Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PLUTARCO. Obras Morais - O Banquete Dos Sete Sábios
PLUTARCO. Obras Morais - O Banquete Dos Sete Sábios
PLUTARCO. Obras Morais - O Banquete Dos Sete Sábios
Srie Textos
Plutarco
Obras Morais
O Banquete dos
Sete Sbios
Plutarco
Obras Morais
O Banquete dos Sete Sbios
Autor: Plutarco
Ttulo: Obras Morais. O Banquete dos Sete Sbios
Traduo do grego, introduo e notas: Delfim F. Leo
Editor: Centro de Estudos Clssicos e Humansticos
Edio: 1 / 2008
Concepo Grfica: Rodolfo Lopes
Obra realizada no mbito das actividades da UI&D
Centro de Estudos Clssicos e Humansticos
Universidade de Coimbra
Faculdade de Letras
Tel.: 239 859 981 | Fax: 239 836 733
3000-447 Coimbra
ISBN: 978-989-8281-05-0
Depsito Legal: 282468/08
POCI/2010
ndice
Introduo
1. Estrutura da obra, autoria e datao
2. A literatura de sentenas
3. A literatura de banquete
4. Rituais de comensalidade
5. O Banquete dos Sete Sbios de Plutarco
6. Uma sabedoria alternativa no Banquete
dos Sete Sbios
7
13
19
23
29
Bibliografia
41
47
34
ndice de Nomes
125
Anexo
129
Introduo
Introduo
1. Estrutura da obra, autoria e datao
O Banquete dos Sete Sbios (Septem Sapientium
Conuiuium) constitui um pequeno tratado (Moralia,
146b164d) em que Docles, um velho adivinho, se
prope contar o banquete que decorrera, algum tempo
antes, em casa do tirano Periandro, cuja corte o ancio
costumava frequentar. O relato dirigido a Nicarco e
a outros provveis circunstantes no identificados pelo
nome, cuja funo se esgota precisamente no papel de
ouvintes. A narrao assume, portanto, um carcter autodiegtico, uma vez que Docles participou tambm no
banquete, ao lado dos Sete Sbios e demais convidados,
facto que serviria de garantia suplementar para a veracidade dos factos evocados (146bc). Em todo o caso,
a voz do narrador acaba por ser muito discreta, uma
vez que a obra segue o modelo dos dilogos socrticos,
abrindo, portanto, espao interveno de mltiplas
personagens, em discurso directo. Alm da forma dialgica adoptada, o influxo platnico visvel noutros
aspectos da estrutura da obra: na presena de um prlogo, na forma como os vrios argumentos se sucedem e
vo sendo expostos, bem como no facto de a utilizao
do mito acentuar o ponto culminante da aco.1 Tem
Neste caso, o mito em causa diz respeito ao salvamento de
Aron por golfinhos, complementado depois pelo relato das circunstncias da morte de Hesodo e de nalo. curioso notar que
cabe a Anacrsis expor sob a forma de conceito o significado destas
aventuras, ao enunciar o princpio de que a alma um instrumento de que a divindade se serve para governar o mundo (163df ).
1
Delfim F. Leo
Introduo
Delfim F. Leo
10
Introduo
Delfim F. Leo
12
Introduo
2. A literatura de sentenas
A literatura gnmica ou de sentenas conheceu
uma grande fortuna na antiguidade e a sua origem
perdese na prpria raiz dos tempos.6 De facto, so
inmeros os exemplos de obras em que nos aparece
determinada personalidade a aconselhar uma outra
sobre a melhor forma de actuar. Este esquema de base
conhece muitas formulaes e variantes. Duas das
mais frequentes consubstanciamse na figura do sbio
que orienta um soberano sobre o tipo de conduta a
adoptar ou, na sua verso mais familiar, na imagem
do pai que procura zelar pela formao do filho,
dispensandolhe os conselhos que a vida ensinou. O
Oriente Prximo fornecenos um amplo espectro de
escritos com este cariz e vamos encontrlos tambm
em inmeras outras literaturas, sem que isso implique
necessariamente uma relao de dependncia
directa, j que ideias semelhantes podem ter sido
desenvolvidas por povos distantes uns dos outros e de
forma autnoma.7 De resto, que este modelo simples
continua activo e funcional, mostrao uma infinidade
de filmes produzidos pela indstria da stima arte,
onde a figura do mestre (com frequncia industriado
em artes orientais, assimiladas com um grau varivel
J abordmos noutras ocasies a tradio da literatura gnmica e sua relao com o Banquete dos Sete Sbios. Os resultados
desses diferentes ensaios foram reunidos em Leo (2006); parte da
argumentao ento desenvolvida recuperada nas pginas que se
seguem.
7
Para um conspecto deste tipo de escritos moralizantes, vide
West (1997).
6
13
Delfim F. Leo
Introduo
15
Delfim F. Leo
16
Introduo
17
Delfim F. Leo
Introduo
Delfim F. Leo
No banquete, 612d.
20
Introduo
21
Delfim F. Leo
22
Introduo
23
Delfim F. Leo
constitui uma excelente oportunidade para vencer barreiras e firmar laos de natureza social, antes de mais, mas
tambm de cariz poltico e religioso. De resto, as ocasies
em que a refeio comum era praticada, em termos gerais,
na Grcia da poca Arcaica e Clssica ajudam a tornar
mais clara esta realidade. Salvo algumas notveis excepes
(como o orculo de Apolo em Delfos e o culto a Persfone
e Demter em Elusis), a religio grega caracterizavase por
no ter uma casta sacerdotal fixa, pelo que as obrigaes
religiosas acabavam por recair na esfera de competncia
de certos magistrados pblicos. Desta forma, os festivais
religiosos assumiam um carcter de Estado, enquanto
elucidativo sinal de civismo, onde a refeio em conjunto
poderia ocupar um posto importante. Alis, em Atenas,
uma das formas de reconhecimento pblico consistia em
garantir a algum a refeio a expensas da cidade no Pritaneu, na companhia de outros membros ilustres da plis.
Na sociedade estratificada e estanque de Esparta, o acto de
comer em conjunto (syssitia) constitua uma forma institucionalizada de fortalecer os laos entre os cidados, cuja
influncia se sobrepunha ao domnio privado da clula
familiar. A vertente de lazer, que acompanhava tambm
grande parte desses momentos, acabaria por traduzirse
em criaes culturais, que encontravam nesse espao um
enquadramento de eleio. Se no quisermos entrar no
domnio das provas desportivas, basta pensar em manifestaes artsticas como a msica, a poesia, a retrica e a
discusso polticofilosfica, para vermos plenamente justificadas as implicaes culturais destes eventos.27
27
Introduo
Delfim F. Leo
26
Introduo
Delfim F. Leo
na descrio de convvios divinos e humanos, que ocorrem com alguma frequncia em Homero.33 Contudo,
ao imaginar o Banquete em casa do jovem poeta trgico
gaton, onde vrias personalidades se tinham reunido
para discutir os poderes de Eros (destacandose entre
elas a figura de Scrates), Plato havia de tornarse no
primeiro autor a verter o ambiente ritualizado do symposion numa obra literria. Com este passo, fixa o modelo para uma forma de utilizao do dilogo filosfico
em contexto de banquete que ser depois retomada por
inmeros autores.34
Ora precisamente neste ponto que a questo
volta a encontrarse com o tema dos sapientes. De facto, entre os textos relativos a esta tradio, aquele que
ser porventura mais significativo o Septem Sapientium
Conuiuium de Plutarco. Que a matriz platnica est na
gnese deste opsculo do bigrafo de Queroneia um
facto mais do que conhecido dos estudiosos, pelo que
nos dispensamos de retomar esse problema.35 Menos
evidente se afigura, no entanto, a hiptese de existir
uma ou vrias obras de permeio, que tivessem explorado
j a conjugao do encontro dos Sete Sbios com a realizao de um banquete e servissem, portanto, de modelo
a Plutarco. Em si, a ideia revelase bastante plausvel,
mas falta, no entanto, um aspecto fundamental: um
E.g. Ilada, 1.595611; Odisseia, 4.1519.
Para os nossos objectivos, no se afigura pertinente discutir
se o Banquete de Xenofonte ou no anterior ao de Plato, j que,
dos dois, foi claramente este ltimo que exerceu a influncia mais
determinante.
35
De resto j sumariamente abordado neste mesmo trabalho
(supra seco1).
33
34
28
Introduo
29
Delfim F. Leo
30
Introduo
31
Delfim F. Leo
primeiros passos. H portanto um anacronismo no debate quando os sbios defendem o governo popular, do
tipo daquele que envolveu os nobres persas em consideraes acerca da melhor forma de constituio.43 Desta
maneira, a animosidade contra a tirania no deve fazer
parte das fases iniciais da lenda.44 O carcter odioso do
termo , sobretudo, uma consequncia da aco dos
Trinta Tiranos, que governaram Atenas em 404 e cuja
actuao ficou marcada por uma violncia extrema. Da
que em Plato j se note esse sentimento de crtica, que
passaria tradio posterior e conhece uma expresso
clara no Conuiuium de Plutarco.
Slon, Tales, Bias e Qulon pertenciam j ao
ncleo estvel dos Sete Sbios, alm de terem a vantagem
de no levantar os problemas que acabmos de analisar,
pelo que evitaremos deternos sobre eles. Todavia, no
que a Anacrsis diz respeito, interessa reflectir com
mais pormenor. Herdoto referese a ele na altura
em que descreve os hbitos dos Citas e a averso que
estes nutrem por costumes estranhos, em particular se
tiverem origem grega. Na verso do historiador (4.76),
Anacrsis j apresentado com traos de sapiente,
dado que, nas muitas terras por onde tinha viajado,
deixara provas de elevada ponderao. De regresso a
casa, Anacrsis ficara impressionado com a festividade
Relatado por Herdoto (3.8082).
Na primeira ocorrncia do termo (frg. 19 West de Arquloco), a tirania classificada de poderosa e, mesmo na segunda
metade do sc. V, as palavras tyrannos e tyrannis aparecem usadas,
ainda, com o sentido de rei, soberano, riqueza, poder, se bem
que a cor semntica negativa tambm possa ocorrer.
43
44
32
Introduo
33
Delfim F. Leo
34
Introduo
35
Delfim F. Leo
36
Introduo
Delfim F. Leo
38
Bibliografia
Edies crticas, tradues e comendatrios
Babbitt, F. C.: Plutarch. The Dinner of the Seven Wise Men
in Moralia, II (London, 1956).
Lo Cascio, Ferdinando: Plutarco. Il Convito dei Sette Sapienti (Napoli, 1997).
Defradas, Jean: Plutarque. Le banquet des sept sages, texte
et trad. avec introd. et notes (Paris, 1954).
Defradas, Jean, Hani, Jean & Klaerr, Robert: Plutarque. Oeuvres Morales, II, texte tabli et traduit (Paris,
1985).
Morales Otal, Concepcin & Garca Lpez, J.: Obras
morales y de costumbres (Moralia), II, introd. trad. y
notas (Madrid, 1986).
Paton, W. R. & Wegehaupt, I.: Plutarchi Moralia I, praefationem scr. M. Pohlenz, editionem correctiorem
curauit Hans Grtner (Leipzig, 1974), 300338 e
(addenda et corrigenda) 399406 [o SSC da responsabilidade de Paton e foi o texto de referncia usado
para a traduo].
Estudos
Aalders, G. J. D.: Political thought in Plutarchs Convivium
Septem Sapientium, Mnemosyne 30 (1977) 2839.
Alessandr, Salvatore: I viaggi di Solone, CCC 10
(1989) 191-224.
41
Busine, Aude: Les Sept Sages de la Grce antique. Transmission et utilisation dun patrimoine lgendaire, dHrodote Plutarque (Paris, 2002).
Demarais, Laetitia: Sages et souverain lpreuve du
banquet: le Banquet des Sept Sages et la Lettre dAriste Philocrates, in Plutarco e let ellenistica, ed. A.
Casanova, (Firenze, 2005), 79104.
Van Dijk, GertJan: Esopo, Plutarco, Platn y Aristteles. La funcin de la fbula y el arte de la alusin, in
Plutarco, Platn y Aristteles, eds. A. Prez Jimnez,
J. Garca Lpez & Rosa M. Aguilar (Madrid, 1999),
141156.
Duplouy, Alain: Lutilisation de la figure de Crsus dans
lidologie aristocratique athnienne. Solon, Alcmon, Miltiade et le dernier roi de Lydie, AC 68
(1999) 1-22.
Fehling, Detlev: Die Sieben Weisen und die frhgriechische Chronologie. Eine traditionsgeschichtliche Studie
(Bern, 1985).
Garca Gual, Carlos: Esopo en Plutarco, in Estudios
sobre Plutarco: ideas religiosas, ed. M. Garca Valds
(Madrid, 1994), 605614.
Gigante, Marcello: Biografia e dossografia in Diogene
Laerzio, Elenchos 7 (1986) 7102.
Gmez Card, Pilar: Ateneu i els set savis, in Homenatge
a Miquel Dol, Actes del XII Simposi de la Secci
Catalana i I de la Secci Balear de la SEES (Palma de
Mallorca, 1997) 199204.
42
Cynicism and Hellenism in the Letters of Anacharsis and the Vita Aesopi, Lexis 21 (2003) 319332.
Kindstrand, Jan Fredrik: Diogenes Laertius and the
Chreia tradition, Elenchos 7 (1986) 217243.
Lattimore, Richmond: The wise adviser in Herodotus,
CPh 34 (1939) 2435.
Leo, Delfim Ferreira: Plutarch and the dark side of Solons
political activity, Ploutarchos n.s. 1 (2003/2004) 5162.
A tradio dos Sete Sbios: o sapiens enquanto paradigma de uma identidade, in D. F. Leo, J. Ribeiro
Ferreira e M. do Cu Fialho, Paideia e cidadania na
Grcia antiga (Coimbra, 2006), 3578.
Mossman, Judith: Plutarchs Dinner of the Seven Wise
Men and its place in symposion literature, in Plutarch
and his intellectual world, ed. J. Mossman (London,
1997), 119140.
Murray, Oswyn: Sympotic history, in Sympotika. A symposium on the Symposion, ed. O. Murray (Oxford,
1994), 3-13.
Paladini, Maria Luisa: Influenza della tradizione dei Sette Savi sulla Vita di Solone di Plutarco, REG 13
(1956) 377411.
Pordomingo Pardo, Francisca: El banquete de Plutarco:
ficcin literaria o realidad histrica?, in Plutarco,
Dioniso y el Vino, eds. J. G. Montes Cala, M. Snchez Ortiz de Landaluce, R. J. Gall Cejudo (Madrid, 1999), 379-392.
43
44
Nota Prvia
Para a traduo, usase a edio crtica estabelecida
por W. R. Paton, Plutarchi Moralia I (Leipzig, Teubner,
1974), 300338 e (addenda et corrigenda) 399406.
51
Plutarco
53
Plutarco
54
55
Plutarco
56
Plutarco
a mim, a verdadeira preparao para quem deseja participar num banquete como deve ser exige muito mais tempo,
pois bem mais difcil encontrar o ornamento adequado ao
esprito, do que um adorno suprfluo e intil para o corpo.
Na verdade, quem possui discernimento no vai para um
banquete levandose a si mesmo como se fora um vaso para
encher, mas antes para conversar a srio e a brincar, para
ouvir e para falar de acordo com o que a ocasio sugerir
aos participantes, se a companhia de uns e de outros se
f
revelar agradvel.15 Com efeito, se um prato mau, podemos recuslo, e se o vinho fraco, podemos recorrer
gua da fonte. No entanto, se um conviva provoca dores de
cabea, se insuportvel e grosseiro, nesse caso destri e estraga o prazer de qualquer bebida e comida, ou mesmo de
qualquer msico. Alm disso, no h maneira de conseguir
148a vomitar a causa de tamanha repugnncia. Com efeito, no
caso de algumas pessoas a sua antipatia para com os outros
mantmse pela vida fora, como um amargo de boca, decorrente da insolncia ou da clera provocada pelo vinho. Por
isso, Qulon16 agiu muito bem, pois embora fosse convidado ontem, no confirmou a presena antes de conhecer o
nome de cada um dos comensais. Comentava ele, com efeito, que preciso aguentar a ignorncia de um companheiro
de cabine ou de tenda, durante uma viagem ou campanha
militar, mas ir misturarse ao acaso com companheiros de
carcter refinado e faustoso da sua vida social.
15
Esta ideia vem expressa tambm na obra No banquete,
660b.
16
Qulon de Esparta (foro em 556/555 a.C.), alm de integrar a lista usual dos sbios, considerado, tal como Slon, um dos
polticos mais influentes do seu tempo. A tradicional constituio
espartana deve ser, em boa parte, fruto da sua actividade legislativa.
58
59
Plutarco
61
Plutarco
63
Plutarco
64
65
Plutarco
Em que lugar iria, afinal, reclinarse o tal sujeito, para se andar a queixar?
Assim que lhe deram a indicao, dirigiuse para
esse leito e a se reclinou, convidandonos a fazer o mesmo. Em seguida, comentou:
Em boa verdade, eu teria inclusive pago a fim
de partilhar com rdalo a mesma mesa!29
150a
Este rdalo de Trezena era um tocador de flauta
e sacerdote das Musas Ardlidas, cujo culto fora institudo por rdalooVelho, tambm de Trezena.30 Ora
acontecia que Creso tinha enviado Esopo, pouco tempo antes, em misso a Periandro e ao deus de Delfos,
de maneira que tambm ele estava presente no banquete, sentado num pequeno escabelo, junto de Slon, que se encontrava reclinado num plano superior.31
Esopo disse ento:
Havia um mulo da Ldia que, ao ver a prpria
imagem reflectida nas guas de um rio, ficou espantado
com a beleza e imponncia do seu corpo, pondose a
correr a toda a brida e a sacudir a crina, como se fosse um cavalo. Depois, ao tomar conscincia de que era
Os convivas ficavam reclinados em leitos, mas sua frente
eram depois colocadas pequenas mesas com os alimentos.
30
Este rdalooVelho seria filho de Hefestos e, alm deste
santurio, eralhe atribuda tambm a inveno da flauta (cf. Pausnias, 2.31.3; PseudoPlutarco, Sobre a Msica, 1133a). O rdalo
que agora participa no banquete mostrar um pouco mais adiante
(infra 150d) um interesse particular por flautas, ao conversar com
Anacrsis, um pormenor alis facilmente explicvel pelo facto de
ser flautista.
31
Esta diferena de planos acentua, no espao do banquete, a
diferente origem dos dois homens: Slon tinha origem aristocrtica, enquanto Esopo era um antigo escravo.
29
66
67
Plutarco
68
libaes, que a flautista sublinhou com um breve acompanhamento musical, afastandose logo a seguir. rdalo
voltouse, ento, para Anacrsis e perguntoulhe se entre os Citas havia flautistas.
No, nem to pouco vinhas. Retorquiu ele,
de improviso.
Mas h na Ctia deuses, ao menos? Insistiu
novamente rdalo.
Pois com certeza respondeu Anacrsis
e conseguem entender a linguagem humana. Os Helenos, pelo contrrio, embora tenham a presuno de
falar melhor do que os Citas, acreditam que aos deuses
agrada mais ouvir sons retirados de ossos e pedaos de
madeira.
E se tu soubesses, estrangeiro, atalhou Esopo que os actuais fabricantes de flauta puseram de
lado os ossos de veado, para usarem antes os de asno,
pois acham que tem melhor sonoridade! por isso que
Cleobulina inventou a seguinte adivinha a propsito da
flauta frgia:
Plutarco
70
O rei dos Etopes est a disputar comigo um concurso de sabedoria. Depois de haver sido batido em
todas as restantes provas, desafioume agora para uma
tarefa absurda e temerosa: instoume a beber a gua do
mar at ltima gota. Se eu conseguir resolver esta dificuldade, recebo dele muitas vilas e cidades, mas se no
conseguir terei ento de me desfazer de Elefantine36 e
das povoaes em redor. Examina, por conseguinte, o
problema e envia de imediato Nilxeno com a resposta. E se os teus amigos ou concidados precisarem de
alguma coisa da nossa parte, no encontraro qualquer
impedimento.
Depois da leitura da missiva, Bias no esperou
muito tempo, antes reflectiu um pouco para consigo
mesmo e, depois de trocar algumas impresses com
Cleobulo, que se encontrava reclinado junto de si, comentou:
Elefantine era uma cidade do Alto Egipto, vista geralmente
como a fronteira entre o Egipto e a Etipia.
36
71
Plutarco
Que dizes tu, habitante de Nucratis? E masis, que reina sobre tantos sbditos e possui um territrio to belo e extenso, estar ele disposto a beber toda a
gua do mar, s por causa de umas vilrias miserveis e
sem importncia?
Parte do princpio de que estar disposto a isso
e v ento o que se poder fazer! Respondeu Nilxeno, com uma risada.
Pois bem, atalhou Bias ele que diga ao
rei dos Etopes para estancar todos os rios que desaguam
nos oceanos, a fim de ele poder ento beber a gua que
neste momento h no mar. Com efeito, a tarefa consistia em beber a gua que agora existe no mar e no a que
venha a existir no futuro!
Assim que Bias proferiu estas palavras, Nilxeno
ficou radiante de alegria, envolveu Bias num abrao e
deulhe um beijo. Perante o elogio e aprovao geral,
Qulon disse, com uma boa gargalhada:
Caro estrangeiro, antes que o mar desaparea,
sorvido at ltima gota, embarca e vai contar a masis
para no se preocupar em saber de que forma hde consumir a gua dos oceanos, mas que procure antes tornar
o seu reinado potvel e doce para os sbditos.37 Com
efeito, em relao a estas matrias Bias um verdadeiro
especialista e poder ensinar melhor do que ningum
a forma de masis no precisar de recorrer mais sua
bacia de lavar os ps, feita em ouro, para se impor aos
A metfora frequente e deve entenderse por oposio
gua salgada que, por isso mesmo, se torna intragvel. Vide e.g.
Plato, Fedro (243d), que usa esta imagem para referirse potabilidade de um discurso.
37
72
73
Plutarco
Em boa verdade, respondeu Slon ainda agora os Atenienses escutam um arauto apenas e a
40
Na biografia de Slon, Plutarco no regista este orculo, se
bem que refira um outro, relativo tambm forma de usar o poder.
Ainda assim, nos seus versos (e.g. frg. 33 West), o estadista no
deixa de sugerir que um deus havia colocado sua disposio o
poder. Cf. Plutarco, Vida de Slon, 14.
75
Plutarco
76
77
Plutarco
respondeu que umas lhe tinham agradado, mas que outras o tinham deixado insatisfeito.
Na realidade, retorquiu Tales nenhuma
das solues inatacvel e todas elas revelam graves
erros e ignorncia. Por exemplo e para comearmos
j pela primeira, como pode o tempo ser a coisa mais
velha, se uma parte dele passado, outra presente e
outra ainda futuro? Com efeito, o tempo que vir depois de ns at pode parecer mais novo do que as coisas e as pessoas que existem neste momento. Quanto
a sustentar que a verdade corresponde sabedoria, tenho para mim que isso no difere de afirmar que a luz
coincide com o olho. Por outro lado, se declara que
a luz bela, porque no considera antes o prprio
sol? Entre as outras respostas, as que se referem aos
deuses e aos demnios tanto revelam afoiteza como
temeridade. J a que diz respeito Fortuna denota
sobretudo uma enorme falta de lgica: com efeito,
ela no se alteraria com tamanha ligeireza, se fosse
mesmo a mais forte e poderosa das coisas existentes.
Alis, nem a morte a mais comum das coisas, pois
nada tem a ver com os vivos.46
No entanto, para no passarmos a ideia de que
apenas emitimos juzos sobre as opinies dos outros,
vamos confrontar as nossas respostas com as do rei da
Etipia. Ofereome at em primeiro lugar para retorquir a cada uma das questes, se Nilxeno estiver
Nesta afirmao, tem sido vista uma adaptao da mxima de Epicuro a morte nada para ns (
), por estarmos vivos. Cf. Digenes Larcio, 10.139; Plutarco,
Sobre a forma de entender os poetas, 37a.
46
79
Plutarco
de acordo. Ora seguindo a ordem em que foram colocadas, vou eu tambm agora enumerar as perguntas
e as respostas:47
O que a coisa mais velha? O deus, explicou Tales pois no chegou a ser criado.
O que a coisa mais extensa? O espao, pois o
universo contm as restantes coisas, mas o universo est
contido no espao.
O que a coisa mais bela? O universo, pois
dele faz parte tudo o que est ordenado.
O que a coisa mais sbia? O tempo,
pois descobriu j algumas realidades e as outras ir
descobrilas no futuro.
O que a coisa mais comum? A esperana, pois
continua a possula mesmo quem nada mais possui.
O que a coisa mais til? A virtude, pois ao
ensinar a fazer bom uso das coisas, tornaas teis.
O que a coisa mais prejudicial? O vcio,
pois estraga as coisas boas pelo simples facto de estar
presente.
O que a coisa mais forte? A necessidade, pois
ela apenas invencvel.
O que a coisa mais fcil? Agir segundo as inclinaes da natureza, pois at os prazeres atraem muitas
vezes a saciedade.
10. Depois de havermos todos manifestado a nossa aprovao a Tales, Cleodoro comentou:
Ora aqui esto as perguntas e respostas que
Seja por opo de Tales ou ento por descuido de algum
copista, h algumas variaes de pormenor, em especial a troca de
ordem entre a terceira e a quarta perguntas.
47
80
81
Plutarco
83
Plutarco
85
Plutarco
dava aos oradores. Por fim, coube a Periandro concluir novamente a discusso, com o argumento decisivo de que lhe parecia que todos eles louvavam um
f
regime democrtico que se parecia o mais possvel
com a aristocracia.
12. Quando terminou a discusso volta deste
tema, eu mesmo tratei de realar que me parecia particularmente til que estes sbios nos falassem sobre a
melhor forma de administrar a casa de cada um:
Com efeito, poucos esto ao leme de reinos e
pleis, mas a todos ns cabe a tarefa de zelar por um lar
e pela casa.
Esopo soltou ento uma gargalhada e disse:
155a
Nem todos, se nesse nmero inclures tambm
Anacrsis. De facto, no apenas ele no possui casa prpria, como at se gloria de no a possuir e de usar um
carro, tal como o Sol, que, segundo contam, descreve
o seu percurso em cima de um carro e ocupando uma
aps outra as regies do cu.57
E por essa mesma razo retorquiu Anacrsis
se no o nico, pelo menos o mais livre e independente dos deuses, pois sobre todos governa e por ningum governado, mas antes reina e detm as rdeas.
Apenas tu pareces no ter conscincia da extraordinria beleza desse carro e da sua imponente dimenso: de
A ideia do Carro do Sol j bastante antiga; cf. frg. 12 West
de Mimnermo (poeta de Clofon, scs. VIIVI a.C.). Anacrsis
partilhava com os Citas em geral o facto de serem uma populao
nmada e de, por isso mesmo, no possurem residncia fixa, na
medida em que isso poderia coarctar a sua liberdade de movimentos, que os Citas muito apreciavam. Cf. Herdoto, 4.46.
57
86
87
Plutarco
88
89
Plutarco
90
91
Plutarco
92
Periandro aqui juntou, no creio que haja necessidade de taas nem de vasos para servir o vinho, pois as
Musas, ao colocarem disposio de todos, como se
fosse um grande vaso de mistura sem vinho,69 a conversa, que em si mesma contm o mximo de prazer,
juntamente com boa disposio e seriedade, com ela
despertam, irrigam e difundem a bondade, deixando
jazer imvel a maior parte do tempo o vaso de servir em cima do vaso de mistura precisamente
aquilo que Hesodo proibia de fazer na companhia
de pessoas que apreciassem mais a bebida do que o
dilogo.70 Quanto aos brindes e votos concluiu
Mnesfilo posso dizer que 71 entre os antigos se
deitava o vinho poro, como sustentava Homero.72 E ainda que cada um deve beber com mesura, e
em seguida, como se faz com a carne, h que passar
uma parte ao vizinho do lado.
No tratado Sobre o desaparecimento dos orculos (421a), Plutarco retoma a imagem do vaso de mistura sem vinho, mas repleto
de mitos e discursos com que os convidas podem brindar entre si.
70
Cf. Hesodo, Trabalhos e Dias, 744. Plutarco utiliza neste momento termos prprios dos utenslios usados em contexto de banquete, como o vaso de servir o vinho aos convidados
(), que o bebiam, geralmente por uma taa (). Dado
que, entre os Gregos, era considerado imprprio beber vinho puro,
havia um recipiente de grande capacidade para se proceder a essa
operao, o vaso de mistura ().
71
Os manuscritos apresentam uma lacuna, de dimenso talvez
relativamente extensa, cuja reconstituio problemtica e torna
particularmente difcil a interpretao deste passo. possvel mas
no seguro que, com esta interveno final, Mnesfilo se quisesse
talvez desculpar da relativa extenso do seu discurso, ao mesmo
tempo que procuraria sublinhar a necessidade de beber com moderao.
72
Ilada, 4.262.
69
93
Plutarco
94
Plutarco
96
Plutarco
e ainda que
cessam as tarefas dos bois e das mulas resistentes fadiga,80
158a
98
99
Plutarco
101
Plutarco
102
a um corpo. So estes, portanto, conclu os argumentos que apresentamos em defesa da barriga. Mas se
Slon ou qualquer outro quiser mover contra ela uma
acusao, estamos na disposio de escutar.
16. Mas com certeza, respondeu Slon
pois no gostaria que mostrssemos menos discernimento que os Egpcios, os quais abrem o cadver e
o expem ao sol, depois de lhe retirarem as vsceras,
que lanam ao rio, tratando somente do restante corpo,
como se houvesse j sido purificado. Na verdade, isto
que representa a poluio da nossa carne, uma espcie
de Trtaro semelhante ao Hades, repleto de torrentes
medonhas, de vento misturado com fogo, de cadveres. Com efeito, nenhum ser vivo se alimenta de outro
ser ainda vivo, e assim, quando matamos um animal
ou uma planta, que toma parte na vida enquanto se
alimenta e cresce, ns estamos a cometer uma injustia com essa destruio. De facto, aniquilado tudo
o que v alterada a sua natureza e se transforma numa
coisa diferente, sofrendo uma corrupo total, a ponto
de tornarse em alimento para outro ser. Absterse de
comer carne, como se diz que fazia o antigo Orfeu, representa mais um expediente do que uma real fuga s
injustias da alimentao.88 H apenas uma nica fuga e
Com efeito, a abstinncia de carne acaba por no eliminar
a injustia cometida contra as plantas, que continuam a ver interrompido o seu ciclo de vida. Orfeu era um mtico poeta da Trcia,
cuja excelncia como cantor lhe permitiu vencer as barreiras do
Hades, a fim de resgatar da morte a sua amada Eurdice. Por isso
mesmo, Orfeu era smbolo do poder encantatrio da msica e
da poesia. Este mito estava ligado tambm a uma corrente mistrica que dele retira o nome o Orfismo e partilha com o
88
103
Plutarco
e sem conhecer a riqueza? Com efeito, a nsia do suprfluo vem logo a seguir e tende a associarse premncia
do que necessrio.
Em todo o caso, Cleodoro acha que a alimentao
deve continuar a existir, para que existam igualmente
mesas, vasos para misturar o vinho, bem como sacrifcios a Demter e a Core.89 Outro defender ser correcto
que haja combates e guerra, a fim de continuarmos a
ter fortificaes, docas e arsenais, e a oferecer sacrifcios
pela morte de cem inimigos, como dizem que norma
entre os Messnios.90 Outro ainda poderia, creio eu,
lanar uma invectiva contra a sade e afirmar: Ser
terrvel que, por no existir mais ningum doente, no
haja utilidade para um cobertor macio ou um leito e
se deixe de sacrificar a Asclpio91 e aos deuses tutelares,
ou ainda que a arte da medicina, juntamente com os
seus numerosos utenslios e remdios, fique desprezada
a um canto, sem notoriedade e cada em desuso?. Ora
que diferena h entre esta argumentao e a vossa?
Demter e a sua filha (Core) ou Persfone esto directamente ligadas a rituais agrrios de fertilidade; os mistrios de Elusis, onde eram objecto de adorao especial, constituam um dos
cultos iniciticos mais importantes da Grcia.
90
Na Vida de Rmulo (25.4), Plutarco refere igualmente, com
alguma ponta de cepticismo, a histria de que Aristmenes, o tradicional heri da resistncia de Messnia invaso espartana ligada provavelmente Segunda Guerra Messnica (c. 650 a.C.), teria
oferecido por trs vezes sacrifcios por haver morto cem inimigos.
Cf. ainda o mesmo Plutarco, No banquete, 660f; Pausnias, 4.19.2
3.
91
Filho de Apolo e da ninfa Cornis, Asclpio aprendeu a arte
da medicina com o centauro Quron. O culto de Asclpio conheceria um forte incremento a partir do sc. V a.C., tendo em Epidauro
um santurio que atraa pessoas de todo o mundo grego.
89
105
Plutarco
106
alimento do que digerilo e evaculo novamente, depois de haver sido introduzido no corpo. Porm, tal
como as Danaides94 no saberiam que vida levar ou o
que fazer, se fossem libertadas da servil tarefa de encherem o pote, tambm ns cairamos na incerteza, se
por acaso pudssemos deixar de levar nossa carne insacivel toda esta quantidade de produtos arrancados
terra e ao mar. E ficaramos sem saber o que fazer,
j que, por falta de experincia das coisas belas, ns
nos contentamos com uma existncia dedicada apenas
s necessidades. Outro tanto acontece, precisamente,
com os escravos, quando so libertados, pois continuam a fazer, por iniciativa prpria, o que dantes faziam
quando estavam s ordens dos seus senhores. Da mesma forma, a alma trata agora de alimentar o corpo,
com enormes canseiras e dificuldades, mas ao livrarse
dessa servido e ao alcanar a verdadeira liberdade, iria
alimentarse a si prpria e viveria com os olhos postos
em si mesma e na verdade, sem que nada a fosse distrair ou desviar desse propsito.95
E foram estas, caro Nicarco, as opinies expressas no respeitante alimentao.
As cinquenta filhas de Dnao esto ligadas no s ao surgimento da raa dos Dnaos (que veio substituir a dos Pelasgos),
mas tambm ao assassnio violento dos primeiros maridos. Como
punio para este crime, receberam no Hades a incumbncia de
eternamente tentarem encher com gua um recipiente sem fundo.
95
As palavras de Slon tm bvias ligaes com a argumentao usada por Scrates no Fdon (64a67b) de Plato, se bem
que Plutarco no diga, de forma clara, que a morte ser um estado
melhor do que a vida, por permitir alma dedicarse por inteiro
indagao da verdade.
94
107
Plutarco
108
109
Plutarco
decidiu dar seguimento a uma ideia de inspirao divina: adornarse e, estando embora vivo, endossar como
vestimenta fnebre o seu traje de cerimnia e entoar um
ltimo canto em honra da vida, agora que estava para
terminla, mostrando com este gesto uma nobreza no
menor que a dos cisnes.99 Ora uma vez concludos estes
preparativos, anunciou que desejava entoar um dos seus
hinos a Apolo, a fim de acautelar a prpria segurana, a
do barco e a de todos os tripulantes. Tomou ento um
lugar na ponta do barco, junto popa, principiou por
modular como preldio uma invocao aos deuses marinhos e depois psse a entoar o hino. Quando no havia ainda chegado a meio da ode, o sol comeou a mergulhar nas guas e a costa do Peloponeso a aparecer no
horizonte. Ento, os marinheiros decidiram no esperar
pela noite e avanaram com inteno de matlo. Ao ver
os punhais desembainhados e o piloto que j cobria os
olhos, ele tomou balano e lanouse borda fora, para o
mais longe possvel do barco. Antes que o corpo ficasse
completamente submerso pelas guas, alguns golfinhos
puseramse a nadar debaixo dele e trouxeramno superfcie. De incio, ficou completamente confuso, ansioso e atarantado. Porm, ao constatar a facilidade com
que o transportavam, ao ver os golfinhos agrupados em
grande nmero, amigavelmente, sua volta, assumindo
vez aquela tarefa, como se fosse obrigatrio nela tomar
parte e a todos dissesse respeito, e ao ter a sensao da
A identificao entre o poeta e o cisne um motivo frequente na poesia grega. Plato, Fdon (84e) diz pela boca de Scrates
que, na hora da morte, os cisnes cantam com sentida alegria, por
terem conscincia de estarem para se unir ao seu senhor, Apolo.
99
111
Plutarco
112
113
Plutarco
114
115
Plutarco
116
117
Plutarco
ponto.
O editor assinala aqui uma crux. Ainda assim, o mais provvel que a histria corresponda a uma explicao etiolgica para o
nome nalo, aplicado possivelmente pedra em questo, imagem
do que atrs foi dito j sobre o Recife de Troilo.
110
Esta mxima ( ) nem sempre vem atribuda
a Qulon. Plato (Protgoras, 343b) diz que foram os sbios em
conjunto que a dedicaram a Apolo, em Delfos.
109
118
119
Plutarco
A seguir a estas intervenes, o poeta Qursias recordou ainda, a propsito de pessoas que, contra toda
a expectativa, conseguiram salvarse, o caso de Cpselo,
pai de Periandro. Com efeito, os emissrios encarregados
de lhe tirar a vida, quando era ainda um recmnascido,
desistiram do propsito s porque ele lhes sorriu; e depois de mudarem novamente de opinio e de o procura164a rem, j no conseguiram encontrlo, pois a me tinhao
ocultado num ba.113 Por este motivo, Cpselo mandou
construir um tesouro em Delfos, na firme convico de
que o deus havia, ento, estancado o seu choro, a fim de
ele poder escapar aos que o procuravam.
Nesse momento, Ptaco dirigiu a palavra a Periandro e observou:
Qursias agiu bem, Periandro, ao recordar a
questo do tesouro. Na verdade, j por vrias vezes eu
tinha inteno de inquirir junto de ti a razo de ser daquelas rs e o motivo por que foram esculpidas em nmero to elevado, na base da palmeira, e ainda qual a
relao que estabelecem com o deus ou com a pessoa
responsvel pela oferta do edifcio.114
pensamento.
113
Em grego, o termo usado para referir uma caixa ou ba
, dando assim origem ao nome do futuro soberano. Cpselo
foi o responsvel pela introduo da tirania em Corinto, havendo
reinado entre 657 e 627 a.C. Para mais pormenores sobre a histria
do atentado contra esta marcante personalidade, vide Herdoto,
5.92.3.
114
No tratado Sobre os orculos da Ptia (400d), Plutarco volta
a evocar esta questo. A palmeira de bronze smbolo de poder
duradoiro, ao passo que as rs remetem para a ideia de renovao constante e, por conseguinte, para a prpria abundncia e
perenidade.
120
Dado que Periandro o convidava a enderear a pergunta antes a Qursias, pois ele deveria saber a resposta, na
medida em que se encontrava junto de Cpselo na altura da
dedicao do tesouro, Qursias retorquiu, com um sorriso:
No darei a explicao, antes de saber da parte
destas pessoas o que, em seu entender, significam as mximas nada em excesso e conhecete a ti mesmo, bem
como aquela que impediu muitas pessoas de se casarem,
outras de confiarem e outras at de fazerem uso da palavra: com a garantia dada, logo vem a desgraa.115
E para que necessitas das nossas explicaes?
ripostou Ptaco De facto, h muito tempo j,
segundo consta, Esopo comps uma fbula para cada
uma destas sentenas, e tu no lhe poupas elogios!
Assim , respondeu Esopo quando
Qursias pretende brincar comigo. Mas se est a falar
a srio, procura demonstrar que o seu inventor Homero. Com efeito, afirma que Heitor se conhece a si
mesmo, pois, ao avanar sobre os inimigos,
evitava o combate com jax, filho de Tlamon;116
Esta ltima sentena aconselhava a evitar fazer promessas
de casamento, dar garantias em favor dos amigos ou at mesmo
emitir qualquer juzo, pois todas estas aces comportavam uma
forma de cauo, da qual poderia resultar a runa. A atribuio
destas mximas conhece muitas variantes, se bem que haja uma
tendncia global para atribulas ao grupo dos Sete Sbios, que teriam feito inscrever algumas delas no santurio de Apolo, reforando assim a ligao entre a tica sapiencial e a moralidade oracular
dlfica. Plutarco deve concordar com esta perspectiva, na medida
em que pe Qursias a pedir esclarecimentos aos Sete Sbios sobre
o significado das sentenas.
116
Ilada, 11.542.
115
121
Plutarco
Ilada, 10.249.
Odisseia, 8.351.
119
Cf. Ilada, 19.91131. No dia me que Alcmena estava para
dar luz Hracles, Zeus assumiu, por juramento, que a criana que
estava para nascer seria rei dos Argivos. Hera, no entanto, irada
com a perspectiva de Zeus premiar o filho da amante, atrasou o
parto de Alcmena, antecipando o nascimento de Euristeu, que assim veio a ficar frente do governo de Argos.
120
Ilada, 7.282 e 293.
117
118
122
123
ndice de Nomes
155d; 157a; 157c
Cleodoro: 152d; 153d; 153e;
154a; 154c; 156f; 157c; 158a;
158c; 158f; 159e
Core: 159e
Corinto: 162a
Creso: 150a; 155b
Dafno: 162d
Danaides: 160b
Delfos: 150a; 164a
Dlios: 158a
Demter: 158d; 159e
Desgraa (Ate): 164c
Docles: 149d; 149e; 150b;
151f; 155c; 162c
Diomedes: 164c; cf. Tidida
Dinisos: 150b; 155f; 156c;
156d; 158e; cf. Libertador
Egpcios: 148a; 149a; 150f;
151b; 151e; 159b
Egipto: 146e; 148d; 151f
Elefantine: 151b
nalo: 163b; 163c; 163d
Elios: 148f
Epimnides: 157d; 157e; 158b
Equelau: 163b
reso: 157d
Ertrios: 153f
Esminteu: 163b
Esopo: 150a; 150e; 152b; 152d;
152e; 154b; 154f; 155a; 155c;
155e; 156a; 157b; 158b; 162b;
164b
Etopes: 151b
Bticles: 155e
Bias: 146e; 146f; 150b; 151a;
151b; 151c; 151d; 152a; 154d;
155c; 155e; 160e
Busris (habitantes de): 150f
Clcis: 153e
Cpria: 155f; cf. Afrodite
Cpselo: 163f; 164a; 164b
Citas: 148e; 150d; 150e; 163f
Cleobulina: 148c; 150e; cf.
Eumtis
Cleobulo: 151c; 152b; 154e;
125
Mrsilo: 147b
Mitilene: 157e
Mnesfilo: 154c; 154d; 155e;
156a; 156b; 156e
Molicria: 162d
Molpgoras da Inia: 147b
Musa: 154a; Musas: 155f; 156b;
156d; 164d; Musas Ardlidas:
150a
Ino: 162c
Itlia: 161b
Justia: 161e
Peloponeso: 161d
Periandro: 146c; 147c; 148b;
148e; 149c; 149e; 150a; 150b;
150c; 150f; 151e; 152b; 152e;
153e; 154c; 154e; 155e; 156d;
156e; 157e; 160d; 161b; 162b;
163f; 164a; 164b
Ptaco: 147b; 147c; 152b; 153e;
154e; 155d; 155e; 155f; 156a;
157d; 157e; 163a; 164a; 164b
Posidon: 158e; 160d; 163b;
163d; 164d
Priene: 146e
ANEXO
Explicao sobre a forma como Tales teria procedido medio
de uma pirmide no Egipto. Cf. O Banquete dos Sete Sbios, 147A,
supra pp. 54-55 e n. 9.
1 MTODO
Sol
B
Pirmide
D
Vara
A
C
Este mtodo baseia-se no facto de os tringulos rectngulos [ABE]
e [CDE] serem semelhantes, pelo que:
. Assim, colocando
129
2 MTODO
Raios solares
45o
B
D
Pirmide
45
45o
A
C
Este mtodo baseia-se, em primeiro lugar, no facto de os raios
solares incidentes sobre a superfcie da Terra serem praticamente
paralelos, devido grande distncia que medeia entre o Sol e a
Terra. Deste modo, em qualquer hora do dia e qualquer que seja a
posio da vara, os tringulos rectngulos [ABE] e [CDF] so
semelhantes, sendo os lados [BE] e [DF] paralelos entre si e aos
=
, ser, em particular,
(AEB)=
(CFD) =
=
, e, por outro lado,
=
. A verificao
por um lado,
da primeira condio requer a medida de
=(Altura da vara) e
=(Comprimento da sombra da vara), esta ltima, varivel com
a hora do dia. Para conhecer a altura
da pirmide basta, ento,
medir =(Comprimento da sombra da pirmide) hora a que a
primeira condio ocorre.
Tal como no mtodo anterior, a preciso de medida da altura
da pirmide melhora com o aumento da altura
da vara.
Jorge Andr
130