Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
do Usuário
MFC-9130CW
MFC-9330CDW
MFC-9340CDW
Versão 0
BRA-POR
Manuais do Usuário, onde os encontro?
i
Qual Manual? O que há nele? Onde ele está?
Guia do AirPrint Este manual fornece informações para usar Arquivo PDF / Brother Solutions
o AirPrint para imprimir a partir de Center 1
OS X v10.7.x, 10.8.x e seu iPhone, iPod
touch, iPad, e outros dispositivos iOS em
seu aparelho Brother sem instalar um driver
de impressora.
1
Acesse nosso site em http://solutions.brother.com/.
ii
Índice
1 Configuração geral 1
Armazenamento na memória ................................................................................1
Ajustes de volume .................................................................................................1
Volume da campainha .....................................................................................1
Volume do aviso sonoro ..................................................................................2
Volume do alto-falante.....................................................................................2
Horário de verão automático .................................................................................3
Funções ecológicas ...............................................................................................3
Poupar toner ....................................................................................................3
Tempo do Sleep ..............................................................................................4
Modo Sono Profundo.......................................................................................4
Tela sensível ao toque...........................................................................................5
Definindo o brilho da luz de fundo ...................................................................5
Configurando o Timer de Esmaecimento da luz de fundo ..............................5
Prefixo de discagem ..............................................................................................6
Configurando o número do prefixo ..................................................................6
Alterando o número do prefixo ........................................................................6
2 Funções de segurança 8
Secure Function Lock 2.0 ......................................................................................8
Antes de começar a usar o Secure Function Lock 2.0 ....................................9
Configurar e alterar a senha do administrador ................................................9
Configurando usuários restritos.....................................................................10
Configurando e alterando o modo de usuário público ...................................11
Ativando/desativando o Secure Function Lock .............................................11
Alternando usuários.......................................................................................12
Bloqueio da configuração ....................................................................................13
Configurar a senha do administrador ............................................................14
Alterar a senha de administrador do Bloqueio da configuração ....................14
Ativando/desativando o Bloqueio da Configuração .......................................15
Restringindo a discagem .....................................................................................15
Restrição de teclado numérico ......................................................................16
Restrição ao catálogo de endereço ...............................................................16
Restrição a atalhos ........................................................................................17
iii
3 Enviando um fax 18
Opções de envio adicionais................................................................................. 18
Enviando faxes utilizando configurações múltiplas ....................................... 18
Alterando um layout de fax frente e verso (MFC-9340CDW) ........................ 19
Contraste .......................................................................................................20
Alterando a resolução do fax .........................................................................20
Operações de envio adicionais............................................................................ 21
Enviando um fax manualmente ..................................................................... 21
Enviando um fax ao final de uma conversação ............................................. 22
Acesso duplo ................................................................................................. 22
Envio de mala direta...................................................................................... 23
Transmissão em tempo real .......................................................................... 25
Modo internacional ........................................................................................ 26
Fax programado ............................................................................................26
Transmissão de lote programado ..................................................................27
Verificando e cancelando trabalhos em espera ............................................28
Configurando as alterações como novo padrão ............................................28
Restaurando todas as configurações de fábrica de fax ................................29
Salvando as opções de fax como um atalho .................................................29
Página de rosto eletrônica .............................................................................30
Tela de destino ..............................................................................................32
Polling .................................................................................................................. 33
Transmissão por polling ................................................................................33
4 Recebendo um fax 34
Opções de recebimento da memória................................................................... 34
Transferência de fax...................................................................................... 34
Aviso no pager............................................................................................... 35
Armazenamento de fax ................................................................................. 36
Alterando as Opções de recepção da memória ............................................37
Desativando as opções de fax remoto ..........................................................38
Recuperação remota ........................................................................................... 39
Configurando um código de acesso remoto .................................................. 39
Usando de código de acesso remoto ............................................................ 40
Comandos de fax remoto .............................................................................. 41
Recuperando mensagens de fax................................................................... 42
Alterando o número de transferência de fax .................................................42
Operações de recepção adicionais ..................................................................... 43
Imprimindo um fax recebido reduzido ........................................................... 43
Impressão frente e verso para modo fax
(MFC-9330CDW e MFC-9340CDW) ........................................................43
Configurando data e hora do fax recebido .................................................... 44
Recebendo um fax ao final de uma conversação ......................................... 44
Configurando a Densidade da Impressão ..................................................... 45
Imprimindo um fax a partir da memória ......................................................... 45
Recebendo faxes na memória quando a bandeja de papel estiver vazia ..... 46
Polling .................................................................................................................. 47
Recepção por polling ..................................................................................... 47
iv
5 Discando e armazenando números 49
Serviços de linha do assinante ............................................................................49
Tom ou Pulso ................................................................................................49
Somente para modo Fax/Tel .........................................................................49
Considerações especiais da linha .................................................................50
Operações de discagem adicionais .....................................................................51
Discando números de cartão de crédito e códigos de acesso ......................51
Outras formas de armazenar números ................................................................53
Armazenando um número de uma chamada realizada no catálogo de
endereços..................................................................................................53
Configurando Grupos para transmissão........................................................53
6 Imprimindo relatórios 56
Relatórios de fax..................................................................................................56
Relatório de verificação de transmissão........................................................56
Relatório de faxes (relatório de atividades) ...................................................56
Relatórios.............................................................................................................57
Como imprimir um relatório ...........................................................................58
7 Fazendo cópias 59
Configurações de cópia .......................................................................................59
Interrompendo a cópia...................................................................................59
Melhorando a qualidade da cópia .................................................................59
Ampliar ou reduzir cópias ..............................................................................60
2-Cópia frente e verso (MFC-9330CDW e MFC-9340CDW).........................61
Ajustando a densidade e o contraste ............................................................63
Ordenando as cópias ....................................................................................64
Fazendo N cópias em 1 (layout da página) ...................................................65
Cópia de identidade 2 em 1...........................................................................67
Ajustando a saturação da cor ........................................................................68
Fazendo cópias N em 1 frente e verso (MFC-9340CDW).............................68
Removendo a Cor de fundo ..........................................................................69
Salvando as opções de cópia como um atalho .............................................70
Economia de papel ........................................................................................70
v
A Manutenção de rotina 71
Limpando e verificando a máquina......................................................................71
Limpando a parte externa do aparelho..........................................................72
Limpeza do cabeçote do LED ....................................................................... 73
Limpando o scanner ...................................................................................... 74
Limpando os fios corona ............................................................................... 76
Limpando a unidade de cilindro..................................................................... 79
Limpando os rolos de tração de papel ..........................................................85
Calibração .....................................................................................................86
Registro automático.......................................................................................87
Frequência (Correção de cor) ....................................................................... 87
Imprimindo a página de teste de impressão.................................................. 88
Verificando os contadores de página ............................................................ 88
Verificando a vida útil restante dos cartuchos de toner ................................. 89
Verificando a vida remanescente das peças .................................................89
Substituindo peças de manutenção periódica ..................................................... 90
Embalando e transportando o aparelho .............................................................. 91
B Glossário 93
C Índice remissivo 97
vi
vii
1 Configuração geral 1
Pressione .
As suas configurações dos menus são
armazenadas permanentemente e, caso b Pressione Todas config..
ocorra falta de energia, não serão perdidas.
Configurações temporárias (por exemplo, c Deslize para cima ou para baixo ou
Contraste e Modo Internacional) serão pressione a ou b para exibir
perdidas. Além disso, durante uma falta de Config. Geral.
energia, o aparelho manterá a data e a hora,
bem como os trabalhos do timer de faxes d Pressione Config. Geral.
programados (por exemplo, Fax
Programado) por aproximadamente 60
e Deslize para cima ou para baixo ou
pressione a ou b para exibir Volume.
horas. Os outros trabalhos de fax na
memória do aparelho não serão perdidos. f Pressione Volume.
i Pressione .
1
Capítulo 1
Quando o aviso sonoro estiver ativado, o Você pode selecionar vários níveis de
aparelho emitirá um som sempre que você volume do alto-falante, de Alto a Desl.
pressionar o painel ou a tela sensível ao
toque, cometer um erro ou após o envio ou a
recepção de um fax. Você pode selecionar
a Pressione .
vários níveis de volume sonoro, de Alto a
Desl. b Pressione Todas config..
i Pressione .
2
Configuração geral
automático 1
Poupar toner 1 1
Você poderá configurar o aparelho para
mudar automaticamente para o Horário de Você pode economizar toner utilizando esta
Verão. O aparelho será adiantado função. Quando você configurar Poupar
automaticamente uma hora na Primavera, e Toner como Lig, a impressão ficará mais
atrasado uma hora no Outono. clara. A configuração de fábrica é Desl.
a Pressione . a Pressione .
i Pressione .
OBSERVAÇÃO
Não recomendamos a função Poupar
Toner para a impressão de fotos ou
imagens em escala de cinza.
3
Capítulo 1
A configuração do modo Sleep pode reduzir Se o aparelho estiver no modo Sleep e não
o consumo de energia. Quando a máquina receber nenhum trabalho durante certo
está no modo Sleep (modo de economia de período, o aparelho entrará no modo Sono
energia), ela age como se estivesse Profundo automaticamente. O modo Sono
desligada. O aparelho “acordará” e começará Profundo usa menos energia do que o modo
a imprimir ao receber um trabalho de Sleep. O aparelho “acordará” quando
impressão. receber um trabalho ou se você pressionar a
tela sensível ao toque.
Você pode selecionar por quanto tempo a
máquina necessita ficar inativa antes de Quando o aparelho está no modo Sono
entrar no modo Sleep. O timer será reiniciado Profundo, a luz de fundo da tela sensível ao
se qualquer operação for realizada no toque é desligada e pisca.
aparelho, como receber um fax ou um
trabalho de impressão. A configuração de
fábrica é de três minutos.
Quando a máquina entra no Modo Sleep, a
luz de fundo da tela sensível ao toque é
desligada.
a Pressione .
f Pressione Ecologia.
i Pressione .
4
Configuração geral
5
Capítulo 1
Alterando o número do
a Pressione .
prefixo 1
6
Configuração geral
OBSERVAÇÃO
• Você pode usar os números de 0 a 9, #, e
l. (Você não pode usar ! com outros
números ou símbolos.)
• Se o seu sistema telefônico exigir um
intervalo para rediscagem (hookflash),
pressione ! na Tela sensível ao toque.
• Se o modo de discagem por pulso estiver
ativado, # e l não estarão disponíveis
para uso.
j Pressione .
7
2 Funções de segurança 2
8
Funções de segurança
a Clique em Administrator
(Administrador).
9
Capítulo 2
10
Funções de segurança
(Administrador).
f Pressione Segurança.
11
Capítulo 2
a Pressione Público ou
12
Funções de segurança
Bloqueio da
a Pressione XXXXX .
configuração 2
13
Capítulo 2
a Pressione .
a Pressione .
b Pressione Todas config..
g Pressione
f Pressione Segurança.
Configuração de Bloqueio. g Pressione
Configuração de Bloqueio.
h Digite um número de quatro dígitos
como a nova senha usando o teclado na
tela sensível ao toque.
h Pressione Configurar Senha.
l Pressione .
14
Funções de segurança
Ativando/desativando o Restringindo a
Bloqueio da Configuração 2
discagem 2
g Pressione
Configuração de Bloqueio.
Desativando o Bloqueio da
Configuração 2
a Pressione 䎦䏒䏑䏉䏌䏊䏘䏕䏄䐩䐥䏒䎃䏇䏈䎃䎥䏏䏒䏔䏘䏈䏌䏒
15
Capítulo 2
a Pressione . a Pressione .
c Deslize para cima ou para baixo ou c Deslize para cima ou para baixo ou
pressione a ou b para exibir Fax. pressione a ou b para exibir Fax.
e Deslize para cima ou para baixo ou e Deslize para cima ou para baixo ou
pressione a ou b para exibir pressione a ou b para exibir
Restrição de discagem. Restrição de discagem.
i Pressione . i Pressione .
16
Funções de segurança
Restrição a atalhos 2
a Pressione .
d Pressione Fax.
g Pressione Atalhos.
i Pressione .
17
3 Enviando um fax 3
adicionais 3
18
Enviando um fax
c Pressione Opções.
19
Capítulo 3
(Fax).
c Deslize para cima ou para baixo ou
pressione a ou b para exibir
Resolução de Fax.
Quando Visualização do Fax estiver
configurado como Lig, pressione d Pressione Resolução de Fax.
(Fax) e Enviando faxes.
e Pressione Normal, Fina, S.fina ou
Foto.
b Pressione Opções.
d Pressione Contraste.
OBSERVAÇÃO
Mesmo que você selecione Claro ou
Escuro, o aparelho enviará o fax
utilizando a configuração Auto se você
selecionar Foto como Resolução do Fax.
20
Enviando um fax
documentos digitados.
Fina Adequada para caracteres
pequenos, é transmitida um Transmissão manual 3
3
pouco mais lentamente do que
a resolução Normal. A transmissão manual permite que você
ouça a discagem, o toque da campainha e os
S.fina Adequada para caracteres
pequenos ou desenhos
tons de recepção de fax enquanto envia um
simples, é transmitida mais fax.
lentamente do que a resolução
Fina. a Coloque seu documento no aparelho.
Foto Use quando o documento tiver
tons variáveis de cinza ou for
b Execute uma das alternativas:
uma fotografia. Corresponde Quando Visualização do Fax estiver
ao tempo mais lento de configurado como Desl, pressione
transmissão.
(Fax).
21
Capítulo 3
uma conversação 3
22
Enviando um fax
23
Capítulo 3
24
Enviando um fax
OBSERVAÇÃO
• Se a memória estiver cheia e você estiver
enviando um fax pelo ADF (Alimentador
automático de documentos), o aparelho
enviará o documento em tempo real
(mesmo que Tx Imediata esteja
definida como Desl). Se a memória
estiver cheia, os faxes do vidro do
scanner não poderão ser enviados até
que você limpe uma parte da memória.
• Na Transmissão em Tempo Real, a
função de discagem automática não
funciona quando se utiliza o vidro do
scanner.
(Fax).
c Pressione Opções.
e Pressione Tx Imediata.
25
Capítulo 3
Se você tiver dificuldades em enviar um fax Você pode armazenar até 50 faxes na
para outro país devido a uma conexão ruim, memória para serem enviados dentro de um
a ativação do Modo Internacional poderá período de 24 horas.
ajudá-lo.
Trata-se de uma configuração temporária,
a Coloque seu documento no aparelho.
que só ficará ativa para o envio de seu b Execute uma das alternativas:
próximo fax.
Quando Visualização do Fax estiver
a Coloque seu documento no aparelho. configurado como Desl, pressione
26
Enviando um fax
d Pressione Fax.
g Pressione Tx em lote.
i Pressione .
27
Capítulo 3
Verifique quais trabalhos ainda estão Você pode salvar as configurações de fax de
aguardando na memória para serem Resolução de Fax, Contraste,
enviados. Se não houver nenhum trabalho Tamanho área de digitalização,
pendente, a tela sensível ao toque exibirá Tx Imediata e Configuração de
Sem trab. Esper.. Você pode cancelar Folha de Rosto que usa com mais
um trabalho de fax que esteja armazenado e frequência definindo-as como padrão. Essas
em espera na memória. configurações serão mantidas até que você
as altere novamente.
a Pressione . a Execute uma das alternativas:
Para sair sem cancelar, pressione f A tela sensível ao toque pede que você
Não. confirme a alteração para as novas
configurações padrão.
j Quando concluir o cancelamento de Pressione Sim para confirmar.
28
Enviando um fax
fax 3
b Pressione Opções.
c Pressione Opções.
29
Capítulo 3
30
Enviando um fax
Você pode criar até dois comentários Se você deseja enviar uma página de rosto
personalizados. para o próximo fax, você pode adicionar a
página de rosto.
a Pressione . a Execute uma das alternativas:
i Pressione OK.
31
Capítulo 3
i Pressione .
32
Enviando um fax
Polling 3
g Pressione Iniciar Fax.
Se você estiver usando o alimentador,
vá para a etapa j.
O polling permite que você configure seu
aparelho de forma que outras pessoas
possam receber seus faxes, mas paguem
h Se você estiver utilizando o vidro do
scanner, a tela sensível ao toque
pela chamada. Ele também permite que você solicitará que você escolha uma das
ligue para o aparelho de fax de outra pessoa opções a seguir:
e receba um fax dele, sendo que você paga
Pressione Sim para escanear outra
pela chamada. A função polling precisa ser
página.
3
configurada nos dois aparelhos para
funcionar. Nem todos os aparelhos de fax Vá para a etapa i.
aceitam o polling. Pressione Não se tiver terminado de
escanear as páginas. Vá para a
Transmissão por polling 3
etapa j.
(Fax).
c Pressione Opções.
33
4 Recebendo um fax 4
Transferência de fax 4
Deslize para cima ou para baixo ou
pressione a ou b para exibir o
A função Transferência de Fax permite que número de fax para o qual você
você transfira os faxes recebidos para outro deseja transmitir seus faxes.
aparelho. Se você escolher Pressione o número de fax ou
Impr.Backup:Lig, o aparelho imprimirá o endereço de e-mail que deseja usar.
fax também.
OBSERVAÇÃO
a Pressione . • Você pode digitar um endereço de e-mail
f Pressione Conf.recepção.
34
Recebendo um fax
d Pressione Fax.
f Pressione Conf.recepção.
35
Capítulo 4
f Pressione Conf.recepção.
k Pressione .
36
Recebendo um fax
37
Capítulo 4
d Pressione Fax.
f Pressione Conf.recepção.
j Pressione Desl.
OBSERVAÇÃO
A tela sensível ao toque apresentará mais
opções caso ainda haja faxes recebidos
na memória de seu aparelho (consulte
Alterando as Opções de recepção da
memória uu página 37).
k Pressione .
38
Recebendo um fax
Recuperação remota 4
h Pressione .
4
O código de acesso remoto permite acesso
aos recursos de recuperação remota quando
você está longe do seu aparelho. Antes de
utilizar os recursos de acesso remoto e de
recuperação, você deve configurar seu
próprio código. O código padrão de fábrica é
o código inativo (– – –l).
a Pressione .
d Pressione Fax.
OBSERVAÇÃO
NÃO use o mesmo código usado para seu
Código de recepção de fax (l51) ou
Código de atendimento telefônico (#51)
(uuManual Básico do Usuário: Utilizando
Códigos Remotos).
39
Capítulo 4
OBSERVAÇÃO
• Se seu aparelho estiver configurado para
o modo Manual e você desejar utilizar os
recursos de recuperação remota, espere
cerca de 100 segundos depois que ela
começar a tocar e depois insira o código
de acesso remoto dentro de 30 segundos.
• Esta função pode não estar disponível em
alguns países ou ser suportada por sua
companhia telefônica local.
40
Recebendo um fax
Utilize os comandos abaixo para acessar as funções do aparelho quando estiver distante dele.
Quando você liga para o aparelho e digita seu código de acesso remoto (3 dígitos seguidos de
l), o sistema emite dois bips curtos e você deve então introduzir um comando remoto.
41
Capítulo 4
Você pode chamar seu aparelho a partir de Você pode alterar o número de transmissão
qualquer telefone ou aparelho de fax de tons de fax a partir de outro telefone ou aparelho
e enviar seus faxes para outra máquina. Para de fax de tons.
utilizar esse recurso, você precisa ativar
Armazenamento de fax ou Visualização de a Disque o número de fax.
fax (consulte Armazenamento de fax
uu página 36 ou Manual Básico do Usuário: b Quando o aparelho atender, digite seu
Visualização do fax (somente preto e código de acesso remoto (3 dígitos
branco)). seguidos de l). Se ouvir um bip longo,
você tem novas mensagens.
a Disque o número de fax.
c Quando você ouvir dois bips curtos,
b Quando o aparelho atender, digite seu pressione 9 5 4.
código de acesso remoto (3 dígitos
seguidos de l). Se ouvir um bip longo, d Aguarde o bip longo, insira o novo
você tem novas mensagens. número (até 20 dígitos) do aparelho de
fax remoto ao qual você deseja
c Quando você ouvir dois bips curtos, transmitir mensagens de fax usando o
pressione 9 6 2. teclado de discagem, depois insira ##.
42
Recebendo um fax
e Deslize para cima ou para baixo ou g Deslize para cima ou para baixo ou
pressione a ou b para exibir pressione a ou b para exibir
Conf.recepção. Frente e verso.
43
Capítulo 4
Você poderá configurar o aparelho para Ao final de uma conversa, você poderá pedir
imprimir a data e a hora da recepção na área ao interlocutor que lhe envie um fax antes
central superior de cada página de fax que ambos desliguem o fone. Verifique se o
recebida. ADF (Alimentador automático de
documentos) está vazio.
a Pressione . a Peça ao interlocutor que coloque o
documento no aparelho e pressione a
b Pressione Todas config.. tecla Iniciar ou Enviar.
c Deslize para cima ou para baixo ou b Quando você ouvir os tons CNG (bips
pressione a ou b para exibir Fax. lentos e repetitivos), pressione
Iniciar Fax.
d Pressione Fax.
OBSERVAÇÃO
e Deslize para cima ou para baixo ou
• Se a tela sensível ao toque estiver escura
pressione a ou b para exibir
para o modo sleep, toque-a para
Conf.recepção.
Iniciar Fax.
f Pressione Conf.recepção. • Se o aparelho está em Rediscagem
Automática, aguarde até que ele conclua
g Deslize para cima ou para baixo ou e tente novamente.
pressione a ou b para exibir
Data Rec Fax.
c Pressione Receber para receber o fax.
h Pressione Data Rec Fax.
d Coloque o fone externo de volta no
i Pressione Lig (ou Desl). gancho.
j Pressione .
OBSERVAÇÃO
• Certifique-se de definir a data e a hora
atuais no aparelho
(uuGuia de Configuração Rápida).
• Se você fez o download do fax via
internet:
A data e a hora de recepção não serão
exibidas ao se usar o Fax via Internet.
44
Recebendo um fax
c 4
Deslize para cima ou para baixo ou b Pressione Todas config..
pressione a ou b para exibir Fax.
c Deslize para cima ou para baixo ou
d Pressione Fax. pressione a ou b para exibir Fax.
h Pressione
h Pressione .
Densidade de Impressão.
j Pressione .
45
Capítulo 4
46
Recebendo um fax
Polling 4
Polling sequencial 4
47
Capítulo 4
48
Discando e armazenando
5 números 5
assinante 5
Quando o aparelho estiver no modo Fax/Tel,
ele usará o tempo do toque F/T (toque duplo
rápido) para avisá-lo de que a chamada é de
Tom ou Pulso 5
(Fax).
b Pressione Gancho.
49
Capítulo 5
RJ11
Sistema telefônico de duas linhas 5
RJ14
Um sistema telefônico de duas linhas nada
mais é do que dois números de telefone
distintos na mesma tomada de parede. Os
Instalando a máquina, secretária
dois números de telefone podem estar em eletrônica de duas linhas e o telefone
tomadas separadas (RJ11) ou combinados de duas linhas externos 5
em uma tomada (RJ14). Seu aparelho deve Quando você instalar uma secretária
estar conectado a uma tomada RJ11. eletrônica externa de duas linhas e um
Tomadas RJ11 e RJ14 podem ser iguais em telefone de duas linhas, o aparelho deverá
tamanho e aparência, e ambas podem conter estar isolado em uma linha tanto na tomada
quatro fios (preto, vermelho, verde e de parede como na secretária eletrônica. A
amarelo). Para testar o tipo de tomada, conexão mais comum é colocar o aparelho
conecte a um telefone de duas linhas e veja na Linha 2, o que é explicado nas etapas a
se é possível ter acesso às duas linhas. Se seguir. A parte de trás da secretária
for possível, você deve separar a linha do seu eletrônica de duas linhas deve ter duas
aparelho. tomadas de telefone: uma rotulada L1 ou
L1/L2, e a outra rotulada L2. Você precisará
de pelo menos três cabos telefônicos, o que
vem com o aparelho e dois para a secretária
eletrônica externa de duas linhas. Você
precisará de um quarto cabo telefônico se
adicionar um telefone de duas linhas.
50
Discando e armazenando números
c Conecte uma extremidade do cabo da Às vezes, você pode desejar escolher entre
primeira linha telefônica da secretária várias operadoras de longa distância ao
eletrônica à tomada L1 do adaptador enviar um fax. As taxas podem variar
triplex. Conecte a outra extremidade à dependendo do tempo e do destino. Para
tomada L1 ou L1/L2 da secretária aproveitar os preços baixos, você pode
eletrônica de duas linhas. armazenar os códigos de acesso das 5
operadoras de longa distância e números de
d Conecte uma extremidade do cabo da cartão de crédito como números do catálogo
segunda linha telefônica da secretária de endereços. Você pode armazenar essas
eletrônica à tomada L2 da secretária sequências de longa distância dividindo-as e
eletrônica de duas linhas. Conecte a configurando-as como números separados
outra extremidade à tomada EXT. na do catálogo de endereços em qualquer
lateral esquerda do aparelho. combinação. Você pode até mesmo incluir a
discagem manual usando o teclado de
1 2 discagem (uuManual Básico do Usuário:
Armazenando números).
Por exemplo, você pode ter armazenado
“555” no catálogo de endereços: Brother 1 e
“7000” no catálogo de endereços 2. Você
3 4 pode usar ambos para discar “555-7000” se
pressionar as seguintes teclas:
1 Adaptador Triplex
2 Telefone de Duas Linhas
a Pressione (Fax).
3 Secretária Eletrônica de Duas Linhas
Externa
4 Aparelho
b Pressione Cat. de Endereços.
Você pode manter os telefones de duas c Deslize para cima ou para baixo ou
linhas nas tomadas de parede como de pressione a ou b para exibir o número
costume. Existem duas maneiras de de Brother 1.
adicionar um telefone de duas linhas à
tomada de parede do aparelho. Você pode d Pressione o número.
conectar o cabo de linha telefônica do
telefone de duas linhas à tomada L1+L2 do
e Pressione Aplicar.
adaptador triplex. Ou você pode conectar o
telefone de duas linhas à tomada TEL da
f Pressione Cat. de Endereços.
51
Capítulo 5
h Pressione o número.
i Pressione Aplicar.
OBSERVAÇÃO
Se você precisar aguardar por outro tom
ou sinal de discagem em algum ponto da
sequência de discagem, crie uma pausa
no número pressionando Pausa. Cada
toque na tecla adiciona um atraso de 3,5-
segundos. Você pode pressionar Pausa
quantas vezes quiser conforme o
necessário para aumentar a duração da
pausa.
52
Discando e armazenando números
53
Capítulo 5
g Pressione Nome.
OBSERVAÇÃO
Como alterar o nome armazenado:
Para alterar um caractere, pressione d ou
c para posicionar o cursor para destacar o
caractere incorreto, e depois pressione
. Insira o novo caractere
(uuManual Básico do Usuário: Inserindo
texto).
i Pressione OK.
j Pressione .
54
Discando e armazenando números
a Pressione (Fax).
c Pressione Editar.
d Pressione Alterar.
h Pressione Adicionar/Apagar.
k Pressione OK.
l Pressione OK.
m Pressione .
55
6 Imprimindo relatórios 6
Relatórios de fax 6
g Pressione Rel. Periódico.
f Pressione Conf.Relatório.
56
Imprimindo relatórios
57
Capítulo 6
a Pressione .
d Pressione Impr.relat.
i Pressione OK.
58
7 Fazendo cópias 7
b Pressione (Copiar).
d Pressione Opções.
f Pressione Qualidade.
59
Capítulo 7
100%*
Para ampliar ou reduzir a próxima cópia, siga 200%
estas etapas: 141% A5A4
b Pressione (Copiar).
94% A4LTR
91% Pág.inteira
60
Fazendo cópias
MFC-9330CDW
2 2
Retrato
Somente frenteiFrente e verso Virada
Somente frenteiFrente e verso Virada na Borda Longa
na Borda Longa
1
1
1
1 2
2 2 7
2
Frente e versoiSomente frente Virada
Somente frenteiFrente e verso Virada na Borda Longa
na Borda Curta
1
1
1
1 2
2 2 2
Somente frenteiFrente e verso Virada
na Borda Curta
Paisagem
1
Somente frenteiFrente e verso Virada
na Borda Longa 1
2 2
1
1 2 Frente e versoiSomente frente Virada
2 na Borda Curta
Somente frenteiFrente e verso Virada
na Borda Curta
1
1
1 2 2
1
2 2
61
Capítulo 7
b Pressione (Copiar).
m Pressione OK.
Repita as etapas k e m para cada
página do layout.
c Insira o número de cópias.
n Após o escaneamento de todas as
d Pressione Opções. páginas, pressione Concluir na
etapa k para terminar.
e Deslize para cima ou para baixo ou
pressione a ou b para exibir
Cópia 2 faces.
62
Fazendo cópias
Densidade 7
a Coloque seu documento no aparelho.
Ajuste o brilho da cópia para tornar as cópias
mais escuras ou mais claras. b Pressione (Copiar).
63
Capítulo 7
Ordenando as cópias 7
m Após o escaneamento de todas as
páginas, pressione Concluir na
Você poderá executar cópias de várias etapa j para terminar.
páginas que já saem ordenadas. As páginas
serão organizadas na ordem 1 2 3, 1 2 3,
1 2 3, e assim por diante.
b Pressione (Copiar).
d Pressione Opções.
f Pressione Empilhar/ord..
g Pressione Ordenar.
l Pressione OK.
Repita as etapas j e l para cada
página do layout.
64
Fazendo cópias
d Pressione Opções.
65
Capítulo 7
documentos): 7
2em1(H)
2em1(H)
4em1(V)
4em1(V)
4em1(H)
4em1(H)
66
Fazendo cópias
Cópia de identidade 2 em 1 7
h Pressione 2em1(ID).
Você pode copiar ambos os lados de sua i Leia e confirme a lista de configurações
carteira de identidade em uma página, exibidas que você escolheu e pressione
mantendo o tamanho da carteira original. OK.
l Pressione .
b Pressione (Copiar).
d Pressione Opções.
67
Capítulo 7
b Pressione (Copiar).
68
Fazendo cópias
69
Capítulo 7
como um atalho 7
a Pressione (Copiar).
1
Para MFC-9330CDW e MFC-9340CDW
b Pressione Opções.
a Coloque seu documento no aparelho.
70
A Manutenção de rotina A
Limpando e IMPORTANTE
• Utilize detergentes neutros. A limpeza
verificando a máquina A
ADVERTÊNCIA
71
Limpando a parte externa do b Limpe a parte externa do aparelho com
um pano macio, seco e sem fiapos para
aparelho A
remover o pó.
IMPORTANTE
NÃO use nenhum tipo de limpador líquido
(incluindo etanol).
72
Manutenção de rotina
IMPORTANTE
NÃO toque as janelas dos cabeçotes do
LED com seus dedos.
73
c Limpe a janela dos quatro cabeçotes de Limpando o scanner A
b (Para MFC-9340CDW)
Desdobre o suporte de documentos do
alimentador (1) e abra a tampa do
alimentador (2).
1 Limpe a barra branca (3) e a faixa de
vidro do scanner (4) abaixo dela com
um pano macio umedecido com água e
que não solte fiapos.
Feche a tampa do alimentador (2) e
dobre o suporte de documentos do
alimentador (1).
2 3
1
1
d Feche a tampa superior do aparelho.
74
Manutenção de rotina
75
Limpando os fios corona
ADVERTÊNCIA
A
76
Manutenção de rotina
OBSERVAÇÃO
Certifique-se de retornar a aba para a sua
posição inicial (a) (1). A seta na aba
precisa ser alinhada com a seta na
unidade de cilindro. Caso contrário, as
páginas impressas poderão ficar com um
risco vertical.
77
d Coloque o conjunto de unidade de e Repita as etapas b a d para limpar
cilindro e cartucho de toner de volta no cada um dos três fios corona
aparelho. Certifique-se de combinar a remanescentes.
cor do cartucho de toner com a etiqueta
da mesma cor no aparelho. OBSERVAÇÃO
Ao limpar os fios corona, você não precisa
remover o cartucho de toner da unidade
de cilindro.
BK
BK = Preto, C = Ciano,
M = Magenta, Y = Amarelo
78
Manutenção de rotina
b Pressione .
79
ADVERTÊNCIA IMPORTANTE
• Recomendamos que você coloque o
conjunto de unidade de cilindro e cartucho
SUPERFÍCIE QUENTE
de toner sobre um pedaço de papel
Depois que você acabar de usar o descartável plano e limpo para o caso de
aparelho, algumas peças internas do você acidentalmente derramar ou
aparelho estarão extremamente quentes. espalhar o toner.
Espere até o aparelho esfriar antes de
• Para evitar danos no aparelho causados
tocar suas partes internas.
por eletricidade estática, NÃO toque nos
eletrodos mostrados na ilustração.
80
Manutenção de rotina
<Cartucho de toner>
<Unidade de cilindro>
A
81
n Vire a unidade de cilindro conforme p Use os marcadores numerados ao lado
mostrado na ilustração. Verifique se a do rolo do cilindro para encontrar a
engrenagem da unidade de cilindro (1) marca. Por exemplo, um ponto na
está no lado esquerdo. coluna 2 na folha de verificação de
pontos do cilindro significa que há uma
marca na região “2” do cilindro.
82
Manutenção de rotina
OBSERVAÇÃO
NÃO toque a superfície do cilindro. Para
evitar problemas com a qualidade de
impressão, segure as bordas da unidade
de cilindro.
A
r Quando você encontrar a marca no
cilindro que corresponda à folha de
verificação de pontos do cilindro, limpe
a superfície do cilindro suavemente com
um cotonete seco até que a marca na
superfície desapareça. OBSERVAÇÃO
Certifique-se de que você colocou o
cartucho de toner corretamente ou ele
poderá se separar da unidade de cilindro.
IMPORTANTE
NÃO limpe a superfície do cilindro
fotossensível com um objeto pontiagudo
ou líquidos.
83
u Coloque cada conjunto de cilindro e
w Pressione para ligar a máquina e
cartucho de toner de volta no aparelho.
Certifique-se de combinar a cor do executar um teste de impressão.
cartucho de toner com a etiqueta da
mesma cor no aparelho.
BK
BK = Preto, C = Ciano,
M = Magenta, Y = Amarelo
84
Manutenção de rotina
85
Calibração A
OBSERVAÇÃO
• Se uma mensagem de erro aparecer,
A densidade de saída para cada cor pode pressione OK e tente novamente.
variar dependendo das condições do
ambiente do aparelho, como temperatura e (Para mais informações,
umidade. A calibração ajuda-o a melhorar a uuManual Básico do Usuário:
densidade da cor. Mensagens de erro e manutenção.)
• Se você estiver usando o driver de
a Pressione . impressora Windows®, o driver obterá
automaticamente os dados de calibração
b Pressione Calibração. se Usar dados de calibração e Obter
dados do dispositivo automaticamente
c Pressione Calibrar. estiverem selecionados. As
configurações de fábrica estão ativas
d Pressione Sim para confirmar. (uuManual do Usuário de Software).
b Pressione Calibração.
c Pressione Reinicializar.
f Pressione .
86
Manutenção de rotina
f Pressione Frequência. A
g Pressione Normal, Baixo ou Desl.
h Pressione .
87
Imprimindo a página de teste Verificando os contadores de
de impressão A página A
f Pressione .
88
Manutenção de rotina
toner A
g Pressione .
OBSERVAÇÃO
• A verificação da vida útil só terá precisão
se você tiver zerado o contador da peça
ao instalar uma nova peça. Ela não será
precisa se o contador da vida útil dessa
peça tiver sido zerado durante a vida útil
da peça usada.
• A vida útil restante do cartucho de toner
está relacionada no relatório de
Configurações do Usuário (consulte
Como imprimir um relatório
uu página 58).
89
Substituindo peças de
manutenção periódica A
Mensagem da Descrição
tela sensível ao
toque
Substituir o Substitua a unidade
Fusor fusora.
Substituir o Substitua o kit de
Kit PF alimentação de papel da
bandeja de papel.
1
Páginas somente frente tamanho A4 ou Carta.
90
Manutenção de rotina
OBSERVAÇÃO
• Se, por qualquer motivo, você precisar
transportar o aparelho, reembale
cuidadosamente o aparelho na
embalagem original para evitar danos
durante o transporte. O aparelho deverá
estar devidamente segurado junto à
transportadora.
• A menos que você esteja devolvendo o
aparelho como parte do serviço de troca
Brother, deixe os cartuchos de toner e
unidades de cilindro dentro da máquina
ao embalá-la e enviá-la.
91
d Embale o aparelho em um saco plástico e Coloque o material da embalagem (2)
e coloque-o no fundo do material da marcado como “R” à direita da máquina.
embalagem (1). Coloque o material da embalagem (3)
marcado como “L” à esquerda da
máquina. Coloque o cabo de
alimentação CA e os materiais
impressos no papelão original, como
mostrado na ilustração.
L
2
3 R
1
FRONT
OBSERVAÇÃO
Se estiver retornando seu aparelho à
Brother como parte do Serviço de Troca,
embale somente o aparelho. Guarde
todas as peças, incluindo a unidade de
cilindro, o cartucho de toner e os materiais
impressos para serem usados com o seu
aparelho trocado.
92
B Glossário B
Esta é uma lista completa das funções e termos utilizados nos manuais da Brother. A
disponibilidade destas funções depende do modelo adquirido.
93
Erro de comunicação (ou Erro de com.) Impressão backup
Um erro durante o envio ou recebimento O aparelho imprime uma cópia de cada
de fax, geralmente causado por ruído ou fax recebido e armazenado na memória.
estática na linha. Esse é um recurso de segurança para que
você não perca mensagens durante uma
Escala de cinza
falta de energia.
Os tons de cinza disponíveis para copiar e
enviar fotografias por fax. Intervalo entre relatórios
Escaneando O período pré-programado entre
Relatórios de Faxes impressos
O processo de envio de uma imagem
automaticamente. Você pode imprimir o
eletrônica de um documento de papel em
Relatório de Faxes sob demanda sem
seu computador.
interromper o ciclo.
Extensão telefônica Lista do catálogo de endereços
Um telefone no número de fax que está
Uma lista de nomes e números
conectado a outra tomada telefônica de
armazenados na memória do catálogo de
parede.
endereços, em ordem alfabética.
Fax manual
Lista de configurações do usuário
Ao pressionar Gancho, você pode ouvir a
Um relatório impresso que mostra as
resposta do aparelho de fax receptor
configurações atuais do aparelho.
antes de pressionar Iniciar Fax para
iniciar a transmissão. Método de codificação
Método de codificação da informação
Fax programado
contida no documento. Todos os
Envia o fax em uma determinada hora
aparelhos de fax devem usar um padrão
mais tarde no mesmo dia.
mínimo de Modified Huffman (MH). Seu
Fax/Tel aparelho é capaz de oferecer métodos de
Você pode receber faxes e telefonemas. maior compressão, Leitura Modificada
Não use esse modo se você estiver (MR), Leitura Duplamente Modificada
usando uma secretária eletrônica. (MMR) e JBIG, se o aparelho receptor
oferecer a mesma capacidade.
Grupo de compatibilidade
A capacidade de uma unidade de fax se Modo internacional
comunicar com outra. Compatibilidade é Realiza mudanças temporárias nos tons
assegurada entre Grupos ITU-T. de fax para acomodar ruído e estática em
linhas telefônicas internacionais.
ID da estação
As informações armazenadas exibidas na Número de grupo
parte superior das páginas de fax. Inclui o Uma combinação de números do
nome do remetente e o número do fax. catálogo de endereços armazenados no
catálogo de endereços para transmissão.
Identificador de chamada
Um serviço adquirido da companhia OCR (reconhecimento óptico de
telefônica que permite que você veja o caracteres)
número (ou nome) de quem está ligando. O Nuance™ PaperPort™ 12SE ou o
aplicativo de software Presto!
PageManager converte uma imagem de
texto em texto editável.
94
Glossário
95
Tons CNG
Os tons especiais (bipes) enviados por
aparelhos de fax durante a transmissão
automática para informar o aparelho
receptor que um aparelho de fax está
chamando.
Tons de fax
Os sinais enviados por aparelhos de fax
emissores e receptores durante a
comunicação das informações.
Trabalhos remanescentes
Você pode verificar quais trabalhos de fax
programados estão esperando na
memória e cancelar os trabalhos
individualmente.
Transferência de fax
Envia um fax recebido na memória para
outro número de fax pré-programado.
Transmissão
O processo de envio de faxes por meio de
linha telefônica do aparelho para o
aparelho de fax receptor.
Transmissão automática de fax
Envia um fax sem tirar o fone do telefone
externo do gancho ou pressionar Gancho.
Transmissão de lote
Como um recurso de economia de custos,
todos os faxes para o mesmo número de
fax serão enviados como uma
transmissão.
Transmissão em tempo real
Quando a memória está cheia, você pode
enviar faxes em tempo real.
Volume da campainha
Configuração de volume do toque do
aparelho.
Volume do aviso sonoro
Configuração de volume do sinal sonoro
emitido quando você pressiona uma tecla
ou comete um erro.
96
C Índice remissivo
Cancelando D
armazenamento de fax .........................36
mala direta em processo ......................24 Discagem
opções de fax remoto ...........................38 Grupos (envio de mala direta) .............. 23
trabalhos de fax na memória ................28 números de cartão de crédito e códigos
trabalhos esperando a rediscagem ......28 de acesso ............................................. 51 C
Catálogo de endereços prefixo de discagem ............................... 6
Discagem de grupo restringindo a discagem ....................... 15
configurando Grupos para
transmissão .......................................53 E
envio de mala direta .............................23
usando Grupos ..................................23 Envio de mala direta ................................ 23
números de cartão de crédito e códigos cancelando ........................................... 24
de acesso .............................................51 configurando Grupos para ................... 53
Chamadas enviadas Escaneando
Adicionar ao catálogo de endereços ....53 uuManual do Usuário de Software.
Conectando
telefone ou secretária eletrônica externa
de duas linhas .......................................50
Configuração remota
uuManual do Usuário de Software.
Configurações temporárias de cópia .......59
ControlCenter2 (para Macintosh)
uuManual do Usuário de Software.
ControlCenter4 (para Windows®)
uuManual do Usuário de Software.
97
F I
Falta de energia .........................................1 Impressão
Fax, autônomo uuManual do Usuário de Software.
enviando ...............................................18 Imprimir
a partir da memória fax a partir da memória ........................ 45
(acesso duplo) ...................................22 relatórios ............................................... 57
ao final da conversação .....................22 Informações sobre o aparelho
cancelando da memória .....................28 contagens de página ............................ 88
contraste ............................................20 verificando a vida remanescente das
envio de mala direta ...........................23 peças .................................................... 89
fax programado ..................................26
internacional .......................................26 L
lote programado .................................27
manual ...............................................21 Layout da página (N em 1) ...................... 65
resolução ...........................................20 Limpeza
tela de destino ....................................32 Cabeçote do LED ................................. 73
transmissão em tempo real ................25 fios corona ............................................ 76
Transmissão por polling .....................33 scanner ................................................. 74
recepção unidade de cilindro ............................... 79
ao final da conversação .....................44 Linha telefônica
aviso no pager ...................................35 convertendo tomadas de parede .......... 50
data hora do fax recebido ..................44 Linhas de transferência ........................ 50
na memória (armazenamento de sistema telefônico de duas linhas ........ 50
fax) .....................................................36
recepção por polling ...........................47 M
recuperando a partir de um local
remoto ......................................... 41, 42 Macintosh
reduzindo para ajustar no papel ........43 uuManual do Usuário de Software.
transferência de fax .................... 34, 41 Manual
transmissão .......................................... 21
G Manutenção, rotina .................................. 71
verificando a vida remanescente das
Gancho ....................................................21 peças .................................................... 89
Garantias......................................... na caixa Memória
Grupos para transmissão .........................53 armazenamento ..................................... 1
Modo de Sleep .......................................... 4
H Modo Fax/Tel
recebendo faxes ................................... 49
Horário de verão ........................................3 Modo Sono Profundo ................................ 4
N
N em 1 (layout da página) ....................... 65
Nuance™ PaperPort™ 12SE
uuManual do Usuário de Software e Help
no aplicativo PaperPort™ 12SE para
acessar os Guias de instrução.
98
O Relatórios .......................................... 56, 57
como imprimir ....................................... 58
Ordenar ....................................................64 Configuração de rede ........................... 57
Configurações do usuário .................... 57
P O cilindro não imprime ......................... 57
Relatório de faxes .......................... 56, 57
Pausa/Rediscar ........................................51 intervalo entre relatórios .................... 56
PC-Fax Relatório WLAN ................................... 57
uuManual do Usuário de Software. Verificação de transmissão .................. 56
Polling Índice telefônico ................................... 57
recepção por polling .............................47 Resolução
Transmissão por polling ........................33 configurando para o próximo fax .......... 20
Poupar toner ..............................................3 fax (padrão, fina, superfina, foto) ......... 20
Presto! PageManager
uuManual do Usuário de Software. S
uutambém Help no aplicativo Presto!
PageManager. Secretária eletrônica, externa ................. 50
Página de rosto ........................................30 com tomada de duas linhas ................. 50
comentários personalizados .................31 Segurança
formulário impresso ..............................32 Bloqueio da configuração ..................... 13
restringindo a discagem ....................... 15
Q Secure function lock
senha do administrador ....................... 9
Qualidade Sistema telefônico de duas linhas ........... 50
copiando ...............................................59
T
R
Tela de destino ........................................ 32
Recuperação remota ...............................39 Tela sensível ao toque C
comandos .............................................41 brilho da luz de fundo ............................. 5
código de acesso ........................... 39, 40 Tomadas
obtendo seus faxes ...............................42 converter para tomada RJ11
Rede adaptador triplex ............................... 50
Enviar por fax Transferência de fax
uuManual do Usuário de Software. alterando remotamente .................. 41, 42
escaneamento programando um número ..................... 34
uuManual do Usuário de Software. Transmissão de lote programado ............ 27
impressão
uuManual do Usuário de Rede. U
Rede sem fio
uuGuia de Configuração Rápida e Unidade de cilindro
Manual do Usuário de Rede. limpeza ........................................... 76, 79
Reduzindo verificando (vida remanescente) .......... 89
cópias ...................................................60
faxes recebidos .....................................43
99
V
Volume, ajuste
alto-falante ..............................................2
aviso sonoro ............................................2
campainha ..............................................1
W
Windows®
uuManual do Usuário de Software.
100
Visite-nos no site
http://www.brother.com/
Estes aparelhos estão aprovados para uso somente no país de aquisição. As empresas Brother
locais ou seus respectivos revendedores oferecem assistência somente a aparelhos adquiridos
em seus próprios países.
www.brotherearth.com