Você está na página 1de 2

Diagramas / Schemes / Esquemas / Schaltbild FUNÇÕES / FUNCTIONS / FUNCIONES / FUNKTION

RTW RE RTW RE
Power
Retardo na
A1 - A2 / A2 - A3
1E 2E Energização /
ON-Delay / Output
15-16-18 / 25-26-28
Retardo a la conexión /
Ansprechverzögert
RTW PE
RTW PE
1E Pulso na Power
2E Energização / A1 - A2 / A2 - A3

Impulse ON/ Output


Impulso a la conexión/ 15-16-18 / 25-26-28
RTW CI Wischer Ein
1E 2E
RTW CI Power

Cíclico / A1 - A2 / A2 - A3

RTW RD Flasher / Output


Cíclico / 15-16-18 / 25-26-28

Blinker
1E 2E

RTW RD
RTW ET Retardo na Power
Desenergização / A1 -A2

OFF-Delay/ Comand
Retardo a la A2-B1
desconexión / Output
Rückfallverzögert 15-16-18 / 25-26-28
Seção Máxima e Torque de Conexão /
Maximum Cross Section and Tightening Torque Connection /
Sección Máxima y Torque- de Conección /
Maximale Anschlussquerschnitte und Anzugsdrehmomente RTW ET
WEG Indústrias Ltda. - ACIONAMENTOS Estrêla-Triângulo / Power INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Av. Prefeito Waldemar Grubba, 3000 Star-Delta /
89256-900 - Jaraguá do Sul - SC - BRASIL Estrella-Triángulo /
A1 - A2 / A2 - A3
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Output Y (k1)
Tel. (0xx47) 3372-4000 - FAX (0xx47) 3372-4050 Stern-Dreieck 15-16-18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
www.weg.net - e-mail: wa-mkt@weg.net
São Paulo: TEL (0xx11) 5053-2300 - FAX (0xx11) 5052-4212 Output (k2)
BEDIENUNGSANLEITUNG
CNPJ 07.175.725/0004-02 25-26-28
0757.4398_04 RTW
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO / OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE SERVICIO / BETRIEBSANLEITUNG DESCRIÇÃO / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN / BESCHREIBUNG

Terminais / Terminals / Terminales / Klemmen


RTW - RE RTW - CI RTW - PE RTW - RD RTW - ET
Power Power Power Power Power
24V - 50/60Hz ou/or 24V - 50/60Hz ou/or 24V - 50/60Hz ou/or 24V - 50/60Hz ou/or 24V - 50/60Hz ou/or
48V - 50/60 ou/or
48V - 50/60Hz ou/or 48V - 50/60Hz ou/or 48V - 50/60Hz ou/or 48V - 50/60Hz ou/or
A1 - A2 110V - 50/60Hz ou/or
110V - 50/60Hz ou/or 110V - 50/60Hz ou/or 110V - 50/60Hz ou/or 110V - 50/60Hz ou/or
220V - 50/60Hz
220 - 50/60Hz 220 - 50/60Hz 220 - 50/60Hz ou/or 24VDC 220 - 50/60Hz
Power Power Power Power
A2 - A3 24 VDC 24 VDC X 24 VDC
24 VDC
Comand
24V - 50/60 Hz ou/or
ATENÇÃO A2 - B1 X X X
48V - 50/60Hz ou/or
110V - 50/60Hz ou/or X
Desconecte da rede elétrica antes de proceder qualquer 220V - 50/60Hz
ou/or 24VDC

trabalho neste equipamento. 15 - 16 - 18


Saída 1 / Output 1 Saída 1 / Output 1 Saída 1 / Output 1 Saída 1 / Output 1 Tempo Y / Time Y /
Salída 1 / Ausgang 1 Salída 1 / Ausgang 1 Salída 1 / Ausgang 1 Salída 1 / Ausgang 1 Tiempo Y / Zeit Y
Somente profissionais qualificados podem efetuar a
Saída 2 / Output 2 Tempo / Time /
instalação e manutenção. 25 - 26 - 28
Saída 2 / Output 2
Salída 2 / Ausgang 2
Saída 2 / Output 2
Salída 2 / Ausgang 2
Saída 2 / Output 2
Salída 2 / Ausgang 2 Salída 2 / Ausgang 2 Tiempo / Zeit
Obedecer normas nacionais, estaduais, locais e instruções
de operação. Indicação por LED, dependendo do modelo / LED Indication, depending on model /
Indicación por LED, dependiendo del modelo / LED Anzeige, abhängig von der Gerätevariante
WARNING RTW - RE RTW - CI RTW - PE RTW - RD RTW - ET
Disconnect power before proceeding with any work on this LED 1
Saída Energizada / Output ON / Tempo Y / Time Y /
Salída / Ausgang Tiempo Y / Zeit Y
equipment.
Energizada / Power / Fuerza
Installation and maintenance by technical personnel only. LED 2 Versorgungsspannung
Tempo / Time /
Tiempo / Zeit
Attend the national, regional and local standards and follow
the operating instructions. 0,3..3 s
DIAL para seleção da temporização /
Timing Selection Dial / 1...10 s
ATENCIÓN DIAL para selección de temporización / 3...30 s
Desconectar de la red eléctrica antes de hacer cualquier Auswahleinstellung 6...60 s
trabajo en este equipamiento. 10...100 s
30...300 s
Recomiendase instalación por profesional calificado. 180...1800 s
Respetar normas nacionales y locales.
Producto destinado a la utilización en instalciónes eléctricas DIMENSÕES / DIMENSIONS / DIMENSIONES / MABE
de baja tensión.
RTW - ... RTW + CWM 9...25
WARNUNG 22,5
4,80
Vor Arbeiten jeglicher Art am Gerät muß Spannungsfreiheit
hergestellt werden.
Installation und Service kann nur von einer Elektrofachkraft
vorgenommen werden.

83,90
79,70

83,90
104,10

91,30
74,55

Die Errichtungs- und Betriebsmittelbestimmungen,


Unfallverhütungsvorschriften sowie die Bedienungsanleitung
sind zu berücksichtigen.

85,50
46,32
12,70

Você também pode gostar