Você está na página 1de 2

!

Literatura / Poesia

11 poemas de amor
encantadores de Pablo
Neruda

Revisão por Laura Aidar


Escrito por Rebeca Fuks

O poeta chileno Pablo Neruda (1904-1973),


vencedor do Prêmio Nobel de Literatura (1971),
é conhecido internacionalmente pelos seus
versos apaixonados. Traduzidos do espanhol,
os poemas românticos conquistaram os
corações de um mar de amantes mundo afora
e são cada vez mais celebrados.

Relembre agora alguns dos mais belos poemas


de amor desse gênio da literatura latino-
americana.

PUBLICIDADE

Utilize cupons só no app


Shopee

1. Cem Sonetos de Amor, extrato


I

Matilde, nome de planta ou pedra ou


vinho,
do que nasce da terra e dura,
palavra em cujo crescimento amanhece,
em cujo estio rebenta a luz dos limões.

Nesse nome correm navios de madeira


rodeados por enxames de fogo azul-
marinho,
e essas letras são a água de um rio
que em meu coração calcinado
desemboca.

Oh nome descoberto sob uma trepadeira


como a porta de um túnel desconhecido
que comunica com a fragrância do
mundo!

Oh invade-me com tua boca abrasadora,


indaga-me, se queres, com teus olhos
noturnos,
mas em teu nome deixa-me navegar e
dormir.

As estrofes acima são apenas o trecho inicial


de um longo poema de amor, dos mais
celebrados de Neruda. Aqui a premissa de
louvar a amada aparece com um elogio ao seu
nome, esse é o ponto de partida para elevar
suas virtudes.

Encontramos ao longo do poema uma série de


elementos que fazem referência à natureza (a
terra, os frutos, o rio). Profundamente
simbólico, o enaltecimento ao nome ganha
contornos poéticos inimagináveis.

Terminamos a leitura suspirando, admirados


com a potência do amor e com o talento de
Neruda para transmitir através de palavras a
magnitude do sentimento.

2. Soneto LXVI

Não te quero senão porque te quero


e de querer-te a não querer-te chego
e de esperar-te quando não te espero
passa meu coração do frio ao fogo.

Quero-te apenas porque a ti eu quero,


a ti odeio sem fim e, odiando-te, te
suplico,
e a medida do meu amor viajante
é não ver-te e amar-te como um cego.

Consumirá talvez a luz de Janeiro,


o seu raio cruel, meu coração inteiro,
roubando-me a chave do sossego.

Nesta história apenas eu morro


e morrerei de amor porque te quero,
porque te quero, amor, a sangue e fogo.

Nos versos acima Pablo Neruda recorre a um


modelo literário bastante convencional, o
soneto. Condenado a uma forma fixa,
portanto, o poeta chileno tenta traduzir para o
leitor como é a sensação de estar apaixonado.

Sublinha, por exemplo, as contradições do


sentimento, o fato do coração passar do frio
ao calor e do afeto oscilar rapidamente entre o
ódio e o amor.

Aqui não está tanto em questão a figura da


amada, mas sim a sensação que a sua
presença desperta.

3. Tenho fome de tua boca

Tenho fome de tua boca, de tua voz, de


teu pêlo
e por estas ruas me vou sem alimento,
calado,
não me nutri o pão, a aurora me altera,
busco o som líquido de teus pés neste dia.

Estou faminto de teu riso resvalado,


de tuas mãos cor de furioso silo,
tenho fome da pálida pedra de tuas
unhas,
quero comer teu pé como uma intacta
amêndoa.

Quero comer o raio queimado em tua


formosura,
o nariz soberano do arrogante rosto,
quero comer a sombra fugaz de tuas
sobrancelhas.

E faminto venho e vou olfateando o


crepúsculo
buscando-te, buscando teu coração
quente
como uma puma na solidão de Quitratúe.

Conhecido como o poeta das mulheres, o


elogio à amada é uma constante na obra
poética de Pablo Neruda. No soneto acima
lemos a urgência do amor e a impressionante
capacidade que a amada tem de saciar o
desejo e as necessidades do amante.

PUBLICIDADE

Português
avançado? Tá tendo
YouTube

O sujeito poético é representado como alguém


dependente, que precisa da parceira para se
manter de pé. O enamoramento aparece como
algo da ordem da fome e da pressa,
sublinhando um registro da carência e da
incompletude.

Chegamos a conclusão, após a leitura dos


versos, que só é possível encontrar calma e
aconchego quando se tem a amada ao seu
lado.

Este vídeo é privado

4. Integrações

Depois de tudo te amarei


como se fosse sempre antes
como se de tanto esperar
sem que te visse nem chegasses
estivesses eternamente
respirando perto de mim.

Perto de mim com teus hábitos,


teu colorido e tua guitarra
como estão juntos os países
nas lições escolares
e duas comarcas se confundem
e há um rio perto de um rio
e crescem juntos dois vulcões.

O tom dos versos de Integrações são de


promessa, aqui o sujeito apaixonado se dirige
diretamente à amada e faz um compromisso
para o futuro.

Esse trecho inicial do extenso poema já


demonstra o efeito que a amada promove.
Para tentar deixar ainda mais claro para o
leitor a necessidade que tem daquela mulher,
usa exemplos simples, cotidianos, com os
quais todos nós podemos nos identificar, como
é o caso da menção aos tempos de escola.

Aliás, essa é uma característica potente da


lírica de Neruda: a simplicidade, a singeleza, o
dom de encontrar no dia-a-dia material para
ilustrar a sua poesia.

5. Te amo

Te amo de uma maneira inexplicável,


de uma forma inconfessável,
de um modo contraditório.
Te amo, com meus estados de ânimo que
são muitos
e mudar de humor continuadamente
pelo que você já sabe
o tempo,
a vida,
a morte.
Te amo, com o mundo que não entendo
com as pessoas que não compreendem
com a ambivalência de minha alma
com a incoerência dos meus atos
com a fatalidade do destino
com a conspiração do desejo
com a ambigüidade dos fatos
ainda quando digo que não te amo, te
amo
até quando te engano, não te engano
no fundo levo a cabo um plano
para amar-te melhor

Nos versos iniciais do longo poema Te amo


assistimos o poeta descrever o sentimento
arrebatador provocado pela amada.

Apesar de ser árdua a tarefa, ele tenta narrar a


complexidade da estima que sente.

Mais do que falar dela, se debruça sobre as


particularidades do sentimento e se mostra
encantado com a capacidade aparentemente
infinita de amar.

Até quando diz que não ama, o sujeito poético


confessa que, na verdade, trata-se de uma
estratégia para afinal amar mais e melhor.

Douglas Cordare | Te Amo | P…

6. A noite na ilha

Dormi contigo a noite inteira junto do


mar, na ilha.
Selvagem e doce eras entre o prazer e o
sono,
entre o fogo e a água.

Talvez bem tarde nossos


sonos se uniram na altura ou no fundo,
em cima como ramos que um mesmo
vento move,
embaixo como raízes vermelhas que se
tocam.

Talvez teu sono se separou do meu e pelo


mar escuro
me procurava como antes, quando nem
existias,
quando sem te enxergar naveguei a teu
lado
e teus olhos buscavam o que agora - pão,
vinho, amor e cólera - te dou, cheias as
mãos,
porque tu és a taça que só esperava
os dons da minha vida.

Dormi junto contigo a noite inteira,


enquanto a escura terra gira com vivos e
com mortos,
de repente desperto e no meio da sombra
meu braço
rodeava tua cintura.

Nem a noite nem o sonho puderam


separar-nos.
Dormi contigo, amor, despertei, e tua
boca
saída de teu sono me deu o sabor da
terra,
de água-marinha, de algas, de tua íntima
vida,
e recebi teu beijo molhado pela aurora
como se me chegasse do mar que nos
rodeia.

PUBLICIDADE

Nesse poema, Neruda se debruça sobre a


intimidade do sono compartilhado entre os
enamorados.

O poeta traduz a sensação de adormecer ao


lado da amada e fantasia que os dois, mesmo
em estado inconsciente, se encontram e
desencontram, como é próprio do amor entre
casais.

Ao final, descreve o beijo matinal da mulher


amada como um acontecimento relacionado à
natureza, como se beijasse o próprio alvorecer.

7. O monte e o rio

Na minha pátria tem um monte.


Na minha pátria tem um rio.
Vem comigo.
A noite sobe ao monte.
A fome desce ao rio.
Vem comigo.
E quem são os que sofrem?
Não sei, porém são meus.
Vem comigo.
Não sei, porém me chamam
e nem dizem: “Sofremos”
Vem comigo
E me dizem:
“Teu povo,
teu povo abandonado
entre o monte e o rio,
com dores e com fome,
não quer lutar sozinho,
te está esperando, amigo.”
Ó tu, a quem eu amo,
pequena, grão vermelho
de trigo,
a luta será dura,
a vida será dura,
mas tu virás comigo.

Pablo Neruda, além de ser conhecido por seus


poemas de amor, era também um poeta
bastante comprometido com os problemas do
mundo, declarando-se comunista.

Em O monte e o rio, especificamente, o escritor


consegue unir os dois temas em um só poema.
Aqui, relata sua busca pela transformação
social e o desejo de que sua amada siga com
ele pelos caminhos de uma renovação coletiva
e lhe dê o aconchego necessário na “vida
dura”.

8. O inseto

Das tuas ancas aos teus pés


quero fazer uma longa viagem.

Sou menor do que um insecto.

Vou por estas colinas,


que têm a cor da aveia,
e sinais pequeninos
que somente eu conheço,
centímetros queimados,
pálidas perspectivas.

Há aqui uma montanha.


Dela nunca hei de sair.
Ó que musgo gigante!
Uma cratera, rosa
de fogo umedecido!

Por tuas pernas desço


tecendo uma espiral
ou dormindo na viagem
e chego a teus joelhos
de redonda dureza
como as alturas duras
de um claro continente.

Para teus pés resvalo


entre as oito aberturas
de teus dedos agudos,
lentos, peninsulares,
e deles na amplidão
do nosso lençol branco
caio, querendo cego,
faminto teu contorno
de vasilha escaldante!

Mais uma vez Neruda tece uma relação poética


e celestial entre a amada e próprio meio
ambiente. Ele cria uma relação de equivalência
entre a forma de sua amante a paisagem
natural, traduzindo seu corpo como um vasto
e belo mundo.

Neruda percorre cada fragmento corpóreo de


seu objeto de desejo como quem desbrava os
mistérios do amor e da libido.

9. Teus pés

Quando não posso contemplar teu rosto,


contemplo os teus pés.

Teus pés de osso arqueado,


teus pequenos pés duros.
Eu sei que te sustentam
e que teu doce peso
sobre eles se ergue.

Tua cintura e teus seios,


a duplicada purpura
dos teus mamilos,
a caixa dos teus olhos
que há pouco levantaram voo,
a larga boca de fruta,
tua rubra cabeleira,
pequena torre minha.

Mas se amo os teus pés


é só porque andaram
sobre a terra e sobre
o vento e sobre a água,
até me encontrarem.

Em Teus pés, o escritor também busca criar


conexões entre o corpo da amada e a natureza,
percorrendo cada parte do ser de maneira
sublime e bela.

O poeta se concentra em descrever os pés da


mulher e de certa forma agradecê-los por ter
permitido que o encontro entre os
enamorados fosse possível.

10. Sempre

Antes de mim
Não tenho ciúmes.

Vem com um homem


às tuas costas,
vem com cem homens entre os teus
cabelos,
vem com mil homens entre teu peito e
teus pés,
vem como um rio
cheio de afogados
que encontra o mar furioso,
a espuma eterna, o tempo!

Traz todos eles


para onde eu te espero:
sempre estaremos sós,
sempre seremos tu e eu
sozinhos sobre a terra
para começar a vida!

Sempre é um texto poético em que o escritor


demostra saber que sua amada tem um
passado amoroso e que antes dele existiram
outros homens e amores.

Dito isso, revela não ter ciúmes e estar pleno e


seguro em relação à conexão amorosa que os
une. Assim, o poeta tem consciência da
impermanência da vida e de que cada novo
amor traz um recomeço.

11. O Sonho

Andando pelas areias


decidi te deixar.

Pisava um barro escuro


que tremia,
me atolando e saindo
decidi que saíras
de mim, que me pesavas
como pedra cortante,
preparei tua perda
passo a passo:
cortar tuas raízes,
soltar-te só no vento.

Ai, nesse minuto,


coração meu, um sonho
com asas terríveis
te cobria.

Te sentias tragada pelo barro,


e me chamavas, mas não te acudia,
tu ias imóvel,
sem te defender
até que te afogavas na boca da areia.

Depois
minha decisão encontrou teu sonho,
de dentro da rotura
que partia nossa alma,
surgimos limpos outra vez, desnudos,
nos amando,
sem sonho, sem areia, completos e
radiantes,
selados pelo fogo.

No poema em questão, Pablo Neruda nos


relata um sonho no qual termina a relação com
sua amada. É um texto a princípio desolador,
que traduz diversos sentimentos
angustiantes sobre a separação de um casal.

O poeta nos convida a vivenciar a dor de ver o


ser amado em completo desespero,
afundando-se em melancolia. Entretanto, em
dado momento, os amantes, antes dilacerados
pelo sofrimento, encontram-se novamente e se
amam, unidos pela chama do desejo.

Quem foi Pablo Neruda

Nascido em 14 de julho de 1904, o chileno


Ricardo Eliécer Ne!ali Reyes escolheu o
pseudônimo Pablo Neruda para ingressar no
universo da literatura.

Filho de um ferroviário com uma professora, o


poeta teve um início de vida trágico tendo logo
cedo ficado órfão de mãe. Com uma vocação
literária inegável, quando ainda estava na
escola já publicava os seus poemas em um
jornalzinho local.

Além de escritor, Ricardo foi também


diplomata e representou o seu país como
cônsul-geral em vários consulados como no
Siri Lanka, no México, na Espanha e em
Singapura.

Conciliando as tarefas de funcionário público


com a paixão pela poesia, Neruda nunca
deixou de escrever. Sua produção literária é
tão importante que o poeta chegou a receber
uma série de prêmios, entre eles o mais
importante foi o Prêmio Nobel em 1971.

Retrato de Pablo Neruda

Comunista, o poeta teve problemas ao


retornar para o Chile e chegou a ser exilado do
país, tendo retornado só depois das liberdades
políticas terem sido restabelecidas.

Pablo Neruda faleceu na capital chilena no dia


2 de setembro de 1973.

Conheça também:

Poemas explicados para conhecer Pablo


Neruda
Poemas curtos de amor que são lindas
declarações
Livros de poesia que você precisa conhecer
Soneto do Amor Total, de Vinicius de
Moraes
Os melhores poemas de amor de Vinicius
de Moraes
Poemas de amor de Fernando Pessoa
Os poemas fundamentais de Fernando
Pessoa
Os poemas mais românticos da literatura
Os maiores poemas de amor de todos os
tempos
Poema O Tempo, de Mario Quintana
Caio Fernando Abreu e os seus 5 grandes
poemas

Este conteúdo foi útil? Sim Não

" # $ %

Revisão por Laura Aidar


Arte-educadora, artista visual e fotógrafa.
Licenciada em Educação Artística pela Universidade
Estadual Paulista (Unesp) e formada em Fotografia pela
Escola Panamericana de Arte e Design.

Escrito por Rebeca Fuks


Formada em Letras pela Pontifícia Universidade
Católica do Rio de Janeiro (2010), mestre em Literatura
pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2013) e
doutora em Estudos de Cultura pela Pontifícia
Universidade Católica do Rio de Janeiro e pela
Universidade Católica Portuguesa de Lisboa (2018).

RECOMENDADOS

32 melhores poemas Os 18 maiores poemas


de Carlos Drummond de amor da literatura
de Andrade brasileira
(comentados)

Os 18 poemas mais Os 13 maiores poemas


românticos da de amor de todos os
literatura tempos (comentados)

5 contos de terror 17 poemas famosos


completos e da literatura
interpretados (comentados)

5 poemas explicados Os 20 melhores


para conhecer Pablo poemas de amor de
Neruda Vinicius de Moraes

PUBLICIDADE

Recomendados para você

Aparelho portátil está 12 melhores livros de


sendo vendido por Agatha Christie
preço impressionante
Site seguro

Promoção 12 frases de O
arrasadora: pequeno príncipe
Fritadeira Air Frye… interpretadas
Air Fryer Store

Esse aparelho tem um 11 melhores filmes de


processador que tem suspense para ver na
uma qualidade… Netflix
Motorola

Links promovidos por taboola

POPULARES

32 melhores poemas de Carlos


Drummond de Andrade
(comentados)

Os 15 poemas mais famosos da


literatura brasileira

Poema Versos Íntimos de


Augusto dos Anjos (análise e
interpretação)

12 grandes poemas
modernistas brasileiros
(comentados e analisados)

Livro A Divina Comédia, de


Dante Alighieri (resumo e
análise)

7 poemas sensacionais de
Ariano Suassuna

ÚLTIMOS

33 filmes policiais para assistir em 2023

47 melhores filmes de ficção científica


que você precisa ver

Os 22 melhores filmes brasileiros de


comédia de todos os tempos

A Culpa é das Estrelas: explicação do


filme e do livro

24 melhores livros de romance para se


apaixonar

Filme Orgulho e preconceito: resumo e


comentários

VER MAIS

2017 - 2023 © 7Graus !

Você também pode gostar