Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Repetidor
Manual de instalação
Prefácio
Este manual é voltado para técnicos experientes que estejam familiarizados com equipamentos similares.
Especificamente, esse manual contém informações necessárias para a instalação do repetidor MOTOTRBO DGR 6175.
Para obter informações sobre o serviço do repetidor DGR 6175, consulte a lista dos manuais correspondentes que
podem ser adquiridos separadamente. Essa lista se encontra disponível na seção Publicações relacionadas na página
viii.
Revisões do manual
As alterações realizadas após a data de impressão deste manual estão descritas nas PMRs (Publication Manual
Revisions). Estas PMR trazem as páginas substitutas relativas a todos os itens que foram incluídos, modificados ou
excluídos.
Para obter as PMRs, visite:
http://www.motorola.com/businessonline
Solicitação de reposições
Consulte o Apêndice A: Pedidos de peças de reposição para obter informações sobre como obter peças de reposição.
Para determinar os números de peça: consulte o manual de serviço básico do repetidor DGR 6175 (número de peça da
publicação Motorola 6880309U03).
Isenção de responsabilidade
As informações contidas neste documento foram examinadas com atenção e são consideradas totalmente confiáveis.
Contudo, não assumimos nenhuma responsabilidade por qualquer imprecisão. Além disso, a Motorola reserva-se o
direito de fazer modificações a qualquer produto aqui descrito, visando melhorar sua leitura, funcionalidade ou projeto. A
Motorola não assume nenhuma responsabilidade por problemas surgidos das aplicações ou uso de qualquer produto ou
circuito descrito no presente documento; nem cobre qualquer licença no âmbito de seus direitos de patente nem dos
direitos de terceiros.
Marcas comerciais
MOTOROLA e o logotipo com a letra M estilizada estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos
os demais nomes de produtos e serviços são de propriedade de seus respectivos donos.
© 2007 – 2009 Motorola, Inc.
ii
ATENÇÃO
Este rádio foi projetado para ser usado em ambientes ocupacionais controlados, onde os usuários
estejam plenamente conscientes da exposição à energia de radiofreqüência a que estão sujeitos e
podem exercer o controle sobre tal exposição de modo a satisfazer as exigências de limites de
exposição estabelecidos pela FCC. Esta unidade de rádio NÃO se destina a venda ao público em geral
no mercado de consumo de massa, nem se destina ao uso em ambientes diferentes daqueles aqui
descritos.
Para garantir a conformidade com as normas de segurança relativas à energia de RF:
• Instale somente as antenas e acessórios aprovados pela Motorola
• Assegure-se de que o folheto de normas de segurança e de exposição à energia de RF que foi envi-
ado com esse rádio esteja disponível para o usuário final assim que for concluída a instalação do
rádio.
Antes de utilizar este produto, leia as informações relacionadas à energia de radiofreqüência e as instruções
de operação que aparecem no folheto "Normas de segurança e de exposição à energia de RF", que vem
incluído com o rádio (número de publicação Motorola 6881095C99) de modo a garantir o cumprimento dos
limites de exposição à energia de radiofreqüência.
Para obter a lista de antenas e demais itens aprovados pela Motorola, visite o website indicado a seguir, o
qual contém uma lista de acessórios aprovados para seu modelo de rádio:
http://www.motorola.com/radiosolutions
iii
Declaração de conformidade
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Segundo a Parte 2, Seção 2.1077(a), do Capítulo 47 de Código de Regulamentações Federais
dos EUA (CFR 47)
Parte responsável
Nome: Motorola, Inc.
Endereço: 1301 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, EUA
Telefone: 1-888-567-7347
Pela presente declara que o produto:
Nome do modelo: DGR 6175
está em conformidade com as seguintes regulamentações:
FCC, Parte 15, sub parte B, seção 15.107(a), 15.107(d) e seção 15.109(a)
Dispositivo digital Classe B
Como periférico para computadores pessoais, este dispositivo cumpre com a Parte 15 das
normas da FCC. Sua operação está sujeita às duas condições descritas a seguir:
1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e
2. Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências
que podem causar um funcionamento não desejado.
Nota: Este dispositivo foi testado e verificou-se que cumpre com os limites estabelecidos para
os dispositivos digitais Classe B, em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC.
Esses limites foram estabelecidos para oferecer um nível de proteção razoável contra os
sinais de interferência prejudiciais em uma instalação residencial.
Este aparelho gera, usa e pode emitir sinais de radiofreqüência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às
comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que essa interferência não será
produzida em uma instalação específica.
Notas
Sumário v
Sumário
Prefácio ............................................................................................................i
Normas de segurança e de exposição à energia de RF ..............................................................................i
Revisões do manual .....................................................................................................................................i
Solicitação de reposições.............................................................................................................................i
Direitos autorais do software para computador............................................................................................i
Direitos autorais da documentação ..............................................................................................................i
Isenção de responsabilidade........................................................................................................................i
Marcas comerciais........................................................................................................................................i
Lista de figuras.............................................................................................vii
Lista de figuras
Figura 4-1 Localizações dos conectores no painel posterior do repetidor. ............................................ 4-1
Figura 4-2 Conexões a uma bateria de reserva..................................................................................... 4-3
viii Publicações relacionadas
Publicações relacionadas
Posição: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Variantes de
modelos únicos
AZ: Ásia N: Pacote padrão
LA: América Latina
AA: América do Norte (exceto México)
MD: Europa, Oriente Médio, Letra da versão
África e Austrália.
Repetidor
Nível de funções
1: Mini U
Série do modelo do 2: BNC
repetidor MOTOTRBO 7: Montagem em rack
Banda
J : 136-174 MHz
Q: 403-470 MHz
T: 450-527 MHz Tipo de sistema primário
A: Convencional
Nível de potência
N: 1-25 W
R: 1-40 W Funcionamento primário
P: 25-40 W J: sem GPS
Pacotes físicos
Q: 25-45 W L: com GPS
R: Repetidor
Notas
Garantia comercial xi
Garantia comercial
Garantia limitada
PRODUTOS DE COMUNICAÇÕES MOTOROLA
A Motorola poderá, a seu critério, durante o período de garantia, efetuar gratuitamente reparos no
produto (com peças novas ou recondicionadas), substituí-lo (por um produto novo ou
recondicionado) ou reembolsar o preço de compra do produto que esteja com defeito, sempre e
quando o produto for devolvido em conformidade com os termos e condições desta garantia. As
placas ou demais peças substituídas estarão cobertas pela garantia pelo tempo remanescente do
período de garantia original aplicável. Todas as peças substituídas do produto passarão a ser
propriedade da MOTOROLA.
A MOTOROLA estende esta garantia expressa e limitada somente ao comprador usuário original,
sendo que tal garantia não poderá ser cedida nem transferida a terceiros. O presente texto constitui
a totalidade da garantia do Produto fabricado pela MOTOROLA. A MOTOROLA não assumirá
obrigação nem responsabilidade alguma por acréscimos e alterações feitas a esta garantia, exceto
se as mesmas forem efetuadas por escrito e reconhecidas por um funcionário autorizado da
MOTOROLA. A MOTOROLA não garante a instalação, manutenção ou serviço do Produto, exceto
se tal for estipulado mediante acordo por escrito em separado entre a MOTOROLA e o comprador
usuário original.
A MOTOROLA não será de modo algum responsável por equipamentos auxiliares conectados ou
usados em conjunto com o produto e que não tenham sido fornecidos pela MOTOROLA. Tampouco
será responsável pelo funcionamento do Produto com os referidos equipamentos auxiliares,
estando estes últimos expressamente excluídos desta garantia. Devido ao fato de que cada sistema
onde se utiliza o produto possuir suas características próprias, a MOTOROLA nega toda
responsabilidade relacionada com o alcance, cobertura ou funcionamento geral do sistema sob esta
garantia.
III. Direitos outorgados por leis estaduais (aplicáveis somente nos EUA)
EM ALGUNS PAÍSES, ESTADOS OU PROVÍNCIAS, NÃO SE PERMITE A EXCLUSÃO OU
LIMITAÇÃO DOS DANOS E PREJUÍZOS INCIDENTAIS OU INDIRETOS, OU LIMITAÇÕES À
DURAÇÃO DA GARANTIA IMPLÍCITA E, CONSEQUENTEMENTE, AS LIMITAÇÕES OU
EXCLUSÕES ACIMA MENCIONADAS PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS.
A presente garantia outorga direitos específicos e é possível que existam outros direitos os quais
poderão variar de uma jurisdição para outra.
J. Arranhões e demais danos de natureza estética sobre a superfície do produto que não
venham a afetar o funcionamento do mesmo.
K. O desgaste e deterioração produzidos pelo uso normal e habitual.
Notas
Capítulo 1 Considerações anteriores à instalação
1.2.2 Umidade
As condições de umidade não devem exceder a 95% de umidade relativa a 50°C (122°F).
1.2.3 Qualidade do ar
Para equipamentos que estejam operando sob condições ambientais controladas, onde há um ou
mais repetidores montados em rack, o nível de partículas suspensas no ar não deverá ser superior
a 25 µg/m³.
Para equipamentos que estejam operando sob condições ambientais não controladas, onde há um
ou mais repetidores montados em gabinete, o nível de partículas suspensas no ar não deverá ser
superior a 90 µg/m³.
A tomada deverá estar conectada a uma fonte de CA capaz de fornecer um máximo de 280 W. Para
uma entrada nominal de 110/120 V CA, a fonte de CA deve fornecer uma corrente de 5 A e estar
protegida por meio de fusíveis de 15 A de valor nominal. Para uma entrada nominal de
220/240 V CA, a fonte de CA dever fornecer uma corrente de 3 A e estar protegida por um fusível de
10 A de corrente nominal.
Uma das considerações mais importantes a ser feita durante a elaboração do projeto de estação de
comunicações se refere ao sistema de ligação à terra e de proteção contra descargas elétricas. As
técnicas adequadas de ligação à terra e de proteção contra descargas elétricas estão estreitamente
relacionadas; no entanto, é possível dividir a categoria geral de ligação à terra das estações nas
seguintes seções.
Nessa seção estão descritos os procedimentos para desembalar e fazer a instalação mecânica do
repetidor MOTOTRBO. Pode-se utilizar diversos métodos de montagem, dependendo do tipo de
gabinete ou rack (se houver) que tenha sido escolhida para alojar o(s) repetidor(es).
Notas
Capítulo 3 Indicadores e conectores
6
1
9
2 4
7
5
8 10
3
4 Ventilador da fonte de
Funcionamento contínuo para refrigerar o repetidor.
alimentação
5 Conector da fonte de
alimentação principal (entrada 100 – 240 volts
de CA)
6 Conector de acessório
O cabo de programação é conectado aqui.
posterior
Audio Ground
MAP_ID_1
Rx Audio
Ground
Ground
GP5_6
GP5_7
GP5_8
Spkr+
D-
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25
MAP_ID_2
D+
Vbus
SW B+
Spkr-
Tx Audio
GP5_1 (PTT)
GP5_2 (Monitor)
Emerg Sw
Ign Sense
Aux Audio Out 1 / RxD
N.º N.º
Nome do pino Função do pino Nome do pino Função do pino
pino pino
Terminal "vivo" de áudio de
1 D+ USB + (dados) 14 Rx Audio
recepção2
2 D- USB – (dados) 15 AUX Audio 2 Megafone 2
Alimentação USB (5 volts do
3 VBUS 16 GND Terra
acessório/cabo USB)
4 USB/MAP_ID GND Terra de USB/MAP_ID 17 GP5-1 (PTT) GPIO nível 5 V, entrada PTT1
5 MAP_ID_2 Identificador de acessório 18 GND Terra
GPIO nível 5 V, entrada
6 MAP_ID_1 Identificador de acessório 19 GP5-2 (Monitor)
monitoramento3
7 SW B+ Tensão de bateria comutada 20 GP5-6 GPIO nível 5 V
GPIO nível 5 V, função de
8 PWRGND Terra 21 GP5-3
atividade de canal
Alto-falante – (impedância
9 SPKR- 22 GP5-7 GPIO nível 5 V
mínima de 3,2 ohms)
Alto-falante – (impedância Entrada de chave de
10 SPKR+ 23 EMERGENCY
mínima de 3,2 ohms) emergência
Entrada de microfone externo
11 Tx Audio 24 GP5-8 Sem conexão
posterior4
12 Audio GND Terra de Áudio 25 IGN SENSE Sem conexão
Tolerância de 12 V, GPIO 5 V,
13 AUX Audio 1 Megafone 1 26 VIP-1
alarme externo
1
Ao se ligar essa linha à terra a função de PTT e a entrada AUX_MIC serão ativadas.
2 Sinal de áudio recebido (independentemente do nível de volume) de nível fixo, incluindo os tons de alerta. As
opções de áudio plano ou de-ênfase são programadas por meio do CPS. A tensão elétrica de saída é de
aproximadamente 330 mV eficazes (rms) para 1 kHz de desvio.
3
Esta entrada é utilizada para detectar quando um acessório de microfone posterior é retirado do gancho.
4
Este sinal de microfone é independente do sinal de microfone no conector de microfone frontal. O nível de entrada
nominal é de 80 mV eficazes (rms) para um desvio de 60%. A impedância de CC é de 660 ohms, enquanto que a
impedância de CA é de 560 ohms.
Capítulo 4 Conexões elétricas
Assim que a instalação mecânica do repetidor MOTOTRBO estiver concluída, deve-se fazer as
conexões elétricas. Isso implica em realizar as seguintes conexões:
• cabo de alimentação de CA, e
• cabos coaxiais de antena
A Figura 4-1 mostra a posição dos diferentes conectores, além das demais conexões localizadas no
painel posterior do repetidor.
Conector de transmissão
Conector de recepção
Chave de liga/desliga da fonte de alimentação
Conector de
acessório Ventilador principal
posterior
Rx Tx
GND
Parafuso de terra
Ventilador
Conector de da fonte de
Conector Ethernet
bateria de alimentação
reserva
Conector do cabo de linha de CA
Figura 4-1 Localizações dos conectores no painel posterior do repetidor.
Se for necessário um cabo de linha de CA diferente, procure adquiri-lo junto a uma revenda
autorizada de materiais elétricos e assegure-se de que o mesmo tenha terminais de conexão
aprovados pelos órgãos de teste de segurança correspondentes do país onde será utilizado.
FUSÍVEL
+
Figura 4-2 Conexões a uma bateria de reserva
Banda de
Largura de banda Isolamento
freqüências
Se o isolamento do duplexador não for adequado, será necessário utilizar um pré-seletor. Ver
"Acessórios" na página 6-1 onde pode ser encontrada uma lista dos duplexadores e pré-seletores
disponíveis.
Uma vez que a instalação mecânica do repetidor MOTOTRBO tenha sido concluída e todas as
conexões elétricas do mesmo tenham sido feitas, pode-se aplicar a alimentação elétrica e verificar o
funcionamento correto do equipamento.
5.3 Arquivamento
5.3.1 Cópia dos dados do Codeplug do repetidor para o computador
Faça uma cópia de segurança dos dados do Codeplug do repetidor, usando para isso o Software de
Programação (CPS) no computador.
5-2
Notas
Capítulo 6 Acessórios
Antenas
RDD4527_ Antena de VHF de 3.0 dB de ganho, 150 – 158 MHz
RDE4557_ Antena omnidirecional de 3.8 dB de ganho, 403 – 420 MHz
RDE4556_ Antena omnidirecional de 3.8 dB de ganho, 450 – 470 MHz
RDE4555_ Antena omnidirecional de 3.8 dB de ganho, 470 – 488 MHz
RDE4554_ Antena omnidirecional de 3.8 dB de ganho, 488 – 512 MHz
Cabos
PMKN4010_ Cabo de programação posterior para rádios móveis e repetidores
PMKN4016_ Cabo de programação e teste de acessório posterior para rádios móveis e repetidores
PMKN4018_ Cabo universal do conector de acessório posterior para rádios móveis e repetidores
RKN4152_ Cabo de bateria de reserva
Acessórios variados
PMLE4476_ Kit de montagem em parede do repetidor MOTOTRBO
RRX4032_ Peças de montagem em torre para RRX4038_
PMLE4548_ Montagem em rack de um só duplexador e um só pré-seletor
RRX4038_ Eliminador de sobretensões de RF
RFE4000_ Duplexador não sintonizado, 450 – 470 MHz
HFE8400_ Duplexador não sintonizado, 406 – 450 MHz
HFE8401_ Duplexador não sintonizado, 470 – 512 MHz
HFE8454_ Duplexador não sintonizado, 490 – 527 MHz
HFE8459_ Pré-seletor de UHF, 440 – 474 MHz
HFE8460_ Pré-seletor de UHF, 474 – 527 MHz
HFD8188_ Duplexador de VHF, 144 – 155 MHz
HFD8189_ Duplexador de VHF, 155 – 162 MHz
HFD8190_ Duplexador de VHF, 162 – 174 MHz
HFD8461_ Pré-seletor de VHF, 144 – 160 MHz
HFD8462_ Pré-seletor de VHF, 160 – 174 MHz
6-2
Notas
Apêndice A Pedidos de peças de reposição
Notas
Apêndice B Centros de serviço Motorola
Notas
Motorola, Inc.
1301 E. Algonquin Rd.
Schaumburg, IL 60196-1078, EUA.
Abril de 2009.
www.motorola.com/radiosolutions
*6880309U02*
6880309U02-E