Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Ortografia
ditongos: caixa, deixa, peixe.
A Ortografia estuda a forma correta de ● Depois da sílaba -me: mexer,
escrita das palavras de uma língua. Do mexido, mexicano.
grego "ortho", que quer dizer correto, e
● Palavras com origem indígena
"grafo", por sua vez, que significa
ou africana: xará, xavante,
escrita. xingar.
Regras de ortografia
Para auxiliar na ortografia das Escreve-se com Escreve-se com
x ch
palavras que geram mais dúvidas -
bexiga bochecha
como palavras escritas com x ou ch,
com h, com s ou z, g ou j - vamos bruxa boliche
elixir cachaça
Uso do x e do ch
O x é utilizado nas seguintes faxina chuchu
lagartixa fachada
mexerico mochila ● Nos sufixo -ês, -esa, -isa que
indicam origem, título ou
xerife salsicha
profissão: marquês, francesa,
xícara tocha
poetisa.
Uso do h
O h é utilizado nas seguintes ● Depois de ditongos: coisa,
● Nos dígrafos ch, lh, nh: flecha, ● Nos sufixos -ez / -eza que
vermelho, manha. formam substantivos a partir
● Nas palavras compostas: de adjetivos: magro - magreza,
mini-hotel, sobre-humano, belo - beleza, grande -
super-homem. grandeza.
angélico anjinho
Observações:
estrangeiro berinjela
1. A conjugação do verbo viajar gengibre cafajeste
no Presente do Subjuntivo
geringonça gorjeta
escreve-se com j: (Que)
gim jeito
eles/elas viajem.
gíria jiboia
ligeiro jiló Assim, estamos diante de palavras
parônimas quando as palavras são
sargento laje
parecidas na grafia ou na pronúncia,
tangerina sarjeta
mas têm significados diferentes.
tigela traje
Uso das letras k, w e y Exemplos:
A língua portuguesa tem 26 letras, três
cavaleiro (de cavalheiro (educado)
das quais são usadas em casos
cavalos)
especiais: K, W e Y.
comprimento cumprimento (de
● Siglas e símbolos: kg (tamanho) cumprir ou
cumprimentar)
(quilograma), km (quilômetro),
K (potássio). descrição discrição (de
(descrever) discreto)
● Antropônimos (e respectivas
descriminar discriminar
palavras derivadas)
(absolver) (distinguir)
originários de línguas
emigrar imigrar (entrar no
estrangeiras: Kelly, Darwin,
(deixar o país)
darwinismo. país)
● Topônimos (e respectivas Por outro lado, podemos estar diante
palavras derivadas) de palavras homônimas quando as
originários de línguas palavras têm a mesma pronúncia, mas
estrangeiras: Kosovo, Kuwait, significados diferentes.
kuwaitiano.
Exemplos:
● Palavras estrangeiras não
adaptadas para o português: cela (cômodo pequeno) sela (de
feedback, hardware, hobby. cavalos)
a) j; j; g
a) O sujeito foi pego em fragrante.
b) j; g; j
b) Guardava todos os mantimentos na
c) g; g; j
dispensa.
d) j; j; j
c) Sua discrição sobre o objeto foi
e) g; g; g
excelente.
8. As palavras homônimas são d) O ladrão foi aprendido naquela
aquelas que têm a mesma pronúncia, madrugada.
mas significados diferentes. Todas as e) Alexandre sempre foi um
palavras destacadas estão escritas cavalheiro.
corretamente, exceto
10. A alternativa que contém um erro
a) O censo demográfico permite de ortografia é
conhecer o número de habitantes de
a) Não sei aonde deixei minhas
determinado lugar.
canetas.
b) Tadeu era um dos mais espertos da
b) Não gostava mais de caminhar pela
turma.
cidade.
c) Naquela tarde, levou a televisão
c) Estava se sentindo mal pela manhã.
para o concerto.
d) A próxima sessão de cinema
d) Pagou a faculdade com o cheque
começa às 21h.
que sua mãe lhe deu.
e) Se não chegar a tempo à aula de
e) Em pouco tempo, ascendeu-se a
química, perderei a prova.
diretor da empresa.