Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Curso de Nivelamento
Reforma Ortográfica
Centro Universitário Leonardo da Vinci
Organização:
Cláudia Suéli Weiss
Luciana Fiamoncini
Patricia Maria Matedi
Reitor da UNIASSELVI
Prof. Malcon Anderson Tafner
Diagramação
Davi Schaefer Pasold
Capa
Davi Schaefer Pasold
Revisão:
Diógenes Schweigert
José Rodrigues
Marina Luciani Garcia
3
ORTOGRAFIA, TONICIDADE DA
SÍLABA, ACENTUAÇÃO E USO DA
CRASE
Exemplos:
Ja-ca-RÉ (última) - oxítona
Ca-RÁ-ter (penúltima) - paroxítona
MÁ-qui-na (antepenúltima) - proparoxítona
Regras Fundamentais:
Oxítonas – acentuam-se todas as palavras oxítonas (sílaba tônica –
última) terminadas em: a(s), e(s), o(s) ,em e ens.
Ex.: Pará, café, jilós, também, parabéns.
Assembléia Assembleia
Idéia Ideia
Jibóia Jiboia
Acentos Diferenciais
EXCEÇÕES:
- A forma verbal pôde (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito
do modo indicativo) ainda continua sendo acentuada para diferenciar-
se de pode (terceira pessoa do singular do presente do indicativo).
- O mesmo ocorreu com o verbo pôr para diferenciar da preposição
por.
Palavras homógrafas
Pola (ô) substantivo – pola (ó) substantivo
Polo (s) (substantivo) - polo(s) (contração de por + o)
Pera (substantivo) - pera (preposição antiga)
Para (verbo) - para (preposição)
Pelo(s) (substantivo) - pelo (contração)
Pelo (do verbo pelar) - pelo (contração)
Pela, pelas (substantivo e verbo) - pela (contração)
Veja:
Tonicidade correta Desvio de Prosódia
ruBRIca rúbrica
aVAro ávaro
ruIM rúim
filanTROpo filântropo
Material Complementar
Dicas – Tonicidade
Prosódia
São oxítonas:
Cateter, Cister, condor, masseter, mister (= necessário), negus
(soberano etíope), Nobel, obus (peça de artilharia), novel (novato),
ruim (hiato), sutil, ureter, Xerox.
São paroxítonas:
Alanos (povo bárbaro), alcácer (fortaleza), ambrosia (manjar delicioso),
avaro, avito, aziago, barbaria, batavo (holandês), caracteres, celtiberos,
cartomancia, ciclope, decano, diatribe (crítica), edito (lei, decreto),
efebo (rapaz que chegou à puberdade), estrupido (grande estrondo),
êxul (exilado), filantropo, fortuito (ditongo), gratuito (ditongo), homizio
(refúgio), hosana, ibero, imbele (não belicoso), inaudito, látex, libido,
luzidio, Madagáscar, maquinaria, matula (súcia; farnel), mercancia
13
São proparoxítonas:
Ádvena (forasteiro), aeródromo, aerólito, ágape (refeição dos antigos),
álacre, álcali, alcíone, amálgama, anátema, andrógino, anêmona,
antífona, antífrase, antístrofe, areópago, aríete, arquétipo, azáfama,
bátega, bávaro, bímano, bólido (e), brâmane, cérbero, crisântemo,
édito (ordem judicial), égide, elétrodo, etíope (hiato), fagócito, férula,
gárrulo, hégira (j), idólatra, ímprobo, ínclito, ínterim, leucócito, lêvedo,
ômega, périplo, plêiade, prófugo, protótipo, quadrúmano, revérbero,
sátrapa, trânsfuga, vermífugo, zéfiro, zênite.
Para descontrair:
Dicas:
1. ACENDER ou ASCENDER
Acender = pôr fogo, ligar: ele foi acender a vela.
Ascender = subir, elevar-se: ele quer ascender de posto.
2. ACENTO ou ASSENTO
Acento = intensidade, sinal gráfico: coloque o acento na sílaba
tônica.
Assento = lugar onde se senta: saiu, e eu ocupei seu assento.
3. ACIDENTE ou INCIDENTE
Acidente = desastre, acontecimento com consequências mais graves:
houve um acidente na Via Dutra.
Incidente = desentendimento, ocorrência com consequências
menores: perdoe-me pelo incidente de ontem.
4. ACONDICIONAR ou CONDICIONAR
Acondicionar = preservar, guardar: é necessário acondicionar melhor
estes aparelhos.
Condicionar = regular, tornar dependente de condição: vai condicionar
sua permanência ao seu esforço.
19
5. AFERIR ou AUFERIR
Aferir = conferir pesos, medidas: é preciso aferir constantemente os
taxímetros.
Auferir = obter, colher: só vai auferir algum lucro no final do ano.
FONTE: PORTAL AZ. Disponível em: <http://www.portalaz.com.br/noticia/
cidades/93959%3c>. Acesso em: 12 dez. 2010.
- Onde/aonde:
Aonde = ideia de movimento ou aproximação. Ex.:Não sei aonde
parar. Aonde você vai?
Onde = indica o lugar em que se está ou em que se passa algum fato.
Ex.: Onde você está? Não sei onde vou achá-la.
- Mas / mais:
Mas = conjunção adversativa que indica contrariedade. Pode ser
substituída por: porém, contudo, todavia, entretanto etc. Ex.: Eles
viajam muito, mas não têm carro.
Mais = é o contrário de menos. Ex.: Eu trabalhei mais que você.
20
- Mau / mal
Mau = sempre adjetivo, antônimo de bom. Ex.: Era um mau filho.
Mal = - Advérbio de modo: Ela se comportou muito mal.
- Conjunção temporal (equivale a assim que): Mal entrou, caiu.
- Substantivo (quando vier precedido de artigo ou outro determinante):
O mal é inevitável.
Orientações Ortográficas
- Usos de S e Z:
Usos de J e G:
São escritas com J e não com G, todas as formas verbais dos verbos
terminados em –jar: viajar > viajei, viajem.
Usos do X:
OBS.: Em palavras com sílaba inicial en-, essa regra não se aplica:
encher, enchente, encharcar.
Cê-cedilha:
Uso do H:
Cota = quota
Catorze = quatorze
Cociente = quociente
Óptica = ótica
Uso obrigatório:
Uso proibido:
Uso facultativo:
A UTOATIVIDADE
Vamos exercitar?
1. Acentue, se necessário, as palavras que seguem e justifique o
acento:
a) Igarape – igarapé (oxítona terminada em e).
b) Fluor – flúor (paroxítona terminada em r).
c) Facil – fácil (paroxítona terminada em l).
d) Sutil – sutil (oxítona não acentuada. Oxítonas terminadas em “l” não
são acentuadas).
e) Enjoo – segundo o novo acordo ortográfico, não se acentuam mais
os grupos OO.
f) Tipico – típico (todas as proparoxítonas são acentuadas).
R EFERÊNCIAS
AMARAL, E; FERREIRA, M; LEITE,R; ANTÔNIO, S. Português. São
Pauo: FTD, 2000.