Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO
DE COLABORADORES
TREINAMENTO DE PC200-8M0
General - No protection
PC200 – 8M0
INDICE
1 Introdução..........................................................................................................02
2 Especificações...................................................................................................04
3 Especificações motor diesel..............................................................................06
4 Especificações sistema hidráulico.....................................................................07
5 Sistema de giro..................................................................................................08
6 Comando Hidráulico .........................................................................................10
7 Material rodante................................................................................................14
8 Adaptação,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,........................................................................15
9 Hochup System.................................................................................................18
10 Esquema de ligação dos módulos de controle..................................................20
11 Instalações elétrica............................................................................................27
12 Conteúdo Aulas Práticas...................................................................................30
1) Regulagem geral de máquinas base (sistema hidráulico)
2) Regulagem de Válvulas motor diesel
3) Medição pressão óleo motor
4) Medição de pressão sistema diesel
5) Conferência e calibração das esteiras
6) Medição sopro motor diesel
General - No protection
PC200 – 8M0
General - No protection
PC200 – 8M0
General - No protection
PC200 – 8M0
ESPECIFICAÇÕES DE UNIDADES
DE MEDIDAS
General - No protection
PC200 – 8M0
Esse mesmo motor atende a todas as exigências das Normas EPA Tier3 e EU stage3A
de controle de emissão de poluentes sem qualquer comprometimento na potência ou na
produtividade da máquina.
General - No protection
PC200 – 8M0
SISTEMA HIDRÁULICO
Tipo ............. Sistema Hydraumind de centro fechado dotado de válvulas sensores de
carga e válvulas compensadoras de pressão
Número de modos de operação selecionáveis
Tipo ......................................... Tipo pistão de deslocamento variável
Função.........................Acionamento dos circuitos da lança, do braço, da caçamba, do
giro e de deslocamento
Vazão máxima ................................................................ 2 x 219 l/min
Suprimento do circuito de controle ....................Válvula auto-redutora
Deslocamento.................................2 motores de pistão axial com freio de
estacionamento
Giro ............................................... 1 motor de pistão axial com freio de retenção do
giro
Ajustes das válvulas de alívio:
Circuitos dos implementos ..............................380 kgf/cm² (37,3 MPa)
Circuito de deslocamento .................................380 kgf/cm² (37,3 MPa)
Circuito do giro .................................................295 kgf/cm² (28,9 MPa)
Circuito piloto ........................................................33 kgf/cm² (3,2 MPa)
Número de cilindros -(diâmetro x curso x diâmetro da haste)
Lança ............................................... 2 -(130 mm x 1334 mm x 90 mm)
Braço ............................................... 1 -(135 mm x 1490 mm x 95 mm)
Método de acionamento ................................................. hidrostático
Caçamba ..........................................1 -(115 mm x 1120 mm x 80 mm)
MOTOR E REDUTOR
General - No protection
PC200 – 8M0
SISTEMA DO GIRO
Método de acionamento ...................................................... hidrostático
Caçamba ...........................................1 -(115 mm x 1120 mm x 80 mm)
Redução do giro ......................................... por engrenagem planetária
Lubrificação do círculo de giro..................................em banho de graxa
Freio de serviço ...................................................... tipo trava hidráulica
Freio de retenção/Bloqueio do giro ............................a disco, mecânico
Velocidade de giro .................................................................. 12,4 rpm
Torque de giro.......................................................................6900 kgf•m
General - No protection
PC200 – 8M0
de 380 l/min, pressão de trabalho 37,2 MPA ou 372BAR e Pressão máxima de 42MPA
General - No protection
PC200 – 8M0
COMANDO HIDRÁULICO
10
General - No protection
PC200 – 8M0
11
General - No protection
PC200 – 8M0
12
General - No protection
PC200 – 8M0
CAPACIDADE DE ABASTECIMENTO
Reservatório de combustível .................................................... 400 l
Reservatório de comb. extra.....................................................210 l
Ponteira.......................................................................................34 l
Sistema de arrefecimento........................................................ 20,4 l
Motor ....................................................................................... 23,1 l
Comando final (cada lado) ........................................................ 3,3 l
Redutor do giro .......................................................................... 6,6 l
Reservatório hidráulico ............................................................. 135 l
13
General - No protection
PC200 – 8M0
MATERIAL RODANTE
Armação central ...................................... .............................. Em “X”
Armação das esteiras .............................................. Seção em caixa
Vedação das esteiras ................................. ........... esteiras vedadas
Ajustadores da tensão das esteiras .................... ............Hidráulicos
Número de sapatas (cada lado) PC200F-8........... ........................45
Número de roletes superiores (cada lado) ........................ ..............2
Número de roletes inferiores (cada lado) PC200F-8....... ................7
PC200, 200LC-8M0
Pontos de Abastecimento Capacidade especificada Capacidade de reabastecimento
Cárter de óleo do motor 25,4 23,1
Carcaça do mecanismo de giro 7,1 6,5
Carcaça do comando final 3,8 3,6
(ambos os lados)
Carcaça do amortecedor 0,65 0,65
Sistema de óleo hidráulico 237 135
Tanque de combustível 400 --
Sistema de arrefecimento 20,3 20,3
14
General - No protection
PC200 – 8M0
ADAPTAÇÃO FLORESTAL
15
General - No protection
PC200 – 8M0
16
General - No protection
PC200 – 8M0
17
General - No protection
PC200 – 8M0
18
General - No protection
PC200 – 8M0
19
General - No protection
PC200 – 8M0
20
General - No protection
PC200 – 8M0
21
General - No protection
PC200 – 8M0
22
General - No protection
PC200 – 8M0
23
General - No protection
PC200 – 8M0
24
General - No protection
PC200 – 8M0
25
General - No protection
PC200 – 8M0
26
General - No protection
PC200 – 8M0
27
General - No protection
PC200 – 8M0
28
General - No protection
PC200 – 8M0
29
General - No protection
PC200 – 8M0
30
General - No protection
PC200 – 8M0
31
General - No protection
PC200 – 8M0
32
General - No protection
PC200 – 8M0
33
General - No protection
PC200 – 8M0
34
General - No protection
PC200 – 8M0
35
General - No protection
PC200 – 8M0
36
General - No protection
PC200 – 8M0
37
General - No protection
PC200 – 8M0
38
General - No protection
PC200 – 8M0
39
General - No protection
PC200 – 8M0
40
General - No protection
PC200 – 8M0
41
General - No protection
PC200 – 8M0
42
General - No protection
PC200 – 8M0
43
General - No protection
PC200 – 8M0
44
General - No protection
PC200 – 8M0
✓ Análise de versão
45
General - No protection
PC200 – 8M0
46
General - No protection
PC200 – 8M0
47
General - No protection
PC200 – 8M0
48
General - No protection
PC200 – 8M0
49
General - No protection
PC200 – 8M0
50
General - No protection
PC200 – 8M0
51
General - No protection
PC200 – 8M0
52
General - No protection
PC200 – 8M0
53
General - No protection
PC200 – 8M0
54
General - No protection
PC200 – 8M0
55
General - No protection
PC200 – 8M0
56
General - No protection
PC200 – 8M0
57
General - No protection
PC200 – 8M0
58
General - No protection
PC200 – 8M0
59
General - No protection
PC200 – 8M0
60
General - No protection
PC200 – 8M0
61
General - No protection
PC200 – 8M0
Led amarelo “Battery” - Quando aceso indica que a bateria deve ser
substituída.
Led Vermelho “Alarm” - Quando aceso, indica que o cabo de detecção,
detectou incêndio na máquina iniciando assim a contagem de tempo para
disparo automático do sistema.
Led Amarelo “Detection”- Quando aceso indica que o cabo de detecção
encontra-se rompido, ou que a resistência de 4,7 K instalada dentro da
capsula fim de linha apresentou algum problema, ou que os bornes de
acoplamento do mesmo na central ou resistor fim de linha encontra-se solto.
Led amarelo “Release”- Quando aceso, indica que a espoleta está
deflagrada ou com algum problema, o que o cabo de acoplamento da mesma
ao detonador (espoleta) encontra-se solto
.Led Verde “Power”- Este led deverá estar sempre piscando, indicando que
a central encontra-se em funcionamento.Tecla “Delay”- Esta tecla deverá ser
pressionada, toda vez que a central emitir algum tipo de alarme sonoro de
defeito “Led amarelo”, onde um dos LEDs do visor da central piscará
continuamente informando o local do defeito. Caso soar o alarme de incêndio
“led vermelho” iniciará a contagem de tempo ( aprox. 12 segundos) para
disparo do sistema.Tecla “Reset”- Esta tecla quando acionada, ascenderá
todos os leds da Central, permitindo assim verificar se algum encontra
queimado, assim como reiniciará qualquer evento em andamento, ou seja,
caso a contagem de tempo ( aprox. 12 segundos) para disparo do sistema já
tenha sido iniciada, caso esta tecla seja acionada, a central começará contagem do
62
General - No protection
PC200 – 8M0
63
General - No protection
PC200 – 8M0
64
General - No protection
PC200 – 8M0
MATERIAIS SOBRESSALENTESRecomendamos
o estoque dos seguintes materiais sobressalentes : Obs: Kit
de reparo para 01 máquina- 22 kg de Pó ABC Foray Ansul- 02 Cartuchos de
N2 LTA 101 30- 01 Bateria 3.6 V para central SCN- 01 Cartucho de N2 LT
10 R- 10 metros de cabo de detecção- 02 selos de ruptura do reservatório de
pó foray- 01 Detonador protactor para Central SCN6 - MANUTENÇÃO DO
SISTEMA 6.1 - Recomendamos a manutenção preventiva do sistema no
mínimo a cada 3 meses, ou de acordo com as paradas de manutenção
preventiva da máquina, com inspeção de acordo com a descrição e check list
abaixo.6.2 - Aspecto Geral dos Componentes do Sistema Compreende
a verificação quanto a possíveis danos mecânicos, fixação dos componentes,
localização (bicos, acionadores, Cabo de detecção, tubulação, cilindro de pó,
painel de sinalização (controle) e outros).6.3 - Reservatório de pó foray
Fixação, carga de pó Foray, estado do pó, conexões, estado geral .6.4 -
Bicos nebulizadores Verificação da fixação na tubulação, estado geral
(conservação), capas de proteção, localização e posicionamento.
Acionadores Manuais Pneumáticos Avaliação do estado geral dos
acionadores, checagem do selo, dispositivo de acionamento, lacre,
posicionamento. 6.6 - Painel de Comando (Controle) Conferência da fiação
de campo, lógica de funcionamento, fixação, leds de sinalização, e outros.6.7
- Cabo Linear Fixação, estado geral, conector final de linha.6.8 – Mangueiras
flexíveis Fixação, posicionamento, estado geral.6.9 - Espoleta de Disparo
Estado geral, cabo de interligação
Cartuchos de Nitrogênio Todos cartuchos de N2 (LT 10R e LT-A-101-
30) devem ter sua carga (peso) aferido pelo menos a cada 03 meses, em
função da alta vibração gerada pela máquina nos equipamentos durante o
trabalho. Para aferição, é necessário o uso de uma balança de no máximo 7 kg
com unidade em gramas. Para checagem dos pesos dos cartuchos,
inicialmente é necessário identificar o valor estampado no corpo do cartucho,
sendo o mesmo em Onça (unidade americana). Exemplo: 106 1/8 OZNos
cartuchos LTA-101-30 o valor estampado encontra-se próximo ao gargalo do
cilindro e no cartucho LT 10 R, no centro (meio) do cartucho.Ex: 24 3/4 OZ
Exemplo de Pesagem:Cartucho 110 ¾ - Primeiro transformar a fração em
número inteiro.No exemplo acima dividir 3 por 4 = 0,75. Feito isto somar com
110 ficando então 110,75. Uma onça (Oz) = 28,3495 grama. Então
multiplicamos 110,75 x 28,3495 = 3139,7 gramas. Agora basta pesarmos o
cartucho na balança e compararmos com o valor calculado. Para cartuchos
modelo LT-A-101-30 a tolerância é de (-) 14,2 gramas e para cartucho modelo
LT – 10 R, a tolerância é de 7,1 gramas. Ambas as tolerância está descrita nas
informações no corpo dos cartuchos. Antes de retornar os cartuchos para seus
devidos lugares, checar as arruelas de vedação, e limpar a rosca do mesmo
com uma escova de aço, e em seguida passar uma camada fina de graxa, para
evitar oxidação.
Itens a Inspecionar OK ou Reparar Observações
1-Aspecto geral dos componentes do sistema Ausência de danos mecânicos
Fixação dos componentes Corrosão
2-Reservatório do Agente Montado firmemente Quantidade e estado do pó
foray Ausência de danos nas roscas Disco de ruptura intacto
3-Bicos aplicadores de pó foray Localização de acordo com o projeto
Desobstruídos e livres de detritos Fixação dos bicos Tampas de proteção
instaladas e presas
4Mangueiras do Pó foray e Nitrogênio Ausência de cortes, rachaduras ou
danos externos Fixação (apertada)Ausência de dobras nas mangueiras
Caminhamento conforme desenho / projeto Dispositivos de montagem
soldados / parafusados
65
General - No protection
PC200 – 8M0
66
General - No protection