Você está na página 1de 30

ALFABICHOS

Abecedário Poético

Danton Medrado

1ª edição

São Paulo
Copyle © 2019
Copie tudo o que quiser, e se possível, cite a fonte e o autor.

Edições Livro Alternativo


|Editora Responsável:| Vilma Maria da Silva
|Projeto gráfico:| Edições Livro Alternativo

DADOS INTERNACIONAIS DE CATALOGAÇÃO NA PUBLICAÇÃO (CIP)

M492a Medrado, Danton


Alfabichos / Danton Medrado – 1. ed. - São Paulo: Edições
Livro Alternativo, 2019.
28p.: il; 14x21 cm.
ISBN 978-85-94380-16-6

1. Literatura Infantil 2. Poesia I. Título


CDD B869.8
CDU 82-9

Índice para catálogo sistemático:


1. Literatura infantil B869.8

1ª edição
São Paulo, Fevereiro de 2019
2ª edição
Novembro de 2019
ISBN 978-85-94380-16-6
Impresso no Brasil / Printed in Brazil
__________________________________
Todos os direitos desta edição reservados à
EDIÇÕES LIVRO ALTERNATIVO
São Paulo – SP – Brasil
www.livroalternativo.com.br
a
Animais, amor e amigos
Começam com a letra A,
Assim como a avestruz

a
Que é ave e não pode voar,

a
Ela tem asa atrofiada
Mas, se sai em disparada
Ninguém consegue pegar.

A
b
Baleia na arca?
Na certa dá confusão!
Esta enorme sereia
Será uma baleia
b
b
Ou seria um balão?
Vive tranquila nos mares
Longe do sol e da areia.
Mas, o que chama a atenção
É que o maior animal da terra
Vive na água e não no chão!

B
c
c
Cobra coral coralina
não penses que vais

c
por ser pequenina
mentir pros teus pais.

C
d d
d
Dromedário é um camelo
que só tem uma corcova,
comumente mostra os dentes
mas nem por isso os escova.

D
e
e
O elefante atrevido beijou
A sua amiguinha elefanta
E para o cinema a convidou.
Hoje, nada mais me espanta!

E
f A foca estava feliz
f
f
E fantasiou-se de fada,
Dizendo que sempre quis
Sentir-se assim realizada.
— Nada de bola no nariz,
Eu sou uma foca encantada.

F
g
Que bela e grande girafa
Esbelta e de perna fina
Eu vejo-a, e sempre pergunto:
— Será menino ou menina?
— Quando grita, desabafa?
— Quando canta, desafina?

g
E por último ainda brinco:
— Está frio aí em cima?

g
G
h Hiena, quanta risada
Na mata a dentro se ouve.
Conta pra mim a piada
Pra saber se graça houve.
Ou será que a gargalhada
h
h
é resultado de uma salada
Com muito brócolis e couve?

H
Iguana não é camaleão

i
i
Nem aqui e nem na China!

i
Nem todo rei é leão
Nem toda joaninha é menina
Nem todo azulejo é azul
Mas, todo estado do sul
Faz fronteira com a Argentina.

I
j Jacaré ou lagarto grande,
Quem é que pode dizer?
Se ele na água se esconde
Lagarto não pode ser.
Seria ele um ‘alligator’?

j
Um crocodilo ele é?
E jacaré bravo responde:

j
— Me chame como quiser!

J
‘Kiwi’ é aquele passarinho
Que vive lá na Oceania,
k
k
Já a fruta com pelinho

k
Vem da China, quem diria?!

K
l
Dizem que o leão pirou
l
l
E anda mascando chiclete,
Só dança se for rock and roll,
fez da cabeleira um topete,
Frequenta tudo o que é “show”
E em toda briga se mete.

L
A dona macaca
Fingiu-se de doente
Deitou-se na maca m
m
E saiu sorridente.

m
- Quem é que está com a macaca?
Berrou o doutor, descontente.

M
n n
Naja, a linda serpente indiana
que dizem ser encantada,
pode até parecer bacana

n mas, dela eu não quero nada.

N
o o
o
Se a onça é pintada
Eu não tenho medo,
Mas, se é de verdade
Não ponho o meu dedo.
Porém, se a onça é usada
Como medida de peso
Eu ouso usar a danada
Sem risco de ficar teso.

O
p p
p Não conheço pato
Que use argola
Bambolê ou sapato,
Mas, bem que rebola.

P
q q
q
‘Aquati’ na linga tupi
Quer dizer: nariz pontudo.
Em português, virou quati
Mas, continuou narigudo.
Pra cá, acolá ou ali
O nariz lhe aponta tudo.

Q
r r
r Rinoceronte, sua armadura
Faz de você um soldado,
Nunca amassa ou descostura
E nem precisa de bordado.

R
s s
s
Senhor sapo pode ir saindo
Debaixo de minha cama,
A noite já vem surgindo,
lugar de sapo é na lama!
A chuva ainda está caindo
E a saparia te chama.

S
t t
t O tatu tem um filhotinho
Chamado tatu bolinha,
O bola é tão bonitinho
Que quando a mãe lhe acarinha
Corre, enrola, estica e deita
E ainda se aproveita
Para ganhar mais carinho.

T
u u
u
Urubu não canta, crocita.
Quando anda, é saltitando;
Na caçada nunca hesita
E está sempre junto ao bando.

U
v v
v
Vaca na índia é sagrada
Uma divindade, eu diria.
Lá não há rodeio ou tourada
Maltratar animais,
Além de crime, é covardia.

V
w
‘wolf’ é lobo em inglês;
w
w
No brasil, lobo-guará.
‘World’ é mundo, ‘wind’ é vento
‘weathercock’ é catavento
E eu nem sei pronunciar.

W
x
Vai me dizer que não conhece
O xexéu de bananeira?
Você tá de brincadeira

x
Ou tá mentindo pra mim.

x
Mas, não esquente a cabeça
Você talvez o conheça
pelo nome de japim.

X
y y
y

Yorkshire é um cão
que até pra latir é em inglês.

Y
Só sabe o que é um osso
porque carrega no pescoço
um de enfeite,
Que é francês.
z z
z
Zebra é o inesperado
O azarão das apostas,
É totalmente listrado
Desde os cascos até as costas.
É preto de branco listrado
Ou branco com listras sobrepostas?

Você também pode gostar