Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ADVERTÊNCIA
NÃO USE ESTE PRODUTO ATÉ QUE VOCÊ TENHA LIDO E ENTENDIDO COMPLETAMENTE
ESTE MANUAL
WARNING
DO NOT USE THIS PRODUCT UNTIL YOU HAVE READ AND COMPLETELY UNDERSTAND
THIS MANUAL
ADVERTENCIA
NO USE ESTE PRODUCTO HASTA QUE HAYA LEÍDO Y COMPRIENDIDO COMPLETAMENTE
ESTE MANUAL
MI007.R01
2 SOLUÇÃO MI007.R01
SUMÁRIO
SUMMARY
ÍNDICE
MI007.R01 SOLUÇÃO 3
OPERADORES, USUÁRIOS E PROPRIETÁRIOS
IMPORTANTE:
Este manual deve ser considerado como parte de seu equipamento e deve
permanecer com o mesmo durante todo tempo.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
1. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
4 SOLUÇÃO MI007.R01
2. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
PORTUGUÊS
realizado e determine a Banqueta Isolante adequada para esta operação.
2.1.2 - Apoie a Banqueta em uma superfície o mais plana possível.
2.1.3 - Suba e realize a operação, evitando pisar nas bordas da Banqueta.
IMPORTANTE:
Nunca utilize a Banqueta sem os pés de borracha.
figura 1
figura 2 figura 3
2.2.3 - Suba e realize a operação, evitando pisar nas bordas da Banqueta.
MI007.R01 SOLUÇÃO 5
NOTA:
Nunca utilize a Banqueta sem os pés.
3. CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
PORTUGUÊS
3.1 - A Banqueta Isolante deve ser tratada com cuidado para evitar arranhões,
quedas, quebra e deformações no material que possam danificá-la.
3.2 - Para a limpeza:
3.2.1 - BANQUETA ISOLANTE E BANQUETA ISOLANTE COM DEGRAU
Recomenda-se que limpe periodicamente a plataforma da Banqueta
utilizando água e sabão neutro.
3.2.2 - BANQUETA ISOLANTE COM PÉS REMOVÍVEIS
Recomenda-se que limpe periodicamente a plataforma da Banqueta e dos
pés com a aplicação de um tecido de algodão embebido em álcool
isopropílico. Para os pés recomenda-se a aplicação de um Tecido para
Tratamento Superficial de Bastões Isolantes após a limpeza.
IMPORTANTE:
Certifique-se que a Banqueta está limpa e seca antes de usa-la.
4. ACONDICIONAMENTO E TRANSPORTE
4.1 - A Banqueta não pode ser armazenada em locais com alta exposição
solar e umidade elevada.
4.2 - Não armazene a Banqueta em contato com materiais pontiagudos.
4.3 - Para a Banqueta com pés removíveis, sempre ao fim da operação retire
os pés pressionando o pino de travamento e os acople no alojamentos de
encaixe.
IMPORTANTE:
Em caso de danos a Banqueta deverá ser descartada.
6 SOLUÇÃO MI007.R01
5.2 - A Banqueta deve ser ensaiada periodicamente conforme critérios da
norma NR-10 e/ou da própria empresa.
6. RECOMENDAÇÕES AMBIENTAIS
PORTUGUÊS
6.1 - Ao fim da vida útil da Banqueta Isolante, os resíduos devem ser
descartados:
-Resíduos em fibra de vidro e resina: Aterro Industrial ou incineração;
- Resíduos metálicos: Sucata;
- Resíduos de borracha e plástico: Reciclagem.
MI007.R01 SOLUÇÃO 7
OPERATORS, USERS AND OWNERS
This manual is provided to familiarize you with the operation of the equipment
and provide the necessary usage and maintenance information. The
ENGLISH
efficiency, performance and useful life of the equipment depends on the care
it receives. Every operator must be completely familiar with this information.
NOTE:
This manual must be considered as part of your equipment and must remain
with you at all times.
TECHNICAL ASSISTANCE
If you have any questions, need other information or guidance that is not in
this manual, contact the Technical Support of the Solução Equipamentos
+55 31 3333-1412.
1. SAFETY RECOMMENDATIONS
8 SOLUÇÃO MI007.R01
2. OPERATING INSTRUCTIONS
2.1 - First carefully observe the height to point of work to be carried out and
determine the Insulated Bench appropriate for this operation.
2.2 - Put the Bench on a flatter surface as possible.
2.3 - Climb up and perform the operation, avoinding stepping on the edges
of the Bench.
IMPORTANT:
ENGLISH
Never use the Bench without rubber cap at base
2.2.1 - Remove the Bench's feet from the docking housings. (figure 1)
figure 1
2.2.2 - Attach the four feet to the Bench platform until you hear a "CLICK" and
even feel properly fixed. (figures 2 e 3)
figure 2 figure 3
2.2.3 - Climb up and perform the operation, avoinding stepping on the edges
of the Bench.
MI007.R01 SOLUÇÃO 9
NOTE:
Never use the Insulated Bench without the feets.
3.1 - The Insulated Bench must be treated with care to avoid scratches,
falls, breakage and deformations in the material that may damage it.
3.2 - For cleaning:
3.2.1 - INSULATED BENCH AND INSULATED BENCH WITH STEP
It is recommended that you periodically clean the Insulated Bench using
ENGLISH
IMPORTANT:
Check the Insulated Bench is clean and dry before using it..
4.1 - The Bench must not be storage in places with high sun exposure and
high humidity.
4.2 - Do not store the Bench in contact with sharp materials.
4.3 - For the Bench with removable feet, always at the end of the operation
remove the feet by pressing the locking pin and attaching them to the docking
housings.
5.1 - Always inspect the Insulated Bench before use, checking that the
material is free of deformations, holes or cracks.
IMPORTANT:
In case of damage to the the Bench should be discarded.
10 SOLUÇÃO MI007.R01
5.2 - The Insulated Bench must be tested periodically according to the
criteria of the standard own conpany.
6. ENVIRONMENTAL RECOMMENDATIONS
6.1 - At the end of the useful life of Insulated Bench, the waste must be
eliminated:
- Fiber glass and and epoxy resin residues: Industrial landfill or incineration
- Plastic and Rubber: Recycling;
- Metal debris: Junkyard.
ENGLISH
MI007.R01 SOLUÇÃO 11
OPERADORES, USUARIOS Y PROPRIETARIOS
IMPORTANTE:
Este manual debe estar disponible para todos los usuarios y considerarse
parte de su equipo, permaneciendo con él durante todo el tiempo.
ESPAÑOL
ASSISTENCIA TÉCNICA
1. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
8 SOLUÇÃO MI007.R01
2. INSTRUCCIONES DE USO
IMPORTANTE:
Nunca use el taburete sin las bases de goma.
3. CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA
3.1 - El Taburete Aislante debe tratarse con cuidado para evitar arañazos,
caídas, roturas y deformaciones del material que puedan dañarlo.
3.2 - Para la limpieza utilicé agua y jabón neutro.
4. EMBALAJE Y TRANSPORTE
ESPAÑOL
4.1 - El taburete no debe almacenarse en lugares de alta exposición solar y
alta humedad.
4.2 - No almacene el taburete en contacto con materiales cortantes.
IMPORTANTE:
En caso de que el producto esté dañado, el Taburete debe ser desechado.
6. RECOMENDACIONES AMBIENTALES
6.1 - Al final de su vida útil todos los residuos del Taburete Aislante deberán
ser eliminados en instalaciones que cuenten con autorización sanitaria:
- Caucho y polímeros: Reciclaje.
MI007.R01 SOLUÇÃO 9
10 SOLUÇÃO MI007.R01
MI007.R01 SOLUÇÃO 11
CONHEÇA MAIS SOBRE OS NOSSOS PRODUTOS
SEE MORE ABOUT OUR PRODUCTS
VER MÁS SOBRE NUESTROS PRODUCTOS