Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PRODUCTS CATALOGUE
APRESENTAÇÃO
PRESENTATION
A Mega Apoio é uma indústria metalúrgica que, ao longo dos Mega Apoio is a metallurgic company which, overtime, has
anos, especializou-se na produção de ferragens pré-fabricadas become specialized for the manufacturing of pre-manufactured
para aplicações em obras de instalações elétricas, telefônicas, metalwork for application on electric, telephone, data, signal,
dados, sinais, instrumentação e outros sistemas que utilizem instrument utility work, as well as other systems using wires
fios e cabos como meios de condução. and cables as means of conduction.
Nossos produtos são indicados principalmente em construções, Our products are mainly indicated for buildings, reforms, or ex-
reformas ou ampliações de unidades industriais e comerciais tais pansions of industrial and commercial facilities, such as: small-
como: indústrias de pequeno e grande porte de todos os ramos, and large-sized companies of the whole activities, shopping
shopping centers, hospitais, teatros, casas de show, centro de malls, hospitals, theaters, clubs, convention centers, stores,
convenções, lojas, grandes edifícios residenciais e comerciais, large residential and commercial buildings, electric power con-
concessionárias de energia elétrica, telefônica, etc. cessionaries, telephone concessionaries, etc.
Produzimos os materiais com os mais modernos conceitos em We produce the materials featuring the most up-to-date con-
caminhamentos mecânicos para passagem de fios e cabos, os cepts on mechanical routing for the passage of wires and ca-
quais substituem com vantagens os tubos, conduítes ou ele- bles, which profitably supersede the pipes, conduits or electro
trodutos que, muitas vezes, por falta de informação, costume ducts which are largely used at the electro-mechanic facilities
ou desconhecimento dos nossos produtos, são largamente uti- in Brazil at many times, due to the lack of information, habit
lizados nas instalações eletromecânicas em nosso país. or knowledge.
Citamos a seguir, algumas vantagens obtidas na substituição We quote below some advantages obtained in replacing the
de eletrodutos por sistemas de ferragens eletromecânicas pré- electro ducts with pre-manufactured electro-mechanic metal-
fabricadas: work:
• Garantia de segurança e durabilidade dos condutores devido • Security and durability warranty of the conductors due to
ao elevado grau de verificação proporcionado pelos siste- the high grade check provided by the standardized mechani-
mas de caminhamentos mecânicas padronizados; cal routings;
• Facilidade de instalação, pois dispensa ferramentas e equipa- • Easy to be installed, because it does not require special
mentos especiais para abertura de roscas e apertos finais de tools and equipment to open threads and final tightness of
luvas e conexões, economizando tempo e mão de obra; gloves and connections, saving time and workforce;
• Grande capacidade de lançamento de condutores em uma • Large capacity to launch conductors in the same part, sav-
mesma peça, economizando materiais; ing then materials;
• Simplicidade de manutenção preventiva e corretiva, devido • Simplicity for preventive and corrective maintenance due to
à facilidade de inspeção visual do interior das peças, com the easy visual inspection of the part internals, in replacing
substituição ou lançamento de novos, sem o desligamento or launching new ones, without any need for turning the
dos demais; other parts off;
• Os sistemas de caminhamentos mecânicos são totalmente • Mechanical routing systems may be totally and easily dis-
e facilmente desmontáveis, portanto podem ser transferidos sembled, therefore, they can be transferred to other loca-
para outros locais sem perdas significativas; tions with no significant losses;
• Excelente estética quando corretamente instalado e alinhado; • Excellent aesthetics when correctly installed and aligned;
• Ótimo custo-benefício, devido às capacidades de passagem • Great cost-benefit, due to the passage capacity of the con-
de condutores. ductors.
Alinhando a economia de material e de mão de obra ao exce- By aligning the material and workforce economy with the ex-
lente padrão de acabamento e segurança, as ferragens pré- cellent standard for workmanship and security, the pre-man-
fabricadas merecem lugar de destaque entre os materiais mais ufactured metalwork deserves an outstanding place among
utilizados nos projetos e obras. Assim, as exigências dos mais the most used material at the projects and works. Thus, the
atualizados engenheiros, arquitetos, projetistas e instaladores requirements from the most up-to-date engineers, architects,
serão atendidas. designers and installers will be met.
2
SUMÁRIO
summary
04 04
06 Como especificar canaletas How to specify channels 06
07 Canaletas e acessórios Channels and accessories 07
11 Acessórios para fixação e suportação Accessories for fixing and support 11
12 Sugestões para instalações de canaleta Suggestions for fixing channels 12
13 Observações técnicas para canaletas Technical notes for channels 13
14 Tabelas de cargas: canaletas 38x19 / 38x38 mm Load tables: channels 38x19 / 38x38 mm 14
15 15
16 16
18 Eletrocalhas Cable trays channel type 18
19 Eletrocalhas e acessórios Cable trays channel type and accessories 19
24 Acessórios para fixação e suportação Accessories for fixing and support 24
25 Sugestões de instalações de eletrocalhas Sugestions for fixing cable trays 25
27 Observações técnicas para eletrocalhas Technical notes for cable trays 27
28 Tabelas de cargas Load tables 28
32 32
34 Como especificar trechos retos How to specify straight cable trays 34
35 Como especificar curvas e derivações How to specify bends and derivations 35
36 Leitos para cabos Cable trays ladder type 36
42 Acessórios para fixação e suportação Accessories for fixing and support 42
43 Sugestões de instalações de leitos para cabos Sugestions for fixing of cable trays ladder type 43
44 Observações técnicas de leitos para cabos Technical notes for cable trays ladder type 44
45 Tabelas de cargas: leitos para cabos Load tables: cable tray ladder type 45
46 46
48 Dutos de piso embutido Floor ducts 48
50 Caixa de passagem para piso Inspection box 50
51 Acessórios para dutos de piso Accessories for floor ducts 51
53 Caixa de piso para tomadas com protetor retrátil Taken to floor box with retractable protector 53
55 Caixas de piso com tampa basculantes Tilting cover outlet box 55
56 Caixas de piso com tampa basculantes em alumínio Tilting cover outlet box in aluminium 56
57 Caixa para piso elevado - ex. de aplicação High floor duct outlet box - aplication sample 57
58 58
60 Dutos de piso aparente Apparent floor ducts 60
62 Conexões para dutos de piso aparente Conections for apparent floor ducts 62
63 Acessórios para dutos de piso aparente Acessories for apparent floor ducts 63
64 Suportes para fixação de tomadas Support for outlet fixing 64
66 66
68 Rodapé versátil Versatile baseboard 68
69 Acessórios para rodapé versátil Accessories for versatile baseboard 69
70 70
3
Fabricadas em chapas de aço SAE 1010/1020, próprias para sustentação e
alimentação de circuitos e equipamentos de iluminação e para a passagem
CANALETAS E ACESSÓRIOS
CHANNELS AND ACCESSORIES
de pequenas quantidades de fios e cabos elétricos, telefônicos, dados ou
outros em construções industriais e comerciais diversas. MG 2000
MG 500
(VER PÁG. 18)
Manufactured from steel plates SAE 1010/1020, suitable to sustain and (SEE PAGE 18)
feed lighting circuits and equipment and to pass small quantities of electric,
telephone, data wires and cables, among others, on several industrial and
commercial buildings.
TUBO Ø3/4”
MG 2194
TUBE Ø3/4”
MG 2516
MG 2553
MG 2983
(VER PÁG. 24)
(SEE PAGE 24)
REATOR
REACTOR
LUMINÁRIA MG 2566
LUMINAIRE
TUBO Ø3/4”
TUBE Ø3/4”
MG 2559 Ø3/4
MG 2552 MG 2514
MG 2514 MG 2562
MG 2565 MG 2515
TUBO Ø3/4”
TUBE Ø3/4” OBS: Todas as peças indicadas encontram-se nesta seção, exceto as que têm indicação de páginas.
NOTE: All parts are listed in this section, except the code with an indication of pages.
CANALETAS E ACESSÓRIOS
CHANNELS AND ACCESSORIES
COMO ESPECIFICAR CANALETAS:
HOW TO SPECIFY CHANNELS:
EXEMPLO:
EXAMPLE:
MG 2650-P-4-6000-F
MG 2650 P 4 6000 F
Atenção: Para aço inox, alumínio ou canaleta dupla 76x38 mm, fabricação somente em peças de 3 metros.
Note: For stainless steel or aluminum or double channel 76x38 mm, manufactured only in 3 meters length.
P SF L PR SFR LR
TIPO DE CANALETAS
CHANNELS TYPE
2 3 4 5 6 7 8
BITOLAS
#18 (1,2 mm) #16 (1,5 mm) #14 (2,0 mm) #22 (2,65 mm) #20 (0,95 mm) #22 (0,80 mm) #24 (0,65 mm)
MSG
Atenção: Bitolas #18/16/14/12 não possuem restrição de tratamento, enquanto as #20/22/24 não são fabricados pós-galvanizado a fogo (F).
Note: MSG 18/16/14/12 have no restriction about finishing, while the MSG 20/22/24 are not manufactured hot dip galvanized (F).
3000 6000
COMPRIMENTOS
LENGTHS
GFC F A T Q D K P
TRATAMENTOS
pré-galvanizado a
pós-galvanizada
quente - padrão CSN aço inox aço inox aço inox aço inox
FINISHING
Tipo reforçada alta lisa Tipo reforçada baixa lisa Canaleta dupla lisa Curva vertical interna 90°
Reinforced high channel Reinforced low channel Double channel with 90° Internal vertical bend
with 2 holes at the end with 2 holes at the end 4 holes at the end Ref. MG 2570P-4 (perf./perforated)
Ref. MG 2650-LR Ref. MG 2658-LR Ref. MG 3650-L MG 2570L-4 (lisa/single)
Tipo reforçada alta s/ furos Tipo reforçada Tampa de pressão 38x3000 Curva vertical externa 90°
Reinforced high channel baixa sem furos Channel pressure cover 38 x 3000 90° External vertical bend
with solid bases Reinf. low channel Ref. MG 2547 Ref. MG 2570P-5 (perf./perforated)
Ref. MG 2650-SF with solid bases MG 2570L-5 (lisa/single)
Ref. MG 2658-SF
Perfurada alta Perfurada baixa Tampa de encaixe 38x3000 Curva de inversão 90°
High channel Low channel Channel inserting cover 38 x 3000 90° Reversal vertical
with perforations with perforations bend for channel
Ref. MG 2084-38
Ref. MG 2650-P Ref. MG 2658-P Ref. MG 2570P-3 (perf./perforated)
MG 2570L-3 (lisa/single)
Junta externa “I” Junta interna “I” Junta interna “L” Junta interna “T”
“I” External junction “I” Internal junction “L” Internal junction “T” Internal junction
Ref. MG 2506 Ref. MG 2505 Ref. MG 2564 Ref. MG 2565
Junta interna “X” Suspensão para perfilado Suspensão para luminária Base para ligação em painel
“X” Internal junction Hanger for channel Hanger for fixture Panel adapter
Ref. MG 2566 Ref. MG 2562-C (curta/short) Ref. MG 2512 (curta/short) Ref. MG 2570A
MG 2562-L (longa/long) MG 2511 (longa/long)
Saída superior Saída final Saída lateral simples Saída lateral dupla
Upper outlet for conduit End outlet for conduit Lateral outlet for conduit Lateral double outlet for conduit
Ref. MG 2516-ØD Ref. MG 2515-ØD Ref. MG 2559-S-ØD Ref. MG 2559-ØD
Sapata quadrada externa Sapata quadrada interna Caixas para tomadas elétricas Tomadas elétricas
External post base Internal post base Channel boxes for eletric outlets Eletric outlets
Ref. MG 2194-E Ref. MG 2194-I Ref. MG 2563E-A (redonda/round) Redonda/round (10 Amp.)
MG 2563E-B (losangular/lozengular) Ref. M23-076 (preto/black)
M23-077 (vermelho/red)
Losangular/lozengular
Ref. M1211 (10 Amp.)
M1215 (20 Amp.)
Sapata estreita pequena Caixa de derivação “I” 38x38 Caixa de derivação “C” 38x38 Caixa de derivação “T” 38x38
One hole post base ”I” Juntion box 38x38 ”C” Juntion box 38x38 ”T” Juntion box 38x38
Ref. MG 2184 Ref. MG 2510 Ref. MG 2508 Ref. MG 2532
Caixa de derivação “L” 38x38 Caixa de derivação “X” 38x38 Caixa de derivação “I” c/ saída inf. Base dupla para ligação painel
”L” Juntion box 38x38 ”X” Juntion box 38x38 ”I” Juntion box with bottom outlet Double panel adapter
Ref. MG 2509 Ref. MG 2533 Ref. MG 2536 Ref. MG 2570D
8
CANALETAS E ACESSÓRIOS
CHANNELS AND ACCESSORIES
Junta externa “i” 76x38 Junta interna “i” 76x38 Junta interna “L” 76x38 Junta interna “t” 76x38
“I” External junction 76x38 “I” Internal junction 76x38 “L” Internal junction 76x38 “T” Internal junction 76x38
Ref. Mg 2506D Ref. Mg 2505D Ref. Mg 2564D Ref. Mg 2565D
Junta interna “x” 76x38 Suspensão para perfilado 76x38 Redução para perfilado Sapata interna p/ perfilado duplo
“X” Internal junction 76x38 Hanger for double channel 76x38 Reduction for channel Internal post base for double channel
Ref. Mg 2566D Ref. Mg 2562CD (curta/short) Ref. Mg 590-76-38 Ref. Mg 2194D-I
Ref. Mg 2562lD (longa/long)
Sapata externa p/ perfilado duplo Caixa derivação “i” 76x38 Caixa derivação “c” 76x38 Caixa derivação “l” 76x38
External post base for double channel ”I” Junction box for double channel ”C” Junction box for double channel ”L” Junction box for double channel
Ref. Mg 2194D-E Ref. Mg 2510-2 Ref. Mg 2508-2 Ref. Mg 2509-2
Cx. derivação “t” 76x38 Cx. derivação “L” 76x38 - 38x38 Cx. derivação “T” 2x76x38 - 38x38 Cx. derivação “X” 76x38
”T” Junction box for double channel ”L” Left junction box for channel ”T” Junction box for channel ”X” Junction box for double channel
Ref. Mg 2532-2 76x38 - 38x38 2x76x38 - 38x38 Ref. Mg 2533-2
Ref. Mg 2509-3 Ref. Mg 2532-3
Cx derivação “c” saída inf. 76x38 Cx derivação “i” saída inf.76x38 Cx derivação “c” 76x38 com Cx derivação “c” 2 saídas inf. 76x38
”C” Junction box for double channel ”I” Junction box for double channel saída inf. 38x38 ”C” Junction box for double channel
with one bottom outlet with one bottom outlet ”C” Junction box for double channel with with two bottom outlets
Ref. Mg 2534-2 Ref. Mg 2534-3 one bottom outlet for 38x38 channel Ref. Mg 2534-5
Ref. Mg 2534-4
Cx derivação “l” direita 38 e 76 Cx derivação “t” 2x38x38 - 76x38 Cx derivação “x” 2x76x38 - 2x38x38 Peça “l” pequena
”L” Rigth junction box for ”T” Junction box for 2x38x38 and ”X” Junction box for 2x76x38 and Two holes angle connector
38 and 76 channel 1x76x38 channel 2x38x38 channel Ref. Mg 2766
Ref. Mg 2509-4 Ref. Mg 2532-3 Ref. Mg 2433-3
9
CANALETAS E ACESSÓRIOS
CHANNELS AND ACCESSORIES
Peça “L” média Peça “L” grande Peça “L” com 5 furos Cantoneira 1 furo e rasgo
Three holes angle connector Four holes angle connector Five holes angle connector One hole and slot angle connector
Ref. MG 2767 Ref. MG 2768 Ref. MG 2763 Ref. MG 2758
Cantoneira 2 furos e rasgo Peça “L” com 6 furos Ângulo reforçado com 2 Furos Ângulo reforçado com 4 furos
Two holes and slot angle connector Six holes angle connector Two holes reinforced angle connector Four holes reinforced angle connector
Ref. MG 2773 Ref. MG 2759 Ref. MG 2761 Ref. MG 2762
Suporte tipo “Z” Suspenção para tirante tipo “ZZ” Cantoneira “ZZ” vertical dupla Distanciador simples
Low “Z” angle connector ”ZZ” Angle connector Vertical double “ZZ” angle connector Simple “U” distance piece
Ref. MG 2546-1 Ref. MG 2545 Ref. MG 2545-3 Ref. MG 2535
Distanciador duplo Junção “L” reta Tala “T” reta Junção plana “L” reforçada
Double “U” distance piece Straight “L” plate junction Straight “T” plate junction “L” Plate reinforced junction
Ref. MG 2586 Ref. MG 2564-1 Ref. MG 2565-1 Ref. MG 2564-4
Junção plana “T” 5 furos Junção plana “X” 7 furos Junção plana 1 furo Junção plana 2 furos
Five hole “T” plate junction Seven hole “X” plate junction One hole plate junction Two holes plate junction
Ref. MG 2565-4 Ref. MG 2566-4 Ref. MG 2764-1 Ref. MG 2764
Junção plana 3 furos Junção plana 4 furos Junção plana 5 furos Junção plana 6 furos
Three holes plate junction Four holes plate junction Five holes plate junction Six holes plate junction
Ref. MG 2764-3 Ref. MG 2765 Ref. MG 2771 Ref. MG 2764-6
10
ACESSÓRIOS PARA FIXAÇÃO E SUPORTAÇÃO
ACCESSORIES FOR FIXING AND SUPPORT
Suspenção p/ tirante Distanciador simples Grampo “C” Porca retang. p/ grampo “C” Balancim p/ grampo “C”
tipo “ZZ” Simple “U” distance piece Beam Clamp Retangular nut for Swing connector for
“ZZ” angle connector beam clamp beam clamp
Ref. MG 2535 Ref. MG 2569
Ref. MG 2545 Ref. MG 2612-1 (Ø 1/4”) Ref. MG 2570-1
MG 2612-2 (Ø 3/8”)
ref. comp. paraf. tração ref. comp. tração cisalha ref. A B tração cisalha ref. comp. comp. rosca tração ref. comp. tração cisalha
ref. length bolt traction ref. length traction shear ref. A B traction shear ref. length thread length traction ref. length traction shear
S6 30 4,2x30 65 kg 1 50 520 kg 320 kg 1 31 12 320 kg 1 76 380 kg 220 kg
1 30 20 800 kg 700 kg
S8 40 1/4”x45 90 kg 2 63 680 kg 430 kg 2 38 16 710 kg 2 90 690 kg 420 kg
S10 50 5/16”x50 170 kg
Obs: Outras medidas sob consulta. Obs: Outras medidas sob consulta.
Obs: Outras medidas sob consulta. Obs: Outras medidas sob consulta.
S12 60 3/8”x60 220 kg
Note: Other measures under request. Note: Other measures under request. Note: Other measures under request. Note: Other measures under request.
Barra rosqueada Parafuso cabeça lentilha Parafuso auto travante Parafuso cabeça sextavada Parafuso cab. sextavada
Continuous threaded rod Lentil head bolt Self lock bolt hexagonal head bolt rosca soberba
hexagonal head screw with
Ref. MG 2514-3-3000 (1/4”) Ref. MG 2584-0-3/4 (3/16” x 3/4”) Ref. MG 2580-3-5/8 (1/4” x 5/8”) Ref. MG 2579-3-5/8 (1/4” x 5/8”) conical thread
MG 2514-4-3000 (5/16”) MG 2584-3-5/8 (1/4” x 5/8”) MG 2580-3-3/4 (1/4” x 3/4”) MG 2579-3-3/4 (1/4” x 3/4”)
MG 2514-5-3000 (3/8”) MG 2584-3-3/4 (1/4” x 3/4”) MG 2580-3-1/2 (1/4” x 1/2”) MG 2579-3-1/2 (1/4” x 1/2”) Ref. MG 2519-3-45 (1/4” x 45)
MG 2514-6-3000 (1/2”) UNC MG 2584-3-1/2 (1/4” x 1/2”) MG 2580-4-3/4 (5/16” x 3/4”) MG 2579-3-1 (1/4” x 1”) MG 2519-4-50 (5/16” x 50)
*** Solicitar finca pino curto (MG 2731), ou longo (MG 2732), conforme necessidade de projeto.
MG 2584-4-3/4 (5/16” x 3/4”) MG 2580-5-3/4 (3/8” x 3/4”) MG 2579-4-3/4 (5/16” x 3/4”) MG 2519-5-60 (3/8” x 60)
MG 2584-5-3/4 (3/8” x 3/4”) MG 2580-5-1 (3/8” x 1”) MG 2579-5-3/4 (3/8” x 3/4”)
MG 2584-5-1 (3/8” x 1”) MG 2579-5-1 (3/8” x 1”)
MG 2579-5-1 1/2 (3/8” x 1 1/2”)
*** Request short pin (MG 2731) or long pin (MG 2732), as required by project.
MG 2579-5-2 1/2 (3/8” x 2 1/2”)
Ref. MG 2561-3 (1/4”) Ref. MG 2524-3 (1/4”) Ref. MG 2525-3 (1/4”) Ref. MG 2503 Ref. MG 2125 (fixa/beam clamp)
MG 2561-5 (3/8”) MG 2524-5 (3/8”) MG 2525-4 (3/8”) MG 2128 (guia/guide bearing)
fixações superiores
upper anchorage
Simples Grampo “C” Cabo de aço ou vergalhão
Simple Beam clamp Steel wire or continuous
thereaded rod
ø Max. 5/8”
MG 2569
MG S10 MG 2552
CBA14200 URA14
ou ou
CBA38212 URA38
CBA14200 URA14
ou ou
MG S8 e CBA38212 URA38 PD3020-B
MG 2519
Exemplos de Montagem
Mounting examples
montagem típica de luminárias em canaletas detalhe de instalação da caixa de tomadas em canaletas
typical set of profiles on channels installation detail of outlet box in channels
MG 2514
MG 2563E-A
ou
MG 2563E-B
MG 2562
MG 2563E-A MG 2650-P
ou
MG 2563E-B MG 2561-3
Ver fixações superiores
See upper fixings
MG 2577-3
MG 2514
MG 2575-3
Luminária
Luminaire
Reator
Reactor
MG 2584-0-3/4 Obs: As canaletas 38x19 são usados como elemento estrutural (suportes)
Parafusos 3/16”x3/4” e não para passagem de fios e cabos, devido a pequena seção.
Screws 3/16”x3/4”
Note: The low channels 38x19 are used as a structural element (as support)
and not for passage of wires and cables due to the small section.
12
OBSERVAÇÕES TÉCNICAS PARA CANALETAS
TECHNICAL NOTES FOR CHANNELS
Para fixação das juntas retas (MG 2505) e “L” (MG 2564), que For placement of the straight (MG 2505) and “L” (MG 2564)
unem trechos retos entre si, utilizar em cada uma 4(quatro) joints, which connect straight sections between each other,
jogos de parafusos cabeça lentilha Ø3/8”x3/4” (MG 2584-5- use on each 4 (four) sets of lentil head bolt Ø3/8”x3/4” (MG
3/4), porcas sextavadas Ø3/8” (MG2577-5) e arruelas lisas 2584-5-3/4), hexagonal nut Ø3/8” (MG2577-5) and plain
Ø3/8” (MG 2575-5). Como alternativa podem ser utilizados washers Ø3/8” (MG 2575-5). Alternatively, it may be used
parafusos com cabeça lentilha auto travante Ø5/16”x3/4” (MG self lock bolt Ø5/16”x3/4” (MG 2580-4-3/4), hexagonal
2580-4-3/4) com porcas e arruelas 5/16”. nuts and washers 5/16”.
Em locais sujeitos a vibrações mecânicas, recomendamos usar In places subject to mechanical vibrations, we recommend the use
arruelas de pressão Ø3/8” (MG 2576-5) ou 5/16” (MG 2576-4). of Ø3/8” (MG 2576-5) or 5/16” (MG 2576-4) pressure washers.
Para fixação das juntas internas “T” (MG 2565) e “X” (MG For placement of the “T” (MG 2565) and “X“ (MG 2566) in-
2566) proceder conforme descrito acima, com a quantidade ternal joints proceed as described above, with the appropriate
adequada de parafusos. number of screws.
Atenção: Recomendamos instalar os parafusos com as cabe- Attention: We recommend installing the screws with the heads
ças voltadas para o interior das canaletas para evitar danos aos turned to the channels’ interior to avoid damages to threads and
fios e cabos durante o lançamento e ganhar espaço interno. cables during the deployment and to increase internal space.
GFC pré-galvanizado a quente - padrão CSN conf. NBR 7008 GFC pre galvanized steel according to NBR 7008
F pós-galvanizada conf. NBR 6323 F hot dip galvanized according NBR 6323
A alumínio A aluminum
T aço inox AISI 430 T stainless steel AISI 430
Q aço inox AISI 304 Q stainless steel AISI 304
D aço inox AISI 316 D stainless steel AISI 316
K aço inox AISI 316L K stainless steel AISI 316L
P pintado P painted
Atenção: Especificações sem a indicação do tratamento su- Attention: Specifications without indication of surface treat-
perficial serão consideradas como materiais pré galvanizado a ment shall be considered as pre galvanized steel according to
quente (GFC). NBR 7008 (GFC).
ESPECIFICAÇÕES: SPECIFICATIONS:
CANALETAS: Indicar sempre as dimensões (38x38 ou 38x19 CHANNELS: Always indicate the dimensions (38x38 or 38x19
mm), se perfurado ou liso, o acabamento superficial e o compri- mm), if punched or smooth, surface finish and length of pieces
mento das peças (3000 ou 6000 mm). (3000 or 6000 mm).
Exemplo: MG 2650-P-4-6000-F, canaleta lisa 38x38 mm, Example: MG 2650-P-4-6000-F, 38x38 mm smooth channel,
pós-galvanizada conf. NBR 6323, em peças de 6000 mm. hot dip galvanized according NBR 6323, in pieces of 6000 mm.
(vide pág 6) (see page 6)
Atenção: Na falta de informações nas especificações das canale- Attention: In case of lack of information on channel speci-
tas, consideraremos como 38x38 mm, perfurada, pré-galvanizado fications, we will consider as 38x38 mm, punched, pre galva-
a quente - padrão CSN conf. NBR 7008 em peças de 6000 mm. nized steel according to NBR 7008 in pieces of 6000 mm.
ACESSÓRIOS: Indicar as referências e o tipo de acabamento ACCESSORIES: Indicate references and type of desired sur-
superficial desejados. face finish.
Exemplo: MG 2505–F, junta interna reta para canaleta 38x38 Example: MG 2505-F, straight internal joint for 38x38 chan-
pós-galvanizada conf. NBR 6323. nel hot dip galvanized acording NBR 6323.
Atenção: RECOMENDAMOS ATERRAR TODO SISTEMA DE Attention: WE RECOMMEND TO GROUND ANY channel
CANALETAS. SYSTEMS.
13
TABELAS DE Cargas: Canaletas 38x19 / 38x38 mm
load tables: Channels 38x19 / 38x38 mm
Flexa
Deflaxion
Distance between supports
Flexa
Deflaxion
Distance between supports
Caso 1: Utilizando-se porca retangular de 1/4 Caso 2: Utilizando-se porca retangular de 3/8
Case 1: Using retangular nut ø 1/4 Case 2: Using retangular nut ø 3/8
Utilizando-se balancim
Using swing connector
MG 2569 + MG 2570-1
Carga concentrada=150 kg
Concentrated load=150 kg
14
ABRAÇADEIRAS METÁLICAS
METALLIC CLAMPS
MG 2082
TAMPA NORMAL PARA CURVA
VERTICAL EXTERNA 90º (CTN) MG 2554
COVER FOR VERTICAL
COVER FOR VERTICAL EXTER-
NAL BEND 90º (CTN) MG 2590
MG 2545
MG 2670
MG 2983 MG 2514
MG 2063
MG 2760L.B
TAMPA APARA- ou MG 2760C.B
FUSADA PARA MG 2510 MG 2273
CURVA VERTICAL
INTERNA 90º (CTA)
Screwed cover
for vertical MG 2658-P
MG 2554
internal bend MG 2061 (VER PÁG. 7)
90º (CTA) (SEE PAGE 7)
MG 2580 MG 2601
MG 2530
MG 2760L.B
ou MG 2760C.B
MG 2700 MG 2540
MÁQUINA OU
PAINEL OU QUADRO DE EQUIPAMENTO
MG 2554 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA MACHINE OR
ELÉTRICA EM BAIXA TENSÃO EQUIPMENT
low tension eletric
MG 2000 distribuition panel or MG 2063
board
MG 2121 MG 2710
TUBO
TUBE
MG 2750
MG 2600
OBS: Todas as peças indicadas encontram-se nesta seção, exceto as que têm indicação de páginas.
NOTE: All the parts indicated are found in this section, except for those which have page indication.
ELETROCALHAS
CABLE TRAYS CHANNEL TYPE
largura (A) PRÉ-GALVANIZADA A QUENTE - NBR-7008 (GFC)
aba (B) PRE GALVANIZED - NBR-7008 (GFC)
width (A) bitola espessura largura (A) máx. aba (B) máx
beam
(B) 25 50 75 100 150 200 250 300 400 500 600 700 800 900 1000 msg thickness max. width (A) max. beam (B)
#24 0,65 mm 200 mm 100 mm
25 #22 0,80 mm 250 mm 100 mm
#20 0,95 mm 300 mm 100 mm
#18 1,20 mm 600 mm 150 mm
50 #16 1,50 mm s/r s/r
#14 2,00 mm s/r s/r
75 #12 2,65 mm s/r s/r
PÓS-GALVANIZADA - NBR-6323 (F)
100 HOT DIP GALVANIZED - NBR-6323 (F)
bitola espessura largura (A) máx. aba (B) máx
msg thickness max. width (A) max. beam (B)
150 #18 1,20 mm 300 mm 100 mm
#16 1,50 mm 400 mm 100 mm
200 #14 2,00 mm 600 mm 200 mm
#12 2,65 mm s/r s/r
s/r - sem restrição / without restriction
dimensões recomendadas / recommended dimensions
Obs: Indicar sempre a largura (A) e aba (B). Obs: Indicar sempre a largura (A) e aba (B). Obs: Indicar sempre a aba (B).
Note: Please inform the measures (A) and (B). Note: Please inform the measures (A) and (B). Note: Please inform the measure (B).
Tipo “U” lisa Tipo “C” lisa Divisor liso
Cable tray single “U” channel type Cable tray single “C” channel type Cable tray single channel divider
Ref. MG 500-U Ref. MG 500-C Ref. MG 2132
Obs: Indicar sempre a largura (A) e aba (B). Obs: Indicar sempre a largura (A) e aba (B). Obs: Indicar sempre a aba (B).
Note: Please inform the measures (A) and (B). Note: Please inform the measures (A) and (B). Note: Please inform the measure (B).
TAMPAS
COVERS
Tampa de encaixe Tampa de pressão
PRÉ-GALVANIZADA A QUENTE - NBR-7008 (GFC) Insert cover for channel type Pressure cover
PRE GALVANIZED - NBR-7008 (GFC) Ref. MG 2084 Ref. MG 850
bitola espessura largura (A) máx.
msg thickness max. width (A)
#26 0,50 mm 200 mm
OBS: Furos de fixação oblongos 7x25.
NOTE: 7x25 oblong mounting holes.
Ref. MG 2084-2A
(encaixe/insert)
Obs: Indicar sempre a largura (A). Obs: Indicar sempre a largura (A).
18 Note: Please inform the measure (A). Note: Please inform the measure (A).
ELETROCALHAS E ACESSÓRIOS
CABLE TRAYS CHANNEL TYPE AND ACCESSORIES
Curva horizontal Tampa curva horizontal Curva de inversão Tampa curva de inversão
Horizontal bend Cover for horizontal bend Inversion bend Cover for inversion bend
Ref. MG 510 (lisa/single) Ref. MG 510-1 Ref. MG 580 (lisa/single) Ref. MG 580-1
Ref. MG 2510 (perfurada/perfurated) Ref. MG 2580 (perfurada/perfurated)
Curva vertical externa Tampa curva vertical externa Curva vertical interna Tampa curva vertical interna
Vertical external bend Cover for vertical external bend Internal vertical bend Cover for internal vertical bend
Ref. MG 530 (lisa/single) Ref. MG 530-1 Ref. MG 541 (lisa/single) Ref. MG 541-1
Ref. MG 2530 (perfurada/perfurated) Ref. MG 2540 (perfurada/perfurated)
15º 530-U-A-B-10 530-C-A-B-10 2530-U-A-B-10 2530-C-A-B-10 530-1-A-B-10 15º 541-U-A-B-10 541-C-A-B-10 2541-U-A-B-10 2541-C-A-B-10 541-1-A-10
30º 530-U-A-B-20 530-C-A-B-20 2530-U-A-B-20 2530-C-A-B-20 530-1-A-B-20 30º 541-U-A-B-20 541-C-A-B-20 2541-U-A-B-20 2541-C-A-B-20 541-1-A-20
45º 530-U-A-B-30 530-C-A-B-30 2530-U-A-B-30 2530-C-A-B-30 530-1-A-B-30 45º 541-U-A-B-30 541-C-A-B-30 2541-U-A-B-30 2541-C-A-B-30 541-1-A-30
60º 530-U-A-B-40 530-C-A-B-40 2530-U-A-B-40 2530-C-A-B-40 530-1-A-B-40 60º 541-U-A-B-40 541-C-A-B-40 2541-U-A-B-40 2541-C-A-B-40 541-1-A-40
75º 530-U-A-B-50 530-C-A-B-50 2530-U-A-B-50 2530-C-A-B-50 530-1-A-B-50 75º 541-U-A-B-50 541-C-A-B-50 2541-U-A-B-50 2541-C-A-B-50 541-1-A-50
90º 530-U-A-B-60 530-C-A-B-60 2530-U-A-B-60 2530-C-A-B-60 530-1-A-B-60 90º 541-U-A-B-60 541-C-A-B-60 2541-U-A-B-60 2541-C-A-B-60 541-1-A-60
Tê horizontal 90° Tampa tê horizontal 90° Cruzeta horizontal 90° Tampa cruzeta horizontal 90°
90° Horizontal tee Cover for 90° horizontal tee 90° Horizontal cross Cover for 90° Horizontal cross
Ref. MG 557 (lisa/single) Ref. MG 557-1 Ref. MG 561 (lisa/single) Ref. MG 561-1
Ref. MG 2570 (perfurada/perfurated) Ref. MG 2610 (perfurada/perfurated)
557-U-A-B 557-C-A-B 2570-U-A-B 2570-C-A-B 557-1-A 561-U-A-B 561-C-A-B 2610-U-A-B 2610-C-A-B 561-1-A
19
ELETROCALHAS E ACESSÓRIOS
CABLE TRAYS CHANNEL TYPE AND ACCESSORIES
Cotovelo reto Tampa cotovelo reto Cruzeta reta Tampa cruzeta reta
90° Elbow Cover for 90° elbow Straight cross Cover for straight cross
Ref. MG 570 (lisa/single) Ref. MG 570-1 Ref. MG 572 (lisa/single) Ref. MG 572-1
Ref. MG 2700 (perfurada/perfurated) Ref. MG 2720 (perfurada/perfurated)
570-U-A-B 570-C-A-B 2700-U-A-B 2700-C-A-B 570-1-A 572-U-A-B 572-C-A-B 2720-U-A-B 2720-C-A-B 572-1-A
Ref. MG 571 (lisa/single) Ref. MG 571-1 Ref. MG 567 (lisa/single) Ref. MG 567-1
Ref. MG 2710 (perfurada/perfurated) Ref. MG 2670 (perfurada/perfurated)
571-U-A-B 571-C-A-B 2710-U-A-B 2710-C-A-B 571-1-A 567-U-A-B 567-C-A-B 2670-U-A-B 2670-C-A-B 567-1-A
Tê vertical de descida Tampa tê vertical de descida Tê vertical de subida Tampa tê vertical de subida
Vertical descent tee Cover for vertical descent tee Vertical ascent tee Cover for vertical ascent tee
Ref. MG 565 (lisa/single) Ref. MG 565-1 Ref. MG 566 (lisa/single) Ref. MG 566-1
Ref. MG 2654 (perfurada/perfurated) Ref. MG 2660 (perfurada/perfurated)
565-U-A-B 565-C-A-B 2654-U-A-B 2654-C-A-B 565-1-A-B 566-U-A-B 566-C-A-B 2660-U-A-B 2660-C-A-B 566-1-A
20
ELETROCALHAS E ACESSÓRIOS
CABLE TRAYS CHANNEL TYPE AND ACCESSORIES
Curva com passagem Tampa curva c/ pass. Curva com passagem Tampa curva c/ pass.
reta de subida reta de subida reta de descida reta de descida
Bend with ascent straight passage Cover for bend with Bend with descent Cover for bend with descent
ascent straight passage straight passage straight passage
Ref. MG 573 (lisa/single)
Ref. MG 2573 (perfurada/perfurated) Ref. MG 573-1 Ref. MG 574 (lisa/single) Ref. MG 574-1
Ref. MG 2574 (perfurada/perfurated)
573-U-A-B 573-C-A-B 2573-U-A-B 2573-C-A-B 573-1-A 574-U-A-B 574-C-A-B 2574-U-A-B 2574-C-A-B 574-1-A-B
Junção a esquerda 90º Tampa junção a esquerda 90º Junção a direita 90º Tampa junção a direita 90º
90° left junction cover for 90° left junction 90° right junction 90° right junction
Ref. MG 560 (lisa/single) Ref. MG 560-1 Ref. MG 563 (lisa/single) Ref. MG 563-1
Ref. MG 2560 (perfurada/perfurated) Ref. MG 2563 (perfurada/perforated)
560-U-A-B-60 560-C-A-B-60 2560-U-A-B-60 2560-C-A-B-60 560-1-A-60 563-U-A-B-60 563-C-A-B-60 2563-U-A-B-60 2563-C-A-B-60 563-1-A-60
Redução concêntrica Tampa redução concêntrica Redução a direita/esquerda Tampa redução a direita/esquerda
Concentric reduction Cover for concentric reduction Right/left reduction Cover for right/left reduction
esquerda/left esquerda/left
Ref. MG 592 (lisa/single) Ref. MG 592-1
Ref. MG 2274 (perfurada/perforated)
590-U-A-A’-B 590-C-A-A’-B 2590-U-A-A’-B 2590-C-A-A’-B 590-1-A-A’ 591-U-A-A’-B 591-C-A-A’-B 2273-U-A-A’-B 2273-C-A-A’-B 591-1-A-A’
21
ELETROCALHAS E ACESSÓRIOS
CABLE TRAYS CHANNEL TYPE AND ACCESSORIES
Desvio a direita Tampa desvio a direita Desvio a esquerda Tampa desvio a esquerda
Right desviation Cover for right desviation Left desviation Cover for left desviation
Ref. Mg 593 (lisa/single) Ref. Mg 593-1 Ref. Mg 594 (lisa/single) Ref. Mg 594-1
Ref. Mg 2593 (perfurada/perfurated) Ref. Mg 2594 (perfurada/perfurated)
593-U-A-B 593-C-A-B 2593-U-A-B 2593-C-A-B 593-1-A 594-U-A-B 594-C-A-B 2594-U-A-B 2594-C-A-B 594-1-A
Junção a direita 45° Tampa junção a direita 45° Junção a esquerda 45° Tampa junção a esquerda 45°
45° Right junction Cover for 45° right junction 45° Left junction Cover for 45° left junction
Ref. Mg 563 (lisa/single) Ref. Mg 563-1 Ref. Mg 560 (lisa/single) Ref. Mg 560-1
Ref. Mg 2563 (perfurada/perfurated) Ref. Mg 2560 (perfurada/perfurated)
563-U-A-B-30 563-C-A-B-30 2563-U-A-B-30 2563-C-A-B-30 563-1-A-30 560-U-A-B-30 560-C-A-B-30 2560-U-A-B-30 2560-C-A-B-30 560-1-A-30
Redução de abas Tampa redução de abas Redução concêntrica Tampa redução concêntrica
Beam reduction Cover for beam reduction com redução de abas com redução de abas
Concentric reduction Cover for concentric reduction
Ref. Mg 595 (lisa/single) Ref. Mg 595-1 with beam reduction with beam reduction
Ref. Mg 2595 (perfurada/perfurated)
Ref. Mg 596 (lisa/single) Ref. Mg 596-1
Ref. Mg 2596 (perfurada/perfurated)
595-U-A-B-B’ 595-C-A-B-B’ 2595-U-A-B-B’ 2595-C-A-B-B’ 595-1-A-B 596-U-A-B-A’-B’ 596-C-A-B-A’-B’ 2596-U-A-B-A’-B’ 2596-C-A-B 596-1-A-A’
22
ELETROCALHAS E ACESSÓRIOS
CABLE TRAYS CHANNEL TYPE AND ACCESSORIES
Junção simples Prendedor de tampa para calha perfurada Prendedor de tampa para calha lisa
Single splice plate Hold down clamp for Hold down clamp for
perforated cable tray channel single cable tray channel
Ref. Mg 2760L-B (longa/long) *
Mg 2760C-B (curta/short) * Ref. Mg 2134P-B Ref. Mg 2134L-B
nº de parafusos nº de furos
para fixação nº of holes
B (mm)
nº of bolts tipo longa tipo curta
for fixing long type short type
25 2 4 2
50 4 8 4
75 4 12 6
100 4 16 8
150 6 24 12
200 8 32 16
Obs: Utilizar para fixação parafusos cabeça lentilha1/4”x5/8”,
porcas sextavadas 1/4” e arruelas lisas 1/4”.
Note: Use for fixation sets of lentil head bolt 1/4”x5/8”,
hexagonal nuts 1/4” and plain washer 1/4”.
* Fabricamos junção simples com reforço:
MG 2760L-B-R (longa) e MG 2760C-B-R (curta)
Note: Reinforced coupling plates are avaliable:
MG 2760L-B-R (long) e MG 2760C-B-R (short) Obs / Note: B=50/75/100/150/200 Obs / Note: B=50/75/100/150/200
23
ACESSÓRIOS PARA FIXAÇÃO E SUPORTAÇÃO
ACCESSORIES FOR FIXING AND SUPPORT
Suspensão para tirante Distanciador simples Grampo “C” Porca retang. p/ grampo “C” Balancim p/ grampo “C”
tipo “ZZ” Simple “U” distance piece Beam Clamp Retangular nut for beam clamp Swing connector for beam
“ZZ” angle connector Ref. MG 2535 Ref. MG 2569 Ref. MG 2612-1 (Ø1/4”) clamp
Ref. MG 2570-1
Ref. MG 2545 MG 2612-2 (Ø3/8”)
ref. comp. paraf. tração ref. comp. tração cisalha ref. A B tração cisalha ref. comp. comp. rosca tração ref. comp. tração cisalha
ref. length bolt traction ref. length traction shear ref. A B traction shear ref. length thread length traction ref. length traction shear
S6 30 4,2x30 65 kg 1 50 520 kg 320 kg 1 31 12 320 kg 1 76 380 kg 220 kg
1 30 20 800 kg 700 kg
S8 40 1/4”x45 90 kg 2 63 680 kg 430 kg 2 38 16 710 kg 2 90 690 kg 420 kg
S10 50 5/16”x50 170 kg Obs: Outras medidas sob consulta. Obs: Outras medidas sob consulta. Obs: Outras medidas sob consulta. Obs: Outras medidas sob consulta.
S12 60 3/8”x60 220 kg Note: Other measures under request. Note: Other measures under request. Note: Other measures under request. Note: Other measures under request.
Barra rosqueada Parafuso cabeça lentilha Parafuso auto travante Parafuso cabeça sextavada Parafuso cab. sextavada
Continuous threaded rod Lentil head bolt Self lock bolt Hexagonal head bolt rosca soberba
Ref. MG 2514-3-3000 (1/4”) Ref. MG 2584-0-3/4 (3/16” x 3/4”) Ref. MG 2580-3-5/8 (1/4” x 5/8”) Ref. MG 2579-3-5/8 (1/4” x 5/8”) Hexagonal head screw
MG 2514-4-3000 (5/16”) MG 2584-3-5/8 (1/4” x 5/8”) MG 2580-3-3/4 (1/4” x 3/4”) MG 2579-3-3/4 (1/4” x 3/4”) with conical threaded
MG 2514-5-3000 (3/8”) MG 2584-3-3/4 (1/4” x 3/4”) MG 2580-3-1/2 (1/4” x 1/2”) MG 2579-5-1 1/2 (3/8” x 1 1/2”) Ref. MG 2519-3-45 (1/4” x 45)
MG 2514-6-3000 (1/2”) UNC MG 2584-3-1/2 (1/4” x 1/2”) MG 2580-4-3/4 (5/16” x 3/4”) MG 2579-5-2 1/2 (3/8” x 2 1/2”) MG 2519-4-50 (5/16” x 50)
MG 2584-4-3/4 (5/16” x 3/4”) MG 2580-5-3/4 (3/8” x 3/4”) MG 2519-5-60 (3/8” x 60)
MG 2584-5-3/4 (3/8” x 3/4”) MG 2580-5-1 (3/8” x 1”)
MG 2584-5-1 (3/8” x 1”)
Obs: Cargas Máx. / Note: Max loads. Obs: Outras medidas sob consulta.
1/4”= 180Kg 3/8”= 400Kg Note: Other measures under request.
Parafuso cabeça redonda Porca sextavada Arruela lisa Arruela de pressão Prolongador
*** Solicitar finca pino curto (MG 2731), ou longo (MG 2732), conforme necessidade de projeto.
Saída p/ eletroduto Saídas para perfilados Suspensão vertical Suspensão horizontal Suspensão simples
Horizontal outlet for conduit Outlet for channel Vertical hanger Horizontal hanger Single hanger
Ref. Mg 2982-ØD Ref. MG 2983 (38x38) Ref. Mg 2061-A-B Ref. Mg 2062 -A-B Ref. Mg 2064-A
(horizontal/horizontal) MG 2983-2 (76x38)
Ref. Mg 2121-ØD
(vertical/vertical)
MG 2000 ou
MG 500
MG 2000 ou
Parede de alvenaria ou bl. de cimento
MG 500
wall of mansory or cement block
MG 2553
MG 2584-3-5/8
MG 2584-3-5/8
OBS: Nas fixações superiores ou laterais, poderão ser utilizadas buchas de nylon, chumbadores ou pino com rosca, em qualquer situação, a critério do projetista.
Viga ou parede de concreto MG 2514 MG 2554
Beam or concrete wall
NOTE: Nylon bushes, threaded bolts and pins may be reused at the upper or side fastening, anytime, at designer’s discretion.
suspensão ômega suspensão vertical suspensão horizontal
omega support vertical hanger horizontal hanger
Ver fixações Ver fixações Ver fixações
superiores superiores superiores
See upper See upper See upper
settigns settigns settigns
Ver fixações
superiores
See upper
settigns
MG 2584-3-5/8
MG
MG2584-3-5/8
2584-1
Ver fixações
MG 2525
MG 2658-P superiores
(ver pág 7) See upper MG 2650-P
settigns MG 2503
(see page 7) (ver pág 7) (ver pág 11)
(see page 7) MG 2514
(see page 11)
MG 2514
25
Sugestões DE Instalações de ELETROCALHAS
SugestIONS FOR FIXING OF CABLE TRAYS
fixações superiores
upper anchorage
Simples Grampo “C” Cabo de aço ou vergalhão
Simple Beam clamp Steel wire or continuous
thereaded rod
ø Max. 5/8”
MG 2569
MG S10 MG 2552
CBA14200 URA14
ou ou
URA38
OBS: Nas fixações superiores ou laterais, poderão ser utilizadas buchas de nylon, chumbadores ou pino com rosca, em qualquer situação, a critério do projetista.
CBA38212
CBA14200
MG 2593-1 URA14
MG 2591-1
ou
ou ou
ou
MG S8 e CBA38212
MG 2593-2 URA38
MG 2591-2 PD3020-B
MG 2519
parafuso, arruela e porca parafuso, arruela e porca losangular com rosca parafuso, arruela e porca losangular com mola
screw, plain washer and
screw, plain washer and nut screw, plain washer and threaded losangular nut
threaded losangular nut with spring
26
OBSERVAÇÕES TÉCNICAS PARA ELETROCALHAS
TECHNICAL NOTES FOR CABLE TRAYS
TAMPAS: COVERS:
Os trechos curvos também podem ser fornecidos com tampa normal bas- Bend sections can also be supplied with regular cover just adding CTN
tando acrescentar CTN (com tampa normal) ao término das referências. (with regular cover) to references end.
Exemplo: MG 2510-U-4-300-50-60-GFC-CTN, curva horizontal 90° Example: MG 2510-U-4-300-50-60-GFC-CTN, 90° horizontal bend pun-
perfurada, #14, largura 300, aba 50, pré-galvanizada a quente, dobra ched, MSG 14, 300 width, 50 beam, pre galvanized steel according to
“U”, com tampa normal de raio de 172. NBR 7008, “U” folding, with 172 radius regular cover.
Tampas de pressão (CTP) MG 850 só se aplicam em eletrocalhas com Pressure covers (CTP) MG 850 apply only to cable trays channel “C“ type
dobra “C” (nos trechos retos, pois não se aplicam aos trechos curvos). (only straight sections, since they do not apply to bend sections).
Em casos especiais as tampas normais (MG 2084) poderão ser forneci- In special cases, regular covers (MG 2084) may be provided screwed
das aparafusadas (CTA), sendo as eletrocalhas com dobra normal “U” e (CTA), with the cable trays channel “U” type and side screwed.
aparafusadas lateralmente.
Description of covers:
Descrição das tampas:
CTN cable trays channel with regular cover
CTN eletrocalha com tampa normal
CTP cable trays channel with pressure cover
CTP eletrocalha com tampa de pressão
CTA cable trays channel with screwed cover
CTA eletrocalha com tampa aparafusada
DIVISORES: DIVIDERS:
Caso necessite dividir um ou mais circuitos, ou sistemas de alimenta- In case you need to divide one or more circuits, or feed systems, or
ção, ou distribuição na mesma eletrocalha, utilizar divisores MG 2520 distribution in the same cable trays channel, use MG 2520 (punched)
(perfuradas) ou MG 2132 (lisas), indicando sempre a altura das abas or MG 2132 (smooth) dividers, always indicating the height of the
das eletrocalhas. cable trays channel’ beams.
JUNÇÕES: JOINTS:
Para fixação das junções simples MG 2760 que unem trechos retos entre si For placement of single MG 2760 joints connecting straight sections
e trechos curvos perfurados ou lisos, utilizar em cada junção 4 (quatro) jogos between each other and punched or smooth bent sections, use in
de parafusos cabeça lentilha de ø1/4”x5/8” (MG 2584-1), porcas sextavadas each joint 4 (four) sets of lentil head bolt Ø1/4”x5/8” (MG 2584-1)
Ø1/4” (MG 2577-3) e arruelas lisas Ø1/4” (MG 2575-3). Em locais sujeitos a screws, hexagonal nuts Ø1/4” (MG 2577-3) and plain washers
vibrações mecânicas recomendamos arruelas de pressão Ø1/4” (MG 2576-3). Ø1/4” (MG 2575-3) . In locations subject to mechanical vibrations
we recommend lock washers Ø1/4” (MG 2576-3).
Para fixação das junções integrais MG 2770 recomendamos o procedi-
For fixation of the MG 2770 telescopic splice, we recommend the
mento acima, sendo que além dos parafusos laterais, utilizar parafusos
procedure above, considering that in addition to the side screws, use
no fundo das eletrocalhas, cuja quantidade fica a critério do projetista de
screws in the cable trays channel bottom, the amount of which is at
acordo com a largura. Todas as junções devem ser instaladas pelo lado
the designer discretion as per the width. All joints must be set up
interno das eletrocalhas.
through the internal side of the cable trays channel.
Recomendamos utilizar os parafusos que fixam as junções com as cabe-
We recommend the use of screws fixing the joints with the heads
ças voltadas para o interior das eletrocalhas, para evitar danos aos fios
turned to the cable trays channel’ interior, to avoid damages to threa-
e cabos durante o lançamento.
ds and cables during the deployment.
ESPECIFICAÇÕES: SPECIFICATIONS:
Especificar sempre o tipo de eletrocalha (perfurada ou lisa), a largura Always specify the cable trays channel perforated or single type, width
(A), aba (B), o tipo de tratamento superficial e o tipo de dobra “U” ou (A), beam (B), surface treatment type and folding “U“ or “C“ type, and
“C” e, quando for o caso, o raio de curvatura. when applicable the bending radius.
Exemplo: MG 2000-U-4-200-100-F-CTN: 2000 (calha perfurada), U Example: MG 2000-U-4-200-100-F-CTN: 2000 (perforated cable tray),
(dobra “U”), 4 (#14/2,00mm - vide pág. 6), 200 (largura), 100 (aba), F U (“U” type), 4 (MSG 14 - 2,00mm - see page 6), 200 (width), 100
(pós-galvanizada conf. NBR 6323), com tampa normal. (beam), F (hot dip galvanized according NBR 6323), with insert cover.
MG 510-C-4-100-75-43-F-CTA: 510 (curva horizonta lisa), C (dobra “C“), 4 MG 510-C-4-100-75-43-F-CTA: 510 (single horizontal bend), C (“C“
(#14/2,00mm - vide pág. 6), 100 (largura), 75 (aba), 43 (4=ângulo de 60º type), 4 (MSG 14 - 2,00mm - see page 6), 100 (width), 75 (beam), 43
e 3=raio segmentado de 300mm*), F (pós-galvanizada conf. NBR 6323), (4=angle of 60º and 3=segmented radius of 300mm*), F (hot dip gal-
com tampa aparafusada. Raio segmentado de 300mm. Atenção: Caso não vanized according NBR 6323), with screwed cover. Attention: In case
seja especificado o raio de curvatura, este será considerado como normal of bending radius is not specified, it shall be considered as 172 regular.
de 172. Nenhuma indicação de dobra, será considerada normal “U”. No folding indication, it shall be considered “U“ bending.
SEGURANÇA: SECURITY:
Para efeito de segurança e alinhamento recomendamos sempre fixar as For lining up and safety purposes we always recommend fixing the
eletrocalhas aos suportes, conforme figuras pág. 13 e aterrar todo o electric channels to the brackets, in accordance to figures p. 13 and
sistema de eletrocalhas. grounding the entire electric channel system.
Atenção: Fabricamos outros tipos de eletrocalhas e acessórios dife- Attention: We manufacture other types of electric channels and fit-
rentes dos constantes deste manual, sob consulta, desenho ou outras tings distinct from the ones hereinto, upon consultation, drawing or
especificações. other specifications.
27
TABELAS DE Cargas: Eletrocalhas “U” Perfuradas
load tables: “U” PERFORATED cable trayS channel type
Ilustração geral ABA 100 (B)
General illustration
BEAM 100 (B)
Fios ou cabos elétricos largura (A) peso chapa distância entre suportes (mm) / cargas (Kg)
Wires or eletrical cables distance between supports (mm) / loads (Kg)
Suporte (pág. 42) width (A) weight plate
1000 mm 1500 mm 2000 mm 2500 mm 3000 mm
Support (page 42)
5,97 #20 72 54 40 33 20
100 5,82 #18 83 62 47 38 22
9,63 #16 105 79 59 48 29
7,96 #20 78 59 44 36 21
200 10,42 #18 91 68 52 41 25
12,84 #16 116 87 65 53 32
Eletrocalha dobra “U“ perf. (ver pág18) 13,05 #18 99 75 57 45 27
Cable tray “U” channel perforated type 300 16,05 #16 115 86 65 53 30
(see page 18) 20,85 #14 147 110 83 67 40
11,93 #19 99 75 56 45 27
400 15,64 #18 107 80 61 49 29
Vista lateral Vista frontal 19,26 #16 123 93 70 57 34
SIDE view front view 18,25 #18 116 88 66 54 32
500 22,47 #16 135 102 77 62 38
Carga uniformemente distribuida (fios ou cabos elétricos) 29,19 #14 173 131 98 79 48
Load uniformly distribuited (wires or eletrical cables)
Beam
Flexa
Deflaxion
32,10 #16 175 133 99 80 48
800
Distancia entre suportes 41,70 #14 230 173 131 105 63
Distance between supports flexa relação 1/300 3,5 mm 5 mm 6.5 mm 8.5 mm 10 mm
relation of deflexion 1/300
OBS: Pesos em kg para peças de 3000 mm. Para obter pesos (kg) de eletrocalhas fabricadas em alumínio, multiplicar por 0,33.
NOTE: Weights in kg for pieces of 3000 mm .For get the weights (kg) of cable trays made of aluminum, multiply by 0.33.
OBS: Pesos em kg para peças de 3000 mm. Para obter pesos (kg) de eletrocalhas fabricadas em alumínio, multiplicar por 0,33.
BEAM 50 (B) BEAM 150 (B)
largura (A) peso chapa distância entre suportes (mm) / cargas (Kg) largura (A) peso chapa distância entre suportes (mm) / cargas (Kg)
distance between supports (mm) / loads (Kg) distance between supports (mm) / loads (Kg)
width (A) weight plate width (A) weight plate
1000 mm 1500 mm 2000 mm 2500 mm 3000 mm 1000 mm 1500 mm 2000 mm 2500 mm 3000 mm
2,90 #22 60 40 33 25 14 13,50 #18 99 75 57 46 28
150
50 3,43 #20 67 45 36 27 16 16,60 #16 126 95 72 58 35
4,50 #18 82 54 43 33 20 15,00 #18 109 82 62 50 30
200
3,87 #22 63 45 35 28 16 18,45 #16 138 104 79 64 38
100 4,58 #20 72 48 39 29 17 18,00 #18 118 89 67 55 33
6,00 #18 88 82 53 43 30 300 27,14 #16 136 102 77 63 38
4,84 #22 65 49 37 30 18 28,80 #14 174 131 99 80 48
150 5,73 #20 70 53 40 32 19 21,00 #18 128 96 73 59 35
7,50 #18 81 61 46 37 22 400 25,83 #16 147 111 83 68 41
5,81 #22 71 52 40 35 20 33,60 #14 188 142 107 87 52
200 6,87 #20 76 56 43 32 22 29,52 #16 161 121 91 74 44
500
9,00 #18 89 65 50 37 25 38,40 #14 206 155 117 95 57
9,16 #20 81 60 46 34 23 33,21 #16 176 133 100 81 49
600
300 12,00 #18 94 69 53 40 27 43,20 #14 227 171 129 105 63
14,76 #16 115 84 65 49 32 36,90 #16 192 145 109 88 53
700
11,45 #20 93 68 53 39 26 48,00 #14 248 187 141 114 69
400 15,00 #18 108 79 61 46 31 40,59 #16 208 157 119 96 58
800
18,45 #16 132 97 74 56 37 52,80 #14 272 205 155 126 75
flexa relação 1/300 3,5 mm 5 mm 6.5 mm 8.5 mm 10 mm
flexa relação 1/300 3,5 mm 5 mm 6.5 mm 8.5 mm 10 mm
relation of deflexion 1/300 relation of deflexion 1/300
NOTE: Weights in kg for pieces of 3000 mm .For get the weights (kg) of cable trays made of aluminum, multiply by 0.33.
OBS: Pesos em kg para peças de 3000 mm. Para obter pesos (kg) de eletrocalhas fabricadas em alumínio, multiplicar por 0,33.
BEAM 50 (B) BEAM 150 (B)
largura (A) peso chapa distância entre suportes (mm) / cargas (Kg) largura (A) peso chapa distância entre suportes (mm) / cargas (Kg)
distance between supports (mm) / loads (Kg) distance between supports (mm) / loads (Kg)
width (A) weight plate width (A) weight plate
1000 mm 1500 mm 2000 mm 2500 mm 3000 mm 1000 mm 1500 mm 2000 mm 2500 mm 3000 mm
3,29 #22 64 43 36 27 15 14,40 # 18 106 81 61 49 31
150
50 3,89 #20 72 48 38 29 17 17,71 # 16 134 103 78 62 39
5,10 #18 94 58 46 36 22 15,90 #18 116 89 67 54 33
200
4,45 #22 63 45 35 28 16 19,56 # 16 147 113 85 68 43
100 5,26 #20 78 52 41 31 18 18,90 # 18 125 96 73 58 36
6,90 #18 101 82 53 43 30 300 23,25 # 16 144 111 84 67 42
5,42 #22 69 53 40 32 20 30,24 # 14 185 142 107 86 53
150 6,41 #20 74 57 43 34 22 21,90 # 18 135 104 78 63 39
8,40 #18 86 66 50 40 25 400 26,94 # 16 156 120 90 72 45
6,39 #22 76 56 43 32 23 35,04 #14 199 153 116 92 58
200 7,55 #20 82 60 46 34 25 30,63 #16 171 131 99 79 49
500
9,90 #18 95 70 54 40 29 39,84 #14 218 168 127 101 63
9,84 #20 87 64 49 37 26 34,32 # 16 187 143 108 87 54
600
300 12,90 #18 101 75 57 43 31 44,64 # 14 241 185 140 112 70
15,87 #16 123 91 70 52 37 38,01 # 16 204 156 118 94 59
700
12,13 #20 100 74 57 42 30 49,44 # 14 263 202 152 122 76
400 15,90 #18 116 85 66 49 35 41,70 # 16 221 170 128 103 64
800
19,56 #16 141 104 80 60 43 54,24 #14 289 222 167 134 84
flexa relação 1/300 3,5 mm 5 mm 6.5 mm 8.5 mm 10 mm
flexa relação 1/300 3,5 mm 5 mm 6.5 mm 8.5 mm 10 mm
relation of deflexion 1/300 relation of deflexion 1/300
MG 2514
MG 2503-P
(ver pág. 11)
(see page 11)
MG 2123
PAINEL OU QUADRO
DE DISTRIBUIÇÃO DE
ENERGIA ELÉTRICA
EM BAIXA TENSÃO
LOW TENSION ELE-
TRIC DISTRIBUTION MG 2200
PANEL OR BOARD MG 2300
MG 2400 VER FIXAÇÃ0 COM BU-
MG 2500 CHA DE NYLON S8, S10
OU S12, EM VIGA OU
PAREDE DE CONCRETO
SEE FIXING WITH NYLON
BUSHING S8, S10 OR
S12 BEAM OR WALL IN
CONCRETE
OBS: Todas as peças indicadas encontram-se nesta seção, exceto as que têm indicação de páginas.
NOTE: All the parts indicated are found in this section, except for those which have page indication.
LEITOS PARA CABOS
CABLE TRAYS LADDER TYPE
COMO ESPECIFICAR TRECHOS RETOS:
HOW TO SPECIFY STRAIGHT CABLE TRAYS:
EXEMPLO:
EXAMPLE:
MG 2400-400-12-E-43-F
TIPO DE LEITO LARGURA Nº DE TRAVESSAS ABAS BITOLA ACABAMENTO
TYPE OF CABLE TRAY WIDTH Nº OF CROSSBARS TURNED msg FINISHING
MG 2400 400 12 E 43 F
normal semipesado 12 travessas externas 4 (longarina #14) e 3 (travessas #16) pós-galvanizado
400 mm
normal semi heavy 12 crossbar outwards 4 (side rail flanges #14) and 3 (crossbars #16 ) hot dip galvanized
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1500
* Available in white, gray and black. Other colors available upon request.
6 10 12 15 20 24 30
* Disponível nas cores branca, cinza e preta. Outras cores sob consulta.
Nº OF CROSSBARS
Nº DE TRAVESSAS
2 3 4 5
BITOLA
#18 (1,2 mm) #16 (1,5 mm) #14 (2,0 mm) #12 (2,65 mm)
MSG
GFC F A T Q D K P
pré-galvanizado a
TRATAMENTO
pós-galvanizada
quente - padrão CSN
FINISHING
conf. NBR 6323 aço inox AISI 430 aço inox AISI 304 aço inox AISI 316 aço inox AISI 316L
conf. NBR 7008 alumínio pintado*
hot dip galvanized stainless steel stainless steel stainless steel stainless steel
pre galvanized steel aluminum painted*
according AISI 430 AISI 304 AISI 316 AISI 316L
according to
NBR 6323
NBR 7008
Atenção: Especificações sem a indicação do tratamento superficial serão consideradas como materiais pré galvanizado a quente (GFC).
Note: Specifications without the indication of surface treatment materials shall be considered as pre-dip galvanized (GFC).
34
LEITOS PARA CABOS
CABLE TRAYS LADDER TYPE
COMO ESPECIFICAR CURVAS E DERIVAÇÕES:
HOW TO SPECIFY BENDS AND DERIVATIONS:
EXEMPLO / EXAMPLE:
MG 2001-3-400-6-E-43-2-F
TIPO DE DERIVAÇÃO TIPO DE LEITO LARGURA ÂNGULO ABAS BITOLA RAIO ACABAMENTO
DERIVATION TYPE CABLE TRAY TYPE WIDTH ANGLE TURNED msg BENDING RADIUS FINISHING
MG 2001 3 400 6 E 43 2 F
curva horizontal 90º normal semipesado externas 4 (#14) e 3 (#16) pós-galvanizado
400 mm 90º R=520
90º horizontal bend normal semi heavy outwards 4 (#14) and 3 (#16) hot dip galvanized
DERIVATION TYPE
1 2 3 4 5 6 7 8
CABLE TRAY TYPE
TIPO DE LEITO
WIDTH
(mm)
(mm)
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1500
1 2 3 4 5 6
ÂNGULO
ANGLE
* Available in white, gray and black. Other colors available upon request.
I (ABAS INTERNAS / TURNED INWARS) E (ABAS EXTERNAS / TURNED OUTWARDS)
* Disponível nas cores branca, cinza e preta. Outras cores sob consulta.
TURNED
ABAS
2 3 4 5
BITOLA
#18 (1,2 mm) #16 (1,5 mm) #14 (2,0 mm) #12 (2,65 mm)
MSG
1 2 3 4 5 6
BENDING RADIUS
RAIO
GFC F A T Q D K P
pré-galvanizado a
TRATAMENTO
pós-galvanizada
quente - padrão CSN
FINISHING
conf. NBR 6323 aço inox AISI 430 aço inox AISI 304 aço inox AISI 316 aço inox AISI 316L
conf. NBR 7008 alumínio pintado*
hot dip galvanized stainless steel stainless steel stainless steel stainless steel
pre galvanized steel aluminum painted*
according AISI 430 AISI 304 AISI 316 AISI 316L
according to
NBR 6323
NBR 7008
Atenção: especificações sem a indicação do tratamento superficial serão consideradas como materiais pré galvanizado a quente (GFC).
Note: Specifications without the indication of surface treatment materials shall be considered as pre-dip galvanized (GFC).
35
LEITOS PARA CABOS
CABLE TRAYS LADDER TYPE
Leito tipo 1 - econômico
Cable tray - economic type
Ref. MG 2200
TravessaS LONGARINAS
CrossbarS SIDE RAIL FLANGES
19x38 (#16/#18) 19x60 (#14/#16)
#14/#16
TravessaS LONGARINAS
CrossbarS SIDE RAIL FLANGES
19x38 (#16/#18) 19x75 (#14/#16)
#14/#16
LONGARINAS
TravessaS SIDE RAIL FLANGES
CrossbarS 19x100 (#12/#14)
38x38 (#14/#16) #12#14
36
LEITOS PARA CABOS
CABLE TRAYS LADDER TYPE
Leito tipo 5 - super pesado - classe A
Cable tray type 5 - super heavy - class A
distância entre travessas
Ref. MG 2500 A 3000 mm
distance between crossbars
D=500 MG 2500A - A - 6 - I / E
D=300 MG 2500A - A - 10 - I / E
D=250 MG 2500A - A - 12 - I / E
D=200 MG 2500A - A - 15 - I / E
TravessaS LONGARINAS
CrossbarS SIDE RAIL FLANGES
19x38 (#14/#16) 19x150 (#12/#14)
#12#14
TravessaS LONGARINAS
CrossbarS SIDE RAIL FLANGES
38x38 (#14/#16) 19x150 (#12/#14)
#12#14
TravessaS LONGARINAS
CrossbarS SIDE RAIL FLANGES
38x38 (#14/#16) 45x100 (#12/#14) #12#14
TravessaS LONGARINAS
CrossbarS SIDE RAIL FLANGES
38x38 (#14/#16) 45x150 (#12/#14) #12#14
37
LEITOS PARA CABOS
CABLE TRAYS LADDER TYPE
Curva horizontal Tampa curva horizontal Curva de inversão Tampa curva de inversão
Horizontal bend Cover for horizontal bend 90° Inversion bend Cover for 90° inversion bend
Ref. MG 2001 Ref. MG 510-1i/e Ref. MG 2006 Ref. MG 580-1i/e
ângulo econômico médio semipesado pesado tampa econômico médio semipesado pesado tampa
angle economical medium semi heavy heavy cover economical medium semi heavy heavy cover
15º 2001-1-A-1-I 2001-2-A-1-I 2001-3-A-1-I 2001-4-A-1-I 510-1 I-A-10
30º 2001-1-A-2-I 2001-2-A-2-I 2001-3-A-2-I 2001-4-A-2-I 510-1 I-A-20
45º 2001-1-A-3-I 2001-2-A-3-I 2001-3-A-3-I 2001-4-A-3-I 510-1 I-A-30
2006-1-A-I 2006-2-A-I 2006-3-A-I 2006-4-A-I 580-1 I-A-B
60º 2001-1-A-4-I 2001-2-A-4-I 2001-3-A-4-I 2001-4-A-4-I 510-1 I-A-40
75º 2001-1-A-5-I 2001-2-A-5-I 2001-3-A-5-I 2001-4-A-5-I 510-1 I-A-50
90º 2001-1-A-6-I 2001-2-A-6-I 2001-3-A-6-I 2001-4-A-6-I 510-1 I-A-60
Curva vertical externa Tampa curva vertical externa Tê horizontal 90° Tampa tê horizontal 90°
Vertical external bend Cover for vertical external bend 90° horizontal tee Cover for 90° horizontal tee
Ref. MG 2003 Ref. MG 530-1i/e Ref. MG 2007 Ref. MG 557-1i/e
ângulo econômico médio semipesado pesado tampa econômico médio semipesado pesado tampa
angle economical medium semi heavy heavy cover economical medium semi heavy heavy cover
15º 2003-1-A-1-I 2003-2-A-1-I 2003-3-A-1-I 2003-4-A-1-I 530-1 I-A-B-10
30º 2003-1-A-2-I 2003-2-A-2-I 2003-3-A-2-I 2003-4-A-2-I 530-1 I-A-B-20
45º 2003-1-A-3-I 2003-2-A-3-I 2003-3-A-3-I 2003-4-A-3-I 530-1 I-A-B-30
2007-1-A-I 2007-2-A-I 2007-3-A-I 2007-4-A-I 557-1 I-A
60º 2003-1-A-4-I 2003-2-A-4-I 2003-3-A-4-I 2003-4-A-4-I 530-1 I-A-B-40
75º 2003-1-A-5-I 2003-2-A-5-I 2003-3-A-5-I 2003-4-A-5-I 530-1 I-A-B-50
90º 2003-1-A-6-I 2003-2-A-6-I 2003-3-A-6-I 2003-4-A-6-I 530-1 I-A-B-60
Curva vertical interna Tampa curva vertical interna Cruzeta horizontal 90° Tampa cruzeta horizontal 90°
Vertical internal bend Cover for vertical internal bend 90° horizontal cross Cover for 90° horizontal cross
NOTE: I=turned inward; E=turned outward
ângulo econômico médio semipesado pesado tampa econômico médio semipesado pesado tampa
angle economical medium semi heavy heavy cover economical medium semi heavy heavy cover
15º 2005-1-A-1-I 2005-2-A-1-I 2005-3-A-1-I 2005-4-A-1-I 541-1 I-A-10
30º 2005-1-A-2-I 2005-2-A-2-I 2005-3-A-2-I 2005-4-A-2-I 541-1 I-A-20
45º 2005-1-A-3-I 2005-2-A-3-I 2005-3-A-3-I 2005-4-A-3-I 541-1 I-A-30
2008-1-A-I 2008-2-A-I 2008-3-A-I 2008-4-A-I 561-1-I-A
60º 2005-1-A-4-I 2005-2-A-4-I 2005-3-A-4-I 2005-4-A-4-I 541-1 I-A-40
75º 2005-1-A-5-I 2005-2-A-5-I 2005-3-A-5-I 2005-4-A-5-I 541-1 I-A-50
90º 2005-1-A-6-I 2005-2-A-6-I 2005-3-A-6-I 2005-4-A-6-I 541-1 I-A-60
38
LEITOS PARA CABOS
CABLE TRAYS LADDER TYPE
Cotovelo reto Tampa cotovelo reto “T” reto Tampa “T” reto
90° Straight elbow Cover for 90° straight elbow 90° Straight tee Cover for 90° straight tee
Ref. MG 2009 Ref. MG 570-1I/E Ref. MG 2010 Ref. MG 571-1I/E
econômico médio semipesado pesado tampa econômico médio semipesado pesado tampa
economical medium semi heavy heavy cover economical medium semi heavy heavy cover
2009-1-A-I 2009-2-A-I 2009-3-A-I 2009-4-A-I 570-1 I-A 2010-1-A-I 2010-2-A-I 2010-3-A-I 2010-4-A-I 571-1 I-A
Cruzeta reta Tampa cruzeta reta Junção à direita 90° Tampa junção à direita 90°
90° Straight cross Cover for 90° straight cross 90° right junction Cover for 90° right junction
Ref. MG 2011 Ref. MG 572-1I/E Ref. MG 2013 Ref. MG 563-1I/E
econômico médio semipesado pesado tampa econômico médio semipesado pesado tampa
economical medium semi heavy heavy cover economical medium semi heavy heavy cover
2011-1-A-I 2011-2-A-I 2011-3-A-I 2011-4-A-I 572-1 I-A 2013-1-A-I 2013-2-A-I 2013-3-A-I 2013-4-A-I 558-1 I-A
Junção à esquerda 90° Tampa junção à esquerda 90° Curva 90° de passagem Tampa curva 90° de
90° Left junction Cover for 90° left junction reta descida passagem reta descida
Ref. MG 2012 Ref. MG 560-1I/E Bend with descent straight passage Cover for bend with descent
Ref. MG 2016 straight passage
Ref. MG 574-1I/E
econômico médio semipesado pesado tampa econômico médio semipesado pesado tampa
economical medium semi heavy heavy cover economical medium semi heavy heavy cover NOTE: I=turned inward; E=turned outward
2012-1-A-I 2012-2-A-I 2012-3-A-I 2012-4-A-I 559-1 I-A 2016-1-A-I 2016-2-A-I 2016-3-A-I 2016-4-A-I 574-1 I-A OBS: I=abas internas; E=abas externas
Curva 90° de passagem Tampa curva 90° Cruzeta horizontal 90° Tampa cruzeta horizontal 90°
reta subida de passagem reta subida com uma saída reta com uma saída reta
90° Bend with Cover for 90° bend 90° horizontal cross Cover for Horizontal cross
ascent straight passage with ascent straight passage with one straight outlet with one straight outlet
Ref. MG 2017 Ref. MG 573-1I/E Ref. MG 2021 Ref. MG 561A-1I/E
econômico médio semipesado pesado tampa econômico médio semipesado pesado tampa
economical medium semi heavy heavy cover economical medium semi heavy heavy cover
2017-1-A-I 2017-2-A-I 2017-3-A-I 2017-4-A-I 573-1 I-A 2021-1-A-I 2021-2-A-I 2021-3-A-I 2021-4-A-I 561-1 I-A
39
LEITOS PARA CABOS
CABLE TRAYS LADDER TYPE
Tê vertical subida Tampa tê vertical subida Tê vertical descida Tampa tê vertical descida
90° Ascent vertical tee Cover for 90° ascent vertical tee 90° Descent vertical tee Cover for 90° descent vertical tee
econômico médio semipesado pesado tampa econômico médio semipesado pesado tampa
economical medium semi heavy heavy cover economical medium semi heavy heavy cover
2119-1-A-I 2119-2-A-I 2119-3-A-I 2119-4-A-I 566-1 I-A 2012-1-A-I 2012-2-A-I 2012-3-A-I 2012-4-A-I 559-1 I-A
Redução concêntrica Tampa redução concêntrica Redução à esquerda Tampa redução à esquerda
Concentric reduction Cover for concentric reduction Left reduction Cover for left reduction
econômico médio semipesado pesado tampa econômico médio semipesado pesado tampa
economical medium semi heavy heavy cover economical medium semi heavy heavy cover
2012-1-A-A`-I 2012-2-A-A`-I 2012-3-A-A`-I 2012-4-A-A`-I 590-1 I-A-A` 2126-1-A-A`-I 2126-2-A-A`-I 2126-3-A-A`-I 2126-4-A-A`-I 572-1 I-A-A`
Ref. MG 2131-2A-A-I/E
(encaixe/insert)
econômico/economical 60 35 15º 0 2
30º 1 3
médio/medium 75 50 45º 2 4
articulada/articulated
Ref. MG 2116-1 Ref. MG 2116-2 Ref. MG 2116-3
longarina
side rail flanges
19x60 19x75 19x100 19x150 45x100 45x150 junção 90°/90º junction plate
A B A B A B A B A B A B Ref. MG 2122-1 Ref. MG 2122-2 Ref. MG 2122-3
20 65 20 81 20 105 20 155 46 105 46 155
2133-1 2133-2 2133-3 2133-5 2133-7 2133-8
41
ACESSÓRIOS PARA FIXAÇÃO E SUPORTAÇÃO
ACCESSORIES FOR FIXING AND SUPPORT
Suspensão para tirante Distanciador simples Grampo “C” Porca retang. P/ grampo “C” Balancim p/ grampo “C”
tipo “ZZ” Simple “U” distance piece Beam clamp Retangular nut for beam clamp Swing connector
“ZZ” angle connector Ref. MG 2535 Ref. MG 2569 Ref. MG 2612-1 (Ø 1/4”) for beam clamp
Ref. MG 2545 MG 2612-2 (Ø 3/8”) Ref. MG 2570-1
***
ref. comp. paraf. tração ref. comp. tração cisalha ref. A B tração cisalha ref. comp. comp. rosca tração ref. comp. tração cisalha
ref. length bolt traction ref. length traction shear ref. A B traction shear ref. length thread length traction ref. length traction shear
S6 30 4,2x30 65 kg 1 50 520 kg 320 kg 1 31 12 320 kg 1 76 380 kg 220 kg
1 30 20 800 kg 700 kg
S8 40 1/4”x45 90 kg 2 63 680 kg 430 kg 2 38 16 710 kg 2 90 690 kg 420 kg
S10 50 5/16”x50 170 kg
Obs: Outras medidas sob consulta. Obs: Outras medidas sob consulta. Obs: Outras medidas sob consulta. Obs: Outras medidas sob consulta.
S12 60 3/8”x60 220 kg Note: Other measures under request. Note: Other measures under request. Note: Other measures under request. Note: Other measures under request.
Barra rosqueada Parafuso cabeça lentilha Parafuso auto travante Parafuso cabeça sextavada Parafuso cab. sextavada
Continuous threaded rod Lentil head bolt Self lock bolt Hexagonal head bolt rosca soberba
Ref. MG 2514-3-3000 (1/4”) Ref. MG 2584-0-3/4 (3/16” x 3/4”) Ref. MG 2580-3-5/8 (1/4” x 5/8”) Ref. MG 2579-3-5/8 (1/4” x 5/8”) Hexagonal head screw
MG 2514-4-3000 (5/16”) MG 2584-3-5/8 (1/4” x 5/8”) MG 2580-3-3/4 (1/4” x 3/4”) MG 2579-3-1/2 (1/4” x 1/2”) with conical threaded
MG 2514-5-3000 (3/8”) MG 2584-3-3/4 (1/4” x 3/4”) MG 2580-3-1/2 (1/4” x 1/2”) MG 2579-4-3/4 (5/16” x 3/4”) Ref. MG 2519-3-45 (1/4” x 45)
MG 2514-6-3000 (1/2”) UNC MG 2584-3-1/2 (1/4” x 1/2”) MG 2580-4-3/4 (5/16” x 3/4”) MG 2579-5-3/4 (3/8” x 3/4”) MG 2519-4-50 (5/16” x 50)
MG 2584-4-3/4 (5/16” x 3/4”) MG 2580-5-3/4 (3/8” x 3/4”) MG 2579-5-1 1/2 (3/8” x 1 1/2”) MG 2519-5-60 (3/8” x 60)
MG 2584-5-3/4 (3/8” x 3/4”) MG 2580-5-1 (3/8” x 1”) MG 2579-5-2 1/2 (3/8” x 2 1/2”)
MG 2584-5-1 (3/8” x 1”)
Round head screw with Ref. MG 2577-0 (3/16”) Ref. MG 2575-0 (3/16”) Ref. MG 2576-0 (3/16”) Ref. MG 2330-3-25 (1/4”)
conical thread MG 2577-3 (1/4”) MG 2575-3 (1/4”) MG 2576-3 (1/4”) MG 2330-5-25 (3/8”)
Ref. MG 2583-42-32 (4,2 x 32) MG 2577-4 (5/16”) MG 2575-4 (5/16”) MG 2576-4 (5/16”)
MG 2583-48-45 (4,8 x 45) MG 2577-5 (3/8”) MG 2575-5 (3/8”) MG 2576-5 (3/8”)
MG 2577-6 (1/2”) - UNC MG 2575-6 (1/2”) MG 2576-6 (1/2”)
Saída p/ eletroduto Saídas para perfilados Mão francesa simples 38x38 Mão francesa dupla 38x76 Mão francesa reforçada
Upper Outlet for conduit Outlet for channel Single bracket Double bracket Reinforced bracket
Ref. MG 2982-ØD Ref. MG 2983 (38x38) Ref. MG 2553 Ref. MG 2554 Ref. MG 2555
(horizontal/horizontal) MG 2983-2 (76x38)
Ref. MG 2121-ØD
(vertical/vertical)
Obs: Ø 1/2”até 4”. Obs: Fixar com MG 2584-1. Obs: Indicar o comprimento. Obs: Indicar o comprimento. Obs: Indicar o comprimento.
Note: Ø 1/2”até 4”. Note: Fix with MG 2584-1. Note: Inform the length. Note: Inform the length. Note: Inform the length.
Suporte “C” Suporte unha Suporte omega Grapas Suporte p/ cabo de aço
“C“ Type support Simple bearing Omega support Clamps Cable wire support
Ref. MG 2123 Ref. MG 2124 Ref. MG 2129 Ref. MG 2125 (fixa/beam clamp) Ref. MG 2082
MG 2128 (guia/guide bearing)
Obs: Fixar grapa fixa c/ parafuso Obs: Cabo de Aço Máx. Ø 5/8”.
MG 2579-5-1 1/2 e MG 2525-5. Fixar com MG 2579-5-2 1/2.
Obs: Indicar o tipo de leito. Obs: Indicar o tipo de leito. Obs: Indicar o tipo de leito. Note: Bolt for fixing beam clamp with Note: Steel wire max. Ø 5/8”.
42 Note: Inform type of cable tray. Note: Inform type of cable tray. Note: Inform type of cable tray. MG 2579-5-1 1/2 and MG 2525-5. Fix with MG 2579-5-2 1/2.
Sugestões DE Instalações de Leitos p/ Cabos
SugestIONS FOR FIXING CABLE TRAYS LADDER TYPE
fixações superiores
upper settings
Simples Dupla Grampo “C” Cabo de aço ou vergalhão
Simple Double Beam clamp Steel wire or continuous thereaded rod
ø Max. 5/8”
MG 2569
CBA14200
URA14 ou MG 2552
ou CBA38212
URA38
MG 2514 MG 2514
OBS: Nas fixações superiores ou laterais, poderão ser utilizadas buchas de nylon, chumbadores ou pino com rosca, em qualquer situação, a critério do projetista.
MG 2535 MG 2545 MG 2514 MG 2514
Suportações
supports
mão francesa simples 38 x 38 mão francesa dupla 38 x 38
single bracket 38 x 38 double blacket 38x38
NOTE: Nylon bushes, threaded bolts and pins may be reused at the upper or side fastening, anytime, at designer’s discretion.
wall of mansory or cement block
MG 2514
MG 2553 MG 2519
MG 2200
MG 2554
MG 2300
MG 2400
MG 2500
MG 2579-5-1 1/2 MG 2200
MG 2300 MG 2584-5-3/4
MG 2400
MG 2500
MG 2514
MG 2579
MG 2514
MG 2124 MG 2650-P
(ver pág 7)
MG 2125 MG 2503
(see page 7)
suporte unha / grapa fixa Suporte “C”
simple bearing / beam clamp “C” type support
MG 2514 MG 2514
TAMPAS: COVERS:
Os trechos curvos também podem ser fornecidos com tampa Bent sections can also be provided with regular cover, just
normal, bastando acrescentar CTN (com tampa normal) ao tér- adding CTN (with regular cover) to reference ends.
mino das referências. Example: MG 2003-3-400-6-I-43-F-CTN, 90º external verti-
Exemplo: MG 2003-3-400-6-I-43-F-CTN, curva vertical externa cal bend for semi heavy cable tray, width 400, turned inwards,
90º para leito semi-pesado, largura 400, abas internas, #14/#16, #14/#16, hot dip galvanized according NBR 6323 and with
pós-galvanizada conf. NBR 6323 e com tampa normal. insert cover.
Em casos especiais as tampas normais (CTN) poderão ser for- In special cases the regular covers (CTN) may be provided
necidas aparafusadas (CTA). screwed (CTA).
Tampas normais (CTN) ou tampas aparafusadas (CTA) para cur- Regular covers (CTN) or screwed cover (CTA) for bent have
vas, tem virola de somente 70 mm a partir das extremidades, res- ferrule of just 70 mm from the ends, remainder of bents’
tante dos arcos das curvas sem virola. Ver exemplo de aplicação. arches without ferrule. Refer to application example.
DIVISORES: DIVIDERS:
Caso necessite dividir um ou mais circuitos ou sistemas de In case you need to divide one or more feed or distribution circuits
alimentação ou distribuição no mesmo leito, usar divisor MG or systems in the same cable tray, use MG 2132 divider always
2132 indicando sempre em que tipo de leito será utilizado. indicating in which cable tray type it will be used.
JUNÇÕES: JOINTS:
Para fixação das junções MG 2115, MG 2116 e MG 2122, que For placement of MG 2115, MG 2116 and MG 2122 joints, con-
unem trechos retos entre si e trechos curvos, utilizar em cada necting straight sections between each other and bent sections,
uma 4 jogos de parafusos cabeça lentilha Ø3/8”x3/4” (MG uses in each one 4 sets of lentil head screws Ø3/8”x3/4” (MG
2584-5-3/4), porcas sextavadas Ø3/8” (MG 2577-5) e arruelas 2584-5-3/4), hexagonal nuts Ø3/8” (MG 2577-5) and plain wash-
lisas (MG 2575-5). Em locais sujeitos a vibrações mecânicas, ers Ø3/8” (MG 2575-5). In places subject to mechanical vibrations,
recomendamos utilizar arruelas de pressão (MG 2576-5). we recommend to use pressure washers Ø3/8” (MG 2576-5).
Como alternativa podem ser utilizados parafusos com cabeça len- Alternatively it can be used Ø 5/16” x 3/4” (MG 2580-3) auto
tilha auto travante Ø5/16”x3/4” (MG 2580-4-3/4) equivalentes. locking round head screws.
Recomendamos utilizar os parafusos com a cabeça voltada We recommend the use of screws with head turned to the
para o interior dos leitos, para evitar danos ao lançamento. cable trays interior, to avoid damage to the deployment.
ESPECIFICAÇÕES: SPECIFICATIONS:
Indicar sempre o tipo de material desejado, a largura, o trata- Always indicate the type of desired material, width, surface
mento superficial e a disposição das abas e, quando for o caso, treatment and brims arrangement and when applicable, bend-
o raio de curvatura. ing radius.
Exemplo:
Example:
Vide páginas 34 e 35.
Refer to pages 34 and 35.
Atenção: Especificações de leito sem a clara observação de ATTENTION: Cable tray specifications without clear observa-
A/l (abas internas) ou A/E (abas externas) serão consideradas tion of A/l (turned inwards) or A/E (turned outwards) shall be
como abas internas. considered as turned inwards.
Especificações de curvas para leitos sem determinação do raio Bends specifications for cable trays with no bending radius
de curvatura, serão consideradas como raio de 320. established shall be considered as 320 radius.
Recomendamos aterrar todo o sistema de leitos. We recommend grounding the entire cable tray system.
44
TABELAS DE Cargas: Leitos PARA CABOS
load tables: cable trayS LADDER type
Ilustração geral SEMI-PESADO - ABA 100
General illustration
SEMI HEAVY TYPE - BEAM 100
Fios ou cabos elétricos Largura Largura
Wires or eletrical cables Suporte (pág. 42) Width Width
Support (page 42) ou
or
NOTE: Weights (kg) of the cable trays, in piece of 3000 mm, are calculated considering side rail flanges # 14 and crossbars # 16.
PESADO - A - ABA 100
HEAVY TYPE - A - BEAM 100
Largura Largura
Width Width
OBS: Pesos em kg dos leitos para cabos, em peças de 3000 mm, calculados com longarinas #14 e travessas #16.
ECONÔMICO - ABA 60 ou
ECONOMIC TYPE - BEAM 60 or
Largura Largura
Width Width largura peso distância entre suportes (mm) / cargas (Kg)
ou
or distance between supports (mm) / loads (Kg)
width weight
1000 mm 1500 mm 2000 mm 2500 mm 3000 mm
300 18,12 1184 1061 817 633 491
largura peso distância entre suportes (mm) / cargas (Kg) 400 19,85 1164 1043 803 622 482
500 21,59 1121 1004 773 599 464
distance between supports (mm) / loads (Kg)
width weight 600 23,32 1046 937 722 559 434
1000 mm 1500 mm 2000 mm 2500 mm 3000 mm 700 25,06 978 876 675 523 406
100 10,12 370 326 288 213 188 800 26,79 949 851 655 507 394
200 11,30 355 318 281 208 183 900 28,53 882 790 608 471 365
300 12,48 340 304 269 199 175 1000 30,26 807 723 557 432 334
400 13,66 327 293 259 192 169 1100 31,99 751 673 519 401 312
500 14,84 307 282 250 185 163 1200 33,73 709 636 489 379 293
600 16,02 290 267 236 175 154 1500 38,93 676 605 466 361 280
flexa relação 1/300 3,5 mm 5 mm 6.5 mm 8.5 mm 10 mm
flexa relação 1/300 3,5 mm 5 mm 6.5 mm 8.5 mm 10 mm
relation of deflexion 1/300 relation of deflexion 1/300
MG 68-1
ENERGIA
ENERGY
MG 71-1
MG 50-1 MG 75-1
MG 68-1
MG 60-B MG 193-3B
TELEFONIA
telephony
MG 50-3
MG 71-1
MG 50-3
MG 50-1
MG 60-B
MG 68-1
MG 901-3-E
MG 71-1
MG 193-3B
MG 50-3
MG 50-1
MG 60-B
MG 912-3
MG 84
OU
MG 85
48
DUTOS DE PISO EMBUTIDO
FLOOR DUCTS
DUTOS LISOS DUTOS MODULADOS (C/ SAÍDA P/ TOMADAS)
PLAIN DUCTS MODULATED DUCTS(WITH SHIFTED SLEEVES)
Descrição: Dutos metálicos para instalação no piso em chapa de Aço SAE Nota: Nos dutos modulados indicar a cota “A” que pode ser:
1010/1020 pré-galvanizada a quente, e luvas em pvc (Ø 2”) fixadas com 500mm (1), 750mm (2),1000mm (3) e 1500mm (4).
rebites para aplicação em instalações elétricas, telefônicas e dados. Ex.: MG 51-2-2 = Duto 2 x 25 x 70 com luvas a cada
Description: Metal ducts for setting up in the floor in hot pre galvanized SAE 750mm. Outras cotas “A” sob consulta.
1010/1020 steel plate, and gloves in pvc (Ø 2”) fixed with rivets for application Note: In modulated ducts indicate the quote “A”, which can be:
in electric, telephonic and data installations. 500mm (1), 750mm (2), 1000mm (3) and 1500mm (4).
Ex.: MG 51-2-2 = 2 x 25 x 70 tube with gloves at each 750mm. Other
quotes “A” under request.
Ref. MG 51-2
Ref. MG 50-2
Obs: Outras configurações, ver tabela abaixo. Obs: Outras configurações, ver tabela abaixo.
Note: Other settings, see table below. Note: Other settings, see table below.
MG 51-1 1 x 25 x 70
MG 51-2 2 x 25 x 70
MG 51-3 3 x 25 x 70
MG 51-4 4 x 25 x 70
MG 53 1 x 25 x 140
49
CAIXA de PASSAGEM PARA Piso
INSPECTION BOX
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECNICAL SPECIFICATIONS
ref. MG dimensões / dimensões X Y Z T
55 4x25x70 200 200 135 135
56 8x25x70 260 260 205 205
57 4x25x70+4x25x140 340 340 275 275
58 8x25x70+4x25x140 400 400 345 345
59 4x25x140 260 260 205 205
60 12x25x70 332 332 273 273
61 16x25x70 400 400 345 345
62 4x25x70+4x25x140 400 260 345 205
Parafuso de fixação
da tampa Tomada de piso ø2”
Tampa lisa Cover fixing bolts ø2” Under floor service box
Plain cover
Divisões cruzadoras
Cruiser divisions
Squared inspectionn box 4x25x70 Squared inspectionn box 8x25x70 4x25x70+4x25x140 8x25x70+4x25x140
Squared inspectionn box Squared inspectionn box
OBS: Fabricamos outros tipos de caixas e divisões cruzadoras, sob consulta.
50
ACESSÓRIOS PARA DUTOS DE PISO
ACCESSORIES FOR FLOOR DUCTS
Junção simples Tampão final para duto (isopor) Tampão para caixa de piso (isopor)
Ducts union coupling Duct closure cap Cap for closign linusep junction box openings
Suporte de fixação em parede Saída para tubos em dutos ou caixas Saída para tubos em dutos ou caixas
Support of setting wall para 1 ou 2 furos para 3 ou 4 furos
Adapter duct to 1 or 2 conduits Adapter duct to 3 or 4 conduits
Ref. Mg 74-1 (25x70)
Mg 74-2 (25x140) Ref. Mg 75-1 (25x70) Ref. Mg 76-1 (3x25x70)
Mg 74-3 (25x210) Mg 75-2 (2x25x70) Mg 76-2 (4x25x70)
Mg 74-4 (25x280)
Obs: Usar adaptador mg 77, in case of use junction box. Obs: Usar adaptador mg 78, in case of use junction box.
Indicar o diâmetro e quantidade de saídas. Indicar o diâmetro e quantidade de saídas.
Note: Use adapter mg 77, in case of using junction Note: Use adapter mg 78, in case of using junction box.
box. Indicate the diameter and quantity of outputs. Indicate the diameter and quantity of outputs.
51
ACESSÓRIOS PARA DUTOS DE PISO
ACCESSORIES FOR FLOOR DUCTS
Adaptador de saída para tubo Caixa de derivação para eletrodutos Tampão para duto de piso modulado ø2”
em dutos ou caixas Derivation box for outlet Cap for modulated duct sleeve ø2”
Adapter for inspection box
Ref. MG 79-1 Ref. MG 80 (baixo/low)
Ref. MG 77-1 (25 x 70) MG 81 (indicador/indicator)
MG 77-2 (2 x 25 x 70)
MG 78-1 (3 x 25 x 70)
MG 78-2 (4 x 25 x 70)
Ref. MG 83 (PVC) Ref. MG 82-1 (30 mm de rosca/30 mm of thread) Ref. M23044 (preta/black )
M23054 (vermelha/red)
Tomada normal ø2” sem miolo com Tomada normal ø2” sem miolo mista Miolo redondo telefônico Ø 36
tampa rosqueada Underfloor service box without electrical outlet Round telephone Ø36
Underfloor service box without electrical outlet with threaded cover ø2” (mixed)
with threaded cover ø2” MG 86-3
Ref. MG 84-1-M
Ref. MG 84-1 (latão/brass)
MG 84-2 (PVC)
Obs: Após a referência, indicar a cor, que pode ser: preto
(P), vermelho (V) ou cinza (C).
Exemplo: MG 186-4-M, miolo retangular monofásico
polarizado na cor vermelha.
Note: After the reference, insert the color crumb that
can be: black (P), red (V) or gray (C).
Obs : Indicar o miolo desejado. Obs: Indicar o miolo desejado. Example: MG 186-4 M, monophasic rectangular polari-
Note: Indicate the desired eletrical outlet. Note: Indicate the desired eletrical outlet. zed inside the red color.
52
CX. DE PISO P/ TOMADAS C/ PROTETOR RETRÁTIL
TAKEN TO FLOOR BOX WITH RETRACTABLE PROTECTOR
Protetor retrátil
DESCRIÇÃO: caixas para fixação de tomadas para instala-
Retractable protector
ção no piso, fabricados em chapa de aço 1010/ 1020, com-
postas de corpos, divisores, tampas e parafusos de fixação
das tampas, com as seguintes características construtivas:
Parafusos de CORPO E DIVISORES: em chapa de aço, pré-galvanizada
fixação da tampa à quente e pintura eletrostática na cor cinza munsell.
Cover fixing screw tampa: em chapa de aço inoxidável aisi 304.
Tampa em aço inox
Cover in stainless steel
DESCRIPTION: Boxes for fixing outlets for installation on the floor,
made of steel 1010 / 1020, of composite bodies, dividers, lids and
bolts of covers, with the following design characteristics.
Suporte angular
Angular support body and dividers: Sheet steel, pre galvanized and powder
coating of Munsell N 6,5 gray color.
Placas para tomadas
Plates of taking Cover: sheet steel AISI 304.
Corpo da caixa para tomadas
Body of composed box for outlet notas: as tampas para caixa são fornecidas sem miolos (to-
madas ou equipamentos) e poderão ser solicitados à parte;
as placas p/ tomadas são usadas sob as tampas com rasgo
Tomadas elétricas
40x40 e fixadas utilizando os parafusos e porcas que normal-
Eletric outlet
mente as acompanham; os protetores retráteis são partes
integrantes das tampas para fixação de tomadas; fabricamos
outros tipos de caixas para tomadas, sob consulta.
Parafusos de
fixação do duto Notes: Covers for box are supplied without (outlets or equip-
Duct fixing ment) and they may be requested separately; the plates for the
screw outlets are used under the 40x40 outlets and fastened by using
screws and nuts which normally accompanies them; the retract-
able protectors are integrating parts of the covers for fixing out-
lets; we manufacture other types of outlet boxes under request.
tipos de tampas (em aço inox) p/ caixa de tomadas - inclui o(s) protetor(es) retrátil
types of caps (stainless steel) for outlet box - includes guard retractable protetor (s)
simples dupla tripla quádrupla
simple double triple fourfold
Ref. MG 912-1 Ref. MG 912-2 Ref. MG 912-3 Ref. MG 912-4
MG 914-1 (lisa/plain) MG 914-2 (lisa/plain) MG 914-3 (lisa/plain) MG 914-4 (lisa/plain)
Obs: Outras dimensões sob consulta. Obs: Nas cores preto ou vermelho com 10 Amp.
Note: In black or red colours with 10 A.
Note: Other dimensions under request.
53
Cx. de Piso p/ Tomadas c/ Protetor RetrátiL
TAKEN TO FLOOR BOX WITH RETRACTABLE PROTECTOR
caixa de tomadas para piso embutido caixa de tomadas para piso elevado
box of taking for metallic duct box of taking for high floor
CAIXAS NORMAIS TAMPAS NORMAIS (AÇO INOX) CAIXAS NORMAIS TAMPAS NORMAIS (AÇO INOX)
NORMAL BOXES NORMAL COVERS (STAINLESS STEEL) NORMAL BOXES NORMAL COVERS (STAINLESS STEEL)
ref. dutos / ducts X1 Y1 ref. c/ rasgos ref. lisas Z T ref. dutos / ducts X1 Y1 ref. c/ rasgos ref. lisas Z T
ref. ducts X1 Y1 ref. with holes ref. plain Z T ref. ducts X1 Y1 ref. with holes ref. plain Z T
MG 910-1 1 x 25 x 70 74 146 MG 912-1 MG 914-1 116 130 MG 918-1 1 x 25 x 70 74 116 MG 912-1 MG 914-1 116 130
MG 910-2 2 x 25 x 70 144 146 MG 912-2 MG 914-2 184 130 MG 918-2 2 x 25 x 70 144 116 MG 912-2 MG 914-2 184 130
MG 910-3 3 x 25 x 70 214 146 MG 912-3 MG 914-3 252 130 MG 918-3 3 x 25 x 70 214 116 MG 912-3 MG 914-3 252 130
MG 910-4 4 x 25 x 70 284 146 MG 912-4 MG 914-4 321 130 MG 918-4 4 x 25 x 70 284 116 MG 912-4 MG 914-4 321 130
CAIXAS COMPOSTAS TAMPAS COMPOSTAS (AÇO INOX) CAIXAS COMPOSTAS TAMPAS COMPOSTAS (AÇO INOX)
COMPOSED BOXES COMPOSED COVERS (STAINLESS STEEL) COMPOSED BOXES COMPOSED COVERS (STAINLESS STEEL)
ref. dutos X1 Y1 ref. c/ rasgos ref. lisas Z T ref. dutos X1 Y1 ref. c/ rasgos ref. lisas Z T
ref. ducts X1 Y1 ref. with holes ref. plain Z T ref. ducts X1 Y1 ref. with holes ref. plain Z T
MG 915-1 1 x 25 x 70 74 238 MG 912-1 MG 914-1 116 220 MG 919-1 2 x 25 x 70 74 208 MG 916-1 MG 917-1 116 220
MG 915-2 2 x 25 x 70 144 238 MG 912-2 MG 914-2 184 220 MG 919-2 2 x 25 x 70 144 208 MG 916-2 MG 917-2 184 220
MG 915-3 3 x 25 x 70 214 238 MG 912-3 MG 914-3 252 220 MG 919-3 3 x 25 x 70 214 208 MG 916-3 MG 917-3 252 220
MG 915-4 4 x 25 x 70 284 238 MG 912-4 MG 914-4 321 220 MG 919-4 4 x 25 x 70 284 208 MG 916-4 MG 917-4 321 220
54
CAIXAS DE PISO COM TAMPA BASCULANTES
TILTING COVER OUTLET BOX
CAIXAS PARA PISO ELEVADO (PE) CAIXAS PARA PISO EMBUTIDO (E) TAMPAS BASCULANTES
HIGH FLOOR OUTLET BOX (PE) UNDERFLOOR OUTLET BOX (E) TILTING COVERS
ref. MG dutos configuração X ref. MG dutos configuração Y ref. MG configuração Z
ref. MG ducts configuration X ref. MG ducts configuration Y ref. MG configuration Z
900-2-PE 2x25x70 dupla/double 142 901-2-E 2 x 25 x 70 dupla/double 142 193-2B dupla/double 162
900-3-PE 3x25x70 tripla/triple 212 901-3-E 3 x 25 x 70 tripla/triple 212 193-3B tripla/triple 232
900-4-PE 4 x 25 x 70 quádrupla/fourfold 282 901-4-E 4 x 25 x 70 quádrupla/fourfold 282 193-4B quádrupla/fourfold 302
DESCRIÇÃO: Caixas fabricadas em chapa de aço galvanizado SAE 1010 /1020, pré galvanizada à quente padrão CSN, com galva-
nização em grau B. Tampa em chapa de aço inoxidável.
DESCRIPTION: Boxes made of SAE 1010/1020 galvanized steel plate, pre galvanized steel according to NBR 7008, with galvanizing of B grade. Cover
of stainless steel plate.
Tampa basculante
Tilting cover in stain-
less steel
Suporte angular
Angular support
Suporte angular Suporte angular Tampão (PVC) Suporte p/ tomada RJ 11 / RJ 45 (PVC) Tomada elétrica (10 amp)
Angular support Angular support Cap (PVC) Support of taking RJ 11 / RJ 45 (PVC) Eletric outlet (10 a)
Ref. MG 144-V (28x25 mm) Ver Tabela (PVC)
Ref. MG 907-E (28x25 mm) Ref. MG 908 (Ø 35 mm) Ref. MG 23044 (preto/black)
MG 118-2 (Ø 35 mm)
ref. MG A B MG 23054 (verm./red)
ref. MG A B
144-1-V 15,5 19
144-2-V 16 17
144-3-V 16,5 20
144-4-V 17 18
Ref. M30123 (preto/black)
Obs: Rasgos 28x25 p/ suporte 144-5-V 19 19
M30124 (verm./red)
de tomadas rj 11 / rj 45 ou Obs: Rasgos ø 35 p/ tomadas 144-6-V 21 20
tomadas elétricas M30123 / elétricas M23044 ou M23054; Obs: Aplicar no suporte angular ref. Mg 907-e; espe-
M30124; Rasgos não utilizados rasgos não utilizados fechar cificar rasgo de acordo com tomada rj 11 ou rj 45
fechar com tampão mg 144-V com tampão mg 118-2. adquirida (não fornecida)
Note: Holes 28x25 for bracket Note: Hole of ø35 for electrical Note: Apply the angle bracket mg 907-E; specify
plugs rj 11 or rj 45, holes outlets m23044 or m23054, holes hole according to rj 11 or rj 45 acquired (not
are sealed with cap mg 144-V. are sealed with cap mg 118-2. supplied).
55
CAIXAS DE PISO C/ TAMPA BASCULANTES EM ALUMÍNIO
TILTING COVER OUTLET BOX IN ALUMINIUM
CAIXAS PARA PISO ELEVADO (PE) CAIXAS PARA PISO EMBUTIDO (E) TAMPAS BASCULANTES (SR) TAMPAS BASCULANTES (CR)
HIGH FLOOR OUTLET BOX (PE) UNDERFLOOR OUTLET BOX (E) TILTING COVERS (SR) TILTING COVERS (CR)
ref. MG dutos configuração X ref. MG dutos configuração y ref. MG configuração Z ref. MG configuração Z
ref. MG ducts configuration X ref. MG ducts configuration Y ref. MG configuration Z ref. MG configuration Z
900-2-PE 2x25x70 dupla/double 142 901-2-E 2 x 25 x 70 dupla/double 142 902-2-SR dupla/double 150 903-2-CR dupla/double 150
900-3-PE 3x25x70 tripla/triple 212 901-3-E 3 x 25 x 70 tripla/triple 212 902-3-SR tripla/triple 220 903-3-CR tripla/triple 220
900-4-PE 4 x 25 x 70 quádrupla/fourfold 282 901-4-E 4 x 25 x 70 quádrupla/fourfold 282 902-4-SR quádrupla/fourfold 290 903-4-CR quádrupla/ fourfold 290
Tampa basculante
sem rebaixo p/ carpete
Moldura em aço inox
Tilting cover without
Frame in stainless steel
recess for carpet
Suporte angular
Angular support
Suporte p/ tomadas
RJ 11/45
Support for taking
RJ 11/45
Aba lateral para fixação de
parafusos no piso elevado
Side tab for fixing outlet box
with screws
Tomada RJ 11 ou RJ 45
(não fornecidda)
Outlet RJ 11 ou RJ 45
Corpo de caixa para piso (not supplied)
elevado (linha MG 900-PE)
Body of outlet box for high Corpo de caixa p/ piso embutido (linha MG 900-PE)
floor (line MG 901-E) Body of outlet box for floor duct (line MG 901-E)
Suporte angular Suporte angular Tampão (PVC) Suporte p/ tomada RJ 11 / RJ 45 (PVC) Tomada elétrica (10 amp)
Angular support Angular support Cap (PVC) Support of taking RJ 11 / RJ 45 (PVC) Eletric outlet (10 a)
Ref. MG 907-E (28x25 mm) Ref. MG 908 (Ø 35 mm) Ref. MG 144-V (28x25 mm) Ver tabela (PVC)/see table (PVC) Ref. MG 23044 (preto/black)
MG 118-2 (Ø 35 mm) ref. A B MG 23054 (verm./red)
ref. A B
144-1-V 15,5 19
144-2-V 16 17
144-3-V 16,5 20
144-4-V 17 18 Ref. M30123 (preto/black)
144-5-V 19 19 M30124 (verm./red)
Obs: Rasgos 28x25 p/ suporte Obs: Rasgos ø35 para tomadas
144-6-V 21 20
de tomadas rj 11 ou rj 45; elétricas M23044 ou M23054;
rasgos não utilizados fechar com rasgos não utilizados fechar com Obs: Aplicar no suporte angular ref. Mg 907-e;
tampão mg 144-V tampão mg 118-2. especificar rasgo de acordo com tomada rj 11 ou
Note: Holes 28x25 for bracket Note: Hole of ø35 for electrical rj 45 adquirida (não fornecida)
plugs rj 11 or rj 45, holes outlets m23044 or m23054, holes Note: Apply the angle bracket mg 907-E; specify hole
56 are sealed with cap mg 144-V. are sealed with cap mg 118-2. according to rj 11 or rj 45 acquired (not supplied).
CAIXA PARA PISO ELEVADO - EX. DE APLICAÇÃO
HIGH FLOOR DUCT OUTLET BOX - APLICATION SAMPLE
tampa basculante A B
tilting covered A B
dupla/double
149 mm 209 mm
(MG 902-2-SR ou 903-2-CR)
tripla/triple
219 mm 209 mm
(903-3-SR ou 903-3-CR)
quádrupla/fourfold
289 mm 209 mm
(MG 902-4-SR ou MG 903-4-CR)
MG 2510
MG 2000
MG 2982
CONDUÍTE
FLEXIBLE PIPE
LINHA MG 900-PE
LINE MG 900-PE
57
DUTOS DE PISO APARENTE
APPARENT FLOOR DUCTS
DADOS (HUB)
ENERGIA DATA (HUB)
ENERGY
MG 68-1
MG 68-1
TELEFONIA MG 50-1
TELEPHONY
MG 71-1
MG 71-1 MG 116-3
MG 128-3
MG 50-1
MG 68-1 MG 129-3
MG 71-1
MG 50-1
MG 128-3
MG 129-3
60
DUTOS DE PISO APARENTE
APPARENT FLOOR DUCTS
DESCRIÇÃO: Dutos metálicos para instalação no piso em chapa de aço sae 1010/1020, pré galvanizada a quente, com divisores
rebitados e tampas aparentes ao nível do piso acabado para aplicação em instalações elétricas, telefônicas e dados.
DESCRIPTION: Metallic ducts for installation in floor made from sae 1010 /1020 steel plate, pre galvanized, with riveted dividers and apparent covers
in the finished floor level for application in electrical installations, telephone and data.
NOTA: Aplicável somente em pisos com acabamentos em carpete. Permite total acesso à fiação ao longo de todo percurso dos
sistemas de alimentação e distribuição.
Note: Applicable only in floors with carpet finishes. Allows full access wiring throughout route systems and power distribution.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
technical features
referências dimensões vista frontal vista superior (comprimentos = 300 mm)
NOTE: To determine the Width (A) of the exact tilting cover, indicate the thickness of the carpet.
references dimensions frontal view upper view (lenght = 300 mm)
OBS: Para determinação da Largura (A) exata das tampas, indicar a espessura do carpete.
MG 100-4 4 x 70 x 35
MG 100-3 3 x 70 x 35
MG 100-2 2 x 70 x 35
MG 50-1 1 x 25 x 70
61
CONEXÕES PARA DUTOS DE PISO APARENTE
CONECTIONS FOR APPARENT FLOOR DUCTS
Tipo “L” Tipo “L” Tipo “L”
“L“ Type “L“ Type “L“ Type
62
ACESSÓRIOS PARA DUTOS DE PISO APARENTE
ACESSORIES FOR APPARENT FLOOR DUCTS
Junção simples Terminal de fechamento liso Terminal de fechamento com saída para tubo
Coupling plate Closing terminal Closing terminal with conduit outlet
Obs: Indicar a posição do rasgo de 70x25. Obs: Utilizar nos encontros de dutos entre si e conexões.
Note: Inform the position for the hole 70x25. Note: Used between ducts and connections.
63
SUPORTES ParA FIXAÇÃO DE TOMADAS
SUPPORT FOR OUTLET FIXING
DESCRIÇÃO: Suportes para fixação de tomadas diversas, fabricados em chapa de aço inoxidável jateado.
Description: Supports for different fixing outlets, made of blasted stainless steel plate.
Protetor retrátil
Retractable protector
Características técnicas
Techinical features
Placas para tomadas
Suporte em aço inox
Plate of taking Suportes Normais
Support in stainless steel
NORMAL SUPPORTS
ref. MG Dutos Z T
Suporte angular ref. MG Ducts Z T
Suportes Compostos
Tampa do duto de piso com carpete
COMPOSED SUPPORTS
Cover for floor duct with carpet
ref. MG Dutos Z T
ref. MG Ducts Z T
129-1 1x60x35 142 220
Tomadas elétricas 129-2 2x60x35 210 220
Eletric outlet 129-3 3x60x35 278 220
129-4 4x60x35 346 220
Duto de piso
Floor duct
Piso com carpete
Floor with carpet
Detalhe de montagem do suporte no duto de piso Detalhe de colocação do carpete na tampa e duto de pisos
Support mounting detail on floor duct Carpet mounting detail on cover and floor duct
Carpete
Carpet
64
SUPORTES ParA FIXAÇÃO DE TOMADAS
SUPPORT FOR OUTLET FIXING
tipos de tampas (em aço inox) p/ caixa de tomadas - inclui o(s) protetor(es) retrátil
types of COVERS (stainless steel) for outlet box - includes retractable PROTECTOR (S)
simples dupla tripla quádrupla
simple double triple fourfold
Ref. MG 128-1 Ref. MG 128-2 Ref. MG 128-3 Ref. MG 128-4
ref MG A B
216 (*) 24 28
219 16 19,5
220 24 16
221 28 34
222 16 17
225 19 19
Obs: Outras dimensões sob consulta. Obs: Nas cores preto ou vermelho com 10 amp.
Note: Other sizes available upon request. Note: Avaliable in black or red colours with 10 a.
NOTAS:
- Os suportes para tomadas são fornecidas sem miolos (tomadas ou equipamentos), que poderão ser solicitados à parte;
- As placas para tomadas são usadas sob os suportes com rasgos 40 x 40 e fixadas utilizando os parafusos e porcas que normalmente as acompanham;
- Nos pontos onde as tomadas deixarem de ser utilizadas, por mudança de lay-out ou tornarem-se local de passagem, retirar os suportes para tomadas e fechar espaço, deslocando as tampas.
NOTES:
- The brackets are provided for decision without brains (taken or equipment) which may be ordered separately.
- The plates are used for decision under the slotted brackets 40 x 40 and secured using screws and nuts that normally accompany them.
- At points where the outlets are no longer used, a change of layout or become a place of passage, taken to remove the brackets and close the space by moving the covers.
65
RODAPÉ VERSÁTIL
VERSATILE BASEBOARD MG 142-V
MG 142-V
MG 146-3-V
MG 149-V
MG 149-V
MG 140-3-V
MG 151-3-V
MG 143-V
MG 148-3-V
MG 144-V
TOMADA RJ 11 OU RJ 45
(NÃO FORNECIDA)
TAKING RJ 11 OU RJ 45
(NOT SUPPLIED)
MG 150-3-V
RODAPÉ VERSÁTIL
VERSATILE BASEBOARD
Rodapé duplo DISTRIBUIÇÃO HORIZONTAL
Double baseboard
HORIZONTAL DISTRIBUTION
Ref. MG 140-2-V montagem - rodapé suspenso
mounting - baseboard suspended
Bucha SB 6 ou SB 8
(não incluido) Tampa integral ou lisa*
Nylon inch anchor for Integral or plain cover*
concrete insert S6 or
S8 (not included)
MIN 40mm
Afastamento
Rodapé triplo
necessário para a
ou duplo
instalação e retirada
Triple or double Piso
da tampa integral
baseboard Floor
Necessary distance
for instalation
and removal of
integral cover
Piso
Floor
Rodapá triplo ou duplo
Double or triple
baseboard
* Use nylon inch anchor for concrete insert with wall and baseboard, aprox. 2mm, when install plain cover
144-4-V 19 19
144-4-V 21 20
Ref. M30123 (preto/black)
M30124 (verm./red) Obs: Aplicar na caixa p/ tomada ref. MG 143-V
-Especificar rasgo de acordo com tomada RJ 11
ou RJ 45 adquirida (não fornecida)
Note: Apply into outlet box MG 143-V.
Especify hole according to RJ 11 or RJ 45
Obs: Nas cores preto ou vermelho com 10 amp.
acquired (not supplied).
68 Note: Avaliable in black or red colours with 10 a.
ACESSÓRIOS PARA RODAPÉ VERSÁTIL
ACCESSORIES FOR VERSATILE BASEBOARD
CURVA EXTERNA CURVA INTERNA TÊ INTERMEDIÁRIO
external bend internal bend TYPE OF DERIVATION
Dupla Dupla Duplo
Double Double Double
NOTE: Color tops for immediate delivery: Black, white and gray Munsell N6.5.
OBS: Cores de tampas para pronta entrega: preto, branco e cinza.
69
POSTES CONDUTORES METÁLICOS
METALLIC CONDUCTOR POLES
70
POSTES CONDUTORES METÁLICOS
METALLIC CONDUCTOR POLES
DESCRIÇÃO CONFIGURAÇÃO
Postes condutores metálicos CONFIGURATION
fabricados em chapa de aço
SAE 1010/ 1020 pré galvani- Duplo
zada a quente NBR-7008 para Double
passagem de circuitos elétri- Ref. MG 1300-2
cos, telefônicos e informáti-
ca. Sob consulta poderão ser
fornecidos pintados.
DESCRIPTION
Metallic conductor poles
manufactured in NBR-7008
hot pre galvanized 1010/1020 Tampa com 6 Rasgos 28x25 mm Tampa com 6 Rasgos Ø35 mm
SAE steel plate for passing of Cover with 6 holes 28x25 mm Cover with 6 holes Ø35 mm
electric, telephonic and data
circuits. Upon consultation,
they can be provided painted.
REF. MG A B
REF. MG A B
144-1-V 15,5 19
144-2-V 16 17
144-3-V 16,5 20
144-4-V 17 18
144-4-V 19 19
144-4-V 21 20
Obs: Comp. 3000 mm. (outros sob consulta) Obs:Disponível nas cores preto ou vermelho com 10 amp.
Note: Lenght. 3000 mm. (other under request) Note: Available in red or black colors with 10 amp. 71
Principais Obras
Major Works
Estas são algumas das principais obras realizadas com produtos Mega Apoio:
These are some of the major works carried out with Mega Apoio products:
Este catálogo foi composto pela família tipográfica Univers sobre papel couché 150g.
This catalogue was composed by the Univers font family on couché paper 150g.