Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Porque todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo. Como, pois, invocarão aquele em quem não
creram? e como crerão naquele de quem não ouviram? e como ouvirão, se não há quem pregue? E como
pregarão, se não forem enviados? como está escrito: Quão formosos os pés dos que anunciam o evangelho
de paz; dos que trazem alegres novas de boas coisas.
Romanos 10:13-15
Nos quais o deus deste século cegou os entendimentos dos incrédulos, para que lhes não resplandeça a
luz do evangelho da glória de Cristo, que é a imagem de Deus. 2 Coríntios 4:4
Ora, tendo a Escritura previsto que Deus havia de justificar pela fé os gentios, anunciou primeiro o
evangelho a Abraão, dizendo: Todas as nações serão benditas em ti. Gálatas 3:8
Em quem também vós estais, depois que ouvistes a palavra da verdade, o evangelho da vossa salvação; e,
tendo nele também crido, fostes selados com o Espírito Santo da promessa; Efésios 1:13
Mas, como fomos aprovados de Deus para que o evangelho nos fosse confiado, assim falamos, não como
para agradar aos homens, mas a Deus, que prova os nossos corações. 1 Tessalonicenses 2:4
Porque, como bem sabeis, nunca usamos de palavras lisonjeiras, nem houve um pretexto de
avareza; Deus é testemunha;
E não buscamos glória dos homens, nem de vós, nem de outros, ainda que podíamos, como
apóstolos de Cristo, ser-vos pesados;
Antes fomos brandos entre vós, como a ama que cria seus filhos.
Assim nós, sendo-vos tão afeiçoados, de boa vontade quiséramos comunicar-vos, não somente
o evangelho de Deus, mas ainda as nossas próprias almas; porquanto nos éreis muito
queridos.
Porque bem vos lembrais, irmãos, do nosso trabalho e fadiga; pois, trabalhando noite e dia,
para não sermos pesados a nenhum de vós, vos pregamos o evangelho de Deus.
Vós e Deus sois testemunhas de quão santa, e justa, e irrepreensivelmente nos houvemos para
convosco, os que crestes.
1 Tessalonicenses 2:5-10
Porque vós, irmãos, haveis sido feitos imitadores das igrejas de Deus que na Judéia estão em
Jesus Cristo; porquanto também padecestes de vossos próprios concidadãos o mesmo que os
judeus lhes fizeram a eles,
Os quais também mataram o Senhor Jesus e os seus próprios profetas, e nos têm perseguido;
e não agradam a Deus, e são contrários a todos os homens,
E nos impedem de pregar aos gentios as palavras da salvação, a fim de encherem sempre a
medida de seus pecados; mas a ira de Deus caiu sobre eles até ao fim.
Nós, porém, irmãos, sendo privados de vós por um momento de tempo, de vista, mas não do
coração, tanto mais procuramos com grande desejo ver o vosso rosto;
Por isso bem quisemos uma e outra vez ir ter convosco, pelo menos eu, Paulo, mas Satanás no-
lo impediu. 1 Tessalonicenses 2:14-18
Em recompensa do meu amor são meus adversários (satan); mas eu faço oração. Salmos 109:4
Porém Davi disse: Que tenho eu convosco, filhos de Zeruia, para que hoje me sejais adversários? Morreria
alguém hoje em Israel? Pois porventura não sei que hoje fui feito rei sobre Israel? 2 Samuel 19:22
E a ira de Deus acendeu-se, porque ele se ia; e o anjo do Senhor pôs-se-lhe no caminho por adversário; e
ele ia caminhando, montado na sua jumenta, e dois de seus servos com ele. Números 22:22
E disse o Senhor a Satanás: Eis que tudo quanto ele tem está na tua mão; somente contra ele não estendas
a tua mão. E Satanás saiu da presença do Senhor. Jó 1:12
E ele mostrou-me o sumo sacerdote Josué, o qual estava diante do anjo do SENHOR, e Satanás estava à
sua mão direita, para se lhe opor. Zacarias 3:1
Concilia-te depressa com o teu adversário, enquanto estás no caminho com ele, para que não aconteça
que o adversário te entregue ao juiz, e o juiz te entregue ao oficial, e te encerrem na prisão.
Mateus 5:25
A primeira pessoa a ensinar a doutrina foi uma jovem chamada Margaret Macdonald. Margaret não era
teóloga nem expositora bíblica, mas uma profetiza da seita Irvingita (a Igreja Católica Apostólica).
O missionário sueco Samuel Nyström desde que chegou ao Brasil foi um dos principais
defensores do dispensacionalismo. Ele realizou muitas viagens a todo território nacional para
ensinar a doutrina tanto nos cultos quanto em estudos bíblicos para obreiros. Ao que tudo
indica o dispensacionalismo permeava todo discurso pentecostal. Nos jornais até 1950 não há
nenhum estudo detalhado sobre o dispensacionalismo, entretanto a forma como os temas são
abordados indicam que os leitores dos jornais já conheciam do que se tratava. Eni Orlandi
chama a atenção para as ―condições de produção‖ do discurso. Nem sempre o jornal
precisava produzir determinados discursos, pois eles já pertenciam a ordem do interdiscurso,
ou seja, as palavras traziam nelas outras palavras, ―aquilo que fala antes, em outro lugar... o
saber discursivo que torna possível todo dizer‖.235 Nesse caso entendemos que os discursos
dos testemunhos, das pregações, dos cânticos, dos folhetos, das escolas bíblicas e dos próprios
jornais já haviam conferido sentido ao dispensacionalismo.
O nome Lúcifer é frequentemente aplicado a Satanás, mas não há base bíblica para esta ideia
A palavra "Lúcifer" é a tradução em algumas Bíblias (ainda que não nas versões portuguesas
mais comuns) da palavra hebraica hêlîl em Isaías 14:12. Versões bem conhecidas como a
Revista e Corrigida, a Revista e Atualizada (1 e 2) e a Linguagem de Hoje traduzem esta palavra
como "estrela da manhã.“
A palavra “lúcifer” é uma palavra do Latim (idioma antigo) e significa "portador da luz("lux" ou
"lucis "+ "ferre")". Quem traduziu a Bíblia para o Latim foi “Eusébio Sofrônio Jerônimo” e essa
tradução é conhecida como "VULGATA LATINA"; na Bíblia em Latim, o substantivo "lúcifer"
aparece seis vezes, a saber:
E a tua vida mais clara se levantará do que o meio-dia; ainda que haja trevas, será como a
manhã (boquer = manhã). Jó 11:17
Ou produzir as constelações a seu tempo (BËITO = temporada), e guiar a Ursa com seus filhos?
Jó 38:32
O teu povo será mui voluntário no dia do teu poder; nos ornamentos de santidade, desde a
madre da alva (shachar = amanhecer), tu tens o orvalho da tua mocidade. Salmos 110:3
Como caíste desde o céu, ó Lúcifer (heylel = Vênus), filho da alva! (shachar yalal = uivo ao
amanhecer) Como foste cortado por terra, tu que debilitavas as nações! Isaías 14:12
E temos, mui firme, a palavra dos profetas, à qual bem fazeis em estar atentos, como a uma
luz que alumia em lugar escuro, até que o dia amanheça, e a estrela da alva (phosphoros = leva
a luz [fig. luz quando o sol nasce]) apareça em vossos corações. 2 Pedro 1:19
28 E dar-lhe-ei a estrela da manhã (astera ton prōinon = estrela da (o) manhã). Apocalipse 2:28
Peshitta
Erro de tradução!
São Jerônimo, ao traduzir a Vulgata no século 4 DC,
atribuiu Lúcifer ao anjo caído, a serpente tentadora
das religiões antigas, embora antes dele esta
interpretação não existisse. Oficialmente a Igreja não
atribui a Lúcifer o papel de Diabo, mas apenas o
estado de “caído” (Petavius, De Angelis, III, iii, 4).
“Como caíste desde o céu, ó estrela da manhã, filha da alva! Como foste cortado por terra, tu que
debilitavas as nações!” (Isaías 14:12). Estas palavras (“estrela da manhã”) foram traduzidas para o latim da
versão de Jerônimo (conhecida como Vulgata), no século V, da seguinte maneira:
“QUOMODO CECIDISTI DE CAELO LUCIFER QUI MANE ORIEBARIS CORRUISTI IN TERRAM QUI VULNERABAS
GENTES”
Na versão de Jerônimo aparece a palavra “Lucifer”, mas não como nome próprio de um ser, e sim apenas
como a tradução para o latim do termo “estrela da manhã”. É por isso que em 2ª Pedro 1:19 a mesma
expressão “estrela da manhã” (ou “estrela da alva”) é traduzida por Jerônimo como “Lucifer”
Como vemos, Jerônimo apenas traduziu o termo “estrela da manhã” por “Lucifer” (no latim), não como
nome próprio, pois até Jesus era “Lucifer” (=estrela da manhã). A confusão começou quando a famosa
versão King James, a tradução inglesa do século XVII, decidiu manter para o inglês a palavra latina Lucifer,
como se fosse nome próprio.
Como caíste desde o céu, ó Lúcifer, filho da alva! Como foste cortado por terra, tu que debilitavas as
nações! E tu dizias no teu coração: Eu subirei ao céu, acima das estrelas de Deus exaltarei o meu trono, e
no monte da congregação me assentarei, aos lados do norte.
Subirei sobre as alturas das nuvens, e serei semelhante ao Altíssimo. Isaías 14:12-14
Filho do homem, levanta uma lamentação sobre o rei de Tiro, e dize-lhe: Assim diz o Senhor DEUS: Tu eras
o selo da medida, cheio de sabedoria e perfeito em formosura. Estiveste no Éden, jardim de Deus; de toda
a pedra preciosa era a tua cobertura: sardônia, topázio, diamante, turquesa, ônix, jaspe, safira,
carbúnculo, esmeralda e ouro; em ti se faziam os teus tambores e os teus pífaros; no dia em que foste
criado foram preparados. Tu eras o querubim, ungido para cobrir, e te estabeleci; no monte santo de Deus
estavas, no meio das pedras afogueadas andavas. Perfeito eras nos teus caminhos, desde o dia em que
foste criado, até que se achou iniqüidade em ti. Ezequiel 28:12-15
No princípio criou Deus o céu e a terra. E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do
abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. Gênesis 1:1,2
E viu Deus tudo quanto tinha feito, e eis que era muito bom; e foi a tarde e a manhã, o dia sexto. Gênesis
1:31
Porque assim diz o Senhor que tem criado os céus, o Deus que formou a terra, e a fez; ele a confirmou,
não a criou vazia, mas a formou para que fosse habitada: Eu sou o Senhor e não há outro. Isaías 45:18
E a sua cauda levou após si a terça parte das estrelas do céu, e lançou-as sobre a terra; e o dragão parou
diante da mulher que havia de dar à luz, para que, dando ela à luz, lhe tragasse o filho. Apocalipse 12:4
E houve batalha no céu; Miguel e os seus anjos batalhavam contra o dragão, e batalhavam o dragão e os
seus anjos; Mas não prevaleceram, nem mais o seu lugar se achou nos céus. E foi precipitado o grande
dragão, a antiga serpente, chamada o Diabo, e Satanás, que engana todo o mundo; ele foi precipitado na
terra, e os seus anjos foram lançados com ele. Apocalipse 12:7-9
Como caíste desde o céu, ó Lúcifer, filho da alva! Como foste cortado por terra, tu que debilitavas as nações! E tu
dizias no teu coração: Eu subirei ao céu, acima das estrelas de Deus exaltarei o meu trono, e no monte da
congregação me assentarei, aos lados do norte. Subirei sobre as alturas das nuvens, e serei semelhante ao
Altíssimo. E contudo levado serás ao inferno, ao mais profundo do abismo. Isaías 14:12-15
12 Como caíste do céu, ó estrela da manhã, filha da alva! como foste lançado por terra tu que prostravas as
nações! E tu dizias no teu coração: Eu subirei ao céu; acima das estrelas de Deus exaltarei o meu trono; e no
monte da congregação me assentarei, nas extremidades do norte; subirei acima das alturas das nuvens, e serei
semelhante ao Altíssimo. Contudo levado serás ao Sheol, ao mais profundo do abismo. Tradução do Tanach
judaico.
Esse é um texto tirado de seu contexto em nome de provar uma tese, é o de Isaias 14, a passagem trata
originalmente de uma profecia que se cumpriria em Nabucodonosor. Nesse texto Isaias trata da soberba de
Nabucodonosor e de sua iminente queda (Dn 4). A palavra hebraica “gada Ì” traduzida como queda significa
literalmente “ser cortado’ no sentido de morrer (Is 53.8), note que o texto em sua continuidade o coloca
posteriormente no Sheol (lugar de espera pós morte para homens). Outra prova interna que o texto fala
diretamente ao rei da Babilônia é a questão da prostração da nações, ação que não poderia ser aplicado a
Satanás, uma vez que aparentemente esse caiu antes da criação do homem (Gn 3.1). A questão de subir ao céu e
ao monte da congregação pode ser explicado facilmente pela questão poética de “subir ao céu” (Soberba de
Nabucodonosor) e o monte da congregação pode ser referencia a destruição do Templo localizado no Monte
Moriá, o Monte do Senhor. A continuação do texto (inserido abaixo) mostra claramente que mesmo sendo um rei
poderoso, Nabucodonosor morreria e faria do Sheol sua morada assim como qualquer homem (lembrando que
Satanás não morre e nem esta no Sheol Jó 1 e Ef 6.12) . Conclusão, não podemos dizer que o texto não faz alusão
a queda de Satanás , porem podemos afirmar que a profecia não sugere em momento algum que Satanás caiu e
destruiu a Terra, os termos são evidentemente poéticos.
Os que te virem te contemplarão, considerar-te-ão, e dirão: É este o homem que fazia estremecer a
terra e que fazia tremer os reinos? Que punha o mundo como o deserto, e assolava as suas
cidades? Que não abria a casa de seus cativos? Todos os reis das nações, todos eles, jazem com
honra, cada um na sua morada. Isaías 14:16-18
Filho do homem, levanta uma lamentação sobre o rei de Tiro, e dize-lhe: Assim diz o Senhor DEUS: Tu eras o
selo da medida, cheio de sabedoria e perfeito em formosura. Estiveste no Éden, jardim de Deus; de toda a
pedra preciosa era a tua cobertura: sardônia, topázio, diamante, turquesa, ônix, jaspe, safira, carbúnculo,
esmeralda e ouro; em ti se faziam os teus tambores e os teus pífaros; no dia em que foste criado foram
preparados. Tu eras o querubim, ungido para cobrir, e te estabeleci; no monte santo de Deus estavas, no meio
das pedras afogueadas andavas. Perfeito eras nos teus caminhos, desde o dia em que foste criado, até que se
achou iniqüidade em ti. Ezequiel 28:12-15
Semelhante a profecias de Isaias 14, Ezequiel 28 também se direciona originalmente a um rei, o rei da cidade
dos navegantes Tiro. O fundo histórico desse texto alude a Hiram rei de Tiro que cedeu os materiais e
profissionais para Salomão construir o Templo, essa parceria desenvolveu de sobremaneira o comercio fenício,
a ponto de em parceria com os israelitas comercializarem por todo mundo antigo. A expressão selo de medida,
parece fazer ligação direta a disponibilidade de materiais e profissionais cedidos por Hiram a Salomão para a
construção do templo, pois era realmente o que havia de mais qualificado (Selo da medida pode significar no
original, selo de qualidade), Além da evidencia da palavra poética ao descrever a morada (Éden) e a cobertura
(pedras preciosas) relacionados a Tiro, literalmente tende a mostrar a riqueza da ilha, já que Tiro é descrita
como um jardim (éden) e a riqueza do mundo todo passava por seus portos (pedras preciosas). Chamar o rei
de Tiro de guardião (querubim) ungido (semelhante a o rei pagão Ciro, escolhido para os designíos de Deus),
era natural visto que ele era o guardião dos materiais de construção do templo, se estabelecido no monte de
Deus também não oferece problemática, já que tradicionalmente Hiram visitou o Templo localizado no Moriá.
A continuação da profecia (anexado abaixo) mostra que a ruina de Tiro foi seu comercio, essa profecia tem
cumprimento histórico, pois realmente os lucros exorbitantes no comercio marítimo afastou Tiro de Israel e
mais tarde levantou a cobiça da Assíria que conquistou Tiro por suas riquezas. Outro texto que pode sim falar
simbolicamente de Satanás, porém também não trata de sua queda histórica e de seu impacto na Terra.
Na multiplicação do teu comércio encheram o teu interior de violência, e pecaste; por isso te
lancei, profanado, do monte de Deus, e te fiz perecer, ó querubim cobridor, do meio das pedras
afogueadas. Elevou-se o teu coração por causa da tua formosura, corrompeste a tua sabedoria
por causa do teu resplendor; por terra te lancei, diante dos reis te pus, para que olhem para ti.
Ezequiel 28:16,17
Para analisarmos Isaias 14 e Ezequiel 28 iremos usar o texto total de suas mensagens não
somente “versículos isolados”. Como sabem a divisão bíblica em capítulos e versículos foi
realizado somente na idade média, antes a Escritura era dividida em textos, cada texto é uma
porção completa do assunto tratado pelo autor. Isaias 14 faz parte de uma seção temática no
livro, que compreende do capitulo 13 versículo 1 ao capitulo 23 versículo 18, nessa seção
vemos “profecias sobre as nações estrangeiras (excetuando o cap. 22). Dentro dessa seção
Isaias 14 esta inserida em um juízo sobre a Babilônia, que começa no capitulo 13.1 e se
extingue no capitulo 14.23, portanto, todos esses versículos fazem parte somente de um texto
bíblico. Semelhantemente Ezequiel 28 também faz parte de uma seção do livro, que começa
no capitulo 25.1 e tem seu termino no 32.32, essa seção também trata de juízos sobre nações
pagãs. Dentro dessa seção Ezequiel 28 compõe um juízo sobre Tiro, que se inicia no capitulo
26.1 e termina no 28.19 (O termino do capitulo é um oraculo contra outra cidade fenícia,
Sidom). Portanto, Ezequiel 26 e 28 fazem parte de um único texto indivisível em seu contexto.
A seguir faremos uma exegese sobre esses dois textos, e faremos referencia cruzada com toda
coerência bíblica, demonstrando assim a incoerência em isolar versículos e dar a esses valores
diferentes do contexto do texto. Lembrando, um texto fora do contexto, vira um pretexto para
heresia.
Isaias 13.1 – 14.23 (Juízo contra a Babilônia): 1º DESTINÁTARIO NOMEADO NO TEXTO
Começaremos pela particular nomeação do alvo da sentença, todas as vezes que o texto
apresenta um destinatário particular e assinalado nominalmente. Vejamos essas nomeações:
“Peso de babilônia, que viu Isaías, filho de Amós.” Isaías 13:1
“E babilônia, o ornamento dos reinos, a glória e a soberba dos caldeus, será como Sodoma e
Gomorra, quando Deus as transtornou. Nunca mais será habitada, nem nela morará alguém de
geração em geração; nem o árabe armará ali a sua tenda, nem tampouco os pastores ali farão
deitar os seus rebanhos”. Isaías 13:19,20
“Então proferirás este provérbio contra o rei de babilônia, e dirás: Como já cessou o opressor,
como já cessou a cidade dourada! Já quebrantou o Senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos
dominadores.” Isaías 14:4,5
“Porque me levantarei contra eles, diz o SENHOR dos Exércitos, e extirparei de babilônia o
nome, e os sobreviventes, o filho e o neto, diz o SENHOR.” Isaías 14:22
Dentro de um texto com apenas 45 versículo (ou no original 1079 palavras), que contem uma
sentença dividida em duas partes (cap. 13 contra o reino, cap. 14 contra o rei), temos 5
repetições do destinatário particular. Dentro do que hoje é o capitulo 14, temos duas
nomeações, uma antes do trecho 12-16 (separei porque é essa porção que eles isolam) e uma
após esse texto. Dentro de um juízo nominal (o texto), onde o julgado é denominado
particularmente 5 vezes, sem nenhuma introdução a outro destinatário, é incoerente com o
texto todo atribuir outro sentenciado que não seja o explicito e reclamado no texto.
Isaias 13.1 – 14.23 (Juízo contra a Babilônia): 2º PARTICULARIDADES DA PROFECIA QUE ANULAM A FIGURAÇÃO:
Portanto, todas as mãos se debilitarão, e o coração de todos os homens se desanimará. E assombrar-se-ão, e apoderar-se-
ão deles dores e ais, e se angustiarão, como a mulher com dores de parto; cada um se espantará do seu próximo; os seus
rostos serão rostos flamejantes. Isaías 13:7,8
Porque as estrelas dos céus e as suas constelações não darão a sua luz; o sol se escurecerá ao nascer, e a lua não
resplandecerá com a sua luz. E visitarei sobre o mundo a maldade, e sobre os ímpios a sua iniqüidade; e farei cessar a
arrogância dos atrevidos, e abaterei a soberba dos tiranos. Farei que o homem seja mais precioso do que o ouro puro, e
mais raro do que o ouro fino de Ofir. Isaías 13:10-12
Todo o que for achado será transpassado; e todo o que se unir a ele cairá à espada. E suas crianças serão despedaçadas
perante os seus olhos; as suas casas serão saqueadas, e as suas mulheres violadas. Isaías 13:15,16
E babilônia, o ornamento dos reinos, a glória e a soberba dos caldeus, será como Sodoma e Gomorra, quando Deus as
transtornou. Isaías 13:19
Porque o SENHOR se compadecerá de Jacó, e ainda escolherá a Israel e os porá na sua própria terra; e ajuntar-se-ão com
eles os estrangeiros, e se achegarão à casa de Jacó. Isaías 14:1
Então proferirás este provérbio contra o rei de babilônia, e dirás: Como já cessou o opressor, como já cessou a cidade
dourada! Já quebrantou o Senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores. Aquele que feria aos povos com furor,
com golpes incessantes, e que com ira dominava sobre as nações agora é perseguido, sem que alguém o possa impedir.
Isaías 14:4-6
Estes todos responderão, e te dirão: Tu também adoeceste como nós, e foste semelhante a nós. Já foi derrubada na
sepultura a tua soberba com o som das tuas violas; os vermes debaixo de ti se estenderão, e os bichos te cobrirão.
Isaías 14:10,11
Os que te virem te contemplarão, considerar-te-ão, e dirão: É este o homem que fazia estremecer a terra e que fazia
tremer os reinos? Que punha o mundo como o deserto, e assolava as suas cidades? Que não abria a casa de seus cativos?
Todos os reis das nações, todos eles, jazem com honra, cada um na sua morada. Porém tu és lançado da tua sepultura,
como um renovo abominável, como as vestes dos que foram mortos atravessados à espada, como os que descem ao covil
de pedras, como um cadáver pisado. Isaías 14:16-19
Ezequiel 26.1 – 28.19 (Juízo contra a Tiro): 1º DESTINÁTARIO NOMEADO NO TEXTO
Assim como o texto de Isaias 14, Ezequiel 28 também tem uma nomeação única e particular, que descreve nominalmente
o alvo da profecia. Vejamos:
“Filho do homem, visto que Tiro disse contra Jerusalém: Ah! está quebrada a porta dos povos; virou-se para mim; eu me
encherei, agora que ela está assolada; Portanto assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu estou contra ti, ó Tiro, e farei subir
contra ti muitas nações, como o mar faz subir as suas ondas, Elas destruirão os muros de Tiro, e derrubarão as suas
torres; e eu lhe varrerei o seu pó, e dela farei uma penha descalvada.” Ezequiel 26:2-4
“Porque assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu, desde o norte, trarei contra Tiro a Nabucodonosor, rei de babilônia, o rei
dos reis, com cavalos, e com carros, e com cavaleiros, e companhias, e muito povo.” Ezequiel 26:7
“Assim diz o Senhor DEUS a Tiro: Porventura não tremerão as ilhas com o estrondo da tua queda, quando gemerem os
feridos, quando se fizer uma espantosa matança no meio de ti?” Ezequiel 26:15
“Tu pois, ó filho do homem, levanta uma lamentação sobre Tiro. E dize a Tiro, que habita nas entradas do mar, e negocia
com os povos em muitas ilhas: Assim diz o Senhor Deus: Ó Tiro, tu dizes: Eu sou perfeita em formosura. No coração dos
mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.” Ezequiel 27:2-4
“Os moradores de Sidom e de Arvade foram os teus remadores; os teus sábios, ó Tiro, que se achavam em ti, esses foram
os teus pilotos.” Ezequiel 27:8
“E no seu pranto levantarão uma lamentação sobre ti, e te lamentarão sobre ti, dizendo: Quem foi como Tiro, como a que
foi destruída no meio do mar?” Ezequiel 27:32
“Filho do homem, dize ao príncipe de Tiro: Assim diz o Senhor DEUS: Porquanto o teu coração se elevou e disseste: Eu sou
Deus, sobre a cadeira de Deus me assento no meio dos mares; e não passas de homem, e não és Deus, ainda que estimas
o teu coração como se fora o coração de Deus; Eis que tu és mais sábio que Daniel; e não há segredo algum que se possa
esconder de ti.” Ezequiel 28:2,3
“Filho do homem, levanta uma lamentação sobre o rei de Tiro, e dize-lhe: Assim diz o Senhor DEUS: Tu eras o selo da
medida, cheio de sabedoria e perfeito em formosura.” Ezequiel 28:12
“Todos os que te conhecem entre os povos estão espantados de ti; em grande espanto te tornaste, e nunca mais
subsistirá.” Ezequiel 28:19 (Esse é o ultimo versículo do texto, e apresenta um “Pronome Oblíquo Tônico” (ti), denotando
que esta falando do sujeito, o pronome é precedido de uma preposição (de) mostrando que o sujeito é objeto do espanto
dos povos).
Ezequiel 26.1 – 28.19 (Juízo contra a Tiro): 2º PARTICULARIDADES DA PROFECIA QUE ANULAM A FIGURAÇÃO:
Filho do homem, visto que Tiro disse contra Jerusalém: Ah! está quebrada a porta dos povos; virou-se para mim; eu me
encherei, agora que ela está assolada; Portanto assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu estou contra ti, ó Tiro, e farei subir
contra ti muitas nações, como o mar faz subir as suas ondas, Elas destruirão os muros de Tiro, e derrubarão as suas torres;
e eu lhe varrerei o seu pó, e dela farei uma penha descalvada. Ezequiel 26:2-4
Porque assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu, desde o norte, trarei contra Tiro a Nabucodonosor, rei de babilônia, o rei dos
reis, com cavalos, e com carros, e com cavaleiros, e companhias, e muito povo. Ezequiel 26:7
As tuas filhas que estão no campo, ele as matará à espada, e levantará um baluarte contra ti, e fundará uma trincheira
contra ti, e levantará paveses contra ti. E disporá os seus aríetes contra os teus muros, e derrubará as tuas torres com os
seus machados. Ezequiel 26:8,9
E roubarão as tuas riquezas, e saquearão as tuas mercadorias, e derrubarão os teus muros, e arrazarão as tuas casas
agradáveis; e lançarão no meio das águas as tuas pedras, e as tuas madeiras, e o teu pó.E farei cessar o ruído das tuas
cantigas, e o som dos tuas harpas não se ouvirá mais. Ezequiel 26:12,13
Agora, estremecerão as ilhas no dia da tua queda; sim, as ilhas, que estão no mar, turbar-se-ão com tua saída. Porque
assim diz o Senhor DEUS: Quando eu te fizer uma cidade assolada, como as cidades que não se habitam, quando eu fizer
subir sobre ti o abismo, e as muitas águas te cobrirem, Então te farei descer com os que descem à cova, ao povo antigo, e
te farei habitar nas mais baixas partes da terra, em lugares desertos antigos, com os que descem à cova, para que não
sejas habitada; e estabelecerei a glória na terra dos viventes. Ezequiel 26:18-20
E dize a Tiro, que habita nas entradas do mar, e negocia com os povos em muitas ilhas: Assim diz o Senhor Deus: Ó Tiro, tu
dizes: Eu sou perfeita em formosura. No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a
tua formosura. Ezequiel 27:3,4
Judá e a terra de Israel, eram os teus mercadores; pelas tuas mercadorias trocavam trigo de Minite, e Panague, e mel,
azeite e bálsamo. Ezequiel 27:17
Todos os moradores das ilhas estão a teu respeito cheios de espanto; e os seus reis tremeram sobremaneira, e ficaram
perturbados nos seus rostos; Os mercadores dentre os povos assobiaram contra ti; tu te tornaste em grande espanto, e
jamais subsistirá. Ezequiel 27:35,36
Filho do homem, dize ao príncipe de Tiro: Assim diz o Senhor DEUS: Porquanto o teu coração
se elevou e disseste: Eu sou Deus, sobre a cadeira de Deus me assento no meio dos mares; e
não passas de homem, e não és Deus, ainda que estimas o teu coração como se fora o coração
de Deus; Ezequiel 28:2
Pela extensão da tua sabedoria no teu comércio aumentaste as tuas riquezas; e eleva-se o teu
coração por causa das tuas riquezas; Portanto, assim diz o Senhor DEUS: Porquanto estimas o
teu coração, como se fora o coração de Deus, Por isso eis que eu trarei sobre ti estrangeiros, os
mais terríveis dentre as nações, os quais desembainharão as suas espadas contra a formosura
da tua sabedoria, e mancharão o teu resplendor. Eles te farão descer à cova e morrerás da
morte dos traspassados no meio dos mares. Ezequiel 28:5-8
Na multiplicação do teu comércio encheram o teu interior de violência, e pecaste; por isso te
lancei, profanado, do monte de Deus, e te fiz perecer, ó querubim cobridor, do meio das
pedras afogueadas. Elevou-se o teu coração por causa da tua formosura, corrompeste a tua
sabedoria por causa do teu resplendor; por terra te lancei, diante dos reis te pus, para que
olhem para ti. Ezequiel 28:16,17
Pela multidão das tuas iniqüidades, pela injustiça do teu comércio profanaste os teus
santuários; eu, pois, fiz sair do meio de ti um fogo, que te consumiu e te tornei em cinza sobre
a terra, aos olhos de todos os que te vêem. Todos os que te conhecem entre os povos estão
espantados de ti; em grande espanto te tornaste, e nunca mais subsistirá. E veio a mim a
palavra do Senhor, dizendo: Ezequiel 28:18-20
E disse-lhes: Eu via Satanás, como raio, cair do céu. Lucas 10:18
E voltaram os setenta com alegria, dizendo: Senhor, pelo teu nome, até os
demônios se nos sujeitam. E disse-lhes: Eu via Satanás, como raio, cair do céu.
Eis que vos dou poder para pisar serpentes e escorpiões, e toda a força do
inimigo, e nada vos fará dano algum. Mas, não vos alegreis porque se vos
sujeitem os espíritos; alegrai-vos antes por estarem os vossos nomes escritos
nos céus. Lucas 10:17-20
18 Mas ele lhes disse: Eu via Satanás caindo do céu como um relâmpago.
Tradução do TDNT
Vendo o contexto podemos entender que o foco do autor era descrever a obra dos 70 discípulos como
secundário frente a salvação e a queda de Satanás é relegado a um segundo plano. Quando o texto trata da
queda coloca o verbo “ver” no Pretérito Imperfeito do Indicativo (via) que pode demonstrar uma lembrança
de um fato, a palavra grega empregada para via é “theoreo” que significa se um observador passivo. A
consentimento entre a maioria dos teólogos que a lembrança aqui mencionada pelo mestre não se trata de
algo passado, mas, futuro, mais precisamente na Grande Tribulação quando Satã descerá na Terra (Ap 12.9-
12). Já a palavra caindo (pipto) significa “ser empurrado” (por Miguel) no sentido de descer do Céu a Terra.
A palavra grega “astrape” seria melhor traduzida como relâmpago, ou seja, um evento de Luz (aparente)
não de destruição (raio). Podemos concluir que aparentemente Jesus descrevia um fato que Ele lembrou por
sua onisciência (Único evento com base Bíblica), que se tratava da expulsão de Satanás das regiões
celestiais (Jó 1; Ef 6.12) e sua descida ao mundo para dominar a Grande Tribulação.
Porque assim diz o Senhor que tem criado os céus, o Deus que formou a terra, e a fez; ele a
confirmou, não a criou vazia, mas a formou para que fosse habitada: Eu sou o Senhor e não há
outro. Isaías 45:18
18 Porque assim diz o Senhor, que criou os céus, o Deus que formou a terra, que a fez e
a estabeleceu, não a criando para ser um caos, mas para ser habitada: Eu sou o Senhor
e não há outro. Tradução do Tanach judaico.
Porém Israel é salvo pelo Senhor, com uma eterna salvação; por isso não sereis
envergonhados nem confundidos em toda a eternidade. Porque assim diz o Senhor que
tem criado os céus, o Deus que formou a terra, e a fez; ele a confirmou, não a criou
vazia, mas a formou para que fosse habitada: Eu sou o Senhor e não há outro. Não falei
em segredo, nem em lugar algum escuro da terra; não disse à descendência de Jacó:
Buscai-me em vão; eu sou o Senhor, que falo a justiça, e anuncio coisas retas. Isaías
45:17-19
O texto de Isaias 45 tem como tema a escolha de Ciro o persa e seu uso pelo Senhor para libertar os
cativos de Israel, Fazendo uma leitura com interpretação profética vemos que o texto pode ser aplicado a
reconstrução de Israel pós milênio. Um estudante da Bíblia familiarizado com termos proféticos tenderá
aplicar que a Palavra “terra” pode também simbolizar a nação de Israel. Um rápido olhar no contexto do
versículo 18 (inserindo o versículo anterior e posterior) nos revela que a profecia em questão se aplica a
volta do cativeiro e jamais uma referencia a criação do mundo. Olhando a tradução judaica entendemos
que a terra (Israel) foi formada (yatsar) e não criada (bará), para ser habitada (pelo povo de Deus), e não
ser o caos que foi transformada na destruição pelos Babilônicos.
Evidências Bíblicas dos dinossauros
A Bíblia assim como as culturas antigas se referem a essas imensas bestas,
infelizmente em português usaram palavras inexatas para traduzir o que os antigos
pais viram. Iremos citar os nomes das espécies de dinossauros que viveram no
tempos bíblicos antigos e fazer representações do que os antigos viram. O livro de Jó
por exemplo diz “contemplas”, que prova claramente que ele podia ainda ver em sua
época. No canto inferior direito a um artefato (de centenas) achado no Peru
mostrando que os índios antigos interagiam com os dinossauros.
Outro problema na teoria da lacuna é que a destruição causada pela queda de Satã
produziu a morte dos dinossauros, mesmo antes da queda de Adão, a linha teológica mais
aceita expressa que a morte atingiu a criação biológica após pecado e julgamento de seu
representante o homem (Adão). Dizer que houve extinção antes do pecado de Adão é
negar que a morte veio através do homem. A Bíblia é clara em se referir que a morte e a
maldição passou a natureza após o pecado adâmico, atribuir morte antes desse evento é
incoerência Bíblica. Iremos demonstrar nos próximos slides que a maioria dos dinossauros
morreram no cataclisma diluviano, mas que outros sobreviveram a esse evento e podem
ser relacionados com os humanos até bem recentemente.
Porque assim diz o Senhor que tem criado os céus, o Deus que
formou a terra, e a fez; ele a confirmou, não a criou vazia, mas
a formou para que fosse habitada: Eu sou o Senhor e não há
outro.
Isaías 45:18
No princípio criou Deus o céu e a terra. E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a
face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. E disse Deus: Haja luz; e
houve luz. E viu Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas.
E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhã, o dia primeiro.
Gênesis 1:1-5
Criar (heb) bara’ O verbo hebraico Bará demonstra que as primeiras
1) Criar do nada, moldar, formar coisas criadas (céus e terra), foram criadas do nada,
2) criar (sempre tendo Deus com sujeito) de algo que não existia, Hebreus 11.3 (Antes do
“Bará” só existia Deus).
Após usar o “Bara” (criar do nada) para criar a matéria original, Deus passou a usar o verbo
“Asah” (fazer de algo existente) para transformar todas as coisas que vemos, e para isso usou
a matéria original criada através do ‘Bará”. As primeiras coisas criadas pelo “bará” constituem
a matéria prima do universo, já a transformação feita pelo Espirito no versículo 2, demonstra
o uso do “Asah”, onde ele transforma através da matéria pré criada.
1) No princípio criou Deus o céu e a terra.
2) E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito
de Deus se movia sobre a face das águas.
Gênesis 1:1,2
No princípio criou Deus o céu e a terra. E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a
face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. E disse Deus: Haja luz; e
houve luz. E viu Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas.
E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhã, o dia primeiro.
Gênesis 1:1-5
Estar (heb) hayah O verbo “Hayah” empregado no versículo 2
1) ser, existir, acontecer Para descrever o estado momentâneo da terra,
2) ser, estar significa literalmente ser/estar. Esse verbo
demonstra claramente que a Terra ainda era em
forma e vazia, que foi feita assim do “bará”.
O emprego do verbo “Hayah” no versículo 2 mostra que Deus criou através do “Bará” uma
Matéria pré existente (Gn 1.1), e o estado do universo ainda era informe, pois só havia essa matéria
(Nunca a terra se tornou informe, já que o texto diz claramente que ainda não tinha sido criado nada
pelo “Asah). Para o universo poder se tornar informe precisaria ter algo pronto, o que não é o caso.
1) No princípio criou Deus o céu e a terra.
2) E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito
de Deus se movia sobre a face das águas.
Gênesis 1:1,2
No princípio criou Deus o céu e a terra. E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a
face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. E disse Deus: Haja luz; e
houve luz. E viu Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas.
E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhã, o dia primeiro.
Gênesis 1:1-5
No princípio criou Deus o céu e a terra. E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do
abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. E disse Deus: Haja luz; e houve luz. E viu
Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas. E Deus chamou à luz Dia; e às trevas
chamou Noite. E foi a tarde e a manhã, o dia primeiro. Gênesis 1:1-5
Abismo (heb) t ̂ehom Movia (heb) rachaph
1) profundidade, profundezas, lugares 1) (Qal) ficar macio, relaxar
profundos, abismo, o abismo, oceano 2) Pairar
Podemos entender que quando a Bíblia fala que havia um abismo (abismo de águas) onde o
Espirito paraiva, ela estava dizendo da totalidade da criação. A palavra “céu” aplicada no texto
de Gênesis 1.1 significa literalmente “águas de cima”, e no caso da “terra” citada no primeiro
versículo da Bíblia, podemos lembrar que ela só foi tirada das águas a partir do versículo 7, e que
ainda no versículo 6, Moisés narra somente uma separação entre águas de “cima” e as de
“baixo”. Observando esse contexto junto ao de 2 Pedro 3.5 podemos entender que a expressão
criou (do nada) céu e terra, refere-se a criação somente de uma nuvem imensa (do tamanho do
universo) de água. A palavra usada no português para traduzir a palavra “tirada” no texto de 2
Pedro 3.5 é “sunistao” que significa “surgiu”, demonstrando que a Terra não foi tirada das águas
e sim oriunda, dessas, em suma podemos falar que através dessa matéria criada pelo “bará”
tudo veio a ser transformado, ou seja, literalmente essa água produziu a “Terra”.
Eles voluntariamente ignoram isto, que pela palavra de Deus já desde a antiguidade existiram os céus, e a
terra, que foi tirada da água e no meio da água subsiste. 2 Pedro 3:5
1) No princípio criou Deus o céu e a terra.
2) E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia
sobre a face das águas. Gênesis 1:1,2
No princípio criou Deus o céu e a terra. E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o
Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. E disse Deus: Haja luz; e houve luz. E viu Deus que era boa a luz;
e fez Deus separação entre a luz e as trevas. E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a
manhã, o dia primeiro. Gênesis 1:1-5
Abismo (heb) t ̂ehom Movia (heb) rachaph
1) profundidade, profundezas, lugares profundos, 1) (Qal) ficar macio, relaxar
abismo, o abismo, oceano 2) Pairar
Outra palavra mal traduzida para o português é a palavra hebraica “rachaph” traduzida por “mover”
passando idéia que o Espirito “passeava” sobre a face das aguas, porem, ao invés disso a palavra
significa “relaxar” ou “amaciar”, passando a idéia que o Espirito se assentou sobre as águas e
transformou a “matéria original” em tudo que vemos, a palavra “rachaph” é usada entre outra
finalidade para descrever o trabalho da galinha ao formar um ovo. Essa manufatura que o Espirito fez
usando como matéria prima a “água” é muito semelhante ao que o Senhor Jesus fez em Caná,
transformando ou manufaturando água em vinho, possivelmente com isso em mente que Pedro
afirmou que tudo que existe surgiu através da água, a palavra grega “dia” (através) significa
literalmente “por meio de” ou “através de”. Quando Genesis conta que o Espirito “pairava” sobre a face
das águas, estava afirmando que através da energia (luz original Gn 1.3) Ele estava a manufaturar a
matéria original ou a nuvem de águas nomeadas como céu e terra (Gn 1.1).
Porque, deliberadamente, esquecem que, de longo tempo, houve céus bem como terra, a qual
surgiu da água e através da água pela palavra de Deus, 2 Pedro 3:5 traduzido pelo DITAT
E viu-se um grande sinal no céu: uma mulher vestida do sol, tendo a lua debaixo dos seus pés, e uma
coroa de doze estrelas sobre a sua cabeça.
E estava grávida, e com dores de parto, e gritava com ânsias de dar à luz.
E viu-se outro sinal no céu; e eis que era um grande dragão vermelho, que tinha sete cabeças e dez chifres,
e sobre as suas cabeças sete diademas.
E a sua cauda levou após si a terça parte das estrelas do céu, e lançou-as sobre a terra; e o dragão parou
diante da mulher que havia de dar à luz, para que, dando ela à luz, lhe tragasse o filho.
E deu à luz um filho homem que há de reger todas as nações com vara de ferro; e o seu filho foi
arrebatado para Deus e para o seu trono.
E a mulher fugiu para o deserto, onde já tinha lugar preparado por Deus, para que ali fosse alimentada
durante mil duzentos e sessenta dias.
E houve batalha no céu; Miguel e os seus anjos batalhavam contra o dragão, e batalhavam o dragão e os
seus anjos;
Mas não prevaleceram, nem mais o seu lugar se achou nos céus.
E foi precipitado o grande dragão, a antiga serpente, chamada o Diabo, e Satanás, que engana todo o
mundo; ele foi precipitado na terra, e os seus anjos foram lançados com ele.
E ouvi uma grande voz no céu, que dizia: Agora é chegada a salvação, e a força, e o reino do nosso Deus, e
o poder do seu Cristo; porque já o acusador de nossos irmãos é derrubado, o qual diante do nosso Deus
os acusava de dia e de noite.
E eles o venceram pelo sangue do Cordeiro e pela palavra do seu testemunho; e não amaram as suas vidas
até à morte.
Por isso alegrai-vos, ó céus, e vós que neles habitais. Ai dos que habitam na terra e no mar; porque o
diabo desceu a vós, e tem grande ira, sabendo que já tem pouco tempo.
Apocalipse 12:1-12
Vós tendes por pai ao diabo, e quereis satisfazer os desejos de vosso pai. Ele foi homicida
desde o princípio, e não se firmou na verdade, porque não há verdade nele. Quando ele
profere mentira, fala do que lhe é próprio, porque é mentiroso, e pai da mentira. João 8:44
Quem comete o pecado é do diabo; porque o diabo peca desde o princípio. Para isto o Filho de
Deus se manifestou: para desfazer as obras do diabo. 1 João 3:8
E foi precipitado o grande dragão, a antiga serpente, chamada o Diabo, e Satanás, que engana
todo o mundo; ele foi precipitado na terra, e os seus anjos foram lançados com ele.
Apocalipse 12:9
Eu formo a luz, e crio as trevas; eu faço a paz, e crio o mal; eu, o Senhor, faço todas estas
coisas. Isaías 45:7
44 Você é do seu pai, o diabo, e os desejos do seu pai, você fará. Ele era um assassino desde o
começo, e não permaneceu na verdade, porque não há verdade nele. Quando ele fala o que é
falso, ele fala por si próprio, pois ele é um mentiroso e o pai dele. (Códex Sinático)
44 Vós tendes por pai ao Acusador, e quereis satisfazer os desejos de vosso pai. Ele foi
homicida desde o princípio, e não se firmou na êmeth, porque não há êmeth nele. Quando ele
profere mentira, fala do que lhe é próprio, porque é mentiroso, e pai da mentira. (Peshitta)
8 quem pratica o pecado é do diabo, porque o diabo peca desde o princípio. Para esse
propósito, foi manifestado o Filho de Deus, para que ele pudesse destruir as obras do diabo.
(Códex Sinático)
8 Quem comete o pecado é do Acusador; porque o Acusador peca desde o princípio. Para isto
o Filho de ‘Elo(rr)hím(i) se manifestou: para desfazer as obras do Acusador. (Peshitta)
9 E o grande dragão foi expulso, a velha serpente, chamada diabo e Satanás, que engana o
mundo inteiro; ele foi lançado na terra e seus anjos foram lançados com ele. (Códex Sinático)
9 E foi precipitado o grande dragão, a antiga serpente, chamada o Acusador, e Ha’Satan, que
engana todo o mundo; ele foi precipitado na terra, e os seus melarríms foram lançados com
ele. (Peshitta)
7 Eu formo a luz, e crio as trevas; eu faço a paz, e crio a calamidade; eu, o YE’CHUA , יהרהfaço
todas estas coisas (Peshitta)
7 Eu formo a luz e crio a escuridão; Eu faço a paz e sou Eu quem cria o mal; Eu sou o Eterno
que tudo faz. (Bíblia Sèfer)
Eu formo a luz, e crio as trevas; eu faço a paz, e crio o mal; eu, o Senhor, que faço todas estas
coisas. (Vulgata)
H01254 בראbara’
Mal (Ra`a`) 1) criar, moldar, formar
Definição 1a) (Qal) moldar, dar forma a, criar (sempre
ser mau, ser mau tendo Deus com sujeito)
(Qal) E viu Deus tudo quanto tinha feito, e eis que
ser desagradável era muito bom; e foi a tarde e a manhã, o dia
estar triste sexto. Gênesis 1:31
ser prejudicial, ser mau
ser mau, ser mau (eticamente) Feito H06213 עשהÌasah
(Hiphil) 1) fazer, manufaturar, realizar, fabricar
machucar ou machucar Aquilo ’ אשרaher
fazer o mal ou perversamente 1) (part. relativa), aquilo que
travessura (particípio) 1a) o qual, a qual, os quais, as quais, quem
E não é maravilha, porque o próprio Satanás se transfigura em anjo de luz.
2 Coríntios 11:14
14 E não é de admirar; pois o próprio Satanás se transforma em anjo de luz. (Códex Sinático)
1 Tessalonicenses 3:2-8
Porque vós bem sabeis que mandamentos vos temos dado pelo Senhor Jesus.
Porque esta é a vontade de Deus, a vossa santificação; que vos abstenhais da fornicação;
Que cada um de vós saiba possuir o seu vaso em santificação e honra;
Não na paixão da concupiscência, como os gentios, que não conhecem a Deus.
Ninguém oprima ou engane a seu irmão em negócio algum, porque o Senhor é vingador de
todas estas coisas, como também antes vo-lo dissemos e testificamos.
Porque não nos chamou Deus para a imundícia, mas para a santificação.
Portanto, quem despreza isto não despreza ao homem, mas sim a Deus, que nos deu também
o seu Espírito Santo.
Quanto, porém, ao amor fraternal, não necessitais de que vos escreva, visto que vós mesmos
estais instruídos por Deus que vos ameis uns aos outros;
Porque também já assim o fazeis para com todos os irmãos que estão por toda a macedônia.
Exortamo-vos, porém, a que ainda nisto aumenteis cada vez mais.
1 Tessalonicenses 4:2-10
Rogamo-vos, também, irmãos, que admoesteis os desordeiros, consoleis os de pouco ânimo,
sustenteis os fracos, e sejais pacientes para com todos.
Vede que ninguém dê a outrem mal por mal, mas segui sempre o bem, tanto uns para com os
outros, como para com todos.
Regozijai-vos sempre.
Orai sem cessar.
Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
Não extingais o Espírito.
Não desprezeis as profecias.
Examinai tudo. Retende o bem.
Abstende-vos de toda a aparência do mal.
E o mesmo Deus de paz vos santifique em tudo; e todo o vosso espírito, e alma, e corpo, sejam
plenamente conservados irrepreensíveis para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.
1 Tessalonicenses 5:14-23
Ora, o homem natural não compreende as
coisas do Espírito de Deus, porque lhe
parecem loucura; e não pode entendê-las,
porque elas se discernem espiritualmente.
Mas o que é espiritual discerne bem tudo, e
ele de ninguém é discernido.
1 Coríntios 2:14,15