Você está na página 1de 18

IGREJA BATISTA

CIDADE UNIVERSITRIA
CURSO GREGO KOINE
Por JAIRO MENEZES
2007
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
I. DESCRIO DO CURSO:
Estudar a lngua grega koine, usando textos bblicos do evangelho de Joo selecionados
para direcionar o estudante a entender dados bsicos da lngua e habilidade para
manusear livros de consulta e comentrios que use o grego.
II. PROPSITO DO CURSO:
Capacitar o participante na familiaridade da lngua original do novo testamento,
basicamente no alfabeto, e na identificao de alguns vocbulos, para que use como
ferramenta no preparo dos seus estudos bblicos.
III. OBJETIVOS DO CURSO:
Ao final do curso o participante dever ser capaz de:
1. Identificar plenamente o alfabeto grego koine;
2.Entender como usar textos originais do NT grego,
livros e comentrios como fonte de pesquisa
prazerosa;
3.Conhecer algumas dificuldades e prazeres de lidar
com o texto original durante a pesquisa, e
4.Aplicar-se na diligencia do uso deste curso, nos
estudos que administrar no futuro.
IV. DATAS E CONTEUDO DAS AULAS
2
1 AULA 2 AULA 3 AULA 4 AULA
O Curso e
Voc!
Conhecendo
ferramentas
bibliogrfica
Alfa - Beta e
Joo
Vocabulrio
Bsico
Pesquisa sobre
origem do
Grego Bblico
Introduo
Elementar
:.|.
caractersticas
do verbo
grego
5 AULA 6 AULA 7 AULA 8 AULA
Estudo e
traduo de
Joo 14.6
Versos
coloridos
Como usar o
texto original
para preparar
seu estudo
bblico para
-et|a|t a
Exerccios
ferramentas
Pesquisa/Livros
Use verso bblico
mensagem culto
Verso color
Uso das
ferramentas
e|e,.|
Jo 3.16
(Trabalho domiciliar)
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
V. APROVEITAMENTO DO CURSO:
Espera-se do participante:
1. Participao ativa durante o curso com no mnimo
perguntas e questes que so fruto de pesquisa e ou leitura
extras;
2. 100% de presena nas aulas propostas;
3. Fazer: exerccios, pesquisa, provinha de vocbulo.
VI. BIBLIOGRAFIA
Bibliografia Bsica
Bblia Nova Verso Internacional
Dicionrio Internacional de Teologia do NT Volume 1 a 4; Edies Vida Nova;
Lxico do NT Grego/Portugus; Edies Vida Nova;
Rega, Loureno Rega. Noes do Grego Bblico; Edies Vida Nova;
O Novo Testamento Grego; Edies Vida Nova
Bibliografia Complementar
Carson, D.A. A Exegese e suas Falcias; Edies Vida Nova
Concordncia Fiel do NT Volume 1 e 2 - Grego/Portugus/Grego; Editora Fiel;
Interlinear - Grego/Portugus/Grego Editora Fiel(?)
O NT Grego Analtico; Edies Vida Nova;
O NT Interpretado Versculo x Versculo
Zuck, Roy. A Interpretao Bblica; Edies Vida Nova;
3
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
NOME DA
LETRA
REFERNCIA
TEXTO
TRADUO

a .ta
(Joo 14.6)
. ,.t au a [e | `Iceu ;,
`E,a .t t eee ;
-at a .ta
-at ,a

.:a
(Joo 9.25)
Et aaae ; .ct|
eu- et ea
.| et ea et u|e ;
a| at . :a.

,t|ac-a
(Joo 10.14)
E,a .tt e :et | e -ae;
-at ,t|ac-a a .a -at
,t|a c-euct . a .a

etea c-a
(Joo 14.26)
e e. :aa -e;, e :|.ua
e a ,te| e :. (.t e :a
.| a e |e at eu, .-.t|e;
ua ; etea .t :a|a -at
u :e| c.t u a ; :a|a a
.t:e| ut|.

.t |
(Joo 14.27)
Et || a|t t u t|,
.t || | . | eteat u t|
eu -aa; e -ece; eteact|

,a
(Joo 11.25)
.t:.| au e `Iceu;
`E,a .tt a |a cact;
-at ,a

.a
(Joo 11.9)
a :.-t `Iceu ;, 0u,t
eae.-a
aat .tct| ; .a;, .a |
t; :.t:a .| .a,
4
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
NOME DA
LETRA
REFERNCIA
TEXTO
TRADUO

a acca
(Joo 6.1)
\.a aua a: .| e `Iceu ;
:. a| ; aacc; ;
latata; ; Tt.ta ee;.

t .e |
(Joo 10.23)
-at :.t.:a .t e `Iceu; . |
a t .a . | cea eu
Leea|e;.

-ae ;
(Joo 10.11)
(-et|a|t a)
`E,a .tt e :et | e -ae ;
e :et | e -ae ; | (u, |

. ,a

(Joo 2.3)
(e ,e;)
-at u c. ca|e; et|eu . ,.t
eu `Iceu :e ;
au e|, 0t|e| eu - .,euct|.

au. a
(Joo 21.24)
(.a|e ta)
0u e ; . ct| e a ;
e aua | :.t eu a| -at
e ,a(a; aua

|e e;
(Joo 1.17)
et e |e e; eta \au c. a;
. ee , ,at; -at a .ta
eta `Iceu Xtceu .,. |.e.
5
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
NOME DA
LETRA
REFERNCIA
TEXTO
TRADUO

at |a
(Joo 15.6)
(. euct a)
. a| t; .| . | .et,
. .a a ; e - a -at
. a | -at cu|a,euct| aua
-at .t; e :u a euct| -at
-at.at.

eee ;
(Joo 14.6)
(et -e;)
.,.t aua [e | `Iceu;,
`E,a .tt e ee ;
-at a .ta -at ,a
eue.t; . ,.at :e; e | :a.a
.t et` . eu .

:tc.ua
(Joo 3.15)
(:|.ua)
t|a :a ; e :tc.ua| .| au a
. , ,a | ata |te|.

a
(Joo 8.47)
( at )
e a | .- eu .eu a aa
eu .eu a-eu .t

ca
(Joo 1.14)
(ce|t a)
Kat e e,e; ca .,.|.e
-at . c- |ac.| .| t|

.-|e|
(Joo 1.12)
(ta a)
ecet e. . ae| aue |,
. ea-.| auet; .eucta|
. -|a .eu ,.|.cat
6
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
NOME DA
LETRA
REFERNCIA
TEXTO
TRADUO

ut e;
(Joo 1.49)
a:.-t au a Naa|a ,
'Pat , cu .t e ute; eu .eu,
cu act.u; .t eu `Ica .

|t.a
(Joo 11.3)
(|a|.e a)
Kut.,
te. e| |t.t; a c.|.t.

,at a
(Joo 3.29)
(,a tca)
Tau a .a -a ut|
t|a ,aa . .| u t|
-at ,aa u a | :a .

(u,
(Joo 12.27)
Nu| (u, eu .aa-at,
-at t .t:a,

aa
(Joo 2.4)
[-at| .,.t au e `Iceu; t
. et -at cet, ,u |at, eu :a -.t
aa eu.
7
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
A ORIGEM DO GREGO BIBLICO
A histria da lngua grega tem seu ponto de partida
em cerca de 1500 antes de Cristo. Antes deste
perodo a histria desta lngua indefinida.
O desenvolvimento da lngua grega pode ser dividido
em cinco perodos:
PERODO FORMATIVO DE 1500 a.C. at cerca de 900 a.C poca Homero
Nesta poca surgiram inmeros dialetos: tico, boeciano, tesaliano, arcadiano etc, que se
originaram dos trs dialetos principais da lngua naquela poca: drico, aeolico e o jnico.
PERlODO CLSSICO DE 900 a.C. at cerca de 330 a.C poca Alexandrina
Neste perodo o dialeto tico se destacou, tendo sido a fonte principal do grego do NT.
PERlODO KOIN DE 330 a.C. at cerca de 330 d.C - poca Popular
Neste perodo a lngua grega se tornou universal, sendo livremente utilizada em todo mundo
civilizado. Os motivos: a) extensa colonizao e dominio romano, b) unio poltica;
comercial e cultural de Gregos e Romanos; aproximaes de culturas pelas conquistas
Alexandrinas. Este grego o que foi utilizado para a composio do Novo Testamento, Era
a lngua comum (koin) do povo no seu dia a dia.
PERlODO BIZANTINO DE 330 d.C. at 1453 d.C Declnio Romano
Neste perodo ocorre a diviso do imprio romano.
PERlODO MODERNO DE 1453 d.C. at nossos dias - Permanncia.
O grego moderno tem certa semelhana ao perodo koine.
1
1
Veja livro da bibliografia bsica: Noes do Grego Bblico; pginas introduo; e
http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_Grega
8
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
No perodo Koine o alfabeto grego possua 24 letras:
N Letras Nome Pronncia Transliterao
1 A Alfa Ato a
2 B , Beta Bar b
3 Gama Galo g
4 Delta De d
5 E psilon P e
6 Z Zeta Zangado z
7 H Eta Pelo
8 , Teta Thin (ingls) th
9 I Iota Ilha i
10 K Kapa Casa k
11 Lambda Lar l
12 M Mi Mesa m
13 N Ni Nada n
14 Ksi Txi ks
15 O micron P o
16 Pi P p
17 P R Rdio r
18 , Sigma Sapo s
19 T Tau Ter t
20 Upsilon Mller (alemo) y
21 , Fi Faca f, ph
22 X Chi (Khi) Bach (alemo) ch, kh
23 Psi Psicologia ps
24 Omega Al
9
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
VERSOS COLORIDOS
JOO 14.6
.,.t aua [e | `Iceu;,
`E,a .tt
eee; -at
a .ta -at
,a
eue.t; . ,.at :e; e | :a.a
.t et` .eu.
I JOO 1.9
.a | e ee,a.| a ; aata; a |,
:tce ; .ct| -at et-ate;,
t|a a | t| a ; a ata;
-at -aat c a;
a:e :a c; aet-ta;.
JOO 1.3
:a |a et` au eu . ,.|.e,
-at ,at; aueu . ,.|.e eue.
.|. e ,. ,e|.|
JOO 3.16
0ua; ,a ,a :c.| e .e ; e | -e ce|,
ac. e| ute| e | e|e,.| . ea-.|,
t|a :a ; e :tc.u a| .t ; au e |
a:eat a `
., ,a | ata|te|.
FILIPENSES 4.13
:a |a tc,u a
.| a .|eu|aeu |t ..
10
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
5 CARACTERSTICAS DO VERBO GREGO
Verbo: toda palavra que indica ao.
No portugus: Tempo: quando a ao foi realizada!
Modo: indica como a ao foi feita
Voz: declara quem fez a ao!
No Grego:
1) Tempo: se a qualidade da ao foi completa ou incompleta
2
Ex: .:a Eu estou vendo
2) Modo: indica como a ao foi feita
Indicativo = expressa o fato tido como certo contnuo ou incompleto
.,a eu estou dizendo
Subjuntivo = expressa o fato como duvidoso, ou possvel;
., que ele diga
Imperativo = ordem, proibio;
a,a:a. Amai!
Optativo = desejo, opo;
O.et Ele deseja
Infinitivo = um substantivo que funciona como verbo;
0t -aaucat destruir
Participio = um adjetivo que funciona como vervo
e a:t,a| o que batiza
3) Voz: declara quem fez a ao! aa aeat
Ativa = Faz a ao Eu estou jogando
Mdia = Faz a ao com resultado para si mesmo Eu jogo para mim
Passiva = Sofreu a ao Eu estou sendo jogado
4) Numero: Indica se o sujeito : singular ou plural
5) Pessoa: Primeira, segunda ou terceira pessoa do singular ou plural
Exemplo: I Joo 1.9
.,a - Verbo, Presente do Indicativo Ativo; 1 ps sg
Eu estou dizendo
2
TEMPO EM GREGO TEM HAVER COM QUALIDADE DA AO REALIZADA e no em que
poca a ao foi praticada.
11
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
EXERCICIOS PROPOSTOS
1) ALFABETO GREGO Desenhe a letra
2) ALFABETO GREGO Escreva nome da letra
3) LEITURA e IDENTIFICAO
Joo 1.1-6
`E| a , | e e,e;, -at e e ,e; | :e; e| .e|, -at .e ; | e e,e;.
eu e; | .| a, :e; e| .e|.
:a|a et` aueu . ,. |.e, -at ,at; aueu .,. |.e eue. . |. e ,.,e|.|
. | aua ,a |, -at ,a | e |a ; a | a |a :a|
-at e |a; . | c-eta |at |.t, -at c-eta au e eu -a. a.|.
`E,.|.e a |a:e; a :.ca. |e; :aa .eu, e|ea aua `Iaa ||;
4) TRADUO
Joo 1:14
Kat e e ,e; ca . ,.|.e
-at .c- |ac.| . | t|,
-at ..aca .a | ee a| aueu ,
ee a| a ; e|e,.|eu ; :aa :ae ;,
: ; ,a te; -at a.ta;.
12
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
COMO USAR O TEXTO ORIGINAL PARA PREPARAR ESTUDO BBLICO
ESTUDO DE VOCBULO
necessrio selecionar o vocbulo essencial para entendimento ou esclarecimento do
seu significado dentro do texto que se estuda. A pesquisa de palavras no texto grego
deve seguir algumas etapas, que servir para entendimento do texto ou palavra que se
deseja conhecer. As ferramentas para pesquisa so bsicas e de fcil manuseio. Quando
feito o processo de forma correta o pesquisador ter um colorido melhor do texto e com
isso o espectro correto para ensinar.
Em resumo esta a seqncia para um razovel estudo de vocbulo:
1) Tenha o texto proposto Texto em portugus
2) Escolha o vocbulo chave do texto Texto em grego
3) Traduo da palavra no lxico grego e verses
4) Concordncia bblica e ocorrncia da palavra
5) Observaes pessoais
6) Consulta a dicionrios e comentrios
7) Concluso
SEQNCIA PARA ESTUDO DE VOCBULO
1) Texto em Portugus
E sabemos que todas as coisas cooperam juntamente para o bem daqueles que amam a
Deus, daqueles que so chamados segundo o seu propsito
Vamos destacar para estudo duas palavras: -Sabemos e cooperam!!
2) TEXTO GREGO:
et ea.| e. e t et; a ,a:act| e| .e |
:a |a cu|.,.t .t; a,ae |,
et; -aa :e.ct| -et; eu ct|.
3) TRADUO DO VOCBULO NO LEXICO GREGO E VERSES
et ea.| etea ,t|ec-a
Conhecer, estar intimamente ligado, conhecer alguem, relacionar-se, saber como,
compreender, poder, ser capaz...
TEXTO NA BLH DE - Romanos 8.28
Pois sabemos que todas as coisas trabalham juntas para o bem daqueles que amam a
Deus, daqueles a quem ele chamou de acordo com o seu plano
TEXTO NA NVI Romanos 8.28
Sabemos que Deus age em todas as coisas para o bem daqueles que o amam, dos que
foram chamados de acordo com o seu propsito
13
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
TEXTO NA ATUALIZADA
TEXTO NA CORRIGIDA
4) CONCORDNCIA BBLICA E OCORRNCIA DA PALAVRA
Joo 3.11 Na verdade, na verdade te digo que ns dizemos o que sabemos, e
testificamos o que vimos; e no aceitais o nosso testemunho
Joo 4 22 Vs adorais o que no sabeis; ns adoramos o que sabemos porque a
salvao vem dos judeus.
Romanos 7.14 e 18 Porque bem sabemos que a lei espiritual; mas eu sou carnal,
vendido sob o pecado; Porque eu sei que em mim, isto , na minha carne, no habita
bem algum; e com efeito o querer est em mim, mas no consigo realizar o bem.
I Corntios 5.1 Porque sabemos que, se a nossa casa terrestre deste tabernculo se
desfizer, temos de Deus um edifcio, uma casa no feita por mos, eterna, nos cus.
I Joo 3.2 Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda no manifestado o que
havemos de ser. Mas sabemos que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a
ele; porque assim como o veremos.
5. OBSERVAES PESSOAIS
5.1 - Deus pode fazer aquilo que deseja para produzir em nos experincia para
conhec-lo melhor;
5.2 - Coisas ruins fazem parte do cardpio de Deus para o bem as quais ele usa como
experincias de conhec-lo melhor;
5.3 - H percepo clara no texto que no coisas que faz cooperar o foco do texto,
mas sim a experincia de relacionamento com Deus em amor que faz cooperar para o
bem.
6. DICIONRIO INTERNACIONAL DE TEOLOGIA DO NT
Livro I, pginas 472 a 488
6.1 Uso da palavra no - Grego Clssico CL
14
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
6.2 Uso da palavra no - VT
6.3 Uso da palavra no NT
6.4 Pesquisa dicionrios e comentrios
7. CONCLUSO
TRADUO LIVRE
J temos experincia que por causa do amor a Deus,
cada coisa que nos acontece ele faz cooperar para o nosso bem,
segundo seu propsito para os chamados
etea.| e. e t et; a ,a:a ct| e | .e |
experiente (,t |ec-a) agape Deus
:a |a cu|.,.t .t; a ,ae |,
pan sinergia agape
et; -aa :e.ct| -et; eu ct|.
segundo profecia eklesia
15
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
EXERCICIOS ESTUDO DE VOCABULOS
(use texto bblico da mensagem do culto)
1) Tenha o texto proposto Texto em portugus
2) Escolha o vocbulo chave do texto Texto em grego
3) Traduo da palavra no lxico grego e verses
4) Concordncia bblica e ocorrncia da palavra
5) Observaes pessoais
6) Consulta a dicionrios e comentrios
7) Concluso
NOTAS:
16
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
ESTUDO DE VOCBULO Joo 3.16
(Verso Color Trabalho Domiciliar)
1) Tenha o texto proposto Texto em portugus
2) Escolha o vocbulo chave do texto Texto em grego
3) Traduo da palavra no lxico grego e verses
4) Concordncia bblica e ocorrncia da palavra
5) Observaes pessoais
6) Consulta a dicionrios e comentrios
7) Concluso
17
IGREJA BATISTA CIDADE UNIVERSITRIA
Curso: Grego Instrumental
por: Jairo Menezes Agosto/Setembro 2007
PALAVRAS EM GREGO PARA PROVINHA DE VOCBULO E DECORAR
N Grego Traduo Ordem Alfabtica
1 a ,a
2 aa
3 .:a
4 ,t|a c-a
5 etea c-a
6 ,a |a
1 ,ata
8 a ata
9 aa |a
10 . ,.ta
11 a .ta
12 eee,.a
13 ,aa
14 a e.|e;
15 |te;
16 e ,e;
11
e|ae;
18 -e ce;
19 a e;
20 .e;
21 t.e|
22 a;
23 |.-e;
24 :|.ua
25 ca ,a
26 .a
21 ,at;
28 a a|
29 eeue;
30 eea
NOTAS IMPORTANTES:
18

Você também pode gostar