Você está na página 1de 3

ENSINANDO CRIANÇAS - UM DESAFIO À CRIATIVIDADE

Vera Abi Saber

Muito se tem falado e escrito sobre o ensino de língua estrangeira para crianças. A
realidade é que: há uma nova criança e novas exigências em nossas salas de aula.
A aprendizagem de uma língua, seja ela materna ou segundo idioma, envolve uma série
de aspectos biológicos e culturais. Para entendermos a importância da atuação do
professor em relação á língua materna e língua estrangeira; a análise crítica do processo
de ensino/aprendizagem; a busca de soluções criativas e caminhos que levem a uma
aprendizagem significativa da língua estrangeira, precisamos conhecer as diferentes
etapas do desenvolvimento da criança.
O bebê entra em contato com a língua materna ainda na barriga da mãe. Durante os
primeiros seis meses de vida (aproximadamente) ele ouve tudo o que dizemos antes de
pronunciar suas primeiras palavras. Durante esse período de silêncio ele está
identificando os sons da língua, apropriando-se de seus significados, assimilando a
pronúncia, formando seu repertório inicial e, principalmente, amadurecendo. Ele
aprende sem perceber.
O bebê nasce com uma enorme capacidade auditiva e, segundo especialistas, esse
potencial inato de identificação dos sons de uma língua persiste durante os primeiro
quatro anos da criança. A aquisição e ampliação do vocabulário acontecem por meio de
repetição, associação e por contatos com outras crianças, com adultos e por tudo que ela
vê e ouve no rádio, tv, etc.. Durante esta fase a criança não tem contato formal com a
língua. Ela repete o que ouve e os erros são corrigidos de forma muito natural. Ex.: “Eu
fazi” “Eu fiz”.
Como uma criança aprende uma língua estrangeira:
Um processo muito parecido ocorre com a criança que aprende uma língua estrangeira.
Ela constrói seu repertório de maneira muito natural:
· ela precisa ouvir várias vezes antes de falar (período de silêncio)
· pronuncia palavras isoladas
· junta palavras – discurso telegráfico + ações
· faz associações – repete blocos linguísticos significativos
· repete frases curtas – ligadas a uma determinada situação ® usa sem analisar por um
tempo ® eventualmente reconhece a estrutura
· incorpora um elemento aprendido a outro já estabelecido ® reconhece a regra por trás
da língua usada
Até os 6 anos a criança tem enorme capacidade de aprender tudo que lhe é ensinado,
porque não tem resistências nem interferências (o aparelho fonador em formação lhe
permite reproduzir qualquer novo som sem inibições e sem dificuldades).
Para se aproveitar essa facilidade / eficiência na aprendizagem é preciso desenvolver um
programa de aulas lúdicas, porém com forte conteúdo pedagógico.

Principais características da crianças:


2 a 5 anos – o ensino da língua estrangeira deve ser voltado para o aprendizado de
blocos lingüísticos significativos ( baseados em temas do universo infantil).
6 a 11 anos – as estruturas para a comunicação começam a ser introduzidas, porém
ainda sob a forma de blocos lingüísticos significativos.

Desafio à criativiade:
O grande desafio é fazer com que a aprendizagem da língua, portanto a apresentação
dos blocos lingüísticos, aconteça de forma natural e gradual, agradável e divertida por
meio do uso de atividades apropriadas e de forma lúdica e concreta. Deve-se estimular e
administrar a curiosidade da criança através de:

Músicas e Rimas

Fundamentais para ensinar uma língua para crianças pois desenvolvem a habilidade
auditiva, a pronúncia, o ritmo; ensinam vocabulário e estruturas, são divertidas e bem
aceitas; aproximam as crianças; podem ser repetidas fora da sala de aula; podem ser
aprendidas sem o texto escrito.

Brincadeiras e Jogos
Forma natural de aprender; minimundo social (regras) – interação; desenvolve o uso
automático da língua, a coordenação, o pensamento cognitivo; prática do vocabulário e
estruturas.

Mímica e Ações
Ajudam a manter a atenção; comunicar o que se está dizendo; reforçar o uso de palavras
e estruturas.

Imagens
Forma fácil e simples de ensinar vocabulário; revisão; jogos; avaliar a compreensão
(uso de flascards).

Murais
Excelentes para ensinar / revisar vocabulário e estruturas; podem ser feitos pelos alunos;
ambientam a sala de aula.

Produções
Atividades bastante significativas = envolvem enquanto ensinam; mantém a motivação.
Interagem com Artes: desenhos, bonecos, uso de massinha, móbiles, varais, etc..

Dramatização
Estimula a imaginação; desinibe (uso do “disfarce”); auxilia na assimilação de palavras
e estruturas; dá um propósito levando a um esforço especial para aprender; uso dentro
de um contexto; uso interativo; é divertido; promove a auto-estima e autoconfiança.
interagindo assim com seu mundo e fazendo com que ela se sinta confortável e participe
integralmente do processo de aprendizagem. É um processo lento, mas consistente.
A partir do momento que ela apreende o significado das estruturas e do vocabulário
apresentado, começa então a empregá-los, sem inibição. A criança aprende
inconscientemente (mesmo processo da língua materna), sem perceber. Cada criança
tem um tempo (ritmo) próprio.
Características das crianças e suas implicações na aprendizagem:

· crianças são ruidosas – não se espera que as crianças fiquem em silêncio em uma aula
de línguas Þ barulho organizado.
· crianças são rápidas – aprendem rápido e... esquecem rápido Þ precisam de “revisões”
freqüentes.
· crianças têm muita energia Þ necessidade de movimento
· crianças gostam de falar e de usar os sentidos Þ necessidade de ver, ouvir, tocar,
cheirar e provar.
· crianças são divertidas e entusiasmadas Þ seja divertido(a) e entusiasmado(a)
· crianças têm imaginação Þ aproveite.

Considerações gerais:
1. Utilizar atividades e exercícios variados e curtos (5 a 15 min. cada). Essa técnica
evita o cansaço e permite a renovação da motivação.
2. Lembrar-se que este estágio é a fase da preparação para o ensino formal;
Deve-se dar ênfase primeiro à parte oral e depois à parte escrita; O objetivo é fazer com
que o aluno goste da língua e use-a como meio de comunicação tão fluentemente e
intuitivamente quanto possível.

Enfim...crianças são crianças Þ dê tempo ao tempo!

Fonte: http://www.sbs.com.br/virtual/etalk/index.asp?cod=804

Você também pode gostar