Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Gramatica Latina
Gramatica Latina
BULL
BIBLIOTECA UNIVERSITRIA DE LNGUA E LINGUISTICA
Direo:
Dr. Francisco da Silva Borba
(da Universidade Estadual de So Paulo)
Volume 5
GRAMTICA
LATINA
Traduo e adaptao de
Maria Evangelina Villa Nova Soeiro
T. A.QUEIROZ, EDITOR
A relao dos livros
publicados nesta coleo
encontra-se no fim deste volume.
Do original francs
Grammaire latine
PR--OOO249 1 2 _-0
publicado pqr
Fernand Nathan Editeur
1955
(nova edio, 1979)
fNDICE
CDD-475
Capa:
9/4
00
Apresentao da edio
brasileira
.tC
Proibida a reproduo,
mesmo parcial, e por
qualquer processo, sem
autorizao expressa
irdo editor, sob pena
das sanes da lei.
ISBN 85-85008-37-7
Direitos para a lngua portuguesa adquiridos por
T. A. QUEIROZ, EDITOR, LTDA.
Rua Joaquim Floriano, 733 - 9
04534 So Paulo, SP
que se reserva a propriedade desta traduo.
1986
NOES PRELIMINARES
I.
A declinao
10
OS SUBSTANTIVOS
1' declinao
12
2' declinao
14
3' declinao: parissilbicos
16
imparissilbicos
18
4' e 5' declinaes
20
Nomes difceis, defectivos, indecliitveis 21
(5S ADJETIVOS
Empregos; formas
22
1' classe
23
2' classe
24
Graus do adjetivo
26
Comparativo
26
Superlativo
28
Compar. e superl. irregul
30
Advrbios tirados de adjetivos. Comparativo e superlativo dos advrbios
31
OS PRONOMES
Pronomes pessoais
32
Possessivos
34
Demonstrativos
36
Relativos
38
Interrogativos
40
Indefinidos
42
OS NUMERAIS
46
OS VERBOS
50
Generalidades
52
Sum e seus compostos
54
1' conjugao ativa e passiva
56
2' conjugao ativa e passiva
58
3' conjugao ativa e passiva
60
4' conjugao ativa e passiva
62
Conjugao mista ativa e passiva
Noes complementares sobre os verbos..64
66
Conjugaes depoentes
68
Verbos semidepoentes
Verbos irregulares
68
fio
69
eo
70
fero, edo
volo, nolo,'malo
Verbos defectivos
Verbos impessoais
Passiva impessoal: curritur
OS ADVRBIOS _
interrogativos
de afirmao
de negao
de lugar
de tempo, de modo
de intensidade
AS PREPOSIES
AS CONJUNES
coordenativas
subordinativas
AS INTERJEIES
AS PALAVRAS DERIVADAS
AS PALAVRAS COMPOSTAS
71
72
73
75
76
77
78
80
81
82
84
86
87
88
89
90
(
(
C
Impresso no Brasil
C
C
AS SUBORDINADAS COMPLETIVAS
interrogativa
infinitiva
por ut, ne, quin, quominus.
por quod
no subjuntivo sem conjuno
II. OS TERMOS
DA ORAO
130
132
134
135
13S
O VERBO
92
pessoas, tempos
vozes
94
modos: indicativo
95
subjuntivo e imperativo
96 AS SUBORDINADAS ADVERBIAIS
infinitivo, gerndio, supino
98
136
finais
100
particpio
consecutivas
137
102
O SUJEITO E O VERBO
138
comparativas
O AD IUNTO ADNOMINAL,
140
temporais
103
O APOSTO
142
condicionais
104
O PREDICATIVO
144
causais
OS COMPLEMENTOS DO VERBO
144
concessivas
A subordinada de partcipio
objeto
106
145
(ablativo absoluto)
108
complemento de atribuio
146
AS SUBORDINADAS RELATIVAS
adjuntos adverbiais:
de lugar
110
112 O SUBJUNTIVO NAS SUBORDINADAS:
de tempo
de meio, causa, modo, procedncia,
148
concordncia dos tempos
114
companhia, separao, matria
148
atrao modal
de preo, culpa, fim, medida, etc
116
149
expresso do futuro
complemento do verbo passivo
116
149
expresso do potencial e do irreal
Construes particulares a certos verbos....118
149
subjuntivo de indeterminao
Valores e construes diversas do verbo
150
O ESTILO INDIRETO
Esse
119
O COMPLEMENTO DO NOME
120
122
O COMPLEMENTO DO ADJETIVO
ANEXOS
PRINCIPAIS EMPREGOS DOS CASOS
acusativo
genitivo, dativo.
ablativ
DO GERNDIO e do GERUNDIVO
124
125
126
127
III. AS ORAES
NO PERODO
GENERALIDADES
128
152
1'53
154
156
156
157
162
ALGUMAS OBSERVAOES
VERSIFICAAO
prosdia
mtrica
O RITMO ORATRIO
PRINCIPAIS VERBOS que apresentam
pa rticularidades no perfeito e no supino 164
175
INDICE ALFABTICO
NOES PRELIMINARES
1. Que o latim?
2.
1. Perodo arcaico (entre o sculo III e o incio do sculo I a.C.), com Cato
e, sobretudo, com os dois grandes escritores cmicos, Plauto e Terncio.
2. Perodo clssico (entre o incio do sculo I a.C. e o incio do Imprio),
com Ccero, Csar, Salstio, Cornlio Nepos, etc...
3. Perodo ps-clssico (a partir do incio de nossa era), com Tito Lvio,
Seneca, Quinto Crcio, Plnio, o Antigo, Quintiliano, Tcito, Plnio, o Jovem,
Suetnio, etc...
4. Perodo cristo (a partir do sculo III de nossa era, aproximadamente),
com Tertuliano, Sto. Agostinho, S. Jernimo, etc...
No entanto, ao lado da lngua escrita ou literria existia uma lngua falada,
bem mais livre, que nos conhecida sobretudo pelos textos no literrios e
pelas inscries. Essa lingua se transformava mais rapidamente que a outra. Foi
ela que deu origem s lnguas romnicas (portugus, espanhol, catalo, provenal, francs, rtico, italiano dalmtico e romeno). Sua influncia se exerceu
sobre certos autores, em tal ou qual de suas obras, por exemplo na Correspondncia de Ccero, que admite construes sintticas banidas dos discursos ou
dos tratados. Ela se torna preponderante a partir da poca crist.
Os poetas escrevem uma lngua mais livre que a dos prosadores. Recorrem
a arcasmos, s vezes a construes imitadas do grego (helenismos). Em
particular, a ordem das palavras neles bem menos estrita que na prosa.
a lngua de Ccero e de Csar que se toma tradicionalmente como modelo
de correo e de pureza.
$ 3. 0 alfabeto latino.
Na poca de Ccero, o alfabeto latino se compunha de 21 letras:
Af3CDEFGH IKLMNO PQRSTVX.
Os latinos no conheciam os sons correspondentes a nosso v (vida) e a
nosso j (j).
Para o u vogal (portugus: duro) e para o u consoante (portugus uai)
usavam as mesmas letras, maiscula V, minscula u: Vrbs, urbs. Venus,
uenio.
$ 4. A pronncia.
A pronncia do latim variou no curso de sua longa histria. No sculo VI d.C.
ela no era a mesma que no sculo I a.C. Da mesma forma, o portugus de hoje
no se pronuncia mais como na Idade Mdia, nem mesmo como na poca do m
descobrimento do Brasil.
Como se pronuncia hoje o latim?
a) A Igreja Catlica mantm aproximadamente a pronncia corrente entre
o sculos V e VI de nossa era, mas com algumas modificaes devidas
influncia do italiano (ae, oe = , c e g antes de e ou i = ch ou tch ou
dj; gn = nh, etc...).
b) No Brasil h uma pronncia tradicional, que outra coisa no que a
adaptao ao latim das regras de pronncia do portugus, com algumas
pequenas modificaes.
As vogais tm sempre timbre aberto.
O ditongo ae = , o ditongo oe = : caelum celum, poena pna.
O dgrafo ch se l k: Achilles = Akiles.
O x e o z equivalem respectivamente a ks e dz: rex = reks, zona = dzona.
Os dgrafos ph, th, rh soam respectivamente f, t e r: philosophia = filosofia,
theatrum = teatrum, rheda = reda.
O u de qu ou gu + vogal sempre sonoro: quem quem, argi argui
O grupo ti + vogal se l ci, exceto se o t precedido de s, t ou x: natio =
nacio, mas hostium, Attius e mixtio se pronunciam como se escrevem.
c) Mas para o latim clssico, que se ensina nas universidades, seria mais
normal usar a pronncia que seria a corrente no sculo I a.C., pois que essa
poca, a de Cicero, Csar e Verglio, considerada como a "idade de ouro" da
literatura latina. Essa pronncia, chamada reconstituda, consiste em fazer
ouvir todas as letras, aplicando as seguintes regras:
Vogais:
= , e = , = , = : fero = fero, tenre = tenre; nvus = nvus;
formsus = formsus.
Para as outras vogais a diferena de quantidade no acarreta alterao de
timbre.
O i e o u consoantes, transcritos j e v respectivamente nas edies escolares,
soavam como i e u: juvenis = iuuenis.
O y, usado apenas em palavras de origem grega, tem o som do u francs.
Ditongos: os dois elementos dos ditongos ae, oe, au e eu devem ser
pronunciados.
Consoantes:
Em geral pronunciam-se como as portuguesas, com as seguintes diferenas:
c sempre uma oclusiva velar surda, mesmo antes de e, i, y e dos ditongos
ae e oe: Cicero = Kkero, caelum = kaelum;
g sempre oclusiva velar sonora: gero = guero;
h indica aspirao;
m e n, finais de slaba, no nasalam a vogal precedente, mas articulam-se
distintamente: rosam = rosa-me;
5 6. 0 acento tnico.
E a importncia particular dada, na pronncia, a uma das slabas de uma
palavra, ou porque ela destacada com mais fora (acento de intensidade), ou
porque se lhe d um timbre mais agudo (acento de altura ou musical). Os
lingistas no esto de acordo sobre a natureza do acento latino (intensidade
ou altura); mas sobre sua posio eis aqui regras precisas:
1. Nas palavras de 2 slabas, a P que leva o acento: rsa.
2. Nas palavras de mais de 2 slabas o acento recai:
a) sobre a penltima, se ela longa: dubitre; inceptus;
b) sobre a antepenltima, se a penltima breve: dbitat.
3. Certas palavras de uma slaba s no so acentuadas, em pa rt icular as
preposies ou as conjunes.
N.B. Quando uma encltica (-ne, -que, -ve) se solda a uma outra palavra, esta leva o acento
sobre a ltima slaba: operne, incoldque, audirve.
2. Nos exemplos acima indicamos com o sinal' a slaba que leva o acento tnico.
(da) menina.
rosam
manum
bonam
bonas
quern
quas
amas
amant
NOES COMPLEMENTARES
AS PALAVRAS
A DECLINAO
5 8. Em latim os substantivos, os adjetivos, os particpios (formas adjetivas do
verbo), os pronomes apresentam uma forma varivel segundo sua funo na
frase, segundo seu nmero e por vezes segundo seu gnero.
O conjunto das formas que pode tomar uma dessas palavras se chama
declinao. Cada uma dessas formas se chama caso.
Declinar uma palavra enunciar todas as formas que ela pode tomar nos
diferentes casos.
2.
3.
CASO
Nominativo
Vocativo
Acusativo
Genitivo
Dativo
FUNO
4.
Ablativo
A rosa bela.
Rosa, s bela.
Admiramos a rosa.
A beleza da rosa.
Fazemos elogios rosa.
Este ramalhete agrada
por sua rosa.
Notar se que a maior parte dos casos podem ter valores diferentes. Ver os' quadros das
-
-ae
2' decl.
-i
10
3' decl.
-Is
4' decl.
-us
5' decl.
-ei
5.
6. Nos nomes de origem grega:
o acusativo singular pode conservar a desinncia grega n (cf. rN.pav
hemran, dia) ou a (cf. x6paxa , kraka, corvo).
dominus ( 16);
- o nominativo e o vocativo plural;
- o nominativo, o vocativo e o acusativo plural nas 3', 4' e 5' declinaes;
- o nominativo, o vocativo e o acusativo dos neutros;
- o dativo e o ablativo plural.
OS SUBSTANTIVOS
PRIMEIRA DECLINAO genitivo singular -ae
Femininos (em geral).
12
Singular
Plural
Nominativo
Vocativo
Acusativo
Genitivo
Dativo
Ablativo
Nominativo
Vocativo
Acusativo
Genitivo
Dativo
Ablativo
rosa
rosa
rosam
rosae
rosae
rosa
rosae
rosae
rosas
rosrm
rosis
rosis
a (uma) rosa
rosa! rosa!
a (uma) rosa
da (de uma) rosa
(a uma) rosa
pela (por uma) rosa
No entanto, so masculinos:
Sylla,m., Sila
Matrona,m., Marne
Sequana,m., Sena
5 14. 0 nmero
I. Empregam-se apenas no plural:
epulae,arum,f., banquete
nuptiae,f., npcias
indutiae, arum, f., trguas
divitiae,f., riquezas
insidiae,f., emboscada
Athenae,f., Atenas
15. 0 locativo.
um antigo caso em -ae. Indica o lugar em que se est. Conservou-se nos nomes de
12
as (umas) rosas
rosas! rasas!
as (umas) rosas
das (de umas, de) rosas
s (a umas) rosas
pelas (por umas) rosas
Numa,m., Numa
NOES COMPLEMENTARES
III. Nomes tomados ao grego. Os nomes de origem grega seguem ordinariamente as declinaes latinas. Mas tm, tambm, em certos casos, formas gregas,
que os poetas empregam de preferncia.
M.. .unvs
Nom.
Voc.
Ac.
Gen.
Dat.
Abl.
Aens, Enias
an (am)
ae
ae
Femininos
()
Cybl, Cibele
en
es
ae
En (m)
ae
ae
E ()
13
16.
o senhor
o campo
5menino
Sing.
Plur.
domins
domine
dominm
domini
domin
domin
domini
domini
domins
dominriim
dominis
dominis
Nominativo
Vocativo
Acusativo
Genitivo
Dativo
Ablativo
Nominativo
Vocativo
Acusativo
Genitivo
Dativo
Ablativo
agr
agr
agrilm
agri
agr
agr
agri
agri
agrs
agrrm
age;s
agris
pur
pur
puerm
pueri
puer
puerfi
pueri
pueri
puers
puerarlim
pueris
pueris
NOES COMPLEMENTARES
Neutros
o templo
templiim
templm
templ ixm
templi
templ
templo
templ
templ
templ
templrum
templis
templis
Declinar tambm como puer: vir, homem, virum, Yiri, viro, etc.
17. 0 gnero. Quase todos os substantivos em us da 2' declinao so
masculinos. No entanto, so femininos:
-
d) freqentemente na poesia:
corpora virum (virorum), os corpos dos homens.
castra, orum, n., acampamento; arma, orum, n., armas; liberi, orum, m., os filhos (de
algum).
$ 20. 0 locativo.
um antigo caso em i. Indica o lugar em que se est. Conservou-se ns nomes de
cidades (e de ilhas pequenas) do singular: Lugduni, em Lio; Rhodi, em Rodes; e
em: humi, no cho; belli da expresso domi bellique, na paz e na guerra; vesperi, a
-
tarde.
14
Notar: no h vocativo singular antes da poca crist; nominativo plural: dei, dii, di; genitivo
plural: deorum e, em certas expresses, deum; dativo ablativo plural: deis, diis, dis.
N. Persus,m., Perseu
V. Fr
Ac. (61m)
G. s (ei)
D. ei (eo)
Abl.
NOES COMPLEMENTARES
1. Declinao em i. Os parissilbicos da 3' declinao comportam a vogal
-
caracterstica
5 21. 0
Masculinos e Femininos
Neutros
Sing.
N. eV.
Ac.
Gen.
Dat.
Abl.
o cidado
civis (m)
civm
civis
ciei
o mar
civis:
1. nomes, em -Es: clades, is, f., desastre;
rupes, is, f., rocha;
vulpes, is, 1., raposa;
2. nomes em -er: imber, bris, m., chuva;
linter, Iris, m., canoa;
eive
Plur.
N. e V. civs
Ac.
Gen.
Dat.
Abl.
civis
civim
civiblts
civibs
mare
mar
mans
marl
marl
mari
marr
mariiiin
maribs
maribs
Alm dos nomes em -e, declinam-se como mare: nomes em -AI, -Sr (antigamente em -ale, -are).
animal, alis, n., animal
tribunal, alis, m. tribunal
vectigal, alis, n. imposto
calcar, ads, n. espora;
exemplar, aris, n., modelo
II. Formas duplas. A maior parte dos nomes parissilbicos tomaram certas
terminaes dos imparissilbicos; da, por ex., o acus. sing. civem, o abl. sing.
cive. Alguns nomes conservaram uma dupla srie de formas, que os dicionrios
registram:
1. acus. sing. em em e em -vn
-
2. abl. sing. em e e em i
II.
apium e apum
mensium e mensum
sedum, s vezes sedium
vatum, s vezes vatium
-
'
mui freqentemente: febris, is, f., febre; puppis, f., popa; securis, f., machado; turris, 1.,
torre;
sempre: sitis, f. sede; russis, f., tosse; Tiberis, m., o Tibre e outros nomes geogrficos ou d
,
origem grega.
2. Tm o genitivo plural em -um (no lugar de -ium):
pater, tris, m., pai
mater, iris, f., me
juvenis, is, m.,jovem
nave e navi
classe e classi
igne e igni
angue e angui
imbre e imbri
22. 0 Nmero.
I.
octnher. brie m., outubro; triremis, is, f., trirreme; natalis, is, m., aniversrio.
in (m)
eOs (i s)
V. Declinao de vis
Sing. Nom.
Acus.
Abl.
Plur. Nom-Ac.
Gen.
Dot. -A bl.
17
NOES COMPLEMENTARES
Masculinos e Femininos
a obra
o chefe
ops
opas
opris
open"
geri . pl.
civitatum e civitatium
fraudium, s vezes fraudum
murium, s vezes muram
dotium, - s vezes dotum
opere
oper
opera'
open
operim
oper%l s
operibils
(milet s).
-
Alm disso, a vogal interna do radical est muitas vexes modificada: miles,
militis. Para os neutros no h desinncia e o radical se apresenta muitas vezes
alterado: carmen, carminis.
5 28. 0 locativo.
Na 3' declinao o locativo em -i. Conservou-se apenas em ruri (rus, ruris,n.), no
campo, e, excepcionalmente, em alguns nomes de cidades: Carthagini, em Cartago;
Tiburi, em Tbur.
O s dos nominativos neutros em -us,-eris e -us, -oris faz parte do radical; transfor-
mou-se em -r entre duas vogais: genus, generis, corpus, corporis. O mesmo fato se deu em
nomes masculinos e femininos tais como: cinis, cineris, m., cinza ; mus, muris, m., rato.
aer
Hector
Thetids
rhetors
Macedons
NOES COMPLEMENTARES
29.
4'
genitivo singular -us
Masculinos e Femininos
a mio
Sing.
mano
Abl.
Plur.
Encontra -se
5'
genitivo singular -ei
Neutros
Femininos
o chifre
a coisa
cornu
cornu
corns
corni
corn
rs
rm
II. Ateno:
1. aos nomes difceis:
rei
rei
r
corn
corn
cornm
cornibs
cornibt s
rs
rs
rerm
rebs
rbs
casos desusados,
salvo para res e dies.
20
Plur.
gen. pl.
ossium
gen. pl.
cordium
carniurn
gen.pl.
dat.abl. p1. bobus `ou bubus
dat. abl. pl. suibus ou subus
abl. Arare ou Arari
Sing.
doms
doms (e doms)
damrum (e domm)
domibs
domibs
2'd: { pondo, n., uma libra; auri quinque pondo: cinco libras de ouro.
Este nome tem a mesma forma em todos Os casos.
fas, n., nom. e acus.: o que permitido pelos deuses
nefas, n., nom.e acus.: o que no permitido pelos deuses
3'd. instar, n., nom. e acus.: o equivalente
sponte, f., abl.: espontaneamente; (me) sponte: de, por moto prprio
fors, f., nom.: acaso; abl. forte, por acaso
jussu, por ordem de
M.
Sing. Nom.
5 32. Os empregos.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
Abl.
Plur. Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
Abl.
N.
(adjetivos substanti-
designam pessoas.
designam cousas.
33. As formas.
bonus
bone
bonum
boni
bono
bono
boni
boni
bonos
bonorum
bonis
bonis
bona
bona
bonam
bonae
bonae
bona
bonae
bonae
bonas
bon arum
bonis
bonis
bonum
bonum
bonum
boni
bono
bono
bona
bona
bona
bonorum
bon is
bonis
F.
born
ADJETIVOS
(adj. adn.)
34.
gerundivo em ndus.
-
5 35.
livre
belo
pulchrum
pulchra
Nom. pulcher
pulchrum
pulchra
pulcher
Voc.
Acus. pulchrum pulchram pulchrum
pulchri
pulchrae
pulchri
Gen.
pulchro
pulchrae
pulchro
Dat.
pulchro
Abl.
pulchro
pulchra
Plur.
pulchra
pulchrae
Nom. pulchri
pulchra
pulchrae
Vo c.
pulchri
pulchra
A cus. pulchros
pulchras
Gen.
pulchrorum pulchrarum pulchrorum
pulchris
Dat.
pulchris
pulchris
pulchris
AbL
pulchris
pulchris
.
Tiber
liber
liberum
liberi
libra
liberum
libero
libero
libera
liberam
liberae
liberae
libera
liberum
liberum
liberi
libero
libero
liberi
liberi
liberois
liberorum
liberis
liberis
liberae
liberae
liberas
liberarum
liberis
liberis
libera
libera
libera
liberorum
liberis
liberis
N.B. 1. 0 adjetivo dexter, que est a direita, declina -se ora como pulcher, ora
como liber: dexter, dextra, dextrum ou dexter, dextera, dextetum
2. O adjetivo satur, satura, saturum, saciado, segue a declinao de liber,
era, erum, conservando sua vogal -u.
3. Para uter, alter, etc., ver. 71, 75, 77.
Para a quantidade das slabas finais, ver 1' e
36.
Como para os nomes da 3 declinao, reina uma grande confuso nos adjetivos
da 2 classe, pois se mesclam s vezes a declinao em -i e a declinao
Sing.
NOES COMPLEMENTARES
F.
semelhante
Nom. e Voc.similis
Acus.
similem
similis
Gen.
simili
Dat.
simil i
Abl.
consonntica.
N.
simile
simile
N.
M. F.
Plur.
similes
similes
similia
similia
similium
similibus
similibus
Sing.
vetus
Nom. e Voc.
veterm
Acus.
veter is
Gen.
Dat.
veteri
veter e
Abl.
5 38.
N.
velho
vetos
N.
M. F.
Plur.
veter es
veter es
veter a
veter a
veter um
veteribus
veteribus
Sing.
prudente
prudens
Nom. e Voc.
Acus.
prudent em
prudens
Gen.
prudentis
Dat.
prudenti
Abl.
prudenti (-e)
prudenti
M. F.
Plur.
prudent es
prudent es
N.
prudentium
prudentibus
prudentibus
24
N.B. Notar que plures (48) faz regularmente no plural plura no nom., voc.,
acus., neutros, mas plurium no genitivo.
2. Alguns adjetivos imparissilbicos fazem seu ablativo sing. em - i:
Mops, opis, pobre
te, etc.
N.B. Certos adjetivos so desusados no nom. -acus. -: lur. neutro. Tais so: compos,
mestre de; dives, rico; Mops, pobre; memor, lembrado de; particeps, que tem parte
em; pauper, pobre; princeps, primeiro; superstes, sobrevivente; supplex, suplican-
TIPO ESPECIAL
M. F.
I).
N.B. Certos adjetivos tm o nominativo e o vocativo masculino singular em -er: acer, acris,
acre, vivo. No confundir com os do tipo pulcher ou liber.
5 37.
I. Declinao em -i (Parissilbicos).
1. 0 acusativo plural em -is (similis por similes) se encontra ainda nos
celerum.
OS GRAUS DO ADJETIVO
Culto
de igualdade
to culto
de superioridade mais culto
de inferioridade menos culto
absoluto
relativo
COMPARATIVO DE SUPERIORIDADE
Nom. e Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
Abl.
doctis
doctir
doctirem
doctius
doctires
doctir
doctire
doctires
doctires
doctirum
doct iribus
I. Complemento do comparativo.
N.
doctira
doctira
doctiribus
Exceo. Para os adjetivos em eus, -ius, uus emprega-se o advrbio magis. Ex.: magis conspicuus,
mais notvel.
'
NOES COMPLEMENTARES
Superlativo
Comparativo
Normal
N.B. O segundo termo pode, pois, estar num caso diferente do primeiro:
Equum meliorem habeo quam tuus (est).
Tenho um cavalo melhor que o teu ().
SUPERLATIVO DE SUPERIORIDADE
NOES COMPLEMENTARES
I. Formaes especiais.
1. Os adjetivos em - quus fazem regularmente seu comparativo em - quior e
seu superlativo em -quissimus:
antiquus, antigo b anriquior, antiquissimus
facilis, fcil
similis, semelhante
difficilis, difcil
dissimilis, dissemelhante
Ex.: facillimus, muito fcil, faclimo
humilis, humilde
gracilis, esguio
maxime.
EMPREGO
5 44. Complementa do superlativo. Quando o superlativo acompanhado de
um complemento, relativo e traduz-se por: o mais...de. O complemento
expresso no:
genitivo
arborum
altssima
das rvores
a mais alta
ex arboribus
complemento.
Delphinus est
SUPERLATIVO DE INFERIORIDADE
5 47. Usa-se o advrbio minime (o menos, pouqussimo) antes do adjetivo:
minime doctus, o menos culto, pouqussimo culto.
28
too
cote
multo, longe
quam...possum
quam
quisque (p.43,I)
unus
vel
multo doctissimus
quam doctissimus potest
quam doctissimus
doctissimus quisque
unus doctissimus
vel doctissimus
melhor
optimus, a, um
muito horn, timo
malus
pejor, pejus
pessimus, a, um
mau
pior
maximus, a, um
maior
minor, minus
parvus
pequeno
menor
propior, propius
prximo
mais prximo
multi, ae, a
plures, plura
proximus, a, um
muito prximo
plurimi, ae, a
1. Os superlativos, summus, infimus, etc. traduzem-se muitas vezes por: o alto de...,
a parte inferior de...; da mesma forma medius por: o meio de....
summa arbor
infima arbor
media arbor
o alto da rvore
a parte infe rior da rvore
o meio da rvore
N.B. Mas urna expresso corno summa arbor pode significar tambm: a rvore mais elevada,
uma rvore muito elevada.
30
Advrbios em e
-
docte, sabiamente,
pigr, preguiosamente
Advrbios em - ter
acriter, vivamente
vehementer, violentamente
solus, a, um, s
docte
acriter
facile
doctissime
acerrime
facillime
N.B. Para os advrbios derivados de adjetivos em - eus, - ius, - uus, a superioridade se exprime com
magis e maxime. Ex.: magis (maxime) strenue, mais (mui) corajosamente.
muitssimos
minimus, a, um
propinquus
muitos
50.
major, majus
magnus
grande
49.
melior, melius
de dois
(de mais de dois`
bem
mal
um pouco
muito
grandemente
belie
male
paulum
multum
magnpre
melius
pejus
minus
plus
magis
optim
pessime
minime
plurimum
maxime
biamente
PRONOMES
NOOES COMPLEMENTARES
PRONOMES PESSOAIS
.5 57
1' pessoa
2' pessoa
Nom. g, eu
ns, ns
vs, vs
t, tu
Acus. me, me
ns, nos
vs, vos
t, te
nostri, de ns
j vestri,' de vs
Gen. me, de mim
till, de ti
nostrum
1 vestrum '
Dat. mihi (mi), me, a mim
nbis, 'nos, a ns tibi, te, a ti vbis, vos, a vs
Abl. m, (por) mim
nbis, (por) ns te, (por) ti
vbis, (por) vs
I No sentido partitivo: dentre ns, dentre vs, e ao lado de: omnium (de todos).
,
'
N.B. Os adjetivos que se referem a esses genitivos vo para o genitivo neutro singular:
Cupida erat sui ostendendi (e no ostendendae).
Ela estava desejosa de se mostrar.
'
5 58.
3' pessoa.
1. Quando o pronome pessoal no representa a mesma pessoa que o sujeito, recorre-se ao demonstrativo is, ea, id (65) (pronome anafrico). Eum video: vejo - o. Ei caveo:
olho por ele.
N.B.- Notar tambm as expresses: per se, por si mesmo; propter.se, por ele mesmo, em
que o reflexivo no se refere ao sujeito. Ex.: colo virtutem propter se. Pratico a virtude
II. Tuteiam se todas as pessoas; nomeia - se a 1' pess. antes da 2', a 2' antes da 3'.
Ego et tu valemus. Tu e eu passamos bem.
III. Cum, preposio, pospe se ao pronome, com o qua! forma uma s palavra.
, pois, muitas vezes, uma questo delicada, em um texto, encontrar o nome a que se
refere o reflexivo.
mecum, comigo;
tcum, contigo;
secum, consigo.
32
nobiscum, conosco;
vobiscum, convosco;
(-
IV. Inter nos, inter vos, inter se indicam uma ao recproca e o verbo, ainda
33
POSSESSIVOS
NOES COMPLEMENTARES
34
etc.
Observao: Quando uma orao tem vrios sujeitos, emprega-se tambm ejus,
eorum, eorum (e no suus) para indicar como possuidor o sujeito precedente.
poster, o nosso
vester, o vosso
Os possessivos podem ser reforados por genitivos, tais como: ipsius, solius,
Declinam-se co.no adjetivos de 1' classe (p. 23). Notar que o vocativo masc. sing. de meus mi.
Ex.: mi fli, meu filho, meu 'caro filho.
meus, o meu
tuus, o teu
., pois, muitas vezes, uma questo delicada saber a que nome suus se refere.
2G
Q 65.
SINGULAR
PLURAL
N.
F.
haec
hc
hic
hunc hanc
hc
---- hjs -----
M.
hi
hos
horum
M.
N.
Ac.
G.
D.
---.~ hnic
Abl. hoc
hac
N.
Ac.
hoc
ist
ista
istm istm
istd
istd
G.
----- istus
D.
-- isti
Abl. isto
ista
------
isti
istos
istorum
isto
F.
hae
has
harum
his
his .
istae
istas
istarum
istis
istis
NOOES COMPLEMENTARES
HIC
N.
haec
haec
horum
I. Sentidos.
1. Hoc, id, illud. Nos casos retos (nom. e acus.) os pronomes neutros
exprimem muitas vezes uma idia precisa: essa notcia, esse fato... Nos
outros casos a mesma idia se traduz pelo pronome adjetivo junto ao
substantivo res (coisa).
Ex.: Hac re territus, apavorado com essa notcia.
ISTE
ista
(2' pess. ou sentido
ista
pejorativo)
istorum esse, essa, isso
teu, tua, vosso
iste liber, teu livro
esse mau: iste histrio,
mente:
N.
Ac.
G.
ill a iild
illm
illd
-- illius
ill'
illm
D.
...__,,. illi
Abl. illo
illa
N.
is
'
m
dm
------ ejus
Ac.
G.
D.
____ ei
Abl. eo
ea
illi
iilos
illorum
illa
illa
illorum
... illis
illo
___ illis
id
id
ei (ii)
eos
eorum
eae
ea
eas
ea
earum
eorum
eis (iis)
eis(s)
eo
illae
illas
illarum
3. Idem exprime identidade. Mas traduz se, por vezes, segundo o contexto,
por palavras como: de novo, ao mesmo tempo, todavia.
ILLE
(afastamento ou 3'
pessoa)
aquele, aquela, aquilo
aquele famoso: ille rex,
aquele famoso rei
(sentido enftico)
4.
IS
pronome anafrico:
II. A construo: o de. O latim repete o substantivo se este deve estar num caso
diferente daquele em que se encontra o primeiro termo.
Do contrrio no o repete:
G.
idem
dem
ei(ii)dem 2 eaedem
eadem
mesmo
eosdem
easdem
eadem
eorumdem I earumdem 1 eorumdemi pron. s ubs
ejusdem
D.
' idem
A bl. eodem
eadem
eodem
eis(iis)dem3
eis(iis)dem 3
2. Ou: idem
3. Ou: iddem.
tant.:
m.:o mesmo
homem
n.: a mesma
coisa
36
ID EM
rdem
IPSE
ele prprio
etc. p.37,I,4)
particula -ce.
Ex.: hujusce, hosce. essa partcula, reduzida a -c, que se encontra em hic, haec,
hoc, e em istic, istaec, istuc (iste, ista, istud).
Na forma interrogativa encontra-se hicine, haecine, hocine? (no lugar de hicne, haecne,
hocne?), este?
z7
RELATIVOS
NOES COMPLEMENTARES
5 66.
Sing.
M.
qui
qum
Nom.
Acus.
Gen.
Dat.
Abl.
qu
F.
quae
qum
cujs
Cu!
qu
N.
qud
Plur.
F.
quae
qus
qurm
M.
qui
qus
qurm
qud
qu
N.
quae
quae
qurm
quibs
quibs
(masc. sing.
objeto direto)
sujeito)
I. Formas particulares.
1. Em certos escritores encontra -se quis, forma antiga de quibus; e qui no
ablativo singular (quicum = quocum).
2. As formas quocum, quacum, quibuscum (comparar com mecum, 60, III)
substituem geralmente: cum quo, com quem, etc...
38
principal:
Omnes, quos cupies, libros tibi dabo.
Dar-te-ei todos os livros que desejares.
rogo (homem) que, que faz no nom. e acusa neutro sing.: quidquid (ou
quicquid); no abl. sing. masc. e neutro: quoquo; as outras formas faltam. Mesmo
sentido e emprego que quicumque.
1. y uisquis,
2. utercumque, aquele dos dois que, qualquer dos dois que. um composto de uter
(S71). Uter tambm empregado s vezes como relativo: aquele dos dois que.
IV. O relativo adverbial. Os advrbios ubi, qu, unde, qu (S 133) comportam-se como rela:: dos com or sem antecedente.
Ex eo loco ubi... Desse lugar onde...
Moriot ubi sum... Morro onde estou.
Unde fit ut... Da se segue que... (relativo de ligao).
INTERROGATIVOS
NOES COMPLEMENTARES
70. 0 interrogativo quis, quae, quid. Salvo no nominativo singular masculi-
no e neutro assim como no acusativo singular neutro, a mesma forma serve de pronome substantivo (quem, que, qual?) e de pronome adjetivo (que,
qual?).
diferena de sentido.
M.
Sing.
Nom. quis? qui?
F.
quae?
Acus.
qum?
N.
quid? qud?
F.
quae?
P1. M.
qui?
N.
quae?
qum?
ctijs?
Gen.
Dat.
Abl. quo?
cur?
qua?
quid? qud?
quae?
qus?
quorum? qurnm? quail1m?
quibus?
quibs?
qus?
qua?
Nom.
Acus.
Gen.
Dat.
Abl.
M.
uter?
F.
utr?
utrm?
utrrus?
utri?
utrm?
utr5?
Uter puerorum legit?
N.
utriim?
utrm?
utr?
utr?
Uter puer legit?
I. Particularidades.
quis substitui s vezes qui como pron. adj., mas freqentemente com uma
Quis senator? Que senador? (seu nome?).
Qui senator? Que (espcie de) senador? (carter? origem? etc.).
qui, antigo ablativo empregado como advrbio, significa: como?
Qui fit ut ...? Como explicar que...?
quid, acus. neutro empregado como advrbio, significa: por qu?
Quid ita? Por que assim?
quisnam declina-se como quis e significa: quem, pois?
ecquis (f. ecquae ou ecqua) declina-se como quis e significa: acaso algum,
algo? (pr. subst.); acaso algum, alguma? (pr. adj.).
r-
RELATIVO
talis, is, e
tantus, a, um
tam multi, ae, a
tot (indeclinvel)
qualis, is, e
quantus, a, um
quam multi, ae, a
quot (indeclinvel)
C
C
tal...qual
to grande... quanto
tantos... quantos
tantos... quantos
N.B. 1. Muitas vezes a ordem dessas palavras est invertida: Qualis pater (est), talis filius.
Para compreender a frase, prtico recoloc-las na ordem habitual: Filius est talis
qualis pater. Muitas vezes se recorre a uma traduo expressiva: tal pai, tal filho.
2. As vezes falta o antecedente (fcil de suprir). Ento quails = talis qualis, quantus =
tantus quantus, quot = tot quot, etc.
De vera amicitia loquor, qualis eorum qui pauci nominantur fuit.
Falo da verdadeira amizade, (tal) qual foi a daqueles poucos amigos que so
citados.
INDEFINIDOS
NOES COMPLEMENTARES
I. Quis e seus compostos.
algum, algo
ICC
PRONOMES ADJETIVOS
qualquer um
qualquer
certo, certa
cada
I{
C
11
C II
'...
nmo
ningum
neminem ningum
nullus
de ningum
nemini
a ningum
null
(por) ningum
nihil (nil)
nihil
nullius rei
nulli rei
null re
adjetivos.
nada
nada
42
41
INDEFINIDOS (continuao)
NOES COMPLEMENTARES
Sing.
M.
N.
M.
F.
N.
Nom.
Acus.
Gen.
Dat.
Abl.
allils
alium
ali
alid
Plur.:
(alius) `
all'
alio
aliam
(alius)
alii
ali
alid
(alius)
alii
ali
alter
alterum
alterius
alteri
alter
altera
alteram
alterius
alteri
alterum
altrum
alterius
alteri
alter
altero
alii
aliae
alia...
alteri
alterae
altera...
1. No repetidos.
alius: um outro (falando-se de mais de dois); outro, diferente..
alter: o outro (dos dois); segundo; s vezes outrem.
Alius venit. Um outro (homem) veio.
alter..., alter...
um..., o outro...
Alius legit, alius scrib t, alius ridet. Um l, outro escreve, outro ri.
Alter legit, alter scribit. Um l, o outro escreve.
.
5 79. Indefinidos declinados como unus (gen. unus, dat. uni, S 82).
unus', una, unum
ullus, ulla, ullum
nullus, nulla, nullum
nonnullumZ, nonnulla, nonnullum
totus, tota, totum
solus, sola, solum
um s, um nico
algum, uni
nenhum
algum
todo, inteiro
s, nico
1 Unus tem plural se se refere a um nome sem singular: una castra, um s acampamento.
2 Nonnullus ou non nullus. No plural nonnulli, vrios, alguns; tem como equivalente
aliquot(indeclinvel). Sobre nullus non, 131.
44
a) a reciprocidade:
Alii altos adjuvant.
Eles se ajudam mutuamente. (Uns ajudam os outros).
III. Palavras de mltiplos empregos. Alm de poderem ser pronomes substantivos ou adjetivos, certas palavras podem desempenhar a funo ora de indefini dos, ora de relativos (palavras subordinantes), ora de interrogativos, donde
a necessidade de uma anlise estrita da frase latina. Citemos:
1. uter
interrogativo:
relativo:
indefinido:
2. quicumque
4. quisquis, relativo: quem quer que seja que (p. 39, III, 1)
indefinido: qualquer
45
t 80
CARDINAIS
quase todos
indeclinveis
1
2
anus, a, um
dud, duae, duo
tees, tres, tria
quattuor
ALGARISMOS
ORDINAIS
ROMANOS
todos declinveis
II
III
IV ou MI
1 primus, a, um
2 secundus ou alter
3 tertius
4 quartus
viginti anus
XIX
XX
XXI
5' quintus
6 sextus
7 septimus
8 octvus
9 nnus
10' d&Imus
11 undecimus
12 duodecimus
13 tertius decimus
14 quartus decimus
15 quintus decimus
16 sextus decimus
17 septimus decimus
18 duodvicesimus
19 undevicesimus
20 vicsimus
21 vicesimus primus
22
viginti duo
XXII
22 vicesimus alter
29
undetriginta
trigintd
quadrziginta
qui.nquaginta
XXIX
XXX
5 quinque
6 sex
7 septet :
8 oct
9 ncvem
10 decem
VI
i1
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
30
40
50
60
70
80
90
100
101
200
300
400
500
600
700
800
900
1.000
2.000
3.000
10.000
100.000
1.000.000
undcim
duodecien
tredecin:
quattuordecin:
quindecim
sedecim
se.ptemdedrn
duodviginti(2 de 20)
undevnginti(1 de 20)
viginti
ou unus et viginti
ou duo et viginti
sexaginta
septuaginta
octginta
nn5ginta
centum
centum unus
ducenti, ae, 1
trecenti, ae, a
quadringenti, ae, a
quingenti, ae, a
sescenti, ae, a
septingenti, ae, a
octingenti, ae, a
nongenti, ae, a
mille
duo milia
tria milia
decem milia
centum milia
decies centena milia
VII
VIII
IX ou VIIII
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
XL
L
LX
LXX
LXXX
XC
CI
CC
CCC
CCCC ou CD
D ou 1D
DC
DCC
DCCC
DCCCC ou CM
M ou CID
MM ou I
MMM ou III
X ou CCIDD
C ou (11
n
OS NUMERAIS (continuao)
81.
OS NUMERAIS
ou unus et vicesimus
ou alter et vicesimus
29 undetricesimus
30 tricesimus
40 quadrgsimus
., 50 quinquagesimus
60 sexagesimus
70 septuagesimus
80 octgesimus
90 nngesimus
100 centesimus
101 centesimus primus
200 ducentesimus
300 trecentesimus
400 quadringentesimus
500 quingentesimus
600 sescentesimus
700 septingentesimus
800 octingentesimus
900 nongentesimus
1.000 millesimus
2.000 bis millesimus
3.000 ter millesimus
10.000 decies millesimus
100.000 centies millesimus
1.000.000 decies centies millesimus
DISTRIBUTIVOS
todos declinveis
I
II
III
IV
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
XXII
XXIX
XXX
XL
L
LX
LXX
LXXX
XC
C
CI
CC
CCC
CD
D ou 13
DC
DCC
DCCC
CM
M ou CID
MM ou If
MMM ou III
X ou CCIDD
M
(7C
46
ADVRBIOS MULTIPLICATIVOS
todos indeclinveis
seine!, 1 v.z
sent
bis, 2 vezes
ter, 3 vezes, etc.
quater
quinquies ou quinquiens
sexies ou sexiens
scpteni
septies ou septiens
octni
nvini
dEni
nvies
quini
undeni
duodeni
terei dent
quaterni dent
quini deni .
seni deni
septeni deni
octoni dent ou duodEVicEni
noven deni ou undeviceni
vicni
viceni singuli
viceni bini
undetricEni
tricni
quadrgEni
quinquageni
sexageni
septuageni
octgeni
nonageni
centni
centeni singuli
ditcEni
trcni
quadringEni
quingeni
sexceni
septingeni
octingeni
nongeni
singula milia
bina mula
terna milia
dena milia
centena milia
decies centena milia
octies etc.
decies
undecies
duodecies
terdecies
quater decies
quindecies ou quinquies decies
sexies decies
septies decies
quinquagies
sexagies
septuagies
octgies
nonagies
centies
centies seine!
ddcenties
trcenties
quadringenties
quingenties
sexcenties
septingenties
octingenties
nongenties
milieu
bis milieu
ter milies
decies milies
centies milies
decies centies milieu
O gm. pl. dos distributivos, salvo para singuli, geralmente em um no lugar de orum: binum.
A
^f
OS NUMERAIS (continuao)
5 82. Declinao de:
NOES COMPLEMENTARES
unus
tres
duo
N. ans n anm
d
d
dae
tres (m f.)
tri (n.)
Ac. unm unm unam
dus (du) dus
duo
tres (mf)
tri (n.)
G.
unaus
durm
durm durm
tritim
D.
uni
dubs
dubs dubs
trbs
Abl. un un un
dubs
dubs dubs
_^_ tribs
Unus tem um pl. uni, ae, a (cf. boni, ae, a. 5 34). Para o emprego 86, N.B.
Como duo declina-se ambo,ae,o = ambos. Ambo fratres: os dois irmos.
5 83. Formao dos nmeros compostos. Em cada dezena as duas ltimas
2. no lugar dos cardinais, com nomes sem singular ou de sentido especial no plural:
48
49
OS VERBOS
NOES COMPLEMENTARES
PRESENTE
PERFEITO
Indicativo
dele o
destruo
(
dele s
destris
dele re
destruir
SUPINO
Infinitivo
delev i
destru
delet um
(para) destruir
4'
2'
-o, is, re
3'
io,
re
Mista
(
(
amo, eu amo;
ativa
imitor, imito
depoente
5 90. Modos.
gerndio .e oO latim possui na ativa dois modos impessoais especiais: o
supino; na passiva, o gerundivo.
Em co
Mpensao, no tem forma correspondente que chamamos de futuro do pretrito
(mod ) co
ndicional da gramtica francesa) e o modo subjuntivo que faz suas vezes:
amavissem,
eu teria amado (ao lado de tivesse amado).
5 91. Te mpos. 1.
0 latim tem tempos que o portugus no tem: imperativo
futuro, infinitivo futuro, particpio presente, particpio futuro.
2.
3.
0
latira no tem uma forma correspondente ao portugus
amado,
Sing.
Plur.
1 pessoa eu
2 pessoa tu
pesso a ele,ela
1 pessoa ns
2
p e ssoa vs
P e ss. eles,elas
VOZ
PASSIVA
-o ou -m- -r ou -r
-s
-t
mils
-tis
-
nt
-ris (-re)
-tr
mr
-mini
-
ntr
(subj.impf.)
gerndio
nt : amans, amantis.
nd : amandi.
-
ATIVA
-isti
-It
3. radical do supino: o
III. O particpio nos tempos compostos. Nos tempos compostos do auxiliar esse e
de um particpio (perfeito ou futuro), esse particpio segue as regras de concordncia do
predicativo (S 178 e p. 105, I e II). Em particular amaturum (am, um) esse e amatum (am,
um) esse dos quadros de conjugao podero, segundo a frase, tornar-se amaturus (a,um)
-imos
-istis
$runt
(-r)
50
51
5 93.
n
0.
slim
N
est
smus
estis
sunt
era, estava
rm
eras
tO
erat
w
el ermus
ertis
erant
SUBJUNTIVO
INFINITIVO
sim
sis
sit
simus
sitis
Sint
esse
fosse, estivesse
seria, estaria
essem
esses '
esset
essemus
essetis
essent
f ill'
fuisti
fuit
fuimus
fuistis
fuerunt
ou fure
fora, estivera
tinha sido, estado
firrm
fueras
O fuert
,,
fuermus
fuertis
fuerant
u~
(frem)
(fores)
(foret)
(forent)
haver de ser
de estar
52
havendo de ser
de estar
INDICATIVO
futrum, am, um
esse
ou fore
futvrus, a, um
frim
fuerrs
fuerit
fuermus
fueriris
fuerint
ter
sido
ter estado
Imp.
fuiss
prosum
prodes
prodest
prosumus
prodestis
prosunt
prosim
prosis
prosit
prosimus
prositis
prosint
podia
P
pudesse
poderia
era til
fosse til
seria til
possem
posses
M. q.p. potueram
FUTURO
tenha podido
teria podido
potuerim
tivesse podido
teria podido
potulssem
F. p. potuero
prodessem
prodesses
prodero
terei podido
tiver podido
est s
est seja ele
estte, sede
sunt, sejam eles
proderam
serei til
for til
potero
pudera
tinha podido
PRESENTE
s, s
este, sede
poteram
Perf. potui
IMPERATIVO
seja til
seria til
possim
possis
possit
possimus
possitis
possint
pude
tenho podido
fissem
fuisses
fuisst
fuissernus
fuissets
fuissent
SUBJUNTIVO
potes
potest
possumus
potestis
possunt
poderei
puder
Fut.
INDICATIVO
sou til
Pres. possum
SUBJUNTIVO
possa
poderia
P osso
fuero
fueris
fuerit
fuermus
fueritis
fuerint
ser, estar
ro
ce eris
ert
erimus
erits
erunt
O
PARTICPIO
seja, esteja
seria, estaria
serei, estarei
for, estiver
fui, estive
tenho sido, estado
fui til
tenho sido til
profui
profuerim
tora til
tinha sido til
profueram
profuissem
profuero
INFINITIVO
Pres. prodesse
Per. profuiss
Fut. profuturum esse
IMPERATIVO
Pres. prodes
prodeste
96.
INDICATIVO
amo
W
Z
w
c4
a
O
H
tu
a
ca
u
amo
amas
amt
ammus
amts
amant
amem
ames
amet
amemus
ametis
ament
amava
amasse, amaria
ambm
amabs
amabt
amabmus
amabtis
amabant
amrm
amares
amares
amarrnus
amarais
amarem
amarei, amar
u'
amverim
amaveris
amaverit
amaverimus
amaveritis
amaverint
amvissem
amavisses
amavisset
amavissemus
amavissetis
amavissent
amavermus
amaveritis
amaverim
amantis
IMPERATIVO
PRES. ama, ama
amte, ama i
FUT. amt, ama
mr
amans ou ama re
amarar
amamur
amarnini
amantur
-
amttirus, a, um
SUPINO
ter amado
amviss
(para) amar
amtum
de (se) amar
amt
(declinao do infinitivo)
AR
amand, amando
ou amare
amarar
ammur
ammini
amentur
amrer
amarris-re
amartur
amabmini
amabantur
amarmni
amarentur
ser amado
amrri
amarmur
amabmur
O ambor
o amaberts -re
p
amabitur
u , amab.mur'
amabmini
amabuntur
amtum iri
fui amado
tenho sido amado
tenha, teria
sido amado
amts, a,^ u m s im
amtis, , am sum
amatus
sis
amatus
es
amatus
sit
est
amatus
amati, ae, li sumas " amati, ae, simus
amati
sitis
amati
estis
amati
Sint
sunt
amati
W
GERUNDIO
amatus, , um eram
amati, ae,
77
,^
,LL
amati
amati
eras
erat
eramus
eratis
erant
terei, tiver
sido amado
Ra amatus
w amatus
amati, ae,
amati
amati
GERUNDIVO
devendo
ser amado
(ntvaridvel)
amandus,a, um
tarado
amado
amado
amtum, am, um
esse
amatus, a, um
tivesse, teria
sido amado
fora amado
tinha sido amado
W
a amatus
ce amatus
PARTICPIO
era amado
havendo de,
que est para
amar
amer
F. ambr
amabris -re
(44 amabtur
o.
INFINITIVO
tenha amado
teria amado
amverm
amavers
amaverit
amavermus
amavertis
amaverant
amvro
amave ris
F amaverit
amuos
mcrum, am, um
esse
tivesse amado
teria amado
tiver amado
amar
amare
SUBJUNTIVO
INDICATIVO
Sou amado
amando
que ama
aver de amar
amara
tinha amado
terei amado
^
r4
PARTICPIO
RADICAL DO SUPINO
ambo
amabis
amabit
amabimus
amabitis
amabunt
amvi
II- amavisti
,,
'-`1amavit
ed
amavimus
o,
amavistis
amaverunt
ou amave ri
w
ai
O'
vi
INFINITIVO
ame, amaria
amei
tenho amado
u+
SUBJUNTIVO
la CONJ. PASSIVA -
eris
erit
erimus
eritis
erunt
amttis, , am essem
esses
amatus
esset
amatus
amati, ae, essemus
essetis
amati
essent
amati
IMPERATIVO
amare s amado
ammini sede amados
FUT.' amtr, s amado
amtr, seja ele amado
amantur sejam eles amados
1. muito raro
PRES.
re
Z
w
e4
u,
w
n.
.4
SUBJUNTIVO
dest ru a
destruiria
delo
deles
delt
delemus
delris
delent
deleam
deles
delet
deleAmus
deletis
deleant
destrua
destrusse
destruiria
delbm
delebs
delebs
delebmus
delebtis
delebant
INFINITIVO
delerem
deleres
deleret
deletemus
dleretis
deferent
Wn ,
56
haver de destruir
deletrm am, um
esse
tenha destrudo
teria destrudo
destrura
tinha destrudo
tivesse destrudo
teria destruido
delevero
deleverls
deleverit
deleverltttus
deleverr'tis
deleverint
deletarus a, um
(para destruir
deletum
delevist
fosse,
destrudo
de (se) destruir
delem
(declinao do infinitivo)
IMPERATIVO
PRES. dele destri
delete, destru
FUT. delt,
destri
seria destrudo
GERUNDIVO
ser
destrudo
haver de
deletum
LId
delts, , m
deletus
deletus
deleti,ae,
deleti
deleti
terei, tiver
sido destru do
delts, , tem
deletus
deletus
deleti,ae,
deleti
deleti
irr
invarivel
es
est
sumus
estis
sunt
fora destrudo
tinha sido destrudo
GERNDIO
delevissem
delevisses
delevisst
delevissemus
delevissetis
delevissent
deleri
delrer
delereris, -re
delerntur
deleremur
deleremini
delerentur
fui destrudo
tenho sido dest ru ido
delts, d, m su m
deletus
deletus
deleti,ae,
deleti
deleti
PARTICPIO
ser destrudo
delebr
delebris, -re
delebitur
delebimur
delebmini
delebantur
havendo de,
que est para
destru ir
SUPINO
ter dest ru ido
delr
deleris ou deleare
deletur
delemur
delemni
deleantur
RADICAL DO SUPINO
deIeverm
deleveris
deleverit
deleverlmus
deleveritis
deleverint
terei destrudo
tiver destrudo
delens
era
delevi
delevisti
delevit
delevimus
delevistis
delevrunt
ou delevere
deleverm
delevers
delevert
deleveramus
delevertis
deleverant
defere
delebr
delebris, -re
delebtur
delebmur
delebmini
delebantur
delebo
delebis
delebit
delebimus
delebitis
delebunt
destru
tenho destruido
que destri
INFINITIVO
destrudo
delir
delris ou delire
deltur
delemur
delemini
delentur
delentis
destruirei
sou
destruindo
destruir
SUBJUNTIVO
INDICATIVO
PARTICPIO
tus sum
eram
eras
erat
eramus
eratis
erant
tenha, teria
sido d es trudo
sim
d, tem
deletus
deletus
deleti,ae,
deleti
deleti
delts,
sis
sit
simus
Sitis
Sint
ter sido
destrudo
deletum, am,
um esse
tivesse, teria
sido destrudo
deletus, , m essem
esses
esset
deletus
essemus
deletr, ae,
essetis
deleti
essent
deleti
IMPERATIVO
ero
eris
erit
erimus
eritis
erunt
devendo
ser
destrudo
delendus,
a, um
destrudo
deletus,
a, um
INDICATIVO
SUBJUNTIVO
INFINITIVO
PARTICPIO
SUBJUNTIVO
INDICATIVO
o-7
w
ad
e.
re
.,
leia, leria
lego
legas
legit
legimus
legitis
legunt
lgm
legas
legal
legmus
legatis
legant
lia
Jesse, leria
legebm
legebs
legebt
legebmus
legebtis
legebant
legrm
legeres
legeret
legermus
legertis
legerent
ler
lendo,
que l
lgre
lgens
tegentis
1.-,
lerei, ler
O
rd
sti
legi
t, l legit
legmtrs
le grunt
ou More
w
pa
C
legrim
legeris
legerit
legissem
legisses
legisst
legissemus
legissent
legissent
tiver lido
legero
legeris
legerit
legerfmus
legeritis
legerint
ter lido
l ss
(para) ler
fectum
O
I--.
tai
de (se) ler
aw
lect
GERNDIO
(declinao do infinitivo)
IMPERATIVO
lg, t l
legite, lede
FUT. tegTt, l
legit, leia ele
legitt, lede
leguntei, leiam eles
legerr
legerris, -re
legeretur
legeremur
legermini
legerentur
lgi
GERUNDIVO
lgr
legeris, -re
legetur
legemur
legemini
leguntur
i
I
lects, ii, m
lectus
lectus
lecti, ae,
lecti
.lecti
PP-1
lects, , m
lectus
lectus
lecti, ae,
lecti
lecti
sum
es
est
sumus
estis
sunt
lects, , m
lectus
lectus
lecti, ae,
lecti
lecti
tivesse, teria
sido lido
eram
eras
erat
eramus
eratis
erant
lects, , m
lectus
lectus
lecti, ae,
lecti
lecti
terei, tiver
sido
u:
w
'
lido
lects, , m
lectus
lectus
lecti, ae,
lecti
lecti
haver de ser
l ido
devendo
ser
lido
lectum iri
(in varivel)
legendus,
a, um
ter sido
lido
lido
tenha, teria
sido lido
fora lido
tinha sido lido
PRES.
era lido
legebr
legebaris, -re
legebatur
legebamur
legebmini
legebantur
fui lido
tenho sido lido
SUPINO
legerltis
legerint
legram
legers
legert
legermus
l egertis
legerant
havendo de,
que est para
ler
lectirrus, a, um
tenha lido
teria lido
tivesse lido
teria lido
I Excees:
58
lectirrum, am,
um esse
lera,
tinha lido
terei lido
o.
H
h ver de ler
legimur
legimini
leguntur
ser lido
RADICAL DO SUPINO
lgam
legas
leg[
legemus
legatis
legent
legitur
lgr
legeris ou legate
legatur
legamur
legamini
legantur
lgr
legeris ou legere
PARTICPIO
sou lido
leio
INFINITIVO
sim
sis
sit
simus
sitis
Sint
lectum, am, um
esse
assem
esses
esset
essemus
essetis
essent
IMPERATIVO
ero
eris
exit
erimus
eritis
erunt
PRES.
FUT.I
lgre, s lido
legimini, sede lidos
legitr, s lido
legttr, seja lido
leguntr, sejam lidos
1. muito raro
lectus, a, um
O
Fw
x
W,
SUBJUNTIVO
INFINITIVO
PARTICPIO
ouvir
ouvindo
que ouve
audm
audis
audit
audimus
auditis
a udiant
audientis
ouvisse, ouviria
audirm
audires
audiret
audiremus
audiretis
audirent
ur
d
P-1
e
w
O'
auditrum, am
um esse
tenha ouvido
teria ouvido
audivi
audivisti
audivit
audivimus
audivistis
audivrunt
ou audivere
audiverim
audiveris
audiverit
audiverimus
audiveritis
audiverint
ouvira
tinha ouvido
tivesse ouvido
teria ouvido
audiverm
audivers
audiverit
audivermus
audivertis
audiverant
audivissem
audivisses
audivisset
audivissemus
audivissetis
audivissent
audivero
W. audivers
audiverit
,E,,
audivermus
audiveritis
audiverint
60
FUT.
audirrus,
um
t er ouvido
(para) ouvir
auditum
audivisse
de (se) ouvir
audt
GERNDIO
(declinao do infinitivo)
audi, ouve
audit, ouvi
audito, ouve
auditt, oua ele
auditte, ouvi
audiunt, ouam eles
audir
audiris ou audiare
audiatur
audimur
audiamini
audiantur
audiri
audircr
audirnris, -re
audiretur
audiremur
audiremini
audirentur
GERUNDIVO
es
est
sumos
estis
sunt
eras
erat
eramus
eratis
erant
auditus, ,m
auditus
auditus
auditi, ae,
auditi
auditi
auditum iri
audendus,
sim
sis
sit
simus
sitis
Sint
ter sido
ouvido
uditum, am,
um esse
tivesse, teria
sido ouvido
audirs,,m
auditus
auditus
auditi, ae,
auditi
auditi
terei, tiver
essem
esses
esset
essemus
essetis
essent
IMPERATIVO
siddoo ouvido
u: auditus, ,m
w auditus
auditus
auditi, ae, d
w auditi
auditi
devendo
ser
ouvido
a, um
tenha, teria
sido ouvido
h auditus, ,m sum
auditus
O' auditus
"' auditi, ae,
auditi
auditi
haver de ser
ouvido
(invarivel)
fui ouvido
tenho sido ouvido
w auditus
x auditus
auditi, ae,ei
auditi
auditi
PARTICPIO
ser ouvido
0 audr
x audieris. -re
audietur
w audiemur
audimini
audientur
SUPINO
IMPERATIVO
PRES.
havendo de,
que ti para
INFINITIVO
audibr
w audiebris, -re
w audie btur
aueliebmu r
audiebm ini
audiebantur
haver de ouvir
terei ouvido
river ouvido
W audr
audlris ou audire
auditor
audimur
cd
aud-imini
audiantur
RADICAL DO SUPINO
(7) audfam
a4
audies
audit
audiemus
audietis
udient
SUBJUNTIVO
seja, seria ouvido
sou ouvido
era ouvido
ouvirei, ouvir
o
H
audiens,
audire
audiebm
audiebs
audiebt
audiebmus
audiebtis
audiebant
ouvi
INDICATIVO
oua, ouviria
ouvia
tenho ouvido
ero
PRES.
et-is
erit
erimus
FUT.'
eritis
erunt
1. muito raro.
audire, s ouvido
audimini, sede ouvidos
auditr s ouvido
auditr, seja ele ouvido
audluntr, sejam eles ouvidos
ouvido
auditus,
a,um
LJ
co
t.a
P.
p4
SUBJUNTIVO
tomo
tome, tomaria
cp io
cap is
cap it
capmus
captis
capiunt
cap iam
capins
cap ia' t
capimus
cap itis
capiant
tomava
tomasse, tomaria
INFINITIVO
PARTICPIO
toma r
tornando,
que torna
capre
capens
INDICATIVO
SUBJUNTIVO
PARTICPIO
sou tornado
capr
capiris ou capiare
capiatur
capimur
capimini
capiantur
H captor
eap ris ou capere
w capitur
capmur
capImini
capiuntur
capientis
INFINITIVO
ser tornado
capi
H
capibm
capiebs
capiebt
cap iebmus
capiebtis
cap iebant
w
w
e.
capim
cap ies
cap it
cap imus,
capietis
cept
cepisti
cepit
cepipius
cepistis
ceperunt
ou cepere
O
w
w
a.
tomara
tinha tomado
ceperm
cepers
ceperit
cepermus
cepertis
ceperant
all
O.
d
terei tomado
tiver tomado
oW
capar
ceperfs
ceperit
ceperfmus
ceperftis
ceperint
dU
haver de toma r
captrum, am, um
esse
caplent
tomei
tenho tomado
RADICAL DO SUPINO
tomarei, tornar
caperem
-capers
capere't
cap eremus
capertis
caperent
captrus, a, um
tenha tomado
fria tomado
ceperim
ceperis
ceperfntus
ceperftis
ceperint
tivesse tornado
teria tomado
cepissm
cepisses
cepisst
cepissemus
cepissetis
cepissent
PRES.
FUT,
(para) tomar
captum
episse
de(se) tornar
captit
GERNDIO
(declinao do infinitivo)
IMPERATIVO
capa t toma
capita tomai
capt, toma
capit, tome ele
captt, tomai
capiunt, tomem eles.
caprr
capereris,re
caperetur
capermur
caperemini
caperentur
17,
ce capiebtur
capiebamur
6. capiebmini
capiebantur
d
serei, for tomado
captar
capieris , re
capietur
capsmur
^ capiemini
capientur
haver de ser
tornado
SUPINO
ter tomado
1 Exceo: fac (faze), assim como nos compostos terminados por -fatio:
aquecer.
havendo de,
que est para
tomar
era tornado
capiebr
O capiebris,re
captum iri
(invaridvel)
O captt , , m
captus
captus
t.0 capo, ae,
capo
capti
"; fora tomado
tinha sido tomado
e4a captts, , m
b":1 captus
O' captus
capt, ae, a
capti
capti
calefac, de calefacio
cap andus
sum
es
est
sumus
estis
sunt
eram
eras
erat
eramus
eratis
erant
tenha, teria
sido tomado
capts, d, m
captus
captus
capti, ae, d
capti
capti
capts, , m
ero
ai captus
eris
captus
erit
capti, ae, a erimus
capti
eritis
capti
erunt
sim
SiS
sit
simus
siris
sint
ter sido
tomado
to mado
captum am,
um, esse
captus
a, um
P
tivesse, teria
sido tornado
capts, d, m esscm
captus
esses
captus
esset
capti, ae, essemus
capti
essetis
capti
essent
terei, tiver
sido tomado
devendo
ser
tomado
a, um
fui tornado
tenho sido tomado
W
GERUNDIVO
IMPERATIVO
PRES.
cap /T 6, s tomado
.
sua,
2 Na passiva.
I. Perfeitos e supinos.
Os perfeitos latinos apresentam formaes diferentes:
1.
2.
3.
4.
em -sum:
a) est e
ou assentior, aprovo.
Da mesma forma diz-se reverto e revertor. Mas as formas depoentes empregam-se
de preferncia no presente e nos tempos dele derivados (revertor, revertebar,
revertar...). As formas ativas se empregam de preferncia no perfeito e nos
tempos dele tirados (reverti, reverteram, rever-ter-o).
amatum (am,um)fuisse.
Em princpio h uma diferena de sentido entre essas duas sries (p.93, 3 d).
2. Da mesma forma, encontra-se amatus fueram (fuero, fuerim, fuissem)ao lado de
amatus eram (ero, sim, essem), mas muitas vezes, sobretudo na poca ps-clssica,
sem a diferena de sentido mencionada acima.
64
65
INDICATIVO
w
imito ...
imitr, ris...'
verr, eris...
tr, ris...
x blandfdr, iris...
ptr, tris...
H
zw
f-
w
w
n.
j(l
im'.to,
SUBJUNTIVO
imite, imitaria ...
imiter, ris...'
verr, ris...
utr, aria...
blandir, ris...
ptir, ris...
imitava ...
imitasse, imitaria...
bris...'
verbar, baris...
utbar, baris...
blandebar...
patibar, baris...
imitbr,
imitarei...
3'
4'
Mista
temo,
uso,
afago,
sofro
INFINITIVO
mirar.
imitr3
vereri
uti
blandiri
pari
imitbr, beris...
verebor, beris...
blandir, eris...
patir, tieris...
imitei...
tenho imitado...
tenha imitado...
teria imitado...
imittus sum
veritus sum
imittus sim
veritus sim
sus sum
blanditus sum
passus sum
sus sim
blanditus sim
passus sim
imitara...
tinha imitado...
tivesse imitado...
teria imitado...
imittus eram
verftus eram
sus eram
blanditus eram
passus eram
imittus essem
veritus essem.
sus essem
- ndus.
imitans 2 , antis
verens, entis
utens, entis
blandiens, entis
patiens, entis
o
o
o
o
o
imitandus, a, um
verendus, a, um
utendus, a, um
patiendus, a, um
havendo de imitar...
que est para imitar
Assim:
veriturum...
esse (etc.)
veriturus, a, um
surus, a, um
blanditurus, a, um
passurus, a, um
ter imitado...
tendo imitado...
imitatum, am,
imittus, a, um
veritus, a, um
sus, a, um
blanditus, a, um
passus, a, um
um esse
Assim:
veritum, am,
um esse, etc.
1111111 11111111111111111111111 lllll 111111
terei imitado...
tiver imitado...
ero
veritus ero
sus ero
blanditus ero
passus ero
imittus
blanditus essem
passus essem
IMPERATIVO
PRES. imitre, imita
verere
utere
blandire
patre
FUT. imittbr
(muito raros
SUPINO
(para) imitar
imitatum
de (se) imitar
imitt 2
Assim: veritum,
GERNDIO
particpio presente :
gerndio
.
.
supino
particpio futuro .
.
infinitivo futuro
...
imittarus, a, um
NOES COMPLEMENTARES
I. Analogias com a ativa.
GERUNDIVO
imitturum, 2
am, um .esse
H utr, Eris...
Uw
PARTICPIO
haver de
imitar.. .
imitar...
2'
III. Particularidades.
1. Certos verbos depoentes tm um particpio passado ora de sentido ativo,
ora de sentido passivo:
confitor: confessus
experior: expertus
tendo confessado
I ou
1 confessado;
( tendo experimentado
ou experimentado.
sentido ativo).
Adolesco: adultus, tendo crescido. Conjuro: conjuratus,tendo conspirado.
tem gerundivo.
I
(.
66
til
VERBOS SEMIDEPOENTES
ausus sum
gavisus sum
solitus sum
ousar
alegrar-se
costumar
fisus sum
confisus sum
diffisus sum
fiar-se
confiar-se
5 109. EO, is, ire, ii ou ivi, itum, ir (aparentado com a 4' conj.).
desconfiar
INDICATIVO
vou
SUBJUNTIVO
v, iria
PARTICPIO
INFINITIVO
ir
VERBOS IRREGULARES
Pr.
e'o
is
it
Este verbo serve de passiva a facio, fao. Sua conjugao uma miscelnea de formas.
FORMAS ATIVAS
INDICATIVO
sou feito, torno-me
Pres. fio
fis
fit
fimus
fitis
fiunt
era feito
tornava -me
Impf, fiebm
SUBJUNTIVO
seja feito
seria feito
torne-me
tornar-me-ia
fim
fis
fiat
fimus
fitis
fiant
fosse feito
seria feito
tornasse-me
tornar-me-ia
fierm
Fret. fim
fie's, etc.
INDICATIVO
mus
eatis
ant
Perf.
iss
Pres.
tenha, teria
sido feito
tenha -me tornado
ter-me -ia tornado
fui feito
tornei-me
Perf. factus sum
factus sim
tivesse, teria
sido feito
tivesse-me-tornado
ter-me-ia tornado,
factus essem
INFITINITIVO
Pres. f:ri
ter sido feito
ter-se tornado
PARTICPIO perf.
um esse
factus, a, um
GERUNDIVO
devendo ser feito
faciendus, a, um
{ haver de tornar-se i
fre
ou
futurum, am, um esse
{\
Nom. iens
Gen. euntis
Fut.
itrus,
a, um
GERNDIO
SUBJUNTIVO
68
itis
eunt
ire
itrum, am,
um esse
FORMAS PASSIVAS
feito
tornado
serei feito
for feito
tornar-me-ei
(se) me tornar
imus
Pres.
Fut.
gen.
eundi
eundo
dat.
eundo
abl.
acus. (ad) eundum
IMPERATIVO
Impf
Fut.
Perf.
ibm
ibo
immus
ii
isti iitis
irem
ierim
irunt
it
M.Q.P. iram
Fut. P. iro
(iere)
issm
Pres.
Fut.
i, vai
it
it
ito
itt
eunt
SUPINO: itum
itu
Os tempos derivados do perfeito podem tambm ser tirados de ivi (donde ivisti, ivissem,
ivisse) ou de ii (iisti, iissem, iisse).
110. Verbos compostos de' eo. (Perfeito ii, melhor que ivi).
pereo, estou perdido
exeo, saio
abeo, afasto-me
veneo, sou vendido
intereo, pereo
redeo, volto
Conjugar tambm como eo: qu, quis, quire, posso; nqueo, no posso.
5 111. Passiva de eo. Eo e muitos de seus compostos so intransitivos e tomam a
forma passiva apenas no sentido impessoal ( 125).
69
S 112. FERO, fers, ferre, tuli, latum, levo, trago (aparentado com a 3.
conjugao).
V. PASS.
V. AT.
levo
frtir
fero
fers
fen
ferimus
fertur
ferimur
frunt
fruntur .
ferris
era levado
frebm
frbr
Fut.
levarei
serei levado
frm
frs, etc.
frr
Pert. levei
Perf.
Pres.
Perf
fora levado
tillrm
ltus eram
terei
levado
terei sido
levado
Fut.
Pres.
ferendi, de levar
Dat. ferendo, para levar
Abl. ferendo, levando'
Acus. (ad) ferendum,
Fut.
ferres, etc.
ferrr
ferrris, etc.
tenha levado
ferrem
tlrim
SUPINO:
tatu.
vlo
levado
ltus essem
INFINITIVO
ferri, ser levado
latum esse
ferre, levar
tillisse,
ter levado
ltitrum esse
ltum in
haver de.levar
fr, leva
ferre, s levado
vultis'
Impf.
Perf
prefiro
neilo
non vis
non vult
nlmus
non vultis
nlunt
maio
mvis
rnvult
mlmus
mvultis
mlunt
nlebm
mlebm
nli
mlui
fertt, levai
Pres.
Fut.
frens, entis
ltrus, a, um
mlrdm
nlim
notis
nolit
nolimus
nolitis
nolint
rnlim
malls
malit
malimus
nollem
mallm
nlrim
mlrim
neilissem
mlissem
yetis
velit
vellmus
velitis
velint
malitis
malint
vellm, s
vlrim
vlissm
INFINITIVO
mlm
terei querido
vlro
Pres.
querer
vell
nolle
Perf.
nlro
mlr
vliss
malte
ter querido
nliss
mliss
PARTICPIO
Perf. ltus, a, um
Gerundivo: frendus,
velim
quererei
viilm, s nlm
F.P.
prefira
preferiria
tivesse querido
M.Q.P. quisera
Fut.
no queira
no quereria
tenha querido
quis
vli
queira
quereria
quisesse
queria
vlbm
fert, levai
fert, leva
a, um
imperativo, salvo para noto: nail, nlit ( 1.59); Fut. nlit, nlitt. No h gerndio
nem supino.
t Formas antigas: volt, voltis.
EDO, edis (ou es), edere (ou esse) , edi, sum, como, (3e), pode ter certas
formas idnticas s do verbo esse, ser.
Ind. pres. edo, dis (es), edit (est), edimus, ditis (estis) dunt. Sub. imp. ederem, ederes... (essem,
esses...)
Imperativo pres.: ede (es), edite (este); fut. dito (esto), editote (estote). Comedo, devoro,
conjuga-se como edo.
70
vlmus
vlunt
( 5 114.
vis
vult t
ltus sim
(para) levar
fosse levado
no quero
vlrm nlrm
Gen.
levasse
quero
Pres.
IMPERATIVO
GERNDIO
113.
feras, etc.
ferir
ferris, etc.
ltus ero
tlro
ltum,
frm
SUBJUNTIVO
INDICATIVO
seja levado
tlissm
frris, etc.
ltus sum
M.q.P.levara
leve
M.q.P.tivesse
fui levado
tli
Fut.P.
Impf
frimni
Impf levava
V. PASS.
V. AT.
Pres.
sou levado
ferris
SUBJUNTIVO
INDICATIVO
Pres.
VERBOS DEFECTIVOS
$ 116. Certos verbos no tm perfeito ou supino ou as duas formas e as que
destas derivam. Consultar o dicionrio.
5 117. Outros verbos so ainda mais incompletos:
1. coepisse, perfeito que se traduz por um passado (5118) e que possui ape^'s os tempos.
formados do radical do perfeito;
2. meminisse e odisse, perfeitos traduzidos por um presente (S119);
3. inquam, aio (S120); fari, dep., falar, dizer (empregado em poesia),
4. quaes, quaesumus, peo, pedimos, se te apraz, por favor; salve. (pl.: salvete), salve, bom
dia; ve (pl.: avete), bom dia; cedo (pl.: cette), d, dize, deixa ver.
VERBOS IMPESSOAIS
118.
coepi, isti...
coepram, as...
coepro,is...
comecei
comeara
terei comeado
coeprim, is...
coepissem, es...
tenha comeado
tivesse comeado
no infinitivo.
121.
N.B. 1. Com um infinitivo passivo o latim clssico emprega coeptus sum, eram, etc., em vez de
coepi, coeperam, com o sentido de comecei ..., etc:
Pons institui coeptus est.
Comeou a ser construda urna ponte.
2. No presente, no imperfeito e no futuro, usa-se
memini, isti...
lembro-me
meminrim, is...
eu me lembre
meminram, a s...
lembrava-me
meminissem, es...
eu me lembrasse
meminro, is
lembrar-me-ei
Imperat. fut.: memento, lembra-te; mementote, lembrai-vos.
di, isti...
dram, as...
dro, is...
odeio
odiava
odiarei
derim, is...
dissem, es...
odeie
odiasse
120.
Pres. inquam, digo; inquis, dizes; inquit, diz ele; inquiunt, dizem
io, digo; ais, dizes; ait, diz ele; aiunt, dizem eles
Impf.: inquie bat, dizia ele
-
aibam, dizia eu; aiebas, dizias; aiebat, dizia ele; aiebamus, dizamos;
aiebatis, dizeis; aiebant, diziam eles.
inquam, ora com o sentido de: digo, afirmo, digo que sim.
72
relampeja
graniza
amanhece
neva
chove
troveja
122.
certo
evidente
convm
til
apraz
agrada
apraz
permitido
melhor
importa
importa
mister
(por infelicidade)
acontece (por felicidade)
acontece
acontece.
Fenmenos atmosfricos.
fulgrat*, are, avir
grandinat*, are, av i t
lucet, ere, luxit
ningit*, ere, ninxit
pluit*, ere, pluit
tonat*, are, tonuit
N.B. Os verbos marcados com um asterisco empregam-se quase unicamente na forma impessoal.
Os outros tm conjugaes completas com sentidos mui diversos.
^7
PASSIVA IMPESSOAL
Curritur = corre-se
126.
INDICATIVO
Presente
compadeo - me
arrependo-me
Imperf.
enfado-me
envergonho-me
estou farto
Futuro
Perfeito
Mqp
Fut Pe rf.
Curritur
corre se
Presente
74
(dico) curri
que se corra
correr-se-ia
(digo) que
se corre
(se) se corresse
correr-se-ia
corria-se
curretur
correr-se-6
(se) se correr
digo que
se correr
cursum sit
cursum est
(que) se tenha,
ter-se-ia corrido
correu-se
se correu
cursum esset
cursum erat
(se) se tivesse,
ter-se-ia corrido
correra-se
cursum erit
ter-se- corrido,
(se) se tiver corrido
INDICATIVO
Quando essas formas comportam um particpio ou um gerundivo, este naturalmente neutro e singular:
curratur
INFINITIVO
curreretur
currebatur
2. 0 infinitivo desses verbos por vezes introduzido por um outro verbo tal como incipio
(comeo) ou soleo (costumo), que, ento, se apresenta tambm na forma impessoal.
SUBJUNTIVO
lmperf
est currendum
SUBJUNTIVO
sit currendum
deve-se correr
deva se correr
erat currendum
devia se correr
esset currendum
INFINITIVO
Futuro
erit currendum
dever-se- correr
Perfeito
fuit currendum
deveu-se correr
fuerit currendum
M.-q.-p.
fuerat currendum
devera-se correr
fuisset currendum
Fur. Perf
fuerit currendum
teca sido neces.
srio correr
tivesse sido
necessrio correr
OS ADVRBIOS
ADVRBIOS E PARTCULAS INTERROGATIVAS
5127. Advrbios interrogativos. Certos advrbios formulam perguntas sobre o
lugar, o tempo, o modo, a causa, a quantidade.
ubi? onde? quo? aonde?
unde? de onde? qua? por onde?
quando? quando?
quamdiu? por quanto tempo?
quamdudum? h quanto tempo?
quotis? quantas vezes?
quomdo? ut? como?
quemadmdum? como?
quambrem? por qu?
quid? cur? qure? por qu?
quin? por que no?
quam? quantum,i,o? quanto?
76
NOES COMPLEMENTARES
I. Interrogao dupla.
-ne 1. As vezes -ne se junta a uma interrogao dupla em que j figura utrum.
Utrum legitne an scribit?
ADVRBIOS DE NEGAO
NOES COMPLEMENTARES
tornam:
Consoante o non segue ou precede uma outra negao, uma mesma expresso
oferece dois sentidos diferentes:
(afirmao restrita)
non nemo
non nihil
non nullus
nonnunquam
nonnusquam
alguns
algo
algum
algumas vezes
em algum lugar
nondum, ainda no
nunquam, nunca
non jam, j no, no..,mais
e nunca
e em nenhum lugar
e ningum
e nada
e nenhum
C. neve, neque.
neve emprega-se normalmente aps urna primeira orao que j contm n
(130, 2').
neque emprega-se to bem quanto neve:
1. aps urna primeira orao afirmativa:
Legat neque scribat.
;r,., e no escreva.
neve...
78
Puer non attentus tempus perdit. O menino no atento perde seu tempo.
nemo non
nihil non
nullus non
nunquam non
nusquam non
H. Ligaes negativas.
A. et non. O latim emprega et non (e no) no lugar de neque:
(afirmao generalizada)
1. sobre uma orao, quando non est no comeo de urn perodo ou antes
de um verbo:
1. de neque...neque...
2. de ne...quidem.
ADVRBIOS DE LUGAR
ADVRBIOS DE TEMPO
,nter
URI, Onde?
rel,
qui
bi, onde
dem.
blc
1ste
Ile
is
hic, aqui
idem
istic, a
illic, l
ibi, a
ibidem
no mesmo lugar
mief:
alias
(ali)quis
quicurnque
UNDE, De onde?
QUO, Aonde?
und, de onde
hinc, daqui
istinc, da
illinc, de l
finde, da
indidem
quo, aonde
hc, para cd
istnc, para a
illitc, para l
co, para ai
edem
para o mesmo
lugar
do mesmo lugar
pelo mesmo
Iogar
alia
alio
aliunde
de outro lugar
(ali)cbi '
(ali)qu'
(ali)cunde'
em algum
lugar
para algum
lugar
de algum
lugar
(ali)qu'
por algum
ubicumque
qucumque
undecumque
utrque
utrimque
de urn e ou-
tro lado
tro lado
heri, ontem
cras, amanh
hodie, hje
pridi, na vspera
postridie, no dia seguinte
nuper ' , modo, h pouco
nunc, agora
adhuc, at agora
abhinc, a partir ae agora
ante, antes
poste, em seguida
intere, nesse nterim
ohm, um dia
aliquand, um dia
quondam, outrora
unquam , algum dia
nunquam, nunca
semper, sempre
saep ' , muitas vezes
em outro lugar
alibi,
1.3 6.
lugar
qucumque
por todo lugar
onde
I Cubi, quo... empregam-se por alicubi, aliquo... aps num, si, ne (p. 43, I, 1.)
statim, imediatamente
turn, tunc, ento
repent, subit, de repente
jam, j
non jam, j no, no...mais
nondum, ainda no
quotidie (cottidie), diariamente
quotannis, todos os anos, etc.
1 diu, comparativo diutius, superlativo diutissime. saepe, com par. saepius, superl.
saepissime. nuper, superl. nuperrime.
2 unquam, algum dia se traduz por nunca. Emprega-se aps uma negao, no lugar de
nunquam, para dar frase o sentido negativo (p. 79, II, S 235, N.B. e 241, N.B.).
3 denique, postremo servem muitas vezes para concluir uma enumerao.
infra, abaixo
citr, aqum
circ, em volta
circum, em volta
prope l , perto
80
ADVRBIOS DE MODO
5 137. Muitos advrbios de modo so tirados de adjetivos (55 52, 53) e
formam um comparativo e um superlativo segundo as indicaes da pgina
-
31.
admdum, inteiramente
aliter, de outro modo
clam, s escondidas
etiam, tambm, ainda, mesmo
fere, quase
forte, por acaso
frustra, em vo
gratis, gratuitamente
injuria, injustamente
jure, com razo
merite, com razo
model, somente
omnin, inteiramente
palam, abertamente
penits, profundamente
una juntamente
;
ADVRBIOS DE INTENSIDADE
NOES COMPLEMENTARES
5 139. Como em portugus, os advrbios de intensidade podem modificar no
minus docte
menos sensatamente
minus doctus
menos culto
AVALIAO
Unido a um substantivo
nido ou um adjetivo.
Multi cives, muitos cidados.
Magnus labor, muito trabalho, grande trabalho.
A. O advrbio modifica
um adjetivo ou um advrbio
um verbo
trabalhas tanto
. tanto, to -->
laboras
tantum
laboras
quanto, como, quo
quantum
laboras
pouco
paulum
laboras demasiadamente pouco
parum
laboras
suficientemente
satis
laboras
demasiadamente
nimis, nimium
laboras
menos
minus
laboras o mnimo, muito pouco
minime
laboras
mais
magis
laboras o mximo, muito, o mais
maxime
laboras
muito
multum
to culto
doctus
tam
doctus
quam
(raro)
paulum doctus
doctus
parum
doctus
satis
doctus
nirnis
doctus
minus
doctus
minime
doctior (compar. 39)
doctissimus (super/. 43)
doctissimus (super!. 43)
(advrbio +genitivo)
muito vinho
multum
tantum
quantum
quanto
pouco
paulum
pouco (demais parum
mais
plus
o mximo
plurimum
minus
t
menos
minimum
o mnimo
nimis,nimium
demasiado
satis
suficiente
muito
tanto
vini
vini
vini
vini
vini
vini
vini
vini
vini
concreto plural
(indefinido +subst.)
muitos cidados
multi
tarn multi 2
quam multi
pauci
nimis pauci
plures
plurimi f
pauciores
paucissimi 1
nimis multi
satis multi
(adj.,indef.+subst)
muito trabalho
cives magnus
cives tantus
cives quantus
cives parvus
cives nimis parvus
labor
labor
labor
labor
labor
cives
labor
major
maximus f
minor
cives
minimus
cives nimius
cives satis magnus
labor
labor
labor
82
magno
tanti
quanti
parvo
pluris
plurimo
minoris
minimo
nimis magno
satis magno
magni
tanti
quanti
parvi
pluris
plurimi
minoris
minimi
nimis magni
satis magni
muito, caro
tanto, to caro
quanto
pouco, barato
mais, mais caro
o mximo, o mais caro
menos, menos caro
o mnimo, o menos caro
demais, demasiado caro
bastante, bastante caro
a este livro.
tantus...quantus
abstrato'
PREO
to grande quanto
N.B. Quanti pode estar em correlao com tantum, quantum com tanti; a forma do
advrbio depende do sentido do verbo que ele modifica:
IV. Exclamativos. Tantum, tarn, tot; quantum, quam, quot, quanti, quanto
introduzem muitas vezes exclamaes.
Quantum terroris injecit! Quanto terror ele inspirou!
AS PREPOSIES
5 140. Preposies seguidas do acusativo.
ad, a, para, at
adversus, em frente de, contra
infra, abaixo de
inter, entre
intr, dentro de
juxt, ao lado de
N.B. As preposies sublinhadas podem ser empregadas como advrbios, isto , sem
complemento.
141. Preposies seguidas do ablativo.
a',ab', (afastamento), de, por
clam, s escondidas de
coram, em presena de
cum, com
de, de, do alto de, sobre
WNW
One
011oge
ewe
some
NOES COMPLEMENTARES
I. Emprego das preposies. As preposies so freqentemente, em sua
origem, advrbios de sentido local mais ou menos estendido. Tornaram-se
instrumentos muito subtis, muitas vezes obrigatrios,. que servem para introduzir
substantivos (e pronomes) adjuntos adverbiais em tal ou tal caso.
Circum, em volta (adv.); circum silvam, em volta da floresta (prep.).
No entanto
1. o emprego das preposies no se estendeu a todos os adjuntos adverbiais:
gladio, com a espada (meio);
2. as preposies nunca so seguidas, em latim, de um infinitivo, mas de um
gerndio ou de um gerundivo (SS 219, 220):
ad vincendum, para vencer; ad vincendam Galliam, para vencer a Glia.
Do latim ao portugus o emprego das preposies se estende ainda. No
portugus a preposio introduz nomes em muitas outras funes alm das de
adjuntos adverbiais.
II. Preposies acidentais. Certos nomes e certos advrbios (alm dos que esto
1 Expresses como tua causa, vestr grati, devem interpretar-se como: tui causa,
j
por
1. 0 acusativo indica o lugar para onde se vai; o ablativo, o lugar em que se est. (5 189).
2. in + acus. pode exprimir, na linguagem figurada, o resultado ao qual se chega.
In piscem mutatur. Ele se transforma em peixe.
84
III. Posio das preposies. Elas se colocam de ordinrio antes do complemento que introduzem. No entanto:
AS CONJUNES: I. COORDENATIVAS
143. Unem termos equivalentes pela natureza e pela funo, por exemplo: 2
e
ou
e no, nem
mas, mas ento
por outro lado, ora, quanto a
contudo
pois, de fato
logo, portanto
e assim, por isso,
por conseguinte, pelo que
II. SUBORDINATIVAS
5 146. Unem uma orao subordinada a uma principal.
SUBORDINADAS
substantivas
finais
consecutivas
temporais
causais
MODOS
SENTIDOS
ut (uti)
ne, quin, quominus
neve(neu)
quod
ut, quo
n
Subj.
Subj,
Subj.
Ind.
Subj.
Subj.
Subj.
Subj.
Subj.
Ind.
Ind.
Ind.
Ind.
Ind.
Ind. Subj.
Ind.
Subj.
Subj.
Ind. Subj.
Ind. Subj.
Subj.
Ind.
Ind.
Ind.
Ind.
que
que ... no
e que ... no
o fato que
a fim de que
para que...no
e para que... no
de tal forma que
de tal forma que...no
quando
logo que
logo que
todas as vezes que
depois que
antes que
at que, enquanto
at que
como
porque
pois que
pois que
visto que
(do) que
como, assim como
como, segundo
embora, ainda que
ou posto que
embora, ainda que
ainda que
ainda que
se
se...no, a no ser que
como se
ou se...ou se...
admitindo que
contanto que
bem longe de
neve
figuram a.
CONJUNES
comparativas
concessivas
ut, ita ut
ut nom, quin
ubi, ut, cum, quando
ubi (ut) primum
simul ac (atque)
quotis, si
postquam
antequam, priusquam
dum, donec, quoad
dum, donec, quoad
cum (quom)
quod, quia
quoniam, quando
cum
ut
quam
ut, velut(i), sicut(i)
prout, ut
quanquam
etsi, tametsi
etiamsi
cum, licet
quamvis
si
86
condicionais
oposio
nisi
quasi, tanquam
sive(seu)... sive (seu)
ut
dum, modo, dummodo
ndum
Ind.
Ind. Subj.
Subj.
Subj.
Ind. Subj.
Ind. Subj.
Subj.
Ind.
Subj.
Subj.
Subj.
Muitas conjunes so tambm advrbios: ut (5 275); ne ( 129 e p.77, IV); ubi ( 278); quando
(S 278); quin ( 127 e p. 77, IV); nisi ( 256, N.B.)...
AS PALAVRAS DERIVADAS
AS INTERJEIES
h, heus, old!
age, agite, eia, vamos!
cdo, vamos, vejamos!
eia, euge, coragem!
macte, eia, bravo!
chamamento
encorajamento
dor
indignao
ameaa
Formam Substantivos
- (t)or, - (s)or
autor de uma ao
to
a o de,..
fe rn . -triz
-us (gen.-us)
-or
-ia, -itia
-tas, -tudo
-tus (gen.-tutis)
mentum
i -trum
-ulus, -culus
estado
qualidade
instrumento
diminutivo
88
EXEMPLOS
SENTIDOS
Formam adjetivos
-ax
- ilis, - bilis
- anus,. - ensis
-alis, -aris
-eus
tendncia
aptido, possibilidade
origem
relativo a
matria
Formam advrbios
4 -eter
-im, -tim
-ies(iens),
docte, sabiamente
forti-ter, corajosamente
rapt-im, precipitadamente
modo
multiplicao
Formam verbos
-tare, -itare
sare
- scere
- urire
repetio
comeo de ao
desejo de
pul-sare, bater
AS PALAVRAS COMPOSTAS
5 150.
um radical.
151. Justaposio.
antequam, priusquam, antes que; postquam, depois que; etiamsi, ainda que; etsi,
ainda que; tanquam, como; atque, e; propterea, por causa de; quamobrem, por
isso que, por que? quomodo, como? etc...
5 153. Alteraes.
a) Do prefixo. A consoante final de certos prefixos desaparece ou modifica-se
(assimila se, acomoda se) no contacto com uma palavra simples:
Desaparecimento
Assimilao
Acomodao
in, im-par, desigual
ad, af-ferre, trazer
ex, e-ducere, fazer sair
-
PREFIXO
SENTIDO
ab (a, abs
ad (at, al, af, ai)
amb (am, an)
afastamento
aproximao
dos dois lados
diante de, antes
reunio de
abeo, afasto-me
advenio, chego
ambio, rodeio
antecedo, precedo
do alto de
separao
depono, deponho
discurro, corro
ante (anti)
cum (con, cor,
col, co)
de
dis (di,dif)
-
90
PREFIXO PURO
exeo, saio
ineo, entro
sada
em, para, sobre
negao
negao
anterioridade
re (red-)
j para trs
reduco, reconduzo
se
semi
sub (suf, sus)
super
-
ve-, etc.
PREFIXO ALTERADO
averto, desvio
affero, trago
anceps, de 2 cabeas
antisto, ultrapasso
corripio, agarro
dimitto, despeo
aqui e l
ex (e, ef...)
in (im, ir, il)
in (im, ir, il)
ne (neg, nec, n)
oh (op, oc, of)
prae
III. s vezes so palavras mais ou menos alteradas ou simples radicais que formam a
palavra composta. Assim em:
nunquam, nunca (de ne-unquam)
magnanimus,a,um, magnnimo (de magnus-animus)
animadverto,is,ere, observar (de animum-adverto)
agricola,ae, m., campons (de ager-colere)
signifer,feri, m., porta-estandarte (de signum-ferre).
em face de
frente de
l de novo
separao
meio
sob
acima de
privao
redeo, volto
redintegro, restauro
suffigo, prendo sob
vesanus, vecors,
insensato
OS TERMOS DA ORAO
O VERBO
EMPREGO DAS PESSOAS
$ 154. 0 emprego das pessoas , em seu conjunto, o mesmo que em portugus.
N.B. O autor se pe no lugar do destinatrio. Pelo mesmo motivo, o maisque-perfeito substituir o perfeito.
Nam nihil novi audieram. De fato, nada soube de novo.
indefinido:
pessoa do plural. Com os verbos dizer, contar, a 3' pessoa do plural sem
92
II. O imperativo futuro. Emprega-se: 1. para dar uma ordem que deve ser cumprida
mais tarde, e, sobretudo, nos preceitos e nos textos de leis:
Justa imperia sunto. Que as leis sejam justas.
2. No lugar do presente com certos verbos: scito, sabe; putato, pensa.
I. Voz ativa.
a) Verbos transitivos, verbos intransitivos. So transitivos os verbos que
pedem um objeto (geralmente no acusativo 5 180); intransitivos os que
no pedem objeto.
appellre, aportar.
Verbos intransitivos empregados transitivamente. Um verbo ordinariamente intransitivo algumas vezes acompanhado de um objeto:
1. com mudana de sentido:
dolre, sofrer dolre (casum), deplorar (uma desgraa).
2. sem mudana de sentido (o nome objeto retoma o sentido expresso pelo
verbo) (acusativo de objeto interno)(p.107,II).
Vivre vitam miseram. Viver uma3vida infeliz.
0 indicativo exprime em geral urn fato real, apresentado sob uma forma
afirmativa, ou negativa, ou interrogativa.
158.
Venit, ele vem. Non venit, ele no vem. Venitne? ele vem?
II. Voz passiva. Tm voz passiva completa apenas os verbos ativos transitivos
cujo objeto se constri no acusativo:
amo (acus.), amo
: amor, sou amado
no tem passiva.
Mas parco (dat.), poupo,
94
1. 0 indicativo dos verbos que exprimem uma possibilidade, uma obrigao, uma
convenincia se traduz s vezes pelo futuro do pretrito portugus:
eu deveria (mas no o fao)
debeo,
possum,
eu poderia
debebam
poteram
eu teria
eu deveria '(mas no o fiz)
debui
potui
podido
debueram
potueram
eu poderia
dicendum est, dever-se-ia dizer
dicendum erat (ou fuit), teria sido necessrio dizer
longum est, seria muito longo; aequum erat, teria sido justo.
EMPREGO DO SUBJUNTIVO
Em princpio, o subjuntivo evoca um fato no real, mas concebido por quem
fala. Serve principalmente para exprimir a ordem, o desejo, a eventualidade.
Corresponde em portugus seja ao subjuntivo, seja forma chamada futuro do
pretrito (condicional).
NOES COMPLEMENTARES
I. Possibilidade; afirmao atenuada. Esses matizes se exprimem pelo presente
ou pelo perfeito do subjuntivo (negao non) sem diferena de sentido.
Quis credat? Quem acreditaria, quem poderia acreditar?
Dicat, dixerit aliquis: algum dir, pode ser que se diga.
Velim; eu quereria Dixerirn; eu diria, eu gostaria de dizer.
Se se trata do passado, emprega se o imperfeito:
Quis crederet? Quem podia crer, quem teria acreditado?
Diceres: ter-se-ia dito.
Nollem: eu teria desejado que... no... mallem, eu teria preferido.
+ infinitivo presente.
Ne hoc
imperfeito do subjuntivo
mais-que-perfeito do subjuntivo.
At da re s hanc vim illi: Suponhamos que se tenha dado esse poder a ele
Ne sit sane summum malum dolor: malum certe est. Admitamos que a dor
no seja o maior mal: um mal incontestavelmente.
V. A ordem negativa.
96
2. E... no se traduz por neve, s vezes por neque (p. 79, I I , c).
3. Encontra-se o presente do subjuntivo na 2' pessoa pa, .: exprimir a' idia
de um indefinido (mximas gerais), s vezes a idia de tu (estilo familiar).
O imperativo precedido de ne (ne time: no temas) encontra-se apenas
na poesia ou na linguagem familiar.
97
EMPREGO DO INFINITIVO
O
NOES COMPLEMENTARES
Errar humano.
Viver pensar.
Esse vcio, mentir.
Ele comea a jogar.
Pronto Para jogar.
acompanha a exclamao.
N. B. Muitas vezes a partcula interrogativa - ne
Mene incepto desistre! Eu, renunciar a meu projeto!
2. 0
EMPREGO DO GERNDIO
5 164. 0 gerndio existe apenas na voz ativa e depoente. Pode ser:
comp!. de nome I
comp!. de adj.
adj. adv. (abl.)
Legendi tempus
Legendi cupidus
Legendo disces
In legendo cactus esto
Ex legendo voluptatem capis
Ad legendum te honor
.
O momento de ler.
Desejoso de ler.
Lendo aprenders.
S'' prudente na leitura.
Tiras prazer da leitura.
Exorto-te a ler.
EMPREGO DO SUPINO
5 16S. 0 supino em - um um adjunto adverbial de fim. Emprega-se apenas ao
lado de um verbo de movimento: eo, mitto, curro...
Eo lusum. Vou jogar (para jogar).
O supino em -u completa sobretudo adjetivos: facilis, fcil; mirabilis, admirvel;
jucundus, agradvel; turpis, vergonhoso; incredibilis,
incrvel, etc.
Res jucunda auditu: coisa agradvel de (se) ouvir.
Ver advertncia ao leitor.
( 98
historiae legendae
Historia legenda
de uma
EMPREGO DO PARTICPIO
O particpio latino sempre declinvel. Concorda com um nome, ou
pronome, em caso, em gnero e em nmero, como um adjetivo. Alm disso,
pode, como qualquer outro modo, ter um complemento.
166.
Funo do particpio.
167.
1. Muitas vezes ele equivale a uma orao introduzida por quod: esse fato
que
10u
NOES COMPLEMENTARES
Angebat
O SUJEITO E O VERBO
$ 170. Caso do sujeito. O sujeito, nome ou pronome, est em geral no
nominativo.
Discipulus legit. O aluno l.
Mas est no acusativo na orao subordinada infinitiva:
Scio vitam esse brevem. Sei que a vida curta (p. 132);
5 172. Particularidades.
I. Concordncia por proximidade. No entanto, quando o verbo tem vrios sujeitos,
concorda as vezes com um s, o mais prximo.
O APOSTO
II. Concordncia pelo sentido. Quando o verbo tem por sujeito um nome singular
coletivo (ou um pronome como uterque, quisque), seguido de um complemento
no plural, vai por vezes para o plural.
Turba puerorum ruunt (ou ruit).
Uma turba de meninos se precipitam (ou se precipita).
Uterque eorum exercitum educunt (no lugar de educit).
Cada um dos dois faz sair seu exrcito.
5 173. Infinitivo sujeito. Certos verbos impessoais (SS 122, 124) tm muitas
vezes um infinitivo como sujeito.
Non eum pudet sic loqui. Ele no se envergonha de falar assim.
mos est, costume
102
3. Um nome em aposio precisado por uma orao relativa figura murtas vezes
nesta orao e toma o caso do relativo. O relativo , ento, pronome adjetivo.
Particularidades.
1. 0 aposto de um nome de cidade (adjunto adverbial de lugar sem
Glia,...
O PREDICATIVO
NOES COMPLEMENTARES
O predicativo concorda em caso e, se adjetivo, em nmero e gnero com o
substantivo (ou pronome) a que se refere.
177.
Caso do predicativo.
I. Caso do predicativo.
1. 0 predicativo do sujeito vai para o acusativo em uma orao subordinada infinitiva; para o ablativo em uma subordinada participial (abla-
tivo absoluto):
nominari, vocari, ser chamado; dici, ser dito; existimari, ser considerado; credi,
ser julgado; duci, ser julgado; videri, parecer; fieri, ser feito tornar-se; creari, ser
nomeado; haberi, ser tido, passar por; inscribi, ser designado; numerari, ser
contado como, etc.
Eos
Diz-se que Homero era cego. (Homero dito ter sido cego.)
178.
Hostium duo milia caesi sunt. Foram mortos dois mil inimigos.
3. 0 predicativo pode ser neutro, mesmo com um sujeito masc. ou fern.; a
104
III. Atrao.
1. 0 pronome relativo e o interrogativo tambm tomam muitas vezes o
fl
I. O duplo acusativo.
1. Certos verbos podem ter dois objetos no acusativo: um designando a
pessoa e outro a coisa:
Doceo pueros grammaticam. Ensino gramtica aos meninos.
106
gar)
N.B. a) O duplo acusativo um tanto raro na prosa classica, salvo para certas
expresses consagradas.
II. Acusativo do objeto interno. Certos intransitivos so por vezes acompanhados de um objeto no acusativo (p. 94, I):
Vivere vitam rniseram: viver uma vida infeliz.
III. Acusativo adverbial. Numerosos pronomes e alguns adjetivos, do neutro
singular ou plural, acompanham por vezes, no acusativo, verbos que normalmente se constroem com um dativo ou um ablativo e mesmo verbos j providos de um
objeto no acusativo. Esses pronomes neutros se traduzem muito freqentemente
por um advrbio ou uma locuo adverbial.
Assim: id, idem, aliud, nihil, quod, quid, unum, omnia, multa, cetera.
Unum studete. Aplicai-vos a uma s tarefa.
Id gaudet. Ele se alegra com isso; ele est satisfeito com isso.
Multa filium obtestatus. Tendo invocado insistentemente o testemunho de seu
filho...
N.B. Em sentido inverso, o dativo pode exprimir tambm a pessoa a quem se tira
alguma coisa.
Auferre vitam alicui: tirar a vida a algum.
NOES COMPLEMENTARES
I. Dati voo de i nteresse .
mencionado. Chama-se
1. Pode indicar a p essoa em relao qual um fato
dativo de ponto de vista:
Est oppidum primum venientibus ab Epiro.
E a primeira cidade para os que vm do Epiro.
2. 0 dativo de certos pronomes pess oais pode no ter um valor preciso. Sublinha
a vivacidade do enunciado. Chama se dativo tico.
Q uo mihi abis?
Para onde vais? (Para onde te vejo ir?)
Da mesma forma em portugus: No me venha tarde.
-
dativo.
O dativo permite indicar tambm a pessoa a quem pertence alguma coisa (dativo
de posse), sobretudo com o verbo esse.
Mihi est liber. Tenho um livro (um livro existe para mim).
Est ei nomen Caesar (ou por atrao: Caesari). Ele tem o nome de Csar.
187. 0
5 188.
Guardar as locues:
mittre auxi li o alicui, enviar em auxlio de algum
venire auxi li o alicui, vir em auxlio de algum
dare crimini (aliquid) alicui, acusar algum (de alguma coisa)
vertre vicio (aliquid) alicui, censurar (alguma coisa) a algum
tribuere virtuti (aliquid) alicui, considerar (alguma coisa) como ttulo de honra pra
algum
esse auxilio alicui, socorrer algum
esse curae alicui, causar cuidado a algum
esse gaudid, dolori alicui, ser motivo de alegria, dor a algum
esse saluti alicui, servir de salvao a algum.
N.B. Habeo (+dativo) substitui por vezes: est mihi.
H. Duplas construes.
Scribo tibi ou ad te. Com os verbos: scribo, escrevo, mitto, envio, fero, levo,
adimo, etc. o complemento da pessoa a quem se tira vai em geral para o dativo ( 185,
N.B.). O complemento do lugar de onde se tira vai para o ablativo com ab, ex ou de:
Auferre bullas aureas ex valvis: tirar os pregos de ouro das portas.
N.B. Encontra-se tambm ab+abl. para exprimir a pessoa:
Auferre clientelam a patronis: tirar os clientes dos patres.
Verbos compostos de ad, circum, cum, in, inter, post, sub, super, etc: admitem um
complemento construdo
a) seja com a preposio repetida:
Injicre se in medios hostes: lanar- se no meio dos inimigos;
b) seja no dativo s:
Injicre terrorem hosti inspirar terror ao inimigo.
N.B. Em geral, quando o verbo tomado no sentido prprio, a preposio se repete. Mas os
poetas e por vezes os prosadores empregam o dativo:
Messorem inducre arvis (= in arva) (Verg.)
Introduzir o ceifeiro nos campos.
108
PERGUNTAS
I. UBI es?
Onde ests?
ORDINARIAMENTE
in + ablativo: em...
Ambulat in horto. Ele passeia no
jardim.
b) locativo
in + acusativo: para, a
Venit in hortum.
Veio ao jardim.
ex + ablativo: de...
Redeo ex urbe.
Volto da cidade.
UBI es?
QUO is?
Ad urbem accessit.
Avanou para a cidade, aproximou -se da cidade.
UNDE venis?
N.B. ad substitui por vezes apud: Dicre ad judicem: falar diante do juiz.
NOES COMPLEMENTARES
I. Adjuntos de lugar sem preposio.
1. Na questo ubi a preposio muitas vezes omitida antes de um grupo
que contenha seja os nomes locus, pars, regio, spatium..., seja os
adjetivos ou pronomes adjetivos torus, omnis, medius, universus...
Aequo loco pugnare; combater num terreno plano.
II. A proximidade.
1. Na pergunta ubi, ad se emprega pelo menos to freqentemente quanto
apud antes de um nome de coisa.
Hannibal ad portas! Anibal s nossas portas!
Mas apud parece prefervel a ad antes de um nome de pessoa 5190),
2. Quando o adjunto exprime uma proximidade, as preposies apud,
ah precedem at mesmo um nome de cidade ou de ilha pequena:
ad,
N.B. Ao lado de in domo me, in domo Caesaris, encontra-se tambm domi meae,
(S 176, 1"):
Corinthi, in loco nobili, em Corinto, lugar famoso.
V. Particularidades.
1. Certos verbos: ponre, collocare, considere, deponre tem um adjunto na
questo ubi quando parecem evocar a idia de mudana de lugar:
Collocare puerum in cubili. Pr a criana no leito.
2. Emprega-se por vezes um adjunto de meio por um adjunto de lugar:
Se ten t re castris, domo. Manter - se no acampamento, em sua casa,
-
NOOES COMPLEMENTARES
eforiti
Owe
ablativo (nmero ordinal)
I. QUANDO veniet?
Quando...?
i. Questo quando.
1. 0 latim exprime no ablativo a data (dia, ms, ano, estao...), o momento
em que se faz uma ao:
determinado:
In pace: na paz; in senectute: na velhice.
ablativo
(nmero cardinal)
Em quanto tempo...?
acusativo
(nmero cardinal)
acusativo i
est em geral no
Observaes:
1. Trata - se de um fato que se realizou h certo tempo. O verbo est em geral
no perfeito.
2. Pode-se empregar ante e o acusativo precedido
de hic, haec, hoc.
Ante hos sex menses... H seis meses...(antes destes seis meses).
112
II. Questo quamdiu. Um fato que dura sem interrupo se exprime muitas
vezes por per e o acusativo:
Facti sunt ludi per decem dies. Realizaram-se os jogos durante dez dias
seguidos.
O ablativo sem preposio se encontra, principalmente com nomes acompanhados de
totus ou omnis: tota nocte: durante toda a noite.
III. A idade se exprime de vrios modos:
193.
N.B. com equvoco em portugus. No exemplo acima ele exprime a companhia. Freqentemente exprime o instrumento, o modo (5192).
petere
postulare
quaerre
accipre
impetrare
pedir (a)
exigir (de)
perguntar (a)
receber (de)
obter (de)
audire
emre
sumre
haurire
capre
114
NOES COMPLEMENTARES
coisas:
e)
arcre, abstin@re, afastar de; excludere, excluir de; liberare, livrar de.
NOES COMPLEMENTARES
A falta
5 200.
N.B. Com o verbo esse (valer, custar), e os verbos de avaliao: putare, facre, habre,
pendre (estimar, avaliar) esse advrbio tem sempre a forma do genitivo: magni,
parvi, etc; mas aestimare admite certos advrbios em -o.
Notar as duas expresses nihil facre, pro nihilo habre: ter por nada.
Encontra-se tambm um nome no genitivo em algumas expresses familiares:
0 fim se exprime
relao.
2. no ablativo ,s
se uma coisa (instrumento, causa):
5 203.
(A virtude deve ser praticada por mim; uma necessidade para mim...)
Encontra-se por vezes no dativo o complemento de alguns verbos passivos como: probari, ser
aprovado.
Hoc mihi probatur. Isto aprovado por mim.
116
IV. O ponto de vista (em relao a, quanto a, em, no que se refere a). Esse
complemento est no ablativo:
5 202.
III. A diferena. Pe-se no ablativo a palavra que exprime quanto uma coisa
superior, inferior, anterior, posterior a uma outra:
Dimidio minor; multo major; biennio post:
regis.
III. Admonre, common re, advertir de; certiorem facere, informar de,
certificar de, admitem dois complementos:
1. no acusativo, o da pessoa que se adverte;
2. no genitivo (ou de + ablativo), o da coisa da qual se adverte:
-
2. pe rt encer a
(+ dativo)
3. ser motivo de
(duplo dativo)
118
ejus;
O COMPLEMENTO DO NOME'
5 204. 0 genitivo o caso ordinrio do complemento de um nome.
Exprime matizes diversos, entre outros:
a posse:
Liber Petri: o livro de Pedro;
a medida:
fossa quindecim pedum: um fosso de quinze ps;
a qualidade:
puer egregiae indolis: um menino de excelente ndole;
o todo do qua!
pars militum: uma parte dos soldados.
se tira uma
Este genitilo dito partitivo.
parte
205. No genitivo partitivo se pe tambm o complemento de certos
pronomes, advrbios e adjetivos empregados como nomes.
pronomes in., f.
pron. neutros
advrbios
adj. neutros
superlativos
Observaes:
1. 0 complemento de qualidade pode ser construdo como predicativo.
Hic puer est egregiae indolis (ou egregi indole).
Este menino de uma excelente ndole.
120
NOES COMPLEMENTARES
I. Genitivo subjetivo e objetivo. Um mesmo genitivo complemento de um
nome tem por vezes dois valores diferentes:
1. Os inimigos temem (gen. subjetivo).
m etus h ostium
o tem o r dos inittigos ll 2. Tememos os inimigos (gen. objetivo))
II. Genitivo explicativo. As vezes o complemento desenvolve, precisando-a, a
idia contida no nome completado:
alimenta carnis, alimentos que consistem em carne.
III. Genitivo de posse:I preciso distinguir:
Liber est Petro: (um livro existe para Pedro) Pedro tem um livro.
Liber est Petri: (o livro de Pedro) o livro de Pedro.
N.B. Deste ltimo emprego deve-se aproximar a construo:
Est regis imperare: prprio do rei comandar.
2. 0 genitivo pode ligar-se a um nome no repetido (o portugus emprega
ento o de) ou, mais raramente, a um nome subentendido, como filho,
filha, esposa, templo:
O COMPLEMENTO DO ADJETIVO
Um nome (ou pronome) complemento de um adjetivo se constri:
SS 209... no acusativo com:
NOES COMPLEMENTARES
A diversidade de construo dos complementos do adjetivo muito grande.
(Medida)
longus, longo
latus, largo
altus, alto, profundo
Velum longum tres ulnas: um vu de trs braas de comprimento.
I. Complemento dos particpios presentes. Os particpios presentes empregados como adjetivos (p. 101, III) tm seu complemento no genitivo. Esse
complemento inteiramente distinto do dos particpios propriamente ditos:
patiens, adjetivo: patiens laboris, resistente fadiga;
patiens, particpio: patiens laborem, resistindo fadiga.
$ 211...
no dativo com:
utilis, til a
inutilis, intil a
necessarius, necessrio a
aptus, prprio para
propinquus, prximo de
amicus, amigo de
inimicus, inimigo de
carus, caro a
$ 212...
no ablativo com:
orbus, privado de
vacuus, " vazio de
dives, rico em
(Privao, Abundncia...)
onustus, carregado de
praeditus, dotado de
fretus, confiado em
III.Afastamento e privao (5 212). Certos adjetivos que indicam o afastamento e a privao por vezes so acompanhados de um complemento no ablativo
precedido de ab.
Tais so: orbus, privado de; alienus, estranho a; purus, puro de; vacuus, vazio de; liber,
livre de; tutus, seguro de:
Tutus ab hoste: seguro do inimigo.
particpios perfeitos passivos, notadamente paratus, pronto pa,a; menos freqentemente assuetus, habituado a; doctus, hbil em, podem ser acompanhados de um
complemento no infinitivo. (Esse emprego se desenvolveu sobretudo na poesia e
na lngua ps-clssica.) (cf. p. 99, II.)
Paratus legere: pronto para ler.
5 216. PRINCIPAIS
FUNOES DO GENITIVO
Amo patrem.
Patrem imitor.
Me paenitet.
Vires militem deficiunt.
Mihi mortem minatur.
Doceo pueros grammaticam.
R ogatur sententiam.
Milites flumen traduxit.
Vivre vitam miseram.
180
180
124
p. 118, I
p. 118,1V
p. 107, I
p.107,1
p. 107,1
p. 107, II
231
Adjunto adverbial:
de lugar Ora onde Eo Lutetiam, domum, rus.
Venit in hortum.
Tres annos regnavit.
Quartum iam annum regnat.
de tempo
Abhinc tres anhos mortuus est.
Puer detem annos natos.
de distncia
Abest viginti passus.
189
189
191
191
191
p. 113, III
5201
p. 117, IV, 2
p. 107, III
p. 113, IV
Acusativo exclamativo:
Me miserum!
148
medida
relao
209
p. 123, IV
p. 121, V
p. 121,1V
e 205
210
acusao
avaliao
preo
com esse
com interesse
183
124
199
p. 83,1
p. 83,1
p. 121, 111, 1
p. 121,11
p. 118,11
p. 85, II
Compl. de atribuio
interesse
desvantagem
posse.
Duplo dativo
Objeto:
Comp!. da passiva:
Compl. de adjetivos
Compl. de nome:
Complemento de nome:
Meus domum reditus
qualidade
gen. partitivo
Adjunto adverbial
Complemento do adjetivo:
204
204
204
204
p. 121,1
p. 121,11
Liber Petri
Fossa quindecim pedum
Puer egregiae indolis
Pars militum
Metus hostium
Alimenta carpis
posse
Objeto direto:
Do vestem pauperi.
Sol omnibus lucet.
Mihi peccat.
Mihi est fiber.
Est ei nomen Caesar (ou Caesari).
Hoc erit tibi dolor.
Studeo grammaticae.
Vires mihi desunt.
lnjicere terrorem hosti
Accepit locum condendae urhi.
Mihi co lenda est virtus.
Hoc mihi probatur.
de utilidade, aptido, vizinhana, amizade
Utilis civitati. Vicinus urbi.
Lnsidiae consuli
185
186
186
186
186
188
181
181
p. 109,11
p. 117,11
S 203
203
211
p.121,V
p. 85, II
(
124
12S
Sentido instrumental
meio
causa
modo
companhia
ponto de vista
diferena
lugar por onde
tempo (empregado)
preo
pena
compl. da passiva
Sentido locativo
lugar onde
tempo
distncia
Ablativo absoluto
Eerire gladio.
Fame interiit.
Magna voce clamat.
( Cum amico cenaham.
1 Reliquis copiis subsecuti suns.
Vincis forma.
Dimidio minor.
Ibam Vi Sacra.
Id fecit duobus diebus.
Hic fiber constar viginti assibus.
Morte, petunia multatur.
Maerore conficior (instrumento
189
194
196
195
195
202
a ao)
da ao).
192
192
192
193
p.115, III
p.117,1\1
p. 117 , 111
189
191
197
198
5 202
189
191
191
201
Compl. de nome
Compl. de adjetivos
Compl. do comparat.
Compl. do superlat.
126
(qualidade)
206
208
ad + acusativo
in + ablativo
ex + ablativo
200
164
ablativo s
Legendo disces:
da leitura
a leitura).
210
211
213
.164
164
(gen.) Tempus
(abl.)
Encontram-se alguns desses sentidos no ablativo empregado como:
Objeto:
carre, egere (separao); gaudere, maerere (causa) ;
abundare, uti, frui (meio). S
182
o momento de ler
5 262
Tempus legendi:
legendi historiam:
Tempus legendae historiae:
p.99, III
214
p.99, III
no dativo, no
(dat.)
(ad+acus.)
(prep.+ abl.)
p. 99, III
p. 99, III
p. 99, III
AS ORAES NO PERODO
5 221. Um perodo simples quando contm uma s orao; composto quando
contm vrias oraes.
Mtodo
Desde que se inicia o estudo de um perodo, preciso dividi-lo em
145).'
NOES COMPLEMENTARES
I. Orao sem verbo. Por vezes falta o verbo na orao. Trata-se de ordinrio do
suprir (dizer, fazer...) ou do verbo de
verbo sum, s vezes de um verbo fcil de
uma orao vizinha que no foi repetido.
Si dolor gravis, brevis. Se a dor forte, rpida.
Quid plura? Por que eu diria mais?
Adeptus es quod non multi homines novi.
Conseguiste o que no muitos homens novos
conseguiram.
N.B. No se confundiro com estas subordinadas aquelas que so regidas por uma
palavra subordinante que no foi repetida.
Conselho. Muitas vezes interessante comear por delimitar as subordinadas para encontrar
a principal.
AS ORAES SUBORDINADAS
5 225. As subordinadas tm em um perodo composto funes equivalentes s
128
SUBORDINADAS COMPLETIVAS
I. SUBORDINADA INTERROGATIVA
subordinada
(interrogao direta)
Quaero: "Cur venis?"
(interrogao indireta)
Quaero cur venias.
Pergunto
NOES COMPLEMENTARES
I. A subordinada interrogativa sujeito. A subordinada interrogativa sujeito de
verbos e expresses tais como: refert, interest, importa; me fugir, escapa-me,
ignoro; mirum est, admirvel, etc.
Quam hoc sit difficiie te non fugit. No te escapa como isto difcil.
-ne ... an
... an (1 termo sem
-ne partcula)
acaso?
acaso no?
... ou?
(o) que?
Quaero: "Venisne?"
Pergunto; "Vens?"
III. An.
1. Nos escritores clssicos, an figura apenas excepcionalmente em interrogaes simples. Trata-se das locues nescio an, haud scio an, dubito an,
incertum est an, que tm em geral o valor de talvez; an equivale ento a se
no.
IV. Forsitan (por fors sit an, i.e. incertum est an) introduz, na lngua clssica,
uma interrogao indireta e ento seguido do subjuntivo:
se
se
se... no
se..,ou se
o que
Quaero veniasne (num venias).
Pergunto
se vens.
Quaesiv'i quis veriiret, quis venisset. Perguntei quem vinha, quem tinha vindo.
V. Nescio quis, no sei quem; nescio quando, no sei quando, etc..; podem
empregar-se no sentido de aliquis, algum, aliquando, um dia, sem idia de
interrogao, e, neste caso, o verbo que segue no est no subjuntivo.
Nescio quis venit. No sei quem, algum veio.
futuro em -urus.
Quaero quis sit venturus. Pergunto quem vir (est disposto a vir).
VIII. O
Scio viram esse brevem. Sei que a vida breve (a vida ser breve).
dicere, dizer
negare, negar
narrare, narrar
nuntiare, anunciar
tradere, contar
credre, crer
ducre, julgar
putare, pensar
sentire, sentir
sperare, esperar
ignorare, ignorar
nescire, ignorar
scire, saber, etc.
5 233.
creditur, acredita-se
constat, certo
necesse est, e inevitvel
dicitur, diz-se
licet, permitido
utile est, til
narratur, conta-se oportet, preciso
turpe est, vergonhoso, etc.
Constat puerum legre. certo que o menino l. 4
Observao: com passivas como dicitur, a construo impessoal muitas vezes cede
lugar a uma construo pessoal (p. 133, II), na qual a orao infinitiva deixa seu
sujeito, que se torna, no nominativo, o do verbo principal.
Dicitur Homerum caecum fuisse. ---> Homerus dicitur caecus fuisse.
Diz-se que Homero era cego.
5 234.
Credo
puerum legre
puerum legisse
puerum lecturum esse
puerum legre
Credebam l puerum legisse
puerum lecturum esse
132
Acredito
que o menino l.
que o menino leu, lia, tinha lido.
que o menino ler.
N.B. A passiva pessoal obrigatria com os verbos de vontade jubeor, recebo a ordem;
vetor, sou proibido; cogor sou obrigado; e tambm com videor, que pode ter dois
sentidos bem distintos: parece que eu...(eu pareo a outros) e parece-me que eu...(eu
pareo a mim mesmo...).
III. Emprego dos tempos. 1. Com esperar, prometer, jurar, ameaar, o latim
emprega de preferncia o futuro onde usamos o presente:
Sperat se profecturum esse. Ele espera partir.
Credo fore ut discar. Creio que ele estudar (que acontecera que ele estude).
Credidi fore ut disceret. Acreditei que ele estudaria.
IV. Vidi eum ingredientem ou ingredi. Os verbos ver, ouvir so muitas vexes
acompanhados de um particpio presente que concorda com o objeto:
Vidi eum in gredientem. Vi-o entrar (entrando).
NOES COMPLEMENTARES
imperare, ordenar
orare; suplicar
suadre, aconselhar
edicre, determinar
petere, pedir
curare, cuidar
praecipre, prescrever
rogare, rogar
efficre, fazer que
optare, desejar
monre, recomendar
impetrare, obter, etc.
Opto ut venias; ne abeas. Desejo que venhas; que no te vs.
241, N.B.)
1. 0 subjuntivo s.
II. Quin, que. Alm dos verbos de impedimento (S 238), constroem-se com
quin + subj. expresses interrogativas ou negativas:
Non dubito gins... No duvido que...
Quis dubitat quin...? Quem duvida que...?
Facere non possum quin... No posso impedir-me de...
Haud multum abest quin.. Pouco falta para que...
Haud duhium est quip... fora de dvida que...
Statuit tibi poenas esse dandas. Ele decidiu que devias ser punido.
quin):
Non dubito venire (ou quin venham). No hesito em vir.
5 239.
134
velle, nolle, malle, licet, oportet, necesse est; encontrado tambm em certas
fac) e, sobretudo no estilo
locues muito usadas (p. ex. aps o imperativo
familiar, aps outros verbos construdos habitualmente com ut (imperare,
orare, petere, monere, etc.):
Oportet legas. preciso que leias.
introduz por vezes uma subordinada completava
indicativo
2. Quod +
objeto (ou sujeito) do verbo principal e significa: o fato que...
e II.
SUBORDINADAS ADVERBIAIS
I. SUBORDINADAS FINAIS
Observao: ut pode ser substitudo por quo, para que por esse meio, sobretudo
quando a subordinada contm um comparativo.
Tace, quo melius discas.
241.
N.B. 1. A final negativa com indefinidos e advrbios: para que nenhum: ne ullus; para
que ningum: ne quis; para que nada: ne quid; para que nunca: ne unquam; para
que em nenhum lugar: ne usquam.
2. Ligao negativa: e paraue no. Uma subordinada de fim negativa coordenada a
uma outra subordinada de fim int ro duzida por neve, s vezes por neque (cf. p. 79,
II, c).
iS 242. Emprego dos tempos. Quando o verbo principal est num temp
o.
$ 245.
tantus a, um
talis, is,e; is, ea, id
tot; tam multi, ae, a, etc
N.B. Por vezes tam... ut,
Ad legendum venit.
Ad legendam historiam venit.
Legendi caus venit.
Legendae historiae caus venit.
Lectum venit.
136
que
tal
tantos
bastante para;
5 246.
SS 243. Em uma verso. Ateno s expresses como: a fim de ler, para ler.
No
as traduzir jamais por um infinitivo latino. Usar:
ut + subjuntivo (5 240)
Ut legat venit. Vem para ler.
de tal forma
a tal ponto
to
tanto
to grande
$ 247
ponto que
O rio cresceu a ponto de transbordar (bastante para transbordar), a tal
transbordava, a tal ponto que transbordou.
Aristides se distinguia a tal ponto por sua integridade que foi chamado o Justo.
II
NOES COMPLEMENTARES
I. Palavras subordinantes empregadas isoladamente. A comparao muitas
vezes introduzida por um subordinante sem antecedente na principal: ut, sicut,
velut, quemadmodum, do mesmo modo que, como, assim como; quantum,
quanto; quamdiu, quanto tempo, etc.
Laborar ut ludit. Ele trabalha como brinca.
locues variveis
talis...qualis, tal...qual
idem..atque (ac), o mesmo...que
tantus...quantus, to grande quanto
alius..arque (ac), outro...(do)que
tam multi (tot)...quam multi (quot), tantos...quantos, etc.
249.
Talis est filius qualis pater (est). O filho tal qual o pai.
Ut sementem facies (feceris), ita metes. Assim como semeares (tiveres semeado),
assim colhers.
Qualis pater, talis filias. Tal pai, tal filho (cf.p.41 III, N.B.)
Quot homines, tot sententiae.Tantas cabeiu, tantas sentenas.
III.
Essas conjunes apresentam um fato que realmente acontece. Esse fato pode ser:
nico:
II. Subjuntivo. O subjuntivo exprime uma previso, unia inteno, um fato que no
se realiza ou se realiza muito tarde.
antequam, priusquam, antes que (sem esperar que).
dum, donec, quoad, at que (esperando que).
Antequam agatis, cogitate.
B) CUM.
cum + indicativo: 1. quando, no momento em que; 2. todas as vezes que
anterioridade:
140
Cinco dias depois que parti (no sexto dia depois que...).
III. Dum redeam, redeo, rediero. Quando o verbo principal est no presente ou
no futuro, o verbo de uma orao subordinada por dum, at que, antequam,
antes que, etc ( 253) est, segundo o pensamento do escritor: ou no presente do
subjuntivo (substitudo s vezes pelo indicativo), ou no futuro perfeito (nunca
no futuro):
Exspecta dum
redeam (redeo)
IV. Dum redii, redirem. Quando o verbo principal est num tempo passado, o
verbo de uma subordinada por dum, antequam, etc. (5 253) est ou no perfeito
do indicativo (ao passada, que efetivamente se realizou), ou no imperfeito ou
mais-que-perfeito do subjuntivo (idia de inteno):
Ele esperou t
( aque voltei
Exspectavit dum S redii
at que eu voltasse.
minha volta
redirem
V. Dum, enquanto, no mesmo tempo em que. Em uma narrao no passado,
dum seguido do presente do indicativo e traduz se por enquanto e o
imperfeito:
Dum quaerit escam, margaritam repperit gallus.
Enquanto procurava seu alimento, o galo encontrou uma prola.
-
cum:
Fato futuro
Fato realizvel
(potencial)
(161)
Indicativo Futuro
laetus era
ficarei contente.
Fato irrealizvel
do pres.
SI
Si venires... ..
(
do passado
( 161)
SI
laetus essem.
Subjuntivo Mais-que-Perfeito
II. Si -i- subjuntivo: caso. Por vezes, sobretudo com os verbos tentar, esperar, si
Subjuntivo Imperfeito
Se viesses (agora)...
laetus sim.
SISubjuntivo Presente
Si venias...
NOES COMPLEMENTARES
$ 255. Si= Se verdade que, pois que, todas as vezes que. Neste caso
empregam-se os mesmos tempos e os mesmos modos que em portugus.
Si ita egisti, male egisti. Se assim agiste, agiste mal.
Si sunt dii, sunt boni.
Se ( verdade que) os deuses existem, eles so bons.
142
5256.
Comparativas condicionais:
a) quasi, tanquam (si): como se, sempre com subjuntivo. Aplica se a
regra da concordncia dos tempos (5 269) sem se levar em conta a
distino das outras condicionais por si (5 254) entre potencial e irreal:
-
Eur amo quasi st hater meus. .9mo o como se ele fosse meu irmo.
-
b) ut si, v'elut si, perinde ac si: como se, sempre com subjuntivo. Mas faz-se a distino entre irreal e potencial:
Eum amo ut si esset frater meus. Amo-o como se ele fosse meu irmo.
II. Subjuntivo. A subordinada indica uma causa cuja realidade no se pode afirmar
(palavras ou pensamento de outrem, pretexto...).
Socrates accusatus est uod juventutem corrumperet.
5 259. Conjuno seguida do indicativo: ut, dado que, visto que, como,
empregado de ordinrio com o verbo esse.
144
sujeito no ablativo
verbo no ablativo do particpio
Observaes:
1. Uma palavra que se refere a um dos termos da orao principal no pode ser, de
ordinrio, sujeito de um ablativo absoluto. O latim diz:
Urbem captam hostis diripuit. Tomada a cidade, o inimigo a pilhou.
5 263.
um vez...):
tirado sorte:
SUBORDINADAS RELATIVAS
NOES COMPLEMENTARES
I.Quisquis es. O latim emprega ordinariamente o indicativo aps os relativos
II. Relativa consecutiva. 1. Encontra-se aps talis, tantus, tam, sobretudo com
uma principal de valor negativo:
Nulla est tanta vis quae non ferro frangi possit.
No havia homens to doutos para que ele procurasse obter sua aprovao.
2. Entra em trs espcies de expresses muito freqentes:
a) is qui: tal que, homem para, capaz de.
Non is sum qui ditam. No sou homem para dizer (tal que diga).
b) dignus qui: digno de; indignus qui, indigno de; aptus qui, capaz de.
qui imperet. Ele digno de comandar.
Dignus est.
268. Relativa no subjuntivo. A orao relativa tem por vezes seu verbo no
subjuntivo.
l!.
qui =
I. Fim: Misit legatos qui (ut ii) pacem peterent. Enviou embaixadores que pedissem a paz
(para que pedissem a paz).
2. Conseqncia: Is est quem (ut eum) omnes admirentur. Ele um homem tal que todos o
admiram.
3. Causa: Fortunatus qui (cum is) tam pulchra viderit. Feliz dele que viu to belas coisas
(pois que viu to belas coisas).
N.B. Qui, ento, muitas vezes reforado:quippe qui, sem dvida ele que; ut qui, como
homem que; utpote qui, como possvel a algum que...
4. Concesso: Aristides, qui (cum is) ditissimus esse posses, pauper mortuus est. Aristides,
que poderia ter sido riqussimo, morreu pobre (ainda que pudesse ter sido riqussimo).
146
O mais sbio dos homens que eu possa conhecer (ao menos dos que eu
conheo).
subordinada substantiva:
Tenebam enim quosdam senariolos quos in ejus monumento esse inscriptos
acceperam.
De fato tinha na memria uns senrios que eu sabia que tinham sido gravados
em seu tmulo. I
Exemplo acrescentado nela tradutora.
VERBO SUBORDINADO
j ut scriberer.
1 ut scripsisset.
Eu tinha desejado
148
subordinadas consecutivas.
Non dubito quin venturus sit. No duvido de que ele vir.
subjuntivo presente
2. Nas outras subordinadas contenta-se de empregar o
s
vezes
precisado
por
uma
expresso
de
tempo.
imperfeito),
(ou
Opto ut (mox) veniat. Desejo que ele venha (logo).
das vezes.
2. urus fuerim foge concordncia dos tempos na maioria
Sciebam quid acturus fuerim, si... Eu sabia o que teria feito, se...
O mesmo sucede com o perfeito do subjuntivo dos verbos dever, poder, ser
necessrio (cf. 158, 1).
Nemo dubitavit quin castra capi potuerint.
-
e apos as
relativas,
III. O subjuntivo da indeterminao. Nas subordinadassubjuntivo
quando o
indicativo
cede
seu
lugar
ao
conjunes si, nisi, cum, o
um
indeterminado, particularmente quando a 2' pessa tem o valor de
sujeito
indefinido.
Memoria minuitur, nisi eam exerceas. A memria diminui, se no a exercitas.
1AO
ESTILO INDIRETO
NOES COMPLEMENTARES
5 271.
272.
interrogativa indireta.
Dixit ne abiret.
Ele lhe disse que no se fosse.
com aplicao da concordncia dos tempos (S 269).
5 273.
N.B.
ESTILO DIRETO
"Civitatem vestram conservabo, si vos dedetis (ou dedideritis)".
"Conservarei vossa cidade, se vos entregardes":
ESTILO INDIRETO
Caesar respondit se civitatem conservaturum, si
se dederent (ou dedidissent).
Csar respondeu-lhes que conservaria sua cidade se eles se entregassem.
150
'
fosse.
quando no seno
Dicit se venturum esse si valeat. Ele diz que viria se passasse bem.
N.B. a) Essa frase pode significar tambm: Ele diz que vir se passar bem.
Dicit se audiri posse si velit. Ele diz que seria ouvido se quisesse.
futurum
$ 275.
277.
Os diversos empregos de UT
i
(+ Subj.)
que (5235)
que ( 236)
a saber que (p. 129, IV)
que...no... ( 237)
para que (5 240)
de modo que ( 244)
(to, tanto) que ( 245)
(+ Ind.)
5 276.
Opto ut venias.
Fit ut erremus.
...ob earn causam ut...
Timeo ut veniat.
Audi ut discas.
Est disertus ut ceteros
superet.
Est tam disertus ut ceteros
superet.
...tam...ut
Haec ut dixit,...
Laborat ut ludit.
Ita laborat ut ludit.
Ut sementem facies (feceris),
Ut erat copiosus,...
RELATIVO
com antecedente
PRON. ADJ. INTERR.
PRON. ADJ. INDEF.
CONJ. SUB.
que (5 66)
aquilo que (5 68, 1)
isso (ligao) (5 68, 2)
que...? qual ...? ( 70 )
algum, um ( 74)
o fato que (p. 135, I, 2)
(+ Indic.)
(+ Subj.)
ita metes.
sem antecedente
5 278.
porque, (5 257, I)
UBI
adv. relativo
adv. interr.
conj. sub.
onde? (5 189)
quando, depois que
( 252)
ai (ligao)
QUANDO
PREPOSIO
com (companhia 5 193)
(modo, p. 115,I)
(+ Subj.)
{
quando ( 253, B)
quando? ( 191)
conj. sub.
ele?
N.B. quando, por aliquando, aps: num, si, ne...; Si quando.. Se um dia...
;
venit,...
Cum hostes conspexerant,...
como ( 253, B)
pois que( 258)
ainda que ( 261)
152
adv. interr.
CONJUNO SUBORDINATIVA
(+ Ind.)
ret...
Gaudeo quod valeas.
NE
adv. afirm.
adv. neg.
conj. sub.
part. interr.
Timeo n veniat.
Impedio ne proficiscatur.
Hoc fecit tie poenas daret.
Vidistin Romam?
1 51
5 281. ... que serve em portugus para realar uma palavra ou um grupo de
palavras. O latim no traduz ... que, mas geralmente coloca no incio da
frase o termo que se quer sublinhar.
nosso pai que trabalha para ns. Pater nobis laborat.
para ns que nosso pai trabalha. Nobis pater laborat.
3. pela passiva impessoal (3' p.sing.), se o verbo no pede objeto no acusativo (cf.
5125 e p. 75).
Lia -se. Legebatur.
Leu -se. Lectum (neutro) est.
Combate-se. Pugnatur.
Poupa-se o inimigo. Parcitur (+ dativo) hosti.
Nota da tradutora. Para os falantes da lngua portuguesa este poderia ser suprimido. Mantivemo-lo
154
seu
sentido:
segun
1. por um verbo com pronome pessoal no acusativo ou no dativo, se temo sentido
reflexivo:
-
Inter se laudant.
Alter alterum laudat.
Alii alios laudant.
N.B. Nos outros casos, sem (sem que) se traduzir segundo o contexto por: de tal modo
que ...no (ut non, quin, 246), se...no (nisi, 256), antes que (priusquam,
antequam, 253, A).
I Nota da tradutora. Sendo raro em nossa lngua o pronome reflexivo como objeto indireto, a no ser que
exprima reciprocidade, o exemplo foi mudado para que a frase tivesse um cunho portugus.
1CC
VERSIFICAO
5 288. 0 verso latino composto de uma seqncia de slabas longas e breves
PROSDIA
1. longa (indicada pelo sinal -): ros (ablativo).
2. breve (indicada pelo sinal '' ): rosa (nominativo).
3. comum, isto longa ou breve, vontade do poeta (indicada pelo sinal
ptris, dele, ubi
Uma slaba longa vale duas slabas breves.
):
como
equivalente de uma longa quando vem antes de uma cesura doconsiderada
verso:
Sarculaqu (1 rastrique graves longiqu ligones.
-
156
dcis fulgi ra
u consoante e no
292. Observaes sobre o u 1. Aps um q ou um g,
ifger
praveire.
Amphion, herons.
duas consoantes:
2. So breves as slabas que contm uma vogal seguida de uma outra no interior de
uma palavra (h entre duas vogais no conta):
titus audio dus nihil trho.
de uma vogal:
particularidade. O prefixo prae nas palavras compostas se abrevia antes
sit).
iniquus (in qvus, 3 slabas) lingua (lin gva, 2
vogal e conta: exiglius (ex
EXCEES. Nos adjetivos em -guns e nos perfeitos em gui, u
-
salvo nos
N.B. Uma vogal final seguida de uma consoante que no seja s sempre breve,
sic.
mas
defere),
(de
delt
monosslabos:
294.
MTRICA
295. Os ps so medidas (grupos de slabas) de vrios tempos. Os principais
so:
(de 4 tempos)
(de 3 tempos )o driblo
o troqueu
o jambo
o tribraco
o espondeu
'
o anapesto
Em cada p uma slaba marcada mais fortemente que as outras: ela se chama tempo forte.
Aqui essa slaba marcada com um acento.
157
(;
296. A eliso. Toda slaba final terminada por uma vogal, um ditongo ou um
m elidida (isto , no contada no verso) antes de uma palavra que comea
por uma vogal, um ditongo ou um h:
desert(o) in tore; cert(ae) occumbere; monstr(um) horrendum.
(
3. As vezes, mas mui raramente, o poeta faz elidir a ltima slaba de um verso com
a vogal que comea o verso seguinte. O verso em que se faz essa eliso dito
hiprmetro (isto , que ultrapassa a medida):
Robora navigi lis: apltant relmosque ruldentesqu(e),
I
1
(Esquema)
(
b
Infan I dm 11 re I gin 11 ju les
3
2
1
Exigui numero...
r
11 renol vare do;lo
em.
O hexmetro o verso mais usado da poesia latina. E o verso de Verglio, de Horcio (nas
l SVV I
Il,
-2 ,1
-
Tmpr
I si f rint 11 nbil, I sls e i ris
( 298. A cesura. A cesura (II) uma pausa que se faz em um verso em certos
pentmetro
tem
uma cesura fixa aps 2 ps e meio.
Cesura. - O
lugares fixos, na maioria das vezes aps uma slaba que comea um p.
Arma, vi I rumque ca O no Tro I jae qui I prims ab I oris
(A cesura, neste %urso, esta aps cano; a slaba no comea o 3" p.)
sentido completo.
Dnec I ris f Ilix II ml I ts nm I rbis I mics;
Tempr Isi fue I rint II nbil, I slus Iris.
,
UV V V V V V V'
'+
1
2
(
4
3
6
1
(
Esquema)
]
(
J
b ris
6
Cesura. - O hexmetro cortado na maioria das vezes aps a primeira slaba do 3"
p (menos freqentemente do 4 p).
1
Armd vFrmqu cln Tr l jce qui I prims b
Aene
as II sic
ris
6
orsus ab l alto
5
2 1
'
iv
hide to ro pater
Este sen,irio jmbico 1i 're usado por Fedro (em suas Fbulas), pelos trgicos e pelos cmicos
(Plauto e Terncio).
r n
Verso adnico
r
ferecrcio
A cesura ora aps o 4 p (neste caso a ltima slaba do 4" p considerada como
uma final de verso: quantidade indiferente, hiato possvel):
7 1
Is bel ( l (um) hiinc fugi i ens me qu(e) in As { Cm li per squens prfics ctr
1 `
Esquema do septenrio jmbico:
I I'
As cesuras se apresentam como no octonrio.
l 1'7
2 I V3 i
'4
( 8
--
I --.,u I -
glicnico
I - I -uV1
sfico
II --vul --v
-- I
asclepiadeu menor
asclepiadeu maior
--
II ---VVI
II 0.I --. I
II 0I V I"
I I - ., I --
" I
I-5 302.
Os versos trocaicos.
ri tmo descendente.
Entre os versos trocaicos, os mais usados por Plauto e por Terncio so o octonrio
(8 ps) e sobretudo o septenrio (7 ps e 1 slaba indiferente).
O troqueu admite como substituies: o tribraco (V^) , o espondeu (r ), o dtilo
( r
), o annpesto ( ^
), o proceleusmtico
,,,,,, ).
As cesuras apresentam-se como nos octonrios jmbicos.
Esquema do septenrio trocaico:
^
r
r
i
r
r
u- v uV u - V u-V u V U-V
1
2
.3
4
S I 6
7
Perg; Nx, t ` cc pisti II; gre p tri m `rem me o.
2
4
1
!
3
5
6
I
7
I
1
-
5 303.
de
11 slabas
Adnico
N.B. Reconhecem-se facilmente as estrofes sfica e alcaica por seu verso final.
espondeu
dtilo
esp.
dtilo
troqueu
5 305.
Os elementos rtmicos que formam as clusulas so de duas espcies:
compreendem ps de 6 tempos de breve pelo menos, suceptveis de constituir por
1. si ss uma clusula completa:
impedirem.
(ou dicoreu) ' -- ditroqueu
dispondeu
cnsimpststi.
elemento
que devem ser completados por um outro
dicoreu ou um
crtico) colocado ou antes ou depois deles, por ve zes por um
crtico.
dispondeu colocado aps um
(crtico seguido de um troqueu)
ss venl trim.
(peo 1 seguido de um troqueu)
I
ntir.
ss vide'
(crtico seguido de um dicoreu).
digntt(e) I btnret.
I2I
141
I st; f utraquemor(a)l
I justa S
st
I
4
Terminar como para o hexmetro:
O RITMO ORATRIO
A prosa de alguns escritores (sobretudo os discursos de Ccero e algumas de suas
cartas mais trabalhadas) est submetida a regras mtricas. Nesse caso, as frases
terminam segundo ritmos determinados chamados clusulas (isto , fechos, cadncias
terminais).
A clusula constituda seja pela ltima palavra, se ela suficientemente longa para
formar uma clusula completa, seja pela ltima palavra e pelas slabas precedentes que
so necessrias para formar a clusula completa.
Como a slaba final de um verso, a que termina uma clusula indiferente (Ionga ou
breve).
162
I Esta palavra est substituindo consumpsimus do original, que, por um lapso, o autor apresentou
erroneamente como exemplo do dispondeu (nota da tradutora).
-s, -re
ds, are
-s, -re
-as, -are
-as, -are,
increpai
jnvi
domi
cubitum
datum
domitum
increpitum
jntum
lvi
juvturus)
lvtum
cubi
ddi
estar deitado
dar
domar
censurar, fazer rudo
ajudar
(part. fut.
lavo,
-as, -are,
lavar
(part. perf.
lautus ou lOtus)
V
mtco,
pto,
-as, -are,
-as, -are
mici
ptavi
seco
-as, -are
seci
ptum
e-pottum
sectum
soni
secturus)
sonitum
(part. fut.
sno,
-as, -are
ressoar
(part. fut.
sto 2 ,
tno,
veto,
-as, -are
-as, -are,
-as, -are
steti
toni
veti
sonturus)
(sttum)
vetitum
estar de p
dizer em altos gritos
proibir
Verbos depoentes
Os verbos depoentes da 1' conjugao so todos do modelo de: imitor, -ris,
imittus sum, imitar ( 106).
-
164
2' conjugao
Somente alguns verbos da 2' conjugao tm o perfeito em
como o modelo deleo ( 98).
Apresentam particularidades:
arci
-es,-re
ardeo
arsum
arsi
-es, -ere
ardeo,
ausus
sum
-es,
-ere
audeo,
auutum
auxi
-es, -ere
audeo,
-es,
-ere
veo,
(calitum)
cal in
-es, -ere
cleo,
caritum
cari
-es, -ere
creo,
cautum
cvi
-es, -ere
civet),
censum
censi
-es, -ere
censeo,
chum
civi
-es,
-ere
cieo,
coercitum
-es, -ere coerci
coerceo,
debitum
debi
-es,
-ere
dbeo,
decit
-ere
(Meet,
doctum
doci
-es, -ere
dceo,
dolitum
doli
-es, -ere
dleo,
egi
-es, -ere
egeo,
emin
-es, -ere
emineo,
exercitum
exerci
-es, -ere
exerceo,
fautum
fvi
-es, -ere
fveo,
ferbi
-es, -ere
ferveo,
(e fervi)
flori
-es, -ere
flreo,
ftum
fvi
-es, -ere
fveo,
-es, -ere
frondeo
fulsi
-es, -ere
fulgeo,
gvisus sum
-es, -ere
gaudeo,
habitum
habi
-es, -ere
hbeo,
-hibitum)
-hibui
(compostos em -hibeo
haesum
haesi
-es, -ere
haereo,
horri
-es, -ere
horreo,
immineo,
-es, -ere
indigi
-es, -ere
indigeo,
indultum
indulsi
indulgeo,
-es, -ere
jaci
jceo,
es, -ere
jussum
iussi
jitbeo,
-es. -ere
lati
lateo,
-es, -ere
libiiit (e
hbet,
-ere
libitum est)
lici
licitu m
liceo,
-es, -ere
licit (e
licet,
-ere
licitum est)
luxi
lceo,
-es,-ere
luctum
luxi
lgeo,
-es,-ere
maereo,
-es, -ere
mansi
mansum
maneo,
-es,-ere
mertum
meri
mreo,
-es, -ere
mixtum
misceo,
misci
-es, -ere
muneo,
monitum
moni
-es, -ere
mordeo,
es, Ere
-
mbmordi
movi
mulsi
noci
obsdi
oli
-es, -ere
mveo,
-es, -ere
mulceo,
-es, -ere
nceo,
-es, -ere
obsideo,
leo,
-es, -ere
(e composto: redleo)
portet,
-ere
oportit
paenTtet,
-ere
paenitit
pareo,
-es, -ere
pariii
pteo,
-es, -ere
patiii
pveo,
-es, -ere
pvi
pendeo,
-es, -ere
pependi
plceo,
-es, -ere
placi
(compostos em -plceo -plicui
possideo,
-es, -ere
possedi
praebeo,
-es, -ere
praebiti
respondeo, -es, -ere
respondi
rideo,
-es, -ere
risi
sedeo,
es, -ere
sedi
(e compostos em -sideo)
sileo
-es, -ere
sili
sleo,
-es, -ere
solitus sum
spondeo,
-es, -ere
sppondi
snider), -es, -ere
studi
stpeo,
-es, -ere'
stupi
sdeo,
-es, -ere
susi
taceo,
-es, -ere
taci
tneo,
-es, -ere
teni
(compostos em - tineo - tinui
terreo,
-es, -ere
terri
timeo,
-es, -ere
timi
torqueo,
-es, -ere
torsi
urgeo,
-es, -ere
ursi
(e urgueo)
viler), .
-es, -ere
vali
video,
-es, -ere
vidi
vigeo,
-es, -ere
vigi
vveo,
-es, -ere
vvi
-eris, -Eri
(compostos em -fiteor)
liceor,
-ens, -eri
medeor,
-eris, -eri
mereor,
-eris, -eri
misreor, -eris, -eri
fteor,
1 66
morsum
meitum
mulsutn
noci tum
obsessum
paritum
plactum
-plicitum)
possessum
praebitum
responsum
risum
sessum
sponsum
susum
taciturn
tentum
- tentum
territum
tortum)
valtum
visum
v t u m
morder
mover
afagar
prejudicar
sitiar
exalar cheiro
preciso
(cf. 124)
1. aparecer 2. obedecer
estar aberto, estender-se
ter medo
estar suspenso
agradar
-
ocupar
oferecer
responder
rir
estar sentado
calar-se
costumar
prometer, garantir
aplicar-se a
estar estupefato
aconselhar
calar-se
segurar
aterrorizar
temer
torcer
acossar
ter sade
ver
ser vigoroso
fazer um voto
Verbos depoentes
fassus sum
-fessus sum)
licitus sum
meatus sum
misertus
(ou misertus) sum
pollicitus sum
rtus sum
tuitus sum
veritus sum
visus sum
confessar
arrematar em leilo
tratar
merecer, ganhar
ter compaixo de (gen.)
prometer.
pensar, crer
olhar por, proteger
respeitar, temer
parecer, ser visto
3' conjugao
3' conjugao (verbos com radical terminado por uma consoante, s vezes por um
-u)
primitivos.
Por razes didticas, esses verbos se apresentam agrupados abaixo de
accbitum
(bibitum)
incbitum
-is, -Ere
-is, -ere
-is, -ere
acciibi
bibi
incbi
scribo,
succumbo,
labor,
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-Eris, -i
nupsi
scripsi
succbi
Iapsus sum
carpo,
repo,
rumpo,
serpo,
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
colher
arrastar-se
romper
rastejar
dico,
disco,
ico (icio
parco,
-is, -ere
is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
carptum
carpsi
reptum
repsi
ruptum
rpi
serpsi
Verbos em -co, -go, -cto, -ho
di x i
dictum
ductum
duxi
ici
vinco,
-is, -ere
accumbo,
bibo,
incumbo,
nbo,
pperci
(parsi)
vici
afflixi
-is, -ere
Egi
-is, -ere
(e compostos em -Igo)
cinxi
cingo,
-is, -ere
coegi
-is, -ere
cgo,
collgi
-is, -ere
colligo,
delEgi
-is, -ere
deligo,
dilexi
-is, -ere
diligo,
elegi
-is, -ere
ligo,
fixa
figo,
-is, -ere
finxi
fngo,
-is, -ere
(regi
frango,
-is, -ere
(e compostos em -fringo)
affligo,
ago,
intellego,
fungo,
lego,
mergo,
neglego,
pergo,
pingo,
porrigo,
rego,
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
(e compostos em
rigo)
intellexi
junxi
legi
mersi
neglexi
perrexi
pinxi
porrexi
rexi
nuptum
scriptum
succbitum
ictum
dizer
conduzir
bater
(parsum)
poupar (dat.)
victum
vencer
afflictum
actum
abater
levar
cinctum
cactum
collectum
delectum
dilectum
electum
fixum
fictum
fractum
cingir, cercar
reunir, obrigar
reunir, coligir
escolher
amar
escolher
pregar, fixar
modelar, imaginar
quebrar
intellectum
junctum
lectum
mersum
neglectum
perrectum
pictum
porrectum
rectum
compreender
atrelar, juntar
ler
mergulhar
desprezar
continuar
pintar
estender
dirigir
167
spargo,
-is, -ere
sparsi
-is, -ere
fleeto,
amplector, -ris, - i
complector, -eris, - i
flexi
amplexus suns
complexus sum
trho,
vho,
traxi
vexi
-is, -ere
-is, -ere
sparsum
-spersum)
strictum
surrectum
tactum
-tactum)
tctum
semear, espalhar
flexum
dobrar
abraar (dep.)
abraar (dep.)
tractum
vectum
Verbos em -sco
adolevi
adultum
agnvi
agnitum
ascivi
ascitum
assuvi
assuetum
cognvi
cognitum
concupivi
concupitum
(ou ii)
consntti
consuevi
concuatum
contici
crevi
cratum
didici
horri
ignvi
igntum
adlesco,
agnosco,
ascisco,
assuesco,
cognosco,
concpisco,
-is, -are
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
consenesco,
consuesco,
conticesco,
cresco,
disco,
horresco,
ignosco,
ingravesco,
mitesco,
nosco,
palco,
pertimesco,
posco,
quiesco,
sanesco,
adipiscor
piscor,
nanciscor,
nascor,
obliviscor
pciscor,
prficiscor
ulciscor,
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-eris, - i
-eris, -i
-eris, --i
-eris, -i
-eris, -i
-eris, -i
-eris, -i
-eris, -i
abdo,
accendo,
addo,
168
-is, -re
neivi
pvi
pertimi
poposci
1uievi
ntum
pastum
quietum
3enUi
adeptus sum
aptus sum
nactus sum
ntus sum
oblitus sum
pactus sum
profectus sum
ultus sum
apertar
levantar-se
tocar
cobrir
vergar
cumprir (dep.)
arrastar, puxar
transportar
crescer
reconhecer
mandar vir
acostumar-se
conhecer
desejar ardentemente
envelhecer
acostumar-se
calar-se
crescer
aprender, estudar
arrepiar-se, tremer
perdoar (dat.) :
tornar-se pesado
abrandar-se
tomar conhecimento
apascentar
apavorar-se
exigir, solicitar
descansar
envelhecer
atingir, obter (dep.)
atingir (dep.)
encontrar (dep.)
nascer (dep.)
esquecer (dep.)
fazer um pacto (dep.)
partir (dep.)
vingar (dep.)
esconder
pr fogo a
acrescentar
ccidi
-cidi)
-is, -ere cecidi
caedo,
-cidi
(compostos em -cido
-is, -ere cessi
cedo,
-is, -ere clausi
claudo,
-clsi
(compostos em -eludo
-is, -ere condidi
condo,
-is, -ere credidi
credo,
-is, -ere dedidi
dado,
-is, -ere defendi
defendo,
-is, -ere divisi
divido,
edere adi
ado, edis,
(ou esse)
(ou es)
-is, -ere edidi
ado,
ado,
-is, -re
(compostos em -cido
avdo,
fido,
fundo,
incendo,
intendo,
invado,
laedo,
ludo,
offendo,
ostendo,
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
evsi
fisus sum.
fudi`
incendi
intendi
invsi
laesi
16s
offendi
ostendi
(compostos em - pendo
animadverto,
mitto,
peto,
sisto,
csum
cair
caesum
-cisum)
cessum
clausum
-clsum)
conditum
creditum
deditum
defensum
divisum
cortar
andar, retirar-se
fechar
asum
fundar
crer
entregar
defender
dividir
comer
editum
evsum
produzir
fsum
incensum
intentum
invsum
laesum
lusum
offensum
ostentum (e
ostensum)
suspender, pagar
pensum
- pensum)
destruir, perder
perditum
aplaudir (dat.)
plausum
prender
prehensum
entregar, trair
proditum
devolver
redditum
subir
scansum
-scensum)
sentar-se
sessum
pr fogo a
succensum
tentum (tensum) tender, estender
-tentum, -tensum)
entregar
traditum
vender
venditum
animadversum
missum
petitum
sttum
observar
enviar
versum
virar
apoiar-se em
procurar, perguntar
parar
(abl.) (dep.)
usar (abl.)(dep.)
1 L0
Verbos em -so
Verbos em -lo
lo,
- is, - re alui
antecello,
clo,
conslo,
excello,
fallo,
pello,
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
altum
e alitum
coli
cultum
consultum
consuli
fefelli
pepuli
(compostos em -pello
-puli
percello,
-is, -ere perculi
*olio,
-is, -ere sustnli
vello,
-is, -ere velli (e
vulsi)
camo,
demo,
amo,
-is, -re
-is, -ere
-is, -ere
(e compostos em -Imo)
gemo,
-is, -ere
prmo,
-is, -ere
(e compostos em -primo)
smo,
-is, -ere
tremo,
-is, -ere
cano,
cerno,
contemno,
desino,
gigno,
Ono,
sino,
sperno,
sterno,
-is, -Ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
curro,
-is, -ere
(compostos em -curro
desro,
-is, -ere
furo,
-is, -ere
giro,
-is, -ere
quaero,
-is, -ere
compostos em
-quiro
saro,
-is, -ere
(compostos em
-saro
saro,
-is, -ere
(compostos em
-sero
tern,
-is, -ere
tiro,
-is, -ere
queror,
-ris, -i
repello faz reppuli,
170
coemi
dempsi
emi
falsum
pulsum
pulsum)
perculsum
subltum
vulsum
Verbos em -mo
coemptum
demptum
emptum
gemei
pressi
sumpsi
tremi
gemitum
pressum
sumptum
viso,
arcesso,
cpesso,
lcesso,
distinguir-se
cultivar
deliberar
distinguir-se
enganar
expulsar
bater
levantar, tirar
arrancar
gestum
quaesitum
-quisitum
sertum
-sertum)
skum
-situm)
tritum
ustum
abno,
-is, -ere
abni
adniio,
(annuo)
argo,
fliio,
-is, ere
adni
adntum
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-is, -ere
-stituo
-is, -ere
-is, -ere
-aris, - i
argi
fluxi
indi
(argtum)
(fluxum)
indtum
(luturus)
(mettitum)
mintum
(ruiturus)
stattum
-stitutum)
structum
tribittum
indo,
comprar
eve
gemer
apertar
tomar
cantar
distinguir, decidir
desprezar
cessar
gerar
pr
deixar, permitir
desprezar
estender
WOO
ewe
lo,
abandonar
estar furioso
trazer consigo, fazer
procurar, perguntar
li
distinguo,
exstinguo,
delinquo,
meti
mini
rii
stati
-stitui
struxi
tribi
fraitus (e
fructus) sum
-is, -ere distinxi
-is, -ere exstinxi
-is, -ere deliqui
relinquo,
lquor,
squor,
meto,
mino,
ro,
satin),
(compostos em
stro,
trbtio,
frtior,
visitar
fazer vir
agarrar
inquietar
distinctum
exstinctum
delictum
relictum
(dep.)
distinguir
extinguir
cometer uma falta,
delinqir
deixar, abandonar
falar (dep.)
seguir (dep.)
Verbos em vo
-
solvo,
vivo,
correr
visum
arcessitum
capessitum
lacessitum
Verbos em -uo
tremer
Verbos em -no
cecini
cantum
crevi
crtum
contempsi
contemptum
desii
delcum
geni
gentum
psi
psitum
sivi
situm
sprevi
spretum
strvi
stratum
Verbos em -ro
ccurri
cursum
-curri e -cucurri -cursum)
desri
desertum
gessi
quaesivi (ii)
-quisivi
sri
-serui
scvi
-sevi
trivi
ussi
questus sum
alimentar
volvo,
sliitum
victum
vliitum
desatar, pagar
viver
rolar, revolver
Verbos em xo
-
texo,
textum
tecer
entrelaar, ligar
semear, plantar
esfregar, gastar
queimar
queixar-se (dep.)
171
Verbos depoentes
4' conjugao.
A maioria dos verbos da 4 conjugao do tipo: audio,-is, -ire. Seu perfeito
em -ivi, o supino em -itum ($ 102).
Apresentam particularidades:
perio,
comperio,
frio,
haurio,
prio,
rprio,
-is, ire
-is, -ire
-is, -ire
-is, -ire
-is, -ire
slio,
-is, -ire
(compostos em
sancio,
spelio,
vnio,
vindo,
-silio
-is, -ire
-is, -ire
-is, ire
-is, -ire
-
compri
hausi
opri
reppri
(rperi)
sali
-silui
sanxi
seplivi (ii)
veni
vinxi
apertum
compertum
haustum
opertum
repertum
saltum
-sultum)
sanctum
sepultum
ventum
vinctum
abrir
descobrir
bater, ferir
tirar
cobrir
encontrar
saltar, danar
tornar sagrado
sepultar
vir
atar, prender
Verbos depoentes
A maioria dos depoentes da 4' conjugao segue o modelo: blandior, -iris, iri, -itus
sum (5 106), Apresentam particularidades:
exprior
metior,
ordior,
rior,
-iris, -iri
-iris, -iri
-iris, -iri
-eris,-iri
expertus sum
mensus sum
orsus sum
ortus sum
ensaiar, experimentar
medir
comear
elevar-se, nascer
Conjugao mista
aspicio
cpio,
(compostos em
conspicio
cpio,
despicio,
fad o,
(compostos em
(compostos em
fdio,
fgio,
inspdo,
jacio,
(compostos em
prio,
perspicio,
rpio,
(compostos em
spio,
172
olhar para
tomar
enxergar
desejar
olhar do alto
fazer
cavar
fugir
examinar
lanar
dar luz
perceber
arrebatar
ter gosto
grdior,
andar
morrer
sofrer
NDICE REMISSIVO
A
^.
numerais, p. 47, 49
amplius, mais de, p. 27 II.
IV; de modo, p. 31; 138;
an , 128, 229; p. 131 III;
de lugar, p. 80; de
aps: nescio, haud seio,
interrogao, p. 76; de
dubito, incertum est, p. 131
afirmao, de dvida, p. 77
III, 1.
Ill e IV; de negao, p. 78,
anapesto, 295, 301, 302.
79; de intensidade (quananimi, p. 117 IV.
tidade), p. 82, 83; de
annon, 128, 229.
tempo, p. 81; _ graus de
ante, preposio 140, 191
comparao, 54 a 56.
V; advrbio, 135; precomplemento do advrbio, p.
fixo, 153; ante... quam,
82; 205; p. 121 IV; p.
p. 141 11; 151 Obs.
123 VI.
antecedente do relativo, 67
cedes, 22.
suprimido, 68; colocado
Aeneas, decl., p. 13 III.
na relativa, p. 39 II.
arque, aequus... ac, p. 139 III.
antequam, emprego: 253:
aer, acus. aera, p. 19 III.
p. 141 III e IV; ante...
acstimo p. 1171.
quam, p. 141 II; 151 Obs.
i! stemento (adj. adv. de ),
antes que, 253; p. 141 II1
195; p. 115 IV.
e IV.
atirlllaf ao a/el111;1aa, p. 97 I.
apis, gen. plur., p. 17 II.
afim a' (e o infinitivo): diversas
aposto, 176; a um completradues, 243.
mento de lugar, p. 111 IV;
age, agite, interj., 147.
176 1; orao em apoagente (compl. de ): 202,
sio, 176 2; p. 129 IV;
203; p. 117 V.
concordncia por atrao,
ainda que, 260, 261.
186.
aio, 120.
apstrofe, 10, 148.
alfabeto latino, 3.
aptus, 211, 213; aptus... qui
alia, adv. de lugar, 133.
(subj.), p. 147 II 2.
alias.., alias, 145.
apud, 140; aps um nome,
alibi, 133.
207; introduz um adj.
alicubi, alicunde, 133.
adv. de lugar, 190; p.
alio, adv. de lugar, 133.
111 II.
aliquis, 74; p. 43 I.
Arar, decl., p. 21 II 1.
aliquo, aliqua (adv.), 133.
arcaico (perodo ), 2.
aliquot, 79 n. 2.
arcasmos: nomes, p. 13 [I, 15
ali ter, constr. p. 139 II e III.
II, 17 I; adjetivos, p. 25 I;
aliunde, 133.
superlativos, p. 29 II;
alias, 77, 78 ; repetido,
pronomes, p. 39 I, 41 I;
78; p. 45 I; alias ac (atque),
verbos, p. 65 VII.
Arceo, p. 115 IV.
248; p. 139 III; non
alius quam, p. 139 II,
artus, 31.
artus, 31.
alter, 77, 78; p. 491; rea saber, a saber que, 176 2;
petido, 78; p. 45 I; no
plural, 77, n. 2.
p. 129 IV.
alteruter, 75, 151 II.
assaz, 139A; p. 83 I; para,
altus +acus., 209.
286.
amans + gen., p. 101 III.
assndeto, 144.
ambo, 82.
assuetus, p. 123 V.
ameaar, 181; p. 118 IV,
at, 143.
133 III 1.
at que, 253; p. 141 III, IV.
amicus, + dativo, 211.
ativa (voz): conjugaes, p. 54,
amo, conj., p. 54, 55.
56, 58, 60, 62; sentidos,
adt'crbios;
176
p. 94 I; verbos ativos e
depoentes, p. 65 V; p. 67 I.
arque, ver ac.
atrao (concordncia por ):
pronome, 179; p. 105 Ill;
aposto, 186; predicativo,
p. 1051 NB.
atrao modal, 270.
atribuio (compl. de
P
108, 109.
audeo, 107; constr. 184;
ausim, p. 65 VII.
audio, conj., p. 60, 61; ab
ou ex, 194; com infinitivo
ou particpio, p. 133 IV.
auspicato, 265.
aut, 143; aut... aut, 145.
autem, 143.
auxilio venire (esse) alicui,
188.
avaliao (adj. adv. de ),
197,p.1171.
avaliao (verbos de ), p. 117
I NB; constr., p. 83 I; 197.
ave, avete, 117.
avidus, 210.
-ax (adj. em), p. 24 I e IV.
)
B
bastante (=
assaz, suficiente
(mente)), 139 A e B; p. 83
I; para, 286.
helli, 20; domi bellique,
20.
bene, compar., coped. , 55.
benevolus, compar., superl.,
p. 291.
bini, p. 47 86.
blandior, conj. p. 66; constr.
181.
bonus, decl. 34; compar..
superl., 48; bonum,
32.
bos, decl., p. 21 II 1.
;
careo, 182.
caro (decl.), p. 21 II.
caro (avaliar, comprar, vender
), p. 83 I.
caso, 8, 10; p. 11 IV; ver
nomin., etc.
caus, p. 85 II, III.
causa (adj. adv. de ), 192;
subordinada de p. 144;
ablativo absoluto, p. 145;
particpio conjunto, p. 101 II
Obs.; -- sub. relativa, 268.
caveo (ne), 237; cave + subj.,
p. 129 II.
-ce, reforando o demonstr.
p. 37 III.
cedo, 117, 147,
celer, gen. pl., p. 25 IV.
celo ( + duplo acus.), p. 107 I.
certiorem facio, constr., p.
118 III; certior fio, p. 118
III N.B.
cesura, 298, 299, 300, 301,
302.
ceteri, p. 49I1.
cette, 117.
circa, circum, prep., 140;
adv., 135.
circumdo, p. 118 VII.
civitas, gen. pl., p. 19 I.
clam, 138, 141.
clssico (perodo ), 2.
classic, p. 1711.
clemens, abl. sg., 38 IV.
coepi, conj., 117, 118; emprego, 118 N.B.
coeptus sum, 118; p. 95c.
cognito, abl. absoluto, 265.
copo, 232 Obs.; cogor, p. 133
11 N.B.
colloco, p. 111 V.
comedo, 114.
cometes, decl., p. 13 III.
commoneo, p. 118 III.
corno: antes de um predicativo,
177; exclamativo, p. 82,
83 IV; 275; conj. sub.,
p. 139 I; 253 B; adv.
interrog., 127.
como se, p. 143 IV 4.
companhia (adj. adv. de ),
193; p. 115 III.
locues de ,
p. 82 III; 248; graus
de , p. 26 a 31; or.
sub. de , p. 138, 139;
-relativa de , p. 147 IV.
comparativo dos adjetivos: p. 26;
formao do de superioridade, 39; p. 29 I; (irregulares) p. 30. de igualdade
e de inferioridade, 42;
dos advrbios: 54, 55,
56; compl. do : 41;
p. 27; comparativo sem
compl.: 40; comparativo
pelo superlativo: 40 2, 46.
comporto. abl. absoluto, 265.
comparao:
complemento:
-- do verbo:
de ,
p. 97 III; subord. de , p.
144; ablativo absoluto, p.
145; particpio conjunto,
p. 101 II; sub. relativa,
268.
concordncia: do verbo, 171,
172; do adjunto adnominal,
174, 175; do aposto,
176, 186; do predicativo, p. 104, 105; do relativo, p. 39 II; do adjetivo
no superlativo, 45; p. 29
III; concordncia inversa,
179; p. 105 III.
concordncia dos tempos, 269.
condenar, 198, 199.
condiciona!, ver futuro do pretrito.
condicional (subordinada ), p.
142, 143; silb. relativa,
p. 147 III; abl. absoluto,
p. 145; particpio conjunto, p. 101 II.
contido, 107; constr., 181.
conjugaes, 88; ativas,
p. 54, 56, 58, 60, 62;
passivas, p. 55, 57, 59,
61, 63; depoentes, p. 66,
67; sum e compostos, p.
52, 53; v. semidepoentes,
107; v. irregulares, p.
68 a 71; v. defectivos,
p. 71, 72; v. impessoais,
p.73a75.
conjunes: coordenativas, p.
86; expresses equilibradas, 145; subordinativas, p. 87.
consecutiva (subordinada ),
p. 137; sub. relativa,
p. 268; p. 147 II.
consido, p. 111 V.
constat, 233.
constituo, p. 135 III.
contendo, p. 135 III.
contentus, 212.
contingit, 123; ut, ut
non, 236.
contratas (formas) nos verbos,
p. 64 II.
coordenao, p. 86; 130;
p. 79 II.
copia,ae, 14.
cor, decl., p. 21 II 1.
coram, 141.
correlativos, p. 41 III, 83, III.
credo, 232; credas, crederes, 154 I; p. 97 I.
crimini dare alicui, 188.
risto (perodo ), 2.
cubi (=alicubi), 133.
cum, quadro p. 152.
cum, conjuno temporal,
253 B; p. 141 VI, VII
(cum relativo); causal,
III 258; concessiva, 261.
cum, preposio, 141; exprime o modo, p. 115 I; a companhia, 193; posio,
ij
p. 85 III; prefi xo 153.
cum... turn, 145.
cuncti, p. 49 III.
cunde (=alicunde), 133.
cupidus, 210.
cupio, 184; p. 133 I.
cur, 127, 226; p. 119 IV.
curo, + u t 235; + gerundivo,
169 N.B.
Cybele, decl., p. 13 III.
D
It
Ili
178
demonstrativos (pronomes ),
dstico, 300.
distributivos (nmeros ), P.
47; 86; p. 49 V.
ditongos 4, 5, 290.
,
295,
1
espoondeu,
quin, p. 135 II; lac+subj.,
esse: infin. de sum, ver sum;
p. II.
infin. de edo, p. 70; comfalta (adj. adv. que exprime a
postos de esse, p. 53; cons), 199.
trues diversas, p. 119;
familias, P. 1311.
elipse de , p. 64, 65, 129 I.
-
179
180
G
gaudeo, 107; com abl.,
182; com or. infin.,
232; com quod, 257.
gnero (dos substantivos), p. 9;
13,17,26,30.
genaiva; valor, 10; p. 125
(quadro).
dos substantivos: sg. em
-ai, -as (19 decl.), p. 13 II;
em -i em vez de -ii (2? decl.),
p. 15 11; em -e (S. decl.), p. 21
I; em -os, -eos (nomes gregos),
p. 17, 19; plural em -um (h
decl.), p. 13 II; (2? decl.),
p. 15 II; p. 46 e 47 n. 1;
(3t decl.), 23, 24, 27;
p. 17 II; -ium (3t decl.), 21,
25; p. 17 I; duplo em
- um e -mm, p. 17 II, 19 I,
25 IV.
dos pronomes em -ins ou
jus, p. 36 a 44.
complemento do nome,
204; p. 121 I e II; de
um nome no expresso, p.
121 III ; do pronome neutro, 205, p. 121 IV ; do
adjetivo, 210, 214; p. 123
I e N; do superlativo, 44,
46; do advrbio, 139 B,
205; p. 121 IV; genitivo
partitivo, 204, 205; p. 121
IV; genitivo subjetivo, objetivo, p. 121 I; genitivo explicativo, p. 121 II.
complemento do verbo: objeto, 183, adj. adv. de pre-
H
h 279.
habe
o, com particpio perfeito,
p.101 V; com predicativo
do objeto, 177 II; com
o dativo (=est mihi), 188
N.B.; , avali o, p. 117 I.
habeor, com predicativo do sujeito, 177 I; com compl. no
dativo, 203.
hac, adv. de lugar, 133.
hactenus, 133.
haereo, p_ 109 H.
infimus,49, 51.
njinitiva (orao sub. ), p.
129 III e IV, 132, 133.
infinitivo: emprego, p. 98;
de narrao, 162; p. 141
VII; exclamativo, p. 99 I;
sujeito, 163, 173; predicativo, 163; objeto, 184;
adj. adv. de fim, p. 99 II;
compl. do adj., 99 II; 123 V;
infinitivo aps dicitur,
233; p. 133 II; na sub.
infinitiva, p. 132, 133; infinitivo impessoal, p. 133 I;
infinitivo na sub. interrogativa, p. 151111.
portugus traduzido pelo gerndio, 164, 219; pelo supino, 165; pelo gerundivo,
p. 99 III; 220; por uma
sub. completiva, p. 133, 134,
135; por uma' sub. conjuncional, 285; por uma expresso de fim, 243.
injussu , p. 21 3.
inops , abl. sing., p. 25 II.
inquam , 117, 120.
insidior, 181.
insimulo, 199.
instar , p. 21 3, 85 II.
instituo , constr., 184.
instrumento (adj. adv. de ),
192; p. 115 II; em vez
de um adj. adv. de lugar,
p. 111 V.
intensidade (expresso da ),
p. 82, 83.
inter , 140.
interdito , p. 118 VI.
interesse (compl. de ), 186;
p. 109 I.
interest , 122; p. 118 II;
p. 131 I.
interjeies, p. 88.
interrogao : simples, 128;
dupla, 128; p. 77 I; 229;
p. 131 II; direta, 226; p.
40, 41, 76; indireta, p. 130,
131; prendendo-se a um nome. p. 129 III.
interrogativos : pronomes, p. 40,
41; partculas, advrbios, p.
76; na interrogao indireta, 229; de sentido ex-
I
I
I
I
I
(
fk:
J
jam, 136; com um adj.
adv. de tempo, 191 IV;
jam non, 136.
imbicos (versos), p. 159, 160.
jambo, 295.
ubeo, 232 Obs.; jubeor,
p. 133 II.
jungo, p. 10911.
Juppiter, p. 21 II.
jure, 138.
jusjurandum, decl., 15] II.
jussu, p. 21 I1 3.
juvat, 122.
juvenis, gen. pl., 23; comparas.
do adj., 50.
237; de impedimento,
238; na sub. de fim, 241;
aps um nome, p. 129 Ill:
ne quis (umquarn...), p.
13 I; 235 N.B., 241 N.B.
ne, interrogativo: 128; p.
77 I; na interrogao indireta, 229; no segundo
membro da interrogao dupla, p. 131 II; na exclamao, p. 99 I.
nec, neque, 130, 143;
por neve, p: 79 II C; nec...
nec, 130, 143; p. 79 III;
nec unquam, quisquam,
ullu p. 79 II.
necessrio (), 283.
metesse est, 233; p. 135 I,
III; traduzido por um fut. do
pretrito, 158, 1.
necessidade (ter), p. 118 V;
182, 183.
necne, 128, 229.
nedum, p. 87.
nefas, p. 21 II; nefas est,
173.
negao: adv. de , p. 78;
conjunes negativas, ligaes negativas, 130; p. 79
II, p. 97 V; 241 2; 2
negaes destruindo-se, 131;
2 negaes reforando-se,
P. 79 III; a negao na
proibio e no desejo, 159,
160; como subj. de suposio,
p. 97 Ill; na sub. substantiva.
235, 236, 237; na final,
241; na consecutiva, 246;
na condicional, 256; p. 143
III e IV.
nego, 232.
nem; nem... nem, 130, 143.
nemo, 76 e p. 43 Ill; non
nemo, nemo non, 131;
nemo est quin (qui), p. 147 II.
nenhum, p. 45 II.
nequam, 33 Obs.
nequaquam, 132.
neque, ver nec.
nequeo, 110.
nescio, 184, 232; an, p.
131 III; quis, quando, p.
131 V.
-
183
184
O
147, 148.
ob Pfepos, 140, 192; prefixo, 153.
obietiva (subordinada ): interrogativa, 228; infinitiva,
232; conjuncional, p. 134,
135; no subjuntivo sem conjuno, p. 129 II, 135 I.
objeta no acus., 180 e p.
107; no dat., 181 e p.
107 IV; no abl., 182 e
p. 107 IV; no gen., 183
e p. 107 IV; no infinitivo,
184; de v. impessoais,
124; do gerndio, p. 99
III; de. verbos diversos,
p. 118.
obliviscor, 183; p. 118 VII.
obrigao: pelo gerundivo,
126, 169, 283.
observaes (para a verso); p.
154, 155; 177 Obs., 179,
229, 243.
q
obsta 238.
obsuin, 94.
obviar p. 85 II.
occurrq 181.
uctunarhr jmbico, 301; tro
caico, 302.
u de (a de), p. 37 II; p. 121
III 2.
odi, 117, 119.
odiar, 119.
olbarcatru, 17711.
omnes p. 49111.
omnis p. 43 1 5; no adj.
adv. de lugar, p. 111 I.
opinio (verbos de ), 232,
233.
oportet, 122, 233; p. 135 1
e III; indicat. com sentido de
fut. do pretrito, 158 1.
r,,,, osio (subj. de ), p. 144.
optimates, 25, 27.
opto, 235, 269.
opus es; 173; p. 118 V.
o que, 68, 229.
oraes diferentes espcies,
p. 128, 129; os termos
da orao, p. 92 a 127; as
oraes no perodo, p. 128
a 151; ver subordinadas.
orbe p. 115 IV.
orbus, 212; p. 123 III.
ordem (expresso da ), 159;
p. 97 V; com jubeo, 232;
p. 133 II; com impero,
235.
ordinais (nmeros ), p. 46;
83, 85; empregados
adverbialmente, p. 49 IV.
origem (adj. adv. de ), 194;
p. 115 IV.
orior, p. 67 III.
oro, p. 107 I; 235.
ortus, 194 N.B.
os, ossis, p. 21 II.
024 143, 145; na interroo dupla, 128; p. 77 I;
229; p. 1311I.
outro, 77; 78; p. 45 I; (do)
que, 248 p. 139 II e III.
ouvir de, 194.
-ox (adj. em ), S 38 I, IV.
boo
139 II.
186
pronominal (traduo de um
),
quatenus, 133.
-que, 143, 144.
que (traduo do portugus ):
na ordem e na proibio.
159; no desejo, 160.
conj. integrante: no se
traduz e a orao infinitiva,
p. 132; traduz-se por ut,
235, 236; por ne ou ut
non, 235, 236; por ne,
quin, quominus, 237, 238;
p. 135 II; por quod, p.
135 I; conj. comparat.,
41, 42; p. 27; 248; p.
139; conj. consecutiva, p.
137; conj. causal, 257;
conj. temporal, 191 IV
e V.
pron. interrog., p. 40;
229; que dizer, que fazer,
p. 97 IV, 131 VII.
pron. relat., p. 38.
-- exclamativo, 73; P. 83 W.
quem (dos dois), 71.
quemadmodum, p. 1391.
queo, 110.
querer, ver volo.
queror, 232 Obs.
N.B.
subjuntivo
na orao independente: a
ordem, a proibio, o desejo,
159, 160; o potencial e o
irreal, 161; a possibilidade,
a afirmao atenuada, p. 97
I; o protesto, p. 97 II; a suposio, a concesso, p. 97 III;
a deliberao, p. 97 IV.
na orao completiva: subj.
s, p. 135 I; aps ut, ne,
quin, quominus, p. 134, 135;
na interrogao indireta,
p. 131 VII.
na subordinada: final, p.
136; consecutiva, p. 137;
comparativa, p. 139 VI e
VII ; temporal, p. 140, 141;
condicional, p. 142, 143;
causal, p. 144; concessiva, p.
144; relativa, p. 146, 147;
atrao modal, 270; no estilo indireto, p. 150, 151;
subjuntivo de indeterminao, p. 149 I II; subjuntivo
da repetio. p. 149 IV; potencial e irreal nas sub. de subjuntivo, p. 149 II. Tempos do , p. 93 III; concordncia dos tempos, 269;
na sub. interrogativa,
230; p. 131 VI; na sub.
consecutiva, 247; o futuro nas sub. de subjuntivo,
p. 149 I.
subordinadas (oraes ):
completivas: interrogativa,
p. 130, 131; infinitiva, p.
132, 133; conjuncional de
ut, ne, quin, quominus,
quod, p. 134, 135; no sub-
juntivo s, p. 135 I.
adverbiais: final, p. 136;
consecutiva, p. 137; comparativa, p. 138, 139; temporal, p. 140, 141; condicional, p. 142, 143; causal,
concessiva, p. 144; participial, p. 101 (partic. conjunto)
e 145 (ablativo absoluto).
relativas, p. 146, 147.
no estilo indireto, p. 150,
151.
o,
188
189
245.
tantum, 139; tantrum...
quantum, p. 83 III; 248;
quantum... tantum, 251;
tantuna ut, 245; non
tantum... sed, 145.
tantus, 139 B; tantus...
quantus, p. 41 III; 248;
tantus ut, 245.
temor (verbos de ), 237.
tempo (expresso do ): advrbios, p. 81; adj. adv. de
p. 112, 113; expresses
diversas de , p. 113 IV;
subord. temporal, p. 140,
141; ablativo absoluto, t.
145.
temp':: (dos verbos), 91;
primitivos, 87; formao
dos , p. 51; valor dos ,
155; empregos particulares, p. 92, 93, 149 I; con:
cordncia dos -, 269; p.
149 II.
na sub. infinitiva, 234; p.
133 III; interrogativa, 230;
p. 131 VI; completiva de
subjuntivo, 239; p. 149 I;
consecutiva, 247; p. 149 1;
condicional, p. 142, 143;
temporal, p. 141 III, IV, V.
tentativa: expressa pelo presente, 155 1; pelo imperfeito,
p.932.
tenus, 141.
ter (= possuir), 186.
temrinaes, p. 10, 11, 51.
termos (da orao): verbo, p. 92
a 101; sujeito e verbo,
p. 102; adjunto adnominal, aposto, p. 103; predicativo, p. 104, 105; objeto,
p. 106, 107; compl. de
atribuio, p. 108, 109;
adj. adverbiais, p. 108 a 117;
compl. da passiva, p. 116,
117 V; construes parti
'
1 90
setall
sots
fool
owe
sole
foilb
ewe
oriab
WOO
Padroeira de Curitiba
Festa 8 de Setembro
179
COMERCIAL SOPRANE BRASIL LTDA.
www.soprane.com.br
NOSSA SENHORA DA