Você está na página 1de 13

Ou o Poema Contnuo.

qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 1

OU O POEMA CONTNUO

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 2

Herberto Helder

OU O POEMA CONTNUO

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 4

Copyright ASSRIO & ALVIM 2004


Copyright Herberto Helder 2004
No permitida a reproduo desta obra, parcial ou integralmente,
sem a autorizao expressa da editora e dos representantes do autor.

A COLHER NA BOCA

Produo editorial
Cristina Zauhy
Reviso
Luis Manoel Gaspar
Capa e foto de capa
Rubens Amatto
projeto grfico
Assrio & Alvim
Dados Internacionais de Catalogao na Publicao (CIP)
(Cmara Brasileira do Livro, SP, Brasil)
Helder, Herberto
Ou o poema contnuo / Herberto Helder. -So Paulo : A Girafa Editora, 2006.
ISBN 85-7719-012-9
1. Poesia portuguesa I. Ttulo.
06-5344

CDD-869.1

ndices para catlogo sistemtico:


1. Poesia : Literatura portuguesa 869.1
1 Edio
Os direitos para publicao desta obra
no territrio brasileiro esto reservados por
A Girafa Editora Ltda.
Av. Anglica, 2503, cj. 125
01227-200 So Paulo SP
Tel: [55 11] 3258.8878
Fax: [55 11] 3255.1192
www.agirafa.com.br

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 6

PREFCIO

Falemos de casas, do sagaz exerccio de um poder


to firme e silencioso como s houve
no tempo mais antigo.
Estes so os arquitectos, aqueles que vo morrer,
sorrindo com ironia e doura no fundo
de um alto segredo que os restitui lama.
De doces mos irreprimveis.
Sobre os meses, sonhando nas ltimas chuvas,
as casas encontram seu inocente jeito de durar contra
a boca subtil rodeada em cima pela treva das palavras.
Digamos que descobrimos amoras, a corrente oculta
do gosto, o entusiasmo do mundo.
Descobrimos corpos de gente que se protege e sorve, e o silncio
admirvel das fontes
pensamentos nas pedras de alguma coisa celeste
como fogo exemplar.
Digamos que dormimos nas casas, e vemos as musas
um pouco inclinadas para ns como estreitas e erguidas flores
tenebrosas, e temos memria
e absorvente melancolia
e ateno s portas sobre a extino dos dias altos.

Nota do editor: Mantivemos rigorosamente a grafia portuguesa.

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 8

Estas so as casas. E se vamos morrer ns mesmos,


espantamo-nos um pouco, e muito, com tais arquitectos
que no viram as torrentes infindveis
das rosas, ou as guas permanentes,
ou um sinal de eternidade espalhado nos coraes
rpidos.
Que fizeram estes arquitectos destas casas, eles que vagabundearam
pelos muitos sentidos dos meses,
dizendo: aqui fica uma casa, aqui outra, aqui outra,
para que se faa uma ordem, uma durao,
uma beleza contra a fora divina?
Algum trouxera cavalos, descendo os caminhos da montanha.
Algum viera do mar.
Algum chegara do estrangeiro, coberto de p.
Algum lera livros, poemas, profecias, mandamentos,
inspiraes.
Estas casas sero destrudas.
Como um girassol, elaborado para a bebedeira, insistente
no seu casamento solar, assim
se esgotar cada casa, esbulhada de um fogo,
vergando a demorada cabea para os rios misteriosos
da terra
onde os prprios arquitectos se desfazem com suas mos
mltiplas, as caras ardendo nas velozes
iluminaes.
Falemos de casas. vero, outono,
nome profuso entre as paisagens inclinadas.
Traziam o sal, os construtores
8

da alma, comportavam em si
restituidores deslumbramentos em presena da suspenso
de animais e estrelas,
imaginavam bem a pureza com homens e mulheres
ao lado uns dos outros, sorrindo enigmaticamente,
tocando uns nos outros
comovidos, difceis, dadivosos,
ardendo devagar.
S um instante em cada primavera se encontravam
com o junquilho original,
arrefeciam o resto do ano, eram breves os mestres
da inspirao.
E as casas levantavam-se
sobre as guas ao comprido do cu.
Mas casas, arquitectos, encantadas trocas de carne
doce e obsessiva tudo isso
est longe da cano que era preciso escrever.
E de tudo os espelhos so a inveno mais impura.
Falemos de casas, da morte. Casas so rosas
para cheirar muito cedo, ou noite, quando a esperana
nos abandona para sempre.
Casas so rios diuturnos, nocturnos rios
celestes que fulguram lentamente
at uma baa fria que talvez no exista,
como uma secreta eternidade.

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 10

Falemos de casas como quem fala da sua alma,


entre um incndio,
junto ao modelo das searas,
na aprendizagem da pacincia de v-las erguer
e morrer com um pouco, um pouco
de beleza.

TRPTICO

Transforma-se o amador na coisa amada com seu


feroz sorriso, os dentes,
as mos que relampejam no escuro. Traz rudo
e silncio. Traz o barulho das ondas frias
e das ardentes pedras que tem dentro de si.
E cobre esse rudo rudimentar com o assombrado
silncio da sua ltima vida.
O amador transforma-se de instante para instante,
e sente-se o esprito imortal do amor
criando a carne em extremas atmosferas, acima
de todas as coisas mortas.
Transforma-se o amador. Corre pelas formas dentro.
E a coisa amada uma baa estanque.
o espao de um castial,
a coluna vertebral e o esprito
das mulheres sentadas.
Transforma-se em noite extintora.
Porque o amador tudo, e a coisa amada
uma cortina
onde o vento do amador bate no alto da janela
aberta. O amador entra
por todas as janelas abertas. Ele bate, bate, bate.

10

11

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 12

O amador um martelo que esmaga.


Que transforma a coisa amada.
Ele entra pelos ouvidos, e depois a mulher
que escuta
fica com aquele grito para sempre na cabea
a arder como o primeiro dia do vero. Ela ouve
e vai-se transformando, enquanto dorme, naquele grito
do amador.
Depois acorda, e vai, e d-se ao amador,
d-lhe o grito dele.
E o amador e a coisa amada so um nico grito
anterior de amor.
E gritam e batem. Ele bate-lhe com o seu esprito
de amador. E ela batida, e bate-lhe
com o seu esprito de amada.
Ento o mundo transforma-se neste rudo spero
do amor. Enquanto em cima
o silncio do amador e da amada alimentam
o imprevisto silncio do mundo
e do amor.

12

II

No sei como dizer-te que minha voz te procura


e a ateno comea a florir, quando sucede a noite
esplndida e vasta.
No sei o que dizer, quando longamente teus pulsos
se enchem de um brilho precioso
e estremeces como um pensamento chegado. Quando,
iniciado o campo, o centeio imaturo ondula tocado
pelo pressentir de um tempo distante,
e na terra crescida os homens entoam a vindima
eu no sei como dizer-te que cem ideias,
dentro de mim, te procuram.
Quando as folhas da melancolia arrefecem com astros
ao lado do espao
e o corao uma semente inventada
em seu escuro fundo e em seu turbilho de um dia,
tu arrebatas os caminhos da minha solido
como se toda a casa ardesse pousada na noite.
E ento no sei o que dizer
junto taa de pedra do teu to jovem silncio.
Quando as crianas acordam nas luas espantadas
que s vezes se despenham no meio do tempo
no sei como dizer-te que a pureza,
dentro de mim, te procura.

13

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 14

Durante a primavera inteira aprendo


os trevos, a gua sobrenatural, o leve e abstracto
correr do espao
e penso que vou dizer algo cheio de razo,
mas quando a sombra cai da curva sfrega
dos meus lbios, sinto que me faltam
um girassol, uma pedra, uma ave qualquer
coisa extraordinria.
Porque no sei como dizer-te sem milagres
que dentro de mim o sol, o fruto,
a criana, a gua, o deus, o leite, a me,
o amor,
que te procuram.

III

Todas as coisas so mesa para os pensamentos


onde fao minha vida de paz
num peso ntimo de alegria como um existir de mo
fechada puramente sobre o ombro.
Junto a coisas magnnimas de gua
e espritos,
a casas e achas de manso consumindo-se,
ervas e barcos altos meus pensamentos criam-se
com um outrora lento, um sabor
de terra velha e po diurno.
E em cada minuto a criatura
feliz do amor, a nua criatura
da minha histria de desejo,
inteiramente se abre em mim como um tempo,
uma pedra simples,
ou um nascer de bichos num lugar de maio.
Ela explica tudo, e o vir para mim
como se levantam paredes brancas
ou se do festas nos dedos espantados das crianas
a vida ser redonda
com seus ritmos sobressaltados e antigos.

14

15

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 16

Tudo trigo que se coma e ela


o trigo das coisas,
o ltimo sentido do que acontece pelos dias dentro.
Espero cada momento seu
como se espera o rebentar das amoras
e a suave loucura das uvas sobre o mundo.
E o resto uma altura oculta,
um leite e uma vontade de cantar.

O AMOR EM VISITA

Dai-me uma jovem mulher com sua harpa de sombra


e seu arbusto de sangue. Com ela
encantarei a noite.
Dai-me uma folha viva de erva, uma mulher.
Seus ombros beijarei, a pedra pequena
do sorriso de um momento.
Mulher quase incriada, mas com a gravidade
de dois seios, com o peso lbrico e triste
da boca. Seus ombros beijarei.
Cantar? Longamente cantar.
Uma mulher com quem beber e morrer.
Quando fora se abrir o instinto da noite e uma ave
o atravessar trespassada por um grito martimo
e o po for invadido pelas ondas
seu corpo arder mansamente sob os meus olhos palpitantes.
Ele imagem vertiginosa e alta de um certo pensamento
de alegria e de impudor.
Seu corpo arder para mim
sobre um lenol mordido por flores com gua.
Em cada mulher existe uma morte silenciosa.
E enquanto o dorso imagina, sob os dedos,
os bordes da melodia,

16

17

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 18

a morte sobe pelos dedos, navega o sangue,


desfaz-se em embriaguez dentro do corao faminto.
Oh cabra no vento e na urze, mulher nua sob
as mos, mulher de ventre escarlate onde o sal pe o esprito,
mulher de ps no branco, transportadora
da morte e da alegria.
Dai-me uma mulher to nova como a resina
e o cheiro da terra.
Com uma flecha em meu flanco, cantarei.
E enquanto manar de minha carne uma videira de sangue,
cantarei seu sorriso ardendo,
suas mamas de pura substncia,
a curva quente dos cabelos.
Beberei sua boca, para depois cantar a morte
e a alegria da morte.
Dai-me um torso dobrado pela msica, um ligeiro
pescoo de planta,
onde uma chama comece a florir o esprito.
tona da sua face se movero as guas,
dentro da sua face estar a pedra da noite.
Ento cantarei a exaltante alegria da morte.

Nem sempre me incendeiam o acordar das ervas e a estrela


despenhada de sua rbita viva.
Porm, tu sempre me incendeias.
Esqueo o arbusto impregnado de silncio diurno, a noite
18

imagem pungente
com seu deus esmagado e ascendido.
Porm, no te esquecem meus coraes de sal e de brandura.
Entontece meu hlito com a sombra,
tua boca penetra a minha voz como a espada
se perde no arco.
E quando gela a me em sua distncia amarga, a lua
estiola, a paisagem regressa ao ventre, o tempo
se desfibra invento para ti a msica, a loucura
e o mar.
Toco o peso da tua vida: a carne que fulge, o sorriso,
a inspirao.
E eu sei que cercaste os pensamentos com mesa e harpa.
Vou para ti com a beleza oculta,
o corpo iluminado pelas luzes longas.
Digo: eu sou a beleza, seu rosto e seu durar. Teus olhos
transfiguram-se, tuas mos descobrem
a sombra da minha face. Agarro tua cabea
spera e luminosa, e digo: ouves, meu amor?, eu sou
aquilo que se espera para as coisas, para o tempo
eu sou a beleza.
Inteira, tua vida o deseja. Para mim se erguem
teus olhos de longe. Tu prpria me duras em minha velada
beleza.
Ento sento-me tua mesa. Porque de ti
que me vem o fogo.
No h gesto ou verdade onde no dormissem
tua noite e loucura,
19

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 20

no h vindima ou gua
em que no estivesses pousando o silncio criador.
Digo: olha, o mar e a ilha dos mitos
originais.
Tu ds-me a tua mesa, descerras na vastido da terra
a carne transcendente. E em ti
principiam o mar e o mundo.

Com minha face cheia de teu espanto e beleza,


eu sei quanto s o ntimo pudor
e a gua inicial de outros sentidos.

Minha memria perde em sua espuma


o sinal e a vinha.
Plantas, bichos, guas cresceram como religio
sobre a vida e eu nisso demorei
meu frgil instante. Porm
teu silncio de fogo e leite repe a fora
maternal, e tudo circula entre teu sopro
e teu amor. As coisas nascem de ti
como as luas nascem dos campos fecundos,
os instantes comeam da tua oferenda
como as guitarras tiram seu incio da msica nocturna.

Comea o tempo onde a mulher comea,


sua carne que do minuto obscuro e morto
se devolve luz.
Na morte referve o vinho, e a promessa tinge as plpebras
com uma imagem.
Espero o tempo com a face espantada junto ao teu peito
de sal e de silncio, concebo para minha serenidade
uma ideia de pedra e de brancura.
s tu que me aceitas em teu sorriso, que ouves,
que te alimentas de desejos puros.
E une-se ao vento o esprito, rarefaz-se a aurola,
a sombra canta baixo.

Mais inocente que as rvores, mais vasta


que a pedra e a morte,
a carne cresce em seu esprito cego e abstracto,
tinge a aurora pobre,
insiste de violncia a imobilidade aqutica.
E os astros quebram-se em luz sobre
as casas, a cidade arrebata-se,
os bichos erguem seus olhos dementes,
arde a madeira para que tudo cante
pelo teu poder fechado.

Comea o tempo onde a boca se desfaz na lua,


onde a beleza que transportas como um peso rduo
se quebra em glria junto ao meu flanco
martirizado e vivo.
Para consagrao da noite erguerei um violino,
beijarei tuas mos fecundas, e madrugada
darei minha voz confundida com a tua.
Oh teoria de instintos, dom de inocncia,
taa para beber junto perturbada intimidade
em que me acolhes.

20

21

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 22

Comea o tempo na insuportvel ternura


com que te adivinho, o tempo onde
a vria dor envolve o barro e a estrela, onde
o encanto liga a ave ao trevo. E em sua medida
ingnua e cara, o que pressente o corao
engasta seu contorno de lume ao longe.
Bom ser o tempo, bom ser o esprito,
boa ser nossa carne presa e morosa.
Comea o tempo onde se une a vida
nossa vida breve.

Ests profundamente na pedra e a pedra em mim, urna


salina, imagem fechada em sua fora e pungncia.
E o que se perde de ti, como esprito de msica estiolado
em torno das violas, a morte que no beijo,
a erva incendiada que se derrama na ntima noite
o que se perde de ti, minha voz o renova
num estilo de prata viva.
Quando o fruto empolga um instante a eternidade
inteira, eu estou no fruto como sol
e desfeita pedra, e tu s o silncio, a cerrada
matriz de sumo e vivo gosto.
E as aves morrem para ns, os luminosos clices
das nuvens florescem, a resina tinge
a estrela, o aroma distancia o barro vermelho da manh.
E ests em mim como a flor na ideia
e o livro no espao triste.

22

Se te aprendessem minhas mos, forma do vento


na cevada pura, de ti viriam cheias
minhas mos sem nada. Se uma vida dormisses
em minha espuma,
que frescura indecisa ficaria no meu sorriso?
No entanto s tu que te movers na matria
da minha boca, e sers uma rvore
dormindo e acordando onde existe o meu sangue.
Beijar teus olhos ser morrer pela esperana.
Ver no aro de fogo de uma entrega
tua carne de vinho roada pelo esprito de Deus
ser criar-te para luz dos meus pulsos e instante
do meu perptuo instante.
Eu devo rasgar minha face para que a tua face
se encha de um minuto sobrenatural,
devo murmurar cada coisa do mundo
at que sejas o incndio da minha voz.
As guas que um dia nasceram onde marcaste o peso
jovem da carne aspiram longamente
a nossa vida. As sombras que rodeiam
o xtase, os bichos que levam ao fim do instinto
seu brbaro fulgor, o rosto divino
impresso no lodo, a casa morta, a montanha
inspirada, o mar, os centauros
do crepsculo
aspiram longamente a nossa vida.
Por isso que estamos morrendo na boca
um do outro. Por isso que
23

Ou o Poema Contnuo.qwd

8/9/06

3:38 AM

Page 24

nos desfazemos no arco do vero, no pensamento


da brisa, no sorriso, no peixe,
no cubo, no linho,
no mosto aberto
no amor mais terrvel do que a vida.

Beijo o degrau e o espao. O meu desejo traz


o perfume da tua noite.
Murmuro os teus cabelos e o teu ventre, mais nua
e branca das mulheres. Correm em mim o lacre
e a cnfora, descubro tuas mos, ergue-se tua boca
ao crculo de meu ardente pensamento.
Onde est o mar? Aves bbedas e puras que voam
sobre o teu sorriso imenso.
Em cada espasmo eu morrerei contigo.

De meu recente corao a vida inteira sobe,


o povo renasce,
o tempo ganha a alma. Meu desejo devora
a flor do vinho, envolve tuas ancas com uma espuma
de crepsculos e crateras.
pensada corola de linho, mulher que a fome
encanta pela noite equilibrada, impondervel
em cada espasmo eu morrerei contigo.
E alegria diurna descerro as mos. Perde-se
entre a nuvem e o arbusto o cheiro acre e puro
da tua entrega. Bichos inclinam-se
para dentro do sono, levantam-se rosas respirando
contra o ar. Tua voz canta
o horto e a gua e eu caminho pelas ruas frias com
o lento desejo do teu corpo.
Beijarei em ti a vida enorme, e em cada espasmo
eu morrerei contigo.

E peo ao vento: traz do espao a luz inocente


das urzes, um silncio, uma palavra;
traz da montanha um pssaro de resina, uma lua
vermelha.
Oh amados cavalos com flor de giesta nos olhos novos,
casa de madeira do planalto,
rios imaginados,
espadas, danas, supersties, cnticos, coisas
maravilhosas da noite. meu amor,
em cada espasmo eu morrerei contigo.

24

25

Você também pode gostar