTE ROLAMENTOS
4 2996582 6 SEMI-BRONZINA BIELA MIN., Red -0.508
SET OF CONN ROD BRGSSATZU/S PLEUELLAGER UNTERMAS
JEU COUSSIN. BIELLE RED.
307S
JUEGO DE ROD. BRGS U/SKIT CUSCIN. BIELLA U/S LEJEPANDESÆT T/PLEJLST.
SUPORTE ROLAMENTOS
4 2996583 6 SEMI-BRONZINA BIELA MIN., Green -0.508
SET OF CONN ROD BRGSSATZU/S PLEUELLAGER UNTERMAS
JEU COUSSIN. BIELLE RED.
307S
JUEGO DE ROD. BRGS U/SKIT CUSCIN. BIELLA U/S LEJEPANDESÆT T/PLEJLST.
SUPORTE ROLAMENTOS
CR6080
10.106.01 01 p1 07/12
EIXO DE CAMES
CAMSHAFT
CAMSHAFT
ARBRE DISTRIBUTION
2
10.106.01 01 p1 07/12
EJE DE LEVAS
ALBERO DISTRIBUZIONE
CAMSHAFT
CAMSHAFT
2
1 504326209 1 EIXO EXCÊNTRICO CAMSHAFT NOCKENWELLE ARBRE A CAMES 017A
ÁRBOL DE LEVAS ALBERO A CAMME KNASTAKSEL ÁRVORE DE CAMES
2 504385205 1 PINHÃO PINION RITZEL PIGNON P045
PIÑÓN PIGNONE SPIDSHJUL PINHÃO
3 17290781 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
4 16676135 4 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
5 504378920 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
6 504367230 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
7 504127775 1 COBERTURA TRASEIRA REAR COVER HINTERE ABDECKUNG COUVERCLE ARRIERE P775
FUNDA TRASERA COPERCHIO POSTERIOREBAGDÆKSEL COBERTURA TRASEIRA
8 17292381 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
9 16586625 5 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
10 504360534 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERTURE 271C
COBERTURA COPERTURA AFDAEKNING COBERTURA
11 16690525 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.106.02 01 p1 07/12
EIXO E BALANCINS
SHAFT & ROCKER ARMS
SHAFT & ROCKER ARMS
ARBRE ET CULBUTEURS
2
10.106.02 01 p1 07/12
EJE Y BALANCINES
ALBERO E BILANCIERI
SHAFT & ROCKER ARMS
SHAFT & ROCKER ARMS
2
1 504189213 1 EIXO, Incl 2 SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
2 16988301 2 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
3 504127124 6 BALANCIM, Incl 4 - 7 ROCKER ARM KIPPHEBELARM BRAS DE CULBUTEUR 055B
BRAZO DE BALANCÍN BILANCIERE VIPPEARM BALANCEIRO
4 {504132284} 2
CR6080
10.110.01 01 p1 07/12
AMORTECEDOR
DAMPER
DAMPER
AMORTISSEUR
2
10.110.01 01 p1 07/12
ANTIVIBRADOR
SMORZATORE
DAMPER
DAMPER
2
1 504047384 1 AMORTECEDOR DE VIBRAÇÃO
DAMPER DÄMPFER AMORTISSEUR 164S
AMORTIGUADOR AMMORTIZZATORE SVINGNINGSDÆMPER AMORTECEDOR
2 17095224 6 ARRUELA PLANA WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
3 500356764 6 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.114.01 01 p1 07/12
TENSIONADOR, CORREIA
BELT TENSIONER
BELT TENSIONER
TENDEUR DE COURROIE
2
10.114.01 01 p1 07/12
TENSOR DE CORREA
TENDICINGHIA
BELT TENSIONER
BELT TENSIONER
2
1 504360070 1 POLIA PULLEY RIEMENSCHEIBE POULIE 230P
POLEA PULEGGIA REMSKIVE POLIA
2 504356034 2 ADIAMENTO IDLER UMLENKROLLE TENDEUR 068R
TENSOR TENDITORE STRAMMERHJUL ADIAMENTO
3 504356836 1 TENSOR DE CORREIA BELT TENSIONER GURTSTRAFFER TENDEUR DE COURROIE 087T
TENSOR DE CORREA TENDICINGHIA REMSTRAMMER TENSOR DE CORREIA
4 99435557 1 GUIA, Incl 5, 6 DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
5 504315781 1 TENSOR DE CORREIA BELT TENSIONER GURTSTRAFFER TENDEUR DE COURROIE 087T
TENSOR DE CORREA TENDICINGHIA REMSTRAMMER TENSOR DE CORREIA
6 16676834 1 PARAFUSO FLANGEADO, Hex, M10 x 70
FLANGE BOLT FLANSCHSCHRAUBE VIS A EMBASE A027
PERNO DE CORONA BULLONE FLANGIATO FLANGEBOLT PARAFUSO FLANGEADO
7 500373497 1 POLIA PULLEY RIEMENSCHEIBE POULIE 230P
POLEA PULEGGIA REMSKIVE POLIA
8 500376251 6 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
9 504383649 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
10 16586625 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
11 504145203 1 CORREIA BELT RIEMEN COURROIE 174C
CORREA CINGHIA REM CORREIA
12 99435557 2 GUIA DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
CR6080
10.114.02 01 p1 07/12
CONTROLES INTERMEDIÁRIOS
TIMING GEARS, CAMSHAFT
TIMING GEARS, CAMSHAFT
COMMANDES INTERMEDIAIRES DISTRIBUTION
2
10.114.02 01 p1 07/12
2
1 504124648 1 ENGRENAGEM, Incl 2 GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
2 504001674 2 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
3 504127832 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
4 504002500 1 GUIA DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
5 504128376 1 ANEL DE ENCOSTO WASHER,THRUST DRUCKSCHEIBE RONDELLE DE BUTEE 046A
ANILLO DE APOYO ANELLO APPOGGIO TRYKSKIVE ANEL DE ENCOSTO
6 16679034 6 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
7 504126996 1 RETENTOR RETAINER HALTERUNG DISPOSITIF DE RETENUE 109R
RETENEDOR FERMO HOLDER RETENTOR
8 500356757 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
9 504124654 1 ENGRENAGEM, Incl 10 GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
10 99432141 1 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
11 504133017 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
12 504003307 1 TRAVA DA ARRUELA LOCK WASHER SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLE FREIN 132R
ARANDELA DE BLOQUEO RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
CR6080
10.206.01 01 p1 07/12
2
10.206.01 01 p1 07/12
2
1 16586724 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
2 500392440 1 MONTAGEM DO FILTRO, Incl 3, 4, 7
FILTER ASSY FILTERBAUGRUPPE ENSEMBLE DE FILTRE P496
CONJUNTO DE FILTRO FILTRO, COMPLESSIVO FILTERENHED CONJUNTO DE FILTRO
3 98472271 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
4 98474481 2 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
5 98498837 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
6 99430692 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
7 500304562 1 VÁLVULA DE DESCARGA BLEEDER VALVE ENTLÜFTUNGSVENTIL VALVE DE PURGE 9630
VÁLVULA DE PURGA VALVOLA DI SPURGO BLØDERVENTIL VÁLVULA DE DESCARGA
8 5801364481 1 FILTRO DE COMBUSTÍVELFUEL FILTER KRAFTSTOFFFILTER FILTRE A CARBURANT 064F
FILTRO DE COMBUSTIBLEFILTRO CARBURANTE BRÆNDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTÍVEL
CR6080
10.206.01 01 p1 07/12
FILTRO DE COMBUSTÍVEL
FUEL FILTER
FUEL FILTER
FILTRE A COMBUSTIBLE
2
10.206.01 01 p1 07/12
2
1 87476494 1 PLACA DE MONTAGEM MOUNTING PLATE MONTAGEPLATTE PLAQUE DE MONTAGE 109P
PLACA DE MONTAJE PIASTRA DI MONTAGGIO MONTERINGSPLADE CHAPA DE MONTAGEM
2 87346728 1 FILTRO DE COMBUSTÍVEL, Incl 9 - 19
FUEL FILTER KRAFTSTOFFFILTER FILTRE A CARBURANT 064F
FILTRO DE COMBUSTIBLEFILTRO CARBURANTE BRÆNDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTÍVEL
3 84057160 2 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE 020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
4 87477020 1 MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
FUEL HOSE KRAFTSTOFFSCHLAUCH FLEXIBLE DE CARBURANTA056
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO FLESS. CARBURANTE SLANGE, BRÆNDSTOF MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
5 87757820 1 MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
FUEL HOSE KRAFTSTOFFSCHLAUCH FLEXIBLE DE CARBURANTA056
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO FLESS. CARBURANTE SLANGE, BRÆNDSTOF MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
6 43127 4 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
7 322358 8 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
8 43362 4 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
9 336432A1 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
10 336431A1 1 ESTRUTURA FRAME RAHMEN CHASSIS 072I
BASTIDOR TELAIO RAMME ESTRUTURA
11 336430A1 1 FILTRO DE COMBUSTÍVELFUEL FILTER KRAFTSTOFFFILTER FILTRE A CARBURANT 064F
FILTRO DE COMBUSTIBLEFILTRO CARBURANTE BRÆNDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTÍVEL
12 336433A1 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
13 369842A1 1 FILTRO DE COMBUSTÍVELFUEL FILTER KRAFTSTOFFFILTER FILTRE A CARBURANT 064F
FILTRO DE COMBUSTIBLEFILTRO CARBURANTE BRÆNDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTÍVEL
14 369841A1 1 RETENTOR RETAINER HALTERUNG DISPOSITIF DE RETENUE 109R
RETENEDOR FERMO HOLDER RETENTOR
15 369843A1 1 JUNTA, 10.5mm ID x 2.5mm Width
GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
16 369844A1 1 BUJÃO DRENAGEM/ABASTEC
DRAINCOCK/TAP SUPPLYABLASSHAHN/ZULAUF ROBINET 150R
GRIFO RUBINETTO HANE BUJÃO DRENAGEM/ABASTECIM.
17 614-5020 4 PARAFUSO, Hex, M5 x 20, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
18 87625617 4 PARAFUSO BORBOLETA THUMB SCREW FLÜGELSCHRAUBE VIS A OREILLES P373
TUERCA DE AJUSTE MANUAL DADO ZIGRINATO FINGERSKRUE PARAFUSO DE ORELHAS
19 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Body, Incl in 2
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADONON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
CR6080
10.206.02 01 p1 07/12
2
10.206.02 01 p1 07/12
FILTRO ACEITE
FILTRO OLIO
FILTER, ENGINE OIL
FILTER, ENGINE OIL
2
1 2996570 1 FILTRO DE ÓLEO DO MOTOR
ENGINE OIL FILTER MOTORÖLFILTER FILTRE A HUILE MOTEUR 067F
FILTRO DE ACEITE DE MOTOR FILTRO OLIO MOTORE MOTOROLIEFILTER FILTRO DE ÓLEO DO MOTOR
2 16592325 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
3 504127254 1 MONTAGEM DO FILTRO FILTER ASSY FILTERBAUGRUPPE ENSEMBLE DE FILTRE P496
CONJUNTO DE FILTRO FILTRO, COMPLESSIVO FILTERENHED CONJUNTO DE FILTRO
4 504147366 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
5 17291881 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
6 16598224 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
7 8097845 1 COBERTURA, Incl 1, 5, 9 - 11
COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
8 42559552 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
9 42559548 1 CUBA DO FILTRO FILTER BOWL FILTERTOPF BOL DE FILTRE Z063
CUBETA DE FILTRO BICCHIERINO DEL FILTROFILTERKAR RECIPIENTE DO FILTRO
10 42559549 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
11 42559550 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
CR6080
10.206.21 01 p1 07/12
2
10.206.21 01 p1 07/12
2
1 87351360 1 TUBO, 51-57 mm OD TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
2 84011850 1 MANGUEIRA, 57.00 mm ID x 120.00 mm
HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
3 82039349 2 COLAR COLLAR RINGE COLLIER 031F
COLLAR COLLARE SLANGEBÅND ANEL
4 84457862 1 SILENCIOSO MUFFLER SCHALLDÄMPFER SILENCIEUX 160S
SILENCIADOR MARMITTA LYDDÆMPER SILENCIADOR
5 84457252 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
6 87592255 1 TUBO, 114.3-115 mm ID x 760 mm L
TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
7 87556193 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
8 87639007 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
9 86976679 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTER ADAPTATEUR 001A
ADAPTADOR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
10 87729284 1 SUPORTE BRACKET HALTERUNG SUPPORT 225S
SOPORTE STAFFA BESLAG SUPORTE
11 87402766 1 MANGUEIRA HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
12 82036462 2 COLAR, Clamp, 50 - 70mm X 12mm
COLLAR RINGE COLLIER 031F
COLLAR COLLARE SLANGEBÅND ANEL
13 43362 1 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
14 140045 3 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
15 322358 12 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
16 43139 3 PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
17 120104 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
18 120069 4 PARAFUSO, Hex, M10 x 50, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
19 43128 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 30.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.206.21 01 p2 07/12
2
10.206.21 01 p2 07/12
2
20 86629542 1 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
21 100016 4 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
22 84037158 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
CR6080
10.206.21 02 p1 07/12
2
10.206.21 02 p1 07/12
2
1 84523867 1 COTOVELO 45 45 ELBOW 45-GRAD-KNIESTÜCK COUDE A 45° A044
CODO 45 GOMITO A 45° VINKELRØR, 45 COTOVELO 45
2 86637711 2 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, 5.25/5.125 HD Worm, W/liner
HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAZADERA DE MANGUERA FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
3 84390473 1 TUBO TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
4 86995317 1 COTOVELO ELBOW KNIESTÜCK COUDE 085G
CODO GOMITO VINKELRØR COTOVELO
5 86633350 1 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, 6.25/7.125 HD Worm, W/liner
HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAZADERA DE MANGUERA FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
6 87326159 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
7 87326158 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
8 87614684 1 DUTO DE AR AIR DUCT LUFTKANAL CONDUITE D'AIR 224C
CONDUCTO DE AIRE CONDOTTO ARIA LUFTKANAL CONDUTA DE AR
9 86636847 1 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, #180, 10.88/11.75 Type F Worm
HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAZADERA DE MANGUERA FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
10 86637712 1 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, 5.25/6.125 HD Worm, W/liner
HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAZADERA DE MANGUERA FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
11 43362 1 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
12 140045 2 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
13 322358 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
14 412649 8 MOLA DA ARRUELA, Belleville, M6
SPRING WASHER FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE P692
ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
15 43139 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
16 86508568 8 PARAFUSO, Hex, M6 x 16, Cl 8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
17 322357 2 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
18 84329599 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
19 84296749 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
CR6080
10.206.21 02 p2 07/12
2
10.206.21 02 p2 07/12
2
20 514920 1 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm
HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAZADERA DE MANGUERA FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
21 84983512 2 TAMPA CUP COVER ABDECKKAPPE COUVERCLE DE CUVETTE020C
CUBIERTA DE TAZA CALOTTA LEJESKÅL, HÆTTE TAMPA ARREDONDADA
22 84461300 1 MANGUEIRA, 19.00 mm ID, 25.00 mm ID x 75.00 mm
HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
23 87109174 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
24 100037 2 PORCA, M10 x 1.5, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
25 84391934 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
26 328754 1 PARAFUSO, Short NK, M12 x 40, Cl8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
27 87364 1 ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
28 9706685 1 PORCA, M12, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
29 84549435 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
30 120104 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
31 87360849 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
32 9827902 1 BRAÇADEIRA, 1", Insul, 3/8" Bolt
CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
CR6080
10.206.21 03 p1 07/12
FILTRO DE AR
AIR CLEANER KIT
AIR CLEANER KIT
KIT DE FILTRE À AIR
2
10.206.21 03 p1 07/12
2
1 86998329 1 DEPURADOR AIR CLEANER LUFTFILTER FILTRE A AIR 021D
DEPURADOR DE AIRE FILTRO ARIA LUFTFILTER FILTRO DE AR
2 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Body, Incl in 1
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
3 86998331 1 VÁLVULA CHECAGEM CHECK VALVE RÜCKSCHLAGVENTIL CLAPET ANTI-RETOUR P394
VÁLVULA DE COMPROBACIÓN VALVOLA DI RITEGNO KONTRAVENTIL VÁLVULA DE RETENÇÃO
4 86998332 1 FILTRO DE AR, Primary AIR FILTER LUFTFILTER FILTRE A AIR 066F
FILTRO DE AIRE FILTRO ARIA LUFTFILTER FILTRO DE AR
5 86998333 1 FILTRO DE AR, Secondary AIR FILTER LUFTFILTER FILTRE A AIR 066F
FILTRO DE AIRE FILTRO ARIA LUFTFILTER FILTRO DE AR
6 87414982 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
CR6080
10.214.01 01 p1 07/12
2
10.214.01 01 p1 07/12
2
1 84469344 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
2 84523823 1 TUBO DE COMBUSTÍVEL FUEL TUBE KRAFTSTOFFLEITUNG TUYAU D'ALIM. CARBURANTA133
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO CARBURANTE BRÆNDSTOFRØR TUBO DE COMBUSTÍVEL
3 84523830 1 TUBO DE COMBUSTÍVEL FUEL TUBE KRAFTSTOFFLEITUNG TUYAU D'ALIM. CARBURANTA133
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO CARBURANTE BRÆNDSTOFRØR TUBO DE COMBUSTÍVEL
4 84542438 1 TUBO DE COMBUSTÍVEL FUEL TUBE KRAFTSTOFFLEITUNG TUYAU D'ALIM. CARBURANTA133
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO CARBURANTE BRÆNDSTOFRØR TUBO DE COMBUSTÍVEL
5 84011517 1 BUJÃO DRENAGEM/ABASTEC
DRAINCOCK/TAP SUPPLYABLASSHAHN/ZULAUF ROBINET 150R
GRIFO RUBINETTO HANE BUJÃO DRENAGEM/ABASTECIM.
6 84313867 2 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
7 87757820 1 MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
FUEL HOSE KRAFTSTOFFSCHLAUCH FLEXIBLE DE CARBURANTA056
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO FLESS. CARBURANTE SLANGE, BRÆNDSTOF MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
8 84432306 1 BOMBA DE COMBUSTÍVELFUEL PUMP KRAFTSTOFFPUMPE POMPE A CARBURANT 154P
BOMBA DE COMBUSTIBLEPOMPA CARBURANTE BRÆNDSTOFPUMPE BOMBA DE COMBUSTÍVEL
9 521872 2 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
10 84523862 1 TUBO DE COMBUSTÍVEL FUEL TUBE KRAFTSTOFFLEITUNG TUYAU D'ALIM. CARBURANTA133
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO CARBURANTE BRÆNDSTOFRØR TUBO DE COMBUSTÍVEL
11 84455036 1 CONEXÃO DE 3 VIAS 3 WAY CONNECTION 3-WEGE-VERTEILERSTÜCK
CONNEXION 3 VOIES 016R
CONEXIÓN DE 3 VÍAS RACCORDO A 3 VIE TRE-VEJS FORSKRUNINGLIGAÇÃO DE 3 VIAS
12 43362 2 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
13 87515834 1 DUTO DUCT LEITUNG CONDUITE 223C
CONDUCTO CONDOTTO KANAL CONDUTA
14 412649 6 MOLA DA ARRUELA, Belleville, M6
SPRING WASHER FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE P692
ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
15 353308 3 PORCA, M6 x 1, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
16 87317695 3 PARAFUSO, Hex, M6 x 30, 10.9, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
17 150018 3 CONECTOR HIDRÁUL, M18 x 1.5 x 28
HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
18 120104 6 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
19 322358 2 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
20 84313864 1 FILTRO DE COMBUSTÍVELFUEL FILTER KRAFTSTOFFFILTER FILTRE A CARBURANT 064F
FILTRO DE COMBUSTIBLEFILTRO CARBURANTE BRÆNDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTÍVEL
CR6080
10.214.01 01 p2 07/12
2
10.214.01 01 p2 07/12
2
21 2830987 1 SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR 608S
SENSOR SENSORE FØLER SENSOR
22 84238065 1 FERRAMENTAS GENERAL TOOL WERKZEUG (ALLGEMEIN)OUTIL 021U
HERRAMIENTA GENERAL ATTREZZO GENERICO VÆRKTØJ, GENERELT FERRAMENTA
23 87365506 1 VÁLVULA CHECAGEM CHECK VALVE RÜCKSCHLAGVENTIL CLAPET ANTI-RETOUR P394
VÁLVULA DE COMPROBACIÓN
VALVOLA DI RITEGNO KONTRAVENTIL VÁLVULA DE RETENÇÃO
24 87384770 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
25 84542438 1 TUBO DE COMBUSTÍVEL FUEL TUBE KRAFTSTOFFLEITUNG TUYAU D'ALIM. CARBURANT
A133
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO CARBURANTE BRÆNDSTOFRØR TUBO DE COMBUSTÍVEL
26 84523870 1 TUBO DE COMBUSTÍVEL FUEL TUBE KRAFTSTOFFLEITUNG TUYAU D'ALIM. CARBURANT
A133
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO CARBURANTE BRÆNDSTOFRØR TUBO DE COMBUSTÍVEL
27 84390398 1 COBERTURA SUPERIOR TOP COVER OBERE ABDECKUNG COUVERCLE SUPERIEUR 266C
TAPA SUPERIOR COPERCHIO SUPERIORE TOPDÆKSEL COBERTURA SUPERIOR
28 140075 1 ARRUELA PLANA, M8 x 30WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
29 431352 3 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
CR6080
10.214.01 02 p1 07/12
2
10.214.01 02 p1 07/12
2
1 5153270 1 RESPIRO BREATHER ENTLÜFTER RENIFLARD 145S
RESPIRADERO SFIATO UDLUFTNINGSSKRUE RESPIRADOURO
2 84216475 1 MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
FUEL HOSE KRAFTSTOFFSCHLAUCH FLEXIBLE DE CARBURANTA056
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO FLESS. CARBURANTE SLANGE, BRÆNDSTOF MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
3 412649 2 MOLA DA ARRUELA, Belleville, M6
SPRING WASHER FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE P692
ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
4 433008 4 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
5 442340 2 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
6 353308 1 PORCA, M6 x 1, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
7 9848767 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
8 378243 1 ARRUELA PLANA, M8 WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
9 43362 1 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
10 431941 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
11 434097 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
12 120056 3 PARAFUSO, Hex, M6 x 50, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
13 412649 2 MOLA DA ARRUELA, Belleville, M6
SPRING WASHER FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE P692
ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
14 353308 2 PORCA, M6 x 1, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
15 73400308 1 MANGUEIRA COMBUSTÍVEL, 7.92 mm ID x 1800.00 mm, SAE 30R2 Type 1, SAE J30R2
FUEL HOSE KRAFTSTOFFSCHLAUCH FLEXIBLE DE CARBURANTA056
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO FLESS. CARBURANTE SLANGE, BRÆNDSTOF MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
16 430357 2 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
17 150064 4 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
18 300381 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 35, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
19 86566989 AR PRENDEDOR DE CABOS, M4.75 x 190.5 L
CABLE TIE KABELBINDER BRIDE DE CABLE P716
BANDA DE CABLE FASCETTA PER CAVO KABELSTROP BRAÇADEIRA DE CABO
20 84523884 1 TUBO DE COMBUSTÍVEL FUEL TUBE KRAFTSTOFFLEITUNG TUYAU D'ALIM. CARBURANT A133
TUBO DE COMBUSTIBLE TUBO CARBURANTE BRÆNDSTOFRØR TUBO DE COMBUSTÍVEL
CR6080
10.214.01 02 p2 07/12
2
10.214.01 02 p2 07/12
2
21 9509282 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
22 84561540 1 CHICOTE HARNESS KABELBAUM FAISCEAU 4160
MAZO DE CABLES CABLAGGIO LEDNINGSNET CABLAGEM
CR6080
10.216.01 01 p1 07/12
2
10.216.01 01 p1 07/12
2
1 84261828 1 TANQUE DE COMBUSTÍVEL
FUEL TANK KRAFTSTOFFTANK RESERVOIR DE CARBURANT
108S
DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE SERBATOIO CARBURANTEBRÆNDSTOFTANK DEPÓSITO DE COMBUSTÍVEL
2 87341782 1 FILTRO FILTER FILTER FILTRE 065F
FILTRO FILTRO FILTER FILTRO
3 84306927 1 TAMPA CAP KAPPE CAPUCHON 052T
TAPÓN TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
4 84306928 1 MEDIDOR GAUGE ANZEIGE JAUGE 019C
INDICADOR INDICATORE MANOMETER MANÓMETRO
5 84285043 1 FLANGE FLANGE FLANSCH BRIDE 070F
BRIDA FLANGIA FLANGE FLANGE
6 86050276 10 PARAFUSO, Hex, M5 x 16, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
7 84306925 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTER ADAPTATEUR 001A
ADAPTADOR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
8 84306922 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
9 87516720 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
10 84011517 1 BUJÃO DRENAGEM/ABASTEC
DRAINCOCK/TAP SUPPLYABLASSHAHN/ZULAUF ROBINET 150R
GRIFO RUBINETTO HANE BUJÃO DRENAGEM/ABASTECIM.
11 84313867 2 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
12 84308395 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
13 100016 8 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
14 140045 17 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
15 43140 7 PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
16 84308413 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
17 86999836 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
CR6080
10.218.01 01 p1 07/12
2
10.218.01 01 p1 07/12
2
1 504127214 1 TUBO PIPE ROHR TUYAU 200T
TUBO TUBO PÅFYLDNINGSSTUDS TUBO DE ENCHIMENTO
2 4894095 8 O-RING, 8mm ID x 2.5mm O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
3 504081275 3 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
4 16503914 1 COTOVELO UNION ELBOW ÜBERWURFWINKELSTÜCKRACCORD COUDE Z454
CODO DE UNIÓN GOMITO RACCORDO VINKELLED UNIÃO DE COTOVELO
5 504160371 1 TUBO PIPE ROHR TUYAU 200T
TUBO TUBO PÅFYLDNINGSSTUDS TUBO DE ENCHIMENTO
6 504127213 1 TUBO PIPE ROHR TUYAU 200T
TUBO TUBO PÅFYLDNINGSSTUDS TUBO DE ENCHIMENTO
7 4895462 2 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
8 504181184 1 TUBO PIPE ROHR TUYAU 200T
TUBO TUBO PÅFYLDNINGSSTUDS TUBO DE ENCHIMENTO
9 17816214 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
10 16597925 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
11 504081274 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
12 98474309 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
13 41034988 1 UNIÃO UNION VERSCHRAUBUNG UNION 9560
UNIÓN RACCORDO FORSKRUNING UNIÃO
14 16504614 1 T TEE T-STÜCK RACCORD EN T 9020
RACOR EN T PEZZO A T T-STYKKE TÊ
15 8580153 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
16 500391414 1 TIRA STRAP BAND BRIDE 532B
BANDA FASCETTA STROP BANDA
17 16692125 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.218.02 01 p1 07/12
2
10.218.02 01 p1 07/12
2
1 4700162 6 ARRUELA PLANA WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
2 500356756 6 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
3 504127841 6 BOTÃO DE IMPULSO FASTENER BEFESTIGUNGSELEMENTATTACHE 123B
SUJETADOR DISPOSITIVO DI FISSAGGIO
LUKKER FIXADOR
4 504194432 6 INJETOR SIST COMBUSTÍVEL, Incl 5, 6
FUEL SYSTEM INJECTOR KRAFTSTOFFEINSPRITZVENTIL
INJECTEUR DE CARBURANT
089I
INYECTOR DE SIST. COMB.
INIETT. SISTEMA CARBUR.BRÆNDSTOFPUMPE INJECTOR SISTEMA COMBUST.
5 17288881 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
6 504215322 1 INJETOR NOZZLE DÜSE GICLEUR 148P
BOQUILLA UGELLO DYSE INJECTOR
CR6080
10.218.03 01 p1 07/12
2
10.218.03 01 p1 07/12
2
1 504373407 1 ACUMULADOR, Incl 2, 3 ACCUMULATOR DRUCKSPEICHER ACCUMULATEUR 037A
ACUMULADOR ACCUMULATORE AKKUMULATOR ACUMULADOR
2 504157020 1 SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR 608S
SENSOR SENSORE FØLER SENSOR
3 504130662 1 VÁLVULA VALVE VENTIL SOUPAPE 9620
VÁLVULA VALVOLA VENTIL VÁLVULA
4 504165892 3 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
5 16673735 9 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
6 504126977 1 TUBO PIPE ROHR TUYAU 200T
TUBO TUBO PÅFYLDNINGSSTUDS TUBO DE ENCHIMENTO
7 504126978 1 TUBO PIPE ROHR TUYAU 200T
TUBO TUBO PÅFYLDNINGSSTUDS TUBO DE ENCHIMENTO
8 504174173 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
9 504126981 1 TUBO INJEÇÃO INJECTION PIPE EINSPRITZLEITUNG TUYAU D'INJECTION Z050
TUBO DE INYECCIÓN TUBO DI INIEZIONE INDSPRØJTNINGSRØR TUBO INJECÇÃO
10 504126982 1 TUBO INJEÇÃO INJECTION PIPE EINSPRITZLEITUNG TUYAU D'INJECTION Z050
TUBO DE INYECCIÓN TUBO DI INIEZIONE INDSPRØJTNINGSRØR TUBO INJECÇÃO
11 504126983 1 TUBO INJEÇÃO INJECTION PIPE EINSPRITZLEITUNG TUYAU D'INJECTION Z050
TUBO DE INYECCIÓN TUBO DI INIEZIONE INDSPRØJTNINGSRØR TUBO INJECÇÃO
12 504126984 1 TUBO INJEÇÃO INJECTION PIPE EINSPRITZLEITUNG TUYAU D'INJECTION Z050
TUBO DE INYECCIÓN TUBO DI INIEZIONE INDSPRØJTNINGSRØR TUBO INJECÇÃO
13 504126985 1 TUBO INJEÇÃO INJECTION PIPE EINSPRITZLEITUNG TUYAU D'INJECTION Z050
TUBO DE INYECCIÓN TUBO DI INIEZIONE INDSPRØJTNINGSRØR TUBO INJECÇÃO
14 504126986 1 TUBO INJEÇÃO INJECTION PIPE EINSPRITZLEITUNG TUYAU D'INJECTION Z050
TUBO DE INYECCIÓN TUBO DI INIEZIONE INDSPRØJTNINGSRØR TUBO INJECÇÃO
15 504127531 1 TUBO DE RETORNO RETURN PIPE RÜCKLAUFROHR TUYAU DE RETOUR P840
TUBO DE RETORNO TUBO DI RITORNO RETURRØR TUBO DE RETORNO
16 504154956 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
17 98474305 1 VEDAÇÃO DA ARRUELA SEALING WASHER DICHTSCHEIBE RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ARANDELA HERMÉTICA ROSETTA DI TENUTA TÆTNINGSSKIVE ANILHA DE VEDAÇÃO
18 16707034 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
19 504229845 1 SUPORTE BRACKET HALTERUNG SUPPORT 225S
SOPORTE STAFFA BESLAG SUPORTE
20 504235264 2 SUPORTE BRACKET HALTERUNG SUPPORT 225S
SOPORTE STAFFA BESLAG SUPORTE
21 16585870 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.247.01 01 p1 07/12
2
10.247.01 01 p1 07/12
2
1 5801382396 1 BOMBA INJEÇÃO COMBUSTÍVEL, Incl 2 - 6
FUEL INJECTION PUMP KRAFTSTOFFEINPRITZPUMPE
POMPE INJECT. CARBURANT
158P
BOMBA DE INY. DE COMB.POMPA INIEZ. CARBURANTE
INDSPRØJTNINGSPUMPEBOMBA INJECÇÃO COMBUST.
2 42549209 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
3 4890634 1 PORCA NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
4 4891385 4 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
5 4893962 4 ENGATE RÁPIDO MACHO QUICK MALE COUPLING SCHNELLKUPPLUNGSSTECKER
ACCOUPLEMENT RAP. MALE
115A
ACOPLAMIENTO RÁPIDO MACHO
ATTACCO RAPIDO MASCHIOLYNKOBLING ADAPTADOR MACHO RÁPIDO
6 17095814 1 ARRUELA PLANA WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 16674034 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
8 504130644 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
CR6080
10.250.01 01 p1 07/12
TURBOCOMPRESSOR
TURBOCHARGER
TURBOCHARGER
TURBOCOMPRESSEUR
2
10.250.01 01 p1 07/12
TURBOCOMPRESOR
TURBOCOMPRESSORE
TURBOCHARGER
TURBOCHARGER
2
1 98451118 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
2 500300795 4 PORCA NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
3 504129817 1 TURBO-COMPRESSOR TURBOCHARGER TURBOLADER TURBOCOMPRESSEUR 210T
TURBOCOMPRESOR TURBOCOMPRESSORE TURBOLADER TURBOCOMPRESSOR
4 500390639 1 GRAMPO DA MANGUEIRAHOSE CLIP SCHLAUCHKLEMME COLLIER POUR FLEXIBLE180C
ABRAZADERA DE MANGUERA
FERMO DEL TUBO FLESSIBILE
SLANGEKLEMME FIXADOR DE MANGUEIRA
CR6080
10.250.02 01 p1 07/12
TUBOS DO TURBOCOMPRESSOR
TURBOCHARGER OIL TUBES
TURBOCHARGER OIL TUBES
TUBULURES POUR TURBOSOUFFLANTE
2
10.250.02 01 p1 07/12
2
1 16586625 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
2 61318303 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
3 504188873 1 TUBO TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
4 504081274 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
5 504213767 1 RETENTOR RETAINER HALTERUNG DISPOSITIF DE RETENUE 109R
RETENEDOR FERMO HOLDER RETENTOR
6 16691424 2 PARAFUSO BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
7 16666716 1 ARRUELA PLANA WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
8 16673735 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
9 16673635 1 PARAFUSO, M8 x 20 BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
10 17037925 1 PORCA NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
11 99434480 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
12 504210618 1 MANGUEIRA HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
13 500333923 1 FLANGE FLANGE FLANSCH BRIDE 070F
BRIDA FLANGIA FLANGE FLANGE
14 98412509 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
15 9706748 1 BRAÇADEIRA, 5/8", Insul, 5/16" Bolt
CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
CR6080
10.252.01 01 p1 07/12
CIRCUITO DE AR
AIR CIRCUIT
AIR CIRCUIT
CIRCUIT D’AIR
2
10.252.01 01 p1 07/12
CIRCUITO DE AIRA
CIRCUITO ARIA
AIR CIRCUIT
AIR CIRCUIT
2
1 87489612 8 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
2 84578138 3 LUVA SLEEVE BUCHSE CHEMISE 031M
MANGUITO MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
3 84577801 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
4 84495164 1 TUBO TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
5 84448034 1 COLAR COLLAR RINGE COLLIER 031F
COLLAR COLLARE SLANGEBÅND ANEL
6 84448024 1 O-RING, 61.6mm ID x 2.631" OD x 2.62mm
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
7 84455255 1 COTOVELO ELBOW KNIESTÜCK COUDE 085G
CODO GOMITO VINKELRØR COTOVELO
8 87741125 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
9 43128 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 30.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
10 322358 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
11 86629542 2 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
12 43138 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 1.5 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
13 140045 2 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
14 84467518 1 MANGUEIRA HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
15 87738848 1 SUPORTE BRACKET HALTERUNG SUPPORT 225S
SOPORTE STAFFA BESLAG SUPORTE
CR6080
10.254.01 01 p1 07/12
COLETOR DE ADMISSÃO
INTAKE MANIFOLD & HEATER
INTAKE MANIFOLD & HEATER
CONDUIT D’ADMISSION
2
10.254.01 01 p1 07/12
COLECTOR DE ADMISION
CONDOTTO D’ASPIRAZIONE
INTAKE MANIFOLD & HEATER
INTAKE MANIFOLD & HEATER
2
1 16599225 4 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
2 504375264 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
3 504074691 1 TUBO DE ADMISSÃO DE AR
AIR INTAKE TUBE LUFTEINLASSROHR TUBE D'ADMISSION D'AIRP089
TUBO DE ADMISIÓN DE AIRE
TUBO DI ASPIRAZIONE ARIA
LUFTINDSUGNINGSSLANGE
TUBO DE ENTRADA DE AR
4 16593125 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
5 500324439 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
6 504375264 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
CR6080
10.254.05 01 p1 07/12
COLETOR DE EXAUSTÃO
EXHAUST MANIFOLD
EXHAUST MANIFOLD
CONDUIT D’ÉCHAPPEMENT
2
10.254.05 01 p1 07/12
COLECTOR DE ESCAPE
CONDOTTO DI SCARICO
EXHAUST MANIFOLD
EXHAUST MANIFOLD
2
1 504154202 6 JUNTA DO COLETOR MANIFOLD GASKET KRÜMMERDICHTUNG JOINT DE COLLECTEUR 125G
JUNTA DE COLECTOR GUARNIZIONE COLLETTOREPAKNING, MANIFOLD JUNTA DO COLECTOR
2 99443210 24 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
3 504030843 2 COLETOR DE EXAUSTÃO EXHAUST MANIFOLD AUSPUFFKRÜMMER COLLECTEUR D'ECHAPPEMENT
230C
COLECTOR DE ESCAPE COLLETTORE DI SCARICOUDSTØDNINGSMANIFOLDCOLECTOR DE ESCAPE
4 99454993 2 ANEL RING RING ANNEAU 045A
ANILLO ANELLO RING ANEL
5 99454992 2 ANEL RING RING ANNEAU 045A
ANILLO ANELLO RING ANEL
6 500305814 4 GRAMPO DA MANGUEIRAHOSE CLIP SCHLAUCHKLEMME COLLIER POUR FLEXIBLE180C
ABRAZADERA DE MANGUERA
FERMO DEL TUBO FLESSIBILE
SLANGEKLEMME FIXADOR DE MANGUEIRA
7 500306971 1 COLETOR DE EXAUSTÃO EXHAUST MANIFOLD AUSPUFFKRÜMMER COLLECTEUR D'ECHAPPEMENT
230C
COLECTOR DE ESCAPE COLLETTORE DI SCARICOUDSTØDNINGSMANIFOLDCOLECTOR DE ESCAPE
8 16731270 4 PRISIONEIRO STUD GEWINDEBOLZEN GOUJON 210P
PRISIONERO PRIGIONIERO STØTTEBOLT PINO ROSCADO
CR6080
10.304.01 01 p1 07/12
2
10.304.01 01 p1 07/12
2
1 504323917 1 TUBO, Incl 11 TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
2 16586225 1 PARAFUSO, M8 x 16 SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
3 16707034 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
4 17316699 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
5 4791406 1 SUPORTE BRACKET HALTERUNG SUPPORT 225S
SOPORTE STAFFA BESLAG SUPORTE
6 99489020 1 VEDAÇÃO DA ARRUELA SEALING WASHER DICHTSCHEIBE RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ARANDELA HERMÉTICA ROSETTA DI TENUTA TÆTNINGSSKIVE ANILHA DE VEDAÇÃO
7 504210044 1 HASTE DE NÍVEL, Incl 8 DIPSTICK MESSSTAB JAUGE DE NIVEAU 091A
VARILLA DE NIVEL ASTINA DI LIVELLO MÅLEPIND VARETA DE NÍVEL
8 504027969 2 ANEL VEDADOR SEALRING DICHTRING BAGUE D'ETANCHEITE Z125
RETÉN ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL VEDADOR
9 11903211 1 BUJÃO, M12 x 1.25 x 12, Cl5.8
PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
10 99489017 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
11 504323023 1 UNIÃO UNION VERSCHRAUBUNG UNION 9560
UNIÓN RACCORDO FORSKRUNING UNIÃO
CR6080
10.304.01 02 p1 07/12
2
10.304.01 02 p1 07/12
2
1 504131225 1 BOMBA DE ÓLEO DO MOTOR, Incl 2 - 5
ENGINE OIL PUMP MOTORÖLPUMPE POMPE A HUILE MOTEUR153P
BOMBA DE ACEITE DE MOTOR
POMPA OLIO MOTORE MOTOROLIEPUMPE BOMBA DE ÓLEO DO MOTOR
2 500304389 1 VÁLVULA DE SEGURANÇASAFETY VALVE SICHERHEITSVENTIL SOUPAPE DE SECURITE 009V
VÁLVULA DE SEGURIDADVALVOLA DI SICUREZZA SIKKERHEDSVENTIL VÁLVULA DE SEGURANÇA
3 17282181 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
4 16591725 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
5 18137825 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
6 500355363 5 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
7 504010370 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.304.04 01 p1 07/12
2
10.304.04 01 p1 07/12
2
1 504191876 1 VÁLVULA, Incl 3 VALVE VENTIL SOUPAPE 9620
VÁLVULA VALVOLA VENTIL VÁLVULA
2 18053625 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
3 17288681 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
CR6080
10.304.05 01 p1 07/12
2
10.304.05 01 p1 07/12
2
1 504250516 1 ELEMENTO FILTRANTE STRAINER ELEMENT SIEBEINSATZ TAMIS DE CREPINE 8600
CEDAZO ELEMENTO FILTRANTE A SIGTEELEMENT
RETE ELEMENTO FILTRANTE
2 504149689 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
3 16673635 1 PARAFUSO, M8 x 20 BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
4 16597925 4 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
5 16592225 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.400.03 01 p1 07/12
CIRCUITO DE ÁGUA
WATER CIRCUIT
WATER CIRCUIT
CIRCUIT D’EAU
2
10.400.03 01 p1 07/12
CIRCUITO DE AGUA
CIRCUITO ACQUA
WATER CIRCUIT
WATER CIRCUIT
2
1 84442803 1 RESERVATÓRIO TANK TANK RESERVOIR 115S
DEPÓSITO SERBATOIO TANK DEPÓSITO
2 84072957 1 TAMPA CAP KAPPE CAPUCHON 052T
TAPÓN TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
3 84076174 2 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
4 382527 2 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, M25-40, Worm
HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAZADERA DE MANGUERA FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
5 87605192 1 MANGUEIRA HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
6 574518 4 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, #4, 0.25/0.62 Type M Worm
HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAZADERA DE MANGUERA FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
7 84000314 AR MANGUEIRA HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
8 556701 6 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
9 87348818 1 MANGUEIRA, 60.0 mm ID x 349.0 mm
HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
10 400813 AR MANGUEIRA HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
11 431351 2 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
12 417412 2 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
13 445395 3 REBITE, Pop, M4.8 x 18.1 RIVET NIET RIVET 055R
REMACHE RIVETTO NITTE REBITE
14 86566989 11 PRENDEDOR DE CABOS, M4.75 x 190.5 L
CABLE TIE KABELBINDER BRIDE DE CABLE P716
BANDA DE CABLE FASCETTA PER CAVO KABELSTROP BRAÇADEIRA DE CABO
15 86590413 3 BASE BASE SOCKEL BASE 021B
BASE BASE BUNDPLADE BASE
16 84217532 1 MANGUEIRA HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
17 84439045 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
18 86977786 3 PARAFUSO, Hex, M6 x 1 x 25.00mm, Cl 8.8, ZND
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
19 43128 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 30.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
20 16044024 4 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 40.00mm, Cl 8.8, DAC
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.400.03 01 p2 07/12
CIRCUITO DE ÁGUA
WATER CIRCUIT
WATER CIRCUIT
CIRCUIT D’EAU
2
10.400.03 01 p2 07/12
CIRCUITO DE AGUA
CIRCUITO ACQUA
WATER CIRCUIT
WATER CIRCUIT
2
21 412649 6 MOLA DA ARRUELA, Belleville, M6
SPRING WASHER FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE P692
ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
22 322358 10 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
23 86500688 3 PORCA, Hex, M6, 1mm Pitch, 5.20mm High, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
24 86629542 6 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
25 87050320 1 COTOVELO ELBOW KNIESTÜCK COUDE 085G
CODO GOMITO VINKELRØR COTOVELO
26 86532842 2 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
CR6080
10.402.01 01 p1 07/12
2
10.402.01 01 p1 07/12
REGULADOR DE TEMPERATURE
REGOLATORE DI TEMPERATURA
TEMPERATURE CONTROL (THERMOSTAT)
TEMPERATURE CONTROL (THERMOSTAT)
2
1 16592525 5 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
2 98451661 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
3 504313837 1 TUBO PIPE ROHR TUYAU 200T
TUBO TUBO PÅFYLDNINGSSTUDS TUBO DE ENCHIMENTO
4 504045785 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
5 504096443 1 TERMOSTATO THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT 096T
TERMOSTATO TERMOSTATO TERMOSTAT TERMÓSTATO
CR6080
10.402.01 02 p1 07/12
2
10.402.01 02 p1 07/12
2
1 99489016 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
2 504196249 1 UNIÃO UNION VERSCHRAUBUNG UNION 9560
UNIÓN RACCORDO FORSKRUNING UNIÃO
3 500331700 1 TUBO TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
CR6080
10.402.02 01 p1 07/12
2
10.402.02 01 p1 07/12
2
1 504361543 1 BOMBA DE ÁGUA WATER PUMP WASSERPUMPE POMPE A EAU 152P
BOMBA DE AGUA POMPA ACQUA VANDPUMPE BOMBA DE ÁGUA
2 17291781 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
3 16586425 4 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.402.03 01 p1 07/12
2
10.402.03 01 p1 07/12
2
1 16586925 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
2 17290081 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
3 500359880 1 TUBO PIPE ROHR TUYAU 200T
TUBO TUBO PÅFYLDNINGSSTUDS TUBO DE ENCHIMENTO
4 504253853 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
5 16592525 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
6 41221517 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
CR6080
10.406.01 01 p1 07/12
RADIADOR, ÁGUA
COOLER, WATER
COOLER, WATER
REFROIDISSEUR, EAU
2
10.406.01 01 p1 07/12
ENFRIADOR, AGUA
REFRIGERATORE, ACQUA
COOLER, WATER
COOLER, WATER
2
1 87324720 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
2 87328109 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
3 84983188 24 REBITE RIVET NIET RIVET 055R
REMACHE RIVETTO NITTE REBITE
4 80400987 AR VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
5 87329170 1 RESFRIADOR INTERCOOLER LADELUFTKÜHLER INTERCOOLER 219S
INTERCAMBIADOR DE CALOR INTERCOOLER MELLEMKØLER REFRIGERADOR INTERMÉDIO
6 87363805 1 RADIADOR COOLER KÜHLER REFROIDISSEUR 2130
REFRIGERADOR RADIATORE KØLER REFRIGERADOR
7 87329157 1 RESFRIADOR DO ÓLEO OIL COOLER ÖLKÜHLER REFROIDISSEUR D'HUILE026R
REFRIGERADOR DE ACEITE RADIATORE OLIO OLIEKØLER REFRIGERADOR DO ÓLEO
8 84523815 1 CHASSI FRAME GESTELL CHASSIS 077T
BASTIDOR TELAIO RAMME ESTRUTURA
9 395779 1 NIPLE NIPPLE NIPPEL GRAISSEUR A065
BOQUILLA NIPPLO NIPPEL BOCAL
10 441031 1 BUJÃO DRENAGEM/ABASTEC
DRAINCOCK/TAP SUPPLYABLASSHAHN/ZULAUF ROBINET 150R
GRIFO RUBINETTO HANE BUJÃO DRENAGEM/ABASTECIM.
11 84983191 7 PORCA NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
12 87328672 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
13 87318588 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
14 87318587 2 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
15 87330958 1 VEDAÇÃO DE BORRACHARUBBER SEAL GUMMIDICHTUNG JOINT EN CAOUTCHOUC 122G
JUNTA DE GOMA GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITÆTNING JUNTAS
16 87318590 2 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
17 87326785 2 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
18 87318582 2 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
19 80401278 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
20 87328980 2 SUPORTE BRACKET HALTERUNG SUPPORT 225S
SOPORTE STAFFA BESLAG SUPORTE
21 86508568 2 PARAFUSO, Hex, M6 x 16, Cl 8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
22 322357 2 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
CR6080
10.406.01 01 p2 07/12
RADIADOR, ÁGUA
COOLER, WATER
COOLER, WATER
REFROIDISSEUR, EAU
2
10.406.01 01 p2 07/12
ENFRIADOR, AGUA
REFRIGERATORE, ACQUA
COOLER, WATER
COOLER, WATER
2
23 322358 14 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
24 120104 14 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.406.02 01 p1 07/12
2
10.406.02 01 p1 07/12
2
1 43128 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 30.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
2 100016 2 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
3 120074 1 PARAFUSO, Hex, M10 x 90, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
4 16043224 4 PARAFUSO, Hex, M8 x 16.00mm, Cl 8.8, DAC
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
5 120104 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
6 140045 2 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
7 140046 1 ARRUELA DE PRESSÃO, Belleville, M12
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
8 280279 1 TRAVA DA ARRUELA, Ext Tooth, 1/4"
LOCK WASHER SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLE FREIN 132R
ARANDELA DE BLOQUEO RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
9 322356 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M5.1 x 12 x 1.85, HDN
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
10 322358 14 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
11 323238 1 PORCA, Thin, M12 x 1.75, Cl 05
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
12 331233 5 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
13 84056063 1 PROTEÇÃO VEDADORA SEAL PROTECTION DICHTUNGSSCHUTZ PROTECTION DE JOINT 291C
PROTECCIÓN DE JUNTASPROTEZIONE GUARNIZIONI PAKNINGSDÆKSEL COBRE-JUNTAS
14 543043 2 ARRUELA PLANA, M13 x 35 x 2.5 Thk
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
15 9514603 3 TRAVA LOCK SCHLOSS SERRURE 120S
CERRADURA BLOCCO LÅS FECHADURA
16 43362 6 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
17 9812123 2 ANEL RING RING ANNEAU 045A
ANILLO ANELLO RING ANEL
18 84057181 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
CR6080
10.406.02 01 p2 07/12
2
10.406.02 01 p2 07/12
2
19 84069925 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
20 84077748 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
21 84206889 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
22 87642401 1 ESCOVA BRUSH KOHLENBUERSTE BALAI 1090
ESCOBILLA SPAZZOLA KULBOERSTE (DYNAMO) ESCOVA
23 84431232 1 CONJUNTO ASSEMBLY KOMPLETTEIL ENSEMBLE Z488
CONJUNTO GROUPO ASSEMBLY CONJUNTO
24 87031838 1 MAÇANETA KNOB RUNDGRIFF BOUTON 150P
MANDO MANOPOLA GREB BOTÃO
25 84454091 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
26 84064227 1 DUTO DE AR AIR DUCT LUFTKANAL CONDUITE D'AIR 224C
CONDUCTO DE AIRE CONDOTTO ARIA LUFTKANAL CONDUTA DE AR
27 84457649 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
28 86585706 1 PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 10
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
29 86507486 4 PARAFUSO, Short NK, M8 x 20, Cl8.8, Full Thd
CARRIAGE BOLT SCHLOSSSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE P123
PERNO ALOMADO BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
30 86511831 1 PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 25
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
31 86977784 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 60, Cl 8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
32 84457620 1 DUTO DE AR AIR DUCT LUFTKANAL CONDUITE D'AIR 224C
CONDUCTO DE AIRE CONDOTTO ARIA LUFTKANAL CONDUTA DE AR
33 84057062 1 CAIXA VENTILADORA FAN HOUSING GEBLÄSEGEHÄUSE CARTER DU VENTILATEUR610C
ALOJAMIENTO DE VENTILADOR
ALLOGGIAMENTO VENTOLABLÆSERHUS ALOJAMENTO DA VENTOINHA
34 43127 9 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
35 87033737 9 ARRUELA PLANA, M8 x 28 x 3
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
36 87549369 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
37 87556188 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
38 120100 4 PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
CR6080
10.406.02 01 p3 07/12
2
10.406.02 01 p3 07/12
2
39 322357 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
CR6080
10.406.03 01 p1 07/12
PÁ DO VENTILADOR DO RADIADOR
COOLER, FAN BLADE
COOLER, FAN BLADE
PALE VENTILATEUR RADIATEUR
2
10.406.03 01 p1 07/12
2
1 84460219 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
2 86629503 2 ROLAMENTO ESFÉRICO BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
3 300642 1 ANEL ELÁSTICO, M35, Int CIRCLIP SICHERUNGSRING CIRCLIP 056A
ARANDELA DE RETENCIÓN ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL DE RETENÇÃO
4 84437613 1 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
5 84455383 1 PALHETA BLADE GEBLAESEFLUEGEL PALE 520P
PALETA PALA BLAESERVINGE PA DE VENTOINHA
6 84334251 1 ARRUELA PLANA WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 86508568 4 PARAFUSO, Hex, M6 x 16, Cl 8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
8 87363999 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 225, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
9 322357 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
10 86592711 1 ARRUELA PLANA, M8 x 21 x 4
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
11 87329379 2 ARRUELA PLANA, M9 x 60WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
CR6080
10.406.10 01 p1 07/12
ANTI-CIRCULAÇÃO
ANTI-RECIRCULATION
ANTI-RECIRCULATION
ANTI-RECIRCULATION
2
10.406.10 01 p1 07/12
ANTI-RECIRCULACIÓN
ANTI-RICIRCOLO
ANTI-RECIRCULATION
ANTI-RECIRCULATION
2
1 84476873 1 LONA CANVAS SEGELTUCH TOILE 590T
LONA TELA LÆRRED TELA
2 87549367 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
3 84476821 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
4 84135590 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
5 322357 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
6 120100 4 PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
7 322358 5 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
8 43127 3 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
9 120104 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
10 140075 1 ARRUELA PLANA, M8 x 30WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
CR6080
10.408.01 01 p1 07/12
ARREFECEDOR DE ÓLEO
HEAT EXCHANGER
HEAT EXCHANGER
ECHANGEUR DE TEMPERATURE
2
10.408.01 01 p1 07/12
CAMBIADOR DE CALOR
SCAMBIATORE DI CALORE
HEAT EXCHANGER
HEAT EXCHANGER
2
1 504127469 1 RESFRIADOR DO ÓLEO OIL COOLER ÖLKÜHLER REFROIDISSEUR D'HUILE026R
REFRIGERADOR DE ACEITE
RADIATORE OLIO OLIEKØLER REFRIGERADOR DO ÓLEO
2 17283481 2 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
3 17289781 4 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
4 504127468 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
5 504128027 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
6 16674434 16 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
7 16588025 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
8 17816414 16 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
CR6080
10.408.02 01 p1 07/12
2
10.408.02 01 p1 07/12
2
1 16992415 5 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
2 99489019 5 VEDAÇÃO DA ARRUELA SEALING WASHER DICHTSCHEIBE RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ARANDELA HERMÉTICA ROSETTA DI TENUTA TÆTNINGSSKIVE ANILHA DE VEDAÇÃO
3 99464284 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
4 99469382 1 VEDAÇÃO DA ARRUELA SEALING WASHER DICHTSCHEIBE RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ARANDELA HERMÉTICA ROSETTA DI TENUTA TÆTNINGSSKIVE ANILHA DE VEDAÇÃO
5 4665029 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
6 99430692 2 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
7 10902611 1 PARAFUSO, Hex, M6 x 1.25 x 25, 5.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
8 99489022 1 VEDAÇÃO DA ARRUELA SEALING WASHER DICHTSCHEIBE RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ARANDELA HERMÉTICA ROSETTA DI TENUTA TÆTNINGSSKIVE ANILHA DE VEDAÇÃO
CR6080
10.414.01 01 p1 07/12
2
10.414.01 01 p1 07/12
2
1 504150292 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
2 17292281 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
3 17281381 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
4 16587925 3 PARAFUSO BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
CR6080
10.414.10 01 p1 07/12
VENTILADOR DO RADIADOR
COOLER, FAN
COOLER, FAN
VENTILATEUR RADIATEUR
2
10.414.10 01 p1 07/12
VENTILADOR RADIADOR
VENTILATORE RADIATORE
COOLER, FAN
COOLER, FAN
2
1 87326279 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
2 84069925 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
3 84458734 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
4 84444510 1 VENTILADOR FAN GEBLÄSE VENTILATEUR 030V
VENTILADOR VENTOLA VENTILATOR VENTOINHA
5 84120995 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
6 300633 1 ANEL DE PRESSÃO, M80, Int
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
7 84330039 1 ROLAMENTO ESFÉRICO BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
8 370006 1 ANEL DE PRESSÃO, M40, Ext
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
9 84438926 1 ROLAMENTO ESFÉRICO BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
10 370007 1 ANEL DE PRESSÃO, M45, Ext
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
11 86548974 4 FLANGE FLANGE FLANSCH BRIDE 070F
BRIDA FLANGIA FLANGE FLANGE
12 325103 1 ROLAMENTO ESFÉRICO BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
13 84120743 1 DISCO DISC SCHEIBE DISQUE 060D
DISCO DISCO NAV DISCO
14 84120742 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER DRUCKSCHEIBE ANNEAU DE BUTEE 023R
ARANDELA DE EMPUJE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
15 84120744 1 DISCO DISC SCHEIBE DISQUE 060D
DISCO DISCO NAV DISCO
16 86507486 4 PARAFUSO, Short NK, M8 x 20, Cl8.8, Full Thd
CARRIAGE BOLT SCHLOSSSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE P123
PERNO ALOMADO BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
17 132034 1 ARRUELA CÔNCAVA CUP WASHER TELLERFEDER RONDELLE A COLLERETTE
134R
ARANDELA DE COPA RONDELLA CONCAVA KOPSKIVE ANILHA CÓNICA
18 43139 12 PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
19 120115 1 PARAFUSO, Hex, M10 x 70, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
20 322358 25 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
CR6080
10.414.10 01 p2 07/12
VENTILADOR DO RADIADOR
COOLER, FAN
COOLER, FAN
VENTILATEUR RADIATEUR
2
10.414.10 01 p2 07/12
VENTILADOR RADIADOR
VENTILATORE RADIATORE
COOLER, FAN
COOLER, FAN
2
21 140045 29 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
22 43362 9 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
23 100016 11 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
24 87349828 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
25 335873 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
26 43128 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 30.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
27 120104 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
28 87611960 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
CR6080
10.418.020 01 p1 07/12
2
10.418.020 01 p1 07/12
2
1 84057430 3 ESCOVA COMMUTATOR BRUSH KOMMUTATORBÜRSTE BALAI 177S
CEPILLO DE CONMUTADOR SPAZZOLA COLLETTORE KOMMUTATORBØRSTE ESCOVA
2 84071581 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
3 84458357 1 TELA SCREEN GITTER; ABSCHIRMUNG; SIEB
TAMIS 047S
PANTALLA FILTRO; SCHERMO SKÆRM FILTRO ; PROTECÇÃO
4 84032079 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
5 365018 1 FLANGE FLANGE FLANSCH BRIDE 070F
BRIDA FLANGIA FLANGE FLANGE
6 434182 1 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
7 87302841 1 ROLAMENTO ESFÉRICO, 17 mm ID x 40 mm OD x 12 mm
BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
8 9706685 1 PORCA, M12, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
9 86508568 3 PARAFUSO, Hex, M6 x 16, Cl 8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
10 322357 3 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
11 120070 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 60, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
12 84448897 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
13 120041 3 PARAFUSO, Short NK, M10 x 20, Cl8.8, Full Thd
CARRIAGE BOLT SCHLOSSSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE P123
PERNO ALOMADO BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
14 86620026 2 ROLAMENTO FLANGEADOFLANGED BEARING FLANSCHLAGER PALIER A BRIDE C006
COJINETE CON BRIDA CUSCINETTO FLANGIATOFLANGELEJE ROLAMENTO FLANGEADO
15 322360 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY LAGERBAURUPPE ROULEMENT 341C
CONJUNTO DE COJINETES COMPLESSIVO CUSCINETTOLEJESAMLING CHUMACEIRA
16 140045 5 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
17 100016 3 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
18 NSS AR SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Rivet, Incl in 1
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
19 84448887 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
20 120041 2 PARAFUSO, Short NK, M10 x 20, Cl8.8, Full Thd
CARRIAGE BOLT SCHLOSSSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE P123
PERNO ALOMADO BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
CR6080
10.418.020 01 p2 07/12
2
10.418.020 01 p2 07/12
2
21 322358 6 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
22 43362 4 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
23 84069815 1 TELA SCREEN GITTER; ABSCHIRMUNG; SIEB
TAMIS 047S
PANTALLA FILTRO; SCHERMO SKÆRM FILTRO ; PROTECÇÃO
24 87601497 1 ISOLANTE INSULATOR ISOLATOR ISOLANT 085I
AISLADOR ISOLATORE ISOLATOR ISOLADOR
25 100037 2 PORCA, M10 x 1.5, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
26 391136 2 PARAFUSO DE AJUSTE, Hex Soc, M10 x 40
SET SCREW STELLSCHRAUBE VIS DE REGLAGE P327
TORNILLO DE AJUSTE VITE DI FERMO SÆTSKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
27 14496621 2 ARRUELA PLANA, Flat, 10.50mm ID x 21.00mm OD x 2.00mm, R80, ZND
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
CR6080
10.418.030 01 p1 07/12
TRANSMISSÃO DO VENTILADOR
FAN DRIVE
FAN DRIVE
COMMANDE VENTILATEUR
2
10.418.030 01 p1 07/12
TRANSMISION VENTILADOR
TRASMISSIONE VENTILATORE
FAN DRIVE
FAN DRIVE
2
1 87664428 1 CORREIA DE TRANSMISS+O, 3610.00 mm L
BELT, TRANSMISSION ANTRIEBS RIEMEN COURROIE DE TRANSMISS.
173C
CORREA DE TRANSMISSION CINGHIA DI TRASMISSIONE DRIVREM CORREIA DE TRANSMISSAO
2 84989988 1 POLIA PULLEY RIEMENSCHEIBE POULIE 230P
POLEA PULEGGIA REMSKIVE POLIA
3 378244 1 ARRUELA PLANA, M10 x 24 x 2 Thk
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
4 140045 1 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
5 43138 1 PARAFUSO, Hex, M10 x 1.5 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
6 9706693 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 60, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
7 140046 2 ARRUELA DE PRESSÃO, Belleville, M12
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
8 84069986 1 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
9 84072736 1 POLIA PULLEY RIEMENSCHEIBE POULIE 230P
POLEA PULEGGIA REMSKIVE POLIA
10 9706685 1 PORCA, M12, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
11 443434 4 ARRUELA PLANA, M20 x 29 x 1
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
12 84069802 1 ALAVANCA PARA RODA IDLER LEVER UMLENKROLLENSPANNHEBEL
LEVIER DE RENVOI 063R
PALANCA DE TENSOR LEVA TENDITORE SKIFTEHÅNDTAG ALAVANCA DE RALENTI
13 382974 2 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
14 87647773 1 MOLA SPRING FEDER RESSORT 100M
RESORTE MOLLA FJEDER MOLA
15 370024 1 ANEL ELÁSTICO, M20, ExtCIRCLIP SICHERUNGSRING CIRCLIP 056A
ARANDELA DE RETENCIÓN ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL DE RETENÇÃO
CR6080
10.418.030 02 p1 07/12
TRANSMISSÃO DO VENTILADOR
FAN DRIVE
FAN DRIVE
COMMANDE VENTILATEUR
2
10.418.030 02 p1 07/12
TRANSMISION VENTILADOR
TRASMISSIONE VENTILATORE
FAN DRIVE
FAN DRIVE
2
1 378244 1 ARRUELA PLANA, M10 x 24 x 2 Thk
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
2 140045 3 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
3 43138 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 1.5 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
4 443434 4 ARRUELA PLANA, M20 x 29 x 1
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
5 370024 1 ANEL ELÁSTICO, M20, ExtCIRCLIP SICHERUNGSRING CIRCLIP 056A
ARANDELA DE RETENCIÓN ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL DE RETENÇÃO
6 84069907 1 POLIA PULLEY RIEMENSCHEIBE POULIE 230P
POLEA PULEGGIA REMSKIVE POLIA
7 87556830 1 CORREIA DE TRANSMISS+O, 9.70 mm W x 1500.00 mm L
BELT, TRANSMISSION ANTRIEBS RIEMEN COURROIE DE TRANSMISS.
173C
CORREA DE TRANSMISSION CINGHIA DI TRASMISSIONE DRIVREM CORREIA DE TRANSMISSAO
8 140042 1 ARRUELA PLANA, M10 x 34 x 3
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
9 84462175 1 POLIA PULLEY RIEMENSCHEIBE POULIE 230P
POLEA PULEGGIA REMSKIVE POLIA
10 918062 1 JOGO DE 2 CORREIAS SET OF 2 BELTS SATZ RIEMEN (2 STK) JEU DE 2 COURROIES Z664
JUEGO DE 2 CORREAS KIT DI 2 CINGHIE REMME, SÆT M/ 2 JOGO DE 2 CORREIAS
11 170005 1 CHAVE, M8 x 7 x 25, Par KEY FEDERKEIL CLE 060L
LLAVE CHIAVE KILE CHAVETA PARALELA
12 374894 1 PARAFUSO, Short NK, M10 x 70, Cl8.8
CARRIAGE BOLT SCHLOSSSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE P123
PERNO ALOMADO BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
13 9514334 1 HASTE ROD STANGE TIGE 090A
VARILLA ASTA STANG HASTE
14 754131 1 GUIA GUIDE FÜHRUNG GUIDE 145G
GUÍA GUIDA STYR GUIA
15 84069771 1 ALAVANCA LEVER HEBEL LEVIER 045L
PALANCA LEVA ARM ALAVANCA
16 382974 1 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
17 84071567 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
18 84072747 1 POLIA PULLEY RIEMENSCHEIBE POULIE 230P
POLEA PULEGGIA REMSKIVE POLIA
19 87306803 1 ROLAMENTO ESFÉRICO, 16.989 mm ID x 47 mm OD x 14 mm
BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
20 300647 1 ANEL DE PRESSÃO, M47, Int
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
CR6080
10.418.030 02 p2 07/12
TRANSMISSÃO DO VENTILADOR
FAN DRIVE
FAN DRIVE
COMMANDE VENTILATEUR
2
10.418.030 02 p2 07/12
TRANSMISION VENTILADOR
TRASMISSIONE VENTILATORE
FAN DRIVE
FAN DRIVE
2
21 449267 1 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
22 140198 1 ARRUELA PLANA WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
23 100016 1 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
24 84991747 1 PASTILHA PAD UNTERLAGE COUSSIN 060T
PASTILLA CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
25 913108 1 INDICADOR INDICATOR ANZEIGE INDICATEUR 087S
INDICADOR INDICATORE INDIKATOR INDICADOR
26 9817602 1 MOLA SPRING FEDER RESSORT 100M
RESORTE MOLLA FJEDER MOLA
27 132034 1 ARRUELA CÔNCAVA CUP WASHER TELLERFEDER RONDELLE A COLLERETTE
134R
ARANDELA DE COPA RONDELLA CONCAVA KOPSKIVE ANILHA CÓNICA
28 190003888452 1 CONTRA PORCA, M10, Class 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
29 87356060 1 ALAVANCA LEVERSHAFT HEBELWELLE ARBRE DE LEVIER 5140
EJE DE PALANCA ALBERO LEVA LØFTEARM ALAVANCA
30 87548164 1 RODA TENSORA IDLER WHEEL LEITRAD POULIE DE RENVOI 161R
RUEDA DE TENSOR RUOTA TENDICINGOLO MELLEMHJUL RODA INTERMÉDIA
31 86629499 1 ROLAMENTO ESFÉRICO, 20 mm ID x 42 mm OD x 12 mm
BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
32 300645 1 ANEL DE PRESSÃO, M42, Int
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
33 748797 1 ANEL RING RING ANNEAU 045A
ANILLO ANELLO RING ANEL
34 84071561 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
35 140045 5 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
36 43138 4 PARAFUSO, Hex, M10 x 1.5 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
37 378244 2 ARRUELA PLANA, M10 x 24 x 2 Thk
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
38 43127 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
10.450.010 01 p1 07/12
2
10.450.010 01 p1 07/12
2
1 87520365 1 COMPRESSOR DE AR, Incl 2 - 18
AIR COMPRESSOR LUFTKOMPRESSOR COMPRESSEUR D'AIR 216C
COMPRESOR DE AIRE COMPRESSORE ARIA LUFTKOMPRESSOR COMPRESSOR DE AR
2 504081277 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
3 504081274 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
4 87520362 1 TUBO FLEXÍVEL FLEXIBLE HOSE BIEGSAMER SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE 192T
TUBO FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE FLEKSIBEL SLANGE MANGUEIRA FLEXÍVEL
5 504081280 1 PARAFUSO OCO HOLLOW SCREW HOHLSCHRAUBE VIS CREUSE 041V
TORNILLO HUECO VITE CAVA HULSKRUE PARAFUSO OCO
6 98474311 2 VEDAÇÃO DA ARRUELA SEALING WASHER DICHTSCHEIBE RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ARANDELA HERMÉTICA ROSETTA DI TENUTA TÆTNINGSSKIVE ANILHA DE VEDAÇÃO
7 87520363 1 TUBO TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
8 504308489 1 COMPRESSOR DE AR AIR COMPRESSOR LUFTKOMPRESSOR COMPRESSEUR D'AIR 216C
COMPRESOR DE AIRE COMPRESSORE ARIA LUFTKOMPRESSOR COMPRESSOR DE AR
9 84307309 1 PORCA NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
10 10520304 1 ARRUELA PLANA, M18 x 32 x 4
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
11 87520321 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
12 14466981 1 O-RING, 5.109" ID x 5.367" OD x 0.139"
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
13 14456881 1 O-RING, 0.362" ID x 0.103" Width
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
14 140046 3 ARRUELA DE PRESSÃO, Belleville, M12
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
15 16693924 3 PARAFUSO BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
16 504016778 1 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
17 504016777 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
18 43138 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 1.5 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
CR6080
10.450.040 01 p1 07/12
2
10.450.040 01 p1 07/12
2
1 84435826 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
2 84036669 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
3 84334134 1 MANGUEIRA, 25.00 mm ID x 69.00 mm
HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
4 84407011 1 TUBO TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
5 514920 4 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm
HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAZADERA DE MANGUERA FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
6 84334169 1 MANGUEIRA, 25.00 mm ID x 100.00 mm
HOSE SCHLAUCH FLEXIBLE 030M
TUBO TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
7 84219585 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
8 9827902 1 BRAÇADEIRA, 1", Insul, 3/8" Bolt
CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
9 322358 3 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
10 43127 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
11 43362 1 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
12 87370312 1 TUBO, 9 mm DIA x 450, 54.5 mm L
TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
CR6080
10.450.050 01 p1 07/12
2
10.450.050 01 p1 07/12
2
1 84186182 1 VÁLVULA CONTROLE CONTROL VALVE STEUERVENTIL DISTRIBUTEUR 083D
VÁLVULA DE CONTROL DISTRIBUTORE IDRAULICO STYREVENTIL VÁLVULA DE CONTROLO
2 9516263 2 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
3 84432361 1 TUBO, 16 mm OD x 76 mm L
TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
4 444325 1 CONEXÃO DE 3 VIAS 3 WAY CONNECTION 3-WEGE-VERTEILERSTÜCK
CONNEXION 3 VOIES 016R
CONEXIÓN DE 3 VÍAS RACCORDO A 3 VIE TRE-VEJS FORSKRUNINGLIGAÇÃO DE 3 VIAS
5 84433625 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
6 84043491 1 ENGATE COUPLING KUPPLUNG RACCORD Z321
ACOPLAMIENTO GIUNTO KOBLING ACOPLAMENTO
7 43133 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 80, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
8 322358 6 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
9 43362 3 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
10 9513082 2 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
11 84405791 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
12 326082 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
13 9507811 1 CONDUÍTE CONDUIT LEITUNG CONDUIT 1920
CONDUCTO CANALINA RENDE CONDUTA
14 84547189 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
15 84413766 1 TUBO TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
16 418283 1 COTOVELO ELBOW KNIESTÜCK COUDE 085G
CODO GOMITO VINKELRØR COTOVELO
17 84435826 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
18 87370312 1 TUBO, 9 mm DIA x 450, 54.5 mm L
TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
19 335174 2 NIPLE, M24 x 1.5 NIPPLE NIPPEL GRAISSEUR A065
BOQUILLA NIPPLO NIPPEL BOCAL
20 84186371 1 TUBO DE ADMISSÃO DE AR
AIR INTAKE TUBE LUFTEINLASSROHR TUBE D'ADMISSION D'AIRP089
TUBO DE ADMISIÓN DE AIRE TUBO DI ASPIRAZIONE ARIA
LUFTINDSUGNINGSSLANGE
TUBO DE ENTRADA DE AR
21 84547186 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
CR6080
10.450.050 01 p2 07/12
2
10.450.050 01 p2 07/12
2
22 84547187 1 MANGUEIRA DE AR AIR HOSE LUFTSCHLAUCH FLEXIBLE D'AIR A055
TUBO DE AIRE TUBO FLESSIBILE ARIA SLANGE, LUFT MANGUEIRA DE AR
23 433007 6 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
24 433100 3 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
25 120056 4 PARAFUSO, Hex, M6 x 50, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
26 84217949 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
27 87000159 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
28 72180326 2 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
29 16044321 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 55, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
30 86629542 1 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
31 430356 2 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
32 84814948 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
33 434103 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
34 140015 2 ARRUELA PLANA, M6 WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
35 412152 2 CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8.8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
36 43140 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
37 140045 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
38 100016 2 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
CR6080
10.450.060 01 p1 07/12
2
10.450.060 01 p1 07/12
2
1 84043496 1 TUBO TUBE ROHR TUBE 195T
TUBO TUBO RØR TUBO
2 84043495 1 PISTOLA DE AR AIR GUN DRUCKLUFTPISTOLE PISTOLET PNEUMATIQUE132P
PISTOLA DE AIRE PISTOLA AD ARIA LUFTPISTOL PISTOLA DE AR
3 84043494 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
4 84043493 1 ENGATE RÁPIDO MACHO QUICK MALE COUPLING SCHNELLKUPPLUNGSSTECKER ACCOUPLEMENT RAP. MALE
115A
ACOPLAMIENTO RÁPIDO MACHO ATTACCO RAPIDO MASCHIO
LYNKOBLING ADAPTADOR MACHO RÁPIDO
5 150064 2 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
6 84045084 1 PISTOLA DE AR, Incl 1 - 5, 7
AIR GUN DRUCKLUFTPISTOLE PISTOLET PNEUMATIQUE132P
PISTOLA DE AIRE PISTOLA AD ARIA LUFTPISTOL PISTOLA DE AR
7 84043492 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
CR6080
10.450.150 01 p1 07/12
2
10.450.150 01 p1 07/12
2
1 87697806 1 ALOJAMENTO HOUSING GEHÄUSE CARTER 014V
ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO HUS ALOJAMENTO
2 300645 1 ANEL DE PRESSÃO, M42, Int
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
3 84021570 1 ELEMENTO DE VEDAÇÃO SEALING ELEMENT DICHTELEMENT ELEMENTS D'ETANCHEITE021E
ELEMENTO DE ESTANQUEIDAD
ELEMENTO DI TENUTA PAKNINGSELEMENT ELEMENTO DE VEDAÇÃO
4 84021569 1 ELEMENTO DE VEDAÇÃO SEALING ELEMENT DICHTELEMENT ELEMENTS D'ETANCHEITE021E
ELEMENTO DE ESTANQUEIDAD
ELEMENTO DI TENUTA PAKNINGSELEMENT ELEMENTO DE VEDAÇÃO
5 86629499 1 ROLAMENTO ESFÉRICO, 20 mm ID x 42 mm OD x 12 mm
BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
6 87306803 1 ROLAMENTO ESFÉRICO, 16.989 mm ID x 47 mm OD x 14 mm
BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
7 300647 1 ANEL DE PRESSÃO, M47, Int
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
8 9516263 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
9 84157900 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
10 370016 1 ANEL DE PRESSÃO, M17, Ext
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
11 84042903 3 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE 020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
12 84487223 1 TUBO DE ADMISSÃO DE AR
AIR INTAKE TUBE LUFTEINLASSROHR TUBE D'ADMISSION D'AIRP089
TUBO DE ADMISIÓN DE AIRE
TUBO DI ASPIRAZIONE ARIA
LUFTINDSUGNINGSSLANGE TUBO DE ENTRADA DE AR
13 84339487 4 BOCAL TUBO PIPE FITTING ROHRVERSCHRAUBUNG RACCORD DE TUYAUTERIE P190
ACOPLAMIENTO DE TUBORACCORDO TUBAZIONE PASRØR CONECTOR DE TUBOS
14 84022290 1 VÁLVULA HIDRÁULICA, Incl 15, 16
HYDRAULIC VALVE HYDRAULIKVENTIL SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
VÁLVULA HIDRÁULICA DISTRIBUTORE IDRAULICO HYDRAULIKVENTIL VÁLVULA HIDRÁULICA
15 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Valve, Incl in 14
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
16 84026753 1 ELETRO-IMÃ ELECTROMAGNET ELEKTROMAGNET ELECTROAIMANT 030E
ELECTROIMÁN ELETTROMAGNETE ELEKTROMAGNET ELECTROÍMAN
17 87751400 1 TOMADA DE AR AIR INTAKE LUFTEINLASS ADMISSION D'AIR 204P
ADMISIÓN DE AIRE ASPIRAZIONE ARIA LUFTINDTAG ADMISSÃO DE AR
18 84036064 1 FILTRO DE AR AIR FILTER LUFTFILTER FILTRE A AIR 066F
FILTRO DE AIRE FILTRO ARIA LUFTFILTER FILTRO DE AR
19 84341472 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
20 335171 1 PORCA, M24 x 1.5 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
CR6080
10.450.150 01 p2 07/12
2
10.450.150 01 p2 07/12
2
21 84242900 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
22 84238207 1 ESPAÇADOR SPACER DISTANZSTÜCK ENTRETOISE 075D
SEPARADOR DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
23 84264205 1 MOLA DE COMPRESSÃO COMPRESSION SPRING DRUCKFEDER RESSORT DE COMPRESSIONZ641
RESORTE DE COMPRESIÓN MOLLA A COMPRESSIONETRYKFJEDER MOLA DE COMPRESSÃO
24 84303890 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
25 84203643 1 TUBO DE ADMISSÃO DE AR
AIR INTAKE TUBE LUFTEINLASSROHR TUBE D'ADMISSION D'AIRP089
TUBO DE ADMISIÓN DE AIRETUBO DI ASPIRAZIONE ARIA LUFTINDSUGNINGSSLANGE
TUBO DE ENTRADA DE AR
26 322358 7 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
27 120104 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
28 84303849 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
29 43127 4 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
30 84303893 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
31 84220942 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
32 84303868 1 TUBO DE ADMISSÃO DE AR
AIR INTAKE TUBE LUFTEINLASSROHR TUBE D'ADMISSION D'AIRP089
TUBO DE ADMISIÓN DE AIRETUBO DI ASPIRAZIONE ARIA LUFTINDSUGNINGSSLANGE
TUBO DE ENTRADA DE AR
33 84168531 1 GUIA GUIDE FÜHRUNG GUIDE 145G
GUÍA GUIDA STYR GUIA
34 322357 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
35 120242 1 PARAFUSO DE AJUSTE, Hex Soc, M6 x 10, Cup Pt
SET SCREW STELLSCHRAUBE VIS DE REGLAGE P327
TORNILLO DE AJUSTE VITE DI FERMO SÆTSKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
36 9706690 1 PORCA, Hex, M8, 1.25mm Pitch, 6.80mm High, Cl 8, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
37 335168 1 ANEL BICÔNICO FERRULE KLEMMHÜLSE COLLIER 058A
VIROLA GHIERA RØRRING VIROLA
38 335170 1 PORCA NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
39 84487813 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
40 430356 2 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
CR6080
10.450.150 01 p3 07/12
2
10.450.150 01 p3 07/12
2
41 84814948 1 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
42 120056 1 PARAFUSO, Hex, M6 x 50, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
43 353308 1 PORCA, M6 x 1, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
44 86977790 1 PARAFUSO, Hex, M6 x 45, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
45 9706755 1 PORCA, M6, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
CR6080
SECTION INDEX
14 - Caixa de câmbio e acionamento principal
14.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - PTO
14.102.010 01 MOTOR CAIXA DE VELOCIDADES
14.102.020 01 MOTOR, CAIXA DE VELOCIDADES
14.102.030 01 MOTOR, CAIXA DE VELOCIDADES
14.102.040 01 MOTOR, CAIXA DE VELOCIDADES E EMBREAGEM
14.102.050 01 MOTOR, CAIXA DE VELOCIDADES
14.102.060 01 MOTOR, CAIXA DE VELOCIDADES
14.000.00 01 p1 07/12
3
14.000.00 01 p1 07/12
CR6080
14.102.010 01 p1 07/12
3
14.102.010 01 p1 07/12
3
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
3 87304168 3 GUIA, M10 x 40 DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
4 87284732 2 LUVA SLEEVE BUCHSE CHEMISE 031M
MANGUITO MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
5 86623560 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
6 86623725 1 BUJÃO SOQUETE SEXTAVADO, M42 x 2
HEX SOCKET PLUG INNENSECHSKANTSTOPFEN BOUCHON SIX PANS CREUX
A086
TAPÓN DE CABEZA HEXAGONAL
TAPPO A BRUGOLA SEKSKANTET PROP TAMPÃO SEXTAVADO INTERIOR
7 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Body, Incl in 1, 9
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
8 87638020 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
9 84126614 1 ALOJAMENTO, Incl 7, 8 HOUSING GEHÄUSE CARTER 014V
ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO HUS ALOJAMENTO
CR6080
14.102.020 01 p1 07/12
3
14.102.020 01 p1 07/12
3
2 86623597 1 O-RING, 180mm ID x 4mm Width
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
3 24903450 2 CONJUNTO DO ROLAMENTO, 60.00mm x 95.00mm x 23.00mm
BEARING ASSY LAGERBAURUPPE ROULEMENT 341C
CONJUNTO DE COJINETES COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING CHUMACEIRA
4 86623555 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
5 86623723 1 KIT DE CALÇOS SHIM KIT UNTERLEGSCHEIBENSATZ
KIT DE CALES P688
KIT DE COMPENSADOR KIT SPESSORI AFSTANDSSTYKKESÆT KIT ANILHAS ESPAÇADORAS
6 86623593 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY LAGERBAURUPPE ROULEMENT 341C
CONJUNTO DE COJINETES COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING CHUMACEIRA
7 86623588 1 CONTRA PORCA, M65 x 2 LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
8 86623595 1 VEDAÇÃO DE BORRACHARUBBER SEAL GUMMIDICHTUNG JOINT EN CAOUTCHOUC 122G
JUNTA DE GOMA GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITÆTNING JUNTAS
9 9706702 12 PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
10 86623581 1 SUPORTE DE MOTOR ENGINE MOUNT MOTORHALTERUNG SUPPORT MOTEUR 299S
SOPORTE DE MOTOR SUPPORTO MOTORE MOTOROPHÆNG SUPORTE DE MOTOR
11 86623598 1 O-RING, 228mm ID x 4mm Width
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
12 86623592 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY LAGERBAURUPPE ROULEMENT 341C
CONJUNTO DE COJINETES COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING CHUMACEIRA
13 86623554 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
14 561201 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY LAGERBAURUPPE ROULEMENT 341C
CONJUNTO DE COJINETES COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING CHUMACEIRA
15 378399 2 GUIA, M12 x 40 DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
16 86623596 1 VEDAÇÃO DE BORRACHARUBBER SEAL GUMMIDICHTUNG JOINT EN CAOUTCHOUC 122G
JUNTA DE GOMA GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITÆTNING JUNTAS
17 43260 12 PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 10.9
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
18 86623558 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
19 86623562 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
20 84061121 1 CHAVE, M16 x 10 x 70 KEY FEDERKEIL CLE 060L
LLAVE CHIAVE KILE CHAVETA PARALELA
CR6080
14.102.020 01 p2 07/12
3
14.102.020 01 p2 07/12
3
22 87284727 1 KIT DE CALÇOS SHIM KIT UNTERLEGSCHEIBENSATZ
KIT DE CALES P688
KIT DE COMPENSADOR KIT SPESSORI AFSTANDSSTYKKESÆT KIT ANILHAS ESPAÇADORAS
CR6080
14.102.030 01 p1 07/12
3
14.102.030 01 p1 07/12
3
2 86623551 1 FLANGE FLANGE FLANSCH BRIDE 070F
BRIDA FLANGIA FLANGE FLANGE
CR6080
14.102.040 01 p1 07/12
3
14.102.040 01 p1 07/12
3
2 87283452 1 EMBREAGEM CLUTCH KUPPLUNG EMBRAYAGE 095F
EMBRAGUE FRIZIONE KOBLING EMBRAIAGEM
3 56614 11 PARAFUSO BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
4 140045 11 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
5 300388 8 PARAFUSO, Hex, M12 x 25, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
CR6080
14.102.050 01 p1 07/12
3
14.102.050 01 p1 07/12
3
JUNTA DE EJE GUARNIZIONE DELL'ALBERO
AKSELSTÆTNINGSRING VEDADOR EIXO
3 86623589 1 CONTRA PORCA, M45 x 1.5
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
4 26799970 1 ROLAMENTO DE ROLETES, 45 mm ID x 85 mm OD x 20.75 mm
ROLLER BEARING ROLLENLAGER ROULEMENT A ROULEAUX346C
COJINETE DE RODILLOS CUSCINETTO A RULLINI RULLELEJE ROLAMENTO DE ROLOS
5 86623590 1 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
241P
COJINETE RODILLO CÓNICO CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
6 86623559 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
7 300637 1 ANEL DE PRESSÃO, M75, Ext
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
8 87284724 1 PLACA DE APOIO BACK PLATE RÜCKPLATTE PLAQUE DORSALE P641
PLACA TRASERA PIASTRA POSTERIORE BAGPLADE PLACA DORSAL
9 86623631 6 DISCO CONDUZ EMBREAGEM
CLUTCH PLATE KUPPLUNGSSCHEIBE DISQUE D'EMBRAYAGE 062D
PLACA DE EMBRAGUE. DISCO FRIZIONE KOBLINGSNAV DISCO DE EMBRAIAGEM
10 86623630 7 DISCO CONDUZ EMBREAGEM
CLUTCH PLATE KUPPLUNGSSCHEIBE DISQUE D'EMBRAYAGE 062D
PLACA DE EMBRAGUE. DISCO FRIZIONE KOBLINGSNAV DISCO DE EMBRAIAGEM
11 87284721 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
12 170066 1 CHAVE, M14 x 9 x 50, Par KEY FEDERKEIL CLE 060L
LLAVE CHIAVE KILE CHAVETA PARALELA
13 87284726 18 MOLA DE COMPRESSÃO COMPRESSION SPRING DRUCKFEDER RESSORT DE COMPRESSION
Z641
RESORTE DE COMPRESIÓN MOLLA A COMPRESSIONETRYKFJEDER MOLA DE COMPRESSÃO
14 87284722 1 PISTÃO PISTON KOLBEN PISTON 235S
PISTÓN PISTONE STEMPEL PISTÃO
15 86623822 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
16 86623823 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
17 87284723 1 CILINDRO CYLINDER ZYLINDER VERIN 164C
CILINDRO CILINDRO CYLINDER CILINDRO
18 241104 1 O-RING, -037, 70 Duro, 2.489" ID x .070" Thk
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
19 300636 1 ANEL DE PRESSÃO, M70, Ext
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
20 86570632 1 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
241P
COJINETE RODILLO CÓNICO CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
CR6080
14.102.050 01 p2 07/12
3
14.102.050 01 p2 07/12
3
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
23 43140 8 PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
24 86623624 1 ALOJAMENTO HOUSING GEHÄUSE CARTER 014V
ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO HUS ALOJAMENTO
25 84186311 1 EIXO ENTRADA EMBREAGEM, Incl 1 - 24
CLUTCH INPUT SHAFT KUPPLUNGSANTRIEBSWELLE
ARBRE D'ENTREE EMBRAYAGE
027A
EJE DE ENTR. DE EMBRAGUE
ALBERO ENTRATA FRIZIONE
KOBLINGSAKSEL VEIO ENTRADA EMBRAIAGEM
CR6080
14.102.060 01 p1 07/12
3
14.102.060 01 p1 07/12
3
EJE PRINCIPAL ALBERO PRINCIPALE DRIVAKSEL VEIO CONDUTOR
3 87284622 2 ANEL VEDADOR SEALRING DICHTRING BAGUE D'ETANCHEITE Z125
RETÉN ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL VEDADOR
4 80370009 1 ANEL ELÁSTICO CIRCLIP SICHERUNGSRING CIRCLIP 056A
ARANDELA DE RETENCIÓN ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL DE RETENÇÃO
5 86623594 1 ANEL DE PRESSÃO, M93, Int
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
6 87668908 1 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
241P
COJINETE RODILLO CÓNICO
CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
7 86623580 1 CONTRA PORCA, M50 x 1.5
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
8 86623591 1 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
241P
COJINETE RODILLO CÓNICO
CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
9 9706749 6 PARAFUSO ALLEN, Hex Soc Hd, M8 x 25, 12.9
HEX SOC SCREW INNENSECHSKANTSCHRAUBE
VIS A EMBASE HEXAGONALE
A093
TORNILLO DE CABEZA HEX.
VITE A ESAGONO INCASSATO
SEKSKANTET SKRUE PARAFUSO SEXTAV. INTERIOR
10 86623557 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
11 86623819 1 ANEL VEDADOR, 145.49mm OD
SEALRING DICHTRING BAGUE D'ETANCHEITE Z125
RETÉN ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL VEDADOR
12 87284730 1 PISTÃO PISTON KOLBEN PISTON 235S
PISTÓN PISTONE STEMPEL PISTÃO
13 86623818 1 ANEL VEDADOR, 101.04mm OD
SEALRING DICHTRING BAGUE D'ETANCHEITE Z125
RETÉN ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL VEDADOR
14 86623722 1 KIT DE CALÇOS SHIM KIT UNTERLEGSCHEIBENSATZ
KIT DE CALES P688
KIT DE COMPENSADOR KIT SPESSORI AFSTANDSSTYKKESÆT KIT ANILHAS ESPAÇADORAS
15 87328036 12 MOLA DE COMPRESSÃO COMPRESSION SPRING DRUCKFEDER RESSORT DE COMPRESSION
Z641
RESORTE DE COMPRESIÓN MOLLA A COMPRESSIONETRYKFJEDER MOLA DE COMPRESSÃO
16 86623620 1 PLACA DE FECHAMENTO END PLATE ENDPLATTE PLAQUE D'EXTREMITE 130T
PLACA FINAL PIASTRA FINALE ENDEPLADE CABEÇA
17 86623621 10 DISCO CONDUZ EMBREAGEM
CLUTCH PLATE KUPPLUNGSSCHEIBE DISQUE D'EMBRAYAGE 062D
PLACA DE EMBRAGUE. DISCO FRIZIONE KOBLINGSNAV DISCO DE EMBRAIAGEM
18 86623622 9 DISCO CONDUZ EMBREAGEM
CLUTCH PLATE KUPPLUNGSSCHEIBE DISQUE D'EMBRAYAGE 062D
PLACA DE EMBRAGUE. DISCO FRIZIONE KOBLINGSNAV DISCO DE EMBRAIAGEM
19 86570632 1 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
241P
COJINETE RODILLO CÓNICO
CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
CR6080
14.102.060 01 p2 07/12
3
14.102.060 01 p2 07/12
CR6080
SECTION INDEX
18 - Embreagem
18.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - EMBREAGEM
18.110.020 01 ALAVANCA DE JUNTA DA BARRA DE CORTE, EMBREAGEM
18.000.00 01 p1 07/12
6
18.000.00 01 p1 07/12
CR6080
18.110.020 01 p1 07/12
6
18.110.020 01 p1 07/12
CR6080
18.110.020 01 p2 07/12
6
18.110.020 01 p2 07/12
CR6080
SECTION INDEX
21 - Transmissão
21.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - TRANSMISSÃO
21.120.010 01 CAIXA DE VELOCIDADES
21.120.020 01 CAIXA DE VELOCIDADES E PROTEÇÕES DO FREIO
21.145.010 01 CAIXA DA TRAÇÃO COMPLETO
21.145.020 01 CAIXA DE VELOCIDADES, EIXO DE ENTRADA
21.145.030 01 CAIXA DE VELOCIDADES, EIXO DE COMANDO
21.145.040 01 CAIXA DE TRANSMISSÃO - SISTEMA DE MUDANÇA DAS VELOCIDADES,
ENGRENAGENS
21.145.050 01 EIXO CONDUZIDO DA CAIXA DE TRANSMISSÃO
21.182.010 01 COMANDO DA TRAVA DO DIFERENCIAL
21.182.020 01 COMANDO DA TRAVA DO DIFERENCIAL
21.184.010 01 EIXOS DE COMANDO SEM EXTENSÕES
21.184.020 01 DIFERENCIAL
21.000.00 01 p1 07/12
7
21.000.00 01 p1 07/12
CR6080
21.120.010 01 p1 07/12
CAIXA DE VELOCIDADES
GEARBOX
GEARBOX
BOÎTIER
7
21.120.010 01 p1 07/12
CR6080
21.120.020 01 p1 07/12
7
21.120.020 01 p1 07/12
7
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
7 84435587 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
8 84075330 1 SUPORTE BRACKET HALTERUNG SUPPORT 225S
SOPORTE STAFFA BESLAG SUPORTE
9 87539097 2 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
21.145.010 01 p1 07/12
7
21.145.010 01 p1 07/12
CR6080
21.145.020 01 p1 07/12
7
21.145.020 01 p1 07/12
7
BEARING SET LAGERSATZ JEU DE ROULEMENTS 0620
JUEGO DE COJINETES KIT CUSCINETTO LEJESÆT JOGO DE ROLAMENTOS
8 84078051 1 ANEL DE PRESSÃO, M72, Ext
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
9 84072052 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER DRUCKSCHEIBE ANNEAU DE BUTEE 023R
ARANDELA DE EMPUJE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
10 84433358 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
11 84041521 2 ESFERA BALL KUGEL BILLE 140S
BOLA SFERA KUGLE ESFERA
12 84041522 2 MOLA SPRING FEDER RESSORT 100M
RESORTE MOLLA FJEDER MOLA
13 84433352 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
14 84433269 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
15 84071622 1 JOGO DE ROLAMENTOS BEARING SET LAGERSATZ JEU DE ROULEMENTS 0620
JUEGO DE COJINETES KIT CUSCINETTO LEJESÆT JOGO DE ROLAMENTOS
16 84071392 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
17 16043224 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 16.00mm, Cl 8.8, DAC
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
18 322358 2 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
19 84435240 1 PROTEÇÃO SHIELD SCHILD PROTECTION 224P
PROTECCIÓN PROTEZIONE BESKYTTELSESKÆRM PROTECÇÃO
20 100016 5 PORCA, M10, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
21 140045 5 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
CR6080
21.145.020 01 p2 07/12
7
21.145.020 01 p2 07/12
7
SET SCREW STELLSCHRAUBE VIS DE REGLAGE P327
TORNILLO DE AJUSTE VITE DI FERMO SÆTSKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
28 84011379 1 ANEL VEDADOR SEALRING DICHTRING BAGUE D'ETANCHEITE Z125
RETÉN ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL VEDADOR
29 24903460 1 CONJUNTO DO ROLAMENTO, 65 mm ID x 100 mm OD x 23 mm
BEARING ASSY LAGERBAURUPPE ROULEMENT 341C
CONJUNTO DE COJINETES COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING CHUMACEIRA
30 84045429 1 ANEL VEDADOR SEALRING DICHTRING BAGUE D'ETANCHEITE Z125
RETÉN ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL VEDADOR
31 84032297 1 O-RING, 100mm ID x 2mm Width
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
32 84071648 1 CAIXA DE ROLAMENTO BEARING HOUSING LAGERGEHÄUSE CARTER DE ROULEMENT039S
ALOJAMIENTO DE COJINETEALLOGGIAMENTO CUSCINETTO
LEJEHUS ALOJAMENTO CHUMACEIRA
33 87016471 3 PARAFUSO ALLEN, Hex Soc Hd, M10 x 30, 12.9
HEX SOC SCREW INNENSECHSKANTSCHRAUBE
VIS A EMBASE HEXAGONALE
A093
TORNILLO DE CABEZA HEX.VITE A ESAGONO INCASSATO
SEKSKANTET SKRUE PARAFUSO SEXTAV. INTERIOR
CR6080
21.145.030 01 p1 07/12
7
21.145.030 01 p1 07/12
CR6080
21.145.030 01 p2 07/12
7
21.145.030 01 p2 07/12
7
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
27 84071123 1 DISCO DE FREIO BRAKE DISC BREMSSCHEIBE DISQUE DE FREIN 064D
DISCO DE FRENO DISCO FRENO BREMSESKIVE DISCO DE TRAVÃO
28 87713496 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
29 87698788 3 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
21.145.040 01 p1 07/12
7
21.145.040 01 p1 07/12
7
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
8 84071538 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
9 84071378 1 GARFO TRANSMISSOR SHIFTER FORK SCHALTGABEL FOURCHETTE Z116
HORQUILLA DE RIPADOR FORCELLA DISPOS. SPOSTAT.
SKIFTERGAFFEL GARFO
10 84071587 1 GARFO TRANSMISSOR SHIFTER FORK SCHALTGABEL FOURCHETTE Z116
HORQUILLA DE RIPADOR FORCELLA DISPOS. SPOSTAT.
SKIFTERGAFFEL GARFO
11 84432249 4 GUIA GUIDE FÜHRUNG GUIDE 145G
GUÍA GUIDA STYR GUIA
CR6080
21.145.050 01 p1 07/12
7
21.145.050 01 p1 07/12
CR6080
21.145.050 01 p2 07/12
7
21.145.050 01 p2 07/12
CR6080
21.182.010 01 p1 07/12
7
21.182.010 01 p1 07/12
7
SOPORTE STAFFA BESLAG SUPORTE
7 427705 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERTURE 271C
COBERTURA COPERTURA AFDAEKNING COBERTURA
8 388340 1 GARFO YOKE GABEL CHAPE 085F
ARTICULACIÓN FORCELLA GAFFEL GARFO
9 86977785 1 CONTRA PINO, M1.6 x 20 COTTER PIN SPLINT GOUPILLE FENDUE 270C
PASADOR COPPIGLIA SPLITBOLT TROÇO DE ABRIR
10 376876 1 PINO DE GARFO, M6 x 30 CLEVIS PIN GABELBOLZEN AXE DE CHAPE P694
EJE CON CABEZA PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT PINO DE FORQUILHA
11 84064130 2 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
12 NSS 6 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Rivet, Incl in 11
NOT SERVICED SEPARATELY NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
13 393062 2 ARRUELA PLANA, M17 x 45 x 0.9 Thk
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
14 84334950 1 PEDAL PEDAL PEDAL PEDALE 060P
PEDAL PEDALE PEDAL PEDAL
15 89706690 4 PORCA, M8, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
16 354039 1 MOLA SPRING FEDER RESSORT 100M
RESORTE MOLLA FJEDER MOLA
17 43128 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 30.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
18 87015731 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 50, 8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
19 84062118 2 ANEL ELÁSTICO, M12, ExtCIRCLIP SICHERUNGSRING CIRCLIP 056A
ARANDELA DE RETENCIÓN ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL DE RETENÇÃO
20 84064170 1 PINO PIN PIN BROCHE 080P
PASADOR PERNO STIFT PERNO
CR6080
21.182.010 01 p2 07/12
7
21.182.010 01 p2 07/12
CR6080
21.182.020 01 p1 07/12
7
21.182.020 01 p1 07/12
CR6080
21.184.010 01 p1 07/12
7
21.184.010 01 p1 07/12
CR6080
21.184.020 01 p1 07/12
DIFERENCIAL
DIFFERENTIAL
DIFFERENTIAL
DIFFERENTIEL
7
21.184.020 01 p1 07/12
DIFERENCIAL
DIFFERENZIALE
DIFFERENTIAL
DIFFERENTIAL
CR6080
SECTION INDEX
25 - Sistema de eixo dianteiro
25.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - DIREÇÃO MECÂNICA DIANTEIRA
25.310.020 01 REDUÇÃO FINAL 11/111
25.310.030 01 REDUÇÃO FINAL 11/111
25.310.040 01 REDUÇÃO FINAL 11/111
25.310.050 01 REDUTOR FINAL, PLANETÁRIO
25.310.050 02 REDUTOR FINAL, PLANETÁRIO
25.000.00 01 p1 07/12
9
25.000.00 01 p1 07/12
CR6080
25.310.020 01 p1 07/12
9
25.310.020 01 p1 07/12
CR6080
25.310.030 01 p1 07/12
9
25.310.030 01 p1 07/12
9
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
10 395392 AR CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.2mm Thk
SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
11 395391 AR CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.05mm Thk
SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
12 382503 1 FLANGE FLANGE FLANSCH BRIDE 070F
BRIDA FLANGIA FLANGE FLANGE
13 87036180 3 PARAFUSO, Hex, Lock, M16 x 35, Cl 10.9
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
14 613201 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
15 86978768 2 GUIA, M12 x 30 DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
16 84129520 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
17 86975647 2 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
241P
COJINETE RODILLO CÓNICOCUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
18 84069419 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
19 410920 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
20 80613212 1 FLANGE FLANGE FLANSCH BRIDE 070F
BRIDA FLANGIA FLANGE FLANGE
CR6080
25.310.030 01 p2 07/12
9
25.310.030 01 p2 07/12
9
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
29 220025 2 ANEL VEDADOR SEALRING DICHTRING BAGUE D'ETANCHEITE Z125
RETÉN ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL VEDADOR
30 150006 1 BUJÃO DE DRENO, M24 x 1.5
DRAIN PLUG ABLASSSCHRAUBE BOUCHON DE VIDANGE 056T
TAPÓN DE VACIADO TAPPO DI SCARICO AFTAPNINGSPROP BUJÃO DE DESCARGA
31 336897 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
32 84071596 2 BUJÃO DE PLÁSTICO PLASTIC PLUG KUNSTSTOFFSTOPFEN BOUCHON EN PLASTIQUEZ412
TAPÓN DE PLÁSTICO TAPPO IN PLASTICA PLASTPROP TAMPÃO PLÁSTICO
33 120052 18 PARAFUSO, Hex Soc Hd, M10 x 25, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
34 9818670 1 ANEL RING RING ANNEAU 045A
ANILLO ANELLO RING ANEL
35 9832264 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
36 87282493 10 PARAFUSO DE RODA, M22 x 1.5 x 84
WHEEL BOLT RADSCHRAUBE BOULON DE ROUE N15W
PERNO DE RUEDA BULLONE RUOTA HJULBOLT PARAFUSO DE RODA
37 722441 2 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
38 84817215 2 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
CR6080
25.310.040 01 p1 07/12
9
25.310.040 01 p1 07/12
CR6080
25.310.050 01 p1 07/12
9
25.310.050 01 p1 07/12
9
DRAIN PLUG ABLASSSCHRAUBE BOUCHON DE VIDANGE 056T
TAPÓN DE VACIADO TAPPO DI SCARICO AFTAPNINGSPROP BUJÃO DE DESCARGA
10 220025 2 ANEL VEDADOR SEALRING DICHTRING BAGUE D'ETANCHEITE Z125
RETÉN ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL VEDADOR
11 84074543 3 PARAFUSO DE AJUSTE, Hex Soc, M16 x 30
SET SCREW STELLSCHRAUBE VIS DE REGLAGE P327
TORNILLO DE AJUSTE VITE DI FERMO SÆTSKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
12 84406656 1 ALOJAMENTO HOUSING GEHÄUSE CARTER 014V
ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO HUS ALOJAMENTO
13 84397896 2 GUIA DOWEL PASSSTIFT GOUJON 090G
BULÓN PERNO DYVEL PERNO-GUIA
14 84448749 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
15 43138 3 PARAFUSO, Hex, M10 x 1.5 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
16 84448750 1 PLACA DE TRAVAMENTO LOCKING PLATE SICHERUNGSPLATTE PLAQUE DE SURETE 113P
PLACA DE BLOQUEO PIASTRA DI BLOCCAGGIOLÅSEPLADE CHAPA DE SEGURANÇA
17 84448751 1 PLACA DE TRAVAMENTO LOCKING PLATE SICHERUNGSPLATTE PLAQUE DE SURETE 113P
PLACA DE BLOQUEO PIASTRA DI BLOCCAGGIOLÅSEPLADE CHAPA DE SEGURANÇA
18 84818180 1 CONTRA PORCA, M90 x 2 LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
19 84074719 1 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
241P
COJINETE RODILLO CÓNICOCUSCINETTO RULLINI CONICIKONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
20 84071596 2 BUJÃO DE PLÁSTICO PLASTIC PLUG KUNSTSTOFFSTOPFEN BOUCHON EN PLASTIQUEZ412
TAPÓN DE PLÁSTICO TAPPO IN PLASTICA PLASTPROP TAMPÃO PLÁSTICO
CR6080
25.310.050 01 p2 07/12
9
25.310.050 01 p2 07/12
CR6080
25.310.050 02 p1 07/12
9
25.310.050 02 p1 07/12
1 84449172 1 ANEL DE PRESSÃO, M92 SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
2 84449597 1 PLACA DE TRAVAMENTO LOCKING PLATE SICHERUNGSPLATTE PLAQUE DE SURETE 113P
PLACA DE BLOQUEO PIASTRA DI BLOCCAGGIOLÅSEPLADE CHAPA DE SEGURANÇA
3 84449598 1 CONTRA PORCA, M100 x 2
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
4 84449190 2 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
241P
COJINETE RODILLO CÓNICO CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
5 84806528 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
6 84449173 1 ANEL DE PRESSÃO, M199.5, Int.
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
7 84806529 1 ENGRENAGEM GEAR ZAHNRAD PIGNON 050I
ENGRANAJE INGRANAGGIO TANDHJUL ENGRENAGEM
8 84074395 1 ANEL DE PRESSÃO, M123.6
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
9 84449594 1 RETENTOR RETAINER HALTERUNG DISPOSITIF DE RETENUE 109R
9
RETENEDOR FERMO HOLDER RETENTOR
10 8603209 3 ANEL DE PRESSÃO SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
11 84074023 6 ANEL, M51.5 ID x 80 OD x 1 Thk
RING RING ANNEAU 045A
ANILLO ANELLO RING ANEL
12 84074703 69 AGULHA NEEDLE NADEL AIGUILLE 542A
AGUJA AGO NÅL AGULHA
13 84074702 3 ENGRENAGEM PLANETÁRIA
PLANETARY GEAR PLANETENRAD PIGNON PLANETAIRE 145P
PIÑÓN PLANETARIO INGRANAGGIO PLANETARIO
KRONHJUL ENGRENAGEM PLANETÁRIA
14 84072219 3 PINO PIN PIN BROCHE 080P
PASADOR PERNO STIFT PERNO
15 9832264 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
16 87282493 10 PARAFUSO DE RODA, M22 x 1.5 x 84
WHEEL BOLT RADSCHRAUBE BOULON DE ROUE N15W
PERNO DE RUEDA BULLONE RUOTA HJULBOLT PARAFUSO DE RODA
17 84449320 1 EIXO ACIONADO DRIVEN SHAFT ANGETRIEBENE WELLE ARBRE ENTRAINE 014A
EJE RECEPTOR ALBERO CONDOTTO DREVET AKSEL VEIO MOVIDO
18 84074720 1 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO
TAPERED ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. CONIQ.
241P
COJINETE RODILLO CÓNICO CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
19 84074399 1 BUJÃO PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
20 86521733 12 PARAFUSO, Hex, M16 x 90, 10.9
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
CR6080
25.310.050 02 p2 07/12
9
25.310.050 02 p2 07/12
CR6080
SECTION INDEX
29 - Acionamento hidrostático
29.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - TRANSMISSÃO HIDRÁULICA
29.204.030 01 TUBOS DE ENVIO DE ÓLEO
29.212.010 01 TUBOS HIDROSTÁTICOS, 100/100 CC
29.212.020 01 TUBOS HIDROSTÁTICOS, 100/100 CC
29.218.010 01 BOMBA HIDROSTÁTICA 115CC
29.218.020 01 BOMBA HIDROSTÁTICA 115CC
29.218.040 01 BOMBA HIDRÁULICA
29.218.110 01 MOTOR HIDROSTÁTICO, 100CC
29.300.010 01 EIXO TRASEIRO
29.300.020 01 EIXO TRASEIRO
29.300.030 01 EIXO TRASEIRO : TRANSMISSÃO DAS RODAS
29.300.040 01 EIXO TRASEIRO : MOTOR DA RODA
29.300.050 01 EIXO TRASEIRO
29.300.060 01 EIXO TRASEIRO : VÁLVULA
29.300.070 01 DUPLO VELOCIDADE
29.300.090 01 BOMBA HIDROSTÁTICA
29.000.00 01 p1 07/12
11
29.000.00 01 p1 07/12
11
CR6080
29.204.030 01 p1 07/12
11
29.204.030 01 p1 07/12
11
CR6080
29.212.010 01 p1 07/12
11
29.212.010 01 p1 07/12
11
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
12 353108 2 O-RING, 1.3" ID x 0.14" Width
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
13 84536355 1 MANGUEIRA HIDRÁULICAHYDRAULIC HOSE HYDRAULIKSCHLAUCH FLEXIBLE HYDRAULIQUE A058
TUBO HIDRÁULICO TUBO FLESSIBILE IDRAULICO
SLANGE, HYDRAULIK MANGUEIRA HIDRÁULICA
14 84536353 1 MANGUEIRA HIDRÁULICAHYDRAULIC HOSE HYDRAULIKSCHLAUCH FLEXIBLE HYDRAULIQUE A058
TUBO HIDRÁULICO TUBO FLESSIBILE IDRAULICO
SLANGE, HYDRAULIK MANGUEIRA HIDRÁULICA
15 84015552 8 PARAFUSO, Hex, 7/16"-14 x 1/2", 12.9
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
16 743318 4 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
17 {84354852} 1
CR6080
29.212.010 01 p2 07/12
11
29.212.010 01 p2 07/12
11
CR6080
29.212.020 01 p1 07/12
11
29.212.020 01 p1 07/12
11
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
12 353108 2 O-RING, 1.3" ID x 0.14" Width
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
13 9706685 4 PORCA, M12, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
14 140046 4 ARRUELA DE PRESSÃO, Belleville, M12
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
15 140086 4 ARRUELA PLANA WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
16 84818315 4 PRISIONEIRO STUD GEWINDEBOLZEN GOUJON 210P
PRISIONERO PRIGIONIERO STØTTEBOLT PINO ROSCADO
17 84071765 1 ANEL RING RING ANNEAU 045A
ANILLO ANELLO RING ANEL
18 9511910 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
19 84320920 1 COTOVELO ELBOW KNIESTÜCK COUDE 085G
CODO GOMITO VINKELRØR COTOVELO
20 87031184 1 CONEXÃO FITTING ARMATUR RACCORD 3300
ACOPLAMIENTO RACCORDO FITTING CONECTOR
CR6080
29.212.020 01 p2 07/12
11
29.212.020 01 p2 07/12
11
CR6080
29.218.010 01 p1 07/12
11
29.218.010 01 p1 07/12
11
CR6080
29.218.020 01 p1 07/12
11
29.218.020 01 p1 07/12
11
VÁLV. ALIVIO DE PRESIÓNVALV. LIMITATRICE PRESS.SIKKERHEDSVENTIL VÁLVULA DE ALÍVIO PRESSÃO
14 84403554 3 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
15 84266318 1 KIT REP. BOMBA HIDR. HYD PUMP REPAIR KIT WASSER-PUMP-REPARATURSATZ KIT REPAR. POMPE HYDR.014K
KIT DE REPAR. BOMBA HIDR.KIT RIPAR. POMPA IDR. HYDR. PUMPE REP. SÆT KIT REPARAÇÃO BOMBA HIDR.
16 84266315 2 LIMITADOR DE PRESSÃO PRESSURE LIMITER DRUCKBEGRENZER LIMITEUR DE PRESSION Z541
LIMITADOR DE PRESIÓN LIMITATORE DI PRESSIONE BEGRÆNSER, TRYK LIMITADOR DE PRESSÃO
17 87593469 2 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
18 84469093 1 FILTRO FILTER FILTER FILTRE 065F
FILTRO FILTRO FILTER FILTRO
19 84403552 1 KIT REP. BOMBA DE ÁGUAWATER PUMP REPAIR KITWASSERPUMPENREPARATURSATZKIT REPAR. POMPE A EAU020K
KIT REP. DE BOMBA DE AGUAKIT RIPARAZ. POMPA ACQUA
VANDPUMPE REP. SÆT KIT REPARAÇÃO BOMBA ÁGUA
20 84266313 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
21 84405704 1 SOLENOIDE SOLENOID MAGNETSCHALTER SOLENOIDE 168S
SOLENOIDE SOLENOIDE MAGNETVENTIL SOLENÓIDE
22 84403555 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
CR6080
29.218.040 01 p1 07/12
BOMBA HIDRÁULICA
HYDRAULIC PUMP
HYDRAULIC PUMP
POMPE HYDRAULIQUE
11
29.218.040 01 p1 07/12
BOMBA HIDRÁULICO
POMPA IDRAULICA
HYDRAULIC PUMP
HYDRAULIC PUMP
11
CR6080
29.218.110 01 p1 07/12
11
29.218.110 01 p1 07/12
11
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
14 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Body, Incl in 16
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADONON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
15 9813017 1 KIT KIT SATZ KIT 305C
KIT KIT SÆT KIT
16 84041311 1 KIT, Incl 9 - 15 KIT SATZ KIT 305C
KIT KIT SÆT KIT
17 84032404 1 COBERTURA COVER ABDECKUNG COUVERCLE 265C
CUBIERTA COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
18 9813019 1 PLACA DE COBERTURA COVER PLATE ABDECKPLATTE COUVERCLE 110P
PLACA DE CUBIERTA PIASTRA DI COPERTURA DÆKPLADE CHAPA PEQUENA
19 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Gasket, Incl in 1
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADONON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
20 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Cover, Incl in 1
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADONON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
21 84806153 1 VÁLVULA HIDRÁULICA HYDRAULIC VALVE HYDRAULIKVENTIL SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
VÁLVULA HIDRÁULICA DISTRIBUTORE IDRAULICO HYDRAULIKVENTIL VÁLVULA HIDRÁULICA
22 84807022 1 VÁLVULA DO SOLENOIDE SOLENOID VALVE MAGNETVENTIL ELECTROVANNE Z337
VÁLVULA DE SOLENOIDE VALVOLA A SOLENOIDE MAGNETVENTIL VÁLVULA DE SOLENÓIDE
CR6080
29.218.110 01 p2 07/12
11
29.218.110 01 p2 07/12
11
CR6080
29.300.010 01 p1 07/12
EIXO TRASEIRO
POWERED REAR AXLE
POWERED REAR AXLE
ESSIEU ARRIERE
11
29.300.010 01 p1 07/12
EJE POSTERIOR
PONTE POSTERIORE
POWERED REAR AXLE
POWERED REAR AXLE
11
CR6080
29.300.020 01 p1 07/12
EIXO TRASEIRO
POWERED REAR AXLE
POWERED REAR AXLE
ESSIEU ARRIERE
11
29.300.020 01 p1 07/12
EJE POSTERIOR
PONTE POSTERIORE
POWERED REAR AXLE
POWERED REAR AXLE
CR6080
29.300.020 01 p2 07/12
EIXO TRASEIRO
POWERED REAR AXLE
POWERED REAR AXLE
ESSIEU ARRIERE
11
29.300.020 01 p2 07/12
EJE POSTERIOR
PONTE POSTERIORE
POWERED REAR AXLE
POWERED REAR AXLE
11
CR6080
29.300.030 01 p1 07/12
11
29.300.030 01 p1 07/12
11
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
10 9847024 2 PORCA, M20, Cl 10 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
11 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Strap
NOT SERVICED SEPARATELYNICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
12 NSS 2 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Rivet
NOT SERVICED SEPARATELYNICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
CR6080
29.300.040 01 p1 07/12
11
29.300.040 01 p1 07/12
CR6080
29.300.040 01 p2 07/12
11
29.300.040 01 p2 07/12
CR6080
29.300.040 01 p3 07/12
11
29.300.040 01 p3 07/12
CR6080
29.300.050 01 p1 07/12
EIXO TRASEIRO
RETROFIT KIT, POSITIVE PREFILL VALVE
RETROFIT KIT, POSITIVE PREFILL VALVE
ESSIEU ARRIERE
11
29.300.050 01 p1 07/12
EJE POSTERIOR
PONTE POSTERIORE
RETROFIT KIT, POSITIVE PREFILL VALVE
RETROFIT KIT, POSITIVE PREFILL VALVE
CR6080
29.300.060 01 p1 07/12
11
29.300.060 01 p1 07/12
11
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
11 140017 7 ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
12 87281651 1 SUPORTE BRACKET HALTERUNG SUPPORT 225S
SOPORTE STAFFA BESLAG SUPORTE
13 87283402 1 VÁLVULA DE FREIO BRAKE VALVE BREMSVENTIL SOUPAPE DE FREIN 017V
VÁLVULA DE FRENO VALVOLA DI COMANDO FRENI
BREMSEVENTIL VÁLVULA DE TRAVÃO
14 43248 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
15 86639083 1 CONTRA PORCA, 13/16"-16, ORFS Blkhd
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
16 87283385 2 REGULADOR REGULATOR REGLER REGULATEUR 6795
REGULADOR REGOLATORE REGULATOR REGULADOR
17 87283482 2 REGULADOR REGULATOR REGLER REGULATEUR 6795
REGULADOR REGOLATORE REGULATOR REGULADOR
18 86580179 1 CONECTOR HIDRÁUL, 1-7/16-12 M33 X 2.0
HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE 020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
CR6080
29.300.060 01 p2 07/12
11
29.300.060 01 p2 07/12
11
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
31 86579683 2 CONECTOR HIDRÁUL, 1 3/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB
HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE 020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
32 87035471 2 CONECTOR HIDRÁUL, 1"-14 ORFS x M33 x 1.5 ORB
HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE 020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
CR6080
29.300.070 01 p1 07/12
DUPLO VELOCIDADE
DUAL SPEED
DUAL SPEED
DOUBLE VITESSE
11
29.300.070 01 p1 07/12
DOBLE VELOCIDAD
DOPPIA VELOCITÀ
DUAL SPEED
DUAL SPEED
11
KIT DE JUNTAS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
12 87283879 2 VEDAÇÃO DA ARRUELA SEALING WASHER DICHTSCHEIBE RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ARANDELA HERMÉTICA ROSETTA DI TENUTA TÆTNINGSSKIVE ANILHA DE VEDAÇÃO
13 87283881 1 SOLENOIDE SOLENOID MAGNETSCHALTER SOLENOIDE 168S
SOLENOIDE SOLENOIDE MAGNETVENTIL SOLENÓIDE
14 9993141 4 O-RING, 0.364" ID x 0.504" OD x 0.07"
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
15 165212 1 O-RING, 0.551" ID x 0.691" OD x 0.07"
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
16 86598046 1 BUJÃO, Hex Soc, M18 x 1.5, ORB
PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
17 87035492 4 PARAFUSO ALLEN, Hex Soc Hd, M6 x 40, 12.9
HEX SOC SCREW INNENSECHSKANTSCHRAUBE VIS A EMBASE HEXAGONALE
A093
TORNILLO DE CABEZA HEX. VITE A ESAGONO INCASSATO
SEKSKANTET SKRUE PARAFUSO SEXTAV. INTERIOR
18 87016478 2 PARAFUSO ALLEN, Hex Soc Hd, M6 x 10, 12.9
HEX SOC SCREW INNENSECHSKANTSCHRAUBE VIS A EMBASE HEXAGONALE
A093
TORNILLO DE CABEZA HEX. VITE A ESAGONO INCASSATO
SEKSKANTET SKRUE PARAFUSO SEXTAV. INTERIOR
19 590907 1 PORCA NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
CR6080
29.300.070 01 p2 07/12
DUPLO VELOCIDADE
DUAL SPEED
DUAL SPEED
DOUBLE VITESSE
11
29.300.070 01 p2 07/12
DOBLE VELOCIDAD
DOPPIA VELOCITÀ
DUAL SPEED
DUAL SPEED
11
CR6080
29.300.090 01 p1 07/12
BOMBA HIDROSTÁTICA
HYDROSTATIC PUMP
HYDROSTATIC PUMP
POMPE HYDROSTATIQUE
11
29.300.090 01 p1 07/12
BOMBA HIDROSTATICA
POMPA IDROSTATICA
HYDROSTATIC PUMP
HYDROSTATIC PUMP
11
CR6080
SECTION INDEX
33 - Freios e controles
33.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - FREIOS E CONTROLES
33.110.010 01 CAIXA DE VELOCIDADES : FREIO DE ESTACIONAMENTO
33.110.020 01 TUBULAÇÃO : FREIO DE ESTACIONAMENTO
33.202.010 01 CIRCUÍTO PARA BLOQUEIOS HIDRÁULICOS
33.202.030 01 DISCOS DO FREIO
33.202.040 01 PINÇA DOS FREIOS
33.202.050 01 CIRCUITO PARA FREIOS HIDRÁULICOS
33.000.00 01 p1 07/12
13
33.000.00 01 p1 07/12
13
CR6080
33.110.010 01 p1 07/12
13
33.110.010 01 p1 07/12
1 84818665 1 FREIO DE MÃO, Incl 2 - 12 HAND BRAKE HANDBREMSE FREIN A MAIN 093F
FRENO DE MANO FRENO A MANO HÅNDBREMSE TRAVÃO DE MÃO
2 84819189 1 KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT DICHTUNGSSATZ KIT DE JOINTS 630S
KIT DE JUNTAS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
3 84607351 1 TAMPA CAP KAPPE CAPUCHON 052T
TAPÓN TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
4 84447501 2 KIT, Incl 5, 6, 10 - 12 KIT SATZ KIT 305C
KIT KIT SÆT KIT
5 84607353 2 PASTILHA DE FREIO BRAKE PAD BREMSBELAG PLAQUETTE DE FREIN 042P
PASTILLA DE FRENO PASTIGLIA FRENI BREMSEKLODS CALÇO DO TRAVÃO
6 84607354 4 LUVA SLEEVE BUCHSE CHEMISE 145B
MANGUITO MANICOTTO BØSNING MANGA
7 84607355 15 CALÇO DE AFINAÇÃO SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
8 84817131 1 PISTÃO PISTON KOLBEN PISTON 235S
PISTÓN PISTONE STEMPEL PISTÃO
9 84817135 1 KIT KIT SATZ KIT 305C
KIT KIT SÆT KIT
10 NSS 2 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Spring, Incl in 4
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADO NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
11 NSS 2 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Pin, Incl in 4
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADO NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
12 84818667 2 MOLA SPRING FEDER RESSORT 100M
RESORTE MOLLA FJEDER MOLA
13
CR6080
33.110.020 01 p1 07/12
13
33.110.020 01 p1 07/12
TUERCA
NUT
DADO
MUTTER
MØTRIK
ECROU
PORCA
010D 13
15 84478864 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
CR6080
33.202.010 01 p1 07/12
13
33.202.010 01 p1 07/12
15 84814933 1
INTERRUPTOR DE PRESIÓN
BRAÇADEIRA
ABRAZADERA
PRESSOSTATO
CLAMP
MORSETTO
KONTAKT, TRYK
KLEMME
SPÆNDEBÅND
INTERRUPTOR DE PRESSÃO
COLLIER
BRAÇADEIRA
120M 13
16 425523 1 REBITE RIVET NIET RIVET 055R
REMACHE RIVETTO NITTE REBITE
17 84062326 2 CILINDRO MESTRE MASTER CYLINDER HAUPTZYLINDER VERIN MAITRE 170C
CILINDRO PRINCIPAL CILINDRO PRINCIPALE HOVEDCYLINDER CILINDRO PRINCIPAL
18 84429169 2 KIT DE REPARO, Incl 17 REPAIR KIT REPARATURSATZ KIT DE REPARATION 003K
KIT DE REPARACIÓN KIT DI RIPARAZIONE REPARATIONSSÆT KIT DE REPARAÇÃO
19 322358 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
20 43362 12 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
CR6080
33.202.010 01 p2 07/12
13
33.202.010 01 p2 07/12
PERNO
BOLT
BULLONE
SCHRAUBE
BOLT
VIS
PARAFUSO
140B 13
36 397881 3 MOLA DA ARRUELA SPRING WASHER FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE P692
ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
37 84334941 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
38 84071203 1 PEDAL, RH PEDAL PEDAL PEDALE 060P
PEDAL PEDALE PEDAL PEDAL
39 84071204 1 PEDAL, LH PEDAL PEDAL PEDALE 060P
PEDAL PEDALE PEDAL PEDAL
40 84061895 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
41 425519 10 REBITE, Pop, M4 x 8.6 RIVET NIET RIVET 055R
REMACHE RIVETTO NITTE REBITE
CR6080
33.202.010 01 p3 07/12
13
33.202.010 01 p3 07/12
13
CR6080
33.202.030 01 p1 07/12
DISCOS DO FREIO
BRAKE DISCS
BRAKE DISCS
DISQUES DE FREIN
13
33.202.030 01 p1 07/12
DISCOS DE FRENO
DISCHI DI FRENO
BRAKE DISCS
BRAKE DISCS
PERNO BANJO
BANJO BOLT
BULLONE MASCHIO
HOHLSCHRAUBE
BANJOBOLT
VIS BANJO
PARAFUSO DE LIGAÇÃO
090B 13
15 87330717 1 TUBO DE FREIO BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE DE FREIN P132
TUBERÍA SISTEMA DE FRENOTUBO OLIO FRENI BREMSERØR TUBO DE TRAVÃO
15 84801453 1 TUBO DE FREIO BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE DE FREIN P132
TUBERÍA SISTEMA DE FRENOTUBO OLIO FRENI BREMSERØR TUBO DE TRAVÃO
16 84447450 2 TUBO DE FREIO BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE DE FREIN P132
TUBERÍA SISTEMA DE FRENOTUBO OLIO FRENI BREMSERØR TUBO DE TRAVÃO
17 84449206 8 ANEL RING RING ANNEAU 045A
ANILLO ANELLO RING ANEL
18 84459793 2 CONDUÍTE CABLE SHEATH KABELUMMANTELUNG GAINE DE CABLE P602
RECUBRIMIENTO DE CABLE GUAINA DEL CAVO KABELBEKLÆDNING PROTECÇÃO DO CABO
CR6080
33.202.030 01 p2 07/12
DISCOS DO FREIO
BRAKE DISCS
BRAKE DISCS
DISQUES DE FREIN
13
33.202.030 01 p2 07/12
DISCOS DE FRENO
DISCHI DI FRENO
BRAKE DISCS
BRAKE DISCS
13
CR6080
33.202.040 01 p1 07/12
13
33.202.040 01 p1 07/12
1 84989455 1 PINÇA DE FREIO, Incl 2 - 8BRAKE CALIPER BREMSSATTEL ETRIER DE FREIN 680P
MORDAZA DEL FRENO PINZA DEI FRENI BREMSEKALIBER SUPORTE DE TRAVÃO
2 9835351 2 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
3 9850149 2 PISTÃO PISTON KOLBEN PISTON 235S
PISTÓN PISTONE STEMPEL PISTÃO
4 9835350 2 JUNTA GASKET DICHTUNG JOINT 123G
JUNTA GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
5 9832306 2 PASTILHA DE FREIO BRAKE PAD BREMSBELAG PLAQUETTE DE FREIN 042P
PASTILLA DE FRENO PASTIGLIA FRENI BREMSEKLODS CALÇO DO TRAVÃO
6 9835353 1 O-RING O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
7 87339759 2 PINO PIN PIN BROCHE 080P
PASADOR PERNO STIFT PERNO
8 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Brake Caliper, Incl in 1
NOT SERVICED SEPARATELYNICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADO NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
13
CR6080
33.202.050 01 p1 07/12
13
33.202.050 01 p1 07/12
1 84062540 6 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE 020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
2 84420478 1 TUBO DE FREIO BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE DE FREIN P132
TUBERÍA SISTEMA DE FRENO
TUBO OLIO FRENI BREMSERØR TUBO DE TRAVÃO
3 87376317 1 TUBO DE FREIO BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE DE FREIN P132
TUBERÍA SISTEMA DE FRENO
TUBO OLIO FRENI BREMSERØR TUBO DE TRAVÃO
4 NSS AR SEM SERVIÇO EM SEPARADO, River, Incl in 6
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
5 89824840 6 ARRUELA PLANA, M4.3 x 9 x 0.8
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 84814933 7 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
7 87376233 1 TUBO DE FREIO BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE DE FREIN P132
TUBERÍA SISTEMA DE FRENO
TUBO OLIO FRENI BREMSERØR TUBO DE TRAVÃO
8 87352478 1 TUBO DE FREIO BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE DE FREIN P132
TUBERÍA SISTEMA DE FRENO
TUBO OLIO FRENI BREMSERØR TUBO DE TRAVÃO
9 140182 1 ARRUELA PLANA, M5 x 18 x 2
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
10 87330506 1 TUBO DE FREIO BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE DE FREIN P132
TUBERÍA SISTEMA DE FRENO
TUBO OLIO FRENI BREMSERØR TUBO DE TRAVÃO
11 425520 1 REBITE RIVET NIET RIVET 055R
REMACHE RIVETTO NITTE REBITE
12 84814932 1 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
13 84053834 1 PROTEÇÃO VEDADORA SEAL PROTECTION DICHTUNGSSCHUTZ PROTECTION DE JOINT 291C
PROTECCIÓN DE JUNTASPROTEZIONE GUARNIZIONI PAKNINGSDÆKSEL COBRE-JUNTAS
13
CR6080
SECTION INDEX
35 - Sistemas hidráulicos
35.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - SISTEMAS HIDRÁULICOS
35.180.010 01 DIAGNÓSTICO DO SISTEMA HIDRÁULICO
35.300.010 01 HIDRÁULICO PARA MOTOR, BOMBA E DIVISOR
35.300.020 01 FILTROS DE RETORNO
35.300.030 01 DEPÓSITO HIDRÁULICO
35.300.040 01 SISTEMA HIDRÁULICO PARA MOTOR - TUBULAÇÃO DO DIVISOR HIDRÁULICO
35.300.050 01 SISTEMA HIDRÁULICO PARA MOTOR - TERMÓSTATO E CONJUNTO DA
TUBULAÇÃO DA BOMBA HIDRÁULICA
35.310.010 01 ABRAÇADEIRAS DE TUBO E TUBOS HIDRÁULICOS
35.310.020 01 CONEXÕES RETAS E REPARAÇÕES PARA TUBOS HIDRÁULICOS ORFS
35.310.030 01 CONEXÕES HIDRÁULICAS
35.310.040 01 CONEXÕES HIDRÁULICAS
35.310.050 01 CONEXÕES HIDRÁULICOS, ANGULAR
35.310.060 01 CONEXÕES HIDRÁULICOS, ANGULAR
35.310.080 01 CONEXÕES HIDRÁULICOS, BUJÃO
35.359.010 01 VÁLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL - PADRÃO
35.359.030 01 VÁLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL
35.359.060 01 VÁLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL
35.359.110 01 VÁLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL
35.359.130 01 VÁLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL - STANDARD
35.359.130 02 VÁLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL - STANDARD
35.410.010 01 CILINDROS
35.410.040 01 MANGUEIRAS CILINDRO VÁLVULA DE DESCARGA PRINCIPAL
35.440.010 01 CILINDRO PARA SEM-FIM DE DESCARGA
35.440.010 02 TUBOS HIDRÁULICOS LADO DIREITO
35.526.010 01 TRANSMISSÃO HIDRÁULICA DO VENTILADOR
35.526.020 01 TRANSMISSÃO HIDRÁULICA DO VENTILADOR
35.595.010 01 LUBRIFICAÇÃO DO BATEDOR DE FLUXO DE PALHA, TRANSMISSÃO
35.602.010 01 SISTEMA HIDRÁULICO DO ALIMENTADOR COM FLUTUAÇÃO LATERAL E
TRANSMISSÃO HIDRÁULICA DO MOINHO
35.602.040 01 ENGATE RÁPIDO COM FLUTUAÇÃO LATERAL E TRANSMISSÃO HIDRÁULICA DO
MOINHO
35.602.050 01 ENGATE RÁPIDO COM FLUTUAÇÃO LATERAL
35.620.010 01 DIVISOR HIDRÁULICO
35.744.010 01 KIT DE CONDUÇÃO AUTOMÁTICA SMART STEER - HIDRÁULICO
35.760.010 01 SISTEMA HIDRÁULICO DO INVERSOR DO ALIMENTADOR
35.962.020 01 KIT DE CONDUÇÃO AUTOMÁTICA SMART STEER - VÁLVULA HIDRÁULICA
35.000.00 01 p1 07/12
14
35.000.00 01 p1 07/12
14
CR6080
35.180.010 01 p1 07/12
14
35.180.010 01 p1 07/12
14
CR6080
35.300.010 01 p1 07/12
14
35.300.010 01 p1 07/12
CR6080
35.300.010 01 p2 07/12
14
35.300.010 01 p2 07/12
14
CR6080
35.300.020 01 p1 07/12
FILTROS DE RETORNO
RETURN FILTERS
RETURN FILTERS
FILTRES DE RETOUR
14
35.300.020 01 p1 07/12
FILTROS DI RITORNO
FILTRI DI RITORNO
RETURN FILTERS
RETURN FILTERS
17 86977790 4
HYDRAULIC OIL FILTER HYDRAULIKÖLFILTER
CR6080
35.300.020 01 p2 07/12
FILTROS DE RETORNO
RETURN FILTERS
RETURN FILTERS
FILTRES DE RETOUR
14
35.300.020 01 p2 07/12
FILTROS DI RITORNO
FILTRI DI RITORNO
RETURN FILTERS
RETURN FILTERS
14
CR6080
35.300.030 01 p1 07/12
DEPÓSITO HIDRÁULICO
HYDRAULIC TANK
HYDRAULIC TANK
RESERVOIR HYDRAULIQUE
14
35.300.030 01 p1 07/12
TANQUE HIDRÁULICO
SERBATOIO IDRAULICO
HYDRAULIC TANK
HYDRAULIC TANK
CR6080
35.300.030 01 p2 07/12
DEPÓSITO HIDRÁULICO
HYDRAULIC TANK
HYDRAULIC TANK
RESERVOIR HYDRAULIQUE
14
35.300.030 01 p2 07/12
TANQUE HIDRÁULICO
SERBATOIO IDRAULICO
HYDRAULIC TANK
HYDRAULIC TANK
14
CR6080
35.300.040 01 p1 07/12
14
35.300.040 01 p1 07/12
1
TUBO HIDRÁULICO
TUBO HIDRÁULICO
TUBO HIDRÁULICO
HYD. TUBE
TUBO IDRAULICO
HYD. TUBE
HYDRAULIKLEITUNG
HYD. RØR
HYDRAULIKLEITUNG
TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBAGEM HIDRÁULICO
TUYAU HYDRAULIQUE 190T
14
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
18 84404735 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
19 87646910 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
20 86508570 2 PARAFUSO, Hex, M6 x 80, 8.8
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
35.300.040 01 p2 07/12
14
35.300.040 01 p2 07/12
14
CR6080
35.300.050 01 p1 07/12
14
35.300.050 01 p1 07/12
1
MANGUEIRA HIDRÁULICAHYDRAULIC HOSE
TUBO HIDRÁULICO
CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR
HYDRAULIKSCHLAUCH FLEXIBLE HYDRAULIQUE A058
TUBO FLESSIBILE IDRAULICO
SLANGE, HYDRAULIK MANGUEIRA HIDRÁULICA
HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
14
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
18 84326619 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
19 457573 1 COTOVELO ELBOW KNIESTÜCK COUDE 085G
CODO GOMITO VINKELRØR COTOVELO
20 84064050 1 MANGUEIRA HIDRÁULICAHYDRAULIC HOSE HYDRAULIKSCHLAUCH FLEXIBLE HYDRAULIQUE A058
TUBO HIDRÁULICO TUBO FLESSIBILE IDRAULICO
SLANGE, HYDRAULIK MANGUEIRA HIDRÁULICA
21 322357 3 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
CR6080
35.300.050 01 p2 07/12
14
35.300.050 01 p2 07/12
14
CR6080
35.310.010 01 p1 07/12
14
35.310.010 01 p1 07/12
AR
SUPORTE
SOPORTE
SUPORTE
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
STÜTZE
BESLAG
STÜTZE
SUPPORT
SUPORTE
SUPPORT
300S
300S
14
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
CR6080
35.310.020 01 p1 07/12
14
35.310.020 01 p1 07/12
14
CR6080
35.310.030 01 p1 07/12
CONEXÕES HIDRÁULICAS
HYDRAULIC FITTINGS
HYDRAULIC FITTINGS
CONNEXIONS HYDRAULIQUES
14
35.310.030 01 p1 07/12
CONEXIONES HIDRAULICOS
CONNESSIONI IDRAULICI
HYDRAULIC FITTINGS
HYDRAULIC FITTINGS
1 86579684 AR
HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
CONECTOR HIDRÁUL, 1 11/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB
CONECTOR HID.
020R
14
HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
1 86596907 AR CONECTOR HIDRÁUL, M12 x 1.5 x 9/16"-18 ORFS
HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
2 86598098 AR O-RING, 9.30mm ID x 2.20mm
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
CR6080
35.310.030 01 p2 07/12
CONEXÕES HIDRÁULICAS
HYDRAULIC FITTINGS
HYDRAULIC FITTINGS
CONNEXIONS HYDRAULIQUES
14
35.310.030 01 p2 07/12
CONEXIONES HIDRAULICOS
CONNESSIONI IDRAULICI
HYDRAULIC FITTINGS
HYDRAULIC FITTINGS
JUNTA TÓRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
JOINT TORIQUE
O-RING
055A 14
3 9993141 AR O-RING, 0.364" ID x 0.504" OD x 0.07"
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
3 9992298 AR O-RING, 0.489" ID x 0.629" OD x 0.07"
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
CR6080
35.310.040 01 p1 07/12
CONEXÕES HIDRÁULICAS
HYDRAULIC FITTINGS
HYDRAULIC FITTINGS
CONNEXIONS HYDRAULIQUES
14
35.310.040 01 p1 07/12
CONEXIONES HIDRAULICOS
CONNESSIONI IDRAULICI
HYDRAULIC FITTINGS
HYDRAULIC FITTINGS
14
CR6080
35.310.050 01 p1 07/12
14
35.310.050 01 p1 07/12
JUNTA TÓRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
JOINT TORIQUE
O-RING
055A 14
2 86598100 AR O-RING, 13.30mm ID x 2.20mm
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
3 9824050 AR O-RING, 0.926" ID x 1.066" OD x 0.07"
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
3 9824051 AR O-RING, 1.176" ID x 1.316" OD x 0.07"
O-RING O-RING JOINT TORIQUE 055A
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
CR6080
35.310.050 01 p2 07/12
14
35.310.050 01 p2 07/12
14
CR6080
35.310.060 01 p1 07/12
14
35.310.060 01 p1 07/12
14
CR6080
35.310.080 01 p1 07/12
14
35.310.080 01 p1 07/12
14
CR6080
35.359.010 01 p1 07/12
14
35.359.010 01 p1 07/12
1 84375425 3 TUBO FLEXÍVEL FLEXIBLE HOSE BIEGSAMER SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE 192T
TUBO FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE FLEKSIBEL SLANGE MANGUEIRA FLEXÍVEL
2 86578275 1 MANGUEIRA HIDRÁULICAHYDRAULIC HOSE HYDRAULIKSCHLAUCH FLEXIBLE HYDRAULIQUE A058
TUBO HIDRÁULICO TUBO FLESSIBILE IDRAULICO
SLANGE, HYDRAULIK MANGUEIRA HIDRÁULICA
3 412152 2 CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8.8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
4 87000226 1 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAZADERA DE MANGUERA FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
5 86566990 5 PRENDEDOR DE CABOS, M4.8 x 292 L
CABLE TIE KABELBINDER BRIDE DE CABLE P716
BANDA DE CABLE FASCETTA PER CAVO KABELSTROP BRAÇADEIRA DE CABO
6 120056 4 PARAFUSO, Hex, M6 x 50, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
7 84343864 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
8 84343862 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
9 84345232 2 MANGUEIRA HIDRÁULICAHYDRAULIC HOSE HYDRAULIKSCHLAUCH FLEXIBLE HYDRAULIQUE A058
TUBO HIDRÁULICO TUBO FLESSIBILE IDRAULICO
SLANGE, HYDRAULIK MANGUEIRA HIDRÁULICA
10 430357 8 BRAÇADEIRA CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
11 431941 4 SUPORTE SUPPORT STÜTZE SUPPORT 300S
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
12 86579692 2 COTOVELO, 90º, 13/16"-18 ORFS x M22 x 1.5 ORB
ELBOW KNIESTÜCK COUDE 085G
CODO GOMITO VINKELRØR COTOVELO
13 412649 2 MOLA DA ARRUELA, Belleville, M6
SPRING WASHER FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE P692
ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
14 120104 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
15 84419907 1 MANGUEIRA HIDRÁULICAHYDRAULIC HOSE HYDRAULIKSCHLAUCH FLEXIBLE HYDRAULIQUE A058
TUBO HIDRÁULICO TUBO FLESSIBILE IDRAULICO
SLANGE, HYDRAULIK MANGUEIRA HIDRÁULICA
16 322358 1 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
14
17 43362 1 PORCA, Hex, M8, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
18 86624184 1 ARRUELA PLANA, Flat, 9.00mm ID x 16.00mm OD x 1.60mm, CST, ZND
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
CR6080
35.359.030 01 p1 07/12
14
35.359.030 01 p1 07/12
14
CR6080
35.359.060 01 p1 07/12
14
35.359.060 01 p1 07/12
15 86580300 1
JUNTA TÓRICA ANELLO TOROIDALE
SEÇÃO VÁLVULA HIDR HYD VALVE SECTION
O-RING
HYDRAULIKVENTILSEGMENT
SECCIÓN DE VÁLV. HIDR.SEZIONE DISTRIBUTORE VENTILDEL, HYD
O-RING
ELEMENT DISTR HYDR. T098
SECÇÃO VÁLVULA HIDRÁULICA
14
16 86580299 1 VÁLVULA HIDRÁULICA HYDRAULIC VALVE HYDRAULIKVENTIL SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
VÁLVULA HIDRÁULICA DISTRIBUTORE IDRAULICO HYDRAULIKVENTIL VÁLVULA HIDRÁULICA
17 87658219 1 CALÇO DE AFINAÇÃO SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
18 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADONON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
19 NSS 4 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Bolt, Incl in 18
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADONON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
CR6080
35.359.060 01 p2 07/12
14
35.359.060 01 p2 07/12
CR6080
35.359.110 01 p1 07/12
14
35.359.110 01 p1 07/12
TORNILLO
SCREW
VITE
SCHRAUBE
SKRUE
VIS
PARAFUSO
040V 14
CR6080
35.359.130 01 p1 07/12
14
35.359.130 01 p1 07/12
18 NSS 1
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Nut, Incl in 16
SERVICERES IKKE SEPARAT
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO 14
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
19 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Bolt, Incl in 16
NOT SERVICED SEPARATELY
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FOURNI SEPAREMENT 064N
NO SE REPARA POR SEPARADO
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
20 84483804 2 VÁLVULA ALÍVIO DA PRESSÃO, Incl 21
PRESSURE RELIEF VALVEDRUCKENTLASTUNGSVENTIL CLAPET DECHARGE PRESSION
007V
VÁLV. ALIVIO DE PRESIÓNVALV. LIMITATRICE PRESS.
SIKKERHEDSVENTIL VÁLVULA DE ALÍVIO PRESSÃO
21 87657060 2 KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT DICHTUNGSSATZ KIT DE JOINTS 630S
KIT DE JUNTAS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
CR6080
35.359.130 01 p2 07/12
14
35.359.130 01 p2 07/12
14
CR6080
35.359.130 02 p1 07/12
14
35.359.130 02 p1 07/12
17 NSS 2
NO SE REPARA POR SEPARADO NON FORNITO SEPARATAMENTE
SEM SERVIÇO EM SEPARADO, O-ring, Incl in 14, 19
SERVICERES IKKE SEPARAT
CR6080
35.359.130 02 p2 07/12
14
35.359.130 02 p2 07/12
14
CR6080
35.410.010 01 p1 07/12
CILINDROS
CYLINDERS
CYLINDERS
CYLINDRES
14
35.410.010 01 p1 07/12
CILINDROS
CILINDRI
CYLINDERS
CYLINDERS
14
CR6080
35.410.040 01 p1 07/12
14
35.410.040 01 p1 07/12
14
CR6080
35.440.010 01 p1 07/12
14
35.440.010 01 p1 07/12
14
CR6080
35.440.010 02 p1 07/12
14
35.440.010 02 p1 07/12
CR6080
35.526.010 01 p1 07/12
14
35.526.010 01 p1 07/12
16 87343302 1
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
CR6080
35.526.010 01 p2 07/12
14
35.526.010 01 p2 07/12
14
CR6080
35.526.020 01 p1 07/12
14
35.526.020 01 p1 07/12
1
TUBO FLEXÍVEL
TUBO FLEXIBLE
SUPORTE
FLEXIBLE HOSE
TUBO FLESSIBILE
SUPPORT
BIEGSAMER SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE
FLEKSIBEL SLANGE
STÜTZE
MANGUEIRA FLEXÍVEL
SUPPORT
192T
300S
14
SOPORTE SUPPORTO BESLAG SUPORTE
19 86579683 1 CONECTOR HIDRÁUL, 1 3/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB
HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
20 84164453 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
21 84164451 1 TUBO HIDRÁULICO HYD. TUBE HYDRAULIKLEITUNG TUYAU HYDRAULIQUE 190T
TUBO HIDRÁULICO TUBO IDRAULICO HYD. RØR TUBAGEM HIDRÁULICO
22 397645 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
CR6080
35.526.020 01 p2 07/12
14
35.526.020 01 p2 07/12
14
CR6080
35.595.010 01 p1 07/12
14
35.595.010 01 p1 07/12
17 86507486 2
TORNILLO
SCREW
VITE
PARAFUSO, Short NK, M8 x 20, Cl8.8, Full Thd
SCHRAUBE
SKRUE
VIS
PARAFUSO
040V
14
CARRIAGE BOLT SCHLOSSSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE P123
PERNO ALOMADO BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
18 322358 8 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
19 140045 2 ARRUELA DE PRESSÃO, M10
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
CR6080
35.595.010 01 p2 07/12
14
35.595.010 01 p2 07/12
14
CR6080
35.602.010 01 p1 07/12
14
35.602.010 01 p1 07/12
17 84989393 3
CODO GOMITO
COTOVELO, 90º, 1"-14 ORFS x 1"-14 Fem Sw
ELBOW
VINKELRØR
KNIESTÜCK
COTOVELO
COUDE 085G
14
CODO GOMITO VINKELRØR COTOVELO
18 9992305 2 CONECTOR HIDRÁUL, 13/16"-16 ORFS x 3/4"-16 ORB
HYD CONNECTOR HYDR STECKVERBINDER CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HIDRÁULICO CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
19 86507486 4 PARAFUSO, Short NK, M8 x 20, Cl8.8, Full Thd
CARRIAGE BOLT SCHLOSSSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE P123
PERNO ALOMADO BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
CR6080
35.602.010 01 p2 07/12
14
35.602.010 01 p2 07/12
14
CR6080
35.602.040 01 p1 07/12
14
35.602.040 01 p1 07/12
14
CR6080
35.602.050 01 p1 07/12
14
35.602.050 01 p1 07/12
14
CR6080
35.620.010 01 p1 07/12
DIVISOR HIDRÁULICO
HYDRAULIC DIVIDER
HYDRAULIC DIVIDER
DIVISEUR HYDRAULIQUE
14
35.620.010 01 p1 07/12
DIVISOR HIDRÁULICO
SPARTITORE IDRAULICO
HYDRAULIC DIVIDER
HYDRAULIC DIVIDER
14
CR6080
35.744.010 01 p1 07/12
14
35.744.010 01 p1 07/12
15 16043224 2
TORNILLO VITE
PARAFUSO, Hex, M8 x 16.00mm, Cl 8.8, DAC
SCREW
SKRUE
SCHRAUBE
PARAFUSO
VIS 040V
14
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
16 322358 4 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
17 86629542 2 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
18 378243 2 ARRUELA PLANA, M8 WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
CR6080
35.744.010 01 p2 07/12
14
35.744.010 01 p2 07/12
14
CR6080
35.760.010 01 p1 07/12
14
35.760.010 01 p1 07/12
14
CR6080
35.962.020 01 p1 07/12
14
35.962.020 01 p1 07/12
1
SOLENOIDE, Incl 16 - 23 SOLENOID
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOLENOID
MAGNETSCHALTER
MAGNETVENTIL
MAGNETSCHALTER
SOLENOIDE
SOLENÓIDE
SOLENOIDE
168S
168S
14
SOLENOIDE SOLENOIDE MAGNETVENTIL SOLENÓIDE
17 {3252743} 1
CR6080
35.962.020 01 p2 07/12
14
35.962.020 01 p2 07/12
14
CR6080
SECTION INDEX
37 - Engates, barras de tração e acoplamentos do implemento
37.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - GANCHOS DE REBOQUE E LASTRO
37.100.020 01 ENGATE DOBRÁVEL
37.000.00 01 p1 07/12
16
37.000.00 01 p1 07/12
16
CR6080
37.100.020 01 p1 07/12
ENGATE DOBRÁVEL
FOLDING TRAILER HITCH
FOLDING TRAILER HITCH
POINT D’ATTELAGE CHARIOT REPLIABLE
16
37.100.020 01 p1 07/12
18 87108029 1
PASADOR DE ENGANCHEPERNO ATTACCO
CABO
CABLE
CABLE
CAVO
TRÆKKROGSPIND
KABEL
KABEL
PINO
CABLE
CABO
650C 16
19 82013836 1 PINO ELÁSTICO ROLL PIN SPANNSTIFT GOUPILLE ELASTIQUE 200S
BULÓN DE GIRO SPINA ELASTICA SPLIT TROÇO
CR6080
SECTION INDEX
39 - Estruturas e lastro
39.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - ESTRUTURAS
39.100.010 01 ESTRUTURA, DEBULHA
39.100.020 01 ESTRUTURA, DEBULHA
39.100.020 02 ESTRUTURA, DEBULHA
39.100.030 01 ESTRUTURA, DEBULHA
39.000.00 01 p1 07/12
17
39.000.00 01 p1 07/12
17
CR6080
39.100.010 01 p1 07/12
ESTRUTURA, DEBULHA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CHÂSSIS, BATTAGE
17
39.100.010 01 p1 07/12
BASTIDOR, TRILLA
TELAIO, TREBBIATURA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CR6080
39.100.010 01 p2 07/12
ESTRUTURA, DEBULHA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CHÂSSIS, BATTAGE
17
39.100.010 01 p2 07/12
BASTIDOR, TRILLA
TELAIO, TREBBIATURA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
39 445395 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLA
REBITE, Pop, M4.8 x 18.1 RIVET
UNTERLEGSCHEIBE
FLADSKIVE
NIET
RONDELLE
ANILHA
RIVET
131R
055R
17
REMACHE RIVETTO NITTE REBITE
CR6080
39.100.010 01 p3 07/12
ESTRUTURA, DEBULHA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CHÂSSIS, BATTAGE
17
39.100.010 01 p3 07/12
BASTIDOR, TRILLA
TELAIO, TREBBIATURA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
17
CR6080
39.100.020 01 p1 07/12
ESTRUTURA, DEBULHA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CHÂSSIS, BATTAGE
17
39.100.020 01 p1 07/12
BASTIDOR, TRILLA
TELAIO, TREBBIATURA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
21 86589278 16
PLACA PIASTRA
MOLA DA ARRUELA, M17 x 41.5 x 4.5, HT
SPRING WASHER
PLADE
FEDERSCHEIBE
CHAPA
CR6080
39.100.020 01 p2 07/12
ESTRUTURA, DEBULHA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CHÂSSIS, BATTAGE
17
39.100.020 01 p2 07/12
BASTIDOR, TRILLA
TELAIO, TREBBIATURA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
17
CR6080
39.100.020 02 p1 07/12
ESTRUTURA, DEBULHA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CHÂSSIS, BATTAGE
17
39.100.020 02 p1 07/12
BASTIDOR, TRILLA
TELAIO, TREBBIATURA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CR6080
39.100.020 02 p2 07/12
ESTRUTURA, DEBULHA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CHÂSSIS, BATTAGE
17
39.100.020 02 p2 07/12
BASTIDOR, TRILLA
TELAIO, TREBBIATURA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
17
CR6080
39.100.030 01 p1 07/12
ESTRUTURA, DEBULHA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
CHÂSSIS, BATTAGE
17
39.100.030 01 p1 07/12
BASTIDOR, TRILLA
TELAIO, TREBBIATURA
FRAME, THRESHING
FRAME, THRESHING
17
CR6080
SECTION INDEX
41 - Direção
41.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - DIREÇÃO
41.000.00 02 ÍNDICE DE SEÇÃO - DIREÇÃO
41.106.020 01 EIXO, FIXO, CENTRO ALTO, TIRANTES
41.106.030 01 EIXO, MOTORIZADO E HEAVY DUTY (HD), TIRANTES
41.200.010 01 TUBOS HIDRÁULICOS PARA VÁLVULA DE DIREÇÃO
41.200.010 02 TUBOS HIDRÁULICOS PARA VÁLVULA DE DIREÇÃO
41.200.020 01 TUBULAÇÃO CHASSI INFERIOR - PENEIRA AUTONIVELANTE
41.200.030 01 TUBULAÇÃO CHASSI INFERIOR - PENEIRA FIXA
41.200.050 01 CONTROLE DA DIREÇÃO, HIDRÁULICAS, CANALIZAÇÕES DE VÁLVULA
PRINCIPAL STACK
41.204.010 01 VÁLVULA DE DIREÇÃO
41.204.020 01 COLUNA DA DIREÇÃO
41.204.030 01 COLUNA DA DIREÇÃO
41.206.010 01 BOMBA HIDRÁULICA
41.216.020 01 EIXO, CONSTANTE, CENTRO ALTO, CILINDRO
41.216.030 01 EIXO, TRAÇÃO E REFORÇADO (HD), CILINDROS
41.000.00 01 p1 07/12
19
41.000.00 01 p1 07/12
CR6080 19
41.000.00 02 p1 07/12
19
41.000.00 02 p1 07/12
CR6080 19
41.106.020 01 p1 07/12
19
41.106.020 01 p1 07/12
CR6080 19
41.106.030 01 p1 07/12
19
41.106.030 01 p1 07/12
CR6080 19
41.200.010 01 p1 07/12
19
41.200.010 01 p1 07/12
CR6080 19
41.200.010 02 p1 07/12
19
41.200.010 02 p1 07/12
CR6080 19
41.200.020 01 p1 07/12
19
41.200.020 01 p1 07/12
CR6080 19
41.200.030 01 p1 07/12
19
41.200.030 01 p1 07/12
CR6080 19
41.200.050 01 p1 07/12
19
41.200.050 01 p1 07/12
CR6080 19
41.204.010 01 p1 07/12
VÁLVULA DE DIREÇÃO
STEERING VALVE
STEERING VALVE
VALVE DE DIRECTION
19
41.204.010 01 p1 07/12
VÁLVULA DE DIRECCIÓN
VALVOLA DELLO STERZO
STEERING VALVE
STEERING VALVE
CR6080 19
41.204.020 01 p1 07/12
COLUNA DA DIREÇÃO
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION
19
41.204.020 01 p1 07/12
COLUMNA DE DIRECCION
COLONNA DI GUIDA
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
CR6080 19
41.204.030 01 p1 07/12
COLUNA DA DIREÇÃO
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION
19
41.204.030 01 p1 07/12
COLUMNA DE DIRECCION
COLONNA DI GUIDA
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
CR6080 19
41.204.030 01 p2 07/12
COLUNA DA DIREÇÃO
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION
19
41.204.030 01 p2 07/12
COLUMNA DE DIRECCION
COLONNA DI GUIDA
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
CR6080 19
41.206.010 01 p1 07/12
BOMBA HIDRÁULICA
HYDRAULIC PUMP
HYDRAULIC PUMP
POMPE HYDRAULIQUE
19
41.206.010 01 p1 07/12
BOMBA HIDRAULICA
POMPA IDRAULICA
HYDRAULIC PUMP
HYDRAULIC PUMP
CR6080 19
41.206.010 01 p2 07/12
BOMBA HIDRÁULICA
HYDRAULIC PUMP
HYDRAULIC PUMP
POMPE HYDRAULIQUE
19
41.206.010 01 p2 07/12
BOMBA HIDRAULICA
POMPA IDRAULICA
HYDRAULIC PUMP
HYDRAULIC PUMP
CR6080 19
41.206.010 01 p3 07/12
BOMBA HIDRÁULICA
HYDRAULIC PUMP
HYDRAULIC PUMP
POMPE HYDRAULIQUE
19
41.206.010 01 p3 07/12
BOMBA HIDRAULICA
POMPA IDRAULICA
HYDRAULIC PUMP
HYDRAULIC PUMP
CR6080 19
41.216.020 01 p1 07/12
19
41.216.020 01 p1 07/12
CR6080 19
41.216.030 01 p1 07/12
19
41.216.030 01 p1 07/12
CR6080 19
SECTION INDEX
44 - Rodas
44.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - RODAS
44.000.00 02 ÍNDICE DE SEÇÃO - RODAS
44.101.010 01 EIXO DIANTEIRO
44.151.030 01 EIXO, CONSTANTE, CENTRO ALTO
44.151.040 01 MANGAS DE EIXO, CONSTANTE, CENTRO ALTO
44.151.050 01 EIXO, TRAÇÃO E REFORÇADO (HD)
44.151.070 01 EQUIPAMENTO SUPLEMENTAR, TRAÇÃO
44.151.110 01 EIXO TRASEIRO - KIT DE MONTAGEM - 130CC
44.511.020 01 RODAS DE REBOQUE : 800/65R32-172A8-XM28-R-1W
44.511.040 01 RODAS DE REBOQUE : 800/65R32-172A8-DT822-R1W
44.511.220 01 RODAS DE REBOQUE : 900/60R32-176A8-R1W
44.520.020 01 RODAS DIREÇÃO : 460/70R24-163A8-AC70G-IMP(-10)
44.520.030 01 RODAS DIREÇÃO : 480/70R30-156A8-A370HS(-50)
44.000.00 01 p1 07/12
20
44.000.00 01 p1 07/12
CR6080
20
44.000.00 02 p1 07/12
20
44.000.00 02 p1 07/12
CR6080
20
44.101.010 01 p1 07/12
EIXO DIANTEIRO
FRONT AXLE
FRONT AXLE
ESSIEU AVANT
20
44.101.010 01 p1 07/12
EJE DELANTERO
ASSALE ANTERIORE
FRONT AXLE
FRONT AXLE
CR6080
20
44.151.030 01 p1 07/12
20
44.151.030 01 p1 07/12
1 130016 1 CONTRA PINO, M6.3 x 63 COTTER PIN SPLINT GOUPILLE FENDUE 270C
PASADOR COPPIGLIA SPLITBOLT TROÇO DE ABRIR
2 ZED327802 1 ARRUELA PLANA WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
3 390822 1 PORCA ENTALHADA, M30 x 1.5, Cl 8
SLOTTED NUT NUTMUTTER ECROU A CRENEAUX Z477
TUERCA CON RANURAS DADO SCANALATO KÆRVMØTRIK PORCA ENTALHADA
4 539450 3 CALÇO DE AFINAÇÃO, 0.5mm Thk
SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
5 84069736 2 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
6 84074397 1 EIXO SHAFT WELLE ARBRE 016A
EJE ALBERO AKSEL VEIO
7 84334438 2 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
8 84461651 1 EIXO DIREÇÃO STEERING AXLE LENKACHSE ESSIEU DE DIRECTION Z095
EJE DE DIRECCIÓN ASSALE STERZANTE STYREAKSEL EIXO DE DIRECÇÃO
CR6080
20
44.151.040 01 p1 07/12
20
44.151.040 01 p1 07/12
CR6080
20
44.151.040 01 p2 07/12
20
44.151.040 01 p2 07/12
CR6080
20
44.151.050 01 p1 07/12
20
44.151.050 01 p1 07/12
CR6080
20
44.151.050 01 p2 07/12
20
44.151.050 01 p2 07/12
CR6080
20
44.151.070 01 p1 07/12
20
44.151.070 01 p1 07/12
CR6080
20
44.151.110 01 p1 07/12
20
44.151.110 01 p1 07/12
CR6080
20
44.511.020 01 p1 07/12
20
44.511.020 01 p1 07/12
CR6080
20
44.511.040 01 p1 07/12
20
44.511.040 01 p1 07/12
CR6080
20
44.511.220 01 p1 07/12
20
44.511.220 01 p1 07/12
CR6080
20
44.520.020 01 p1 07/12
20
44.520.020 01 p1 07/12
CR6080
20
44.520.030 01 p1 07/12
20
44.520.030 01 p1 07/12
CR6080
20
SECTION INDEX
50 - Controle de climatização da cabine
50.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - CLIMATIZADOR DA CABINA
50.200.01 01 AR CONDICIONADO
50.200.01/01 01 AR CONDICIONADO
50.200.010 01 CLIMATIZADOR - MANGUEIRAS DE AQUECIMENTO
50.200.020 01 AR CONDICIONADO - CONDENSADOR & RECEPTOR - MANGUEIRAS
50.200.030 01 CLIMATIZADOR - COMPRESSOR & CORREIA DE TRANSMISSÃO
50.200.060 01 AR CONDICIONADO - TUBOS FLEXÍVEIS DE DESCARGA
50.200.070 01 AR CONDICIONADO - CONDENSADOR E FILTRO DESIDRATADOR
50.206.010 01 FILTRO DE RECIRCULAÇÃO DO AR
50.206.020 01 CLIMATIZADOR, UNIDADE : GRUPO DE FIXAÇÃO DENTRO DE CABINA
50.206.030 01 CLIMATIZADOR, UNIDADE
50.206.030 02 CLIMATIZADOR, UNIDADE
50.301.010 01 TRANSMISSÃO DO ALTERNADOR (TRANSMISSÕES DIANTEIRAS)
50.000.00 01 p1 07/12
CR6080
50.200.01 01 p1 07/12
AR CONDICIONADO
AIR CONDITIONING UNIT - MOUNTING GROUP
AIR CONDITIONING UNIT - MOUNTING GROUP
KIT DE CLIMATISATION DE LA CABINA
50.200.01 01 p1 07/12
CR6080
50.200.01/01 01 p1 07/12
AR CONDICIONADO
AIR CONDITIONING UNIT - MOUNTING GROUP
AIR CONDITIONING UNIT - MOUNTING GROUP
KIT DE CLIMATISATION DE LA CABINA
50.200.01/01 01 p1 07/12
CR6080
50.200.010 01 p1 07/12
CR6080
50.200.020 01 p1 07/12
CR6080
50.200.030 01 p1 07/12
CR6080
50.200.060 01 p1 07/12
CR6080
50.200.070 01 p1 07/12
CR6080
50.200.070 01 p2 07/12
CR6080
50.206.010 01 p1 07/12
FILTRO DE RECIRCULAÇÃO DO AR
AIR RECIRCULATION FILTER
AIR RECIRCULATION FILTER
FILTRE DE RECIRCULATION DE L’AIR
50.206.010 01 p1 07/12
CR6080
50.206.010 01 p2 07/12
FILTRO DE RECIRCULAÇÃO DO AR
AIR RECIRCULATION FILTER
AIR RECIRCULATION FILTER
FILTRE DE RECIRCULATION DE L’AIR
50.206.010 01 p2 07/12
CR6080
50.206.020 01 p1 07/12
CR6080
50.206.020 01 p2 07/12
CR6080
50.206.030 01 p1 07/12
CLIMATIZADOR, UNIDADE
AIR CONDITIONER UNIT
AIR CONDITIONER UNIT
CLIMATISEUR, UNITE
50.206.030 01 p1 07/12
CLIMATIZADOR, UNIDAD
CONDIZIONATORE, UNITA
AIR CONDITIONER UNIT
AIR CONDITIONER UNIT
CR6080
50.206.030 01 p2 07/12
CLIMATIZADOR, UNIDADE
AIR CONDITIONER UNIT
AIR CONDITIONER UNIT
CLIMATISEUR, UNITE
50.206.030 01 p2 07/12
CLIMATIZADOR, UNIDAD
CONDIZIONATORE, UNITA
AIR CONDITIONER UNIT
AIR CONDITIONER UNIT
CR6080
50.206.030 02 p1 07/12
CLIMATIZADOR, UNIDADE
AIR CONDITIONER UNIT
AIR CONDITIONER UNIT
CLIMATISEUR, UNITE
50.206.030 02 p1 07/12
CLIMATIZADOR, UNIDAD
CONDIZIONATORE, UNITA
AIR CONDITIONER UNIT
AIR CONDITIONER UNIT
CR6080
50.206.030 02 p2 07/12
CLIMATIZADOR, UNIDADE
AIR CONDITIONER UNIT
AIR CONDITIONER UNIT
CLIMATISEUR, UNITE
50.206.030 02 p2 07/12
CLIMATIZADOR, UNIDAD
CONDIZIONATORE, UNITA
AIR CONDITIONER UNIT
AIR CONDITIONER UNIT
CR6080
50.301.010 01 p1 07/12
CR6080
SECTION INDEX
55 - Sistemas elétricos
55.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - SISTEMA ELÉTRICO
55.000.00 02 ÍNDICE DE SEÇÃO - SISTEMA ELÉTRICO
55.100.010 01 CABINA, GRUPO DE CABOS ELÉTRICOS PRINCIPAL
55.100.020 01 CHICOTE ELÉTRICO- SISTEMA ELÉTRICO PARA TRABALHOS AGRÍCOLAS DE
PRECISÃO
55.100.030 01 ELETRICIDADE DE DISPOSITIVO DE REBOQUE
55.100.030 02 ELETRICIDADE DE DISPOSITIVO DE REBOQUE
55.100.050 01 SISTEMA ELÉTRICO MOTOR
55.100.060 01 ALMOFADA DO ASSENTO DO OPERADOR - INTERRUPTOR E CHICOTE ELÉTRICO
55.100.070 01 EXAUSTOR DE PALHA TRASEIRA
55.100.070 02 ESTRUTURA SACUDIDOR DE PALHA, COMPONENTES ELÉTRICO
55.100.090 01 ESTRUTURADA CABINA, COMPONENTES ELÉTRICO
55.100.100 01 COLUNA DA DIREÇÃO
55.100.110 01 ESTRUTURA DE DEBULHA, ELETRICIDADE
55.100.170 01 ELETRICIDADE MOTOR
55.201.010 01 MOTOR DE PARTIDA
55.301.010 01 BATERIA SISTEMA ELÉTRICO
55.301.02 01 SUPORTE DO ALTERNADOR
55.404.010 01 LUZES DIANTEIRAS
55.404.020 01 ILUMINAÇÃO NORMAL, DIANTEIROS - NOT FOR NA
55.404.030 01 ILUMINAÇÃO NORMAL, TRASEIROS
55.404.040 01 ILUMINAÇÃO NORMAL, DIANTEIROS
55.404.130 01 LÂMPADA DE INSPEÇÃO
55.404.150 01 PLACAS DE INDICADOR DIREÇÃO PARA TUBO DE DESCARGA
55.404.160 01 LUZ DE TRABALHO CAPO DE PALHA
55.404.170 01 LÂMPADA TRASEIRA
55.408.010 01 CÚPULA CABINA, EXTERIOR
55.408.010 02 ALARME E LUZ ROTATIVO TRASEIRO
55.410.020 01 SENSOR DE NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
55.414.01 01 SENSORES MOTOR
55.414.020 01 PRESSOSTATO DE ALTA PRESSÃO DO SISTEMA DE AR CONDICIONADO
55.418.020 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, ELETRICIDADE
55.419.020 01 INTERRUPTOR DE ALTURA
55.419.030 01 SENSOR DE CIRCULAÇÃO DE GRÃOS
55.419.040 01 SENSOR DE FLUTUAÇÃO LATERAL, FOR FRONT FACE ADJUSTMENT WITH
LATERAL FLOTATION ONLY
55.419.050 01 SENSOR DE FLUTUAÇÃO LATERAL, FOR LATERAL FLOTATIONS ONLY
55.419.060 01 SENSOR, TENSÃO DA CORREIA
55.419.070 01 SENSOR, AUTONIVELAMENTO
55.419.090 01 SENSOR DE ÂNGULO DO ALIMENTADOR
55.419.100 01 SENSOR VELOCIDADE DO VENTILADOR
55.419.110 01 ESPALHADOR DE RESTOLHO - ELETRICIDADE
55.419.120 01 CHICOTE ELÉTRICO CAIXA DE VELOCIDADES
55.440.010 01 PAINEL DIREITO - INTELLIVIEW™ III TOUCHSCREEN
55.440.020 01 INTERRUPTOR DE REGULAÇÃO DA CIRANDA SUPERIOR E INFERIOR
55.440.040 01 DGPS - NH062 / NH162
55.440.050 01 KIT DE MONTAGEM DA ANTENA DGPS - NH252/NH262
55.440.060 01 PAINEL DIREITO - INTELLIVIEW™ II PLUS / III TOUCHSCREEN
55.440.070 01 KIT DE MONTAGEM DGPS PARA EXTENSÕES DO DEPÓSITO DE GRÃOS
55.440.080 01 CAIXA DE TRANSMISSÃO - SISTEMA DE MUDANÇA DAS VELOCIDADES,
ENGRENAGENS
55.440.090 01 ESTRUTURA INFERIOR, ELETRICIDADE
55.440.090 02 ESTRUTURA INFERIOR, AUTO NIVELAMENTO
55.440.100 01 MOTOR CAIXA DE VELOCIDADES E DIVISOR HIDRÁULICO - SENSORES
55.440.110 01 FILTROS DE RETORNO - SENSORES
SECTION INDEX
55 - Sistemas elétricos
55.440.120 01 DEPÓSITO HIDRÁULICO - APENAS PARA LATERALE
55.510.040 01 TETO DA CABINA, INTERIOR, ALTIFALANTES STANDARD TRASEIROS
55.512.010 01 PAINEL DE COMANDOS
55.512.100 01 ACENDEDOR DE CIGARROS
55.514.010 01 ESPELHO RETROVISOR
55.514.030 01 ESTRUTURA DE TETO ILUMINAÇÃO E ANTENA - AM-FM
55.514.040 01 ESTRUTURA DE TETO GRUPO DE CABOS ELÉTRICOS
55.518.010 01 LIMPA-VIDROS
55.618.010 01 ELEVADOR DE PALHA, COMPONENTES ELÉTRICOS, PARA AJUSTE FRONTAL
55.618.010 02 CONTROLE ELÉTRICO INVERSOR
55.622.010 01 MOTOR ELÉTRICO, TRANSMISSÃO VARIÁVEL DO VENTILADOR
55.627.010 01 COMANDO CONTRABATEDOR
55.632.010 01 SENSOR DE HUMIDADE
55.640.01 01 INJEÇÃO ELETRÔNICA
55.640.010 01 CCM MÓDULO DE CONTROLE
55.680.020 01 KIT DE CONDUÇÃO AUTOMÁTICA SMART STEER - CHICOTE ELÉTRICOELÉCTRICA
55.680.030 01 KIT DE CONDUÇÃO AUTOMÁTICA SMART STEER - SENSOR DA RODA DIRECTRIZ
55.780.010 01 AUTONIVELAMENTO, ATUADOR E SENSOR
55.785.010 01 DETECTOR DE RENDIMENTO O CAIXA LIMPEZA
55.834.010 01 COMPONENTES ADICIONAIS DE REGULAÇÃO DO ATUADOR À DISTÂNCIA,
CIRANDA SUPERIOR, 1 5/8"
55.834.020 01 COMPONENTES ADICIONAIS DE REGULAÇÃO DO ATUADOR À DISTÂNCIA,
CIRANDA SUPERIOR, 1 1/8"
55.834.030 01 COMPONENTES ADICIONAIS DE REGULAÇÃO DO ATUADOR À DISTÂNCIA,
CIRANDA INFERIOR, 1 1/8"
55.000.00 01 p1 07/12
CR6080
55.000.00 02 p1 07/12
CR6080
55.100.010 01 p1 07/12
CR6080
55.100.020 01 p1 07/12
CR6080
55.100.030 01 p1 07/12
CR6080
55.100.030 02 p1 07/12
CR6080
55.100.050 01 p1 07/12
CR6080
55.100.060 01 p1 07/12
CR6080
55.100.070 01 p1 07/12
CR6080
55.100.070 02 p1 07/12
CR6080
55.100.070 02 p2 07/12
CR6080
55.100.090 01 p1 07/12
CR6080
55.100.100 01 p1 07/12
COLUNA DA DIREÇÃO
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION
55.100.100 01 p1 07/12
COLUMNA DE DIRECCION
COLONNA DI GUIDA
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
CR6080
55.100.110 01 p1 07/12
CR6080
55.100.170 01 p1 07/12
ELETRICIDADE MOTOR
ENGINE ELECTRICITY
ENGINE ELECTRICITY
ELECTRICITE MOTEUR
55.100.170 01 p1 07/12
ELECTRICIDAD MOTOR
ELETTRICITA MOTORE
ENGINE ELECTRICITY
ENGINE ELECTRICITY
CR6080
55.100.170 01 p2 07/12
ELETRICIDADE MOTOR
ENGINE ELECTRICITY
ENGINE ELECTRICITY
ELECTRICITE MOTEUR
55.100.170 01 p2 07/12
ELECTRICIDAD MOTOR
ELETTRICITA MOTORE
ENGINE ELECTRICITY
ENGINE ELECTRICITY
CR6080
55.201.010 01 p1 07/12
MOTOR DE PARTIDA
STARTER MOTOR
STARTER MOTOR
DEMARREUR
55.201.010 01 p1 07/12
MOTOR DE ARRANQUE
MOTORINO D’AVVIAMENTO
STARTER MOTOR
STARTER MOTOR
CR6080
55.301.010 01 p1 07/12
BATTERY SYSTEM
BATTERY SYSTEM
BATTERY SYSTEM
BATTERY SYSTEM
CR6080
55.301.010 01 p2 07/12
BATTERY SYSTEM
BATTERY SYSTEM
BATTERY SYSTEM
BATTERY SYSTEM
CR6080
55.301.02 01 p1 07/12
SUPORTE DO ALTERNADOR
ALTERNATOR SUPPORT
ALTERNATOR SUPPORT
SOUTIEN DE L’ALTERNATEUR
55.301.02 01 p1 07/12
CR6080
55.404.010 01 p1 07/12
LUZES DIANTEIRAS
HEADLIGHTS
HEADLIGHTS
FEUX AVANT
55.404.010 01 p1 07/12
FAROS DELANTEROS
LUCI ANTERIORI
HEADLIGHTS
HEADLIGHTS
CR6080
55.404.010 01 p2 07/12
LUZES DIANTEIRAS
HEADLIGHTS
HEADLIGHTS
FEUX AVANT
55.404.010 01 p2 07/12
FAROS DELANTEROS
LUCI ANTERIORI
HEADLIGHTS
HEADLIGHTS
CR6080
55.404.020 01 p1 07/12
CR6080
55.404.030 01 p1 07/12
CR6080
55.404.030 01 p2 07/12
CR6080
55.404.040 01 p1 07/12
CR6080
55.404.040 01 p2 07/12
CR6080
55.404.130 01 p1 07/12
LÂMPADA DE INSPEÇÃO
INSPECTION LAMP
INSPECTION LAMP
LAMPE BALADEUSE
55.404.130 01 p1 07/12
LAMPARA DE INSPECCION
LAMPADA PORTATILE DI ISPEZIONE
INSPECTION LAMP
INSPECTION LAMP
CR6080
55.404.150 01 p1 07/12
CR6080
55.404.150 01 p2 07/12
CR6080
55.404.160 01 p1 07/12
CR6080
55.404.170 01 p1 07/12
LÂMPADA TRASEIRA
BACKUP LIGHT
BACKUP LIGHT
LUMIÈRE DE SAUVEGARDE
55.404.170 01 p1 07/12
LUZ DE RETROCESO
LUCE BACKUP
BACKUP LIGHT
BACKUP LIGHT
CR6080
55.408.010 01 p1 07/12
CR6080
55.408.010 02 p1 07/12
CR6080
55.410.020 01 p1 07/12
CR6080
55.414.01 01 p1 07/12
SENSORES MOTOR
ENGINE SENSORS
ENGINE SENSORS
CAPTEURS MOTEUR
55.414.01 01 p1 07/12
SENSORES MOTOR
SENSORI MOTORE
ENGINE SENSORS
ENGINE SENSORS
CR6080
55.414.020 01 p1 07/12
CR6080
55.418.020 01 p1 07/12
TOLVA, ELECTRICIDAD
SERBATOIO DEL CEREALE, ELETTRICITA
GRAINTANK, ELECTRICITY
GRAINTANK, ELECTRICITY
CR6080
55.419.020 01 p1 07/12
INTERRUPTOR DE ALTURA
HEADER HEIGHT NODE, SWITCH
HEADER HEIGHT NODE, SWITCH
NOEUD DE HAUTEUR DE COUPE, SWITCH
55.419.020 01 p1 07/12
CR6080
55.419.030 01 p1 07/12
CR6080
55.419.040 01 p1 07/12
SENSOR DE FLUTUAÇÃO LATERAL, FOR FRONT FACE ADJUSTMENT WITH LATERAL FLOTATION ONLY
LATERAL FLOTATION SENSOR, FOR FRONT FACE ADJUSTMENT WITH LATERAL FLOTATION ONLY
LATERAL FLOTATION SENSOR, FOR FRONT FACE ADJUSTMENT WITH LATERAL FLOTATION ONLY
LATERAL FLOTATION SENSOR, FOR FRONT FACE ADJUSTMENT WITH LATERAL FLOTATION ONLY
55.419.040 01 p1 07/12
LATERAL FLOTATION SENSOR, FOR FRONT FACE ADJUSTMENT WITH LATERAL FLOTATION ONLY
LATERAL FLOTATION SENSOR, FOR FRONT FACE ADJUSTMENT WITH LATERAL FLOTATION ONLY
LATERAL FLOTATION SENSOR, FOR FRONT FACE ADJUSTMENT WITH LATERAL FLOTATION ONLY
LATERAL FLOTATION SENSOR, FOR FRONT FACE ADJUSTMENT WITH LATERAL FLOTATION ONLY
CR6080
55.419.050 01 p1 07/12
CR6080
55.419.060 01 p1 07/12
CR6080
55.419.060 01 p2 07/12
CR6080
55.419.070 01 p1 07/12
SENSOR, AUTONIVELAMENTO
SENSOR, SELF LEVELLING
SENSOR, SELF LEVELLING
CAPTEUR, AUTO-NIVELLANT
55.419.070 01 p1 07/12
SENSOR, AUTONIVELACION
SENSORE, AUTOLIVELLAMENTO
SENSOR, SELF LEVELLING
SENSOR, SELF LEVELLING
CR6080
55.419.090 01 p1 07/12
CR6080
55.419.100 01 p1 07/12
CR6080
55.419.110 01 p1 07/12
CR6080
55.419.120 01 p1 07/12
CR6080
55.440.010 01 p1 07/12
CR6080
55.440.010 01 p2 07/12
CR6080
55.440.020 01 p1 07/12
CR6080
55.440.040 01 p1 07/12
CR6080
55.440.050 01 p1 07/12
CR6080
55.440.050 01 p2 07/12
CR6080
55.440.060 01 p1 07/12
CR6080
55.440.060 01 p2 07/12
CR6080
55.440.070 01 p1 07/12
CR6080
55.440.080 01 p1 07/12
CR6080
55.440.080 01 p2 07/12
CR6080
55.440.090 01 p1 07/12
CR6080
55.440.090 02 p1 07/12
CR6080
55.440.100 01 p1 07/12
CR6080
55.440.110 01 p1 07/12
CR6080
55.440.120 01 p1 07/12
CR6080
55.510.040 01 p1 07/12
CR6080
55.512.010 01 p1 07/12
PAINEL DE COMANDOS
DASHBOARD
DASHBOARD
TABLEAU DE BORD
55.512.010 01 p1 07/12
TABLERO DE INSTRUMENTOS
PLANCIA COMANDI
DASHBOARD
DASHBOARD
CR6080
55.512.100 01 p1 07/12
ACENDEDOR DE CIGARROS
CIGARETTE LIGHTER
CIGARETTE LIGHTER
ALLUME-CIGARE
55.512.100 01 p1 07/12
ENCENDEDOR
ACCENDISIGARI
CIGARETTE LIGHTER
CIGARETTE LIGHTER
CR6080
55.514.010 01 p1 07/12
ESPELHO RETROVISOR
REAR VIEW MIRROR
REAR VIEW MIRROR
RETROVISEUR
55.514.010 01 p1 07/12
ESPEJO RETROVISOR
SPECCHIO RETROVISORE
REAR VIEW MIRROR
REAR VIEW MIRROR
CR6080
55.514.030 01 p1 07/12
CR6080
55.514.040 01 p1 07/12
1 84074642 2 CONECTOR DO FIO, Male WIRE CONNECTOR KABELSTECKVERBINDER CONNECTEUR DU FIL 250C
CONECTOR DE CABLE CONNETTORE DEL FILO SAMLEMUFFE CONECTOR DE FIOS
2 87694147 2 CORTE DE TECIDO WEDGE KEIL CALE 9730
CUÑA CUNEO KILE CORTE DE TECIDO
3 87355412 1 CHICOTE WIRE HARNESS KABELBAUM FAISCEAU ELECTRIQUE 070I
GRUPO DE CABLES CABLAGGIO KABELNET CABLAGEM
4 86566989 3 PRENDEDOR DE CABOS, M4.75 x 190.5 L
CABLE TIE KABELBINDER BRIDE DE CABLE P716
BANDA DE CABLE FASCETTA PER CAVO KABELSTROP BRAÇADEIRA DE CABO
5 86590413 3 BASE BASE SOCKEL BASE 021B
BASE BASE BUNDPLADE BASE
6 13272214 3 PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 16
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
7 9835804 1 PARAFUSO SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
8 9990447 1 INTERRUPTOR LIGHT SWITCH LICHTSCHALTER COMM. LUMIERES 228S
INTERRUPTOR DE LUZ INTERRUTTORE LUCI KONTAKT, LYS COMANDO DAS LUZES
9 459329C1 1 PORCA NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
10 51200012 1 TRAVA DA ARRUELA LOCK WASHER SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLE FREIN 132R
ARANDELA DE BLOQUEO RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
11 84073086 1 PARAFUSO DE FIXAÇÃO, Cross, Rd Hd, M6 x 20
LOCK SCREW SICHERUNGSSCHRAUBE VIS DE BLOCAGE Z505
TORNILLO DE BLOQUEO VITE DI BLOCCO LÅSESKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
12 84007539 1 ARRUELA DE PRESSÃO, M6 x 18 x 1 Thk
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
13 515-23317 1 BRAÇADEIRA, 1 1/4", Insul, 3/8" Bolt
CLAMP KLEMME COLLIER 120M
ABRAZADERA MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
14 87747656 1 CHICOTE WIRE HARNESS KABELBAUM FAISCEAU ELECTRIQUE 070I
GRUPO DE CABLES CABLAGGIO KABELNET CABLAGEM
CR6080
55.518.010 01 p1 07/12
LIMPA-VIDROS
WINDSCREEN WIPER
WINDSCREEN WIPER
ESSUIE-GLACE
55.518.010 01 p1 07/12
LIMPIAPARABRISAS
TERGICRISTALLO
WINDSCREEN WIPER
WINDSCREEN WIPER
CR6080
55.618.010 01 p1 07/12
CR6080
55.618.010 02 p1 07/12
CR6080
55.622.010 01 p1 07/12
1 86579537 1 MOTOR ELÉTRICO, Incl 2 ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR MOTEUR ELECTRIQUE 128M
MOTOR ELÉCTRICO MOTORE ELETTRICO EL-MOTOR MOTOR ELÉCTRICO
2 410448 1 MOTOR ELÉTRICO ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR MOTEUR ELECTRIQUE 128M
MOTOR ELÉCTRICO MOTORE ELETTRICO EL-MOTOR MOTOR ELÉCTRICO
3 322357 3 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
4 86508568 3 PARAFUSO, Hex, M6 x 16, Cl 8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
CR6080
55.627.010 01 p1 07/12
COMANDO CONTRABATEDOR
CONCAVE CONTROL
CONCAVE CONTROL
COMMANDE CONTRE-BATTEUR
55.627.010 01 p1 07/12
MANDO CONCAVO
COMANDO CONTROBATTITORE
CONCAVE CONTROL
CONCAVE CONTROL
CR6080
55.632.010 01 p1 07/12
SENSOR DE HUMIDADE
MOISTURE SENSOR
MOISTURE SENSOR
CAPTEUR D’HUMIDITE
55.632.010 01 p1 07/12
SENSOR DE HUMEDAD
SENSORE UMIDITA’
MOISTURE SENSOR
MOISTURE SENSOR
CR6080
55.632.010 01 p2 07/12
SENSOR DE HUMIDADE
MOISTURE SENSOR
MOISTURE SENSOR
CAPTEUR D’HUMIDITE
55.632.010 01 p2 07/12
SENSOR DE HUMEDAD
SENSORE UMIDITA’
MOISTURE SENSOR
MOISTURE SENSOR
CR6080
55.640.01 01 p1 07/12
INJEÇÃO ELETRÔNICA
ELECTRONIC CONTROL UNIT
ELECTRONIC CONTROL UNIT
INJECTION ELECTRONIQUE
55.640.01 01 p1 07/12
INYECCIÓN ELECTRÓNICA
INIEZIONE ELETTRONICA
ELECTRONIC CONTROL UNIT
ELECTRONIC CONTROL UNIT
CR6080
55.640.010 01 p1 07/12
CR6080
55.680.020 01 p1 07/12
CR6080
55.680.030 01 p1 07/12
CR6080
55.780.010 01 p1 07/12
CR6080
55.785.010 01 p1 07/12
CR6080
55.834.010 01 p1 07/12
CR6080
55.834.020 01 p1 07/12
CR6080
55.834.030 01 p1 07/12
CR6080
SECTION INDEX
60 - Fornecimento de produtos
60.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - ALIMENTADOR
60.110.010 01 ELEVADOR DE PALHA COM UNIDADE OSCILANTE
60.110.030 01 ESTRUTURA DE NIVELAMENTO DO ELEVADOR DE PALHA
60.110.040 01 SUPORTE DA JUNÇÃO PARA ESTRUTURA DE NIVELAMENTO COM UNIDADE
OSCILANTE
60.120.010 01 ELEVADOR DE PALHA, PROTEÇÕES LD
60.120.020 01 ELEVADOR DE PALHA, PROTEÇÕES LE
60.130.020 01 ELEVADOR DE PALHA, TRANSMISSÃO EIXO SUPERIOR
60.130.030 01 ELEVADOR DE PALHA, EIXO SUPERIOR
60.130.060 01 CORRENTE DO ELEVADOR (3)
60.150.010 01 BARRA DE CORTE, ALAVANCA DE JUNTA 3HB
60.150.010 02 BARRA DE CORTE, ALAVANCA DE JUNTA 3HB
60.150.020 01 ALAVANCA DE JUNTA DA BARRA DE CORTE 3HB, ROLO TENSOR
60.150.030 01 TRANSMISSÃO NO LADO DO ELEVADOR DE PALHA 2HB - 4HB, ROLO TENSOR
60.150.030 02 UNIDADE ELEVADOR DE GRÃOS, STD.
60.150.060 01 TRANSMISSÃO NO LADO DO ELEVADOR DE PALHA 2HB, GUIA E ROLO TENSOR
60.150.070 01 ESTICADOR DE ALIMENTAÇÃO, 2HB
60.150.090 01 UNIDADE SUPERIOR, 3HB
60.150.100 01 UNIDADE SUPERIOR, 2HB
60.165.010 01 EIXO INFERIOR E ROLAMENTO DE ALOJAMENTO DO ALIMENTADOR
60.000.00 01 p1 07/12
CR6080
60.110.010 01 p1 07/12
CR6080
60.110.010 01 p2 07/12
CR6080
60.110.030 01 p1 07/12
CR6080
60.110.030 01 p2 07/12
CR6080
60.110.040 01 p1 07/12
CR6080
60.120.010 01 p1 07/12
CR6080
60.120.010 01 p2 07/12
CR6080
60.120.010 01 p3 07/12
CR6080
60.120.020 01 p1 07/12
CR6080
60.120.020 01 p2 07/12
CR6080
60.120.020 01 p3 07/12
CR6080
60.130.020 01 p1 07/12
CR6080
60.130.020 01 p2 07/12
CR6080
60.130.030 01 p1 07/12
CR6080
60.130.030 01 p2 07/12
CR6080
60.130.030 01 p3 07/12
CR6080
60.130.060 01 p1 07/12
CR6080
60.150.010 01 p1 07/12
CR6080
60.150.010 01 p2 07/12
CR6080
60.150.010 02 p1 07/12
CR6080
60.150.020 01 p1 07/12
CR6080
60.150.020 01 p2 07/12
CR6080
60.150.030 01 p1 07/12
CR6080
60.150.030 02 p1 07/12
CR6080
60.150.030 02 p2 07/12
CR6080
60.150.060 01 p1 07/12
CR6080
60.150.060 01 p2 07/12
CR6080
60.150.070 01 p1 07/12
CR6080
60.150.070 01 p2 07/12
CR6080
60.150.090 01 p1 07/12
CR6080
60.150.090 01 p2 07/12
CR6080
60.150.100 01 p1 07/12
CR6080
60.165.010 01 p1 07/12
CR6080
60.165.010 01 p2 07/12
CR6080
SECTION INDEX
66 - Debulha
66.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - DEBULHA
66.105.010 01 DESFARDADOR
66.105.020 01 CONTRABATEDOR, BATEDOR
66.105.040 01 CONTRABATEDOR COM DENTES PONTIAGUDOS PARA GRAMÍNEAS A56
66.105.050 01 PINOS PARA DEBULHA DE ARROZ
66.105.060 01 CONTRABATEDOR (MILHO E FEIJÃO) PARA BATEDOR NORMAL
66.105.080 01 COBERTURAS DO GIRASSOL
66.110.010 01 CONTRABATEDOR, REGULAÇÃO
66.110.010 02 CONTRABATEDOR, REGULAÇÃO
66.260.010 01 TRANSMISSÃO PRINCIPAL
66.260.010 02 TRANSMISSÃO PRINCIPAL
66.320.010 01 VARIADOR DO BATEDOR
66.320.030 01 VARIADOR DO BATEDOR
66.320.040 01 VARIADOR DO BATEDOR
66.330.210 01 ACIONAMENTO PARA ROTOR DE DUPLA VELOCIDADE
66.330.220 01 CAIXA DE TRANSMISSÃO, ACIONAMENTO DO ROTOR LE
66.330.230 01 CAIXA DE TRANSMISSÃO, ROTOR DE DUPLA VELOCIDADE
66.330.230 02 CAIXA DE TRANSMISSÃO, ROTOR DE DUPLA VELOCIDADE
66.330.240 01 CHAVE PARA BATEDOR
66.330.280 01 KIT DE COBERTURA PARA GIRASSOL
66.360.010 01 PLACA ANTI-POEIRAS
66.360.020 01 ALOJAMENTO DO BATEDOR
66.360.030 01 ALOJAMENTO DO BATEDOR
66.360.040 01 ALOJAMENTO DO BATEDOR
66.360.050 01 EIXO ROTOR DE GRÃOS PEQUENOS, LADO ESQUERDO E LADO DIREITO
66.360.070 01 ALIMENTAÇÃO E SEPARAÇÃO
66.000.00 01 p1 07/12
CR6080
66.105.010 01 p1 07/12
DESFARDADOR
DE-AWNING SLATS
DE-AWNING SLATS
LATTES EBARBEUSES
66.105.010 01 p1 07/12
LISTÓN DESBARBADOR
TRAVERSE SBARBATORE
DE-AWNING SLATS
DE-AWNING SLATS
CR6080
66.105.020 01 p1 07/12
CONTRABATEDOR, BATEDOR
CONCAVE, DRUM
CONCAVE, DRUM
CONTRE-BATTEUR, BATTEUR
66.105.020 01 p1 07/12
CONCAVO, DESGRANADOR
CONTROBATTITORE, BATTITORE
CONCAVE, DRUM
CONCAVE, DRUM
CR6080
66.105.040 01 p1 07/12
CR6080
66.105.050 01 p1 07/12
CR6080
66.105.050 01 p2 07/12
CR6080
66.105.060 01 p1 07/12
CR6080
66.105.080 01 p1 07/12
COBERTURAS DO GIRASSOL
SUNFLOWER COVER
SUNFLOWER COVER
COUVERCLES DE TOURNESOL
66.105.080 01 p1 07/12
CR6080
66.110.010 01 p1 07/12
CONTRABATEDOR, REGULAÇÃO
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONTRE-BATTEUR, REGLAGE
66.110.010 01 p1 07/12
CONCAVO, AJUSTE
CONTROBATTITORE, REGOLAZIONE
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONCAVE, ADJUSTMENT
CR6080
66.110.010 01 p2 07/12
CONTRABATEDOR, REGULAÇÃO
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONTRE-BATTEUR, REGLAGE
66.110.010 01 p2 07/12
CONCAVO, AJUSTE
CONTROBATTITORE, REGOLAZIONE
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONCAVE, ADJUSTMENT
CR6080
66.110.010 02 p1 07/12
CONTRABATEDOR, REGULAÇÃO
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONTRE-BATTEUR, REGLAGE
66.110.010 02 p1 07/12
CONCAVO, AJUSTE
CONTROBATTITORE, REGOLAZIONE
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONCAVE, ADJUSTMENT
CR6080
66.110.010 02 p2 07/12
CONTRABATEDOR, REGULAÇÃO
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONTRE-BATTEUR, REGLAGE
66.110.010 02 p2 07/12
CONCAVO, AJUSTE
CONTROBATTITORE, REGOLAZIONE
CONCAVE, ADJUSTMENT
CONCAVE, ADJUSTMENT
CR6080
66.260.010 01 p1 07/12
TRANSMISSÃO PRINCIPAL
MAIN DRIVE
MAIN DRIVE
COMMANDE PRINCIPALE
66.260.010 01 p1 07/12
TRANSMISION PRINCIPAL
TRASMISSIONE PRINCIPALE
MAIN DRIVE
MAIN DRIVE
CR6080
66.260.010 01 p2 07/12
TRANSMISSÃO PRINCIPAL
MAIN DRIVE
MAIN DRIVE
COMMANDE PRINCIPALE
66.260.010 01 p2 07/12
TRANSMISION PRINCIPAL
TRASMISSIONE PRINCIPALE
MAIN DRIVE
MAIN DRIVE
CR6080
66.260.010 02 p1 07/12
TRANSMISSÃO PRINCIPAL
MAIN DRIVE
MAIN DRIVE
COMMANDE PRINCIPALE
66.260.010 02 p1 07/12
TRANSMISION PRINCIPAL
TRASMISSIONE PRINCIPALE
MAIN DRIVE
MAIN DRIVE
CR6080
66.260.010 02 p2 07/12
TRANSMISSÃO PRINCIPAL
MAIN DRIVE
MAIN DRIVE
COMMANDE PRINCIPALE
66.260.010 02 p2 07/12
TRANSMISION PRINCIPAL
TRASMISSIONE PRINCIPALE
MAIN DRIVE
MAIN DRIVE
CR6080
66.320.010 01 p1 07/12
VARIADOR DO BATEDOR
DRUM VARIATOR
DRUM VARIATOR
VARIATEUR DU BATTEUR
66.320.010 01 p1 07/12
CR6080
66.320.010 01 p2 07/12
VARIADOR DO BATEDOR
DRUM VARIATOR
DRUM VARIATOR
VARIATEUR DU BATTEUR
66.320.010 01 p2 07/12
CR6080
66.320.030 01 p1 07/12
VARIADOR DO BATEDOR
DRUM VARIATOR
DRUM VARIATOR
VARIATEUR DU BATTEUR
66.320.030 01 p1 07/12
CR6080
66.320.030 01 p2 07/12
VARIADOR DO BATEDOR
DRUM VARIATOR
DRUM VARIATOR
VARIATEUR DU BATTEUR
66.320.030 01 p2 07/12
CR6080
66.320.040 01 p1 07/12
VARIADOR DO BATEDOR
DRUM VARIATOR
DRUM VARIATOR
VARIATEUR DU BATTEUR
66.320.040 01 p1 07/12
CR6080
66.330.210 01 p1 07/12
CR6080
66.330.210 01 p2 07/12
CR6080
66.330.220 01 p1 07/12
CR6080
66.330.220 01 p2 07/12
CR6080
66.330.230 01 p1 07/12
CR6080
66.330.230 01 p2 07/12
CR6080
66.330.230 02 p1 07/12
CR6080
66.330.230 02 p2 07/12
CR6080
66.330.240 01 p1 07/12
CR6080
66.330.280 01 p1 07/12
CR6080
66.360.010 01 p1 07/12
PLACA ANTI-POEIRAS
SPRING LOADED DUSTPLATE
SPRING LOADED DUSTPLATE
TOLE ANTI-POUSSIERE
66.360.010 01 p1 07/12
PLACA ANTIPOLVO
LAMIERA PARAPOLVERE
SPRING LOADED DUSTPLATE
SPRING LOADED DUSTPLATE
CR6080
66.360.020 01 p1 07/12
ALOJAMENTO DO BATEDOR
DRUM HOUSING
DRUM HOUSING
LOGEMENT BATTEUR
66.360.020 01 p1 07/12
CR6080
66.360.030 01 p1 07/12
ALOJAMENTO DO BATEDOR
DRUM HOUSING
DRUM HOUSING
LOGEMENT BATTEUR
66.360.030 01 p1 07/12
CR6080
66.360.030 01 p2 07/12
ALOJAMENTO DO BATEDOR
DRUM HOUSING
DRUM HOUSING
LOGEMENT BATTEUR
66.360.030 01 p2 07/12
CR6080
66.360.040 01 p1 07/12
ALOJAMENTO DO BATEDOR
DRUM HOUSING
DRUM HOUSING
LOGEMENT BATTEUR
66.360.040 01 p1 07/12
CR6080
66.360.050 01 p1 07/12
1 1 {87697344} 1
1 2 {87697343} 1
9 86567237 1 ENGATE DISTRIBU SPLINED COUPLING VERZAHNTE KUPPLUNG RACCORD CANNELE Z224
ACOPLAMIENTO RANURADO ATTACCO SCANALATO MANGENOTKOBLING ACOPLAMENTO ESTRIADO
10 87697368 1 BUJÃO DE PLÁSTICO PLASTIC PLUG KUNSTSTOFFSTOPFEN BOUCHON EN PLASTIQUEZ412
TAPÓN DE PLÁSTICO TAPPO IN PLASTICA PLASTPROP TAMPÃO PLÁSTICO
11 9593067 12 BUJÃO, M16 x 1.5, Plastic PLUG STOPFEN BOUCHON 050T
TAPÓN TAPPO PROP TAMPÃO
12 490251 12 BUJÃO DE PLÁSTICO PLASTIC PLUG KUNSTSTOFFSTOPFEN BOUCHON EN PLASTIQUEZ412
TAPÓN DE PLÁSTICO TAPPO IN PLASTICA PLASTPROP TAMPÃO PLÁSTICO
13 87037846 12 CALÇO DE AFINAÇÃO, 1.5mm Thk
SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
14 9802757 24 CALÇO DE AFINAÇÃO, .015" Thk
SHIM AUSGLEICHSSCHEIBE CALE 198S
SUPLEMENTO SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
15 86521609 12 CONTRA PORCA, Flg, 3/8"-16
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
CR6080
66.360.050 01 p2 07/12
CR6080
66.360.070 01 p1 07/12
ALIMENTAÇÃO E SEPARAÇÃO
INFEED AND SEPARATOR
INFEED AND SEPARATOR
D’ENTRÉE ET SEPARATEUR
66.360.070 01 p1 07/12
ENTRADA Y SEPARADOR
INGRESSO E SEPARATORE
INFEED AND SEPARATOR
INFEED AND SEPARATOR
CR6080
66.360.070 01 p2 07/12
ALIMENTAÇÃO E SEPARAÇÃO
INFEED AND SEPARATOR
INFEED AND SEPARATOR
D’ENTRÉE ET SEPARATEUR
66.360.070 01 p2 07/12
ENTRADA Y SEPARADOR
INGRESSO E SEPARATORE
INFEED AND SEPARATOR
INFEED AND SEPARATOR
CR6080
SECTION INDEX
73 - Manuseio de resíduos
73.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - PICADOR DE PALHA
73.210.020 01 TRANSMISSÃO CABEÇA DE CORTE, ROLO TENSOR
73.210.030 01 TRANSMISSÃO CABEÇA DE CORTE, PROTEÇÕES
73.210.030 02 TRANSMISSÃO CABEÇA DE CORTE, PROTEÇÕES
73.220.090 01 CAPOTA PROTEÇÕES
73.230.010 01 CABEÇA DE CORTE, ROTOR
73.230.020 01 ROTOR DO PICADOR DE PALHA
73.230.030 01 DEFLETOR, SEM PICADOR DE PALHA
73.230.040 01 ACIONAMENTO DO PICADOR DE PALHA
73.000.00 01 p1 07/12
CR6080
73.210.020 01 p1 07/12
CR6080
73.210.020 01 p2 07/12
CR6080
73.210.030 01 p1 07/12
CR6080
73.210.030 01 p2 07/12
CR6080
73.210.030 02 p1 07/12
CR6080
73.210.030 02 p2 07/12
CR6080
73.220.090 01 p1 07/12
CAPOTA PROTEÇÕES
STRAW HOOD SHIELD
STRAW HOOD SHIELD
CAPOT DE PAILLE
73.220.090 01 p1 07/12
PROTECTIONS DE LA HOTTE
LARGHEZZA ANDANA PROTEZIONI
STRAW HOOD SHIELD
STRAW HOOD SHIELD
CR6080
73.220.090 01 p2 07/12
CAPOTA PROTEÇÕES
STRAW HOOD SHIELD
STRAW HOOD SHIELD
CAPOT DE PAILLE
73.220.090 01 p2 07/12
PROTECTIONS DE LA HOTTE
LARGHEZZA ANDANA PROTEZIONI
STRAW HOOD SHIELD
STRAW HOOD SHIELD
CR6080
73.230.010 01 p1 07/12
CR6080
73.230.010 01 p2 07/12
CR6080
73.230.010 01 p3 07/12
CR6080
73.230.020 01 p1 07/12
CR6080
73.230.030 01 p1 07/12
CR6080
73.230.040 01 p1 07/12
MANDO CORTADOR
TRITATUTTO TRASMISSIONE
CHOPPER DRIVE
CHOPPER DRIVE
CR6080
73.230.040 01 p2 07/12
MANDO CORTADOR
TRITATUTTO TRASMISSIONE
CHOPPER DRIVE
CHOPPER DRIVE
CR6080
SECTION INDEX
74 - Limpeza
74.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - LIMPEZA
74.101.010 01 ELEVADORES DE RETORNO, TRANSMISSÃO - LE
74.101.020 01 ELEVADORES DE RETORNO, SEM-FIM INFERIOR E (LD)TRANSMISSÃO
74.101.030 01 COMANDO DA CAIXA LIMPEZA - AUTONIVELAMENTO
74.101.030 02 COMANDO DA CAIXA LIMPEZA - AUTONIVELAMENTO
74.101.040 01 COMANDO DA CAIXA LIMPEZA, CAIXA DE VELOCIDADES - AUTONIVELAMENTO
74.101.050 01 COMANDO DA CAIXA LIMPEZA, TOMADA DE FORÇA - AUTONIVELAMENTO
74.101.060 01 COMANDO DA CAIXA LIMPEZA, CAIXA DE VELOCIDADES - AUTONIVELAMENT
74.101.070 01 EIXO INTERMÉDIA PARA TRANSMISSÃO LIMPEZA
74.101.080 01 COMANDO DA CAIXA LIMPEZA, SAPATA FIXA
74.101.100 01 ELEVADOR DE RETORNO TRANSMISSÃO, SAPATA FIXA
74.110.010 01 TANQUE DE GRÃOS & DIVISORES
74.110.020 01 DEPÓSITO DE GRÃOS
74.110.020 02 PENEIRAS DIANTEIROS
74.114.010 01 PENEIRAS DIANTEIROS
74.114.020 01 DIVISORES PROLONGADOS
74.114.030 01 CAIXA DE PENEIRAS
74.114.150 01 PENEIRAS SUPERIORES - CURVADA S.S. MILHO 1 5/8"
74.114.200 01 EXTENSÃO DA PENEIRA
74.114.210 01 EQUIPAMENTO SUPLEMENTAR, CRIVO SUPERIOR REGULÁVEL, 1 5/8"
74.114.220 01 EQUIPAMENTO SUPLEMENTAR, CRIVO SUPERIOR REGULÁVEL, 1 1/8"
74.114.240 01 PENEIRAS INFERIORES GRÃOS PEQUENOS - 1 1/8"
74.114.320 01 CRIVOS SUPERIORES
74.118.030 01 PENEIRAS INFERIORES - 1 1/8"
74.118.040 01 PENEIRAS INFERIORES - 1 5/8"
74.118.210 01 EQUIPAMENTO SUPLEMENTAR, CRIVO INFERIOR REGULÁVEL, 1 1/8"
74.118.220 01 EQUIPAMENTO SUPLEMENTAR, CRIVO INFERIOR REGULÁVEL, 1 1/8"
74.120.010 01 CAIXA LIMPEZA - LD
74.120.020 01 CAIXA LIMPEZA - LD
74.120.030 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, SUPORTES
74.120.040 01 CAIXA LIMPEZA - LE
74.120.050 01 CAIXA LIMPEZA - LE
74.120.060 01 CAIXA LIMPEZA
74.120.070 01 CAIXA LIMPEZA, LE E LD
74.120.080 01 EXCÊNTRICO E COMANDO DA CAIXA LIMPEZA
74.120.160 01 TANQUE DE GRÃOS, SUPORTES
74.125.010 01 ALOJAMENTO DO SEM-FIM, SAPATA CONSTANTE
74.125.020 01 ALOJAMENTO DO SEM-FIM - AUTONIVELAMENTO
74.125.030 01 ALOJAMENTO DO SEM-FIM - AUTONIVELAMENTO
74.130.010 01 VENTILADOR, ESTRUTURA
74.130.020 01 VENTILADOR, VENTILADOR
74.130.020 02 VENTILADOR, ESTRUTURA, VENTILADOR E GUIAS
74.130.030 01 VENTILADOR, GUIAS
74.130.040 01 CHAPA DE FUNDO DO VENTILADOR
74.135.010 01 ESPALHADOR DE PALHIÇO : GRUPO DE FIXAÇÃO COM CORTA-FORRAGENS
74.135.020 01 ESPALHADOR DE PALHIÇO ESTRUTURA COM CORTA-FORRAGENS
74.135.050 01 CONJUNTO DO DISCO DO ROLO ALIMENTADOR LARGO
74.135.060 01 CHAPAS DE PROTEÇÃO DO IMPULSOR DE PALHA MIÚDA
74.135.080 01 COBERTURA DO DIFUSOR
74.136.010 01 VARIADOR DO VENTILADOR
74.136.020 01 VARIADOR DO VENTILADOR
74.140.010 01 ELEVADORES DE RETORNO, SEM-FIM INFERIOR E (RH)TRANSMISSÃO
74.140.020 01 ELEVADORES DE RETORNO, SEM-FIM INFERIOR
74.140.030 01 ELEVADORES DE RETORNO - LE
74.140.040 01 ELEVADORES DE RETORNO - LD
SECTION INDEX
74 - Limpeza
74.140.060 01 ELEVADORES DE RETORNO, SEM-FIM INFERIOR
74.140.100 01 ELEVADORES DE RETORNO, CAIXA DE VELOCIDADES
74.140.110 01 ELEVADORES DE RETORNO, DEFLETORES
74.000.00 01 p1 07/12
CR6080
74.101.010 01 p1 07/12
CR6080
74.101.010 01 p2 07/12
CR6080
74.101.020 01 p1 07/12
CR6080
74.101.020 01 p2 07/12
CR6080
74.101.030 01 p1 07/12
CR6080
74.101.030 01 p2 07/12
CR6080
74.101.030 02 p1 07/12
CR6080
74.101.040 01 p1 07/12
CR6080
74.101.040 01 p2 07/12
CR6080
74.101.050 01 p1 07/12
CR6080
74.101.060 01 p1 07/12
CR6080
74.101.060 01 p2 07/12
CR6080
74.101.060 01 p3 07/12
CR6080
74.101.070 01 p1 07/12
CR6080
74.101.070 01 p2 07/12
CR6080
74.101.080 01 p1 07/12
CR6080
74.101.080 01 p2 07/12
23 {356523} 1
CR6080
74.101.100 01 p1 07/12
CR6080
74.110.010 01 p1 07/12
CR6080
74.110.010 01 p2 07/12
CR6080
74.110.020 01 p1 07/12
DEPÓSITO DE GRÃOS
GRAIN PAN
GRAIN PAN
CAISSON D’ALIMENTATION
74.110.020 01 p1 07/12
ZARANDA
CASSONE ALIMENTATORE
GRAIN PAN
GRAIN PAN
CR6080
74.110.020 02 p1 07/12
PENEIRAS DIANTEIROS
FRONT SIEVES
FRONT SIEVES
GRILLES AVANT
74.110.020 02 p1 07/12
CRIBAS DELANTERAS
VAGLI ANTERIORI
FRONT SIEVES
FRONT SIEVES
CR6080
74.114.010 01 p1 07/12
PENEIRAS DIANTEIROS
FRONT SIEVES
FRONT SIEVES
GRILLES AVANT
74.114.010 01 p1 07/12
CRIBAS DELANTERAS
VAGLI ANTERIORI
FRONT SIEVES
FRONT SIEVES
CR6080
74.114.020 01 p1 07/12
DIVISORES PROLONGADOS
EXTENDED DIVIDERS
EXTENDED DIVIDERS
DIVISEURS RALLONGES
74.114.020 01 p1 07/12
DIVISORES PROLONGADOS
DIVISORI PROLUNGATI
EXTENDED DIVIDERS
EXTENDED DIVIDERS
CR6080
74.114.030 01 p1 07/12
CAIXA DE PENEIRAS
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
74.114.030 01 p1 07/12
CAJA DE LIMPIEZA
CASSONE OSCILLANTE
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
CR6080
74.114.030 01 p2 07/12
CAIXA DE PENEIRAS
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
74.114.030 01 p2 07/12
CAJA DE LIMPIEZA
CASSONE OSCILLANTE
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
CR6080
74.114.150 01 p1 07/12
CR6080
74.114.150 01 p2 07/12
CR6080
74.114.200 01 p1 07/12
EXTENSÃO DA PENEIRA
GRAEPEL SIEVE EXTENSION
GRAEPEL SIEVE EXTENSION
EXTENSION GRILLE GRAEPEL
74.114.200 01 p1 07/12
CR6080
74.114.210 01 p1 07/12
(1) STD
(2) GRÃOS PEQUENOS
CR6080
74.114.210 01 p2 07/12
CR6080
74.114.220 01 p1 07/12
(1) STD
(2) GRÃOS PEQUENOS
CR6080
74.114.220 01 p2 07/12
CR6080
74.114.240 01 p1 07/12
CR6080
74.114.320 01 p1 07/12
CRIVOS SUPERIORES
UPPER SIEVES
UPPER SIEVES
GRILLES SUPERIEURES
74.114.320 01 p1 07/12
CRIBAS SUPERIORES
VAGLI SUPERIORI
UPPER SIEVES
UPPER SIEVES
CR6080
74.114.320 01 p2 07/12
CRIVOS SUPERIORES
UPPER SIEVES
UPPER SIEVES
GRILLES SUPERIEURES
74.114.320 01 p2 07/12
CRIBAS SUPERIORES
VAGLI SUPERIORI
UPPER SIEVES
UPPER SIEVES
CR6080
74.118.030 01 p1 07/12
CR6080
74.118.040 01 p1 07/12
CR6080
74.118.210 01 p1 07/12
CR6080
74.118.220 01 p1 07/12
CR6080
74.120.010 01 p1 07/12
CAIXA LIMPEZA - LD
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CAISSON DE NETTOYAGE - RH
74.120.010 01 p1 07/12
CAJA DE LIMPIEZA - RH
CASSONE OSCILLANTE - RH
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CR6080
74.120.010 01 p2 07/12
CAIXA LIMPEZA - LD
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CAISSON DE NETTOYAGE - RH
74.120.010 01 p2 07/12
CAJA DE LIMPIEZA - RH
CASSONE OSCILLANTE - RH
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CR6080
74.120.020 01 p1 07/12
CAIXA LIMPEZA - LD
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CAISSON DE NETTOYAGE - RH
74.120.020 01 p1 07/12
CAJA DE LIMPIEZA - RH
CASSONE OSCILLANTE - RH
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CR6080
74.120.020 01 p2 07/12
CAIXA LIMPEZA - LD
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CAISSON DE NETTOYAGE - RH
74.120.020 01 p2 07/12
CAJA DE LIMPIEZA - RH
CASSONE OSCILLANTE - RH
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CR6080
74.120.020 01 p3 07/12
CAIXA LIMPEZA - LD
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CAISSON DE NETTOYAGE - RH
74.120.020 01 p3 07/12
CAJA DE LIMPIEZA - RH
CASSONE OSCILLANTE - RH
SHAKER SHOE - RH
SHAKER SHOE - RH
CR6080
74.120.030 01 p1 07/12
ZARANDA, SOPORTES
CASSONE ALIMENTATORE, SUPPORTI
GRAIN PAN, SUPPORTS
GRAIN PAN, SUPPORTS
CR6080
74.120.040 01 p1 07/12
CAIXA LIMPEZA - LE
SHAKER SHOE - LH
SHAKER SHOE - LH
CAISSON DE NETTOYAGE - LH
74.120.040 01 p1 07/12
CAJA DE LIMPIEZA - LH
CASSONE OSCILLANTE - LH
SHAKER SHOE - LH
SHAKER SHOE - LH
CR6080
74.120.040 01 p2 07/12
CAIXA LIMPEZA - LE
SHAKER SHOE - LH
SHAKER SHOE - LH
CAISSON DE NETTOYAGE - LH
74.120.040 01 p2 07/12
CAJA DE LIMPIEZA - LH
CASSONE OSCILLANTE - LH
SHAKER SHOE - LH
SHAKER SHOE - LH
CR6080
74.120.050 01 p1 07/12
CAIXA LIMPEZA - LE
SHAKER SHOE - LH
SHAKER SHOE - LH
CAISSON DE NETTOYAGE - LH
74.120.050 01 p1 07/12
CAJA DE LIMPIEZA - LH
CASSONE OSCILLANTE - LH
SHAKER SHOE - LH
SHAKER SHOE - LH
CR6080
74.120.050 01 p2 07/12
CAIXA LIMPEZA - LE
SHAKER SHOE - LH
SHAKER SHOE - LH
CAISSON DE NETTOYAGE - LH
74.120.050 01 p2 07/12
CAJA DE LIMPIEZA - LH
CASSONE OSCILLANTE - LH
SHAKER SHOE - LH
SHAKER SHOE - LH
CR6080
74.120.060 01 p1 07/12
CAIXA LIMPEZA
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
CAISSON DE NETTOYAGE
74.120.060 01 p1 07/12
CAJA DE LIMPIEZA
CASSONE OSCILLANTE
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
CR6080
74.120.060 01 p2 07/12
CAIXA LIMPEZA
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
CAISSON DE NETTOYAGE
74.120.060 01 p2 07/12
CAJA DE LIMPIEZA
CASSONE OSCILLANTE
SHAKER SHOE
SHAKER SHOE
CR6080
74.120.070 01 p1 07/12
CAIXA LIMPEZA, LE E LD
SHAKER SHOE, LH AND RH
SHAKER SHOE, LH AND RH
CAISSON DE NETTOYAGE, LH ET RH
74.120.070 01 p1 07/12
CAJA DE LIMPIEZA, LH Y RH
CASSONE OSCILLANTE, LH E RH
SHAKER SHOE, LH AND RH
SHAKER SHOE, LH AND RH
CR6080
74.120.080 01 p1 07/12
CR6080
74.120.160 01 p1 07/12
ZARANDA, SOPORTES
CASSONE ALIMENTATORE, SUPPORTI
GRAIN PAN, SUPPORTS
GRAIN PAN, SUPPORTS
CR6080
74.125.010 01 p1 07/12
1 86500688 AR PORCA, Hex, M6, 1mm Pitch, 5.20mm High, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
2 322357 AR ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
3 84334427 1 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
4 86508568 AR PARAFUSO, Hex, M6 x 16, Cl 8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
5 353308 4 PORCA, M6 x 1, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
6 140040 4 ARRUELA PLANA, M6 x 22 x 2
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 190132 21 ARRUELA PLANA WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
8 43128 8 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 30.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
8 16044024 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 40.00mm, Cl 8.8, DAC
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
9 87033737 17 ARRUELA PLANA, M8 x 28 x 3
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
10 86629542 3 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
11 84455963 2 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
12 84320080 1 CINTA STRIP STREIFEN BANDE 8660
BANDA NASTRO LISTE CINTA
13 80922273 1 LONA CANVAS SEGELTUCH TOILE 590T
LONA TELA LÆRRED TELA
14 445395 AR REBITE, Pop, M4.8 x 18.1 RIVET NIET RIVET 055R
REMACHE RIVETTO NITTE REBITE
15 84320094 2 PLACA DE FIXAÇÃO FIXING PLATE BEFESTIGUNGSPLATTE PLAQUE DE FIXATION 078B
PLACA DE FIJACIÓN PIASTRA DI FISSAGGIO FASTSPÆNDINGSPLADE CHAPA DE FIXAÇÃO
16 922541 2 LONA CANVAS SEGELTUCH TOILE 590T
LONA TELA LÆRRED TELA
17 322358 9 ARRUELA DE PRESSÃO, M8
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
18 425093 6 GRAMPO CLIP KLAMMER COLLIER 045F
ABRAZADERA FERMO KLIPS FIXADOR
19 84320078 2 PORTA DOOR TÜR PORTE 180P
PUERTA SPORTELLO DØR PORTA
CR6080
74.125.010 01 p2 07/12
(1) STD
(2) PERFURADO (FUROS OBLONGOS)
(3) PERFURADO (FUROS REDONDOS)
(4) REFORÇADO
CR6080
74.125.020 01 p1 07/12
CR6080
74.125.020 01 p2 07/12
CR6080
74.125.030 01 p1 07/12
1 86500688 7 PORCA, Hex, M6, 1mm Pitch, 5.20mm High, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
2 412649 16 MOLA DA ARRUELA, Belleville, M6
SPRING WASHER FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE P692
ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
3 84320085 2 PLACA PLATE PLATTE PLAQUE 105P
PLACA PIASTRA PLADE CHAPA
4 87552400 2 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
5 87696060 1 PLACA DE MONTAGEM MOUNTING PLATE MONTAGEPLATTE PLAQUE DE MONTAGE 109P
PLACA DE MONTAJE PIASTRA DI MONTAGGIO MONTERINGSPLADE CHAPA DE MONTAGEM
6 120100 2 PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
7 86508568 7 PARAFUSO, Hex, M6 x 16, Cl 8.8, Full Thd
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
8 151-573 AR REBITE RIVET NIET RIVET 055R
REMACHE RIVETTO NITTE REBITE
9 140182 AR ARRUELA PLANA, M5 x 18 x 2
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
10 435601 3 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
11 80445395 AR REBITE, Pop, M4.8 x 18.1 RIVET NIET RIVET 055R
REMACHE RIVETTO NITTE REBITE
12 84320081 2 CINTA STRIP STREIFEN BANDE 8660
BANDA NASTRO LISTE CINTA
13 442793 1 ELEMENTO DE VEDAÇÃO SEALING ELEMENT DICHTELEMENT ELEMENTS D'ETANCHEITE021E
ELEMENTO DE ESTANQUEIDAD ELEMENTO DI TENUTA PAKNINGSELEMENT ELEMENTO DE VEDAÇÃO
14 120104 6 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 20.00mm, Cl 8.8, ZND
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
15 412650 10 MOLA DA ARRUELA, Belleville, M8
SPRING WASHER FEDERSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE P692
ARANDELA DE RESORTE RONDELLA ELASTICA FJEDERSKIVE ANILHA DE MOLA
16 425093 6 GRAMPO CLIP KLAMMER COLLIER 045F
ABRAZADERA FERMO KLIPS FIXADOR
17 84320078 1 PORTA DOOR TÜR PORTE 180P
PUERTA SPORTELLO DØR PORTA
18 84467654 1 ALOJAMENTO HOUSING GEHÄUSE CARTER 014V
ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO HUS ALOJAMENTO
19 84320082 1 CINTA STRIP STREIFEN BANDE 8660
BANDA NASTRO LISTE CINTA
20 84818418 1 VEDAÇÃO SEAL DICHTUNG JOINT 132A
ANILLO DE CIERRE GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
CR6080
74.125.030 01 p2 07/12
(1) STD
(2) FUROS REDONDOS
(3) FUROS OBLONGOS
(4) REFORÇADO
CR6080
74.130.010 01 p1 07/12
VENTILADOR, ESTRUTURA
FAN, FRAME
FAN, FRAME
VENTILATEUR, CHÂSSIS
74.130.010 01 p1 07/12
VENTILADOR, BASTIDOR
VENTILATORE, TELAIO
FAN, FRAME
FAN, FRAME
CR6080
74.130.020 01 p1 07/12
VENTILADOR, VENTILADOR
FAN, BLOWER
FAN, BLOWER
VENTILATEUR, SOUFFLERIE
74.130.020 01 p1 07/12
VENTILADOR, VENTILADOR
VENTILATORE, VENTOLA
FAN, BLOWER
FAN, BLOWER
CR6080
74.130.020 02 p1 07/12
CR6080
74.130.030 01 p1 07/12
VENTILADOR, GUIAS
FAN, GUIDE
FAN, GUIDE
VENTILATEUR, GUIDES
74.130.030 01 p1 07/12
VENTILADOR, GUIAS
VENTILATORE, GUIDE
FAN, GUIDE
FAN, GUIDE
CR6080
74.130.040 01 p1 07/12
CR6080
74.135.010 01 p1 07/12
CR6080
74.135.010 01 p2 07/12
CR6080
74.135.020 01 p1 07/12
CR6080
74.135.020 01 p2 07/12
CR6080
74.135.050 01 p1 07/12
CR6080
74.135.060 01 p1 07/12
CR6080
74.135.060 01 p2 07/12
CR6080
74.135.080 01 p1 07/12
COBERTURA DO DIFUSOR
SPREADER HOOD
SPREADER HOOD
HOTTE DIFFUSEUR
74.135.080 01 p1 07/12
CR6080
74.136.010 01 p1 07/12
VARIADOR DO VENTILADOR
FAN VARI-DRIVE
FAN VARI-DRIVE
VARIATEUR DU VENTILATEUR
74.136.010 01 p1 07/12
VARIADOR DE VENTILADOR
VARIATORE DI VELOCITÀ DEL VENTILATORE
FAN VARI-DRIVE
FAN VARI-DRIVE
CR6080
74.136.010 01 p2 07/12
VARIADOR DO VENTILADOR
FAN VARI-DRIVE
FAN VARI-DRIVE
VARIATEUR DU VENTILATEUR
74.136.010 01 p2 07/12
VARIADOR DE VENTILADOR
VARIATORE DI VELOCITÀ DEL VENTILATORE
FAN VARI-DRIVE
FAN VARI-DRIVE
CR6080
74.136.020 01 p1 07/12
VARIADOR DO VENTILADOR
FAN VARI-DRIVE
FAN VARI-DRIVE
VARIATEUR DU VENTILATEUR
74.136.020 01 p1 07/12
VARIADOR DE VENTILADOR
VARIATORE DI VELOCITÀ DEL VENTILATORE
FAN VARI-DRIVE
FAN VARI-DRIVE
CR6080
74.136.020 01 p2 07/12
VARIADOR DO VENTILADOR
FAN VARI-DRIVE
FAN VARI-DRIVE
VARIATEUR DU VENTILATEUR
74.136.020 01 p2 07/12
VARIADOR DE VENTILADOR
VARIATORE DI VELOCITÀ DEL VENTILATORE
FAN VARI-DRIVE
FAN VARI-DRIVE
CR6080
74.140.010 01 p1 07/12
CR6080
74.140.020 01 p1 07/12
CR6080
74.140.020 01 p2 07/12
CR6080
74.140.030 01 p1 07/12
ELEVADORES DE RETORNO - LE
TAILINGS ELEVATORS, LH
TAILINGS ELEVATORS, LH
ELEVATEURS D’OTONS - LH
74.140.030 01 p1 07/12
ELEVADORES DE RETORNO - LH
ELEVATORI DEL RICUPERO - LH
TAILINGS ELEVATORS, LH
TAILINGS ELEVATORS, LH
CR6080
74.140.030 01 p2 07/12
ELEVADORES DE RETORNO - LE
TAILINGS ELEVATORS, LH
TAILINGS ELEVATORS, LH
ELEVATEURS D’OTONS - LH
74.140.030 01 p2 07/12
ELEVADORES DE RETORNO - LH
ELEVATORI DEL RICUPERO - LH
TAILINGS ELEVATORS, LH
TAILINGS ELEVATORS, LH
CR6080
74.140.040 01 p1 07/12
ELEVADORES DE RETORNO - LD
TAILINGS ELEVATORS, RH
TAILINGS ELEVATORS, RH
ELEVATEURS D’OTONS - RH
74.140.040 01 p1 07/12
ELEVADORES DE RETORNO - RH
ELEVATORI DEL RICUPERO - RH
TAILINGS ELEVATORS, RH
TAILINGS ELEVATORS, RH
CR6080
74.140.040 01 p2 07/12
ELEVADORES DE RETORNO - LD
TAILINGS ELEVATORS, RH
TAILINGS ELEVATORS, RH
ELEVATEURS D’OTONS - RH
74.140.040 01 p2 07/12
ELEVADORES DE RETORNO - RH
ELEVATORI DEL RICUPERO - RH
TAILINGS ELEVATORS, RH
TAILINGS ELEVATORS, RH
CR6080
74.140.060 01 p1 07/12
CR6080
74.140.060 01 p2 07/12
CR6080
74.140.100 01 p1 07/12
CR6080
74.140.110 01 p1 07/12
CR6080
SECTION INDEX
80 - Armazenamento da colheita/Descarga
80.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - TANQUE DE GRÃOS
80.000.00 02 ÍNDICE DE SEÇÃO - DESCARGA
80.101.020 01 ELEVADOR DE GRÃOS, SEM-FIM INFERIOR
80.101.030 01 ELEVADOR DE GRÃOS
80.101.040 01 ELEVADOR DE GRÃOS
80.101.050 01 TRANSMISSÃO “BUBBLE-UP”
80.101.060 01 ELEVADOR DE GRÃOS TRANSMISSÃO
80.101.080 01 CORRENTE DO ELEVADOR DE GRÃOS TRANSMISSÃO
80.101.090 01 CORRENTE DO ELEVADOR DE GRÃOS
80.101.100 01 BUBBLE-UP
80.101.110 01 EMBREAGEM
80.101.121 01 BUBBLE-UP CAIXA DE VELOCIDADES - D820
80.101.130 01 TUBO “BUBBLE-UP”
80.150.010 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, FUNDO
80.150.010 02 DEPÓSITO DE GRÃOS, FUNDO
80.150.020 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, INTERMÉDIO
80.150.030 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, LD
80.150.040 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, LE
80.154.040 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, EXTENSÃO, LONA
80.154.040 02 DEPÓSITO DE GRÃOS, EXTENSÃO, LONA
80.154.050 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, EXTENSÃO
80.154.060 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, EXTENSÃO
80.175.010 01 SEM-FIM DE DESCARGA
80.175.020 01 SEM-FIM DE DESCARGA
80.180.010 01 SEM-FIM DE DESCARGA, CAIXA DE VELOCIDADES
80.180.020 01 DESCARGA DE GRÃOS, CAIXA DE VELOCIDADES SUPERIOR
80.180.030 01 SEM-FIM DE DESCARGA, EXTENSÃO 0.9M
80.180.050 01 SEM-FIM DE DESCARGA, EXTENSÃO 0.9M
80.180.080 01 SEM-FIM DE DESCARGA, EXTENSÃO 0.9M
80.180.110 01 SEM-FIM DE DESCARGA, EXTENSÃO 0.9M
80.000.00 01 p1 07/12
CR6080
80.000.00 02 p1 07/12
CR6080
80.101.020 01 p1 07/12
(1) REFORÇADO
(2) PERFURADO (FUROS REDONDOS)
(3) PERFURADO (FUROS OBLONGOS)
CR6080
80.101.030 01 p1 07/12
ELEVADOR DE GRÃOS
GRAIN ELEVATOR
GRAIN ELEVATOR
ELEVATEUR A GRAINS
80.101.030 01 p1 07/12
ELEVADOR DE GRANOS
ELEVATORE DEL GRANELLO
GRAIN ELEVATOR
GRAIN ELEVATOR
CR6080
80.101.030 01 p2 07/12
ELEVADOR DE GRÃOS
GRAIN ELEVATOR
GRAIN ELEVATOR
ELEVATEUR A GRAINS
80.101.030 01 p2 07/12
ELEVADOR DE GRANOS
ELEVATORE DEL GRANELLO
GRAIN ELEVATOR
GRAIN ELEVATOR
CR6080
80.101.040 01 p1 07/12
ELEVADOR DE GRÃOS
GRAIN ELEVATOR
GRAIN ELEVATOR
ELEVATEUR A GRAINS
80.101.040 01 p1 07/12
ELEVADOR DE GRANOS
ELEVATORE DEL GRANELLO
GRAIN ELEVATOR
GRAIN ELEVATOR
CR6080
80.101.040 01 p2 07/12
ELEVADOR DE GRÃOS
GRAIN ELEVATOR
GRAIN ELEVATOR
ELEVATEUR A GRAINS
80.101.040 01 p2 07/12
ELEVADOR DE GRANOS
ELEVATORE DEL GRANELLO
GRAIN ELEVATOR
GRAIN ELEVATOR
CR6080
80.101.050 01 p1 07/12
TRANSMISSÃO “BUBBLE-UP”
BUBBLE-UP DRIVE
BUBBLE-UP DRIVE
COMMANDE “BUBBLE-UP”
80.101.050 01 p1 07/12
TRANSMISION “BUBBLE-UP”
TRASMISSIONE “BUBBLE-UP”
BUBBLE-UP DRIVE
BUBBLE-UP DRIVE
CR6080
80.101.060 01 p1 07/12
CR6080
80.101.080 01 p1 07/12
CR6080
80.101.080 01 p2 07/12
CR6080
80.101.080 01 p3 07/12
CR6080
80.101.090 01 p1 07/12
CR6080
80.101.100 01 p1 07/12
BUBBLE-UP
BUBBLE-UP
BUBBLE-UP
BUBBLE-UP
80.101.100 01 p1 07/12
BUBBLE-UP
BUBBLE-UP
BUBBLE-UP
BUBBLE-UP
CR6080
80.101.110 01 p1 07/12
EMBREAGEM
CLUTCH
CLUTCH
EMBRAYAGE
80.101.110 01 p1 07/12
EMBRAGUE
FRIZIONE
CLUTCH
CLUTCH
CR6080
80.101.121 01 p1 07/12
CR6080
80.101.130 01 p1 07/12
TUBO “BUBBLE-UP”
BUBBLE-UP TUBE
BUBBLE-UP TUBE
TUBE “BUBBLE-UP”
80.101.130 01 p1 07/12
TUBO “BUBBLE-UP”
TUBO “BUBBLE-UP”
BUBBLE-UP TUBE
BUBBLE-UP TUBE
CR6080
80.101.130 01 p2 07/12
TUBO “BUBBLE-UP”
BUBBLE-UP TUBE
BUBBLE-UP TUBE
TUBE “BUBBLE-UP”
80.101.130 01 p2 07/12
TUBO “BUBBLE-UP”
TUBO “BUBBLE-UP”
BUBBLE-UP TUBE
BUBBLE-UP TUBE
CR6080
80.101.130 01 p3 07/12
TUBO “BUBBLE-UP”
BUBBLE-UP TUBE
BUBBLE-UP TUBE
TUBE “BUBBLE-UP”
80.101.130 01 p3 07/12
TUBO “BUBBLE-UP”
TUBO “BUBBLE-UP”
BUBBLE-UP TUBE
BUBBLE-UP TUBE
CR6080
80.150.010 01 p1 07/12
TOLVA, FONDO
SERBATOIO DEL CEREALE, FONDO
GRAIN TANK, BOTTOM
GRAIN TANK, BOTTOM
CR6080
80.150.010 01 p2 07/12
TOLVA, FONDO
SERBATOIO DEL CEREALE, FONDO
GRAIN TANK, BOTTOM
GRAIN TANK, BOTTOM
CR6080
80.150.010 02 p1 07/12
TOLVA, FONDO
SERBATOIO DEL CEREALE, FONDO
GRAIN TANK, BOTTOM
GRAIN TANK, BOTTOM
CR6080
80.150.010 02 p2 07/12
TOLVA, FONDO
SERBATOIO DEL CEREALE, FONDO
GRAIN TANK, BOTTOM
GRAIN TANK, BOTTOM
CR6080
80.150.020 01 p1 07/12
TOLVA, INTERMEDIO
SERBATOIO DEL CEREALE, CENTRO
GRAINTANK, MIDDLE
GRAINTANK, MIDDLE
CR6080
80.150.020 01 p2 07/12
TOLVA, INTERMEDIO
SERBATOIO DEL CEREALE, CENTRO
GRAINTANK, MIDDLE
GRAINTANK, MIDDLE
CR6080
80.150.030 01 p1 07/12
DEPÓSITO DE GRÃOS, LD
GRAINTANK, RH
GRAINTANK, RH
TREMIE, RH
80.150.030 01 p1 07/12
TOLVA, RH
SERBATOIO DEL CEREALE, RH
GRAINTANK, RH
GRAINTANK, RH
CR6080
80.150.030 01 p2 07/12
DEPÓSITO DE GRÃOS, LD
GRAINTANK, RH
GRAINTANK, RH
TREMIE, RH
80.150.030 01 p2 07/12
TOLVA, RH
SERBATOIO DEL CEREALE, RH
GRAINTANK, RH
GRAINTANK, RH
CR6080
80.150.040 01 p1 07/12
DEPÓSITO DE GRÃOS, LE
GRAINTANK, LH
GRAINTANK, LH
TREMIE, LH
80.150.040 01 p1 07/12
TOLVA, LH
SERBATOIO DEL CEREALE, LH
GRAINTANK, LH
GRAINTANK, LH
CR6080
80.150.040 01 p2 07/12
DEPÓSITO DE GRÃOS, LE
GRAINTANK, LH
GRAINTANK, LH
TREMIE, LH
80.150.040 01 p2 07/12
TOLVA, LH
SERBATOIO DEL CEREALE, LH
GRAINTANK, LH
GRAINTANK, LH
CR6080
80.154.040 01 p1 07/12
CR6080
80.154.040 01 p2 07/12
26 80756 2 CONTRA PINO, 1/8" x 3/4" COTTER PIN SPLINT GOUPILLE FENDUE 270C
PASADOR COPPIGLIA SPLITBOLT TROÇO DE ABRIR
27 10796401 1 CONTRA PINO, M3.2 x 18 COTTER PIN SPLINT GOUPILLE FENDUE 270C
PASADOR COPPIGLIA SPLITBOLT TROÇO DE ABRIR
28 86511042 9 PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 16
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
29 87015931 16 PARAFUSO, Hex Flg, M6 x 35, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
30 86639209 8 PARAFUSO, Hex, M8 x 35, 10.9
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
31 87675531 10 PARAFUSO BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
32 86512420 1 PARAFUSO, Short NK, M8 x 20, Cl8.8, Full Thd
CARRIAGE BOLT SCHLOSSSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE P123
PERNO ALOMADO BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
35 86619800 30 CONTRA PORCA, M6 x 1, Flg, Cl 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
36 9706690 9 PORCA, Hex, M8, 1.25mm Pitch, 6.80mm High, Cl 8, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
37 385681 9 CONTRA PORCA, M4 x .7, Cl 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
CR6080
80.154.040 02 p1 07/12
CR6080
80.154.050 01 p1 07/12
TOLVA, PROLONGACION
SERBATOIO DEL CEREALE, PROLUNGHE
GRAINTANK, EXTENSIONS
GRAINTANK, EXTENSIONS
CR6080
80.154.060 01 p1 07/12
TOLVA, PROLONGACION
SERBATOIO DEL CEREALE, PROLUNGHE
GRAINTANK, EXTENSIONS
GRAINTANK, EXTENSIONS
CR6080
80.154.060 01 p2 07/12
TOLVA, PROLONGACION
SERBATOIO DEL CEREALE, PROLUNGHE
GRAINTANK, EXTENSIONS
GRAINTANK, EXTENSIONS
CR6080
80.175.010 01 p1 07/12
SEM-FIM DE DESCARGA
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
VIS SANS FIN DE DECHARGE
80.175.010 01 p1 07/12
SINFIN DE DESCARGA
COCLEA DI SCARICO
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
CR6080
80.175.010 01 p2 07/12
SEM-FIM DE DESCARGA
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
VIS SANS FIN DE DECHARGE
80.175.010 01 p2 07/12
SINFIN DE DESCARGA
COCLEA DI SCARICO
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
CR6080
80.175.010 01 p3 07/12
SEM-FIM DE DESCARGA
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
VIS SANS FIN DE DECHARGE
80.175.010 01 p3 07/12
SINFIN DE DESCARGA
COCLEA DI SCARICO
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
CR6080
80.175.020 01 p1 07/12
SEM-FIM DE DESCARGA
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
VIS SANS FIN DE DECHARGE
80.175.020 01 p1 07/12
SINFIN DE DESCARGA
COCLEA DI SCARICO
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
CR6080
80.175.020 01 p2 07/12
SEM-FIM DE DESCARGA
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
VIS SANS FIN DE DECHARGE
80.175.020 01 p2 07/12
SINFIN DE DESCARGA
COCLEA DI SCARICO
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
21 86500688 3 PORCA, Hex, M6, 1mm Pitch, 5.20mm High, Cl 10, ZND
NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
22 322357 3 ARRUELA DE PRESSÃO, M6
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
23 120100 3 PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
24 140048 1 ARRUELA DE PRESSÃO, M16
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
25 86629542 1 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT SICHERUNGSMUTTER CONTRE-ECROU P263
TUERCA DE BLOQUEO DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
26 84069795 1 RODA DENTADA SPROCKET KETTENRAD PIGNON 164R
PIÑÓN RUOTA DENTATA; PIGNONE GEARHJUL RODA DENTADA
27 9819016 1 BUCHA BUSHING BUCHSE BAGUE 095B
CASQUILLO BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
28 11068376 1 ANEL DE PRESSÃO, M35, Ext x 1.5 Thk
SNAP RING SPRENGRING ANNEAU D'ARRET 054A
ANILLO DE RESORTE ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL
29 84073176 1 BUCHA DE SEGURANÇA SHEAR BOLT BUSHING SCHERBOLZENBUCHSE BAGUE VIS DE CISAILLEMENT 580B
CASQUILLO PERNO DE SEG. BOCCOLA DI SICUREZZA SKÆREBOLTSBØSNING CASQUILHO P/PARAF SEGUR
30 16044024 6 PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 40.00mm, Cl 8.8, DAC
SCREW SCHRAUBE VIS 040V
TORNILLO VITE SKRUE PARAFUSO
31 34821 6 ARRUELA PLANA, 45/64" x 1 1/8" x 16 Ga.
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
32 86627639 1 RODA DENTADA SPROCKET KETTENRAD PIGNON 164R
PIÑÓN RUOTA DENTATA; PIGNONE GEARHJUL RODA DENTADA
33 66553 1 ROLAMENTO ESFÉRICO, 16.281 mm ID x 40 mm OD x 18.415 mm
BALL BEARING KUGELLAGER ROULEMENT A BILLES 343C
RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE ROLAMENTO DE ESFERAS
34 9800957 11 ARRUELA PLANA, 1.41" x 2" x .06" Thk, HDN
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
35 84069677 1 RODA DENTADA SPROCKET KETTENRAD PIGNON 164R
PIÑÓN RUOTA DENTATA; PIGNONE GEARHJUL RODA DENTADA
36 84073172 3 ARRUELA PLANA, M13 x 60 x 12 Thk
WASHER UNTERLEGSCHEIBE RONDELLE 131R
ARANDELA RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
37 140046 3 ARRUELA DE PRESSÃO, Belleville, M12
BELLEVILLE WASHER TELLERFEDER RONDELLE BELLEVILLE A143
ARANDELA BELLEVILLE RONDELLA BELLEVILLE BELLEVILLE-SPÆNDSKIVEANILHA CÓNICA
38 9706687 2 PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 8.8, Full Thd
BOLT SCHRAUBE VIS 140B
PERNO BULLONE BOLT PARAFUSO
CR6080
80.175.020 01 p3 07/12
SEM-FIM DE DESCARGA
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
VIS SANS FIN DE DECHARGE
80.175.020 01 p3 07/12
SINFIN DE DESCARGA
COCLEA DI SCARICO
UNLOADING AUGER
UNLOADING AUGER
CR6080
80.180.010 01 p1 07/12
CR6080
80.180.010 01 p2 07/12
(1) STD
(2) REFORÇADO
CR6080
80.180.020 01 p1 07/12
CR6080
80.180.020 01 p2 07/12
CR6080
80.180.030 01 p1 07/12
1 {87331083} 1 Incl 2 - 17
CR6080
80.180.050 01 p1 07/12
CR6080
80.180.050 01 p2 07/12
18 1 87657822 1 SEM-FIM, 3FT, 0.9 mm AUGER SCHNECKE VIS SANS FIN 183C
SINFÍN COCLEA SNEGL SEM-FIM
19 9706685 15 PORCA, M12, Cl 8 NUT MUTTER ECROU 010D
TUERCA DADO MØTRIK PORCA
(1) EXTENSÍVEL
CR6080
80.180.080 01 p1 07/12
CR6080
80.180.080 01 p2 07/12
CR6080
80.180.110 01 p1 07/12
CR6080
SECTION INDEX
88 - Acessórios
88.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - ACESSÓRIOS
88.431.01 01 DIA KIT, COMPRESSOR DE AR
88.000.00 01 p1 07/12
CR6080
88.431.01 01 p1 07/12
CR6080
SECTION INDEX
90 - Plataforma, cabine, lataria e adesivos
90.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - CABINA
90.100.030 01 PROTEÇÃO TÉRMICA DO ESCAPE
90.100.040 01 PROTEÇÕES MOTOR
90.100.060 01 PROTEÇÕES MOTOR
90.100.060 02 PROTEÇÕES MOTOR
90.100.090 01 PROTEÇÕES MOTOR
90.102.010 01 FECHADURA DAS PORTAS
90.102.030 01 PROTEÇÕES DIANTEIRO
90.102.040 01 PROTEÇÕES SUPERIOR, LE
90.102.050 01 PROTEÇÕES SUPERIOR, LE
90.102.060 01 PROTEÇÕES SUPERIOR, LD
90.102.070 01 PROTEÇÕES SUPERIOR, LD
90.102.080 01 CAPOTA PROTEÇÕES, LD
90.102.090 01 CAPOTA PROTEÇÕES, LE
90.105.020 01 CAPOTA PROTEÇÕES, TRASEIROS
90.105.030 01 PROTEÇÕES INFERIOR, LD
90.105.040 01 PROTEÇÕES INFERIOR, LE
90.105.050 01 PROTEÇÕES INFERIOR, LE
90.105.060 01 CAIXA DE BATERIA
90.108.010 01 DECALCOMANIAS DE SEGURANCA E DE INSTRUÇÕES
90.108.020 01 DECALCOMANIAS DE SEGURANÇA E DE INSTRUÇÕES
90.108.050 01 DECALCOMANIAS COMERCIAL
90.108.060 01 REFLETOR
90.110.010 01 INSTRUMENTOS DENTRO DA CABINE
90.114.010 01 PÁRA-LAMAS
90.118.010 01 EXTENSÕES DA PLATAFORMA
90.118.020 01 PLATAFORMA DE CONDUÇÃO
90.118.030 01 PLATAFORMA DE CONDUÇÃO
90.118.040 01 ESCADA PLATAFORMA DE CONDUÇÃO
90.118.050 01 ESTRIBO, LD
90.118.070 01 ESTRUTURA CABINA
90.118.080 01 ESCADA DA PLATAFORMA
90.118.100 01 DEPÓSITO DE GRÃOS, ESCADA DE ACESSO
90.118.110 01 ESTRIBO DE ACESSO - LE
90.118.120 01 ESTRIBO DE ACESSO - LE
90.118.130 01 PROTEÇÕES INFERIORES DIR. - SUPORTE DO DEGRAU
90.118.130 02 PROTEÇÕES INFERIORES DIR. - SUPORTE DO DEGRAU
90.118.170 01 CORRIMÃO PARA PLATAFORMA
90.120.010 01 ASSENTO
90.120.020 01 ASSENTO
90.120.040 01 ASSENTO PNEUMÁTICO, PARTE SUPERIOR DO ASSENTO
90.120.050 01 ASSENTO PNEUMÁTICO, SUSPENSÕES
90.150.010 01 ESTRUTURA CABINA
90.152.010 01 GRUPO DE FIXAÇÃO
90.152.020 01 ESTRUTURA CABINA
90.154.010 01 PORTA, LE
90.154.020 01 PORTA, LD
90.154.030 01 CÚPULA CABINA, EXTERIOR
90.156.010 01 VIDRO PÁRA-BRISAS
90.160.010 01 TOÎT DE CABINE, INTERIEUR
90.160.020 01 FORRO INTERNO DO REVESTIMENTO
90.160.030 01 PORTA-OBJETO
90.160.060 01 SUPORTE
90.160.070 01 ASSENTO, SUPORTE
90.160.080 01 PAINÉIS TRASEIROS
SECTION INDEX
90 - Plataforma, cabine, lataria e adesivos
90.160.090 01 PAINÉIS TRASEIROS
90.000.00 01 p1 07/12
CR6080
90.100.030 01 p1 07/12
CR6080
90.100.040 01 p1 07/12
PROTEÇÕES MOTOR
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
PROTECTIONS MOTEUR
90.100.040 01 p1 07/12
PROTECCIONES MOTOR
PROTEZIONI MOTORE
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
CR6080
90.100.040 01 p2 07/12
PROTEÇÕES MOTOR
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
PROTECTIONS MOTEUR
90.100.040 01 p2 07/12
PROTECCIONES MOTOR
PROTEZIONI MOTORE
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
CR6080
90.100.060 01 p1 07/12
PROTEÇÕES MOTOR
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
PROTECTIONS MOTEUR
90.100.060 01 p1 07/12
PROTECCIONES MOTOR
PROTEZIONI MOTORE
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
CR6080
90.100.060 02 p1 07/12
PROTEÇÕES MOTOR
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
PROTECTIONS MOTEUR
90.100.060 02 p1 07/12
PROTECCIONES MOTOR
PROTEZIONI MOTORE
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
4 {84273318} 1
5 {84286455} 1
CR6080
90.100.090 01 p1 07/12
PROTEÇÕES MOTOR
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
PROTECTIONS MOTEUR
90.100.090 01 p1 07/12
PROTECCIONES MOTOR
PROTEZIONI MOTORE
ENGINE GUARDS
ENGINE GUARDS
CR6080
90.102.010 01 p1 07/12
CIERRE PUERTAS
CHIUSURA PORTE
DOOR LOCK
DOOR LOCK
CR6080
90.102.030 01 p1 07/12
PROTEÇÕES DIANTEIRO
FRONT SHIELDS
FRONT SHIELDS
PROTECTIONS AVANT
90.102.030 01 p1 07/12
PROTECCIONES DELANTERA
PROTEZIONI ANTERIORE
FRONT SHIELDS
FRONT SHIELDS
CR6080
90.102.040 01 p1 07/12
PROTEÇÕES SUPERIOR, LE
UPPER SHIELDS, LH
UPPER SHIELDS, LH
PROTECTIONS SUPERIEUR, LH
90.102.040 01 p1 07/12
PROTECCIONES SUPERIOR, LH
PROTEZIONI SUPERIORE, LH
UPPER SHIELDS, LH
UPPER SHIELDS, LH
CR6080
90.102.040 01 p2 07/12
PROTEÇÕES SUPERIOR, LE
UPPER SHIELDS, LH
UPPER SHIELDS, LH
PROTECTIONS SUPERIEUR, LH
90.102.040 01 p2 07/12
PROTECCIONES SUPERIOR, LH
PROTEZIONI SUPERIORE, LH
UPPER SHIELDS, LH
UPPER SHIELDS, LH
CR6080
90.102.050 01 p1 07/12
PROTEÇÕES SUPERIOR, LE
UPPER SHIELDS, LH
UPPER SHIELDS, LH
PROTECTIONS SUPERIEUR, LH
90.102.050 01 p1 07/12
PROTECCIONES SUPERIOR, LH
PROTEZIONI SUPERIORE, LH
UPPER SHIELDS, LH
UPPER SHIELDS, LH
CR6080
90.102.050 01 p2 07/12
PROTEÇÕES SUPERIOR, LE
UPPER SHIELDS, LH
UPPER SHIELDS, LH
PROTECTIONS SUPERIEUR, LH
90.102.050 01 p2 07/12
PROTECCIONES SUPERIOR, LH
PROTEZIONI SUPERIORE, LH
UPPER SHIELDS, LH
UPPER SHIELDS, LH
CR6080
90.102.060 01 p1 07/12
PROTEÇÕES SUPERIOR, LD
UPPER SHIELDS, RH
UPPER SHIELDS, RH
PROTECTIONS SUPERIEUR, RH
90.102.060 01 p1 07/12
PROTECCIONES SUPERIOR, RH
PROTEZIONI SUPERIORE, RH
UPPER SHIELDS, RH
UPPER SHIELDS, RH
CR6080
90.102.060 01 p2 07/12
PROTEÇÕES SUPERIOR, LD
UPPER SHIELDS, RH
UPPER SHIELDS, RH
PROTECTIONS SUPERIEUR, RH
90.102.060 01 p2 07/12
PROTECCIONES SUPERIOR, RH
PROTEZIONI SUPERIORE, RH
UPPER SHIELDS, RH
UPPER SHIELDS, RH
CR6080
90.102.070 01 p1 07/12
PROTEÇÕES SUPERIOR, LD
UPPER SHIELDS, RH
UPPER SHIELDS, RH
PROTECTIONS SUPERIEUR, RH
90.102.070 01 p1 07/12
PROTECCIONES SUPERIOR, RH
PROTEZIONI SUPERIORE, RH
UPPER SHIELDS, RH
UPPER SHIELDS, RH
CR6080
90.102.070 01 p2 07/12
PROTEÇÕES SUPERIOR, LD
UPPER SHIELDS, RH
UPPER SHIELDS, RH
PROTECTIONS SUPERIEUR, RH
90.102.070 01 p2 07/12
PROTECCIONES SUPERIOR, RH
PROTEZIONI SUPERIORE, RH
UPPER SHIELDS, RH
UPPER SHIELDS, RH
CR6080
90.102.080 01 p1 07/12
CAPOTA PROTEÇÕES, LD
STRAW HOOD SHIELD, RH
STRAW HOOD SHIELD, RH
PROTECTIONS DE LA HOTTE , RH
90.102.080 01 p1 07/12
CAPOTA PROTECCIONES, RH
LARGHEZZA ANDANA PROTEZIONI, RH
STRAW HOOD SHIELD, RH
STRAW HOOD SHIELD, RH
CR6080
90.102.090 01 p1 07/12
CAPOTA PROTEÇÕES, LE
STRAW HOOD SHIELDS, LH
STRAW HOOD SHIELDS, LH
PROTECTIONS DE LA HOTTE , LH
90.102.090 01 p1 07/12
CAPOTA PROTECCIONES, LH
LARGHEZZA ANDANA PROTEZIONI, LH
STRAW HOOD SHIELDS, LH
STRAW HOOD SHIELDS, LH
CR6080
90.105.020 01 p1 07/12
CR6080
90.105.030 01 p1 07/12
PROTEÇÕES INFERIOR, LD
LOWER SHIELDS, RH
LOWER SHIELDS, RH
PROTECTIONS INFERIEUR, RH
90.105.030 01 p1 07/12
PROTECCIONES INFERIOR, RH
PROTEZIONI INFERIORE, RH
LOWER SHIELDS, RH
LOWER SHIELDS, RH
CR6080
90.105.030 01 p2 07/12
PROTEÇÕES INFERIOR, LD
LOWER SHIELDS, RH
LOWER SHIELDS, RH
PROTECTIONS INFERIEUR, RH
90.105.030 01 p2 07/12
PROTECCIONES INFERIOR, RH
PROTEZIONI INFERIORE, RH
LOWER SHIELDS, RH
LOWER SHIELDS, RH
CR6080
90.105.040 01 p1 07/12
PROTEÇÕES INFERIOR, LE
LOWER SHIELDS, LH
LOWER SHIELDS, LH
PROTECTIONS INFERIEUR, LH
90.105.040 01 p1 07/12
PROTECCIONES INFERIOR, LH
PROTEZIONI INFERIORE, LH
LOWER SHIELDS, LH
LOWER SHIELDS, LH
CR6080
90.105.040 01 p2 07/12
PROTEÇÕES INFERIOR, LE
LOWER SHIELDS, LH
LOWER SHIELDS, LH
PROTECTIONS INFERIEUR, LH
90.105.040 01 p2 07/12
PROTECCIONES INFERIOR, LH
PROTEZIONI INFERIORE, LH
LOWER SHIELDS, LH
LOWER SHIELDS, LH
CR6080
90.105.050 01 p1 07/12
PROTEÇÕES INFERIOR, LE
LOWER SHIELDS, LH
LOWER SHIELDS, LH
PROTECTIONS INFERIEUR, LH
90.105.050 01 p1 07/12
PROTECCIONES INFERIOR, LH
PROTEZIONI INFERIORE, LH
LOWER SHIELDS, LH
LOWER SHIELDS, LH
CR6080
90.105.050 01 p2 07/12
PROTEÇÕES INFERIOR, LE
LOWER SHIELDS, LH
LOWER SHIELDS, LH
PROTECTIONS INFERIEUR, LH
90.105.050 01 p2 07/12
PROTECCIONES INFERIOR, LH
PROTEZIONI INFERIORE, LH
LOWER SHIELDS, LH
LOWER SHIELDS, LH
CR6080
90.105.060 01 p1 07/12
CAIXA DE BATERIA
BATTERY BOX
BATTERY BOX
SIEGE DE BATTERIE
90.105.060 01 p1 07/12
SOPORTE DE BATERIA
SEDE BATTERIA
BATTERY BOX
BATTERY BOX
CR6080
90.105.060 01 p2 07/12
CAIXA DE BATERIA
BATTERY BOX
BATTERY BOX
SIEGE DE BATTERIE
90.105.060 01 p2 07/12
SOPORTE DE BATERIA
SEDE BATTERIA
BATTERY BOX
BATTERY BOX
CR6080
90.108.010 01 p1 07/12
CR6080
90.108.010 01 p2 07/12
CR6080
90.108.020 01 p1 07/12
CR6080
90.108.020 01 p2 07/12
CR6080
90.108.050 01 p1 07/12
DECALCOMANIAS COMERCIAL
COMMERCIAL DECALS
COMMERCIAL DECALS
DECALCOMANIES COMMERCIALES
90.108.050 01 p1 07/12
CALCOMANIAS COMERCIAL
DECALCOMANIE COMMERCIALI
COMMERCIAL DECALS
COMMERCIAL DECALS
CR6080
90.108.060 01 p1 07/12
REFLETOR
REFLECTORS
REFLECTORS
REFLECTEURS
90.108.060 01 p1 07/12
REFLECTOR
RIFLETTORI
REFLECTORS
REFLECTORS
CR6080
90.110.010 01 p1 07/12
CR6080
90.114.010 01 p1 07/12
PÁRA-LAMAS
FENDERS
FENDERS
GARDEBOUE
90.114.010 01 p1 07/12
GUARDABARROS
PARAFANGHI
FENDERS
FENDERS
CR6080
90.118.010 01 p1 07/12
EXTENSÕES DA PLATAFORMA
PLATFORM EXTENSIONS
PLATFORM EXTENSIONS
EXTENSIONS DE LA PLATE-FORME
90.118.010 01 p1 07/12
PROLONGACIONES DE LA PLATAFORMA
PROLUNGHE PIATTAFORMA
PLATFORM EXTENSIONS
PLATFORM EXTENSIONS
CR6080
90.118.010 01 p2 07/12
EXTENSÕES DA PLATAFORMA
PLATFORM EXTENSIONS
PLATFORM EXTENSIONS
EXTENSIONS DE LA PLATE-FORME
90.118.010 01 p2 07/12
PROLONGACIONES DE LA PLATAFORMA
PROLUNGHE PIATTAFORMA
PLATFORM EXTENSIONS
PLATFORM EXTENSIONS
CR6080
90.118.020 01 p1 07/12
PLATAFORMA DE CONDUÇÃO
OPERATOR’S PLATFORM
OPERATOR’S PLATFORM
PLATE-FORME DE CONDUITE
90.118.020 01 p1 07/12
CR6080
90.118.030 01 p1 07/12
PLATAFORMA DE CONDUÇÃO
OPERATOR’S PLATFORM
OPERATOR’S PLATFORM
PLATE-FORME DE CONDUITE
90.118.030 01 p1 07/12
CR6080
90.118.030 01 p2 07/12
PLATAFORMA DE CONDUÇÃO
OPERATOR’S PLATFORM
OPERATOR’S PLATFORM
PLATE-FORME DE CONDUITE
90.118.030 01 p2 07/12
CR6080
90.118.040 01 p1 07/12
CR6080
90.118.050 01 p1 07/12
ESTRIBO, LD
STEP, RH
STEP, RH
MARCHE, RH
90.118.050 01 p1 07/12
ESTRIBO, RH
MONTATOIO, RH
STEP, RH
STEP, RH
CR6080
90.118.070 01 p1 07/12
ESTRUTURA CABINA
CAB FRAME
CAB FRAME
CHÂSSIS CABINE
90.118.070 01 p1 07/12
BASTIDOR CABINA
TELAIO CABINA
CAB FRAME
CAB FRAME
CR6080
90.118.080 01 p1 07/12
ESCADA DA PLATAFORMA
PLATFORM LADDER
PLATFORM LADDER
ECHELLE DE LA PLATE FORME
90.118.080 01 p1 07/12
ESCALERA DE PLATAFORMA
SCALA PIATTAFORMA
PLATFORM LADDER
PLATFORM LADDER
CR6080
90.118.080 01 p2 07/12
ESCADA DA PLATAFORMA
PLATFORM LADDER
PLATFORM LADDER
ECHELLE DE LA PLATE FORME
90.118.080 01 p2 07/12
ESCALERA DE PLATAFORMA
SCALA PIATTAFORMA
PLATFORM LADDER
PLATFORM LADDER
CR6080
90.118.100 01 p1 07/12
CR6080
90.118.110 01 p1 07/12
ESTRIBO DE ACESSO - LE
ACCESS FOOTBOARD - LH
ACCESS FOOTBOARD - LH
MARCHEPIED D’ACCÈS - LH
90.118.110 01 p1 07/12
ESTRIBO DE ACCESO - LH
PEDANA DI ACCESSO - LH
ACCESS FOOTBOARD - LH
ACCESS FOOTBOARD - LH
CR6080
90.118.120 01 p1 07/12
ESTRIBO DE ACESSO - LE
ACCESS FOOTBOARD - LH
ACCESS FOOTBOARD - LH
MARCHEPIED D’ACCÈS - LH
90.118.120 01 p1 07/12
ESTRIBO DE ACCESO - LH
PEDANA DI ACCESSO - LH
ACCESS FOOTBOARD - LH
ACCESS FOOTBOARD - LH
CR6080
90.118.120 01 p2 07/12
ESTRIBO DE ACESSO - LE
ACCESS FOOTBOARD - LH
ACCESS FOOTBOARD - LH
MARCHEPIED D’ACCÈS - LH
90.118.120 01 p2 07/12
ESTRIBO DE ACCESO - LH
PEDANA DI ACCESSO - LH
ACCESS FOOTBOARD - LH
ACCESS FOOTBOARD - LH
CR6080
90.118.130 01 p1 07/12
CR6080
90.118.130 02 p1 07/12
CR6080
90.118.130 02 p2 07/12
CR6080
90.118.170 01 p1 07/12
CR6080
90.120.010 01 p1 07/12
ASSENTO
OPERATORS SEAT
OPERATORS SEAT
SIEGE DU CONDUCTEUR
90.120.010 01 p1 07/12
CR6080
90.120.020 01 p1 07/12
ASSENTO
BUDDY SEAT
BUDDY SEAT
SIEGE
90.120.020 01 p1 07/12
ASIENTO
SEDILE
BUDDY SEAT
BUDDY SEAT
CR6080
90.120.040 01 p1 07/12
3 {84255299} 1 Incl 4
CR6080
90.120.040 01 p2 07/12
CR6080
90.120.050 01 p1 07/12
CR6080
90.120.050 01 p2 07/12
CR6080
90.150.010 01 p1 07/12
ESTRUTURA CABINA
CAB FRAME
CAB FRAME
CHÂSSIS CABINE
90.150.010 01 p1 07/12
BASTIDOR CABINA
TELAIO CABINA
CAB FRAME
CAB FRAME
CR6080
90.152.010 01 p1 07/12
GRUPO DE FIXAÇÃO
MOUNTING GROUP
MOUNTING GROUP
GROUPE DE FIXATION
90.152.010 01 p1 07/12
GRUPO DE FIJACION
GRUPPO DI FISSAGGIO
MOUNTING GROUP
MOUNTING GROUP
CR6080
90.152.020 01 p1 07/12
ESTRUTURA CABINA
CAB FRAME
CAB FRAME
CHÂSSIS CABINE
90.152.020 01 p1 07/12
BASTIDOR CABINA
TELAIO CABINA
CAB FRAME
CAB FRAME
CR6080
90.154.010 01 p1 07/12
PORTA, LE
DOOR, LH
DOOR, LH
PORTE, LH
90.154.010 01 p1 07/12
PUERTA, LH
PORTA, LH
DOOR, LH
DOOR, LH
CR6080
90.154.010 01 p2 07/12
PORTA, LE
DOOR, LH
DOOR, LH
PORTE, LH
90.154.010 01 p2 07/12
PUERTA, LH
PORTA, LH
DOOR, LH
DOOR, LH
CR6080
90.154.010 01 p3 07/12
PORTA, LE
DOOR, LH
DOOR, LH
PORTE, LH
90.154.010 01 p3 07/12
PUERTA, LH
PORTA, LH
DOOR, LH
DOOR, LH
CR6080
90.154.020 01 p1 07/12
PORTA, LD
DOOR, RH
DOOR, RH
PORTE, RH
90.154.020 01 p1 07/12
PUERTA, RH
PORTA, RH
DOOR, RH
DOOR, RH
CR6080
90.154.030 01 p1 07/12
CR6080
90.156.010 01 p1 07/12
VIDRO PÁRA-BRISAS
WINDSHIELD GLASS
WINDSHIELD GLASS
VITRE DE PARE-BRISE
90.156.010 01 p1 07/12
CRISTAL PARABRISAS
VETRO PARABREZZA
WINDSHIELD GLASS
WINDSHIELD GLASS
CR6080
90.160.010 01 p1 07/12
CR6080
90.160.010 01 p2 07/12
CR6080
90.160.020 01 p1 07/12
CR6080
90.160.030 01 p1 07/12
PORTA-OBJETO
STORAGE BOXES
STORAGE BOXES
CUVES DE STOCAGE
90.160.030 01 p1 07/12
CUBAS DE ALMACENAJE
SERBATOI DI STOCCAGGIO
STORAGE BOXES
STORAGE BOXES
CR6080
90.160.060 01 p1 07/12
SUPORTE
BRACKET
BRACKET
ÉTRIER
90.160.060 01 p1 07/12
ABRAZADERA
STAFFA
BRACKET
BRACKET
CR6080
90.160.070 01 p1 07/12
ASSENTO, SUPORTE
OPERATORS SEAT, SUPPORT
OPERATORS SEAT, SUPPORT
SIEGE DU CONDUCTEUR, SUPPORT
90.160.070 01 p1 07/12
CR6080
90.160.080 01 p1 07/12
PAINÉIS TRASEIROS
REAR PANEL
REAR PANEL
PANNEAU ARRIERE
90.160.080 01 p1 07/12
PANEL DE TRASERAS
PANNELLO DI POSTERIORI
REAR PANEL
REAR PANEL
CR6080
90.160.080 01 p2 07/12
PAINÉIS TRASEIROS
REAR PANEL
REAR PANEL
PANNEAU ARRIERE
90.160.080 01 p2 07/12
PANEL DE TRASERAS
PANNELLO DI POSTERIORI
REAR PANEL
REAR PANEL
CR6080
90.160.090 01 p1 07/12
PAINÉIS TRASEIROS
REAR PANEL, LOWER
REAR PANEL, LOWER
PANNEAU ARRIERE, INFERIEUR
90.160.090 01 p1 07/12
CR6080
SECTION INDEX
89 - Ferramenta
89.000.00 01 ÍNDICE DE SEÇÃO - FERRAMENTAS
89.100.010 01 FERRAMENTAS
89.000.00 01 p1 07/12
CR6080
89.100.010 01 p1 07/12
FERRAMENTAS
TOOLS
TOOLS
TOOLS
89.100.010 01 p1 07/12
HERRAMIENTAS
TOOLS
TOOLS
TOOLS
CR6080
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-1
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-2
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-3
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-4
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-5
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-6
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-7
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-8
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-9
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-10
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-11
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-12
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-13
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-14
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-15
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-16
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-17
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-18
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-19
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-20
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-21
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-22
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-23
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-24
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-25
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-26
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-27
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-28
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-29
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-30
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-31
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-32
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-33
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-34
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-35
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-36
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-37
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-38
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-39
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-40
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-41
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-42
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-43
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-44
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-45
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-46
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-47
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-48
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-49