Você está na página 1de 18

Manual de instrues

Manual de instrucciones
Operating instructions

0520

Ateno! Leia antes de usar.


Atencin! Lea antes de usar.
Attention! Read before using

C
E
F
K
H

D
G
I
J

_
+

MIN. 0,5 m
MAX. 15 m

12m - 15m
90o
MIN 3m

Regras gerais de segurana


AVISO! Leia todas as instrues. Falha no
cumprimento de todas as instrues listadas
abaixo pode resultar em choque eltrico, fogo e/ou em
ferimento srio. O termo ferramenta em todos os
avisos listados abaixo refere-se a ferramenta alimentada
atravs de seu cabo eltrico ou a ferramenta operada a
bateria (sem cabo eltrico).

e) No force alm do limite. Mantenha o apoio e o


equilbrio adequado todas as vezes que utilizar a
ferramenta. Isso permite melhor controle da ferramenta
em situaes inesperadas.
f) Vista-se apropriadamente. No use roupas demasiadamente largas ou jias. Mantenha seus cabelos,
roupas e luvas longe das peas mveis. A roupa
folgada, jias ou cabelos longos podem ser presos pelas
partes em movimento.
g) Se os dispositivos so fornecidos com conexo para
extrao e coleta de p, assegure que estes esto
conectados e usados corretamente. O uso destes
dispositivos pode reduzir riscos relacionados a poeira.
h) Use protetores auriculares. Exposio a rudo pode
provocar perda auditiva.

GUARDE ESTAS INSTRUES

1. rea de trabalho
a) Mantenha a rea de trabalho limpa e iluminada. As
reas desorganizadas e escuras so um convite aos
acidentes.
b) No opere ferramentas em atmosferas explosivas,
como na presena de lquidos inflamveis, gases ou
poeira. As ferramentas criam fascas que podem inflamar
a poeira ou os vapores.
c) Mantenha crianas e visitantes afastados ao operar
uma ferramenta. As distraes podem fazer voc perder
o controle.

4. Uso e cuidados com a ferramenta


a) No force a ferramenta. Use a ferramenta correta para
sua aplicao. A ferramenta correta far o trabalho
melhor e mais seguro se utilizada para aquilo que foi
projetada.
b) No use a ferramenta se o interruptor no ligar e
desligar. Qualquer ferramenta que no pode ser
controlada com o interruptor perigosa e deve ser
reparada.
c) Desconecte o plugue da tomada antes de fazer
qualquer tipo de ajuste, mudana de acessrios ou
armazenamento de ferramentas. Tais medidas
preventivas de segurana reduzem o risco de se ligar a
ferramenta acidentalmente.
d) Guarde as ferramentas fora do alcance das crianas e
no permita que pessoas no familiarizadas com a
ferramenta ou com estas instrues operem a
ferramenta. As ferramentas so perigosas nas mos de
usurios no treinados.
e) Manuteno das ferramentas. Cheque o desalinhamento ou coeso das partes mveis, rachaduras e
qualquer outra condio que possa afetar a operao
da ferramenta. Se danificada, a ferramenta deve ser
reparada antes do uso. Muitos acidentes so causados
pela insuficiente manuteno das ferramentas.
f) Mantenha ferramentas de corte afiadas e limpas. A
manuteno apropriada das ferramentas de corte com
discos afiadas reduz a possibilidade de emperramento e
facilita seu controle.
g) Use a ferramenta, acessrios, suas partes etc., de
acordo com as instrues e da maneira designada
para o tipo particular da ferramenta, levando em
considerao as condies e o trabalho a ser
desempenhado. O uso da ferramenta em operaes
diferentes das designadas pode resultar em situaes de
risco.

2. Segurana eltrica
a) Os plugues da ferramenta devem ser compatveis
com as tomadas. Nunca modifique o plugue. No use
nenhum plugue adaptador com as ferramentas
aterradas. Os plugues sem modificaes aliados
utilizao de tomadas compatveis reduziro o risco de
choque eltrico.
b) Evite o contato do corpo com superfcies ligadas ao
terra ou aterradas, tais como tubulaes, radiadores,
foges e refrigeradores. H um aumento no risco de
choque eltrico se seu corpo for ligado ao terra ou
aterramento.
c) No exponha a ferramentas chuva ou s condies
midas. A gua entrando na ferramenta aumentar o
risco de choque eltrico.
d) No force o cabo eltrico. Nunca use o cabo eltrico
para carregar, puxar ou para desconectar a
ferramenta da tomada. Mantenha o cabo eltrico
longe do calor, leo, bordas afiadas ou das partes em
movimento. Os cabos danificados ou emaranhados
aumentam o risco de choque eltrico.
e) Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use um cabo de
extenso apropriado para uso ao ar livre. O uso de um
cabo apropriado ao ar livre reduz o risco de choque
eltrico.

3. Segurana pessoal
a) Fique atento, olhe o que voc est fazendo e use o
bom senso ao operar uma ferramenta. No use a
ferramenta quando voc estiver cansado ou sob a
influncia de drogas, lcool ou de medicamentos. Um
momento de desateno enquanto opera uma ferramenta
pode resultar em grave ferimento pessoal.
b) Use equipamentos de segurana. Sempre use culos
de segurana. Equipamentos de segurana como
mscara contra poeira, sapatos de segurana
antiderrapantes, capacete de segurana ou protetor
auricular usados em condies apropriadas reduziro os
ferimentos pessoais.
c) Evite acidente inicial. Assegure-se de que o
interruptor est na posio desligado antes de
conectar o plugue na tomada. Carregar a ferramentas
com seu dedo no interruptor ou conectar a ferramenta que
apresenta o interruptor na posio ligado so um convite
a acidentes.
d) Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a
ferramenta. Uma chave de boca ou de ajuste unida a
uma parte rotativa da ferramenta pode resultar em
ferimento pessoal.

5. Manuseio e utilizao cuidadosos de ferramentas


a bateria ou pilha.
a) Assegure-se de que o aparelho esteja desligado
antes de introduzir a bateria. A introduo de uma bateria
numa ferramenta eltrica ligada pode levar a acidentes.
b) S carregar bateria em carregadores recomendados
pelo fabricante. Para um carregador apropriado para um
certo tipo de bateria h perigo de incndio, se for utilizado
para carregar outros bateria.
c) S utilizar em ferramentas eltricas as baterias
apropriadas. A utilizao de outras baterias pode levar a
leso e perigo de incndio.
d) Manter a bateria que no est sendo utilizado
afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou
outros pequenos objetos metlicos que possam causar
um curto-circuito dos contatos. Um curto-circuito entre os
5

contatos da bateria pode ter como conseqncia


queimaduras ou fogo.
e) No caso de aplicao incorreta pode vazar lquido da
bateria. Evite o contato. No caso de um contato
acidental, dever enxaguar com gua. Se o lquido
entrar em contato com os olhos, tambm dever
consultar um mdico. Lquido da bateria que vazou pode
levar a irritao da pele ou queimaduras.

No coloque a ferramenta numa posio tal


que possa levar algum a olhar diretamente
para o raio laser, intencionalmente ou por
acidente.
Devido ao raio laser em feixe, tambm dever observar o
percurso do raio em maiores distncias.
No use quaisquer instrumentos pticos de ampliao
(como lupas, telescpios ou binculos) para ver o raio
laser.
No retire nem danifique a etiqueta de aviso que se
encontra na ferramenta.
No utilize a ferramenta na presena de lquidos, gases,
ou p inflamveis.
No utilize a ferramenta com crianas volta.
Esta ferramenta no deve ser usada por pessoas com
idade inferior a 16 anos.
No utilize a ferramenta para qualquer fim diferente dos
fins indicados neste manual de instrues
Use apenas os acessrios de origem recomendados para
a ferramenta.
Desligue sempre a ferramenta quando ela no estiver a
ser usada.
Reparaes s devem ser executadas por uma assistncia
tcnica autorizada SKIL. Jamais abrir a mquina.
A SKIL s pode garantir um funcionamento perfeito da
ferramenta, quando utilizada com os acessrios originais.

6. Reparos
a) Tenha sua ferramenta reparada por uma assistncia
tcnica autorizada. Estas usam somente peas
originais. Isso garantir que a segurana da ferramenta
seja mantida.

Para sua segurana


Leia todas as instrues. Falha no cumprimento
de todas as instrues listadas abaixo pode
resultar em choque eltrico, fogo e/ou em
ferimento srio (leso ocular).
Adicionalmente devem ser seguidas as indicaes gerais de
segurana desta instruo de servio.
GUARDE ESTA INSTRUES
No olhe diretamente para o raio laser
(radiaes laser).
No aponte o raio laser a pessoas ou
animais.

Dados tcnicos
Medidor Ultrasnico
Tipo n
Alcance de medio
ngulo de emergncia do sinal ultrasonico
Tipo de laser
Classe do laser
Sada de potncia mxima
Fonte de alimentao
Temperatura de funcionamento
Peso
Preciso - erro mximo de

[m]
[]
[nm]
[mW]
[C]
[kg]

520
F 012 0520 ..
0,5 a 15
+/- 5
650
2
1
1 pilhas 6LR61 / 9V
0 a 40
0,2
0,5% / 01dgito

Antes da utilizao

Elementos da mquina
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N

Abertura ultrasnica
Abertura do raio laser
Visor LCD
Tecla "Power" (Ligar/desligar)
Tecla de converso metros/ps
Modo de medio nica
Modo de clculo de superfcie/volume
Modo de medies mltiplas
Tecla "Clear" (apagar)
Tecla "Read" (medir)
Tecla "Recall" (rever)
Nveis de bolha
Etiqueta de aviso
Tampa do compartimento das pilhas

A etiqueta de aviso M fornecida junto com a mquina deve


ser substituda de acordo com o idioma do pas pelo
usurio. Por exemplo, pas com idioma portugus deve ser
colada a etiqueta referente a letra P.

Utilizao
LIGAR/DESLIGAR
Ligue a mquina pressionando a tecla "Power" D, aparecer
no visor a temperatura ambiente em C.
Desligue a mquina pressionando a tecla Power" D.
A mquina desliga-se automaticamente ao fim de 30
segundos sem atividade
COLOCANDO AS PILHAS (Figura 1)
Certifique-se de que a mquina esteja desligada.
Desmonte a tampa N.
Coloque a pilha de 9 V (tenha ateno a polaridade correta).
Monte a tampa N.
Quando o nvel de carga da pilha estiver baixo, aparecer
no visor o smbolo figura 2.
Mude a pilha na devida altura, caso contrrio podero
verificar-se medies incorretas.
Retire sempre a pilha da ferramenta se for ficar muito
tempo sem a usar a mquina.

* Os acessrios ilustrados e descritos nas instrues deste


manual nem sempre so fornecidos com a mquina.

Utilizao de acordo com as disposies


Esta mquina destina-se a medir distncias em recintos
fechados por meio de ondas ultrasnicas. Quando
corretamente utilizada, a ferramenta mede com exatido e
facilidade o comprimento, a superfcie e volume.
6

linha superior do visor.


Aponte a mquina segunda superfcie alvo.
Pressione a tecla "Read", a segunda medida aparece na
linha superior do visor ( visualizado um pequeno nmero 2
no canto superior direito do visor e a soma das duas
medies aparece na linha inferior do visor).
No modo de medies mltiplas, possvel adicionar um
mximo de 10 medies.
O nmero pequeno no canto superior direito do visor indica
o nmero da medio (1-10).
Volte a pressionar na tecla H (figura 3) para iniciar uma
medio mltipla completamente nova.

CONVERSO METROS / PS
As medies podem ser feitas em metros/centmetros.
Pressione a tecla E para converter metros/centmetros em
ps/polegadas.
A medio no ser alterada desde que no retire a pilha da
mquina.
UTILIZAO DA FERRAMENTA (Figura 3)
Pressione o boto "Power" D.
Selecione o modo de medio pressionando a tecla F, G ou H.
Coloque a face posterior da mquina no ponto de incio da
medio.
Aponte a mquina superfcie alvo (superfcie a ser
medida), mantendo-a perpendicular a essa superfcie
(use os nveis de bolha L para auxiliar).

MEDIO DE SUPERFCIE (Figura 7)


Pressione uma vez a tecla G.
Aponte a mquina primeira superfcie alvo
(comprimento).
Pressione o boto "Read", o comprimento medido
aparecer na linha superior do visor.
Aponte a mquina para segunda superfcie alvo (largura).
Pressione a tecla "Read", a largura medida aparece na linha
superior do visor ao mesmo tempo em que a superfcie
calculada aparece na linha inferior do visor.
Pressione duas vezes na tecla G para iniciar um clculo de
superfcie completamente novo.

projetado um "alvo" laser (figura 4) na superfcie como


indicao do ponto em que o sinal ultra snico refletido
pelo objeto medido.
No olhe diretamente para o raio laser.
No aponte o raio laser a pessoas ou animais.
Pressione o boto "Read" a distncia medida aparece na
linha superior do visor.
Lembre-se de que a mquina mede a partir da parte de
trs (o comprimento da mquina est includo no resultado
da medio).

MEDIO DE VOLUME (Figura 8)


Pressione duas vezes a tecla G.
Aponte a ferramenta primeira superfcie alvo
(comprimento).
Pressione o boto "Read", o comprimento medido aparece
na linha superior do visor.
Aponte a mquina para a segunda superfcie alvo (largura).
Volte a pressionar na tecla "Read", a largura medida
aparecer na linha superior do visor ao mesmo tempo em
que a superfcie calculada aparece na linha inferior do visor.
Aponte a mquina para a terceira superfcie alvo (altura).
Volte a pressionar na tecla "Read", a altura medida aparece
na linha superior do visor ao mesmo tempo em que o
volume calculado aparece na linha inferior do visor.
Pressione duas vezes a tecla G para iniciar o clculo de
volume completamente novo.

INSTRUES PARA UMA MEDIO CORRETA (Figura 3)


No movimente a ferramenta durante a medio.
No mea alm do alcance de medio especificado
(0,5 a 15 m).
Certifique-se de que no h obstculos dentro da zona
cnica de expanso do som.
Os resultados mais exatos so obtidos com superfcies
grandes, rgidas e planas.
Coloque um pedao de carto em frente da superfcie alvo
quando estiver medindo superfcies pequenas, macias ou
irregulares (como alcatifas, cortinas, papel de parede grosso
e irregular, etc.).
Use uma superfcie alvo de pelo menos 3 x 3 m quando
estiver a medir distncias grandes (12 a 15 m).
Certifique-se de que no h outras fontes ultra snicas nas
proximidades.
Quando medir atravs de aberturas de portas ou janelas,
certifique-se estar obtendo um resultado correto medindo a
partir de duas ou trs posies diferentes e comparando os
resultados.
As ondas ultra snicas no penetram em vidro e janelas.
Na caso de grandes mudanas de temperatura, deixe a
mquina adaptar-se temperatura ambiente durante meia
hora antes de comear a fazer novas medies.
Variaes na presso atmosfrica e na umidade do ar, o
rudo do vento e outras fontes de rudo podem causar
medies incorretas.

REVISO DE MEDIES ANTERIORES


Pressione a tecla "Recall" para rever medies anteriores, a
comear pela ltima distncia medida (10 no mximo).
CORREO DE MEDIES MLTIPLAS

MEDIO NICA (Figura 5)


Pressione a tecla F.
Aponte a mquina superfcie alvo.
Pressione o boto "Read", a medida aparecer na linha
superior do visor.
A medio repetida continuamente at ser liberada a tecla
"Read" (tiquetaque).
Cada nova medio nica apaga a medio anterior.

Pressione a tecla "Recall", a ltima medio e o pequeno


nmero correspondente comeam a piscar.
Pressione a tecla "Recall" quantas vezes necessario at
encontrar a medio que deseja corrigir, pressione a tecla
"Clear", a medio substituda por 0 e a soma dos valores
restantes aparece na linha inferior do visor.
Aponte a mquina para a superfcie alvo para uma nova
medio.
Pressione a tecla "Read", a nova medio substitui o 0 e o
novo valor adicionado soma.
Para continuar uma medio mltipla, volte a pressionar a
tecla "Read" e o pequeno nmero salta para a posio de
memria vazia seguinte.
So possveis correes para um mximo de 10 medies
anteriores.

MEDIO MLTIPLAS (Figura 6)


Pressione a tecla H.
Aponte a mquina primeira superfcie alvo.
Carregue no boto "Read", a primeira medida aparecer na

CORREO DE MEDIES DE SUPERFCIE/VOLUME


Pressione na tecla "Recall", a ltima medio e a linha de
comprimento/largura/altura correspondente comeam a
piscar.
7

Pressione a tecla "Recall" quantas vezes for necessrio at


encontrar a medida que deseja corrigir, pressione a tecla
"Clear", a medio substituda por 0 e o valor recalculado
aparece na linha inferior do visor.
Aponte a mquina para superfcie alvo para uma nova
medio pressione a tecla "Read", a nova medio substitui
o 0 e o valor da linha inferior do visor volta a ser calculado.
Volte a pressionar na tecla "Read" para continuar a fazer a
medio de superfcie/volume.

Proteo do meio ambiente


Reciclagem de matrias primas em vez de eliminao
no lixo.
Recomenda-se sujeitar a mquina, os acessrios,
baterias/pilhas e a embalagem a uma reutilizao ecolgica.
No jogar baterias/pilhas no lixo domstico, no fogo ou na
gua, mas eliminando-os ecologicamente atravs de uma
reciclagem. Elas devem ser devolvidas ao Servio Tcnico
Autorizado SKIL mais prximo. A SKIL participa de um
programa de reciclagem de bateria como parte de nosso
compromisso com o meio ambiente e os recursos naturais.
Para efeitos de uma reciclagem especfica as peas de
plstico dispem de uma respectiva marcao.

MEDIES INCORRETAS
Quando a medio no tiver xito, aparecer no visor o
smbolo de erro mostrado na figura 9.
Pressione a tecla "Read" ou reinicialize a mquina.
ESTOJO PARA CINTO (Figura 10)
Utilize o estojo para cinto para guardar a mquina de forma
fcil e segura quando no estiver utilizando ou para quando
estiver transportando.

Informao
Brasil
SKIL Diviso de Ferramentas Eltricas
Caixa postal 1195 - CEP: 13065-900 Campinas - SP
S.A.C. .................................................. 0800 - 70 45446
www.skil.com.br

Manuteno e conservao
No exponha a mquina vibrao contnua ou a temperaturas extremamente quentes ou extremamente frias
Guarde sempre a mquina num recinto fechado, dentro da
respectiva caixa ou estojo e sem as pilhas.
Mantenha sempre a mquina sem p ou umidade e
afastada da luz solar direta
Limpe a mquina com um pano mido e sabo neutro.
Retire sempre as pilhas antes de limpar a lente do
laser.
No desmonte nem modifique a mquina.
No tente alterar qualquer parte da lente laser.
Caso a mquina venha a apresentar falha, apesar de
cuidadosos processos de fabricao e de controle de
qualidade, deve ser reparado em um servio de Assistncia
Tcnica Autorizada SKIL Ferramentas Eltrica.
Consulte nosso servio de Atendimento ao Consumidor
(S.A.C.) 0800 70 45 446.

Reservado o direito a modificaes

Garantia
Prestamos garantia para mquinas SKIL de acordo com as
disposies legais conforme especificado no certificado de
garantia (comprovao atravs da nota fiscal e do
certificado de garantia preenchido).
Avarias provenientes de desgaste natural, sobrecarga ou
m utilizao, no sero abrangidas pela garantia.
Em caso de reclamao de garantia, dever enviar a mquina, sem ser desmontada, a um servio de Assistncia
Tcnica Autorizada SKIL Ferramentas Eltrica.
Consulte nosso servio de Atendimento ao Consumidor
(S.A.C) 0800 70 45 446.
Ateno!
As despesas com fretes e seguros correm por conta e risco
do consumidor, mesmo nos casos de reclamaes de
garantia.

Instrucciones de seguridad
AVISO! Lea todas las instrucciones. El no cumplir todas
las instrucciones listadas abajo puede resultar en un
choque elctrico, fuego y/o en una herida seria. El
trmino herramienta en todos los avisos listados
abajo se refiere a la herramienta alimentada a travs de
su cable o a la herramienta operada a batera (sin cable).

f) Vstase apropiadamente. No use ropas demasiado


sueltas o joyas. Mantenga su cabello, ropas y guantes
lejos de las partes mviles. La ropa holgada, joyas o
cabello largo pueden ser aprisionadas por las partes en
movimiento.
g) Si los dispositivos poseen conexin para la
extraccin y coleccin de polvo, asegrese que los
mismos estn conectados y se utilicen correctamente.
El uso de estos dispositivos puede reducir riesgos
relacionados con el polvo.
h) Utilice protectores auditivos. La exposicin a ruido
puede provocar pierda auditiva.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES


1. rea de trabajo
a) Mantenga el rea de trabajo limpia e iluminada. Las
reas desorganizadas y oscuras son una invitacin a los
accidentes.
b) No opere herramientas en atmsferas explosivas,
como en la presencia de lquidos inflamables, gases o
polvo. Las herramientas generan chispas que pueden
inflamar el polvo o los vapores.
c) Mantenga a los nios y visitantes alejados al operar
una herramienta. Las distracciones pueden hacerlo perder
el control.

4. Uso y cuidados con la herramienta


a) No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta
para su aplicacin. La herramienta correcta har el trabajo
mejor y con ms seguridad si se utiliza para aquello para lo
que se proyect.
b) No use la herramienta si el interruptor no enciende o
no se apaga. Cualquier herramienta que no puede
controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
c) Desconecte la clavija del enchufe antes de hacer
cualquier tipo de ajuste, cambio de accesorios o al
guardar la herramienta. Tales medidas preventivas de
seguridad reducen el riesgo de conectar la herramienta
accidentalmente.
d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los
nios y no permita que personas no familiarizadas con
ellas o con estas instrucciones operen las mismas. Las
herramientas son peligrosas en las manos de usuarios no
entrenados.
e) Mantenimiento de las herramientas. Cheque la desalineacin y ligaduras de las partes mviles, cuarteaduras y cualquier otra situacin que pueda afectar la
operacin de la herramienta. Si est daada, la
herramienta debe repararse antes de su uso. Muchos
accidentes son causados por mantenimiento insuficiente de
las herramientas.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.
El mantenimiento apropiado de las herramientas de corte
con hojas afiladas reduce la posibilidad de trabarse y facilita
su control.
g) Use la herramienta, accesorios, sus partes etc., de
acuerdo con las instrucciones y de la manera designada
para el tipo particular de la herramienta, considerando
las condiciones y el trabajo a ejecutarse. El uso de la h
erramienta en operaciones diferentes de las designadas
puede resultar en situaciones de riesgo.

2. Seguridad elctrica
a) Los clavijas de la herramienta deben ser compatibles
con los enchufes. Nunca modifique la clavija. No use
ninguna clavija adaptadora con las herramientas con
conexin a tierra. Los clavijas sin modificaciones aunadas
a la utilizacin de enchufes compatibles reducen el riesgo
de choque elctrico.
b) Evite que su cuerpo toque superficies en contacto
con la tierra o con conexin a tierra, tales como
tuberas, radiadores, hornillos y refrigeradores. Hay un
aumento del riesgo de choque elctrico si su cuerpo est en
contacto con la tierra o con una conexin a tierra.
c) No exponga la herramienta a la lluvia o a condiciones
hmedas. Al entrar agua en la herramienta aumenta el
riesgo de choque elctrico.
d) No fuerce el cable elctrico. Nunca use el cable
elctrico para cargar, jalar o para desconectar la
herramienta del enchufe. Mantenga el cable elctrico
lejos del calor, leo, bordes afilados o de partes en
movimiento. Los cables daados o enredados aumentan el
riesgo de choque elctrico.
e) Al operar una herramienta al aire libre, use un cable
de extensin apropiado para ese caso. El uso de un cable
apropiado al aire libre reduce el riesgo de choque elctrico.
3. Seguridad personal
a) Est atento, observe lo que est haciendo y use el
sentido comn al operar una herramienta. No use la
herramienta cuando est cansado o bajo la influencia de
drogas, alcohol o de medicamentos. Un momento de
distraccin mientras opera una herramienta puede causar
graves heridas.
b) Use equipos de seguridad. Siempre use gafas de
seguridad. Equipos de seguridad como mscara contra
polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco de
seguridad o protector auricular usados en condiciones
apropiadas reducirn lesiones.
c) Evite accidentes al comenzar. Asegrese que el
interruptor est en la posicin de apagado antes de
conectar la clavija en el enchufe. Cargar la herramientas
con el dedo en el interruptor o conectar la herramienta con
el interruptor en la posicin encendido son una invitacin a
los accidentes.
d) Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la
herramienta. Una llave de boca o de ajuste unida a una
parte rotativa de la herramienta puede causar heridas.
e) No fuerce ms que el lmite. Mantenga el apoyo y el
equilibrio adecuado todas las veces que utilice la
herramienta. Esto permite un mejor control de la
herramienta en situaciones inesperadas.

5. Trato y uso cuidadoso de aparatos accionados por


acumulador
a) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el
aparato est desconectado. La insercin del acumulador
en una herramienta elctrica conectada puede causar un
accidente.
b) Solamente cargar los acumuladores con los
cargadores recomendados por el fabricante. Existe
riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un
tipo diferente al previsto para el cargador.
c) Solamente emplee los acumuladores previstos para
la herramienta elctrica. El uso de otro tipo de
acumuladores puede provocar daos e incluso un incendio.
d) Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado de
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o dems objetos
metlicos que pudieran puentear sus contactos. El
cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar
quemaduras o un incendio.
e) La utilizacin inadecuada del acumulador puede
provocar fugas de lquido. Evite el contacto con l. En
9

No mire al rayo lser o (radiacin lser).


No apunte el rayo lser a personas o
animales.
No coloque la herramienta en una posicin en la
que se pueda causar que alguien mire al rayo
lser intencionalmente o accidentalmente.
No utilice herramientas pticas de aumento
(como lupas, telescopios o binoculares) para ver el rayo
lser.
No retire ni dae la etiqueta de advertencia de la
herramienta.
No haga funcionar la herramienta en la presencia de
lquidos inflamables, gases o polvo.
No haga funcionar la herramienta si hay nios cerca.
Esta herramienta no debe ser utilizada por menores de 16
aos.
No utilice la herramienta para ningn propsito no
mencionado en este manual de instrucciones.
Utilice solamente los accesorios originales para esta
herramienta.
Desactive siempre la herramienta cuando no la utilice.
Solamente haga reparar el aparato en un servicio tcnico
SKIL. Jams abra el aparato por su propia cuenta.
SKIL solamente puede garantizar el funcionamiento
correcto del aparato si se utilizan los accesorios originales
previstos.

caso de un contacto accidental enjuagar el rea


afectada con abundante agua. En caso de un contacto
con los ojos recurra adems inmediatamente a un
mdico. El lquido del acumulador puede irritar la piel o
producir quemaduras.
6. Reparaciones
a) Las reparaciones de su herramienta deben efectuarse
por un agente calificado y que solamente use partes
originales. Esto ir a garantizar que la seguridad de la
herramienta se mantenga.

Para su seguridad
Es imprescindible leer ntegramente estas
instrucciones. En caso de no atenerse a las
instrucciones detalladas a continuacin ello puede
provocar una descarga elctrica, incendio y/o
lesiones graves.
Preste especialmente atencin a las instrucciones y
advertencias de seguridad; en caso contrario pueden
ocurrir graves lesiones (ojos).
Adicionalmente debern leerse las instrucciones generales
de seguridad incluidas en el folleto que se adjunta por separado o que va insertado en estas instrucciones de manejo.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR
SEGURO.

Especificaciones tcnicas
Herramienta de medicin ultrasnica
n de tipo
Alcance de la medicin
ngulo de emergencia de la seal ultrasnica
Lser tipo
Lser tipo
Potencia de salida mxima
Fuente de alimentacin 2
Temperatura operativa ptima
Peso
Precisin desviacin mxima de

[m]
[]
[nm]
[mW]
[C]
[kg]
[mm]

520
F 012 XXXX X
0,5 a 15
+/- 5
650
2
1
1 pila de 6LR61 / 9V
0 a 40
0,2
+/-0,5% / +/-1dgito

Elementos del aparato

Antes de usar

A Apertura de ultrasonido
B Apertura de rayo lser
C Pantalla de cristal lquido
D Tecla "Power" (activacin/desactivacin)
E Tecla de conversin de metros/pies
F Modo de medicin nico
G Modo de computacin de superficie/volumen
H Modo de medicin mltiple
I
Tecla "Clear" (borrado)
J Tecla "Read" (medicin)
K Tecla "Recall" (revisin)
L Niveles de burbuja
M Etiqueta de advertencia
N Tapa de compartimiento de pilas
*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden
en su totalidad al material que se adjunta de serie.

La etiqueta de aviso M (incluida) debe ser substituida de


acuerdo al idioma del pas del usuario. Por ejemplo, para un
pas de habla portuguesa debe pegarse la etiqueta con la
letra de referencia "P".

Uso
ACTIVACIN/DESACTIVACIN
Active la herramienta pulsando el botn "Power".
En la pantalla se muestra la temperatura ambiente en C.
Desactive la herramienta pulsando otra vez el botn
"Power".
La herramienta se desactiva automticamente despus de
30 segundos de inactividad.
MONTAJE DE LAS PILAS (Figura 1)
Asegrese de que la herramienta est desactivada.
Retire la tapa N.
Inserte la pila de 9 V (preste atencin a colocar los polos
correctamente).
Coloque la tapa N.
Cuando el nivel de carga de la pila es bajo, el smbolo del
figura 2 aparece en la pantalla.
Cambie la pila a tiempo, si no, pueden ocurrir
mediciones errneas.
Retire siempre la pila de la herramienta, si sta no va a
utilizarse durante un perodo largo.

Introduccion
Esta herramienta tiene la funcin de medir distancias en
interiores por medio de ondas ultrasnicas.
Cuando se usa correctamente, esta herramienta mide
longitudes, superficies y volmenes con facilidad y
exactitud.
10

Apunte la herramienta a la segunda superficie objetivo.


Pulse el botn "Read", la segunda medicin aparece en la
lnea superior de la pantalla (una pequea cifra 2 aparece
en la esquina superior derecha de la pantalla y la suma de
las dos mediciones aparece en la lnea inferior de la
pantalla).
En el modo de medicin mltiple, puede aadirse un
mximo de 10 mediciones.
La pequea cifra de la esquina superior derecha de la
pantalla indica el nmero de la medicin (1 -10).
Vuelva pulsar el botn H para iniciar una medicin mltiple
completamente nueva.

CONVERSIN DE METROS/PIES
Por defecto, las mediciones se realizan en metros/centmetros
Pulse el botn E para convertir metros/cm. en pies/pulgadas.
El ajuste no cambiar mientras la pila no se retire de la
herramienta.
UTILIZACIN DE LA HERRAMIENTA (Figura 3)
Pulse el botn "Power" D.
Seleccione el modo de medicin (botn F, G, o H).
Coloque el borde trasero de la herramienta en el punto de
inicio de la medicin.
Apunte la herramienta a la superficie objetivo en ngulo
recto (utilice los niveles de burbuja L).
Se proyecta un rayo lser figura 4 en la superficie objetivo
como indicacin del punto en el que la seal ultrasnica es
reflejada por el objeto medido.
No mire al rayo lser!
No apunte el rayo lser a personas o animales!
Desactive siempre la herramienta despus de utilizarla!
Pulse el botn "Read", la distancia medida aparece en la
lnea superior de la pantalla.
Tenga presente que la herramienta mide desde su parte
trasera (la longitud de la herramienta se incluye en el
resultado de la medicin).

MEDICIN DE SUPERFICIE (Figura 7)


Pulse el botn G una vez.
Apunte la herramienta a la primera superficie objetivo
(longitud).
Pulse el botn "Read", la longitud medida aparece en la
lnea superior de la pantalla.
Apunte la herramienta a la segunda superficie objetivo
(anchura).
Vuelva pulsar el botn "Read", la anchura medida aparece
en la lnea superior de la pantalla mientras la superficie
calculada aparece en la lnea inferior de la pantalla.
Pulse el botn G dos veces para iniciar una medicin de
superficie completamente nueva.

INSTRUCCIONES PARA MEDICIN CORRECTA (Figura 3)


No mueva la herramienta durante la medicin.
No mida ms all de la distancia de medicin
especificada (0,5 - 15 m).
Asegrese que no hay obstrucciones dentro del radio
de accin de sonido de expansin cnica.
Las superficies grandes, duras y planas producen los
resultados ms exactos.
Coloque un trozo de cartn delante de la superficie objetivo,
cuando mida superficies pequeas, blandas o irregulares
(como alfombras, cortinas, papel de pared rugoso, etc.).
Utilice una superficie objetivo de por lo menos 3 x 3 m,
cuando mida distancias largas (12 - 15 m).
Asegrese que en la cercana no haya otras fuentes
ultrasnicas
Cuando realice mediciones a travs de aperturas como
puertas y ventanas, asegrese de obtener el resultado
correcto midiendo desde dos o tres posiciones diferentes y
comparando los resultados.
Las ondas ultrasnicas no penetran vidrio/ventanas.
En el caso de grandes cambios de temperatura, permita que
la herramienta se adapte a la temperatura ambiente durante
media hora antes de iniciar nuevas mediciones.
Las fluctuaciones en la presin del aire y la humedad, as
como el ruido producido por el viento u otras fuentes,
pueden producir mediciones incorrectas.

MEDICIN DE VOLUMEN (Figura 8)


Pulse el botn G (figura 3) dos veces
Apunte la herramienta a la primera superficie objetivo
(longitud).
Pulse el botn "Read", la longitud medida aparece en la
lnea superior de la pantalla.
Apunte la herramienta a la segunda superficie objetivo
(anchura).
Vuelva pulsar el botn "Read", la anchura medida aparece
en la lnea superior de la pantalla mientras la superficie
calculada aparece en la lnea inferior de la pantalla.
Apunte la herramienta a la tercera superficie objetivo
(altura).
Pulse el botn "Read", la altura medida aparece en la lnea
superior de la pantalla mientras que el volumen calculado
aparece en la lnea inferior de la pantalla
Pulse el botn G figura 3 dos veces para iniciar una
medicin de volumen completamente nueva.
REVISIN DE LAS MEDICIONES ANTERIORES
Pulse el botn "Recall" para revisar las mediciones
anteriores, empezando con la ltima distancia medida (10
como mximo).
CORRECCIN DE MEDICIN MLTIPLE
Pulse el botn "Recall", la ltima medicin y la pequea cifra
correspondiente empiezan a parpadear.
Pulse el botn "Recall" ms frecuentemente hasta encontrar
la medicin a corregir.
Pulse el botn "Clear", la medicin es sustituida por un 0 y
la suma de los valores restantes aparece en la lnea inferior
de la pantalla.
Apunte la herramienta a la superficie objetivo para una
nueva medicin.
Pulse el botn "Read", la nueva medicin sustituye al
0 y se aade un nuevo valor a la suma.
Para continuar la medicin mltiple, pulse otra vez el botn
"Read" y la pequea cifra salta al siguiente espacio vaco de
memoria es posible corregir 10 mediciones anteriores como
mximo.

MEDICIN NICA (Figura 5)


Pulse el botn F.
Apunte la herramienta a la superficie objetivo.
Pulse el botn "Read", la medicin aparece en la lnea
superior de la pantalla.
La medicin se repite continuamente hasta que se deja de
pulsar el botn "Read" (se oye un 'dic').
Cada nueva medicin borra la anterior.
MEDICIN MLTIPLE (Figura 6)
Pulse el botn H.
Apunte la herramienta a la primera superficie.
Pulse el botn "Read", la primera medicin aparece en la
lnea superior de la pantalla.
11

ambiente.
ATENCIN: En muchas regiones es ilegal tirar bateras y
pilas usadas a la basura pblica, al fuego, o el agua. Recomendamos que devuelva todas las bateras usadas al
Servicio Tcnico Autorizado Skil mas cercano. Skil participa
de un programa de reciclaje como parte de nuestro
compromiso de preservar el medio ambiente y recursos
naturales.
Para efectuar un reciclaje selectivo se han identificado las
piezas de plstico.

CORRECCIN DE MEDICIN DE SUPERFICIE/VOLUMEN


Pulse el botn "Recall", la ltima medicin y la
correspondiente lnea de longitud/anchura/altura empieza a
parpadear.
Pulse el botn "Recall" ms frecuentemente hasta encontrar
la medicin a corregir.
Pulse el botn "Clear", la medicin es sustituida por un 0 y
el valor recalculado aparece en la lnea inferior de la
pantalla.
Apunte la herramienta a la superficie objetivo para realizar
una nueva medicin.
Pulse el botn "Read", la medicin es sustituida por un 0 y
el valor de la lnea inferior de la pantalla se vuelve a calcular
Pulse el botn "Read" otra vez para continuar la medicin
de superficie/volumen.

Servicio
Argentina
Robert Bosch Argentina ................................ 0810 555 2020
Bolivia
HANSA .................................................................. 2 149 857
Chile
EMASA ............................................2 520 3148 / 2 520 3107
Colmbia
INNOVATEQ ........................................................1 658 1400
Costa Rica
COMERCIAL INTACO ..........................211 1737 / 211 1736
Ecuador
ELECTRO DIESEL GUAYAQUIL.......................... 4 200 500
El Salvador
HEACSA ............................................................. 2 221 0666
Guatemala
EDISA .............................. 2 332 5855 / 2 331 3712 ext. 110
Honduras
CHIPS .................................................................... 556 9781
Mxico
Robert Bosch Mxico ...................................... 55 5284 3062
Nicargua
MADINISA ............................................ 249 8152 / 249 8153
Panam
ZENTRUM .............................................................. 229 2800
Paraguai
CHISPA ............................................................... 21 553 315
Per
AUTOREX ............................................................1 475 5453
Republica Dominicana
MACISA ................................................ 412 5255 / 683 2167
Uruguay
EPICENTRO .......................................................... 200 6225
Venezuela
Robert Bosch Venezuela.................................. 212 207 4511

MEDICIN FALLADA
Cuando la medicin ha fallado, aparece el smbolo (figura 9)
en la pantalla.
Pulse el botn "Read" o reinicie la herramienta.
BOLSA DE CINTURN PARA ALMACENAMIENTO
FCIL Y PRCTICO (figura 10)

Mantenimiento y limpieza
No exponga la herramienta a vibraciones continuas ni a
temperaturas extremadamente calientes o fras
Guarde siempre la herramienta dentro de la casa y en su
caja/estuche protector
Mantenga siempre la herramienta libre de polvo, humedad y
no la exponga a los rayos del sol
Limpie la herramienta con un pao hmedo y jabn suave
Retire siempre las pilas antes de limpiar la lente
No desmonte ni modifique la herramienta de ninguna forma
No intente cambiar ninguna parte de la lente lser
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricacin y controle de la cualidad, la mquina llegase a averiarse, la reparacin deber encargarse a un taller de servicio autorizado
Servicio Tcnico SKIL de Herramientas Elctricas.

Garanta
Para los aparatos SKIL concedemos una garanta de acuer-do
con las prescripciones legales especficas de cada pas
(comprobacin a travs de la factura o albarn de entrega).
Estn excluidos de garanta los daos ocasionados por desgaste natural, sobrecarga o manejo inadecuado. Las reclamaciones nicamente pueden considerarse si la mquina se
evita sin desmontar al suministrador de la misma o a un
Servicio Tcnico SKIL de Herramientas Elctricas.
Atencin!
Los gastos de flete y seguro estn por cuenta del cliente,
aunque para reclamaciones de garanta.

Reservado el derecho de modificaciones

Proteccin de medio ambiente


Recuperacin de materias primas en lugar de producir
desperdicios.
El aparato, los accesorios y el embalaje debieran someterse
a un proceso de recuperacin que respete el medio

12

Safety instructions
WARNING! Read all instructions Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock,
fire and/or serious injury. The term power tool in all of
the warnings listed below refers to your mains-operated
(corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of these devices can
reduce dust related hazards.
h) Use ear protectors. Exposure to noise can cause
hearing loss.

4. Power tool use and care

1. Work area

a) Do not force the power tool. Use the correct power


tool for your application. The correct power tool will do the
job better and safer.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool. Power tools
can cause injuries in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tools
operation. If damaged, have the power tool repaired
before use. Accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in
accordance with these instructions and in the manner
intended for the particular type of power tool, taking into
account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in injuries.

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and poorly
lit areas can result in accidents.
b) Do not operate power tools in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power tools create
sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control

2. Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric
shock.
d) Do not misuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric
shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

3. Personal safety

5. Battery tool use and care

a) Stay alert, watch what you are doing and use


common sense when operating a power tool. Do not use
a power tool while if you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention
while operating power tools may result in serious personal
injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye protection.
Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes,
hard hat, or hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.
c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the
off-position before plugging in. Carrying power tools with
your finger on the switch or plugging in power tools that are
switches on invite accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
switching on the power tool. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may result in
personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair
can be caught in moving parts.

a) Ensure the switch is in the off position before


inserting battery pack. Inserting the battery pack into
power tools that have the switch on invites accidents.
b) Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
c) Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other battery packs may create a
risk of injury and fire.
d) When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects like paper clips, coins, keys, nails,
screws, or other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
e) Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes,
additionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.

6. Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the power tool is maintained.
13

Do not use any magnifying optical tools (such as


magnifying glasses, telescopes, or binoculars) to view the
laser beam.
Do not remove or damage the warning label on the tool.
Do not operate the tool in the presence of flammable
liquids, gases or dust.
Do not operate the tool with children around.
This tool should not be used by people under the age of 16
years.
Do not use the tool for any purpose other than those
mentioned in this instruction manual.
Only use the original accessories which are intended for
this tool.
Always switch off the tool when not in use.
Have repairs carried out only by a SKIL After-Sales
Service. Never open the unit yourself.
SKIL is able to ensure flawless functioning of the unit only if
the original accessories intended for it are used.

For Your Safety


Read all instructions. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
Pay special attention to the safety
instructions and warnings; failure to follow these may
result in serious (eye) injury.
Additionally, the general safety instructions either in the
enclosed booklet or those added in the centre of these
operating instructions must be observed.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Do not look into the laser beam (laser
radiation).
Do not point the laser beam at persons or
animals.
Do not place the tool in a position that may
cause anyone to look into the laser beam
intentionally or unintentionally.

Technical specifications
Ultrasonic measuring tool
Type number
Measurement range
Emergence angle of ultrasonic signal
Laser type
Laser class
Maximum power output
Power supply
Optimum operating temperature
Weight
Accuracy maximum deviation of

[m]
[]
[nm]
[mW]
[C]
[kg]
[mm]

0520
F 012 XXXX X
0,5 to 15
+/- 5
650
2
1
1 x 6LR61 / 9V battery
0 a 40
0,2
+/0,5% / +/1 digit

Tools elements
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O

Use

On/off switch
Ultrasound opening
Laser beam opening
LCD display
"Power" (on/off) key
Metre/feet conversion key
Single measurement mode
Surface/volume computation mode
Multiple measurement mode
"Clear" (deletion) key
"Read" (measurement) key
"Recall" (review) key
Bubble levels
Warning label
Battery compartment cover

ON/OFF
Switch on the tool by pressing "Power" button.
Ambient temperature in C is shown on display.
Switch off the tool by pressing "Power" button again
The tool automatically switches off after 30 seconds of
inactivity.
MOUNTING OF BATTERY 4
Ensure that the tool is switched off.
Remove cover N.
Insert 9V battery (pay attention to correct polarisation).
Mount cover N.
When battery level is low, symbol figure 2 will appear in
display.
Change battery in time, otherwise faulty measurements
may occur.
Always remove the battery from the tool, if the tool is not
used for a long period.

* Not all of the accessories illustrated or described are


included as standard delivery.

METRE/FEET CONVERSION

Intended use
This tool is intended for measuring distances indoors by
means of ultrasonic waves.
When used properly, this tool easily and accurately
measures length, surface and volume.

Measurements are in metres/centimetres by default


Press button E for converting metres/centimeters into
feet/inches.
Setting will not change as long as battery is not removed
from tool.

Before Using

OPERATING THE TOOL (figure 3)

The warning label M (included) must be substituted


according to the user's language. For exemplo, to the
country that speaks portuguese, the warning label
corresponding to the letter "P" must be used.

Press "Power" button.


Select measurement mode (button F, G, or H).
Place rear edge of the tool on the starting-point of the
measurement.
14

Aim the tool towards the target surface at a right angle


(use bubble levels L).
A laser "target" (figure 4) is projected on the target surface
as an indication of where the ultrasonic signal is reflected by
the measured object.
Do not look into the laser beam.
Do not point the laser beam at persons or animals.
Press "Read" button, measured distance appears on top line
of display.
Keep in mind that the tool measures from its rear (the
tool length is included in the measuring result).

display.
Aim the tool towards the second target surface (width).
Press "Read" button again, measured width appears on top
line of display while calculated surface appears on bottom
line of display.
Press button G twice for starting a completely new surface
measurement.
VOLUME MEASUREMENT (Figure 8)
Press button G twice
Aim the tool towards the first target surface (length).
Press "Read" button, measured length appears on top line of
display.
Aim the tool towards the second target surface (width).
Press "Read" button again, measured width appears on top
line of display while calculated surface appears on bottom
line of display.
Aim the tool towards the third target surface (height)
Press "Read" button again, measured height appears on top
line of display while calculated volume appears on bottom
line of display.
Press button G twice for starting a completely new volume
measurement.

INSTRUCTIONS FOR PROPER MEASUREMENT (Figure 3)


Do not move the tool during measuring
Do not measure beyond the specified measurement
range (0,5 - 15 m).
Ensure that there are no obstructions within the
conical expanding sound range.
Large, hard and flat surfaces give the most accurate results
Place a piece of cardboard in front of the target surface,
when measuring small, soft or irregular surfaces (such as
carpets, curtains, coarse wallpaper, etc.).
Use a target surface of at least 3 x 3 m, when measuring
long distances (12 - 15 m).
Ensure that no other ultrasonic sources are in the vicinity.
When measuring through door en window openings, ensure
a correct result by measuring from two or three different
positions and compare the results.
The ultrasonic waves do not penetrate glass/windows in
case of severe temperature changes, allow the tool to adjust
to the ambient temperature for half an hour before starting
new measurements.
Fluctuations in air pressure and humidity, wind noise and
other sources of noise may lead to faulty measurements.

RECALL OF PREVIOUS MEASUREMENTS


Press "Recall" button for reviewing previous measurements,
starting with the last measured distance (10 at the
maximum).
CORRECTION OF MULTIPLE MEASUREMENT
Press "Recall" button, last measurement and corresponding
small figure starts to blink.
Press "Recall" more often until measurement to be corrected
is found.
Press "Clear" button, measurement is replaced by 0 and
sum of remaining values appears on bottom line of display.
Aim the tool towards target surface for new measurement.
Press "Read" button, new measurement replaces 0 and new
value is added to the sum.
For continuing multiple measurement, press "Read" button
again and small figure jumps to next empty memory place
Corrections are possible for 10 previous measurements at
the maximum.

SINGLE MEASUREMENT (Figure 5)


Press button F.
Aim the tool towards the target surface.
Press "Read" button, measurement appears on top line of
display.
Measurement is repeated continuously until "Read" button is
released (ticking sound).
Each new single measurement erases the previous one

CORRECTION OF SURFACE/VOLUME MEASUREMENT


MULTIPLE MEASUREMENT (Figure 6)

Press "Recall" button, last measurement and corresponding


line of length/width/height starts to blink.
Press "Recall" more often until measurement to be corrected
is found.
Press "Clear" button, measurement is replaced by 0 and
recalculated value appears on bottom line of display.
Aim the tool towards target surface for new measurement.
Press "Read" button, new measurement replaces 0 and
value on bottom line of display is recalculated again.
Press "Read" button again for continuing surface/volume
measurement.

Press button H.
Aim the tool towards the first target surface.
Press "Read" button, first measurement appears on top line
of display.
Aim the tool towards the second target surface.
Press "Read" button, second measurement appears on top
line of display (small figure 2 appears in upper right corner of
display and sum of two measurements appears on bottom
line of display).
In the multiple measuring mode a maximum of 10
measurements can be added.
The small figure in upper right corner of display indicates the
measurement number (1 - 10).
Press button H again for starting a completely new multiple
measurement.

FAULTY MEASUREMENT
When the measurement is unsuccessful, symbol figure 9
appears on display.
Press "Read" button or restart the tool.

SURFACE MEASUREMENT (Figure 7)

BELT BAG FOR EASY AND CONVENIENT STORAGE


(Figure 10)

Press button G once.


Aim the tool towards the first target surface (length).
Press "Read" button, measured length appears on top line of
15

Maintenance and Cleaning

Warning!
Freight and insurance costs are charged to the client, even
for warranty claims.

Do not expose the tool to continuous vibration or extremely


hot or cold temperatures.
Always store the tool indoors in its protective carton/case.
Always keep the tool free of dust, moisture and direct
sunlight.
Clean the tool with a damp cloth and mild soap.
always remove the batteries before cleaning the lens.
Do not disassemble or modify the tool in any way.
Do not attempt to change any part of the laser lens.
If the machine should fail despite the rigorous manufacturing
and testing procedures, repair should be carried out by an
authorized customer services center for SKIL power tools.

Environmental protection
Recycle raw materials instead of disposing as waste.
The machine, accessories and packaging should be sorted
for environmental-friendly recycling.
Do not throw used batteries into household waste, fire or
water, but rather according to the applicable legal
regulations dispose of in an environmentally friendly
manner.
WARNING: In many regions, it is illegal to place spent
batteries in the trash or municipal solid waste stream. We
recommend that you return all used batteries to the nearest
Skil Authorized Service depot. Skil is involved in a recycling
program as part of our commitment to preserving our
environment and conserving our natural resources.
The plastic components are labeled for categorized
recycling.

Guarantee
We guarantee SKIL appliances in accordance with
statutory/country-specific regulations (proof of purchase by
invoice or delivery note).
Damage attributable to normal wear and tear, overload or
improper handling will be excluded from the guarantee. In
case of complaint please send the machine, undismantled,
to your dealer or the SKIL Service Center for Electric Power
Tools.

Subject to change without notice

16

Anotaes / Anotaciones / Notes

17

Certificado de Garantia*
0520 (F 012 052 0..)

Nome do comprador

Srie n

Endereo

Tipo n

Data da venda

Nota fiscal

Nome do vendedor

Carimbo da firma

Prescries de garantia
1. As ferramentas eltricas so garantidas contra eventuais defeitos de montagem ou de fabricao devidamente
comprovados.
2. Esta garantia vlida por 12 meses, contados a partir da data de fornecimento ao usurio, sendo 3 meses o
prazo de garantia legal (C.D.C) e mais 9 meses concedidos pelo fabricante.
3. Dentro do perodo de garantia, as peas ou componentes que comprovadamente apresentarem defeitos de
fabricao, sero consertados ou (conforme o caso) substitudos gratuitamente por qualquer Oficina Autorizada Skil, contra a apresentao do Certificado de Garantia preenchido e da fatura respectiva.
No esto includos na garantia
4. Os defeitos originados de:
4.1 uso inadequado da ferramenta (uso profissional ou industrial);
4.2 instalaes eltricas deficientes;
4.3 ligao da ferramenta eltrica em rede eltrica inadequada;
4.4 desgaste natural;
4.5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revises;
4.6 estocagem incorreta, influncia do clima, etc.
Cessa a garantia
5. Se o produto for modificado ou aberto por terceiros; se tiverem sido montadas peas fabricadas por terceiros;
ou ainda, se o produto tiver sido consertado por pessoas no autorizadas.
6. Se a mquina for aberta enquanto ainda se encontrar em perodo de garantia.
* Este certificado de garantia valido somente para o Brasil.

Diviso de Ferramentas Eltricas


Via Anhangera, km 98
CEP 13065-900 Campinas/SP
Impresso na China

F 000 622 218 (10/05)

Skil 9003

16

S.A.C.
Servio de Atendimento ao Consumidor

0800 70 45446
Solamente para Brasil
Only in Brazil

16.02.05, 10:29

Você também pode gostar