Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual 21409122
Manual 21409122
Manual de Instrues
AVISO
Para reduzir o risco de fogo ou choque eltrico, no exponha este aparelho chuva ou umidade. Para evitar choques eltricos, no abra o gabinete. Em caso de necessidade, consulte o Servio Autorizado Sony. AVISO ESTE APARELHO DEVE SER ATERRADO. IMPORTANTE A placa de identificao est localizada na base do aparelho. AVISO Este aparelho no possui uma chave para desconectar a alimentao principal, ou seja, enquanto o cabo de alimentao estiver conectado tomada eltrica, o aparelho continuar a consumir energia, mesmo quando aparentemente desligado com a tecla ]/1. Quando instalar o aparelho, incorpore um dispositivo de desconexo (no fornecido) acessvel na fiao fixa ou conecte o cabo de alimentao a uma tomada prxima e de fcil acesso. Se ocorrer uma falha durante a operao do aparelho, utilize o dispositivo de desconexo para deslig-lo ou desconecte o cabo de alimentao da tomada. CUIDADO Perigo de exploso se a bateria for substituda incorretamente. Troque somente pelo mesmo tipo ou equivalente, recomendado pelo fabricante. Desfaa-se da bateria usada de acordo com as instrues do fabricante.
Normas FCC Este equipamento foi testado e encontra-se de acordo com os limites dos dispositivos digitais pertencentes Parte 15 das Normas FCC. Estes limites foram determinados para oferecer proteo contra interferncias danosas em uma instalao residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de rdio freqncia e se no instalado e utilizado de acordo com as instrues pode causar interferncias nas comunicaes de rdio. No entanto, no existem garantias de que as interferncias no ocorram em uma instalao particular. Se este equipamento causar interferncias na recepo de rdio ou televiso, que podem ser determinadas desligando e ligando o equipamento, o usurio pode tentar corrigir o problema atravs de uma ou mais das seguintes medidas: Reoriente ou reposicione a antena de recepo. Aumente a distncia entre o equipamento e o receptor. Conecte o equipamento a uma tomada de circuito diferente daquela na qual o receptor est conectado. Consulte o revendedor ou um tcnico experiente em rdio/TV. Qualquer alterao ou modificao que no esteja expressamente aprovada neste manual provocar a perda da garantia. Todos os cabos de interface utilizados para conectar perifricos devem ser blindados para satisfazer os limites dos dispositivos digitais pertencentes Subparte B da Parte 15 das Normas FCC. Verifique o tpico Acessrios fornecidos na pgina 51, em Especificaes Tcnicas para saber quais cabos so fornecidos.
AVISO
Declarao de Conformidade Marca: SONY Modelo: VPL-EW5, VPL-EX50, VPLEX5, VPL-ES5 Parte Responsvel: Sony Electronics Inc. Endereo: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telefone: 858-942-2230 Este dispositivo est de acordo com a Parte 15 das Normas FCC. A operao est sujeita s duas condies a seguir: (1) Este dispositivo no deve causar interferncias danosas e, (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferncia recebida, incluindo aquelas que possam causar operaes indesejadas.
UTILIZE SOMENTE O CABO DE ALIMENTAO FORNECIDO OU UM DE MESMA ESPECIFICAO. Plugue Paralelo com pino terra (configurao NEMA 5-15P) Cabo Tipo SJT, trs fios 16 ou 18 AWG Comprimento Mnimo 1,5 m, Menos de 4,5 m Faixa Mnimo de 10A, 125 V O uso deste aparelho em uma voltagem diferente de 120V pode necessitar a instalao de um cabo e/ou um plugue diferente. Para reduzir o risco de fogo ou choque eltrico, consulte somente o Servio Autorizado Sony. AVISO: 1.Utilize o Cabo de Alimentao aprovado (3 fios)/ Conector do Aparelho/Plugue com contatos terra de acordo com as normas de segurana do pas. 2.Utilize o Cabo de alimentao (3 fios)/ Conector do Aparelho/ Plugue com a taxa correta (Voltagem, Ampere). No caso de dvidas sobre o uso do Cabo de Alimentao/Conector do Aparelho/Plugue, consulte o Servio Autorizado Sony. Para desfazer da lmpada usada Este produtor contm mercrio. Desfaa-se do produto de acordo com as normas locais.
AVISO
ndice
Precaues ..........................................5 Notas Sobre a Instalao e Utilizao ... 6 Sobre o Nmero da Memria Pr-Ajustada ........................... Menu SET SETTING ....................... Menu MENU SETTING .................. Menu INSTALL SETTING .............. Menu INFORMATION .................... 34 35 37 38 40
Viso Geral
Caractersticas ....................................9 Localizao e Funo dos Controles . 10 Superior/Lado Direito/Frontal ... 10 Traseira/Base .............................. 10 Painel de Controle ..................... 12 Painel de Conexo ..................... 14 Controle Remoto ....................... 15
Manuteno
Trocando a Lmpada ....................... 42 Limpando o Filtro de Ar .................. 44
Projetando a Imagem
Instalando o Projetor ....................... Conectando o Projetor .................... Conectando a um Computador .. Conectando a um Videocassete . Projetando ....................................... Desligando ...................................... 17 19 19 21 22 24
Outros
Guia Para Soluo de Problemas ..... Lista de Mensagens ................... Especificaes Tcnicas .................. Diagrama de Instalao ................... Instalao no Piso (Projeo Frontal) ................... Instalao no Teto (Projeo Frontal) ................... Dimenses ....................................... ndice Remissivo ............................. Dicionrio Simplificado de Termos ... 45 47 49 54 54 56 58 60 62
Funes Convenientes
Selecionando o Idioma do Menu .... Trava de Segurana ......................... Outras Funes ................................ Funo Direct Power On/Off ...... Funo Off & Go ........................ Ferramentas Efetivas para Sua Apresentao .................... 25 26 27 27 27 27
ndice
Precaues
Segurana
Verifique se a voltagem de operao do seu aparelho idntica voltagem da sua rede de alimentao eltrica local. Se a adaptao da voltagem for necessria, consulte o Servio Autorizado Sony. Se qualquer lquido ou objeto slido cair no interior do gabinete, desconecte o aparelho e leve-o para uma verificao no Servio Autorizado Sony, antes de us-lo novamente. Desconecte o aparelho da tomada eltrica se no for utiliz-lo por vrios dias para economizar energia e evitar possveis danos causados por raios e picos de energia. Para desconectar o cabo, puxe-o pelo plugue. Nunca puxe-o pelo prprio cabo para evitar danos no cabo. A tomada eltrica deve estar prxima do aparelho e de fcil acesso para facilitar o manuseio do cabo de alimentao CA. Apesar de aparentemente desligado, enquanto o aparelho estiver conectado tomada eltrica, uma pequena quantidade de energia consumida. No olhe diretamente para a lente enquanto a lmpada estiver acesa. Isto pode causar danos sua viso. No coloque sua mo ou objetos prximos s aberturas de ventilao. O ar exalado quente, podendo causar queimaduras. Tenha cuidado para no prender seus dedos quando regular os ajustes, evitando assim, ferimentos. No cubra o aparelho com panos ou papis para evitar o superaquecimento.
D preferncia na instalao do projetor em salas onde o cho e as paredes no so de materiais reflexivos. Se o cho e as paredes refletirem, recomendamos que o carpete e o papel de parede sejam trocados por cores escuras.
Limpeza
Antes de limpar Desconecte o cabo de alimentao CA da tomada eltrica. Limpando o filtro de ar Limpe o filtro de ar sempre que trocar a lmpada. Consulte Limpando o Filtro de AR na pgina 44 para a limpeza do filtro de ar. Limpando a lente A superfcie da lente especialmente tratada para reduzir o reflexo da luz. Como a manuteno incorreta pode afetar o desempenho do projetor, tenha cuidado com os seguintes aspectos: Evite tocar na lente. Para remover o p da lente, use um pano macio e seco. No use panos midos, solues detergentes nem tner. Limpe a lente gentilmente com um pano macio, como lenos de limpeza de culos. Manchas resistentes podem ser removidas com um pano macio, como um leno de limpeza de culos, levemente umedecido em gua. Nunca use solventes como lcool, benzina ou tner, nem detergentes cidos, alcalinos ou abrasivos, alm de panos de limpeza qumicos, pois estes podem danificar a superfcie da lente.
Precaues
Iluminao
Para obter a melhor imagem, a parte frontal da tela no deve ser exposta luz direta de iluminao ou do sol. Recomendamos a utilizao de spots de luz instalados no teto. Use lmpada fluorescentes cobertas para evitar a perda de contraste. Cubra as janelas que esto voltadas para a tela com cortinas opacas.
Limpeza do gabinete Limpe o gabinete gentilmente com um pano macio e seco. As manchas podem ser removidas com um pano levemente umedecido em uma soluo de detergente suave e em seguida, com um pano seco. O uso de lcool, benzina, tner ou inseticida pode danificar o acabamento do gabinete ou remover as indicaes impressas. No use estes produtos qumicos. Se esfregar o gabinete com panos speros, ele pode ser riscado. Se o gabinete ficar em contato com produtos de borracha ou resina de vinil por longos perodos de tempo, o acabamento do gabinete pode deteriorar ou descascar.
Pouca ventilao
Permita uma circulao de ar adequada para evitar o aquecimento interno. No coloque em superfcies (tapetes, cobertores, etc.) ou prximo a materiais (cortinas, tapearia) que possam obstruir as aberturas de ventilao. Quando a temperatura interna aumenta devido ao bloqueio das aberturas de ventilao, o sensor de temperatura entrar em funcionamento e o aparelho ser desligado automaticamente. Deixe um espao livre maior do que 30 cm ao redor da unidade. Tenha cuidado, pois as aberturas de ventilao podem inalar pequenos objetos como pedaos de papel.
Evite instalar o aparelho em locais onde a umidade seja muito alta ou a temperatura seja muito alta ou muito baixa. Para evitar a condensao de umidade, no instale o aparelho em locais onde a temperatura possa subir rapidamente.
Evite instalar o aparelho em locais onde haja muito p ou fumaa, caso contrrio, os filtros de ar sero obstrudos, causando mau funcionamento do aparelho ou danificando-o. O p bloqueando o ar atravs do filtro pode causar o aumento da temperatura interna do projetor. Limpe os filtros sempre que trocar a lmpada.
Condies imprprias
No use o projetor sob as seguintes condies:
Apoiado na lateral
Evite utilizar o projetor apoiado na lateral. Isto pode causar mau funcionamento. A instalao em tais locais pode causar mau funcionamento do aparelho devido condensao ou aumento na temperatura.
Pode causar mau funcionamento do sensor. Evite inclinar o aparelho em um ngulo maior do que 15 e evite instalar o aparelho de qualquer outra forma que no seja sobre uma superfcie nivelada ou suspenso no teto. Outras formas de instalao podem causar sombras nas cores ou reduzir a vida til da lmpada.
Evite utilizar carpetes grossos ou qualquer coisa que cubra as aberturas de ventilao (entrada/sada), caso contrrio, a temperatura interna pode subir.
No deixe objetos em frente da lente que possam bloquear a luz durante a projeo. O calor pode danificar o objeto. Utilize a tecla PIC MUTING no Controle remoto para interromper a imagem.
A Barra de Segurana na traseira do projetor utilizada somente para preveno de roubo, prendendo-a, por exemplo, em um cabo antifurto disponvel no mercado. Se levantar o projetor segurando pela Barra de Segurana ou pendurar o projetor usando esta barra, o projetor pode cair ou ser danificado.
B Viso Geral
Caractersticas
Alto brilho Alto desempenho de imagem
Alto brilho Sistema ptico nico da Sony que oferece alta eficincia. Alto desempenho de imagem VPL-EW%: Trs painis WXGA de abertura super alta de 0,59 polegadas, com aproximadamente 1.020.000 pixels efetivos, produz uma resoluo de 1280 800 pontos (horizontal/vertical) para entrada RGB e 750 linhas de TV horizontais para entrada de vdeo. VPL-EX50/EX5: Trs painis XGA de abertura super alta de 0,63 polegadas, com aproximadamente 790.000 pixels efetivos, produz uma resoluo de 1024 768 pontos (horizontal/vertical) para entrada RGB e 750 linhas de TV horizontais para entrada de vdeo. VPL-ES5: Trs painis SVGA de abertura super alta de 0,63 polegadas, com aproximadamente 480.000 pixels efetivos, produz uma resoluo de 800 600 pontos (horizontal/vertical) para entrada RGB e 500 linhas de TV horizontais para entrada de vdeo.
Funes de segurana
Trava de segurana Esta funo previne a projeo de uma imagem na tela, a no ser que a senha necessria seja inserida quando o projetor ligado.
Viso Geral
Trava das teclas do painel Esta funo desativa todas as telas do painel de controle do projetor, permitindo que utilize as teclas do Controle Remoto. Isto evita que o projetor seja operado incorretamente.
Fcil manuteno
Mesmo quando o projetor est instalado no teto, voc pode limpar o filtro de ar facilmente, pois ele est localizado na lateral. Limpe o filtro de ar sempre que trocar a lmpada.
Caractersticas
1 2 3
Traseira/Base
qa
qs
qd
qf qg qh
10
Viso Geral
5 Anel do zoom
Ajuste o tamanho da imagem.
qh Trava de segurana
Conecte um cabo de segurana opcional.
Nota
6 Anel do foco
Ajuste o foco da imagem.
7 Aberturas de ventilao (entrada)/Tampa do filtro de ar 8 Ajustadores (ps de ajuste) 9 Tampa da lmpada 0 Ajuste qa Painel de conexo
Para detalhes, veja Painel de Conexo na pgina 14.
Para manter o timo desempenho, limpe o filtro de ar sempre que trocar a lmpada.
qs Tomada AC IN
Conecte o cabo de alimentao CA fornecido.
11
Painel de Controle
est rodando, aps desligar o projetor com a tecla ]/1. O ventilador roda por cerca de 90 segundos aps desligar. Acende em laranja quando est no modo de economia de energia e ligado. Para detalhes, veja a pgina 24.
2 Tecla INPUT
Seleciona um sinal de entrada. O sinal de entrada alterado sempre que pressionar a tecla.
4 Indicadores LAMP/COVER
Pisca em laranja nas seguintes condies: Uma taxa de recepo de 2 piscadas quando a tampa da lmpada ou tampa do filtro de ar no est firmemente fechada.
12
Uma taxa de recepo de 3 piscadas quando a lmpada chegou ao final da vida til ou uma temperatura muito alta foi alcanada.
5 Tecla MENU
Viso Geral
13
Painel de Conexo
1 Conector VIDEO IN
S VIDEO (mini DIN 4 pinos): Conecte sada S-vdeo do equipamento de vdeo. VIDEO (tipo RCA): Conecte sada vdeo do equipamento de vdeo. AUDIO (minijack estreo) (somente VPL-EW5/EX50): Para ouvir a sada de som do equipamento de vdeo, conecte este conector sada de udio do equipamento de vdeo.
2 Conector INPUT A
RGB (HD D-sub 15 pinos, fmea): Recebe um sinal de computador, sinal de vdeo GBR, sinal componente ou sinal DTV, dependendo do equipamento conectado. Conecte ao conector de sada do equipamento utilizando o cabo fornecido ou um cabo opcional. AUDIO (minijack estreo) (somente VPL-EW5): Para ouvir a sada de som de um computador, conecte este conector sada de udio do computador.
14
Para detalhes, veja Conectando a um Computador na pgina 19 e Conectando a um Videocassete na pgina 21.
No VPL-EW5/EX5/ES5: Quando INPUT A est selecionado, a sada de udio o sinal recebido em AUDIO de INPUT A. Quando INPUT B (somente VPL-EW5) est selecionado, o udio enviado o sinal recebido no conector HDMI de INPUT B. Quando VIDEO ou S VIDEO est selecionado, o udio enviado o sinal de entrada de AUDIO em VIDEO IN.
Viso Geral
5 Conector INPUT B
Conector RGB Digital/Componente (para HDMI e HDCP) (somente VPL-EW5): Conecte no conector de sada de vdeo do equipamento de vdeo ou computador equipado com conector de sada HDMI/DVI (digital). Conector RGB (HD D-sub 15 pinos, fmea) (somente VPL-EX50): Recebe um sinal de computador. Conecte no conector de sada do equipamento usando o cabo fornecido ou um cabo opcional.
Controle Remoto
As teclas que possuem os mesmos nomes das teclas do painel de controle, funcionam de forma idntica.
6 Conector OUTPUT
MONITOR (HD D-sub 15 pinos, fmea): Conecte ao conector de entrada do monitor. Somente o sinal de computador de um canal atual enviado entre os sinais de INPUT A ou INPUT B (somente VPL-EX50). AUDIO (minijack estreo): Conecte a uma caixa acstica ativa. Ajuste o volume com VOLUME +/ no Controle Remoto. No VPL-EX50: Quando INPUT A ou INPUT B est selecionado, a sada de udio o sinal recebido em AUDIO (INPUT A/B AUDIO) que comum para INPUT A e B. Quando VIDEO ou S VIDEO est selecionado, o udio enviado o sinal de entrada de AUDIO em VIDEO IN.
15
4 Tecla RESET
Restaura os ajustes de um item para seus valores de fbrica ou retorna uma imagem ampliada para seu tamanho original. Esta tecla funciona quando o menu ou um item de ajuste mostrado na tela.
6 Tecla FREEZE
Congela a imagem projetada. Para cancelar a funo, pressione a tecla novamente.
Lado + voltado para cima
8 Transmissor infravermelho 9 Tecla [/1 (Ligar/Espera) 0 Teclas V/v/b/B (setas) qa Tecla ENTER qs Tecla MENU qd Teclas VOLUME +/ Antes de usar o Controle Remoto
Retire o filme de proteo do suporte da bateria de ltio.
Notas sobre a bateria de ltio Uma bateria de ltio do tipo boto (CR2025) utilizada no Controle Remoto. No utilize baterias diferentes de CR2025. Mantenha a bateria de ltio fora do alcance de crianas. Se a bateria for engolida, consulte um mdico imediatamente. Notas sobre a operao do Controle Remoto Certifique-se de que nada obstrua o feixe infravermelho entre o Controle Remoto e o detector do controle remoto no projetor. Direcione o Controle Remoto para o detector do controle remoto. A faixa de operao limitada. Quanto menor a distncia entre o Controle Remoto e o detector do controle remoto, maior o ngulo dentro do qual o controle pode comandar o projetor.
Libere a trava do suporte da bateria de ltio e retire o suporte da bateria do Controle Remoto.
16
B Projetando a Imagem
Instalando o Projetor
A distncia entre a lente e a tela varia, dependendo do tamanho da tela. Utilize a tabela a seguir como um guia.
Tela
Projetando a Imagem
Distncia ente a tela e o centro da lente * Ajustadores no estendidos e a funo V Keystone ativada. VPL-EX50/EX5/ES5 Unidade: mm
Tamanho da imagem projetada (diagonal) (polegadas) Distncia Mnima Distncia Mxima 40 80 100 150 200 250 300
1,1 1,4
2,3 2,8
2,9 3,5
4,4 5,2
5,8 7,0
7,3 8,8
8,8 10,5
Pode haver uma pequena diferena entre o valor real e o valor projetado mostrado na tabela acima.
Instalando o Projetor
17
VPL-EW5 (Quando Aspect no menu Signal est ajustado para Full 2 Unidade: mm
Tamanho da imagem projetada (diagonal) (polegadas) Distncia Mnima Distncia Mxima 40 80 100 150 200 250 300
1,2 1,5
2,5 2,9
3,1 3,7
4,6 5,6
6,2 7,4
7,7 9,3
9,3 11,1
Pode haver uma pequena diferena entre o valor real e o valor projetado mostrado na tabela acima.
Notas somente para VPL-EW5
Quando Aspect no menu Signal estiver em um ajuste diferente de Full 2, faixas pretas podem aparecer na parte superior e inferior ou direita e esquerda da tela. Quando Aspect no menu Signal estiver ajustado para 4:3, o tamanho da imagem projetada (diagonal) ser de aproximadamente, 88% do tamanho Full 2. Quando Aspect no menu Signal estiver ajustado para 16:9, o tamanho da imagem projetada (diagonal) ser de aproximadamente, 97% do tamanho Full 2.
18
Instalando o Projetor
Conectando o Projetor
Quando conectar o projetor, certifique-se de:
Desligar todos os equipamentos antes de fazer qualquer conexo. Utilizar os cabos apropriados para cada conexo. Inserir os plugues dos cabos firmemente. Conexes frouxas podem aumentar o rudo e reduzir o desempenho dos sinais de imagem. Quando desconectar o cabo, certifique-se de pux-lo pelo plugue e no pelo prprio cabo.
Projetando a Imagem
Conectando a um Computador
Esta seo descreve como conectar o projetor a um computador. Para mais informaes, consulte o manual de instrues do computador.
1 Cabo HD D-sub 15 pinos (fornecido) 2 O cabo de conexo de udio estreo (no fornecido) (use um cabo sem resistncia).
Notas
Para conexo de udio estreo, conecte o cabo de conexo de udio estreo nos seguintes conectores: VPL-EX5/ES5: Conector INPUT A/VIDEO IN AUDIO VPL-EW5: Conector INPUT A AUDIO VPL-EX50: Conector INPUT A/B AUDIO O projetor aceita sinais VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+, WXGA. No entanto, recomendamos que ajuste o modo de sada do seu computador para o modo SVGA (VPL-ES5), XGA (VPL-EX5/EX50) ou WXGA (VPL-EW5) para o monitor externo.
Conectando o Projetor
19
Se voc ajustar seu computador, como um notebook, para enviar o sinal tanto para o monitor do computador como para o monitor externo, a imagem do monitor externo pode no aparecer corretamente. Ajuste seu computador para enviar o sinal somente para o monitor externo.
Para conectar um computador Macintosh equipado com um conector de sada de vdeo de um tipo que possua duas fileiras de pinos, utilize um adaptador de plugue disponvel no mercado.
Computador
Reprodutor de DVD
Notas
Certifique-se de usar um cabo HDMI com o logo HDMI. O conector HDMI deste projetor no compatvel com Sinal DSD (Direct Stream Digital) ou CEC (Consumer Electronics control).
20
Conectando o Projetor
Conectando a um Videocassete
Esta seo descreve como conectar o projetor a um videocassete. Para mais informaes, consulte os manuais de instrues do equipamento que est conectando. Para conectar a um conector de sada de vdeo ou S-vdeo
Traseira
Projetando a Imagem
VPL-EX50
Videocassete para sada de udio (L) para sada S vdeo para sada de vdeo para sada de udio (R) 1 Cabo de Sinal (no fornecido) HD D-sub 15 pinos (macho) y 3 RCA 2 Cabo de conexo de udio estreo (no fornecido) (use um cabo sem resistncia).
Notas
Videocassete
1 Cabo de conexo de udio estreo (no fornecido) (use um cabo sem resistncia). 2 Cabo de vdeo (no fornecido) ou cabo S-vdeo (no fornecido).
Para conexo de udio estreo, conecte o cabo de conexo de udio estreo aos seguintes conectores; VPL-EX5/ES5: Conector INPUT A/VIDEO IN AUDIO VPL-EW5: Conector INPUT A AUDIO VPL-EX50: Conector INPUT A/B AUDIO Ajuste a faixa de aspecto usando Aspect no menu INPUT SETTING de acordo com o sinal de entrada. Quando conectar o projetor a um conector de sada vdeo GBR, selecione Vdeo GBR ou quando conectar o projetor a um conector de sada componente, selecione Component com o ajuste Input-A Signal Sel. no menu SET SETTING.
Conectando o Projetor
21
Projetando
Pressione a tecla INPUT para selecionar a fonte de entrada. Cada vez que pressionar a tecla, o sinal de entrada altera da seguinte forma:
Input-A t Input-B t Vdeo t S-Vdeo (somente VPL-EW5/EX50)
Para receber de
Computador/Componente conectado ao conector INPUT A. Computador conectado ao conector INPUT B. (somente VPL-EX50)
Detector traseiro do controle remoto
Input-B
Computador/Videocassete, etc. conectado ao conector INPUT B (Digital) (somente VPL-EW5) Equipamento de vdeo Vdeo conectado ao conector de entrada VIDEO. Equipamento de vdeo S-vdeo conectado ao conector de entrada S VIDEO.
Conecte o cabo de alimentao CA a uma tomada eltrica e conecte todos os equipamentos. Depois, remova a capa da lente. A tecla ]/1 acende em vermelho e o projetor entra no modo de espera. Pressione a tecla ]/1. A tecla ]/1 acende aps piscar em verde (o projetor no pode ser utilizado enquanto a tecla ]/1 estiver piscando). Ligue o equipamento conectado ao projetor.
Smart APA (Alinhamento Automtico de Pixel) ajusta a imagem do equipamento conectado para que seja projetado nitidamente.
Notas
Se Auto Input Search estiver ajustado para On, o projetor procura pelos sinais do equipamento conectado e mostra o canal recebido quando os sinais de entrada forem encontrados.
22
Projetando
Altere o equipamento conectado para enviar para o projetor. Dependendo do tipo do seu computador, por exemplo um notebook ou um tipo LCD tudo em um, voc pode ter que alterar o computador para enviar para o projetor pressionando certas teclas (ex.: , , etc.) ou alterando os ajustes do computador.
Notas
Tenha cuidado para no deixar que o projetor caia sobre seus dedos. No pressione a parte superior do projetor com fora, nem o arraste com o ajuste estendido. Pode ocorre mau funcionamento.
ou e
Ajuste a distoro trapezoidal ( ) da imagem (somente VPL-ES5). Pressione a tecla KEYSTONE no Controle Remoto para visualizar o menu de ajuste e ajuste a inclinao utilizando as teclas V/v/b/B. Para VPL-EW5/EX50/EX5 Quando ajustar a inclinao do projetor com o ajustador, o ajuste V keystone feito ao mesmo tempo. Se no quiser fazer o ajuste keystone automtico, ajuste V Keystone para Manual (pg. 38). Se ajustar V Keystone para Auto, a correo V Keystone ajustada automaticamente. No entanto, ela pode no ser ajustada perfeitamente, dependendo da temperatura da sala ou o ngulo da tela. Neste caso, ajuste manualmente. Pressione a tecla KEYSTONE para visualizar V Keystone na tela e ajuste o valor com as teclas V/v/b/B.
Projetando a Imagem
Nota
A tecla usada para alterar o computador para enviar para o projetor varia, dependendo do tipo do computador.
Ajuste a posio superior e inferior da imagem. Use o ajuste para regular a posio da imagem. Utilizando o ajuste Levante o projetor enquanto pressiona a tecla de regulagem do ajuste e ajuste a inclinao do projetor. Depois, solte a tecla para travar o ajuste.
Ajuste o tamanho da imagem e o foco. Ajuste o tamanho da imagem usando o anel de Zoom e o foco da imagem usando o anel de Foco.
Projetando
23
Desligando
1
Pressione a tecla ]/1. POWER OFF? Please press ]/1 key again. aparece para confirmar que voc deseja desligar.
Nota
A mensagem desaparece se voc pressionar qualquer tecla diferente de ]/1, ou se no pressionar nenhuma tecla por cinco segundos.
Pressione a tecla ]/1 novamente. A tecla ]/1 pisca em verde e o ventilador continua a rodar para reduzir a temperatura interna. A tecla ]/1 tambm pisca rapidamente nos primeiros 60 segundos. Durante este tempo, no possvel acender (ligar) a tecla ]/1 novamente pressionando-a. Desconecte o cabo de alimentao CA da tomada eltrica aps o ventilador parar e a tecla ]/1 acender em vermelho (exceto quando usar a funo Direct Power On/ Off ou a funo Off & Go).
24
Desligando
B Funes Convenientes
Pressione a tecla v ou V para selecionar o menu MENU SETTING, depois pressione a tecla B ou ENTER. O menu selecionado aparece.
Funes Convenientes
6 1 2 3
Conecte o cabo de alimentao CA na tomada eltrica. Pressione a tecla ]/1 para ligar o projetor. Pressione a tecla MENU. O menu aparece.
Pressione a tecla v, V, b ou B para selecionar um idioma, depois pressione a tecla ENTER. O menu altera para o idioma selecionado.
Para sair do menu Pressione a tecla MENU. O menu desaparece automaticamente se nenhuma tecla for pressionada por um minuto.
25
Trava de Segurana
O projetor est equipado com uma funo de trava de segurana. Quando ligar o projetor, ser necessrio inserir uma senha anteriormente ajustada. Se no inserir a senha correta, voc no ser capaz de projetar a imagem.
Notas
Voc no poder usar o projetor se esquecer a senha e a senha do administrador no estiver disponvel. Tenha cuidado ao usar a trava de segurana, pois ela pode evitar que voc utilize o aparelho. Quando ativar a trava de segurana, a senha ser necessria somente quando o projetor for ligado, aps conectar o cabo de alimentao.
1 2
Pressione a tecla MENU e, no menu INSTALL SETTING, ative o ajuste Security Lock. Insira a senha. Utilize as teclas MENU, v/V/b/B e ENTER para inserir a senha de quatro dgitos (a senha padro inicial est ajustada para ENTER, ENTER, ENTER, ENTER. Aps inserir esta senha, voc poder inserir a sua prpria senha. Portanto, quando for utilizar esta funo pela primeira vez, insira ENTER quatro vezes).
Ent er pas sword key.
Quando a mensagem a seguir for mostrada, o ajuste da trava de segurana estar completo. Se Invalid Password! for mostrado na tela, repita este procedimento a partir do passo 1.
Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentao CA. A trava de segurana agora est ativa. A tela usada para inserir a senha ser mostrada quando o projetor for ligado na prxima vez.
Certificao de segurana
Quando a tela da senha for mostrada, insira a senha que foi ajustada. Se errar a senha por trs vezes, o projetor no poder mais ser usado. Neste caso, pressione a tecla ]/1 e desligue o projetor.
A seguir, a tela de insero da nova senha ser mostrada (insira a senha nesta tela, mesmo quando quiser manter a senha atual).
26
Trava de Segurana
Outras Funes
Funo Direct Power On/Off
Se for utilizar um interruptor de circuito para ligar e desligar todo o sistema, ajuste a funo Direct Power para On. Voc poder ligar e desligar sem pressionar a tecla ]/1 no projetor.
Nota
Se voc chamar o Servio Autorizado Sony por ter esquecido a sua senha, sero necessrios o nmero de srie do projetor e sua identidade (este procedimento pode diferir dependendo do pas/regio). Aps a confirmao da sua identidade, ns forneceremos sua senha.
Funes Convenientes
Projete uma imagem normal e pressione a tecla D ZOOM +/ no Controle Remoto. O cone do zoom digital aparece no centro da imagem.
2 3
Mova o cone para o ponto onde deseja ampliar a imagem. Utilize a tecla de seta (v/V/b/B) para mover o cone. Pressione a tecla D ZOOM + novamente. A parte da imagem onde o cone est ampliada. A faixa de ampliao mostrada na tela por alguns segundos.
27
Para restaurar a imagem para seu tamanho original Pressione a tecla D ZOOM . Pressionando apenas uma vez a tecla RESET a imagem retorna ao seu tamanho original imediatamente.
28
Outras Funes
Utilizando um MENU
O projetor est equipado com um menu na tela para fazer vrios ajustes e configuraes. Itens Mostrados
Indicador do sinal de entrada
2 3
Use a tecla v ou V para selecionar um menu, depois pressione a tecla B ou ENTER. O menu selecionado aparece. Selecione um item. Use as teclas v ou V para selecionar o item, depois pressione a tecla B ou ENTER. Os itens de ajuste so mostrados em um pop-up menu ou em um sub menu. Menu pop-up
Menu
Itens de ajuste
Indicador de sinal de entrada Mostra o canal de entrada selecionado. mostrado quando nenhum sinal recebido. Voc pode esconder este indicador utilizando Status no menu MENU SETTING. Indicador de ajuste do sinal de entrada Para Input-A: Mostra Auto ou Input-A Signal Sel. no menu SET SETTING. Para entrada Vdeo/S-Vdeo: Mostra Auto ou Color System no menu SET SETTING.
Sub menu
Menu Itens de ajuste
Pressione a tecla MENU. O menu aparece. O menu atualmente selecionado mostrado como uma tecla amarela na coluna da esquerda.
Faa o ajuste ou configurao de um item. Quando alterar o nvel de configurao: Para aumentar o nmero, pressione a tecla v ou B. Para diminuir o nmero, pressione a tecla V ou b. Pressione a tecla ENTER para retornar para a tela anterior. Quando alterar o ajuste: Pressione a tecla v ou V para alterar o ajuste. Pressione a tecla ENTER ou b para retornar para a tela anterior.
Utilizando um MENU
29
30
Utilizando um MENU
Funes Seleciona o modo de imagem. Dynamic: Enfatiza o contraste para produzir uma imagem dinmica. Standard: Selecione a imagem padro. Game: Selecione para visualizao de imagens de games. Living: Selecione para visualizao de esportes, musicais, imagens de cmeras de vdeo digital. Cinema: Selecione para visualizao de imagens como filme. Presentation: Selecione para visualizao de arquivos de apresentaes.
O aparelho pode armazenar os valores de ajuste dos seguintes itens do sub menu para cada modo de imagem separadamente. Ajuste do contraste da imagem. Ajuste do brilho da imagem. Ajuste da intensidade de cor. Ajuste do tom das cores. Quando maior o ajuste, mais esverdeada a imagem. Quando menor o ajuste, mais prpura. Ajuste da nitidez. Quanto maior o ajuste, mais ntida a imagem. Quanto menor o ajuste, mais suave a imagem. Seleciona a curva de correo gama. Graphics: Melhora a reproduo de meio-tons. As fotos podem ser reproduzidas em tons naturais. Text: Contraste de preto e branco. Ideal para imagens com muito texto. 80 50 50 50
Sharpness
30
Gamma Mode
Graphics
Color Temp.
Ajuste da temperatura da cor. Ajuste de acordo High: Torna o branco azulado. com o sinal de Middle: Torna o branco da imagem um branco natural. entrada. Low: Torna o branco avermelhado.
Menu PICTURE SETTING
31
Funes
Ajuste inicial
Seleciona o modo para reproduzir o sinal de entrada Film de vdeo de acordo com o material. Off: Reproduz o formato entrelaado sem converso. Progressive: Reproduz a imagem de vdeo do formato entrelaado convertendo para progressivo. Film: Reproduz uma imagem suave em um softwear de 2-2, 2-3 pull-down, como um filme. Quando outro softwear de 2-2, 2-3 pull down reproduzido, ele altera automaticamente para Progressive. Ajuste do volume. 30
Volume
32
Funes
Ajuste inicial
Ajuste da fase de pontos da tela LCD e a sada do sinal Ajuste de acordo de um computador. com o sinal de Melhor ajuste da imagem. Para um ajuste fino aps a entrada. imagem ser ajustada pressionando a tecla APA.
Ajustes e Configuraes Utilizando um Menu
H Size
Ajuste do tamanho horizontal de uma imagem enviada Ajuste de acordo de um computador. Ajuste de acordo com os pontos do com o sinal de sinal de entrada. entrada. Para detalhes, veja a pgina 52. Ajuste de acordo Ajuste da posio da imagem. H ajusta a posio com o sinal de horizontal da imagem. V ajusta a posio vertical da imagem. Conforme o ajuste de H aumenta, a imagem entrada. move-se para a direita e conforme diminui, a imagem move-se para a esquerda. Conforme o ajuste de V aumenta, a imagem move-se para cima e conforme diminui, a imagem move-se para baixo. Utilize a tecla b ou B para ajustar a posio horizontal e a tecla v e V para ajustar a posio vertical. Voc pode ajustar a faixa de aspecto da imagem a ser Ajuste de acordo com o sinal de mostrada para o sinal de entrada atual. Este item habilitado, somente quando um sinal de vdeo (n da entrada. memria pr-ajustada 1 a 11) recebido. Normal*1: Selecione para visualizar uma imagem com faixa de aspecto normal. 4:3*2: Seleciona a faixa de aspecto 4:3. 16:9*2: Selecione para visualizar uma imagem espremida. Full*1: A imagem original projetada totalmente na janela. Zoom: Selecione para ampliar a imagem original sem distorcer a faixa de aspecto. Wide Zoom*2: Selecione para ampliar para tela cheia com mnimo de distoro.
Menu INPUT SETTING
Shift
33
Funes
Ajuste inicial
Voc pode ajustar a faixa de aspecto da imagem a ser Ajuste de acordo mostrada para o sinal de entrada atual. Este item com o sinal de habilitado, somente quando um sinal de computador entrada. (n da memria pr-ajustada 21 a 63) recebido. Full 1: Mostra uma imagem para preencher a tela vertical ou horizontalmente, sem alterar a faixa de aspecto da imagem original. Full 2: A imagem original projetada em toda a janela. Normal: Mostra a imagem enquanto combina cada pixel do elemento da imagem recebida com o LCD. A imagem ser ntida, mas o tamanho pode ser menor. Zoom*1: Selecione para ampliar a imagem original sem distorcer a faixa de aspecto.
Note que se o projetor for utilizado para lucro ou visualizao pblica, a modificao da imagem original alterando o modo wide pode constituir em infrao dos direitos do autor ou produtor, que esto legalmente protegidos.
Quando a faixa de aspecto do sinal de entrada for diferente de Full 2, uma parte da tela pode ser mostrada em preto.
34
Funes O APA (Ajuste Automtico de Pixel) ajusta automaticamente o Dot Phase, o H size e o Shift no menu INPUT SETTING para o sinal de entrada de um computador. On: Quando um sinal recebido de um computador, o APA funciona automaticamente para que a imagem possa ser mostrada claramente. Aps o sinal de entrada especificado ser ajustado pelo Smart APA, ele no ser reajustado, mesmo quando o cabo for desconectado e conectado novamente, ou se o canal de entrada for alterado. Voc pode ajustar a imagem pressionando a tecla APA no Controle Remoto, mesmo se Smart APA estiver ajustado para On. Off: O APA funciona quando pressionar a tecla APA no Controle Remoto. Auto Input Search Quando ajustado para On, o projetor detecta o sinal de entrada na seguinte ordem: Input-A/Input-B (somente VPL-EW5/EX50)/Vdeo/S-Vdeo. Ele indica o canal de entrada quando o aparelho ligado ou quando a tecla INPUT pressionada. Input-A Signal Sel. Seleciona o tipo do sinal de entrada de um equipamento conectado ao conector INPUT A. Selecione o tipo de sinal de entrada do equipamento selecionando Input-A com a tecla INPUT. Auto: Seleciona o tipo do sinal de entrada automaticamente. Computer: Recebe o sinal de um computador. Component: Recebe o sinal componente de um reprodutor/gravador de DVD, reprodutor de Disco Blu-ray, sintonizador digital, etc. Vdeo GBR: Recebe o sinal de um videogame ou transmisso HDTV. Color System Seleciona o sistema de cor do sinal de entrada. Se selecionar Auto, o projetor detecta o sistema de cor do sinal de entrada automaticamente. Se a imagem estiver distorcida ou sem cor, selecione o sistema de cor de acordo com o sinal de entrada.
Ajuste inicial On
Off
Auto
Auto
35
Funes Selecione o modo de Economia de Energia. Lamp off: A lmpada apaga se nenhum sinal for recebido por 10 minutos. A lmpada acende novamente quando um sinal recebido ou qualquer tecla pressionada. Standby: O projetor entra no modo de Espera se nenhum sinal for recebido por 10 minutos. Para utilizar, ligue o projetor novamente. Off: O projetor no entra no modo de Economia de Energia. Seleciona os detectores do controle remoto (IR Receiver) na parte frontal e traseira do projetor. Front & Rear: Ativa os detectores frontal e traseiro. Front: Ativa somente o detector frontal. Rear: Ativa somente o detector traseiro. Trava todas as teclas do painel de controle no painel superior do projetor para que ele possa ser operado somente pelo Controle Remoto. Para travar as teclas do painel de controle, ajuste para On. Quando ajustado para On, mantendo a tecla ]/1 no painel de controle pressionada por 10 segundos, ligase o projetor quando ele est no modo de espera e passa para o modo de espera quando ele est ligado. Se mantiver pressionada a tecla MENU por aproximadamente 10 segundos quando o projetor est ligado, a trava ser liberada e Panel Key Lock automaticamente ajustado para Off. Quando trocar a lmpada, restaura o temporizador da lmpada
IR Receiver
Off
Notas
Pressione a tecla APA quando uma imagem mostrada em tela cheia. Se a imagem projetada incluir uma parte em preto ao redor dela, a funo APA no funcionar corretamente a algumas partes da imagem podem no ser mostradas na tela. Voc pode cancelar o ajuste pressionando a tecla APA novamente, enquanto Adjusting aparece na tela. A imagem pode no ser ajustada corretamente dependendo do tipo de sinal de entrada. Ajuste os itens Dot Phase, H Size e Shift no menu INPUT SETTING quando ajustar a imagem manualmente. Se o sinal de entrada no for mostrado corretamente quando o sinal de entrada A sendo classificado est ajustado para Auto, ajuste-o para estar de acordo com o sinal de entrada.
36
Funes
Ajuste inicial
Language
On Ajusta a mensagem na tela. Quando ajustado para Off desativa as mensagens na tela, exceto para os menus, uma mensagem quando desligar o projetor e as mensagens de aviso. Seleciona o idioma utilizado no menu e nas English mensagens na tela. Os idiomas disponveis so: English, Nederlands, Franais, Italiano, Deutsch, , Svenska, Norsk, , Espaol, Portugus, , , , e Trke. Seleciona a posio mostrada do menu entre Top Left, Bottom Left, Center, Top Right e Bottom Right. On: Mostra a Imagem Inicial na janela aps ligar o projetor. Off: No mostra a Imagem Inicial na janela aps ligar o projetor.
Menu Position
Center
Start Up Image
On
37
Funes Ajuste inicial Corrige a distoro trapezoidal causada pelo ngulo Auto de projeo. Selecione Auto para correo automtica ou Manual para correo manual usando as teclas v/V/b/B. Quando a base do trapzio for maior do que o topo : Ajuste valor menor. Quando o topo do trapzio for maior do que a base : Ajuste um valor maior. Corrige a distoro trapezoidal causada pelo ngulo 0 de projeo utilizando as teclas v/V/b/B no Controle Remoto. Quando a base do trapzio for maior do que o topo : Ajuste valor menor. Quando o topo do trapzio for maior do que a base : Ajuste um valor maior. Off
Gira a imagem na tela horizontal e/ou verticalmente. HV: Gira a imagem horizontal e verticalmente. H: Gira a imagem horizontalmente. V: Gira a imagem verticalmente. Off: no gira a imagem. Seleciona a cor de fundo da tela quando nenhum sinal Background recebido pelo projetor. Selecione Black (preto) ou Blue (azul). Normalmente, ajuste para Blue. Ajusta o brilho utilizado pela lmpada durante a Lamp Mode projeo. (somente VPL-EW5/EX50) High: Ilumina a imagem projetada brilhantemente. Standard: Reduz o rudo do ventilador e o consumo de energia. O brilho da imagem projetada ser menor, comparado ao ajuste High. High Altitude Mode Ajuste para On quando o projetor for utilizado a uma altitude de 1.500 m ou mais acima do nvel do mar. Image Flip
Blue
Standard
Off
38
Funes Ativa a funo de trava de segurana do projetor. Quando ajustado para On, a funo de trava de segurana est ativada, travando o projetor aps uma senha ser ajustada. Para detalhes, veja Trava de Segurana na pgina 26. Ajuste para On se estiver usando um interruptor de cricuito para ligar/desligar todo o sistema. Voc pode ligar/desligar sem pressionar a tecla ]/1 do projetor.
Direct Power On
Off
Notas
A qualidade da imagem pode se deteriorar quando a funo V Keystone usada, pois ela uma correo eltrica. Se ajustar High Altitude Mode para On em uma altitude menor do que 1.500 m, a confiabilidade da lmpada pode ser reduzida.
Notas sobre o VPL-EX50/EX5/EW5
O ajuste auto V Keystone pode no corrigir a distoro trapezoidal perfeitamente, dependendo da temperatura da sala ou ngulo da tela. Se precisar fazer um ajuste fino quando V Keystone est ajustado para Auto, pressione a tecla KEYSTONE no painel de controle ou no controle remoto e altere o valor. O modo de ajuste ser temporariamente alterado de Auto para Manual. Se quiser restaurar o ajuste Auto, primeiro altere o ajuste V Keystone para Manual, depois retorne-o para Auto. Quando quiser aplicar o valor de ajuste fino na prxima vez, altere o ajuste V Keystone de Auto para Manual.
39
Menu INFORMATION
O menu INFORMATION mostra o modelo, nmero de srie, as freqncias horizontal e vertical do sinal de entrada e as horas acumuladas de utilizao da lmpada.
Modelo Nmero de srie Nmero da memria de um sinal de entrada Tipo de sinal
Funes Mostra a freqncia horizontal do sinal de entrada. O valor mostrado aproximado. Mostra a freqncia vertical do sinal de entrada. O valor mostrado aproximado. Indica por quanto tempo a lmpada est ligada.
40
Menu INFORMATION
z z
z z
z z*2
z z z
Volume
z: Ajustvel/pode ser ajustado : No ajustvel/no pode ser ajustado *1: Exceto para memria pr-ajustada N 7, 8 *2: No pode ser ajustado no modo Presentation
z: Ajustvel/pode ser ajustado : No ajustvel/no pode ser ajustado *3: Exceto para memria pr-ajustada N 49
Menu INFORMATION
41
B Manuteno
Trocando a Lmpada
A lmpada utilizada como fonte de luz um bem consumvel. Portanto, troque a lmpada por uma nova nos seguintes casos: Quando a lmpada queimar ou ficar fraca. Please replace the Lamp. aparecer na tela. O indicador LAMP/COVER acender (seqncia: piscar trs vezes) A vida til da lmpada varia, dependendo das condies de uso. Utilize uma Lmpada para Projetor LMP-E190 como lmpada de troca. Qualquer outra lmpada pode causar danos ao projetor.
Notas
Nota
Se a lmpada quebrar, procure o Servio Autorizado Sony para fazer a troca da lmpada e verificar o interior do projetor. Retire a lmpada segurando pela ala. Quando remover a lmpada, certifique-se de mant-la na horizontal, depois pux-la em linha reta. No incline a lmpada. Se puxar a lmpada enquanto estiver inclinada e ela se quebrar, os cacos podem causar ferimentos.
Afrouxe os dois parafusos na unidade da lmpada com a chave Philips (1). Levante a ala (2) e puxe a unidade da lmpada pela ala (3).
Ala
Quando trocar a lmpada aps usar o projetor, espere por pelo menos uma hora para que a lmpada esfrie.
Coloque um pano para proteger o projetor. Gire-o de forma que possa ver a parte inferior (base).
Nota
42
Trocando a Lmpada
Insira uma nova lmpada completamente, at que esteja firmemente presa no lugar (1). Aperte os dois parafusos (2). Abaixe a ala para coloc-la no lugar (3).
Tenha cuidado para no tocar na superfcie de vidro da lmpada. O projetor no ligar se a lmpada no estiver corretamente instalada. No deixe que nenhum lquido ou objeto slido caia no interior do compartimento para evitar choques eltricos ou fogo.
Para descartar a lmpada Este produto contm mercrio. Desfaa-se dele seguindo as leis locais.
Certifique-se de que a tampa da lmpada est firmemente fechada, caso contrrio, o projetor no poder ser ligado.
7 8 9
Gire o projetor de volta. Conecte o cabo de alimentao. A tecla ]/1 acende em vermelho. Pressione a tecla ]/1 para ligar o projetor. selecione o menu de Ajuste.
Trocando a Lmpada
43
Limpando o Filtro de Ar
O filtro de ar deve ser limpo sempre que trocar a lmpada. Remova o filtro de ar e depois remova a poeira com um aspirador de p. O tempo para necessidade da limpez do filtro de ar varia, dependendo do ambiente ou de como o projetor usado. Quando ficar difcil de remover a poeira do filtro de ar com o aspirador de p, remova o filtro de ar e lave-o.
Recoloque o filtro de ar de forma que prenda em cada grampo na tampa do filtro de ar e instale a tampa.
Notas
Se houver negligncia na limpeza do filtro de ar, a poeira pode acumular, entupindoo. Como resultado, a temperatura interna pode subir, causando mau funcionamento ou fogo. Certifique-se de prender a tampa do filtro de ar firmemente, caso contrrio, o projetor no poder ser ligado. O filtro de ar possui uma face e um lado inverso. Coloque o filtro de ar de forma que o corte fixe na tampa do filtro de ar.
1 2
Grampos
Lave o filtro de ar com uma soluo de detergente suave e seque-o em um local sombra.
44
Limpando o Filtro de Ar
B Outros
Imagem
Sintoma Sem imagem. Causa e Soluo Um cabo est desconectado ou a conexo est errada. c Verifique se as conexes foram feitas corretamente (pg. 19). As conexes esto erradas. c Este projetor compatvel com DDC2B (Canal de Dado Digital 2B). Se seu computador for compatvel com DDC, ligue o projetor de acordo com os seguintes procedimentos: 1 Conecte o projetor ao computador. 2 Ligue o projetor. 3 Inicie o computador. A seleo de entrada est incorreta. c Selecione a fonte de entrada corretamente (pg. 22). A projeo da imagem est interrompida. c Pressione a tecla PIC MUTING para restaurar a imagem (pg. 16). O sinal do computador no est ajustado para enviar o sinal para um monitor externo ou est ajustado para enviar para o monitor externo e a tela do computador. c Ajuste o sinal do computador para ser enviado somente para um monitor externo (pg. 19). Rudos aparecem no fundo, dependendo da combinao de nmero de pontos recebidos de um computador e o nmero de pixels na tela LCD. c Altere o padro da rea de trabalho no computador conectado. O sinal de entrada no pode ser recebido em Auto de Input-A Signal Sel no menu SET SETTING ou o ajuste de Input-A Signal Sel est incorreto. c Selecione Computer, Video GBR ou Component corretamente, de acordo com o sinal de entrada (pg. 35). Status no menu MENU SETTING foi ajustado para Off. c Ajuste Status no menu MENU SETTING para On (pg. 37).
Guia Para Soluo de Problemas
Outros
45
Causa e Soluo A imagem no foi ajustada corretamente. c Ajuste a imagem (pg. 31). O projetor est ajustado para o sistema de cor errado. c Ajuste Color System no menu SET SETTING para combinar com o sistema de cor que est sendo recebido (pg. 35). O contraste ou o brilho no est ajustado corretamente. c Ajuste o contraste ou brilho no menu Adjust Picture... corretamente (pg. 31). A lmpada est queimada ou fraca. c Troque a lmpada por uma nova (pg. 42). A imagem est fora de foco. c Ajuste o foco (pg. 23). Acmulo de condensao na lente. c Deixe o projetor por aproximadamente duas horas ligado. A tecla APA foi pressionada embora a imagem possua bordas pretas ao redor. c Visualize a imagem em tela cheia e pressione a tecla APA. c Ajuste Shift no menu INPUT SETTING corretamente (pg. 33). Este sinal recebido no pode ser projetado, pois a freqncia est fora da faixa aceitvel do projetor. c Receba um sinal dentro da faixa de freqncia do projetor. O ajuste de resoluo do sinal de sada do computador muito alto. c Ajuste a sada para SVGA (VPL-ES5), XGA (VPL-EX50/ EX5) ou WXGA (VPL-EW5) (pg. 19). Dot Phase no menu INPUT SETTING no foi ajustado corretamente. c Ajuste Dot Phase no menu INPUT SETTING corretamente (pg. 33).
A imagem no ntida.
Imagem trmula.
Som
Sintoma Sem som. Causa e Soluo Um cabo est desconectado ou as conexes esto erradas. c Verifique se as conexes foram feitas corretamente (pg. 19). O cabo de conexo de udio usado incorreto. c Utilize um cabo de udio estreo sem resistncia (pg. 19). O som no est ajustado corretamente. c Ajuste o som com a tecla VOLUME +/ no Controle Remoto ou ajuste Volume no menu PICTURE SETTING (pg. 32).
Controle Remoto
Sintoma O Controle Remoto no funciona. Causa e Soluo A bateria do Controle Remoto est fraca. c Troque a bateria por uma nova (pg. 16).
46
Outros
Sintoma As teclas do painel de controle no funcionam. Causa e Soluo As teclas do painel de controle esto travadas. c Destrave as teclas do painel de controle (pg. 36).
Indicadores
Sintoma O indicador LAMP/COVER pisca em laranja (taxa de repetio de 2 piscadas). O indicador LAMP/COVER pisca em laranja (taxa de repetio de 3 piscadas). Causa e Soluo A tampa da lmpada ou do filtro de ar no est fechada. c Feche firmemente as tampas (pgs. 43 e 44). A lmpada chegou ao final de sua vida til. c Troque a lmpada (pg. 42). A lmpada atingiu uma temperatura muito alta. c Espere por 60 segundos para esfriar a lmpada e depois ligue o projetor novamente. A temperatura interna est muito alta. c Verifique se no h nada bloqueando as aberturas de ventilao. O projetor est sendo utilizado em grandes altitudes. c Assegure-se de que High Altitude Mode no menu de Ajuste est ajustado para On. O ventilador est quebrado. c Consulte o Servio Autorizado Sony. Desconecte o cabo de alimentao CA da tomada eltrica aps a tecla ]/1 apagar, conecte o cabo de alimentao na tomada eltrica e ligue o projetor novamente. Se ON/STANDBY piscar em vermelho e o problema persistir, o sistema eltrico est com problemas. c Consulte o Servio Autorizado Sony.
A tecla ]/1 pisca em vermelho (taxa de repetio de 4 piscadas). A tecla ]/1 pisca em vermelho (taxa de repetio de 6 piscadas).
Lista de Mensagens
Mensagens de Aviso Utilize a lista abaixo para verificar o significado das mensagens mostradas na tela.
Mensagem Please replace the Lamp. Significado e Soluo hora de trocar a lmpada e limpar o filtro de ar. c Troque a lmpada (pg. 42) e limpe o filtro de ar (pg. 44). Quando esta mensagem aparecer, mesmo aps trocar a lmpada, o processo de troca no est completo. c Faa a operao dos passos 10 a 13 na pgina 43.
Outros
47
Mensagens de Cuidado Utilize a lista abaixo para verificar o significado das mensagens mostradas na tela.
Mensagem Not applicable! Significado e Soluo Voc pressionou a tecla errada. c Pressione a tecla apropriada. The panel keys are locked! Panel Key Lock no menu SET SETTING est ajustado para On. c Todas as teclas no painel de controle do projetor esto travadas. Opere o projetor com as teclas no Controle Remoto (pg. 36).
48
Especificaes Tcnicas
Caractersticas pticas
Sistema de projeo Sistema de projeo de 3 painis LCD, 1 lente Tela LCD VPL-ES5: Painel SVGA de 0,63 polegadas, cerca de 1.440.000 pixels (800 600 3) VPL-EX50/EX5: Painel XGA de 0,63 polegadas, cerca de 2.360.000 pixels (1024 768 3) VPL-EW5: Painel WXGA de 0,59 polegadas, cerca de 3.070.000 pixels (1280 800 3) Lente Lente zoom de 1,2 vezes f 18,53 a 22,18 mm/F1.,65 a 1,93 Lmpada Lmpada de presso ultra alta de 190 W Tamanho da imagem projetada 40 a 300 polegadas (medida diagonalmente) Sada de luz VPL-EX50 1): 2500 lm VPL-EW51)/EX5/ES5: 2000 lm 1) Quando Lamp Mode est ajustado para High Distncia de projeo (quando instalado no piso/ajustador no estendido e a funo V Keystone realizada) VPL-EX50/EX5/ES5: 40 polegadas: 1,1 a 1,4 m 80 polegadas: 2,3 a 2,8 m 100 polegadas: 2,9 a 3,5 m 150 polegadas: 4,4 a 5,2 m 200 polegadas: 5,8 a 7,0 m 250 polegadas: 7,3 a 8,8 m 300 polegadas: 8,8 a 10,5 m VPL-EX50/EX5/ES5: (quando Aspect no menu de Sinal est ajustado para Full 2) 40 polegadas: 1,2 a 1,5 m 80 polegadas: 2,5 a 2,9 m 100 polegadas: 3,1 a 3,7 m 150 polegadas: 4,6 a 5,6 m 200 polegadas: 6,2 a 7,4 m 250 polegadas: 7,7 a 9,3 m 300 polegadas: 9,3 a 11,1 m
Pode haver uma pequena diferena entre o valor real e o valor projetado, mostrado acima.
Caractersticas eltricas
Sistema de cor Sistema NTSC3.58/PAL/SECAM/ NTSC4.43/PAL-M/PAL-N/ PAL60, chaveado automtica/ manualmente. (NTSC4.43 o sistema de cor utilizado quando reproduzir um vdeo gravado em NTSC em um sistema de videocassete de NTSC4.43). Resoluo VPL-ES5: 500 linhas de TV horizontal (entrada vdeo) 800 600 pontos (entrada RGB) VPL-EX5/EX50: 750 linhas de TV horizontal (entrada vdeo) 1024 768 pontos (entrada RGB) VPL-EW5: 750 linhas de TV horizontal (entrada vdeo) 1280 800 pontos (entrada RGB) Sinais de computador aceitveis2) fH: 19 a 92 kHz fV: 48 a 92 Hz (resoluo de sinal de entrada mxima: SXGA+ 1400 1050 fV: 60 Hz) 2) Ajuste a resoluo e a freqncia do sinal do computador conectado dentro da faixa de sinais pr-ajustados aceitveis do projetor.
Outros
Sinais de vdeo aplicveis 15k RGB 50/60 Hz, Componente progressivo 50/60 Hz, DTV (480/60i, 575/50i, 480/60p, 575/50p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i), Vdeo composto, vdeo Y/C Alto-falante Sistema de alto-falante mono, 40 28,5 mm Sada do alto-falante 1 W (max.).
Entrada/Sada
VIDEO IN VIDEO: tipo RCA Vdeo composto: 1 Vp-p 2 dB, sincronia negativa (75 ohms terminado) S VIDEO: Y/C mini DIN 4 pinos Especificaes Tcnicas
49
INPUT A
INPUT B
AUDIO
Y (luminncia): 1 Vp-p 2 dB, sincronia negativa (75 ohms terminado) C (crominncia): burst 0,286 Vp-p 2 dB (NTSC) (75 ohms terminado), burst 0,3 Vp-p 2 dB (PAL) (75 ohms terminado) AUDIO (somente VPL-EW5/ EX5): Minijack estreo, 500 mVrms, impedncia de entrada de 47 Kilohms ou mais RGB: HD D-sub 15 pinos (fmea) RGB analgico/componente: R/R-Y: 0,7 Vp-p 2 dB (75 ohms terminado) G: 0,7 Vp-p 2 dB (75 ohms terminado) G com sincronia/Y: 1 Vp-p 2 dB, sincronia negativa (75 ohms terminado) B/B-Y: 0,7 Vp-p 2 dB (75 ohms terminado) HD: Entrada de sincronia horizontal: nvel TTL, positivo/ negativo VD: Entrada de sincronia vertical: nvel TTL positivo/ negativo AUDIO (somente VPL-EW5/ EX50): Minijack estreo, 500 mVrms, impedncia de entrada de 47 Kilohms ou mais HDMI (somente VPL-EW5): RGB Digital/Y CB (PB) CR (PR): HDMI RGB (somente VPLEX50): HD D-sub 15 pinos (fmea) RGB Analgico: R: 0,7 Vp-p 2 dB (75 ohms terminado) G: 0,7 Vp-p 2 dB (75 ohms terminado) B: 0,7 Vp-p 2 dB (75 ohms terminado) HD: Entrada de sincronia horizontal: nvel TTL, positivo/negativo VD: Entrada de sincronia vertical: nvel TTL, positivo/ negativo Minijack estreo, 500 mVrms, impedncia de entrada 47 kilohms
AUDIO INPUT A/VIDEO IN (somente VPLEX5/ES5)/AUDIO INPUT A/ B (somente VPL-EX50) AUDIO: Minijack estreo, 500 mVrms, impedncia de entrada de 47 kilohms ou mais OUTPUT MONITOR OUT: HD D-sub 15 pinos (fmea) R, G, B: Unidade de Ganho: 75 ohms HD, VD: 4 Vp-p (aberto), 1 Vp-p (75 ohms) AUDIO OUT (sada varivel): Minijack estreo 1 Vrms (quando o volume est no mximo e um sinal de entrada de 500 mVrms), impedncia de sada 5 kilohms ou menos REMOTE (somente VPL-EW5/EX50/EX5) RS-232C: D-sub 9 pinos
Geral
Dimenses 314 109 269 mm (LAP) (sem as partes que se projetam) Peso VPL-EX50/EW5: Aproximadamente 3,0 kg VPL-EX5/ES5: Aproximadamente 2,9 kg Alimentao VPL-EX50/EW5: 100 a 240 V CA, 2,6 a 1,1 A, 50/60 Hz VPL-EX5/ES5: 100 a 240 V CA, 2,2 a 1,0 A, 50/60 Hz Consumo VPL-EX50/EW5: Max. 260 W (em espera: 3 W) VPL-EX5/ES5: Max. 225 W (em espera: 3 W) Dissipao de calor 884 BTU (VPL-EX50/EW5) 765 BTU (VPL-EX5/ES5) Temperatura de operao 0C a 35C Umidade de operao 35% a 85% (sem condensao) Temperatura de armazenagem 20C a +60C Umidade de armazenagem 10% a 90%
50
Especificaes Tcnicas
Acessrios fornecidos Controle Remoto (1) Bateria de ltio CR2025 (1) Cabo HD D-sub 15 pinos (1,8 m) (1) (1-832-428-11, SONY) Estojo de transporte (1) Cabo de alimentao CA (1) Capa da lente (1) Manual de Instrues (CD-ROM) (1) Guia Rpido (1) Normas de Segurana (1) Etiqueta de Segurana (1) Projeto e especificaes tcnicas sujeitas a alteraes sem prvio aviso. Nota
R/R-Y
2 3 4 5 6 7 8
G/Y B/B-Y RESERVA GND GND (R) GND (G) GND (B)
10 11 12 13 14 15
Verifique sempre se o aparelho est operando corretamente antes de utilizar. A SONY NO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER DANO, DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO, MAS NO LIMITADO A, COMPENSAO OU REEMBOLSO DE VALORES DE PERDA OU LUCRO PROSPECTADO DEVIDO FALHA DESTE APARELHO, SEJA DURANTE O PERODO DE GARANTIA OU APS A EXPIRAO DA GARANTIA, OU POR QUALQUER OUTRA RAZO.
Acessrios opcionais
Lmpada do Projetor LMP-E-190 (para troca) Alguns dos itens podem no ser disponveis em algumas regies. Para detalhes, consulte o revendedor Sony mais prximo.
2 3 4 5 6 7 8
10 11 12 13 14 15
1 2 3 4 5
6 7 8 9
NC RTS CTS NC
Especificaes Tcnicas
51
Sinais pr-ajustados
N da Sinal pr-ajustado Memria 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 800 600 Vdeo 60 Hz Vdeo 50 Hz 480/60i 575/50i 480/60p 575/50p 1080/60i 1080/50i 720/60p 720/50p 640 350 640 400 60 Hz 50 Hz 480/60i 575/50i 480/60p (Componente progressivo) 575/50p (Componente progressivo) 1035/60i, 1080/60i 1080/50i 720/60p 720/50p VGA modo 1 VGA VESA 85 Hz PC-9801 Normal VGA modo 2 VGA VESA 85 Hz VGA modo 3 Macintosh 13 VGA VESA 72 Hz VGA VESA 75 Hz VGA VESA 85 Hz SVGA VESA 56 Hz SVGA VESA 60 Hz SVGA VESA 72 Hz SVGA VESA 75 Hz SVGA VESA 85 Hz Macintosh 16 XGA VESA 60 Hz XGA VESA 70 Hz XGA VESA 75 Hz XGA VESA 85 Hz SXGA VESA 70 Hz SXGA VESA 75 Hz SXGA VESA 85 Hz Sunmicro LO fH (kHz) 15,734 15,625 15,734 15,625 31,470 31,250 33,750 28,130 45,000 37,500 31,469 37,861 24,823 31,469 37,861 31,469 35,000 37,861 37,500 43,269 35,156 37,879 48,077 46,875 53,674 49,724 48,363 56,476 60,023 68,677 63,995 67,500 77,487 61,795 fV (Hz) 59,940 50,000 59,940 50,000 60,000 50,000 60,000 50,000 60,000 50,000 70,086 85,080 56,416 70,086 85,080 59,940 66,667 72,809 75,000 85,008 56,250 60,317 72,188 75,000 85,061 74,550 60,004 70,069 75,029 84,997 70,019 75,000 85,057 65,960 Sincronia S em G/Y S em G/Y S em G/Y S em G/Y S em G/Y S em G/Y S em G/Y S em G/Y H-pos, V-neg H-pos, V-neg H-neg, V-neg H-neg, V-pos H-neg, V-pos H-neg, V-neg H-neg, V-neg H-neg, V-neg H-neg, V-neg H-neg, V-neg H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-neg, V-neg H-neg, V-neg H-neg, V-neg H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-neg, V-neg
640 480
1152 864
1152 900
52
Especificaes Tcnicas
fH (kHz) 60,000 75,000 63,974 79,976 91,146 65,317 47,776 44,772 44,720 55,935 49,702
fV (Hz) 60,000 75,000 60,013 75,025 85,024 59,978 59,870 59,885 59,799 59,887 59,810
Sincronia H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-pos, V-pos H-neg, V-pos H-neg, V-pos H-neg, V-pos H-neg, V-pos H-neg, V-pos H-neg, V-pos
SXGA VESA 60 Hz SXGA VESA 75 Hz SXGA VESA 60 Hz SXGA VESA 75 Hz SXGA VESA 85 Hz SXGA+ 60 Hz WXGA 60Hz WXGA 60Hz 1280 768/60 1440 900/60 1280 800/60
1400 1050 1280 768 1280 720 1360 768 1440 900 1280 800
Os sinais digitais que podem ser recebidos so os sinais pr-ajustados nos nmeros de memria 3 a 11, 26, 32, 37, 45, 50, 55 e 56 (somente VPL-EW5). Quando um sinal diferente dos sinais pr-ajustados mostrados acima recebido, a imagem pode no ser mostrada corretamente. Quando um sinal SXGA+ recebido, a imagem pode estender-se para alm dos limites da tela. Neste caso, receba um sinal sem bordas pretas ao redor da imagem, desconecte e reconecte o cabo ou selecione o sinal de entrada pressionando a tecla INPUT. Se a resoluo do sinal de entrada for diferente da resoluo da tela, o sinal de entrada no mostrado em sua prpria resoluo e as letras ou linhas podem ser desiguais.
Outros
Especificaes Tcnicas
53
Diagrama de Instalao
Instalao no Piso (Projeo Frontal)
Distncia entre o gabinete frontal e o centro da lente. Parte mais frente do gabinete Frontal da lente
Parede
14,6
Esta seo descreve os exemplos de instalao do projetor sobre uma mesa, etc. Veja a tabela na pgina 55 sobre as medidas de instalao. As letras na ilustrao indicam as distncias abaixo: a: distncia entre a tela e o centro da lente b: distncia entre o piso e o centro da lente c: distncia entre o piso e a base dos ajustadores do projetor x: distncia entre o piso e o centro da tela (livre)
54
Diagrama de Instalao
VPL-EX50/EX5/ES5 Unidade: mm
PS a b c 40 N 1180 M 1330 60 1780 2020 80 2390 2700 100 2990 3380 120 3600 4070 150 4510 5090 180 5410 6110 200 6020 6800 250 7530 8500 300 9050 10210
Baseado na frmula de clculo fornecida abaixo. Baseado na frmula de clculo fornecida abaixo.
a (N) = {(PS 29,376) 1,03} 31,7 a (M) = {(PS 35,202) 0,97} 31,7 b = x {PS 5,055 + (a + 31,7) 0,1405 4,5} c = x {PS 5,055 + (a + 31,7) 0,1405 4,5 + 90,5} VPL-EW5 (quando Aspect no menu Signal est ajustado para Full 2) Unidade: mm
PS a b c 40 N 1250 M 1410 60 1890 2140 80 2530 2860 100 3170 3580 120 3810 4300 150 4770 5390 180 5730 6470 200 6370 7200 250 7970 9000 300 9570 10810
Baseado na frmula de clculo fornecida abaixo. Baseado na frmula de clculo fornecida abaixo.
a (N) = {(PS 31,076) 1,03} 31,7 a (M) = {(PS 37,252) 0,97} 31,7 b = x {PS 4,465 + (a + 31,7) 0,1405 4,5} c = x {PS 4,465 + (a + 31,7) 0,1405 4,5 + 90,5}
Notas para VPL-EW5
O tamanho da imagem projetada o tamanho quando Aspect no menu Signal est ajustado para Full 2. Quando Aspect no menu Signal est em outro ajuste, diferente de Full 2, faixas pretas aparecem na parte superior e inferior ou direita e esquerda da tela. Quando Aspect no menu Signal est ajustado para 4:3, o tamanho da imagem projetada (diagonal) ser de aproximadamente 88% do tamanho Full 2. Quando Aspect no menu Signal est ajustado para 16:9, o tamanho da imagem projetada (diagonal) ser de aproximadamente 97% do tamanho Full 2.
Outros
As letras nas tabelas e mtodos de clculo indicam o seguinte: PS: tamanho da tela medida diagonalmente (polegadas) a: distncia entre a tela e o centro da lente b: distncia entre o piso e o centro da lente c: distncia entre o piso e os ajustadores do projetor x: livre N: mnimo M: mximo
Diagrama de Instalao
55
Centro da tela
Centro da lente Centro do projetor Furos para instalao do suporte suspenso do projetor
Centro da lente
Centro da tela
Centro da lente Distncia entre a parte frontal do gabinete e o furo de instalao do suporte suspenso do projetor (frontal). Unidade: mm
Esta seo descreve os exemplos de instalao do projetor no teto. Quando instalar o projetor no teto, utilize o Suporte Suspenso para Projetor recomendado pela Sony. Para instalao no teto, pea ajuda do pessoal qualificado da Sony. Veja a tabela na pgina 57 sobre as medidas de instalao. As letras na ilustrao indicam as distncias abaixo. a: distncia entre o furo (frontal) para instalao do suporte suspenso do projetor na base deste projetor e o centro da tela. b: distncia entre o furo (frontal) para instalao do suporte suspenso do projetor na base deste projetor e o teto. x: distncia entre o teto e o centro da tela.
56
Diagrama de Instalao
VPL-EX50/EX5/ES5 Unidade: mm
PS 40 M 1350 b c 60 1800 2040 80 2410 2720 100 3010 3410 120 3620 4090 150 4530 5120 Livre 180 5440 6140 200 6040 6830 250 7560 8540 300 9070 10250 a N 1200
a (N) = {(PS 29,415) 1,03} 32,0 + 16,4 a (M) = {(PS 35,283) 0,97} 32,0 + 16,4 x = b + {PS 5,073 + (a + 32,0 16,4) 0,07344 2,3 + 72,5} VPL-EW5 (quando Aspect no menu Signal est ajustado para Full 2) Unidade: mm
PS 40 M 1430 b c 60 1910 2160 80 2550 2880 100 3190 3610 120 3830 4330 150 4800 5420 Livre 180 5760 6510 200 6400 7230 250 8000 9050 300 9610 10860 a N 1270
a (N) = {(PS 31,147) 1,03} 32,0 + 16,4 a (M) = {(PS 37,367) 0,97} 32,0 + 16,4 x = b + {PS 4,481 + (a + 32,0 16,4) 0,07344 2,3 + 72,5}
Notas para VPL-EW5
O tamanho da imagem projetada o tamanho quando Aspect no menu Signal est ajustado para Full 2. Quando Aspect no menu Signal est em outro ajuste, diferente de Full 2, faixas pretas aparecem na parte superior e inferior ou direita e esquerda da tela. Quando Aspect no menu Signal est ajustado para 4:3, o tamanho da imagem projetada (diagonal) ser de aproximadamente 88% do tamanho Full 2. Quando Aspect no menu Signal est ajustado para 16:9, o tamanho da imagem projetada (diagonal) ser de aproximadamente 97% do tamanho Full 2.
Outros
As letras nas tabelas e mtodos de clculo indicam o seguinte: PS: tamanho da tela medida diagonalmente (polegadas) a: distncia entre o furo (frontal) para instalao do suporte suspenso para projetor na base deste projetor e o centro da tela b: distncia entre a superfcie de instalao do suporte suspenso para projetor na base deste projetor e o teto x: distncia enter o centro da tela e o teto N: mnimo M: mximo
Diagrama de Instalao
57
Dimenses
Frontal
314 69,5
Centro do projetor
72,2
109
Unidade: mm
Lateral
269
109
Unidade: mm
58
Dimenses
Superior
269
314
Unidade: mm
Outros
Dimenses
59
ndice Remissivo
A Acessrios fornecidos .............................. 50 Acessrios opcionais ............................... 51 Adjust Picture .......................................... 31 Alimentao Ligar .................................................. 22 Aspect ................................................ 33, 34 Auto Input Search .................................... 35 B Background .............................................. 38 Barra de segurana ................................... 11 Bateria ...................................................... 16 Brightness ................................................ 31 C Color ........................................................ 31 Color System ........................................... 35 Color Temp. ............................................. 31 Conectando a um Computador ................. 19 Conectando a um Videocassete ................. 21 Conector RS-232C ................................... 51 Contrast .................................................... 31 Controle Remoto ...................................... 15 Detector frontal do controle remoto ........................ 10, 36 Detector traseiro do controle remoto .............................. 36 Localizao e funo dos controles .... 15 D DDE ......................................................... 32 Determinao dos pinos ........................... 51 Direct Power On ...................................... 38 Dot Phase ................................................. 33 E Especificaes Tcnicas ........................... 49 F fH (Freqncia Horizontal) ...................... 40 Filtro de Ar ............................................... 44 Funo direct power On/Off .................... 27 Funo Zoom Digital ............................... 27 fV (Freqncia Vertical) ........................... 40 G
Gamma Mode .......................................... 31 Guia Para Soluo de Problemas ............. 45 H H Size ...................................................... 33 High Altitude Mode ................................. 38 Hue .......................................................... 31 I Image Flip ................................................ 38 Input-A Signal Sel. .................................. 35 Instalao ................................................. 17 Condies imprprias .......................... 7 Instalaes imprprias ......................... 6 Notas ................................................... 6 IR Receiver .............................................. 36 L Lamp Mode .............................................. 38 Lamp Timer .............................................. 40 Lamp Timer Reset .................................... 36 Language .................................................. 37 Selecionando o idioma do menu ........ 25 Lens ......................................................... 11 Lista de Mensagens Aviso ................................................. 47 Cuidado ............................................. 48 Localizao e funo dos controles Controle Remoto ................................ 15 Painel de conexo .............................. 14 Painel de controle ............................... 12 Superior/lado direito/frontal ............... 10 Traseira/base ...................................... 10 M Menu INFORMATION .............................. 40 INPUT SETTING ............................. 33 INSTALL SETTING ......................... 38 MENU SETTING ............................. 37 PICTURE SETTING ........................ 31 Saindo do menu ................................. 30 SET SETTING .................................. 35 Utilizando um menu ........................... 29 Menu Position .......................................... 37 Modo de espera ........................................ 36 N Nmero da Memria Pr-ajustada ............ 34
60
ndice Remissivo
P Panel Key Lock ........................................ 36 Picture Mode ............................................ 31 Power Saving ........................................... 36 Presentation .............................................. 27 Projetando ................................................ 22 R Restaurar Restaurando um item ......................... 30 S Sharpness ................................................. 31 Shift ......................................................... 33 Smart APA ............................................... 35 Standby Mode .......................................... 36 Start Up Image ......................................... 37 Status ....................................................... 37 T Tamanho da tela .................................. 17, 18 Trava de Segurana ...................... 11, 26, 38 Troca da lmpada ..................................... 42 V V Keystone .............................................. 38 Volume ..................................................... 32
Outros
ndice Remissivo
61
H
H Size Tamanho horizontal High Alto High Altitude Mode Modo para grandes altitudes Hue Matiz
B
Background Fundo (da tela) Black Preto Blue Azul Bottom Left Inferior esquerda Bottom Right Inferior direita Brightness Brilho
I
Image Flip Girar imagem INFORMATION Informao INPUT Entrada INPUT SETTING Ajuste de entrada Input-A Signal Sel. Seleo do sinal da entrada A INSTALL SETTING Ajuste de instalao Invalid Password! Senha invlida! IR Receiver Receptor IR
C
Cannot adjust this item No possvel ajustar este item Center Centro Change the Lamp and clean the Filter? Trocar a lmpada e limpar o filtro? Color Cor Color System Sistema de cor Color Temp. Temperatura da cor Complete! Completo Component Componente Computer Computador Contrast Contraste
L
Lamp Mode Modo lmpada Lamp off Lmpada apagada Lamp Timer Temporizador da lmpada Lamp Timer Reset Restaurar temporizador da lmpada Lamp Timer Reset Complete! Restaurao do temporizador da lmpada completa! LAMP/COVER Lmpada/tampa Language Idioma Living Sala de estar Low Baixo
D
Direct Power On/Off Funo para ligar/ desligar diretamente Dot Phase Fase de pontos Dynamic Dinmico
M
Menu Position Posio do menu MENU SETTING Ajuste do menu Middle Mdio
E
Execute Executar
N
Not applicable! No aplicvel!
F
Film Filme FREEZE Congelar Front Frontal Full Total (Cheio)
O
Off Desligar (Desativar) Off & Go Funo para desligar imediatamente On Ligar (Ativar)
G
Gamma Mode Modo gama Graphics Grficos
P
Panel Key Lock Bloqueio das teclas do painel PIC MUTING Funo de interrupo da projeo da imagem Picture Mode Modo de imagem PICTURE SETTING Ajuste de imagem Please replace the Lamp Favor trocar a lmpada
62
POWE OFF? Please press ]/1 key again DESLIGAR? Pressione a tecla ]/1 novamente Power Saving Economia de energia Presentation Apresentao Progressive Progressivo
R
Rear Traseira RESET Restaurar
S
Security Lock Trava de segurana SET SETTING Ajuste de configurao Sharpness Nitidez Shift Alterar Signal Sinal Smart APA Alinhamento Automtico de Pixels Inteligente Standard Padro Standby Em espera Start Up Imagem Imagem inicial Status Estado
T
Text Texto The panel keys are locked! As teclas do painel esto bloqueadas! Top Left Superior esquerda Top Right Superior Direita
Outros
63