Você está na página 1de 2

MUDANDO A TEMPERATURA DESEJADA INICIANDO UM DEGELO MANUAL

1. Posicione a chave RUN/STOP (Funciona- 1. Posicione a chave RUN/STOP (Funciona-


mento/Parada) na posição RUN.
2. Use as teclas ou para selecionar o ponto de
OPERANDO O mento/Parada) na posição RUN.
2. Pressione a Tecla MANUAL DEFROST.
ajuste (SET POINT).
3. Pressione a tecla ENTER (Entra) para confirmar.
MICRO STANDARD Aparecerá DF na tela.
3. O degelo não será iniciado se a temperatura da
Se a tecla ENTER não for apertada dentro de 5 caixa for superior a 4.4°C ou estiver
segundos o microprocessador irá manter o valor funcionando por menos de 15 seg.
anterior. 4. O ciclo de degelo irá continuará até que o
4. A Faixa de temperatura do ponto de ajuste é de termostato de fim de degelo abra,12.7°C ou
-30°C a +32°C. que a temperatura da descarga do compressor
(CDT) alcance 154.4°C por 1 minuto (2 minutos
depois de iniciado o degelo).
SELECIONANDO O MODO START STOP
1. Se a duração do degelo for maior que 45
(PARTIDA / PARADA AUTOMÁTICA) OU
minutos, será abortado e reiniciado depois de
CONTINUOS (CONTÍNUO)
1.5 horas. (Alarme AL6)
1. Posicione a chave RUN/STOP (Funciona-
mento/Parada) na posição RUN
2. Pressione a tecla AUTO S/S CONTINUOS até VISUALIZANDO OS DADOS DA UNIDADE
que a mensagem START/STOP apareça na 1. Posicione a chave RUN/STOP (Funciona-
tela. mento/Parada) na posição RUN.
2. Pressione Tecla UNIT DATA (Dados da
Painel Summit Unidade).
DANDO A PARTIDA NO MOTOR
Usado nas Unidades de Semi-reboques: 3. Use as teclas ou ou UNIT DATA para
1. Posicione a chave RUN/STOP (Funciona-
X2 1800 e 2100 selecionar o para selecionar o dado desejado.
mento/Parada) na posição RUN
4. Pressione a tecla ENTER (Entra) para manter o
2. A Unidade não irá dar a partida
ESFRIAMENTO AQUECIMENTO DEGELO PARTIDA/PARADA NA FAIXA FLUXO DE AR ALTO dado na tela por 30 seg.
automaticamente se a função FN10 estiver ON
(Ligada) AUTO OP. Para configurar vide 1
COD INGLÊS DESCRIÇÂO
FUNCION CHANGE. FAULT STANDBY
CD1 SUCT Pressão de sucção
3. O motor diesel da unidade pré-aquece o motor CD2 ENG Horas de funcionamento do motor
CD3 WT Temperatura da água do motor
automaticamente 2 CD4 RAS Temperatura do ar retorno
4. O tempo de pré-aquecimento depende da CD5* SAS Temperatura do ar de suprimento
temperatura ambiente. (Para dias frios pode-se 3 4 5 6 CD6* REM Temperatura do ar retorno remoto
aumentar o tempo: ADD GLOW. CD7 ATS Temperatura do ar ambiente
7 8 9 10 CD8 EVP Não utilizado
5. Ele liga a bomba de combustível e o solenóide CD9 CDT Temperatura da descarga do compressor
de funcionamento. CD10 BATT Tensão da bateria
6. Faz três tentativas de partida, aumentando 5 CD11 SBY Não utilizado
segundos no pré-aquecimento. 1. Luz indicativa de falha e de motor elétrico. CD12 MOD V Não utilizado
CD13 VER Revisão do Programa
2. Mostrador digital. CD14 SERL Número de série Inferior
CUIDADO: O motor dará partida automaticamente 3. Parâmetros de operação. CD15 SERH Número de série superior
tanto no modo Partida/Parada Automática quanto 4 e 5. Tecla para cima e para baixo. CD16 2RA Não utilizado
no modo Contínuo se FN10 estiver ON (Ligado - 6. Entra (Armazena na memória). CD17 3RA Não utilizado
7. Dados da Unidade. CD18 MHR1 Horímetro de manutenção 1
AUTO OP). CD19 MHR2 Horímetro de manutenção 2
8. Verificação de pré-viajem. CD20 SON Horas de chave ligada
9. Partida/Parada Automática ou Continuo. * A tela mostra a temperatura a temperatura do sensor de
10.Degelo Manual. controle, retorno (FN4 A) e suprimento (FN4 B).
VISUALIZANDO OS CÓDIGOS DE ALARME COD INGLÊS DESCRIÇÂO TESTANTO NO MODO DE ESFRIAMENTO
1. Posicione a chave RUN/STOP (Funciona- FN0 DEFR Intervalo de degelo (1.5, 3, 6 ou12h) 1. Ligue a Unidade, modo contínuo, temperatura
FN1 ON HIGH AIR Travado em alta velocidade
mento/Parada) na posição RUN. FN1 OFF NORM AIR Alta e baixa velocidade desejada em -11ºC. Escute o estalo da
2. Pressione Tecla FUNCTION CHANGE FN2 OFF T Tempo mín. desligado (10 a 90 min.)* embreagem do degelo
3. Use as teclas ou ou FUNCTION CHANGE FN3 ON T Tempo mínimo ligado (4 ou 7 min.)* 2. Verifique se magnetiza: Descarregador dianteiro
para selecionar a tela ALARM RST (Apaga FN4 A REM PROBE Controle pelo sensor de retorno e traseiro do compressor (primeiros 15 seg.) e a
FN4 B SUP PROBE Controle pelo sensor de suprimento
Alarmes). FN5 F ou C Temperatura em °F ou °C **
válvula SV- 2. O ventilador do evaporador deve
4. Pressione a tecla ENTER para apagar os FN6 ON TIME STRT Partida por tempo (30 min.)* ficar ligado (vide figura).
alarmes. (Os alarmes só serão apagados se a FN6 OFF TEMP STRT Partida por temperatura* A Unidade vai ficar em baixa velocidade,
condição de alarme for corrigida). FN7 MOP STD Ajuste do descarregador (-5/+4 Psig) descarregado, esfriamento por 15 seg.
FN10 ON AUTO OP Operação automática
FN10 OFF MAN OP Operação manual (pela chave manual)
3. Espere a unidade ir para alta velocidade.
COD INGLÊS DESCRIÇÂO DA FALHA FN11 T RANGE Faixa de trabalho (2°C, 3°C ou 4°C)***
AL0 ENG OIL Baixa pressão do óleo (<18 Psig) CODE ou ENGLISH – Mostra em Código ou em Inglês TESTANTO NO MODO DEGELO
AL1 ENG HOT Alta temperatura do motor (>120°C) NORMAL GLOW Pré-aquecimento normal ou
AL2 HI PRESS Alta pressão de descarga (>465Psig) 1. Aguarde a temperatura da caixa cair abaixo de
ADD GLOW +30 segundos.
AL3 START FAIL Falha na partida (3 tentativas) Alarm Reset – Apaga alarmes ou 4,4 ºC.
AL4 LOW BATT Bateria descarregada (<10V) No alarms - Sem alarme. 2. Pressione o degelo manual
AL5 HI BATT Tensão da bateria muito alta (>17V) * Apenas no modo Partida/Parada Automática 3. Verifique se magnetiza: SV-1 e 4. O descarre-
AL6 DEFR FAIL Degelo maior que 45 min. ** Para temperaturas em °C teremos pressões em Bar
AL7 ALT AUX Alternador ou regulador de voltagem gador traseiro nunca vai ser acionado.
*** Limite da temperatura do ar do suprimento (UltraFresh 2) em
AL8 STARTER Motor de arranque funcionamento continuo. Também usado para AL20. 4. SV-2 pode estar ligada ou desligada.
AL9 RA SENSOR Sensor do ar de retorno 5. O ventilador do evaporador deve ficar desligado.
AL10 SA SENSOR Sensor do ar de suprimento SANGRANDO AS LINHAS DE COMBUSTÍVEL O modo de aquecimento funciona exatamente
AL11 WT SENSOR Sensor da água
AL12 HIGH CDT Alta temp. no compressor (>177°C) 1. Desconecte o fio fino do solenóide de igual ao degelo, exceto pelo ventilador do
AL13 CD SENSOR Sensor de temp. do compressor acoplamento (automático) do motor de arranque evaporador que é desligado.
AL14 SBY MOTOR Térmico do motor elétrico 2. Abra ¼ de volta a torneira sangradora.
AL15 FUSE BAD Fusível queimado 3. Posicione a chave RUN/STOP (Funciona-
AL16 SYSTEM CK Carga baixa ou transdutor
AL17 DISPLAY Mostrador
mento/Parada) na posição RUN
AL18 SERVICE 1 Horímetro de manutenção 1 4. A bomba elétrica irá funcionar e tirar o ar do
AL19 SERVICE 2 Horímetro de manutenção 2 sistema. SV-1
SV-1
AL20 RAS OUT Compartimento 1 fora da faixa 5. Desligue a chave RUN/STOP. Visores
Visores do
do tanque
tanque
 = Acende a Luz indicadora de falha 6. Feche a torneira e reconecte o fio do motor de O
O de
de baixo
baixo nunca
nunca deve
deve
arranque. estar
estar em
em baixo,
baixo, o
o de
de
CONFIGURANDO OS PARÂMETROS DE cima
cima nunca
nunca em
em cima
cima
OPERAÇÃO
SV-3 –– não
SV-3 não
1. Posicione a chave RUN/STOP utilizado
utilizado mais
mais
(Funcionamento/Parada) na posição RUN. SV-2
SV-2
2. Pressione Tecla FUNCTION CHANGE SV-4
SV-4
Torneira
Torneira manual
3. Use as teclas ou ou FUNCTION CHANGE manual
Não
Não use
use alicate
alicate
para selecionar o parâmetro funcional a ser
alterado Conector
Conector de
de encaixe
encaixe Descarregador
Descarregador
do
do automático
automático
4. Pressione a tecla ENTER (Entra) para Frontal
Frontal
selecionar o parâmetro.
5. Use as teclas ou para mudar o parâmetro
desejado.
Descarregador
Descarregador
6. Pressione ENTER para carregar o parâmetro na Traseiro
Traseiro
memória.

Você também pode gostar