Você está na página 1de 133

1

CATLOGO DE
PRODUTOS

CATALOGO DE
PRODUCTOS

CATALOGUE
PRODUITS

PRODUCT
CATALOG

PRODUKT
KATALOG

MUNDO SIRL
MUNDO SIRL
MONDE SIRL
SIRLS WORLD
SIRL`S WELT

EXPERINCIA
E INOVAO

EXPERIENCIA
Y INNOVACIN

EXPRIENCE
ET INNOVATION

ERFAHRUNG
UND INNOVATION

EXPERIENCE AND
INNOVATION

H mais de duas dcadas


dedicada ao fabrico de
mquinas e ferramentas
para a construo civil, a
SIRL assenta todo o seu
trabalho em valores como
rigor e qualidade, utilizando toda a experincia na
procura de solues que
vo de encontro s necessidades dos nossos parceiros.

Hace mas de dos dcadas


que nos dedicamos a la fabricacin de maquinas y herramientas para la construccin civil. La firma SIRL
centra todo su trabajo en
valores como el rigor y la
calidad, utilizando toda su
experiencia en conseguir
soluciones que van de acuerdo a las necesidades de
nuestros clientes.

Depuis plus de deux dcennies consacres la fabrication de machines et doutils


pour la construction SIRL
base tout son travail sur
des valeurs telles que la rigueur et la qualit, en utilisant toute lexprience
pour trouver des solutions
qui rpondent aux besoins
de nos partenaires.

Seit mehr als zwei Jahrzehnten in der Herstellung


von Werkzeug und Baumaschinen gewidmet.
SIRL erbaut ihre Arbeit in
Werte wie Genauigkeit und
Qualitt um die Bedrfnissen unserer Partner zu
entsprechen.

For over two decades dedicated to the manufacture of machineery and


tools for construction the
SIRL based all his work
on values such that the
rigor and quality, using
all the experience in finding solutions that meet
the needs of our partners.

QUALIDADE E
SEGURANA
Ao adquirir os nossos produtos asseguramos a todos os clientes a melhor
qualidade e segurana.

DESIGN E
SERVIO
As betoneiras SIRL so fabricadas de acordo com as
normas europeias e por
profissionais qualificados
e experientes, chegando at si a preos mais
acessveis, numa procura
constante de respostas
que satisfaam.

SIRL, CONSIGO
NA LINHA DA
FRENTE

www.sirl.pt

CALIDAD Y
SEGURIDAD

CONCEPTION ET
SERVICE

Al adquirir nuestros productos aseguramos a todos los


clientes una mejor calidad y
seguridad.

Les Btonnires SIRL sont


fabriqus selon les normes europennes et par
un personnel qualifi et
expriment.

DISEO Y
SERVICIO

QUALIT ET
SCURIT

Las hormigoneras SIRL son


fabricadas de acuerdo a las
normativas europeas, con
profesionales cualificados y
con experiencia, obteniendo as precios mas asequibles y con la bsqueda constante de res- puestas que
satisfagan.

En achetant nos produits,


nous assurons a tous les
clients la meilleure qualit et scurit.

SIRL, JUNTOS
EN LA LINEA DE
FRENTE

SIRL, AVEC VOUS


SUR LA LIGNE DE
FRONT

QUALITT UND
SICHERHEIT
Beim kauf unser Produkt
sichern wir unseren Kunden Qualitt und Sicherheit.

DESIGN UND
DIENSTLEISTUNG
Die Betonmischer von SIRL
werden von Erfahren und
Qualifizierten Mitarbeiter
im Einklang mit EU-Richtlinien Preiswertig hergestellt und Angeboten. SIRL ist
immer auf der suche nach
neun Lsungen um den bedarf unseren Kunden bestens anzupassen.

SIRL MIT IHNEN GEMEINSAM AUF VORDERSTE LINIE

QUALITY AND
SAFETY
By purchasing our products
we secure that all customers
the best quality and safety.

DESIGN AND
SERVICE
SIRL concrete mixers are
manufactured according to
European standards and by
qualified and experienced
people.

SIRL, WITH YOU


IN THE FRONT
LINE

CONTINUAR
A EMPREENDER
PARA TRIUNFAR
O OBJECTIVO DA
NOSSA EQUIPA!
CONTINUAR
EMPRENDIENDO
PARA TRIUNFAR
ES EL OBJETIVO DE
NUESTRO EQUIPO!
CONTINUER
CETTE HISTOIRE
DE SUCCS
EST LE BUT DE
NOTRE QUIPE!
WEITERBLDUNG
ZUM ERFOLG
IST DE ZIEL VON
UNSEREN TEAM!
CONTINUING
TO UNDERTAKE
TO SUCCEED IS
THE OBJECTIVE OF
OUR TEAM!
MRIO SIMES
Presidente / Chairman SIRL

www.sirl.pt

O negcio que deu origem


SIRL iniciou-se em 1988
numa pequena garagem de
50m2, mas com a persistncia e a vontade constante de vencer cada desafio
permitiu-nos, passados 28
anos, estarmos dotados de
uma unidade industrial com
cerca de 14.000m2, capazes
de responder s exigncias
dos nossos clientes espalhados por mais de 50 pases de todos os continentes.

El negocio que dio origen


a SIRL se inici en 1988 en
un pequeo garaje de 50m2,
pero con la persistencia y las
contantes ganas de vencer
cada desafo, nos ha permitido, pasados 28 aos, estar equipados con una unidad industrial, con cerca de
14.000m2, capaces de dar
respuesta a las exigencias
de nuestros clientes esparcidos por ms de 50 pases,
en todos los continentes.

La socit SIRL commenc son activit en


1988 dans un petit garage
de 50 m2, avec beaucoup
de persistance et une volont sans gal de vaincre
chaque dfis, 28 ans aprs
nous sommes fiers davoir
une unit industrielle de
14000 m2. Ce qui nous permet de rpondre aux xigences de nos clients sur
plus de 50 pays dans tous
les continents.

A SIRL hoje detentora de


uma equipa capaz de responder a cada exigncia,
pois os nossos profissionais
tm qualificao adequada
tecnologia de ponta existente, que nos permite destronar qualquer dificuldade e dotar os nossos clientes das melhores solues
para o seu negcio.

SIRL tiene hoy un equipo


capaz de dar respuesta a
cada exigencia, una vez que
nuestros profesionales poseen una cualificacin adecuada a la tecnologa punta
existente, que nos permite
destronar cualquier dificultad y dotar nuestros clientes
con las mejores soluciones
para su negocio.

SIRL est aujhoudhui en


mesure de rpondre
toute les xigences prsente sur le march, pour
cel elle dispose dune
quipe de professionnels
qualifis et dune technologie de pointe capable
doffrire nos clients des
solutions appropris pour
leurs ngoces.

A SIRL, ao longo da sua existncia, tomou a deciso de


transformar dificuldades, em
oportunidades, de transformar Indecises em Objectividade e de transformar obstculos em metas e objectivos.

A lo largo de su existencia,
SIRL ha tomado la decisin
de transformar dificultades
en oportunidades, de transformar Indecisiones en Objetividad y de transformar obstculos en metas y objetivos.

Au long de sont histoire SIRL t capable de


transformer les difficults
en opportunits, les indecisions en decisions et de
vaincre tous les obstacles
en ce surpassant pour pouvoir atteindre ces objectifs.

Hoje a SIRL com a sua experincia na construo e


desenvolvimento de mquinas a empresa de referncia no sector, quer em
Portugal quer no mundo.
Orgulha-se de ter os melhores clientes em todo o
mundo, o que permite que
estes interajam no desenvolvimento dos produtos e
nos ajudem a evoluir a cada
dia para ser capaz de responder s suas necessidades e do seu mercado bem
como s suas exigncias.
A SIRL hoje fabrica mais
de 150 modelos diferentes
de Betoneiras e toda uma
gama de mquinas de compactao e vibrao, bem
como uma gama completa
de ferramentas e utenslios para a construo, jardim e agricultura.

Hoy, con su experiencia en


el rea de la construccin
y desarrollo de maquinaria
SIRL es la empresa de referencia en el sector, no solo
en Portugal sino tambin en
el mundo. SIRL se enorgullece de poseer los mejores
clientes en todo el mundo,
lo que permite que estos interacten en el desarrollo
de los productos y nos ayuden a evolucionar da tras
da y ser capaces de dar respuesta a sus necesidades y a
su mercado, as como a sus
exigencias. SIRL, hoy, fabrica ms de 150 modelos diferentes de Hormigoneras y
toda una gama de mquinas
de compactacin y vibracin,
as como una gama completa
de herramientas y utensilios
para la construccin, jardines
y agricultura.

Aujourdhui nous sommes


en possession dune exprience tels dans la construction et dveloppement
de machines que nous
sommes reconnues comme une rfrence dans le
secteur la fois au Portugal, bien comme dans
le reste du monde. Nous
sommes fiers de servir les
meilleurs clients dans tous
le monde, ce qui nous permet de produire chaque
fois plus de produits et de
perfectionn ceux qui sont
dj xistent. SIRL fabrique plus de 150 modles
diffrents de btonnires
et une large gamme de
machines de compaction et
vibration, des outils pour
la construction, jardinage
et agriculture.

S uma verdadeira equipa


composta por profissionais
qualificados e uma rede de
distribuio composta por
clientes profissionais nos
permite ser cada vez melhor.

Solamente un verdadero equipo compuesto por profesionales cualificados y una red de


distribucin compuesta por
clientes profesionales nos permite ser cada vez mejores.

Seule une vritable quipe


de professionnels qualifis
et un rseau de clients autant
professionnels nous permet
dvoluer constament chaque jour qui passe.

Quero aqui deixar um agradecimento aos nossos profissionais e aos nossos


clientes, porque esta equipa permite-nos olhar o futuro com esperana.

Quiero agradecer a nuestros profesionales y a nuestros clientes, porque este


equipo es el que nos permite mirar hacia el futuro
con esperanza.

Je tiens remercier tous


mes employs et clients, car
seulement ensemble nous
sommes capable daborder
lavenir avec espoir.

Das ursprngliche Geschft


von SIRL begann in 1998
in einer 50 m2 Garage. Mit
starken willen und stndigen
Wunsch jede Herausforderung zu gewinnen. Nach 28
Jahren sind wir mit einer industriellen Einheit, mit ber
14.000m2, ausgestattet in
der Lage die Anforderungen
unserer Kunden in ber 50
Lndern auf allen Kontinenten entgegnen zu kommen.
SIRL ist fhig auf jede Nachfrage zu reagieren. Mit
Qualifizierte Mitarbeiter und
Technologie, helfen den Aufbau diverse Mglichkeiten
um unseren Kunden die
besten Lsungen fr Ihr
Unternehmen zu liefern.
SIRL, verwandelt Schwierigkeiten in Sachlichkeit ,
Unentschlossenheit in Entscheidung und transformiert Hindernisse in Ziele.
Heute hat SIRL ein Besitztum an Erfahrung in der
Konstruktion und Entwicklung von Maschinen die
sowohl in Portugal als auch
in der Welt anerkannt ist.
Wir sind stolz, die besten
Kunden in der Welt zu betreuen, sie in der Produktentwicklung zu integrieren
um den Bedrfnisse Ihre
Mrkten zu entsprechen.
SIRL stellt heute mehr als
150 verschiedene Modelle
von Betonmischer und eine
ganze Reihe von Maschinen
Verdichtung , Rttler, Werkzeugen und Utensilien fr
den Bau, Garten und Landwirtschaft dar.
Nur ein wahrer Team von
Qualifizierten Fachleuten
und ein Vertriebsnetz von
professionellen
Kunden
ermglicht es uns, jeden
Tag besser anzukommen.
Ich wnsche unseren Mitarbeitern und Kunden zu
danken, nur gemeinsam
sind wir fhig die Zukunft
mit Hoffnung anzupacken.

The business that gave rise


to SIRL began in 1988 in a
small garage of 50m2, but
persistence and constant
desire to win every challenge, allowed us, after 28
years, to have an industrial
unit with about 14,000m2,
able to meet the demands
of our customers in over 50
countries on all continents.
SIRL owns now a team
capable of responding to
every demand, as our professionals have adequate
qualification to the existing
technology, allowing us to
dethrone any difficulty and
to give to our customers
the best solutions for your
business.
SIRL throughout its existence, made the decision
to turn difficulties into
opportunities to transform
indecision on objectivity
and transform obstacles
into goals and objectives.
Today, SIRL with its experience in the construction
and development of machines is the benchmark
company in the sector, in
Portugal and Worldwide.
SIRL is proud to have the
best partners in the world, which allows them to
interact in product development and help SIRL to
evolve every day to be able
to respond to their needs,
market and its demands.
SIRL manufactures at the
moment more than 150
different models of mixers and a whole range
of compaction and vibration machines as well as
a full range of tools for
construction, garden and
agriculture.
Only a true team of qualified professionals and
a distribution network of
high skill partners allows
us to be better.
I want to thank to our employees and our customers, because this team
allows us to look to the
future with hope.

TECNOLOGIA DE PRODUO
TECNOLOGA DE PRODUCCIN
TECHNOLOGIE DE PRODUCTION
PRODUCTION TECHNOLOGY
PRODUKTION TECHNOLOGIE

07

ARMAZM
ALMACENAMIENTO
STOCKAGE
STORAGE
LAGER

06

01

CORTE CHAPA
CORTE CHAPA
COUPE DE TLE
CUTTING AND
SHAPING STEEL
STAHL SCHNEIDEN
UND MODELLIERUNG

PINTURA EPOXY
PINTURA EPOXY
PEINTURE EPOXY
PAINTING EPOXY
PULVERBESCHICHTUNG

03
ESTAMPAGEM
ESTAMPADO
MOULAGE
MOLDING
STAMPFER

02

CORTE SERROTE
CORTE DE SIERRA
COUPE AUTOMATIQUE
AUTOMATIC
CUTTING SYSTEM
SGEN

04

08

05

TRANSPORTE
TRANSPORTE
TRANSPORT
TRANSPORT
TRANSPORT

MONTAGEM
MONTAJE
ASSEMBLAGE
ASSEMBLY
MONTAGE

SOLDADURA
SOLDADURA
SOUDAGE
WELDING
SCHWEISSEN

www.sirl.pt

BETONEIRAS
HORMIGONERAS
BTONNIRES
CEMENT MIXERS
BETONMISCHERS

108
____
121

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

110 - 111
112 - 113
114 - 115

162
____
165

MR

PRO190

162

SRV3500

PRO190 D

163

SRV2500

PRO170

164

SRV1500

116 - 119

PRO165

165

SRV

120 - 121

PRO160

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

012
____
027

BETONEIRA INSONORIZADA
HORMIGONERA INSONORIZADA
BTONNIRE SILENCIEUSE
SILENT CEMENT MIXER
SIRLENCIOSA BETONMISCHER

014 - 015

BP400S RLAT

016 - 017

B280S

122
____
131

018 - 019

B200S

020 - 021

BTCM 165

124 -125

BR190

022 - 023

BTCM 145

126 - 127

024 - 025

BTN 165

128 -129

026 - 027

BTN 145

130 - 131

028
____
059

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
ANHNGER BETONMISCHER

132
____
137

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

030 - 031

BP500 RLAT

134 - 135

B165

032 - 033

BP420 RLAT

136 - 137

B135

034 - 035

BP400 RLAT

036 - 037

BP330 RLAT

038 - 039

BP280 RLAT

040 - 041

BP400 RLAT45

042 - 043

BP280 RLAT45

138
____
143

BETONEIRA ROTATIVA COM CARREGADOR


HORMIGONERA ROTATIVO CON CARGADOR
BTONNIRE HYDRAULIQUE CHARGEUR
CEMENT MIXER WITH HYDRAULIC LOADER
HYDRAULISCHER BETONMISCHER MIT LADER

044 - 045

BP500 4R

140 - 141

BRH450 + BRH600 + BRH800 + BRH1200

046 - 047

BP400 4R

142 - 143

BBH400 + BBH500

048 - 049
050 - 051

ACESSRIOS ACCESORIOS ACCESSOIRES ACCESSORIES ZUBEHR

166
____
174

MV

166

SVG100

167

SVD100

BR170

168

SBA

BR160

169

SVP47 + ACESSRIOS ACCESORIOS ACCESSOIRES ACCESSORIES

BR145

170

SVHP60

171

SVP55

172
____
175
172

SH120

173

SH90

174

SH60

MF

BP500 SR

176 - 177

C26 C29 C32 C38 C42

BP400 SR

052 - 053

178 - 179

CD

BP500 R

054 - 055

180 - 181

BP400 R

056 - 057

BP330 R

058 - 059

BP280 R

182
____
182

MM

060
____
069

BETONEIRA TROPICAL REBOCVEL


HORMIGONERA TROPICAL REMOLCABLE
BTONNIRE TROPICAL TRACTABLE
TROPICAL TOWABLE CEMENT MIXER
TROPISCH ANHNGER BETONMISCHER

062 - 063

BT500 R

064 - 065

BT400 R

066 - 067

BT330 R

068 - 069

BT280 R

070
____
091

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

072 - 073

BP400 AG

074 - 075

BP500 N

076 - 077

BP400 N

078 - 079

BP330 N

080 - 081

BP280 N

082 - 083

BP200 D

084 - 085

BP200

086 - 087
088 - 089
090 - 091

BP160

144
____
157

MC

148

SVR 6500KE

149

SP90

150

SP80

151

SP70

152 - 153

SPR160 + SPR160DL

154 - 155

SPV97

156 - 157

SPV60

MA

BP190
BP170

158

SCAE50

159

SCA35

160

SD

092
____
107
094 - 095

BP200D TD

096 - 097

BP190 TD

098 - 099

BP170 TD

100 - 101

PRO190 TD

102 - 103

PRO170 TD

104 - 105

PRO160 TD

106 - 107

PRO145 TD

www.sirl.pt

SME + SME

182

SGCV

183

184
____
184
184

158
____
160

BETONEIRA PROFISSIONAL TRAVO DE DISCO


HORMIGONERA PROFESIONAL FRENO DE DISCO
BTONNIRE PROFESSIONNEL FRNAGE PAR DISQUE
PROFESSIONAL CEMENT MIXER BRAKE DISC
PROFI BETONMISCHER SCHEIBENBREMSE

182

183
____
183

161
____
161
161

ACESSRIOS ACCESORIOS ACCESSOIRES ACCESSORIES ZUBEHR

MA
B1600 + B1200

185
____
191
185

SAE

ANDAIMES EUROPEUS
ANDAMIOS EUROPEOS
CHAFAUDAGE EUROPEN
EUROPEAN SCAFFOLDS
EUROPISCHE BAUGERST

204
____
207

SAT

ANDAIMES TRADICIONAIS
ANDAMIOS TRADICIONAL
CHAFAUDAGE TRADITIONNEL
TRADITIONAL SCAFFOLDS
SCAFFOLDS

208
____
209

SAT

ANDAIMES TRADICIONAIS ES
ANDAMIOS TRADICIONAL ES
CHAFAUDAGE TRADITIONNEL ES
TRADITIONAL SCAFF OLDS ES
SCAFFOLDS ES

SPG

PRANCHAS METLICAS GALVANIZADAS


PLANTAFORMA METALICA FIJA GALVANIZADAS
PLANCHER MTALLIQUE GALVA
GALVANIZED METALLIC BOARDS
GALVANIZIERT METTALPLANKE

196
____
203

ZUBEHR

MH

176
____
178

MQUINAS
MAQUINAS
MACHINES
MACHINES
MASCHINEN

FERRAMENTAS
HERRAMIENTAS
OUTILS
TOOLS
BAUWERKZEUG

210
____
211
212
____
215

SG

SEGURANA
SEGURIDAD
SCURIT
SECURITY
BAUSTELLENEINRICHTUNGEN

216
____
223

SC

COFRAGEM
ENCOFRADOS
COFFRAGE
FORMWORK
SCHALUNG

224
____
225

SC

PS
PALAS
PELLES
STEEL SHOVEL
SCHAUFFEL

SC

CAVALETES
CABALLETES
TRETEAUX
TRESTLES
BCKEN

226
____
227

CM
SC

MP
SGL32 + SGL42

228
____
231

SCT

CARROS DE TRANSPORTE
CARETILLO DE REPARTO
DIABLES
STOCK CARS
LAGERKARREN

232
____
232

SCL

CARROS LAVRADOR
CARETILLO DE AGRICULTURA
BROUETTE AGRICOLE
FARM WHEEL-BARROW
LANDWIRTSCHAFTKARRE

SCA

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

233
____
243

EL
SEL300

186 - 187

SG300 MONO SG300 TRI

188 - 189

SG500 MONO SG500 TRI

190 - 191

SG1000 MONO/TRI

192 - 193

SGD 300/500/1000 SGG 350/500

194

SCG110

195

SB100 + SCM300

244
____
245

SC

246
____
247

SCO
SCW

ACESSRIOS - RODAS
ACCESORIOS - RUEDAS
ACCESSOIRES - ROUES
ACCESSORIES - WHEELS
ZUBEHR - RDER
CONTENTOR PARA OBRA
CASETA PARA OBRA
CONTAINER DE CHANTIER
FOLDING CONTAINER FOR WORK
KLAPPBAUBEHLTER

BS
BP400S RLAT

B280S

B200S

BTCM165

BP280N

BPR
BTCM145

BTN165

BTN145

BP420 RLAT

BP400 RLAT

BP330 RLAT

BP280 RLAT

BP200

BP190

BP170

BP200D TD

BP190 TD

BP170 TD

PRO170 TD

PRO160TD

PRO145TD

PRO190

PRO190D

PRO170

PRO165

BR190

BR170

B165

B135

BP200D

BTD
BP500 RLAT

BP160

BP400 RLAT45

PRO190 TD

PRO
BP280 RLAT45

BP500 4R

BP400 4R

BP500 SR

BP400 SR

BR
BP500 R

BP400 R

BP330 R

BP280 R

PRO160

BTR

B
BT500 R

BT400 R

BT330 R

BT280 R

BP

BR145

BRH
BP400AG

www.sirl.pt

BR160

BP500 N

10

BP400 N

BP330N

BBH
BRH450/600/800/1200

BBH400/500

11

BETONEIRA INSONORIZADA
HORMIGONERA INSONORIZADA
BTONNIRE SILENCIEUSE
SILENT CEMENT MIXER
SIRLENCIOSA BETONMISCHER

www.sirl.pt

12

BS
B

13

BP
400S
RLAT

BETONEIRA INSONORIZADA REBOCVEL


HORMIGONERA INSONORIZADA REMOLCABLE
BTONNIRE SILENCIEUSE TRACTABLE
SILENT TOWABLE CEMENT MIXER
ANHNGBARER SIRLENCIOSA BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS

ROTAO DO BALDE
SEM CREMALHEIRA
ROTACIN DEL BOMBO
SIN CORONA

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

ESTRUTURA REFORADA
ESTRUCTURA REFORZADA

ROTATION DE LA CUVE
SANS COURONNE

STRUCTURE RENFORCE

CUBE ROTATION
WITHOUT GEAR RING

GESTRKT RAHMEN

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MECANO-SOUDE

REINFORCED STRUCTURE

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ANTRIEB DER TROMMEL


OHNE ZAHNKRANZ

M/

K
90

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

REDUTOR LATERAL
REDUCTOR LATERAL
RDUCTEUR LATRAL
LATERAL REDUCER
UNTERSETZUNG

LUBRIBIFICADOR
ENGRASADOR
GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT
SCHMIERNIPPEL

ROLAMENTOS CNICOS
RODAMIENTOS CNICOS
ROULEMENTS CONIQUES
CONICAL BEARINGS
KEGELROLLENLAGER

TIMON COM GANCHO DE


ENGATE HOMOLOGADO

TRANSMISSO POR
CORRENTE

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

TIMON CON GANCHO DEL


REMOLQUE HOMOLOGADO
TIMON HOMOLOGU
DOUBLE POSITION

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE

APPROVED DOUBLE
TUBE POSITION

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

HOMOLOGIERT
ANKUPPELUNG

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE
TRANSMISSION
BY CHAIN
KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP400S RLAT

360 Lts

300 Lts

2,6 m3/h

35Kgs + 35Kgs

236 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

14

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

****PROTECO
***
RODA SUPLENTE
DE CREMALHEIRA
OPCIONAL
OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1950x1230x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

****PROTECCIN
***
RUEDA ALTERNATIVA
DE CORONA
OPCIONAL
OPCIONAL

****PROTECTION
***
ROUE DE SECOURS
DE LAEN
COURONNE
OPTION EN OPTION

****OPTIONAL
***
OPTIONAL WHEEL
GEARING PROTECTION

****PROTECTION
***
ERSATZREIFEN
AMALS
ZAHNRAD
OPTIONALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

15

B280S

BETONEIRA INSONORIZADA
HORMIGONERA INSONORIZADA
BTONNIRE SILENCIEUSE
SILENT CEMENT MIXER
SIRLENCIOSA BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS

ROTAO DO BALDE
SEM CREMALHEIRA
ROTACIN DEL BOMBO
SIN CORONA

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

ESTRUTURA REFORADA
ESTRUCTURA REFORZADA

ROTATION DE LA CUVE
SANS COURONNE

STRUCTURE RENFORCE

CUBE ROTATION
WITHOUT GEAR RING

GESTRKT RAHMEN

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MECANO-SOUDE

REINFORCED STRUCTURE

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ANTRIEB DER TROMMEL


OHNE ZAHNKRANZ

AN
PE T
O
R
N
EU ATE
P

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

REDUTOR LATERAL
REDUCTOR LATERAL
RDUCTEUR LATRAL
LATERAL REDUCER
UNTERSETZUNG

PEGA EXTENSIVEL
ASA EXTENSIBLE
POIGNE EXTENSIBLE
EXTENSIBLE HANDLE
HANDGRIFF AUSZIEHBAR

ROLAMENTOS CNICOS
RODAMIENTOS CNICOS
ROULEMENTS CONIQUES
CONICAL BEARINGS
KEGELROLLENLAGER

TRANSMISSO POR
CORRENTE

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ENGRASADOR
GRAISSEUR

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

LUBRIBIFICADOR

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE

LUBRIBIFICATION POINT

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

SCHMIERNIPPEL

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

B280S

260 Lts

210 Lts

2,12 m3/h

25Kgs + 25Kgs

139 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

VERPACKUNGSEINHEIT

1770x900x1580

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

16

17

B200S

BETONEIRA INSONORIZADA
HORMIGONERA INSONORIZADA
BTONNIRE SILENCIEUSE
SILENT CEMENT MIXER
SIRLENCIOSA BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
BOCA REFORZADA, BOMBO
CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

ROTAO DO BALDE SEM CREMALHEIRA


ROTACIN DEL BOMBO SIN CORONA

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MECANO-SOUDE

ROTATION DE LA CUVE SANS COURONNE


CUBE ROTATION WITHOUT GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ANTRIEB DER TROMMEL OHNE ZAHNKRANZ

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

AN
PE T
O
R
N
EU ATE
P
REDUTOR LATERAL
REDUCTOR LATERAL
RDUCTEUR LATRAL
LATERAL REDUCER
UNTERSETZUNG

LUBRIBIFICADOR
ENGRASADOR
GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT
SCHMIERNIPPEL

TRANSMISSO POR
CORRENTE

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA
STRUCTURE RENFORCE
REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

B200S

190 Lts

160 Lts

2,05 m3/h

35 Kgs

103 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

VERPACKUNGSEINHEIT

1540x900x1420

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

18

19

BTCM
165

BETONEIRA TRIP CARRO


HORMIGONERA TRPOLE CARRETILLO
BTONNIRE GENRE BROUETTE
TRIPOD MIXER
VIERBEIN BETONMISCHER MIT RDER

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
BOCA REFORZADA, BOMBO
CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS
OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE
DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES
GESTRKT MNDUNG MIT
2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

TRABALHA SEM TRIPE


FUNCIONA SIN UN TRPODE
TRAVAILLE SANS TRPIED
WORK WITHOUT TRIPOD
ABEITET OHNE DREIBEIN

TRANCADOR DE POSIO
FRENO DE POSICION
FREIN DE POSITION
POSITION BREAK
SEULENRIGEL

TRIPE DESMONTAVEL

MOTOR COM REDUTOR

CAIXA OPCIONAL

TRPOLE DESMONTABLE

MOTOR COM REDUCTOR

CAJA OPCIONAL

TRPIED DMONTABLE

MOTEUR AVEC RDUCTEUR

BOTE OPTIONNELLE

DEMOUNTABLE TRIPOD

ENGINE WITH REDUCER

OPTIONAL BOX

DEMONTIERBARE DREINBEIN

MOTOR MIT UNTERSETZUNG

BOX OPTIONAL

750 x 650 x 700

150 Lts

128 Lts

1,17 m3/h

25 Kgs

62 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

DIMENSES

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

DIMENSIONES

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

1350 x 750 x 1450

1000 x 600 x 850

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

20

21

BTCM
145

BETONEIRA TRIP CARRO


HORMIGONERA TRPOLE CARRETILLO
BTONNIRE GENRE BROUETTE
TRIPOD MIXER
VIERBEIN BETONMISCHER MIT RDER

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
BOCA REFORZADA, BOMBO
CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS
OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE
DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES
GESTRKT MNDUNG MIT
2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

TRABALHA SEM TRIPE


FUNCIONA SIN UN TRPODE
TRAVAILLE SANS TRPIED
WORK WITHOUT TRIPOD
ABEITET OHNE DREIBEIN

TRANCADOR DE POSIO
FRENO DE POSICION
FREIN DE POSITION
POSITION BREAK
SEULENRIGEL

TRIPE DESMONTAVEL

MOTOR COM REDUTOR

CAIXA OPCIONAL

TRPOLE DESMONTABLE

MOTOR COM REDUCTOR

CAJA OPCIONAL

TRPIED DMONTABLE

MOTEUR AVEC RDUCTEUR

BOTE OPTIONNELLE

DEMOUNTABLE TRIPOD

ENGINE WITH REDUCER

OPTIONAL BOX

DEMONTIERBARE DREINBEIN

MOTOR MIT UNTERSETZUNG

BOX OPTIONAL

750 x 650 x 700

130 Lts

110 Lts

1 m3/h

17,5 Kgs

58 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

DIMENSES

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

DIMENSIONES

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

1350 x 750 x 1450

900 x 600 x 850

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

22

23

BTN
165

BETONEIRA TRIPE
HORMIGONERA TRPOLE
BTONNIRE TRPIED
TRIPOD MIXER
DREIBEIN BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
BOCA REFORZADA, BOMBO
CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS
OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE
DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES
GESTRKT MNDUNG MIT
2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

TRIPE REFORADO E DESMONTVEL


TRPOLE REFORZADA E DESMONTABLE
TRPIED RENFORC ET DMONTABLE
REINFORCED AND DEMOUNTABLE TRIPOD
VERSTRKTER DREIBEIN DEMONTIERBARE

TRANCADOR DE POSIO

MOTOR COM REDUTOR

CAIXA OPCIONAL

FRENO DE POSICION

MOTOR COM REDUCTOR

CAJA OPCIONAL

FREIN DE POSITION

MOTEUR AVEC RDUCTEUR

BOTE OPTIONNELLE

BREAK POSITION

ENGINE WITH REDUCER

OPTIONAL BOX

SEULENRIGEL

MOTOR MIT UNTERSETZUNG

BOX OPTIONAL

750 x 650 x 700

150 Lts

128 Lts

1,17 m3/h

25 Kgs

54Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

1300 x 700 x 1470

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

24

25

BTN
145

BETONEIRA TRIPE
HORMIGONERA TRPOLE
BTONNIRE TRPIED
TRIPOD MIXER
DREIBEIN BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
BOCA REFORZADA, BOMBO
CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS
OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE
DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES
GESTRKT MNDUNG MIT
2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

TRIPE REFORADO E DESMONTVEL


TRPOLE REFORZADA E DESMONTABLE
TRPIED RENFORC ET DMONTABLE
REINFORCED AND DEMOUNTABLE TRIPOD
VERSTRKTER DREIBEIN DEMONTIERBARE

TRANCADOR DE POSIO

MOTOR COM REDUTOR

CAIXA OPCIONAL

FRENO DE POSICION

MOTOR COM REDUCTOR

CAJA OPCIONAL

FREIN DE POSITION

MOTEUR AVEC RDUCTEUR

BOTE OPTIONNELLE

BREAK POSITION

ENGINE WITH REDUCER

OPTIONAL BOX

SEULENRIGEL

MOTOR MIT UNTERSETZUNG

BOX OPTIONAL

750 x 650 x 700

130 Lts

110 Lts

1 m3/h

17,5 Kgs

50 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

1300 x 700 x 1420

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

26

27

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

www.sirl.pt

28

BPR

29

BP500
RLAT

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
ESTRUTURA REFORADA

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ESTRUCTURA REFORZADA
STRUCTURE RENFORCE
REINFORCED STRUCTURE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GESTRKT RAHMEN

CAST IRON GEAR RING

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE
DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

M/

K
90

LUBRIBIFICADOR
ENGRASADOR
GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT
SCHMIERNIPPEL

2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

TIMON DE ENGATE RPIDO


EL ENGANCHE RPIDO
TIMON DATTACHE RAPIDE
FAST TOW SYSTEM
ANHNGER

TIMON COM GANCHO DE


ENGATE HOMOLOGADO

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

TIMON CON GANCHO DEL


REMOLQUE HOMOLOGADO

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

TIMON HOMOLOGU
DOUBLE POSITION

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE

APPROVED DOUBLE
TUBE POSITION

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

HOMOLOGIERT
ANKUPPELUNG

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE
TRANSMISSION
BY CHAIN
KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP500 RLAT

450 Lts

390 Lts

3,3 m3/h

2 x 50Kgs + 25Kgs

270 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

30

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1950x1230x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

31

BP420
RLAT

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
ESTRUTURA REFORADA

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ESTRUCTURA REFORZADA
STRUCTURE RENFORCE
REINFORCED STRUCTURE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GESTRKT RAHMEN

CAST IRON GEAR RING

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE
DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

M/

K
90

LUBRIBIFICADOR
ENGRASADOR
GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT
SCHMIERNIPPEL

2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

TIMON DE ENGATE RPIDO


EL ENGANCHE RPIDO
TIMON DATTACHE RAPIDE
FAST TOW SYSTEM
ANHNGER

TIMON COM GANCHO DE


ENGATE HOMOLOGADO

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

TIMON CON GANCHO DEL


REMOLQUE HOMOLOGADO

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

TIMON HOMOLOGU
DOUBLE POSITION

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE

APPROVED DOUBLE
TUBE POSITION

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

HOMOLOGIERT
ANKUPPELUNG

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE
TRANSMISSION
BY CHAIN
KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP420 RLAT

400 Lts

340 Lts

3,0 m3/h

50Kgs + 50Kgs

255 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

32

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1950x1230x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

33

BP400
RLAT

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
ESTRUTURA REFORADA

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ESTRUCTURA REFORZADA
STRUCTURE RENFORCE
REINFORCED STRUCTURE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GESTRKT RAHMEN

CAST IRON GEAR RING

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE
DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

M/

K
90

LUBRIBIFICADOR
ENGRASADOR
GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT
SCHMIERNIPPEL

2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

TIMON COM GANCHO DE


ENGATE HOMOLOGADO
TIMON CON GANCHO DEL
REMOLQUE HOMOLOGADO
TIMON HOMOLOGU
DOUBLE POSITION
APPROVED DOUBLE
TUBE POSITION
HOMOLOGIERT
ANKUPPELUNG

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

TIMON DATTACHE RAPIDE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

TIMON DE ENGATE RPIDO


EL ENGANCHE RPIDO

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE

FAST TOW SYSTEM

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

ANHNGER

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP400 RLAT

360 Lts

290 Lts

2,6 m3/h

35Kgs + 35Kgs

236 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

34

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1850x1230x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

35

BP330
RLAT

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO

90

/
KM

2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

TIMON COM GANCHO DE


ENGATE HOMOLOGADO
TIMON CON GANCHO DEL
REMOLQUE HOMOLOGADO
TIMON HOMOLOGU
DOUBLE POSITION
APPROVED DOUBLE
TUBE POSITION
HOMOLOGIERT
ANKUPPELUNG

TIMON DE ENGATE RPIDO


EL ENGANCHE RPIDO
TIMON DATTACHE RAPIDE
FAST TOW SYSTEM
ANHNGER

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL
ESTRUTURA REFORADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUCTURA REFORZADA
STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP330 RLAT

320 Lts

255 Lts

2,4 m3/h

35Kgs + 25Kgs

205 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

36

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1700x960x1520

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

37

BP280
RLAT

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO

90

/
KM

2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

TIMON DE ENGATE RPIDO


EL ENGANCHE RPIDO
TIMON DATTACHE RAPIDE
FAST TOW SYSTEM
ANHNGER

TIMON COM GANCHO DE


ENGATE HOMOLOGADO
TIMON CON GANCHO DEL
REMOLQUE HOMOLOGADO
TIMON HOMOLOGU
DOUBLE POSITION
APPROVED DOUBLE
TUBE POSITION
HOMOLOGIERT
ANKUPPELUNG

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL
ESTRUTURA REFORADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUCTURA REFORZADA
STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP280 RLAT

260 Lts

200 Lts

2 m3/h

25Kgs + 25Kgs

174 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

38

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1700x960x1520

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

39

BP400
RLAT45

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO

90

/
KM

2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

REDUTOR LATERAL
REDUCTOR LATERAL
RDUCTEUR LATRAL
LATERAL REDUCER
UNTERSETZUNG

TIMON COM GANCHO DE


ENGATE HOMOLOGADO
TIMON CON GANCHO DEL
REMOLQUE HOMOLOGADO
TIMON HOMOLOGU
DOUBLE POSITION
APPROVED DOUBLE
TUBE POSITION
HOMOLOGIERT
ANKUPPELUNG
TIMON DE ENGATE RPIDO
EL ENGANCHE RPIDO
TIMON DATTACHE RAPIDE
FAST TOW SYSTEM
ANHNGER
POLI EM FERRO FUNDIDO
CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL
ESTRUTURA REFORADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUCTURA REFORZADA
STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP400 RLAT45

360 Lts

300 Lts

2,6 m3/h

35Kgs + 35Kgs

236 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

40

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1850x1230x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

41

BP280
RLAT45

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO

90

/
KM

2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

REDUTOR LATERAL
REDUCTOR LATERAL
RDUCTEUR LATRAL
LATERAL REDUCER
UNTERSETZUNG

TIMON COM GANCHO DE


ENGATE HOMOLOGADO
TIMON CON GANCHO DEL
REMOLQUE HOMOLOGADO
TIMON HOMOLOGU
DOUBLE POSITION
APPROVED DOUBLE
TUBE POSITION
HOMOLOGIERT
ANKUPPELUNG
TIMON DE ENGATE RPIDO
EL ENGANCHE RPIDO
TIMON DATTACHE RAPIDE
FAST TOW SYSTEM
ANHNGER
POLI EM FERRO FUNDIDO
CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL
ESTRUTURA REFORADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUCTURA REFORZADA
STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP280 RLAT45

260 Lts

210 Lts

2 m3/h

25Kgs + 25Kgs

174 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

42

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1700x960x1520

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

43

BP500
4R

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

PEDAL REFORADO
PEDAL REFORZADO
PEDALE RENFORCE
REINFORCED PEDAL
ROBUSTER PEDAL

EIXO FLEXIVEL
EJE FLEXIBLE
AXE FLEXIBLE
FLEXIBLE AXIS
FLEXIBLERACHSE

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP500 4R

450 Lts

390 Lts

3,3 m3/h

2 x 50Kgs + 25Kgs

240 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

44

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1820x1100x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

45

BP400
4R

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

PEDAL REFORADO
PEDAL REFORZADO
PEDALE RENFORCE
REINFORCED PEDAL
ROBUSTER PEDAL

EIXO FLEXIVEL
EJE FLEXIBLE
AXE FLEXIBLE
FLEXIBLE AXIS
FLEXIBLERACHSE

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP400 4R

360 Lts

290 Lts

2,6 m3/h

35Kgs + 35Kgs

210 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

46

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1800x1100x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

47

BP500
SR

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

SUPORTE DE FIXAO
SOPORTE DE MONTAJE
SUPPORT DE MONTAGE
SUPPORT
HALTUNGSWINKELS

PEDAL REFORADO
PEDAL REFORZADO
PEDALE RENFORCE
REINFORCED PEDAL
ROBUSTER PEDAL

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP500 SR

450 Lts

390 Lts

3,3 m3/h

2 x 50Kgs + 25Kgs

240 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

48

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1810x1100x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

49

BP400
SR

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

SUPORTE DE FIXAO
SOPORTE DE MONTAJE
SUPPORT DE MONTAGE
SUPPORT
HALTUNGSWINKELS

PEDAL REFORADO
PEDAL REFORZADO
PEDALE RENFORCE
REINFORCED PEDAL
ROBUSTER PEDAL

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP400 SR

360 Lts

290 Lts

2,6 m3/h

35Kgs + 35Kgs

210 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

50

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1810x1100x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

51

BP500
R

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

SUPORTE DE FIXAO
SOPORTE DE MONTAJE
SUPPORT DE MONTAGE
SUPPORT
HALTUNGSWINKELS

PEDAL REFORADO
PEDAL REFORZADO
PEDALE RENFORCE
REINFORCED PEDAL
ROBUSTER PEDAL

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP500 R

450 Lts

390 Lts

3,3 m3/h

2 x 50Kgs + 25Kgs

220 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

52

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1810x1100x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

53

BP400
R

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

SUPORTE DE FIXAO
SOPORTE DE MONTAJE
SUPPORT DE MONTAGE
SUPPORT
HALTUNGSWINKELS

PEDAL REFORADO
PEDAL REFORZADO
PEDALE RENFORCE
REINFORCED PEDAL
ROBUSTER PEDAL

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP400 R

360 Lts

290 Lts

2,6 m3/h

35Kgs + 35Kgs

205 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

54

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1810x1100x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

55

BP330
R

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS OPCIONAL
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS OPCIONAL
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE OPTIONNELLE ET
3 ROULEMENTS SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS OPTIONAL
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER OPTIONAL
3 GETRIEBELAGER

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

SUPORTE DE FIXAO
SOPORTE DE MONTAJE
SUPPORT DE MONTAGE
SUPPORT
HALTUNGSWINKELS

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP330 R

320 Lts

255 Lts

2,4 m3/h

35Kgs + 25Kgs

168 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

56

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1810x1100x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

57

BP280
R

BETONEIRA PROFISSIONAL REBOCVEL


HORMIGONERA PROFESIONAL REMOLCABLE
BTONNIRE PROFESSIONNEL TRACTABLE
PROFESSIONAL TOWABLE CEMENT MIXER
PROFI ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS OPCIONAL
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS OPCIONAL
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE OPTIONNELLE ET
3 ROULEMENTS SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS OPTIONAL
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER OPTIONAL
3 GETRIEBELAGER

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

SUPORTE DE FIXAO
SOPORTE DE MONTAJE
SUPPORT DE MONTAGE
SUPPORT
HALTUNGSWINKELS

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP280 R

260 Lts

200 Lts

2 m3/h

25Kgs + 25Kgs

136 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

58

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1665x910x1465

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

59

BETONEIRA TROPICAL REBOCVEL


HORMIGONERA TROPICAL REMOLCABLE
BTONNIRE TROPICAL TRACTABLE
TROPICAL TOWABLE CEMENT MIXER
TROPISCH ANHNGER BETONMISCHER

www.sirl.pt

60

BTR

61

BT500
R

BETONEIRA TROPICAL REBOCVEL


HORMIGONERA TROPICAL REMOLCABLE
BTONNIRE TROPICAL TRACTABLE
TROPICAL TOWABLE CEMENT MIXER
TROPISCH ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

CAPOTA GRANDE OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GRAN OPCIONAL
GRAND CAPOT EN OPTION
OPTIONAL BIG ENGINE BOX
OPTIONAL GROSS MOTORHAUBE

[ A.500 x B.550 x C.670 ]

SUPORTE DE FIXAO
EIXO DE SUSPENSO EXTENSVEL
SOPORTE DE MONTAJE
EJE DE SUSPENSIN EXTENSIBLE
SUPPORT DE MONTAGE
ESSIEU DE SUSPENSION EXTENSIBLE
SUPPORT
EXTENSIBLE SUSPENSION AXLE
HALTUNGSWINKELS
VERLANGBARE FAHRWERK

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA
TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE

REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN
KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

1850x945(1290)x1370

BT500 R

450 Lts

390 Lts

3,3 m3/h

2 x 50Kgs + 25Kgs

220 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

62

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

2610x1440x1620

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

63

BT400
R

BETONEIRA TROPICAL REBOCVEL


HORMIGONERA TROPICAL REMOLCABLE
BTONNIRE TROPICAL TRACTABLE
TROPICAL TOWABLE CEMENT MIXER
TROPISCH ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

CAPOTA GRANDE OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GRAN OPCIONAL
GRAND CAPOT EN OPTION
OPTIONAL BIG ENGINE BOX
OPTIONAL GROSS MOTORHAUBE

[ A.500 x B.550 x C.670 ]

SUPORTE DE FIXAO
EIXO DE SUSPENSO EXTENSVEL
SOPORTE DE MONTAJE
EJE DE SUSPENSIN EXTENSIBLE
SUPPORT DE MONTAGE
ESSIEU DE SUSPENSION EXTENSIBLE
SUPPORT
EXTENSIBLE SUSPENSION AXLE
HALTUNGSWINKELS
VERLANGBARE FAHRWERK

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA
TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE

REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN
KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

1850x895(1290)x1265

360 Lts

290 Lts

2,6 m3/h

35Kgs + 35Kgs

205 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

64

GEWICHT OHNE MOTOR

BT400 R

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

2610x1440x1570

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

65

BT330
R

BETONEIRA TROPICAL REBOCVEL


HORMIGONERA TROPICAL REMOLCABLE
BTONNIRE TROPICAL TRACTABLE
TROPICAL TOWABLE CEMENT MIXER
TROPISCH ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

CAPOTA GRANDE OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GRAN OPCIONAL
GRAND CAPOT EN OPTION
OPTIONAL BIG ENGINE BOX
OPTIONAL GROSS MOTORHAUBE

[ A.500 x B.550 x C.670 ]

SUPORTE DE FIXAO
EIXO DE SUSPENSO EXTENSVEL
SOPORTE DE MONTAJE
EJE DE SUSPENSIN EXTENSIBLE
SUPPORT DE MONTAGE
ESSIEU DE SUSPENSION EXTENSIBLE
SUPPORT
EXTENSIBLE SUSPENSION AXLE
HALTUNGSWINKELS
VERLANGBARE FAHRWERK

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA
TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE

REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN
KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

1850x895(1290)x1265

BT330 R

320 Lts

255 Lts

2,4 m3/h

35Kgs + 25Kgs

180 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

66

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

2610x1440x1550

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

67

BT280
R

BETONEIRA TROPICAL REBOCVEL


HORMIGONERA TROPICAL REMOLCABLE
BTONNIRE TROPICAL TRACTABLE
TROPICAL TOWABLE CEMENT MIXER
TROPISCH ANHNGER BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

CAPOTA GRANDE OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GRAN OPCIONAL
GRAND CAPOT EN OPTION
OPTIONAL BIG ENGINE BOX
OPTIONAL GROSS MOTORHAUBE

[ A.500 x B.550 x C.670 ]

SUPORTE DE FIXAO
EIXO DE SUSPENSO EXTENSVEL
SOPORTE DE MONTAJE
EJE DE SUSPENSIN EXTENSIBLE
SUPPORT DE MONTAGE
ESSIEU DE SUSPENSION EXTENSIBLE
SUPPORT
EXTENSIBLE SUSPENSION AXLE
HALTUNGSWINKELS
VERLANGBARE FAHRWERK

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA
TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE

REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN
KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

1700x895(1290)x1260

BT280 R

260 Lts

200 Lts

2 m3/h

25Kgs + 25Kgs

144 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

68

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

2460x1440x1470

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

69

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

www.sirl.pt

70

BP

71

BP400
AG

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
LANDWIRTSCHAFT BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

PEDAL REFORADO
PEDAL REFORZADO
PEDALE RENFORCE
REINFORCED PEDAL
ROBUSTER PEDAL

ESTRUTURA EM TRINGULO, FERRO EM U


CHASIS EN TRINGULO, HIERRO U
CHASSIS EN TRIANGLE , FER U SUR FIXATION TRACTEUR
TRINGLE STRUCTURE, U STEEL
DREIECKSTRUCTUR EISEN IN U FORM

SISTEMA DE ACOPLAMENTO

CARDIN MAQUINADO

SISTEMA DE ACOPLAMIENTO

CARDAN MECANIZADO

SYSTME DE CONNECTION

CARDIN USIN

COUPLING SYSTEM

MACANIZED CARDIN

ANHNGERSYSTEM

CARDIN BERTRAGUNG

BP400 AG

360 Lts

290 Lts

2,6 m3/h

35Kgs + 35Kgs

220 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

VERPACKUNGSEINHEIT
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

1700x1230x1650

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

72

73

BP500
N

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

SUPORTE DE FIXAO
SOPORTE DE MONTAJE
SUPPORT DE MONTAGE
SUPPORT
HALTUNGSWINKELS

CAPOTA GRANDE OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GRAN OPCIONAL

PEDAL REFORADO
PEDAL REFORZADO

GRAND CAPOT EN OPTION

PEDALE RENFORCE

OPTIONAL BIG ENGINE BOX

REINFORCED PEDAL

OPTIONAL GROSS MOTORHAUBE

ROBUSTER PEDAL

[ A.500 x B.550 x C.670 ]

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP500 N

450 Lts

390 Lts

3,3 m3/h

2 x 50Kgs + 25Kgs

210 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

74

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1810x1100x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

75

BP400
N

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE ET 3 ROULEMENTS
SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER
3 GETRIEBELAGER

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

CAPOTA GRANDE OPCIONAL

PEDAL REFORADO

CAJA DEL MOTOR GRAN OPCIONAL

PEDAL REFORZADO

GRAND CAPOT EN OPTION

PEDAL RENFORCE

OPTIONAL BIG ENGINE BOX


OPTIONAL GROSS MOTORHAUBE

REINFORCED PEDAL
ROBUSTER PEDAL

[ A.500 x B.550 x C.670 ]

POLI EM FERRO FUNDIDO


CORREIA EM V, TRAPEZOIDAL

ESTRUCTURA REFORZADA

REINFORCED STRUCTURE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE V EN FONTE
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP400 N

360 Lts

290 Lts

2,6 m3/h

35Kgs + 35Kgs

171 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

*CAIXA DE FERRAMENTAS OPCIONAL


**PS GALVANIZADOS OPCIONAL

*CAJA DE HERRAMIENTAS OPCIONAL


**PIES GALVANIZADOS OPCIONAL

*BOTE OUTILS OPTIONNELLE


**PIEDS GALVA EN OPTION

*TOOLS BOX OPTIONAL


**PIEDS GALVA EN OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

www.sirl.pt

76

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

*ERSATZREIFEN ALS OPTION


**GALVANIZIERT BEINE ALS OPTION

*** RODA SUPLENTE OPCIONAL


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

ELEKTRISCHE

1810x1100x1650

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*** RUEDA ALTERNATIVA OPCIONAL


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

*** ROUE DE SECOURS EN OPTION


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

*** OPTIONAL WHEEL


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

*** ERSATZREIFEN ALS OPTION


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

77

BP330
N

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS OPCIONAL
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS OPCIONAL
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE OPTIONNELLE ET
3 ROULEMENTS SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS OPTIONAL
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER OPTIONAL
3 GETRIEBELAGER

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

CAPOTA GRANDE OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GRAN OPCIONAL
GRAND CAPOT EN OPTION
OPTIONAL BIG ENGINE BOX
OPTIONAL GROSS MOTORHAUBE

[ A.500 x B.550 x C.670 ]

POLI EM CHAPA
CORREIA TRAPEZOIDAL

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA
ESTRUCTURA REFORZADA

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE EN ACIER
COURROIE TRAPEZOIDALE

REINFORCED STRUCTURE

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP330 N

320 Lts

255 Lts

2,4 m3/h

35Kgs + 25Kgs

149 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

ELEKTRISCHE

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

1765x910x1510

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

78

79

BP280
N

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 3 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 3 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
3 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
3 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


3 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN
2 ROLAMENTOS CNICOS OPCIONAL
3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
2 RODAMIENTOS CNICOS OPCIONAL
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
2 ROULEMENTS CONIQUES SUR
LAXE DE CUVE OPTIONNELLE ET
3 ROULEMENTS SUR LAXE DU PIGNON
2 CONICAL BEARINGS OPTIONAL
3 TRANSMISSION BEARINGS
2 KONISCHELAGER OPTIONAL
3 GETRIEBELAGER

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

CAPOTA GRANDE OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GRAN OPCIONAL
GRAND CAPOT EN OPTION
OPTIONAL BIG ENGINE BOX
OPTIONAL GROSS MOTORHAUBE

[ A.500 x B.550 x C.670 ]

POLI EM CHAPA
CORREIA TRAPEZOIDAL

STRUCTURE RENFORCE

TRANSMISSO POR
CORRENTE

TRANSMISION
POR CADENA

POLEA EN HIERRO
COREA EN V

ESTRUTURA REFORADA
ESTRUCTURA REFORZADA

TRANSMISSION PAR
CHANE AVEC TENDEUR
AUTOMATIQUE

POULIE EN ACIER
COURROIE TRAPEZOIDALE

REINFORCED STRUCTURE

POLY - V IRON AND


TRAPEZOIDAL BELT

GESTRKT RAHMEN

TRANSMISSION
BY CHAIN

POLI IN METAL UND


V-RIEMEN

KETTENBERTRAGUNG
MIT SPANNER

BP280 N

260 Lts

200 Lts

2 m3/h

25Kgs + 25Kgs

126 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR

ELEKTRISCHE

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

1665x910x1465

COLISAGE

DIESEL

STACKING SYSTEM

BENZIN

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

80

81

BP200
D

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
3 ROULEMENTS SUR LAXE DU PIGNON
3 TRANSMISSION BEARINGS
3 GETRIEBELAGER

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

POLI EM CHAPA CORREIA TRAPEZOIDAL

ESTRUTURA REFORADA

POLEA EN HIERRO COREA EN V

ESTRUCTURA REFORZADA

POULIE EN ACIER COURROIE TRAPEZOIDALE

STRUCTURE RENFORCE

POLY - V IRON AND TRAPEZOIDAL BELT

REINFORCED STRUCTURE

POLI IN METAL UND V-RIEMEN

GESTRKT RAHMEN

BP200 D

190 Lts

160 Lts

1,4 m3/h

35 Kgs

87 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1435x760x1390

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

82

83

BP200

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
3 ROULEMENTS SUR LAXE DU PIGNON
3 TRANSMISSION BEARINGS
3 GETRIEBELAGER

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

POLI EM CHAPA CORREIA TRAPEZOIDAL

ESTRUTURA REFORADA

POLEA EN HIERRO COREA EN V

ESTRUCTURA REFORZADA

POULIE EN ACIER COURROIE TRAPEZOIDALE

STRUCTURE RENFORCE

POLY - V IRON AND TRAPEZOIDAL BELT

REINFORCED STRUCTURE

POLI IN METAL UND V-RIEMEN

GESTRKT RAHMEN

BP200

190 Lts

160 Lts

1,4 m3/h

35 Kgs

80 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1375x760x1390

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

84

85

BP190

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA EM CHAPA
PARA MOTOR A GASOLINA
CAJA METLICA
PARA MOTOR GASOLINA
CAPOT ACIER PEINT
POUR MOTEUR ESSENCE
STEEL BOX FOR
PETROL ENGINE
MOTORGEHUSE
FR BENZINMOTOR

[ A.370 X B.440 X C.480 ]

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

POLI EM CHAPA CORREIA TRAPEZOIDAL

ESTRUTURA REFORADA

POLEA EN HIERRO COREA EN V

ESTRUCTURA REFORZADA

POULIE EN ACIER COURROIE TRAPEZOIDALE

STRUCTURE RENFORCE

POLY - V IRON AND TRAPEZOIDAL BELT

REINFORCED STRUCTURE

POLI IN METAL UND V-RIEMEN

GESTRKT RAHMEN

BP190

180 Lts

150 Lts

1,32 m3/h

35 Kgs

74 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1325x750x1350

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

86

87

BP170

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA EM CHAPA
PARA MOTOR A GASOLINA
CAJA METLICA
PARA MOTOR GASOLINA
CAPOT ACIER PEINT
POUR MOTEUR ESSENCE
STEEL BOX FOR
PETROL ENGINE
MOTORGEHUSE
FR BENZINMOTOR

[ A.370 X B.440 X C.480 ]

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

POLI EM CHAPA CORREIA TRAPEZOIDAL

ESTRUTURA REFORADA

POLEA EN HIERRO COREA EN V

ESTRUCTURA REFORZADA

POULIE EN ACIER COURROIE TRAPEZOIDALE

STRUCTURE RENFORCE

POLY - V IRON AND TRAPEZOIDAL BELT

REINFORCED STRUCTURE

POLI IN METAL UND V-RIEMEN

GESTRKT RAHMEN

BP170

160 Lts

135 Lts

1,2 m3/h

25 Kgs

68 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1270x750x1370

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

88

89

BP160

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

ESTRUTURA REFORADA

SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUCTURA REFORZADA

SISTEMA PARA DESCARGA

STRUCTURE RENFORCE

SYSTME DE DCHARGE

REINFORCED STRUCTURE

HANDLES FOR DISCHARGE

GESTRKT RAHMEN

STAPELEINRICHTUNG

BP160

150 Lts

128 Lts

1,17 m3/h

25 Kgs

55 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

VERPACKUNGSEINHEIT

1190x665x1350

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

90

91

BETONEIRA PROFISSIONAL TRAVO DE DISCO


HORMIGONERA PROFESIONAL FRENO DE DISCO
BTONNIRE PROFESSIONNEL FRNAGE PAR DISQUE
PROFESSIONAL CEMENT MIXER BRAKE DISC
PROFI BETONMISCHER SCHEIBENBREMSE

www.sirl.pt

92

BTD

93

BP200D
TD

BETONEIRA PROFISSIONAL TRAVO DE DISCO


HORMIGONERA PROFESIONAL FRENO DE DISCO
BTONNIRE PROFESSIONNEL FRNAGE PAR DISQUE
PROFESSIONAL CEMENT MIXER BRAKE DISC
PROFI BETONMISCHER SCHEIBENBREMSE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

3 ROLAMENTOS TRANSMISSO
3 RODAMIENTOS TRANSMISION
3 ROULEMENTS SUR LAXE DU PIGNON
3 TRANSMISSION BEARINGS
3 GETRIEBELAGER

TRAVO DE DISCO
FRENO DE DISCO
FRNAGE PAR DISQUE
BRAKE DISC
SCHEIBENBREMSE

POLI EM CHAPA
CORREIA TRAPEZOIDAL
SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUTURA REFORADA

SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUCTURA REFORZADA

SYSTME DE DCHARGE

STRUCTURE RENFORCE

HANDLES FOR DISCHARGE

REINFORCED STRUCTURE

STAPELEINRICHTUNG

GESTRKT RAHMEN

POLEA EN HIERRO
COREA EN V
POULIE EN ACIER
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT
POLI IN METAL UND
V-RIEMEN

BP200D TD

190 Lts

160 Lts

1,4 m3/h

35 Kgs

89 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1435x760x1390

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

94

95

BP190
TD

BETONEIRA PROFISSIONAL TRAVO DE DISCO


HORMIGONERA PROFESIONAL FRENO DE DISCO
BTONNIRE PROFESSIONNEL FRNAGE PAR DISQUE
PROFESSIONAL CEMENT MIXER BRAKE DISC
PROFI BETONMISCHER SCHEIBENBREMSE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA EM CHAPA
PARA MOTOR A GASOLINA
CAJA METLICA
PARA MOTOR GASOLINA
CAPOT ACIER PEINT
POUR MOTEUR ESSENCE
STEEL BOX FOR
PETROL ENGINE
MOTORGEHUSE
FR BENZINMOTOR

[ A.370 X B.440 X C.480 ]

TRAVO DE DISCO
FRENO DE DISCO
FRNAGE PAR DISQUE
BRAKE DISC
SCHEIBENBREMSE

POLI EM CHAPA
CORREIA TRAPEZOIDAL
SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUTURA REFORADA

SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUCTURA REFORZADA

SYSTME DE DCHARGE

STRUCTURE RENFORCE

HANDLES FOR DISCHARGE

REINFORCED STRUCTURE

STAPELEINRICHTUNG

GESTRKT RAHMEN

POLEA EN HIERRO
COREA EN V
POULIE EN ACIER
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT
POLI IN METAL UND
V-RIEMEN

BP190 TD

180 Lts

150 Lts

1,32 m3/h

35 Kgs

74 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1325x750x1350

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

96

97

BP170
TD

BETONEIRA PROFISSIONAL TRAVO DE DISCO


HORMIGONERA PROFESIONAL FRENO DE DISCO
BTONNIRE PROFESSIONNEL FRNAGE PAR DISQUE
PROFESSIONAL CEMENT MIXER BRAKE DISC
PROFI BETONMISCHER SCHEIBENBREMSE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO
LUBRIBIFICADOR

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

ENGRASADOR

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

GRAISSEUR
LUBRIBIFICATION POINT

CAST IRON GEAR RING

SCHMIERNIPPEL

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA EM CHAPA
PARA MOTOR A GASOLINA
CAJA METLICA
PARA MOTOR GASOLINA
CAPOT ACIER PEINT
POUR MOTEUR ESSENCE
STEEL BOX FOR
PETROL ENGINE
MOTORGEHUSE
FR BENZINMOTOR

[ A.370 X B.440 X C.480 ]

TRAVO DE DISCO
FRENO DE DISCO
FRNAGE PAR DISQUE
BRAKE DISC
SCHEIBENBREMSE

POLI EM CHAPA
CORREIA TRAPEZOIDAL
SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUTURA REFORADA

SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUCTURA REFORZADA

SYSTME DE DCHARGE

STRUCTURE RENFORCE

HANDLES FOR DISCHARGE

REINFORCED STRUCTURE

STAPELEINRICHTUNG

GESTRKT RAHMEN

POLEA EN HIERRO
COREA EN V
POULIE EN ACIER
COURROIE TRAPEZOIDALE
POLY - V IRON AND
TRAPEZOIDAL BELT
POLI IN METAL UND
V-RIEMEN

BP170 TD

160 Lts

135 Lts

1,2 m3/h

25 Kgs

68 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1270x750x1370

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

98

99

PRO190
TD

BETONEIRA PROFISSIONAL TRAVO DE DISCO


HORMIGONERA PROFESIONAL FRENO DE DISCO
BTONNIRE PROFESSIONNEL FRNAGE PAR DISQUE
PROFESSIONAL CEMENT MIXER BRAKE DISC
PROFI BETONMISCHER SCHEIBENBREMSE

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

TRAVO DE DISCO
FRENO DE DISCO
FRNAGE PAR DISQUE
BRAKE DISC
SCHEIBENBREMSE

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA

CAPOTA EM CHAPA
PARA MOTOR A GASOLINA

TRAVO DE PEDAL
OPCIONAL

ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA

PEDAL DE SEGURIDAD
OPCIONAL

STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE

FREIN PDALE
OPTIONNEL

REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

CAJA METLICA
PARA MOTOR GASOLINA
CAPOT ACIER PEINT
POUR MOTEUR ESSENCE
STEEL BOX FOR
PETROL ENGINE

OPTIONAL
BRAKE PEDAL

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

MOTORGEHUSE
FR BENZINMOTOR

BREMSEPEDAL OPRIONAL

[ A.370 X B.440 X C.480 ]

PRO190 TD

180 Lts

150 Lts

1,32 m3/h

35 Kgs

61 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1270x750x1370

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

100

101

PRO170
TD

BETONEIRA PROFISSIONAL TRAVO DE DISCO


HORMIGONERA PROFESIONAL FRENO DE DISCO
BTONNIRE PROFESSIONNEL FRNAGE PAR DISQUE
PROFESSIONAL CEMENT MIXER BRAKE DISC
PROFI BETONMISCHER SCHEIBENBREMSE

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

TRAVO DE DISCO
FRENO DE DISCO
FRNAGE PAR DISQUE
BRAKE DISC
SCHEIBENBREMSE

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA

CAPOTA EM CHAPA
PARA MOTOR A GASOLINA

TRAVO DE PEDAL
OPCIONAL

ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA

PEDAL DE SEGURIDAD
OPCIONAL

STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE

FREIN PDALE
OPTIONNEL

REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

CAJA METLICA
PARA MOTOR GASOLINA
CAPOT ACIER PEINT
POUR MOTEUR ESSENCE
STEEL BOX FOR
PETROL ENGINE

OPTIONAL
BRAKE PEDAL

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

MOTORGEHUSE
FR BENZINMOTOR

BREMSEPEDAL OPRIONAL

[ A.370 X B.440 X C.480 ]

PRO170 TD

160 Lts

135 Lts

1,2 m3/h

25 Kgs

59 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1260x750x1360

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

102

103

PRO160
TD

BETONEIRA PROFISSIONAL TRAVO DE DISCO


HORMIGONERA PROFESIONAL FRENO DE DISCO
BTONNIRE PROFESSIONNEL FRNAGE PAR DISQUE
PROFESSIONAL CEMENT MIXER BRAKE DISC
PROFI BETONMISCHER SCHEIBENBREMSE

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

TRAVO DE DISCO
FRENO DE DISCO
FRNAGE PAR DISQUE
BRAKE DISC
SCHEIBENBREMSE

TRAVO DE PEDAL
OPCIONAL
PEDAL DE SEGURIDAD
OPCIONAL
FREIN PDALE
OPTIONNEL

ESTRUTURA REFORADA

SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUCTURA REFORZADA

SISTEMA PARA DESCARGA

STRUCTURE RENFORCE
REINFORCED STRUCTURE

OPTIONAL
BRAKE PEDAL

SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE

GESTRKT RAHMEN

STAPELEINRICHTUNG

BREMSEPEDAL OPRIONAL

PRO160 TD

150 Lts

128 Lts

1,17 m3/h

25 Kgs

52 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

VERPACKUNGSEINHEIT

1200x665x1350

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

104

105

PRO145
TD

BETONEIRA PROFISSIONAL TRAVO DE DISCO


HORMIGONERA PROFESIONAL FRENO DE DISCO
BTONNIRE PROFESSIONNEL FRNAGE PAR DISQUE
PROFESSIONAL CEMENT MIXER BRAKE DISC
PROFI BETONMISCHER SCHEIBENBREMSE

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

TRAVO DE DISCO
FRENO DE DISCO
FRNAGE PAR DISQUE
BRAKE DISC
SCHEIBENBREMSE

TRAVO DE PEDAL
OPCIONAL
PEDAL DE SEGURIDAD
OPCIONAL
FREIN PDALE
OPTIONNEL

ESTRUTURA REFORADA

SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUCTURA REFORZADA

SISTEMA PARA DESCARGA

STRUCTURE RENFORCE
REINFORCED STRUCTURE

OPTIONAL
BRAKE PEDAL

SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE

GESTRKT RAHMEN

STAPELEINRICHTUNG

BREMSEPEDAL OPTIONAL

PRO160

130 Lts

110 Lts

1 m3/h

17,5 Kgs

48 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

VERPACKUNGSEINHEIT

1170x665x1350

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

106

107

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

www.sirl.pt

108

PRO

109

PRO190

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

CAPOTA EM CHAPA
PARA MOTOR A GASOLINA

TRAVO DE PEDAL
OPCIONAL
PEDAL DE SEGURIDAD
OPCIONAL

ESTRUTURA REFORADA
ESTRUCTURA REFORZADA

FREIN PDALE
OPTIONNEL

STRUCTURE RENFORCE
REINFORCED STRUCTURE

CAJA METLICA
PARA MOTOR GASOLINA
CAPOT ACIERPEINT
POUR MOTEUR ESSENCE
STEEL BOX
FOR PETROL ENGINE

OPTIONAL
BRAKE PEDAL

GESTRKT RAHMEN

MOTORGEHUSE
FR BENZINMOTOR

BREMSEPEDAL OPRIONAL

[ A.370 x B.440 x C.480 ]

PRO190

180 Lts

150 Lts

1,32 m3/h

35 Kgs

61 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1270x750x1370

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

110

111

PRO190
D

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

DESMULTIPICADOR
REDUTOR
VOLANT DMULTIPLI
REDUCER SYSTEM
UNTERSETZUNG

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA

CAPOTA EM CHAPA
PARA GASOLINA OPCIONAL

TRAVO DE PEDAL
OPCIONAL

ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA

PEDAL DE SEGURIDAD
OPCIONAL

STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE

FREIN PDALE
OPTIONNEL

REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

CAPOT ACIERPEINT
POUR MOTEUR ESSENCE
OPTIONAL STEEL
ENGINE BOX PETROL

OPTIONAL
BRAKE PEDAL

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

CAJA DEL MOTOR


METLICA GASOLINA OPCIONAL

BREMSEPEDAL OPRIONAL

OPTION MOTORGEHUSE
FR BENZINMOTOR

[ A.370 x B.440 x C.480 ]

PRO190 D

180 Lts

150 Lts

1,32 m3/h

35 Kgs

65 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1300x750x1370

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

112

113

PRO170

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

SISTEMA PARA DESCARGA


SISTEMA PARA DESCARGA
SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE
STAPELEINRICHTUNG

CAPOTA EM CHAPA
PARA GASOLINA OPCIONAL

TRAVO DE PEDAL
OPCIONAL
PEDAL DE SEGURIDAD
OPCIONAL

ESTRUTURA REFORADA
ESTRUCTURA REFORZADA

FREIN PDALE
OPTIONNEL

STRUCTURE RENFORCE
REINFORCED STRUCTURE

CAPOT ACIERPEINT
POUR MOTEUR ESSENCE
OPTIONAL STEEL
ENGINE BOX PETROL

OPTIONAL
BRAKE PEDAL

GESTRKT RAHMEN

CAJA DEL MOTOR


METLICA GASOLINA OPCIONAL

BREMSEPEDAL OPRIONAL

OPTION MOTORGEHUSE
FR BENZINMOTOR

[ A.370 x B.440 x C.480 ]

PRO170

160 Lts

135 Lts

1,2 m3/h

25 Kgs

59 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

1260x750x1360

DIMENSIONS
DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

VERPACKUNGSEINHEIT

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

114

115

PRO165

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

REGULVEL EM ALTURA

ESTRUTURA REFORADA

REGULABLE EN ALTURA

ESTRUCTURA REFORZADA

RGLABLE EN HAUTEUR

STRUCTURE RENFORCE

HEIGHT ADJUSTABLE

REINFORCED STRUCTURE

HHEN REGLUNG

GESTRKT RAHMEN

PRO165

160 Lts

135 Lts

1,2 m3/h

25 Kgs

59 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

PALETE / UNIDADES

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

PALLET / UNIDADES

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

COLISAGE PAR PALETTE / UNITS

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PALLET PACKING / UNITS

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

EINHEITEN / PALETTENVERPACKUNG

VERPACKUNGSEINHEIT

1260x750x1360

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

116

117

PRO165

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

DIMENSES

NUMERO DE BETONEIRAS NO TRANSPORTE

DIMENSIONES

NUMEROS DE HORMIGONERAS EN TRANSPORTE

DIMENSIONS

NUMRO DE BTONNIRE PAR TRANSPORT

DIMENSIONS

NUMBER OF MIXERS PER TRANSPORT

DIMENSIONEN

NUMMER VON BETONMISCHER IM TRANSPORT

40`HC

45`PW

TRANSPORTE

PALETE COM 6 UNIDADES

MONTADA

POSIO 2

PRO165 + CARRO DE ATERRO F12

POSIO 2

PRO165 + CARRO DE ATERRO F11 PG

TRANSPORTE

PALLET CON 6 UNIDADES

MONTADA

POSICON 2

PRO165 + CARRETILLO F12

POSICON 2

PRO165 + CARRETILLO F11 PG

TRANSPORT

PALETTE DE 6 UNITS

MONTE

POSITION 2

PRO165 + BROUETTE F12

POSITION 2

PRO165 + BROUETTE F11 PG

TRANSPORT

PALLET WITH 6 UNITS

ASSEMBLED

POSITION 2

PRO165 + WEELBARROW F12

POSITION 2

PRO165 + WEELBARROW F11 PG

MONTIERT

STELLUNG 2

PRO 165 + SCHUBKARREN F12

STELLUNG 2

PRO 165 + SCHUBKARREN F11 PG

TRANSPORTMENGE

6 EINHEITEN PALETTENVERPACKUNG

132

1250 x 2450 x 1350

120

SEMI- MONTADA
PRE-MONTADA
SEMI - MONTE

168

1000 x 2450 x 1350

95

PRE ASSEMBLED
HALBMONTIERT

POSIO 1

POSIO 2

POSIO 3

POSICON 1

POSICON 2

POSICON 3

POSITION 1

POSITION 2

POSITION 3

POSITION 1

POSITION 2

POSITION 3

STELLUNG 1

STELLUNG 2

STELLUNG 3

POSIO 1

PRO165 - POSIO BAIXA

DIMENSES

POSIO 3

PRO165 + CARRO DE ATERRO F11LG

POSIO 3

PRO165 + CARRO DE ATERRO F11EG

POSICON 1

PRO165 - POSICIN BAJA

DIMENSIONES

POSICON 3

PRO165 + CARRETILLO F11LG

POSICON 3

PRO165 + CARRETILLO F11EG

POSITION 1

PRO165 - POSITION BASSE

DIMENSIONS

POSITION 3

PRO165 + BROUETTE F11LG

POSITION 3

PRO165 + BROUETTE F11EG

POSITION 1

PRO165 - DOWN POSITION

DIMENSIONS

POSITION 3

PRO165 + WEELBARROW F11LG

POSITION 3

PRO165 + WEELBARROW F11EG

STELLUNG 1

PRO 165 - UNTEREPOSITION

DIMENSIONEN

STELLUNG 3

PRO 165 + SCHUBKARREN F11LG

STELLUNG 3

PRO 165 + SCHUBKARREN F11EG

1200 x 650 x 1200

1200 x 650 x 1255

1200 x 650 x 1310

MIRAR CARETILLOS PAG 233 E SEGUINTES


****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

VOIR BROUTTE PAGE 233 ET SUIVANTES


****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

SEE WHEEL-BARROW ON PAGE 233


****OPTIONAL GEARING PROTECTION

BITTE SEHEN SIE SEITE 233 SCHUBKARREN


****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

VER CARRO DE ATERRO, PAGINA 233 E SEGUINTES


****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL
AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO
TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

118

119

PRO160

BETONEIRA PROFISSIONAL
HORMIGONERA PROFESIONAL
BTONNIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL CEMENT MIXER
PROFI BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

TRAVO DE PEDAL
OPCIONAL
PEDAL DE SEGURIDAD
OPCIONAL
FREIN PDALE
OPTIONNEL

ESTRUTURA REFORADA

SISTEMA PARA DESCARGA

ESTRUCTURA REFORZADA

SISTEMA PARA DESCARGA

STRUCTURE RENFORCE
REINFORCED STRUCTURE

OPTIONAL
BRAKE PEDAL

SYSTME DE DCHARGE
HANDLES FOR DISCHARGE

GESTRKT RAHMEN

STAPELEINRICHTUNG

BREMSEPEDAL OPRIONAL

PRO160

150 Lts

128 Lts

1,17 m3/h

25 Kgs

52 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

VERPACKUNGSEINHEIT

1200x665x1350

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

120

121

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

www.sirl.pt

122

BR

123

BR190

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA
ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA
STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE
REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

RODA GRANDE OPCIONAL


RUEDA GRANDE OPCIONAL
GRANDE ROUE EN OPTION
BIG WHEEL OPTIONAL
GROSSER REIFEN OPTIONAL

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

TRAVO DE PEDAL

TRANSPORTE

ESTRUTURA DOBRVEL

PEDAL DE SEGURIDAD

TRANSPORTE

ESTRUCTURA PLEGABLE

FREIN PDALE

TRANSPORT

STRUCTURE PLIABLE

BRAKE PEDAL

TRANSPORT

FOLDING STRUCTURE

BREMSPEDALE

TRANSPORT

KLAPPBAR RAHMEN

BR190

180 Lts

150 Lts

1,32 m3/h

35 Kgs

59 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

OPCIONAL OPCIONAL OPTION


OPTIONAL OPTIONAL

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

VERPACKUNGSEINHEIT

1270x750x1370

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

124

125

BR170

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA
ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA
STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE
REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

RODA GRANDE OPCIONAL


RUEDA GRANDE OPCIONAL
GRANDE ROUE EN OPTION
BIG WHEEL OPTIONAL
GROSSER REIFEN OPTIONAL

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

TRAVO DE PEDAL

TRANSPORTE

ESTRUTURA DOBRVEL

PEDAL DE SEGURIDAD

TRANSPORTE

ESTRUCTURA PLEGABLE

FREIN PDALE

TRANSPORT

STRUCTURE PLIABLE

BRAKE PEDAL

TRANSPORT

FOLDING STRUCTURE

BREMSPEDALE

TRANSPORT

KLAPPBAR RAHMEN

BR170

160 Lts

135 Lts

1,2 m3/h

25 Kgs

55 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

OPCIONAL OPCIONAL OPTION


OPTIONAL OPTIONAL

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

VERPACKUNGSEINHEIT

1260x750x1360

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

126

127

BR160

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA
ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA
STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE
REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

RODA GRANDE OPCIONAL


RUEDA GRANDE OPCIONAL
GRANDE ROUE EN OPTION
BIG WHEEL OPTIONAL
GROSSER REIFEN OPTIONAL

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

TRAVO DE PEDAL

TRANSPORTE

ESTRUTURA DOBRVEL

PEDAL DE SEGURIDAD

TRANSPORTE

ESTRUCTURA PLEGABLE

FREIN PDALE

TRANSPORT

STRUCTURE PLIABLE

BRAKE PEDAL

TRANSPORT

FOLDING STRUCTURE

BREMSPEDALE

TRANSPORT

KLAPPBAR RAHMEN

BR160

150 Lts

128 Lts

1,17 m3/h

25 Kgs

51 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

OPCIONAL OPCIONAL OPTION


OPTIONAL OPTIONAL

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

VERPACKUNGSEINHEIT

1190x665x1350

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

128

129

BR145

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

ESTRUTURA REFORADA
SISTEMA PARA DESCARGA
ESTRUCTURA REFORZADA
SISTEMA PARA DESCARGA
STRUCTURE RENFORCE
AVEC SYSTME DE DCHARGE
REINFORCED STRUCTURE
HANDLES FOR DISCHARGE

RODA GRANDE OPCIONAL


RUEDA GRANDE OPCIONAL
GRANDE ROUE EN OPTION
BIG WHEEL OPTIONAL
GROSSER REIFEN OPTIONAL

GESTRKT RAHMEN
STAPELEINRICHTUNG

TRAVO DE PEDAL

TRANSPORTE

ESTRUTURA DOBRVEL

PEDAL DE SEGURIDAD

TRANSPORTE

ESTRUCTURA PLEGABLE

FREIN PDALE

TRANSPORT

STRUCTURE PLIABLE

BRAKE PEDAL

TRANSPORT

FOLDING STRUCTURE

BREMSPEDALE

TRANSPORT

KLAPPBAR RAHMEN

BR145

130 Lts

110 Lts

1 m3/h

17,5 Kgs

47 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

OPCIONAL OPCIONAL OPTION


OPTIONAL OPTIONAL

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

VERPACKUNGSEINHEIT

1190x665x1350

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

130

131

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

www.sirl.pt

132

133

B165

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

TRANSPORTE EM
CAIXA OPCIONAL
TRAVO DE PEDAL

CAJA DE ENVO OPCIONAL

PEDAL DE SEGURIDAD

SISTEMA PARA DESCARGA

OPTION DE LIVRAISON
EN CARTON

SISTEMA PARA DESCARGA

OPTIONAL
TRANSPORTATION BOX

HANDLES FOR DISCHARGE

FREIN PDALE
BRAKE PEDAL
BREMSPEDALE

SYSTME DE DCHARGE

STAPELEINRICHTUNG

TRANSPORT IN BOX
OPTIONAL

B165

160 Lts

125 Lts

1,2 m3/h

25 Kgs

58 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

OPCIONAL OPCIONAL OPTION


OPTIONAL OPTIONAL

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

VERPACKUNGSEINHEIT

1260x850x1400

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

134

135

B135

BETONEIRA BRICOLAGE
HORMIGONERA BRICOLAGE
BTONNIRE BRICOLAGE
DIY CEMENT MIXER
DIY BETONMISCHER

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

BOCA REFORADA
BALDE COM 2 AMASSADORES
DUPLOS SOLDADOS
CREMALHEIRA E
CARRETO EM FERRO FUNDIDO

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

BOCA REFORZADA, BOMBO


CON 2 PALAS MEZCLADORAS
DOBLES SOLDADOS

CORONA Y
PION EN HIERRO FUNDIDO

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

OUVERTURE RENFORCE
2 PALES DOUBLES DE
MALAXAGE MCANO-SOUDE

COURONNE ET
PIGNON EN FONTE

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM

CAST IRON GEAR RING

DRUM WITH
REINFORCED OPENING
2 DOUBLE MIXING BLADES

ZAHNKRANZ UND ZAHNRAD


AUS GUSSEISEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

GESTRKT MNDUNG MIT


2 GESCHWEISSTEN
MISCHSCHAUFELN

CAPOTA GALVANIZADA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR GALVANIZADA OPCIONAL
CAPOT ACIER GALVA EN OPTION
OPTIONAL GALVANIZED ENGINE BOX
GLAVANIZIERTHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

CAPOTA EM CHAPA OPCIONAL


CAJA DEL MOTOR METLICA OPCIONAL
CAPOT ACIER PEINT EN OPTION
OPTIONAL STEEL ENGINE BOX
METALHAUBE OPTIONAL

[ A.230 x B.280 x C.400 ]

TRANSPORTE EM
CAIXA OPCIONAL
TRAVO DE PEDAL

CAJA DE ENVO OPCIONAL

PEDAL DE SEGURIDAD

SISTEMA PARA DESCARGA

OPTION DE LIVRAISON
EN CARTON

SISTEMA PARA DESCARGA

OPTIONAL
TRANSPORTATION BOX

HANDLES FOR DISCHARGE

FREIN PDALE
BRAKE PEDAL
BREMSPEDALE

SYSTME DE DCHARGE

STAPELEINRICHTUNG

TRANSPORT IN BOX
OPTIONAL

B135

125 Lts

100 Lts

1 m3/h

17,5 Kgs

46 Kgs

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

PESO SEM MOTOR

MOTORIZAO

ELTRICO

CAIXA TRANSPORTE

EMPILHVEL

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

PESO SIN MOTOR

MOTORIZACION

ELECTRICO

CAJA DE ENVO

APILABLE

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

POIDS SANS MOTEUR

MOTORISATION

LECTRIQUE

LIVRAISON EN CARTON

COLISAGE

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

WEIGHT WITHOUT ENGINE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

TRANSPORTATION BOX

STACKING SYSTEM

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

GEWICHT OHNE MOTOR

OPCIONAL OPCIONAL OPTION


OPTIONAL OPTIONAL

MOTOR
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

ELEKTRISCHE

KARTONVERPACKUNG

VERPACKUNGSEINHEIT

1260x850x1400

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

136

137

BETONEIRA ROTATIVA COM CARREGADOR


HORMIGONERA ROTATIVO CON CARGADOR
BTONNIRE HYDRAULIQUE CHARGEUR
CEMENT MIXER WITH HYDRAULIC LOADER
HYDRAULISCHER BETONMISCHER MIT LADER

www.sirl.pt

138

BRH
BBH
139

BRH
450

BRH450

BRH600

BRH800

BRH1200

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE


CAPACIDAD TOTAL DEL BOMBO
CAPACIT DE LA CUVE
DRUM CAPACITY
TROMMELINHALT

935 Lts

1400 Lts

2055 Lts

2600 Lts

CAPACIDADE DE MISTURA - DEPENDE DO TIPO DE MASSA


CAPACIDAD DE MEZCLA - DEPENDE DO TIPO DE HORMIGON
CAPACIT DE MALAXAGE - DPEND DU TYPE DE CIMENT
MIXING CAPACITY - DEPEND ON THE TYPE OF CEMENT
MICHLEISTUNG - HNGT VON DER ART DES ZEMENTS AN

350 Lts*

500 Lts*

700 Lts*

900 Lts*

CAPACIDADE DO RESERVATRIO DE GUA


CAPACIDAD DEPSITO DE AGUA
CAPACIT DU RSERVOIR DEAU
WATER TANK CAPACITY
WASSERTANK

50 Lts

80 Lts

100 Lts

100 Lts

SACOS DE CIMENTO POR AMASSADURA


BOLSAS DE CEMENTO POR MEZCLA
QUANTIT DE SACS DE CIMENT PAR GACHE
BAGS OF CEMENT BY MIXING
ZEMENTE SCKE

3/4
x
35Kgs

4/5
x
35Kgs

5/6
x
35Kgs

7/8
x
35Kgs

LOMBARDINI
25LD 425/2

LOMBARDINI
9LD 625/2

BETONEIRA ROTATIVA COM CARREGADOR


HORMIGONERA ROTATIVO CON CARGADOR
BTONNIRE HYDRAULIQUE CUVE HORIZONTAL CHARGEUR

CEMENT MIXER WITH HYDRAULIC LOADER


HYDRAULISCHER BETONMISCHER MIT LADER

CONTADOR DE AGUA OPCIONAL


CUENTA LITROS OPCIONAL
COMPTEUR DEAU EN OPTION
WATER COUNTER (OPTIONAL)
WASSERZHLER ALS OPTION

BRH
600

MOTOR DIESEL DO BALDE


MOTOR DIESEL DEL BOMBO
PUISSANCE DU MOTEUR DIESEL DE LA CUVE
DIESEL ENGINE POWER FOR DRUM ROTATION
DIESELMOTOR LADER

SISTEMA DE PESAGEM OPCIONAL

LOMBARDINI
15LD 500

SISTEMA DE PESAJE OPCIONAL

MOTOR ELCTRICO DO BALDE


MOTOR ELETRICO DEL BOMBO
PUISSANCE DU MOTEUR LECTRIQUE DE LA CUVE
ELETRIC ENGINE POWER FOR DRUM ROTATION
ELEKTROMOTOR LADER

SYSTME DE PESAGE EN OPTION

4 Cv

5,5 Cv

7,5 Cv

10 Cv

(400V-50/60Hz)

(400V-50/60Hz)

(400V-50/60Hz)

(400V-50/60Hz)

VELOCIDADE DE ROTAO DO BALDE


VELOCIDAD DEL BOMBO
VITESSE DE LA CUVE
DRUM ROTATION SPEED
UMDREHUNGEN PRO MINUTE DE TROMMEL

22 Rpm

22 Rpm

21 Rpm

21 Rpm

MOTOR ELCTRICO DA P DE ARRASTO


MOTOR ELETRICO DE LA PALA
PUISSANCE DU MOTEUR LECTRIQUE DE LA PELLE TRACTE
ELETRIC ENGINE POWER FOR LOADER
ELEKTRISHE MOTOR DER SCHAUFFEL

1,5 Cv

1,5 Cv

2 Cv

2 Cv

VELOCIDADE DA P DE ARRASTO
VELOCIDAD DE LA PALA
VITESSE DE TRACTION DE LA PELLE TRACTE
LOADER SPEED
LADER SCHAUFEL GESCHWINDIGKEIT

0,9 m/s

0,9 m/s

0,9 m/s

0,9 m/s

FORA DA P DE ARRASTO
VELOCIDAD DE LA PALA
FORCE DE TRACTION DE LA PELLE TRACTE
LOADER STRENGTH
SCHAUFEL TRAGFHIGKEIT

200 Kgs

200 Kgs

200 Kgs

200 Kgs

COMPRIMENTO DO CABO DE AO DA P DE ARRASTO


LONGITUD DE LA ESPIA DE ACERO DE LA PALA
LONGUEUR DU CBLE ACIER DE LA PELLE
LENGTH OF LOADER STEEL SPY
REICHWEITE SCHAUFEL

13 mts

13 mts

13 mts

13 mts

PRESSO DO CIRCUITO HIDRULICO


PRESIN DEL CIRCUITO HIDRAULICO
PRESSION DU CIRCUIT HYDRAULIQUE
HIDRAULIC CIRCUIT PRESSURE
HYDRAULISCHES SYSTEM

140 bAR

140 bAR

140 bAR

140 bAR

PESO APROXIMADO
PESO APROXIMADO
POIDS APPROXIMATIF
APPROXIMATE WEIGHT
GESCHTZT GEWICHT

900 Kgs

1100 Kgs

1520 Kgs

1900 Kgs

PRODUO HORRIA
PRODUCCIN HORARIA
PRODUCTION HORAIRE
PRODUCTION PER HOUR
STUDENPLAN PRODUKTION

8 m3

14 m3

19 m3

25 m3

2400
x
1650
x
2100

2750
x
1750
x
2400

3100
x
1900
x
2600

3500
x
1900
x
2600

WEIGHT SYSTEM (OPTIONAL)


WIEGE ALS OPTION

BRH
800

X
ROLO DE SUPORTE DE ROTAO
DO BALDE REFORADO
CUBO DE RODILLOS DE AYUDA DE LA
ROTACIN DE BOMBO REFORZADO
ROULEAU DE SUPPORT DE LA
ROTATION DE LA CUVE RENFORCE.

BRH
1200

ROTATION SUPPORT ROLL OF THE DRUM


DE - ROLLER CYLINDER DER TROMMEL

X
CREMALHEIRA REFORADA E
MAQUINADA
CORONA REFORZADA E MECANIZADA
COURONNE RENFORCE ET USINE
WORKED AND REINFORCED GEAR RING
GESTRKTE ZAHNSTANGE

DIMENSES

PS GALVANIZADOS OPCIONAIS

4 RODAS OPCIONAIS

REDES DE PROTEO LATERAL OPCIONAL

PIES GALVANIZADOS OPCIONAES

4 RUEDAS OPCIONAES

LAS REDES DE PROTECCIN LATERALES OPCIONAL

P DE ARRASTO OPCIONAL

PIEDS GALVA EN OPTION

4 ROUES EN OPTION

PROTECTION LATRAL EN OPTION

PALA DE AYUDA DE CARGA OPCIONAL

GALVANIZED FEET

4 OPTIONAL WHEELS

LATERAL WIRE PROTECTION (OPTIONAL)

GALVANIZIERT STTZEN

4 RDER OPTION

SCHUTZGITTER OPTION

DIMENSIONES
C

PELLE TRACTABLE EN OPTION


OPTIONAL DRAG SHOVEL
LADER SHAUFFEL OPTIONAL
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

140

141

BBH
400

BETONEIRA ROTATIVA COM CARREGADOR


HORMIGONERA ROTATIVO CON CARGADOR
BTONNIRE HYDRAULIQUE CHARGEUR
CEMENT MIXER WITH HYDRAULIC LOADER
HYDRAULISCHER BETONMISCHER MIT LADER

CONTADOR DE AGUA OPCIONAL


CUENTA LITROS OPCIONAL

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

COMPTEUR DEAU EN OPTION

CAPACIDAD TOTAL DEL BOMBO

WATER COUNTER (OPTIONAL)

CAPACIT DE LA CUVE

BBH400

BBH500

360 Lts

450 Lts

320 Lts*

420 Lts*

50 Lts

80 Lts

3 x 35 Kgs

4 x 35Kgs

DRUM CAPACITY

WASSERZHLER ALS OPTION

TROMMELINHALT
CAPACIDADE DE MISTURA
(DEPENDE DO TIPO DE MASSA)
CAPACIDAD DE MEZCLA
(DEPENDE DO TIPO DE HORMIGON)
CAPACIT DE MALAXAGE
DPEND DU TYPE DE CIMENT
MIXING CAPACITY
DEPEND ON THE TYPE OF CEMENT
SISTEMA DE PESAGEM
OPCIONAL

BBH
500

MICHLEISTUNG
HNGT VON DER ART DES ZEMENTS AN

SISTEMA DE PESAJE
OPCIONAL

CAPACIDADE DO RESERVATRIO DE GUA

SYSTME DE PESAGE
EN OPTION

CAPACIT DU RSERVOIR DEAU

CAPACIDAD DEPSITO DE AGUA

WEIGHT SYSTEM (OPTIONAL)

WATER TANK CAPACITY


WASSERTANK

WIEGE ALS OPTION

SACOS DE CIMENTO POR AMASSADURA


BOLSAS DE CEMENTO POR MEZCLA
QUANTIT DE SACS CIMENT PAR GACHE
BAGS OF CEMENT BY MIXING
ZEMENTE SCKE
MOTOR DIESEL DO BALDE

CREMALHEIRA DE BASCULAR
BALDE REFORADA
CORONA DE DESCARGA DEL
BOMBO REFORZADA

DIESEL ENGINE POWER FOR DRUM ROTATION

GUIDE DE BASCULEMENT DE
LA CUVE RENFORC
REINFORCED DRUM
DISCHARGE GEAR RING
STARKER ZAHNRAD AM LADER

LOMBARDINI
15LD 350

MOTOR DIESEL DEL BOMBO


PUISSANCE DU MOTEUR DIESELDE LA CUVE

7.5 Hp

DIESELMOTOR LADER
MOTOR GASOLINA DO BALDE OPCIONAL
MOTOR GASOLINA DEL BOMBO OPCIONAL

7.5 Hp

MOTEUR ESSENCE DE LA CUVE OPTION


PETROL ENGINE OF THE DRUM OPTIONAL
BENZINMOTOR DER TROMMEL OPTION
MOTOR ELCTRICO DO BALDE
MOTOR ELETRICO DEL BOMBO

4 Hp

PUISSANCE DU MOTEUR LECTRIQUE DE LA CUVE

(400V-50/60Hz)

ELETRIC ENGINE POWER FOR DRUM ROTATION


ELEKTROMOTOR LADER

GUIA COM 2 ROLAMENTOS


GUIA COM 2 ROLAMIENTOS

VELOCIDADE DE ROTAO DO BALDE

2 ROULEMENTS SUR LE GUIDE

VELOCIDAD DEL BOMBO

GUIDE WITH 2 BEARINGS

VITESSE DE LA CUVE

SCHIENE MIT 2 LAGER

22 Rpm

22 Rpm

560 Kgs

670 Kgs

8 m3

12 m3

BBH400

BBH500

1980 x 1820 x 2800

1980 x 1920 x 2800

DRUM ROTATION SPEED


UMDREHUNGEN PRO MINUTE DE TROMMEL
PESO APROXIMADO
PESO APROXIMADO
POIDS APPROXIMATIF
APPROXIMATE WEIGHT

LUBRIBIFICADOR
CAIXA DE ROLAMENTOS
NO EXTERIOR DO BALDE

GESCHTZT GEWICHT
PRODUO HORRIA

ENGRASADOR
CAJA DE RODAMIENTOS
FUERA DEL BOMBO

PRODUCCIN HORARIA
PRODUCTION HORAIRE

GRAISSEURS ET BOTE
ROULEMENTS LEXTRIEUR
DE LA CUVE

PRODUCTION PER HOUR


STUDENPLAN PRODUKTION

LUBRIBIFICATION POINT
BEARINGS BOX
OUTSIDE THE DRUM
PS GALVANIZADOS OPCIONAIS

REDES DE PROTEO LATERAL OPCIONAL

PIES GALVANIZADOS OPCIONAES

LAS REDES DE PROTECCIN LATERALES OPCIONAL

PIEDS GALVA EN OPTION

PROTECTION LATRAL EN OPTION

GALVANIZED FEET

LATERAL WIRE PROTECTION (OPTIONAL)

GALVANIZIERT STTZEN

SCHMIERNIPEL UND
KUGELLAGER AUSSERHALB
DER TROMMEL

DIMENSES
C

SCHUTZGITTER OPTION
****PROTECO DE CREMALHEIRA OPCIONAL

DIMENSIONES
DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN
****OPTIONAL GEARING PROTECTION

****PROTECTION AM ZAHNRAD ALS OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

POTNCIA CONFORME FABRICANTE.


DOSAGEM E PRODUO HORRIA ACONSELHADA
PODENDO VARIAR EM FUNO DO TIPO DE BETO.

POTENCIA COMO FABRICANTE.


LA DOSIS RECOMENDADA, PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE HORMIGN.

PUISSANCE SELON LE FABRICANT.


DOSAGE ET PRODUCTION HORAIRE CONSEILL
DIFRE EN FONCTION DU TYPE DE BTON.

POWER ACCORDING MANUFACTURER.


ADVISED DOSAGE AND PRODUCTION PER HOUR CAN
HAVE VARIATION DUE TO CEMENT TYPE.

ANGEGEBEN MOTORLEISTUNG.
DIE ANGEGEBEN MENGEN- UND STUDENLEISTUNG
SIND ABHNGIGNOM ZEMENT TYPE.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LE CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

142

****PROTECCIN DE CORONA OPCIONAL

****PROTECTION DE LA COURONNE EN OPTION

143

MQUINAS
MAQUINAS
MACHINES
MACHINES
MASCHINEN

144

145

MC

MH
SVR6500 KE

SP90

SP80

SP70

MA
SPR160 / SPR160DL

SPV97

SPV60

SCA35

SCAE50

C26/29/32/38/42

CD

B1600 B1200

SME

SME

SGCV

CM
SRV 3500

SRV 2500

SRV 1500

SRV

MV

SLP

MP
SC

SGL32 / SGL42

EL
SVG100

www.sirl.pt

SH60

MM

MR

SVHP60

SH90

MF

MA
SCA35

SH120

SVD100

SVP55

SBA

SVP47

SGD 300/500/1000

146

SEL 300

SG300 MONO/TRI

SG500 MONO/TRI

SG1000 MONO/TRI

SGD 300/500/1000

SCG110

SB100

SCM300

147

CILINDRO
RODILLO VIBRANTE
ROULEAU COMPRESSEUR DUPLEX
ROLLER
ZYLINDER

SVR
6500KE

SALTITO
PISON COMPACTADOR
PILONNEUSE
TAMPING RAMMER
STAMPFER

SP90

MANPULO ACELERADOR
ACELERADOR
ACCLRATEUR
ACCELERATOR
BESCHLEUNIGER

TRIPLO FILTRO DE AR
3 FILTROS DE AIRE
TRIPLE FILTRE AIR
TRIPLE AIR FILTER
DREIFACHER LUFTFILTER

CONTADOR DE HORAS
TACMETRO DE HORAS
COMPTEUR DES
HEURES DE TRAVAIL
TIMER
STUNDENZHLER

PEGA DE TRANSPORTE E
NVEL DE LEO
ASA DE TRANSPORTE
NIVEL DE ACEITE
POIGNE DE TRANSPORT ET
NIVEAU DHUILE
TRANSPORT PEG AND
OIL LEVEL
HANDGRIFF UND
LSPIEGEL

M.00000.6500

M.05090.3000
16.0 kN

D 402 x 650 mm

700 Kgs

EH12-2D

4.0 Hp (2.9 Kw)

330 x 290 mm

82 Kgs

MOTORIZAO

E75NB3

FORA CENTRFUGA

DIMENSO DOS ROLOS

PESO

DIMENSES

MOTORIZAO

GASOLINA

POTNCIA

TAMANHO DO P

PESO

DIMENSES

MOTORIZACION

FUERZA CENTRFUGA

ANCHURA E DIMETRO DEL TAMBOR

PESO

DIMENSIONES

MOTORIZACION

GASOLINA

POTENCIA

DIMENSIONES PIE

PESO

DIMENSIONES

MOTORISATION
MOTORIZATION

DIESEL 6,5HP
(4,85KW)

MOTOR

2385 x 700 x 1772 mm

760 x 450 x 1130 mm

FORCE CENTRIFUGE

DIMENSIONS DES ROULEAUX

POIDS

DIMENSIONS

MOTORISATION

ESSENCE

PUISSANCE

DIMENSIONS DE LA BASE

POIDS

DIMENSIONS

CENTRIFUGAL FORCE

ROLLER DIMENSION

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTORIZATION

PETROL

POWER

FEET SIZE

WEIGHT

DIMENSIONS

ZENTRIFUGALKRAFT

ROLLEN

GEWICHT

DIMENSIONEN

MOTOR

BENZIN

POTENZ

STAMPFFLCHE

GEWICHT

DIMENSIONEN

3,6 Mt/min

2,5 Mt/min

47 Lts

31 Lts

16.0 kN

80 mm

2,8 Lts

640/680 min

VELOCIDADE MAXIMA - FRENTE

VELOCIDADE MAXIMA - TRS

RESERVATRIO GUA

RESERVATRIO LEO

ARRANQUE ELCTRICO

FORA DE IMPACTO

ALTURA MXIMA DE SALTO

CAPACIDADE DEPSITO COMBUSTIVEL

NMERO BATIDAS POR MINUTO


N DE GOLPES POR MINUTO

VELOCIDAD HACIA DELANTE

VELOCIDAD HACIA ATRS

CAPACIDAD DEL DEPSITO DE AGUA

CAPACIDAD DEL DEPSITO DE ACEITE

ARRANQUE ELCTRICO

FUERZA DE IMPACTO

ELEVACION DEL PISN

CAPACIDAD DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE

VITESSE MAXIMUM EN MARCHE AVANT

VITESSE MAXIMUM EN MARCHE ARRIRE

RSERVOIR DEAU

RSERVOIR DHUILE

DMARRAGE LECTRIQUE

FORCE DIMPACT

HAUTEUR DU SAUT

CAPACIT DU RSERVOIR DESSENCE

COUPS PAR MINUTE

VEMAX SPEED FRONT

MAX SPEED BACK

WATER TANK

OIL TANK

ELECTRIC STARTER

IMPACT FORCE

MAX TAMPING

FUEL TANK CAPACITY

COMPACT P/ MINUTE

HCHSTGESCHWINDIGKEIT VORWRTS

HCHSTGESCHWINDIGKEIT RCKWRTS

WASSER TANK

L TANK

ELEKTRISCHE START

AUFPRALL

STAMPF HHE

KRAFTSTOFFTANK

STAMPFUNG PRO MINUTE

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

148

149

SALTITO
PISON COMPACTADOR
PILONNEUSE
TAMPING RAMMER
STAMPFER

SP80

SALTITO
PISON COMPACTADOR
PILONNEUSE
TAMPING RAMMER
STAMPFER

SP70

MANPULO ACELERADOR
ACELERADOR
ACCLRATEUR
ACCELERATOR
BESCHLEUNIGER

DUPLO FILTRO DE AR
2 FILTROS DE AIRE
DOUBLE FILTRE AIR
DOUBLE AIR FILTER
ZWEIFAHRIGER LUFTFILTER

CONTADOR DE HORAS

MANPULO ACELERADOR

TACMETRO DE HORAS

ACELERADOR

COMPTEUR DES
HEURES DE TRAVAIL

ACCLRATEUR
ACCELERATOR

TIMER

BESCHLEUNIGER

STUNDENZHLER

PEGA DE TRANSPORTE E
NVEL DE LEO

PEGA DE TRANSPORTE E
NVEL DE LEO
ASA DE TRANSPORTE
NIVEL DE ACEITE

ASA DE TRANSPORTE
NIVEL DE ACEITE

POIGNE DE TRANSPORT ET
NIVEAU DHUILE

POIGNE DE TRANSPORT ET
NIVEAU DHUILE

TRANSPORT PEG AND


OIL LEVEL

TRANSPORT PEG AND


OIL LEVEL

HANDGRIFF UND
LSPIEGEL

HANDGRIFF UND
LSPIEGEL

M.05080.3000

M.05070.3000

EH12-2D

4.0 Hp (2.9 Kw)

345 x 285 mm

76,5 Kgs

LC168F-2H

4.8 (6.6) Hp

345 x 285 mm

76 Kgs

MOTORIZAO

GASOLINA

POTNCIA

TAMANHO DO P

PESO

570 x 510 x 1040 mm


DIMENSES

MOTORIZAO

GASOLINA

POTNCIA

TAMANHO DO P

PESO

570x510x1040
DIMENSES

MOTORIZACION

GASOLINA

POTENCIA

DIMENSIONES PIE

PESO

DIMENSIONES

MOTORIZACION

GASOLINA

POTENCIA

DIMENSIONES PIE

PESO

DIMENSIONES

MOTORISATION

ESSENCE

PUISSANCE

DIMENSIONS DE LA BASE

POIDS

DIMENSIONS

MOTORISATION

ESSENCE

PUISSANCE

DIMENSIONS DE LA BASE

POIDS

DIMENSIONS

MOTORIZATION

PETROL

POWER

FEET SIZE

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTORIZATION

PETROL

POWER

FEET SIZE

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTOR

BENZIN

POTENZ

STAMPFFLCHE

GEWICHT

DIMENSIONEN

MOTOR

BENZIN

POTENZ

STAMPFFLCHE

GEWICHT

DIMENSIONEN

10.0 kN

65 mm

2,8 Lts

450-650 min

10.0 kN

65 mm

2,8 Lts

450/650 min

FORA DE IMPACTO

ALTURA MXIMA DE SALTO

CAPACIDADE DEPSITO COMBUSTIVEL

NMERO BATIDAS POR MINUTO

FORA DE IMPACTO

ALTURA MXIMA DE SALTO

CAPACIDADE DEPSITO COMBUSTIVEL

NMERO BATIDAS POR MINUTO

FUERZA DE IMPACTO

ELEVACION DEL PISN

CAPACIDAD DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE

N DE GOLPES POR MINUTO

FUERZA DE IMPACTO

ELEVACION DEL PISN

CAPACIDAD DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE

N DE GOLPES POR MINUTO

FORCE DIMPACT

HAUTEUR DU SAUT

CAPACIT DU RSERVOIR DESSENCE

COUPS PAR MINUTE

FORCE DIMPACT

HAUTEUR DU SAUT

CAPACIT DU RSERVOIR DESSENCE

COUPS PAR MINUTE

IMPACT FORCE

MAX TAMPING

FUEL TANK CAPACITY

COMPACT P/ MINUTE

IMPACT FORCE

MAX TAMPING

FUEL TANK CAPACITY

COMPACT P/ MINUTE

AUFPRALL

STAMPF HHE

KRAFTSTOFFTANK

STAMPFUNG PRO MINUTE

AUFPRALL

STAMPF HHE

KRAFTSTOFFTANK

STAMPFUNG PRO MINUTE

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

150

151

SPR160

PLACA COMPACTADORA REVERSIVEL


BANDEJA COMPACTADORA REVERSIBLE
PLAQUE VIBRANTE REVERSIBLE
REVERSIBLE PLATE COMPACTOR
REVERSIBLER RTTELPLATTE

M.05160.1100

M.05160.4000

BORRACHA PARA PLACA


OPCIONAL

SPR
160DL

M.05160.3100

M.05160.5000

M.05160.6000

GX 270

EX27

15LD 225

KM170F

GASOLINA

GASOLINA

GASOLINA

GASOLINA
DIESEL

DIESEL

4.8 Hp

5.0 Hp

162 Kgs

162 Kgs

PLANCHA DE VULKOLLAN
OPCIONAL

MOTORIZAO

TAPIS CAOUTCHOUC
EN OPTION

MOTORISATION

ESSENCE

ESSENCE

RUBBER MAT OPTIONAL

MOTORIZATION

PETROL

PETROL

RUBBERMATE OPTIONAL

MOTOR

BENZIN

BENZIN

8.5 Hp

7.5 Hp

MOTORIZACION
DIESEL

POTNCIA
POTENCIA

5.0 Hp

PUISSANCE
POWER
POTENZ
RODAS DE TRANSPORTE

FREQUNCIA

RUEDAS DE TRANSPORTE

FRECUENCIA

SYSTME DE TRANSPORT

FREQUENCE

TRANSPORT WHEELS

FREQUENCY

4000 Vpm

FREQUENZ

TRANSPORT SYSTEM

FORA CENTRIFUGA
FUERZA CENTRFUGA

30,5 kN

FORCE CENTRIFUGUE
CENTRIFUGAL FORCE
ZENTRIFUGALKRAFT
TRANCADOR DE COLUNA
COM BATENTE
BLOQUEE EL MSTIL
MEDIANTE SU ANCLAJE

PROFUNDIDADE COMPACTAO
PROFUNDIDAD DE COMPACTACIN

500 mm/s

PROFONDEUR DE COMPACTAGE
DEPTH COMPACTION

VERROUILLAGE
DE LA COLONNE

KOMPRESSION TIEFE

COLUMN BRAIDER

VELOCIDADE

SEULENRIEGEL
MIT KNOCKER

VELOCIDAD

25 mm/s

VITESSE
SPEED
GESCHWINDIGKEIT
EFICINCIA
EFICIENCIA

570 m2/h

EFFICACIT
EFFICIENCY

2 SINOBLOCOS

LEISTUNG

2 SILENT BLOCKS
2 SINOBLOCS

DIMENSO PLACA

2 SHOCK ABSORVER

DIMENSIONES ANCHO X LARGO

GUMMI STOBDMPFER

730 x 450 mm

DIMENSIONS DE LA BASE
PLATE DIMENSION
ARBEITSFLCHE
PESO
PESO

162 Kgs

POIDS

158 Kgs

161 Kgs

WEIGHT
GEWICHT
MANIPULOS
PALANCAS

DIMENSES

MANETTES

DIMENSIONES
C

HANDLES

785 x 480 x 1090 mm

DIMENSIONS
DIMENSIONS

STEUERKNPPEL
A

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

152

153

SPV97

PLACA COMPACTADORA
BANDEJA COMPACTADORA
PLAQUE VIBRANTE
PLATE COMPACTOR
RTTELPLATTE

M.05097.1000

VARAL DOBRADO

M.05097.3100

M.05097.4000

M.05097.2000

EX17

GX 160

550 Series

5.5 Hp

3.5 Hp

MOTORIZAO

GASOLINA

MOTORIZACION

GASOLINA

MOTORISATION

ESSENCE

MOTORIZATION

PETROL

MOTOR

BENZIN

ASIDERO ABATIBLE
POIGNE PLIABLE
FOLDING STRUCTURE

POTNCIA

FALTENDE HANDGRIFF

POTENCIA

6.0 Hp

PUISSANCE

6.0 Hp

POWER
POTENZ
CONTADOR DE HORAS

FREQUNCIA

TACMETRO DE HORAS

FRECUENCIA

COMPTEUR DES
HEURES DE TRAVAIL

5500 Vpm

FREQUENCE
FREQUENCY

TIMER

FREQUENZ

STUNDENZHLER

FORA CENTRIFUGA
FUERZA CENTRFUGA

13 kN

FORCE CENTRIFUGUE
RODAS DE TRANSPORTE

CENTRIFUGAL FORCE

RUEDAS DE TRANSPORTE

ZENTRIFUGALKRAFT

SYSTME DE TRANSPORT

PROFUNDIDADE COMPACTAO

TRANSPORT WHEELS

PROFUNDIDAD DE COMPACTACIN

TRANSPORT SYSTEM

300 mm

PROFONDEUR DE COMPACTAGE
DEPTH COMPACTION
KOMPRESSION TIEFE
VELOCIDADE

SINOBLOCO DE BORRACHA

VELOCIDAD

SILENT BLOCKS

40 cm/s

VITESSE

SINOBLOC

SPEED

RUBBER SHOCK ABSORVER

GESCHWINDIGKEIT

GUMMI STOBDMPFER

EFICINCIA
EFICIENCIA

660 m2/h

EFFICACIT
EFFICIENCY

BORRACHA BATENTE

LEISTUNG

ABSORCIN DE VIBRACIONES
ARRT CAOUTCHOUC

RESERVATRIO GUA

RUBBER REINFORCEMENT

DEPSITO DE AGUA

GUMMISCHUTZ

RSERVOIR DEAU

12 Lts

WATER TANK
WASSER TANK
DIMENSO PLACA
BATENTE DO VARAL

DIMENSIONES ANCHO X LARGO

TACO DE GOMA

530 x 500 mm

DIMENSIONS DE LA BASE

ARRT DE LA POIGNE

PLATE DIMENSION
ARBEITSFLCHE

STRUCTURE REINFORCEMENT
AUFHALTE KNOCKER

PESO
PESO

97 Kgs

POIDS
GEWICHT

PLANCHA DE VULKOLLAN
OPCIONAL

DIMENSES

TAPIS CAOUTCHOUC
EN OPTION

RUBBER MAT OPTIONAL


RUBBERMATE OPTIONAL

93,8 Kgs

WEIGHT

BORRACHA PARA
PLACA OPCIONAL

DIMENSIONES

750 x 525 x 540 mm

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

154

155

SPV60

PLACA COMPACTADORA
BANDEJA COMPACTADORA
PLAQUE VIBRANTE
PLATE COMPACTOR
RTTELPLATTE

M.05090.1000

VARAL DOBRADO
ASIDERO ABATIBLE

M.05060.3100

M.05060.4000

M.05060.2000

EX17

GX 160

550 Series

5.5 Hp

3.5 Hp

MOTORIZAO

GASOLINA

MOTORIZACION

GASOLINA

MOTORISATION

ESSENCE

MOTORIZATION

PETROL

MOTOR

BENZIN

POIGNE PLIABLE
FOLDING STRUCTURE

POTNCIA

FALTENDE HANDGRIFF

POTENCIA

6.0 Hp

PUISSANCE

6.0 Hp

POWER
POTENZ
CONTADOR DE HORAS

FREQUNCIA

TACMETRO DE HORAS

FRECUENCIA

COMPTEUR DES
HEURES DE TRAVAIL

5600 Vpm

FREQUENCE
FREQUENCY

TIMER

FREQUENZ

STUNDENZHLER

FORA CENTRIFUGA
FUERZA CENTRFUGA

10.5 kN

FORCE CENTRIFUGUE
RODAS DE TRANSPORTE

CENTRIFUGAL FORCE

RUEDAS DE TRANSPORTE

ZENTRIFUGALKRAFT

SYSTME DE TRANSPORT

PROFUNDIDADE COMPACTAO

TRANSPORT WHEELS

PROFUNDIDAD DE COMPACTACIN

TRANSPORT SYSTEM

200 mm

PROFONDEUR DE COMPACTAGE
DEPTH COMPACTION
KOMPRESSION TIEFE
VELOCIDADE

SINOBLOCO DE BORRACHA

VELOCIDAD

SILENT BLOCKS

40 cm/s

VITESSE

SINOBLOC

SPEED

RUBBER SHOCK ABSORVER

GESCHWINDIGKEIT

GUMMI STOBDMPFER

EFICINCIA
EFICIENCIA

450 m2/h

EFFICACIT
EFFICIENCY

BORRACHA BATENTE

LEISTUNG

ABSORCIN DE VIBRACIONES
ARRT CAOUTCHOUC

RESERVATRIO GUA

RUBBER REINFORCEMENT

DEPSITO DE AGUA

GUMMISCHUTZ

RSERVOIR DEAU

12 Lts

WATER TANK
WASSER TANK
DIMENSO PLACA
BATENTE DO VARAL

DIMENSIONES ANCHO X LARGO

TACO DE GOMA

500 x 360 mm

DIMENSIONS DE LA BASE

ARRT DE LA POIGNE

PLATE DIMENSION
ARBEITSFLCHE

STRUCTURE REINFORCEMENT
AUFHALTE KNOCKER

PESO
PESO

60 Kgs

POIDS
GEWICHT

PLANCHA DE VULKOLLAN
OPCIONAL

DIMENSES

TAPIS CAOUTCHOUC
EN OPTION

RUBBER MAT OPTIONAL


RUBBERMATE OPTIONAL

56,8 Kgs

WEIGHT

BORRACHA PARA
PLACA OPCIONAL

DIMENSIONES

750 x 380 x 640 mm

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

156

157

CORTADOR DE ASFALTO
CORTADORA DE JUNTAS
SCIE SOL
CONCRETE CUTTER
FUGENSCHNEIDER

SCAE50

SCA35

CORTADOR DE ASFALTO
CORTADORA DE JUNTAS
SCIE SOL
CONCRETE CUTTER
FUGENSCHNEIDER

PEDAL DE AJUDA
PEDAL DE AYUDA
PDALE DE SUPPORT
SUPPORT PEDAL
HILFES PEDAL

MANIPULOS

MANIPULOS

PALANCAS

PALANCAS

MANETTES

MANETTES

HANDLES

HANDLES

STEUERUNG UND
BEDIENUNGEN

M.07050.3300
M.07050.4200

STEUERUNG UND
BEDIENUNGEN

EX40
GX 390

M.07051.5000

15LD 440

14 Hp

142 Kgs

1150 x 570 x 1140 mm

M.07035.3300

13 Hp

140 Kgs

1150 x 570 x 1140 mm

M.07035.4200

10.5 Hp

155 Kgs

1150 x 570 x 1140 mm

M.07035.5000

EX27
GX 270
15LD440

7.5 Hp

120 Kgs

970 x 580 x 1040 mm

8.5 Hp

82 Kgs

970 x 580 x 1040 mm

4.8 Hp

98 Kgs

970 x 580 x 1040 mm

MOTORIZAO

GASOLINA

POTNCIA

PESO

DIMENSES

MOTORIZAO

GASOLINA

POTNCIA

PESO

DIMENSES

MOTORIZACION

GASOLINA

POTENCIA

PESO

DIMENSIONES

MOTORIZACION

GASOLINA

POTENCIA

PESO

DIMENSIONES

MOTORISATION

ESSENCE

PUISSANCE

POIDS

DIMENSIONS

MOTORISATION

ESSENCE

PUISSANCE

POIDS

DIMENSIONS

MOTORIZATION

PETROL

POWER

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTORIZATION

PETROL

POWER

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTOR

BENZIN

POTENZ

GEWICHT

DIMENSIONEN

MOTOR

BENZIN

POTENZ

GEWICHT

DIMENSIONEN

DIESEL

DIESEL

32 Lts

350-500 mm

125/200 mm

100 mm

12 Lts

300/350 mm

90/125 mm

100 mm

RESERVATRIO GUA

TAMANHO DISCO

PROFUNDIDADE MXIMA CORTE

DIAMETRO DE FIXAO DE DISCO

AJUSTAMENTO PROFUNDIDADE MANUAL

RESERVATRIO GUA

TAMANHO DISCO

PROFUNDIDADE MXIMA CORTE

DIAMETRO DE FIXAO DE DISCO

AJUSTAMENTO PROFUNDIDADE MANUAL

DEPSITO DE AGUA

TAMAO DEL DISCO

MXIMA PROFUNDIDAD DE CORTE

DIMETRO DE SUJECIN DE DISCO

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD MANUAL

DEPSITO DE AGUA

TAMAO DEL DISCO

MXIMA PROFUNDIDAD DE CORTE

DIMETRO DE SUJECIN DE DISCO

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD MANUAL

RSERVOIR D'EAU

DIMENSIONS DU DISQUE

PROFONDEUR MAXIMUM DE COUPE

DIAMTRE DE FIXATION DU DISQUE

RGLAGE EN PROFONDEUR MANUEL

RSERVOIR D'EAU

DIMENSIONS DU DISQUE

PROFONDEUR MAXIMUM DE COUPE

DIAMTRE DE FIXATION DU DISQUE

RGLAGE EN PROFONDEUR MANUEL

WATER TANK

DISC SIZE

COMPACTION DEPTH

DISC FIXATION DIAMETER

MANUAL DEPTH ADJUSTMENT

WATER TANK

DISC SIZE

COMPACTION DEPTH

DISC FIXATION DIAMETER

MANUAL DEPTH ADJUSTMENT

WASSER TANK

SCHEIBEN DURCHMESSER

TIEFE

BOHR

TIEFEN REGLUNG HANDBEDINUNG

WASSER TANK

SCHEIBEN DURCHMESSER

TIEFE

BOHR (DE)

TIEFEN REGLUNG HANDBEDINUNG

* DISCO NO INCLUIDO
** VER DISCO DE CORTE EN LA PGINA 160

*LIVR SANS DISQUE


** VOIR DISQUE DE COUPE PAGE 160

*DISC NOT INCLUDED


** SEE CUTTING BLADE ON PAGE 158

*GELIFERT OHNE SCHNEIDERSCHEIBE


** BITTE SEHEN SIE SEITE 160

* DISCO NO INCLUIDO
** VER DISCO DE CORTE NA PAGINA 160

* DISCO NO INCLUIDO
** VER DISCO DE CORTE EN LA PGINA 160

*LIVR SANS DISQUE


** VOIR DISQUE DE COUPE PAGE 160

*DISC NOT INCLUDED


** SEE CUTTING BLADE ON PAGE 158

*GELIFERT OHNE SCHNEIDERSCHEIBE


** BITTE SEHEN SIE SEITE 160

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

* DISCO NO INCLUIDO
** VER DISCO DE CORTE NA PAGINA 160

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

158

159

ACESSRIOS - DISCOS DE CORTE


ACCESORIOS - DISCOS DE CORTE
ACCESSOIRES - DISQUES DE COUPE
ACCESSORIES - CUTTING DISC
ZUBEHR - SCHNEIDSCHEIBE

SD

BETONEIRA MANUAL
MISTURADORA
MALAXEUR
HAND MIXER
RHRWERK

B1600

NMERO DE VELOCIDADES -2
NMERO DE MARCHAS -2
NOMBRES DE VITESSE - 2
NUMBER OF GEARS - 2
ZWEI MARSCHGESCHWINDIGKEITEN

CONTROLADOR ELETRNICO CONSTANTE


E PROTEO CONTRA SOBRECARGA OPCIONAL
CONTROLADOR ELECTRNICO CONSTANTE
Y PROTECCIN DE SOBRECARGA OPCIONAL

B1200

CONTRLEUR LECTRONIQUE CONSTANT ET


PROTECTION CONTRE LES SURCHARGE OPTIONNEL
CONSTANT ELECTRONIC CONTROLLER
AND OVERLOAD PROTECTION - OPTIONAL
KONSTANTE ELEKTRONISCHE STEUERUNG UND
BERLASTSCHUTZ - OPTIONAL
DIMENSO ROSCA- M14
MEDIDA DE ROSCA- M14
THREAD DIMENSION M14
DIMENSION DU MALAXEUR M14
GEWINDE M14

300 mm

350 mm

400 mm

450 mm

B1600

B.00000.1201

SELECTOR DE VELOCIDADES DE DUPLA


ENGRENAGEM E FCIL MUDANA

B1200

B.00000.1601

DOBLE VELOCIDAD Y SELECTOR DE MARCHAS


CAMBIO CAMBIAR SUAVEMENTE
SELECTEUR DE VITESSE DOUBLE ENGRENAGE
ET CHANGEMENT FACILE

DISCOS DIAMANTADOS PARA CORTE DE BETO


DISCO DE DIAMANTE PARA EL CORTE DE HORMIGN

CAIXA OPCIONAL BMC

DISQUE DIAMANT POUR BTON

CAJA OPCIONAL BMC

DIAMOND DISC FOR CONCRETE CUT

M.07035.9001

DUAL-GESCHWINDIGKEIT UND
GANGWECHSELWHLER REIBUNGSLOS WECHSELN

OPTIONAL BOX BMC

BETON DIAMANTTRENNSCHEIBE

M.07035.9000

DUAL SPEED AND CHANGE GEAR SELECTOR


SETCH SMOOTHLY

LIVR EN BOITE EN OPTION BMC

OPTION BOX BMC

M.07035.9002

ERGONOMICAMENTE CONCEBIDA COM


4 BORRACHAS DE PROTEO

M.07035.9003

DISEO ERGONMICO CON 4 PROTECTORES DE GOMA


ERGONOMIQUEMENT CONU AVEC QUATRE
PROTECTION EN CAOUTCHOUC
ERGONOMIC DESIGNED WITH FOUR PROTECT RUBBER

B1600

B.0000.1600

ERGONOMISCH DESIGN MIT 4 GUMMISCHUTZ

B1200

B.0000.1200

NMERO DE VELOCIDADE: 6 POSIES


NMERO DE VELOCIDAD: 6 POSICIONES
NOMBRE DE VITESSE: 6 POSITION
NUMBER OF SPEED: 6 POSITION

CAIXA DE TRANSPORTE NORMAL


CAJA DE TRANSPORTE NORMALES

REMOO DO MISTURADOR COM FACILIDADE

BOTE DE TRANSPORT STANDARD

VARETA MISTURADORA, RETIRAR FCILMENTE


DEL MEZCLADOR

NORMAL SHIPPING BOX

RETRAIT FACILE DU MALAXEUR

LIEFER BOX

REMOVING MIXER EASILY


LEICHTENABBAU DES MIXER

300 mm

350 mm

400 mm

B1600

230V / 110V 50/60Hz

1600W

I: 0-520 min
II: 0-760 min

K3
140 mm

590 mm

23.5/
20.5 Kgs

480 x 350 x 600 mm

B1200

230V / 110V 50/60Hz

1200W

I: 0-500 min
II: 0-700 min

K3
120 mm

590 mm

15/13 Kgs

440 x 330 x 540 mm

450 mm

DISCOS DIAMANTADOS PARA CORTE DE ASFALTO


DISCO DE DIAMANTE PARA EL CORTE DE ASFALTO

M.07035.9050

DISQUE DIAMANT POUR GOUDRON

MODELO

MOTORIZAO

ELTRICO

POTNCIA

VELOCIDADE

VARETA MISTURADORA

COMPRIMENTO

PESO

DIMENSES

DIAMOND DISC FOR ASPHALT CUT

MODELO

MOTORIZACION

ELECTRICO

POTENCIA

VELOCIDAD

VARETA MISTURADORA

LARGO

PESO

DIMENSIONES

ASPHALT DIAMANTTRENNSCHEIBE

MODLE

MOTORISATION

LECTRIQUE

PUISSANCE

VITESSE

MALAXEUR

LONGUEUR

POIDS

DIMENSIONS

MODEL

MOTORIZATION

ELECTRICAL

POWER

SPEED

PADDLE

LENGTH

WEIGHT

DIMENSIONS

MODELL

MOTOR

ELEKTRISCHE

POTENZ

GESCHWINDIGKEIT

PADDEL

LNGER

GEWICHT

DIMENSIONEN

M.07035.9051

M.07035.9052

M.07035.9053

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

160

161

SRV
3500

M.03500.4300

RGUA VIBRATRIA
REGLA VIBRANTE
RGLE VIBRANTE
VIBRATORY CONCRETE SCREED
ABZIEHPATSCHE

GX 25 4T/ST

1.1 Hp

0.5 Lts

SRV
2500

1220, 1800,
2440, 3000 mm 15 Kgs

720 x 700 x 300 mm

M.02500.4400

RGUA VIBRATRIA
REGLA VIBRANTE
RGLE VIBRANTE
VIBRATORY CONCRETE SCREED
ABZIEHPATSCHE

GX 35 4T/ST

1.6 Hp

0.7 Lts

1220, 1800,
2440, 3000 mm

14.5 Kgs

720 x 700 x 300 mm

MODELO

MOTORIZAO

GASOLINA

POTNCIA

CAPACIDADE DEPSITO

TAMANHO RGUAS

PESO

DIMENSES

MODELO

MOTORIZAO

GASOLINA

POTNCIA

CAPACIDADE DEPSITO

TAMANHO RGUAS

PESO

DIMENSES

MODELO

MOTORIZACION

GASOLINA

POTENCIA

CAPACIDAD DEL DEPSITO

LARGO DAS REGLAS

PESO

DIMENSIONES

MODELO

MOTORIZACION

GASOLINA

POTENCIA

CAPACIDAD DEL DEPSITO

LARGO DAS REGLAS

PESO

DIMENSIONES

MODLE

MOTORISATION

ESSENCE

PUISSANCE

CAPACIT DU RSERVOIR

DIMENSIONS DES RGLES

POIDS

DIMENSIONS

MODLE

MOTORISATION

ESSENCE

PUISSANCE

CAPACIT DU RSERVOIR

DIMENSIONS DES RGLES

POIDS

DIMENSIONS

MODEL

MOTORIZATION

PETROL

POWER

TANK CAPACITY

SCREED SIZES

WEIGHT

DIMENSIONS

MODEL

MOTORIZATION

PETROL

POWER

TANK CAPACITY

SCREED SIZES

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTOR

BENZIN

POTENZ

KRAFTSTOFFTANK

ALULINEAL LNGE

GEWICHT

MODELL

MOTOR

BENZIN

POTENZ

KRAFTSTOFFTANK

ALULINEAL LNGE

GEWICHT

MODELL
* RGUA NO INCLUIDA
** VER RGUAS NA PAGINA 165

DIMENSIONEN

* PERFIL NO INCLUIDO
** VEA LAS REGLAS EN LA PGINA 165

*LIVR SANS LA RGLE


** VOIR LES RGLES PAGE 165

*SCREED NOT INCLUDED


** SEE SCREED ON PAGE 165

*GELIFERT OHNE ALULINEAL


** BITTE SEHEN SIE SEITE 165

* RGUA NO INCLUIDA
** VER RGUAS NA PAGINA 165

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

162

DIMENSIONEN

* PERFIL NO INCLUIDO
** VEA LAS REGLAS EN LA PGINA 165

*LIVR SANS LA RGLE


** VOIR LES RGLES PAGE 165

*SCREED NOT INCLUDED


** SEE SCREED ON PAGE 165

*GELIFERT OHNE ALULINEAL


** BITTE SEHEN SIE SEITE 165

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

163

SRV
1500

M.01500.4300

RGUA VIBRATRIA
REGLA VIBRANTE
RGLE VIBRANTE
VIBRATORY CONCRETE SCREED
ABZIEHPATSCHE

GX 25 4T/ST

SRV

ACESSRIOS - RGUAS DE ALUMNIO


ACCESORIOS - PERFIL DE ALUMINIO
ACCESSOIRES - RGLES ALUMINIUM
ACCESSORIES - ALUMINIUM PLATE
ZUBEHR - ALULINEAL

1220 mm

1.1 Hp

0.5 Lts

1220, 1800,
2440, 3000 mm

10.7 Kgs

1800 mm

720 x 700 x 300 mm

2440 mm

PERFIL DEALUMINIO COM PERFORACIN UNIVERSAL

MODELO

MOTORIZAO

GASOLINA

POTNCIA

CAPACIDADE DEPSITO

TAMANHO RGUAS

PESO

DIMENSES

RGLES EN ALUMINIUM

MODELO

MOTORIZACION

GASOLINA

POTENCIA

CAPACIDAD DEL DEPSITO

LARGO DAS REGLAS

PESO

DIMENSIONES

UNIVERSAL ALLUMINIUM HOLE DRILLING

MODLE

MOTORISATION

ESSENCE

PUISSANCE

CAPACIT DU RSERVOIR

DIMENSIONS DES RGLES

POIDS

DIMENSIONS

MODEL

MOTORIZATION

PETROL

POWER

TANK CAPACITY

SCREED SIZES

WEIGHT

DIMENSIONS

MODELL

MOTOR

BENZIN

POTENZ

KRAFTSTOFFTANK

ALULINEAL LNGE

GEWICHT

* RGUA NO INCLUIDA
** VER RGUAS NA PAGINA 165

3000 mm

RGUAS DE ALUMNIO COM FURAO UNIVERSAL

DIMENSIONEN

ALULINEAL

M.00500.1220

M.002500.1800

M.002500.2440

M.00500.3000

* PERFIL NO INCLUIDO
** VEA LAS REGLAS EN LA PGINA 165

*LIVR SANS LA RGLE


** VOIR LES RGLES PAGE 165

*SCREED NOT INCLUDED


** SEE SCREED ON PAGE 165

*GELIFERT OHNE ALULINEAL


** BITTE SEHEN SIE SEITE 165

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

164

165

SVG100

VIBRADORES DE BETO
VIBRADORS DE HORMIGN
AIGUILLES VIBRANTES
CONCRETE VIBRATORS
BETON INNENRTTLER

SVD100

VIBRADORES DE BETO
VIBRADORS DE HORMIGN
AIGUILLES VIBRANTES
CONCRETE VIBRATORS
BETON INNENRTTLER

SISTEMA DE ENCAIXE
ACOPLAMIENTO
SYSTME DE VERROUILLAGE
COUPLING SYSTEM
KUPPLUNGSSYSTEM

BASE ROTATIVA
SISTEMA DE ENCAIXE

BASE MVIL
BASE ROTATIVE

ACOPLAMIENTO

ROTATIVE BASE

SYSTME DE VERROUILLAGE
COUPLING SYSTEM

UMDREHUNNGSBASE

KUPPLUNGSSYSTEM

M.02100.1000

5.0 Hp

M.02100.1100

25 Kgs

6.0 Hp

M.02100.3100
M.02100.4000

4000 - 6000 mm

EX17

24 Kgs

520 x 440 x 440

5.5 Hp

GX160
MOTORIZAO
GASOLINA

* MANGUEIRA E AGULHA NO INCLUIDA


** VER ACESSRIOS NA PAGINA 169

38/45/60 mm

POTNCIA

M.02100.5000
M.02100.6000

MANGUEIRA
COMPRIMENTO OPCIONAL

PONTEIRA
DIMETRO OPCIONAL

PESO

DIMENSES

15LD 225
KM 170F
MOTORIZAO
DIESEL

4.8 Hp

4000 - 6000 mm

38/45/60 mm

5.0 Hp
POTNCIA

26 Kgs

520 x 460 x 630 mm

25 Kgs
MANGUEIRA
COMPRIMENTO OPCIONAL

PONTEIRA
DIMETRO OPCIONAL

PESO

DIMENSES

MOTORIZACION
GASOLINA

POTENCIA

TRANSMISIN
LARGO OPCIONAL

AGUJA
DIMETRO OPCIONAL

PESO

DIMENSIONES

MOTORIZACION
DIESEL

POTENCIA

TRANSMISIN
LARGO OPCIONAL

AGUJA
DIMETRO OPCIONAL

PESO

DIMENSIONES

MOTORISATION
ESSENCE

PUISSANCE

LONGUEUR DE LAIGUILLE
OPTIONNEL

DIAMTRE DE LAIGUILLE
OPTIONNEL

POIDS

DIMENSIONS

MOTORISATION
DIESEL

PUISSANCE

LONGUEUR DE LAIGUILLE
OPTIONNEL

DIAMTRE DE LAIGUILLE
OPTIONNEL

POIDS

DIMENSIONS

MOTORIZATION
PETROL

POWER

SHAFT
LENGTH OPTIONAL

SHAFT
DIAMETER OPTIONAL

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTORIZATION
DIESEL

POWER

SHAFT
LENGTH OPTIONAL

SHAFT
DIAMETER OPTIONAL

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTOR
BENZIN

POTENZ

SCHLAUCH
OPTIONAL LNGER

SPITZE
OPTIONAL DIAMETER

GEWICHT

DIMENSIONEN

MOTOR
DIESEL

POTENZ

SCHLAUCH
OPTIONAL LNGER

SPITZE
OPTIONAL DIAMETER

GEWICHT

DIMENSIONEN

* MANGUERA Y LA AGUJA NO INCLUIDO


** VER ACCESORIOS EN LA PGINA 169

* AIGUILLES NON INCLUSES


** VOIR ACCESSOIRES PAGE 169

* SHAFT AND NEEDLE NOT INCLUDED


** SEE ACCESSORIES ON PAGE 169

* SCHLAUCHE NICHT INBEGRIFFEN


** ZUSATZTEILE AUF SEITE 169

* MANGUEIRA E AGULHA NO INCLUIDA


** VER ACESSRIOS NA PAGINA 169

* MANGUERA Y LA AGUJA NO INCLUIDO


** VER ACCESORIOS EN LA PGINA 169

* AIGUILLES NON INCLUSES


** VOIR ACCESSOIRES PAGE 169

* SHAFT AND NEEDLE NOT INCLUDED


** SEE ACCESSORIES ON PAGE 169

* SCHLAUCHE NICHT INBEGRIFFEN


** ZUSATZTEILE AUF SEITE 169

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

166

167

SBA

BOMBA DE GUA
BOMBA DE GUA
POMPE EAU
WATER PUMP
WASSER PUMPE

SVP47

VIBRADORES DE BETO
VIBRADORS DE HORMIGN
AIGUILLES VIBRANTES
CONCRETE VIBRATORS
BETON INNENRTTLER

M.02047.1200
220V / 50Hz 4000rpm

0.58 Hp

1200 mm

25 mm

MOTORIZAO

ELTRICO

POTNCIA

MANGUEIRA (COMPRIMENTO)

PONTEIRA (DIMETRO)

PESO

DIMENSES

ELECTRICO

POTENCIA

TRANSMISIN (LARGO)

AGUJA (DIMETRO)

PESO

DIMENSIONES

MOTORISATION

LECTRIQUE

PUISSANCE

AIGUILLE (LONGUEUR)

AIGUILLE (DIAMTRE)

POIDS

DIMENSIONS

MOTORIZATION

ELECTRICAL

POWER

SHAFT (LENGTH)

SHAFT (DIAMETER)

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTOR

ELEKTRISCHE

POTENZ

SCHLAUCH (LNGE)

SPITZE (DIAMETER)

GEWICHT

DIMENSIONEN

ACESSRIOS
ACCESORIOS
ACCESSOIRES
ACCESSORIES
ZUBEHR
SVHP60

M.02100.0001

3
2

20 Kgs
18 Kgs

6000 mm
6000 mm

15 Mts
20 Mts

POLEGADAS

PESO

MANGUEIRA (COMPRIMENTO)

ALTURA DE ELEVAO

POLGADAS

PESO

TRANSMISIN (LARGO)

ALTURA DE ELEVACIN

POUCE

POIDS

AIGUILLE (LONGUEUR)

HAUTEUR DE LEVAGE

INCHES

WEIGHT

SHAFT (LENGTH)

ELEVATION HIGHT

ZOLL

GEWICHT

SCHLAUCH (LNGE)

FLUBHHE

1376 x 800 x 1380 mm

MOTORIZACION

SMV

M.02100.0002

5.6 Kgs

SVP55

SVG100/SVD100

3000X28

M.02054.1128

4000X28

M.02054.1228

M.02055.1228

3000X38

M.02054.1238

3000X45

3000X48

M.02054.1248

4000X38

M.02053.1238

M.02055.1235

M.02100.4038

4000X45

M.02055.1245

M.02100.3045

4000X48

M.02057.1348

4000X60

M.02100.3040
M.02100.3038

6000X38
6000X45

M.02100.3055

6000X60

M.02100.3060

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

168

169

SVHP60

VIBRADORES DE BETO
VIBRADORS DE HORMIGN
AIGUILLES VIBRANTES
CONCRETE VIBRATORS
BETON INNENRTTLER

SVP55

VIBRADORES DE BETO
VIBRADORS DE HORMIGN
AIGUILLES VIBRANTES
CONCRETE VIBRATORS
BETON INNENRTTLER

M.02060.1200

220V - 50/60Hz
17500 Rpm

2.3 Kw

3000/4000 mm

28/38/48 mm

6 Kgs

244 x 345 x 229 mm

M.02055.1200

220V 50Hz/60Hz
2800RPM

0.75 Kw

4000 mm

28/38/45 mm

7,2 Kgs

320 x 200 x 280 mm

M.02060.1110

110V 60Hz
17000RPM

2.3 Kw

3000/4000 mm

28/38/48 mm

6 Kgs

244 x 345 x 229 mm

M.02055.1110

110V / 60Hz
2800 Rpm

0.75 Kw

4000 mm

28/38/45 mm

7,2 Kgs

320 x 200 x 280 mm

POTNCIA

MANGUEIRA
COMPRIMENTO OPCIONAL

PONTEIRA
DIMETRO OPCIONAL

PESO

DIMENSES

POTNCIA

MANGUEIRA
COMPRIMENTO OPCIONAL

PONTEIRA
DIMETRO OPCIONAL

PESO

DIMENSES

MOTORIZAO
ELTRICO

* MANGUEIRA E AGULHA NO INCLUIDA


** VER ACESSRIOS NA PAGINA 169

MOTORIZAO
ELTRICO

MOTORIZACION
ELECTRICO

POTENCIA

TRANSMISIN
LARGO OPCIONAL

AGUJA
DIMETRO OPCIONAL

PESO

DIMENSIONES

MOTORIZACION
ELECTRICO

POTENCIA

TRANSMISIN
LARGO OPCIONAL

AGUJA
DIMETRO OPCIONAL

PESO

DIMENSIONES

MOTORISATION
LECTRIQUE

PUISSANCE

LONGUEUR DE LAIGUILLE
OPTIONNEL

DIAMTRE DE LAIGUILLE
OPTIONNEL

POIDS

DIMENSIONS

MOTORISATION
LECTRIQUE

PUISSANCE

LONGUEUR DE LAIGUILLE
OPTIONNEL

DIAMTRE DE LAIGUILLE
OPTIONNEL

POIDS

DIMENSIONS

MOTORIZATION
ELECTRICAL

POWER

SHAFT
LENGTH OPTIONAL

SHAFT
DIAMETER OPTIONAL

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTORIZATION
ELECTRICAL

POWER

SHAFT
LENGTH OPTIONAL

SHAFT
DIAMETER OPTIONAL

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTOR
ELEKTRISCHE

POTENZ

SCHLAUCH
OPTIONAL LNGER

SPITZE
OPTIONAL DIAMETER

GEWICHT

DIMENSIONEN

MOTOR
ELEKTRISCHE

POTENZ

SCHLAUCH
OPTIONAL LNGER

SPITZE
OPTIONAL DIAMETER

GEWICHT

DIMENSIONEN

* MANGUERA Y LA AGUJA NO INCLUIDO


** VER ACCESORIOS EN LA PGINA 169

* AIGUILLES NON INCLUSES


** VOIR ACCESSOIRES PAGE 169

* SHAFT AND NEEDLE NOT INCLUDED


** SEE ACCESSORIES ON PAGE 169

* SCHLAUCHE NICHT INBEGRIFFEN


** ZUSATZTEILE AUF SEITE 169

* MANGUEIRA E AGULHA NO INCLUIDA


** VER ACESSRIOS NA PAGINA 169

* MANGUERA Y LA AGUJA NO INCLUIDO


** VER ACCESORIOS EN LA PGINA 169

* AIGUILLES NON INCLUSES


** VOIR ACCESSOIRES PAGE 169

* SHAFT AND NEEDLE NOT INCLUDED


** SEE ACCESSORIES ON PAGE 169

* SCHLAUCHE NICHT INBEGRIFFEN


** ZUSATZTEILE AUF SEITE 169

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

170

171

SH120

HELICPTERO ALISADOR DE BETO


FRATASADORA PARA HORMIGON
TALOCHEUSE
POWER TROWEL
BETONGLTTE

M.06120.1000
M.06120.3300
M.06120.3300

** VER ACESSRIOS NA PGINA 175

FACIL AJUSTE DE INCLINAO DE PS

FACIL AJUSTE DE INCLINAO DE PS

FACIL AJUSTE DE INCLINACIN DAS PALAS

FACIL AJUSTE DE INCLINACIN DAS PALAS

POSITION DES PALES AJUSTABLE

BLADES POSITION ADJUSTABLE

GX 270

9.0 Hp

FCIL AJUSTE DE ALTURA DE TRABALHO

FCIL AJUSTE DE ALTURA DE TRABALHO

FCIL AJUSTE DE ALTURA DE TRABAJAR

FCIL AJUSTE DE ALTURA DE TRABAJAR

POSITION DE TRAVAIL AJUSTABLE

POSITION DE TRAVAIL AJUSTABLE

WORKING HEIGHT EASY TO ADJUST

WORKING HEIGHT EASY TO ADJUST

EINFACHE HHENEINSTELLUNG

EINFACHE HHENEINSTELLUNG

PUNHO COM PARAGEM


DE EMERGNCIA

PUNHO COM PARAGEM


DE EMERGNCIA

MANGO CON PARADA


DE EMERGENCIA

MANGO CON PARADA


DE EMERGENCIA

POIGNE DARRT DURGENCE

POIGNE DARRT DURGENCE

PEG WITH EMERGENCY STOP

PEG WITH EMERGENCY STOP

HANDGRIFF
MIT NOTBREMSE

HANDGRIFF
MIT NOTBREMSE

CONTADOR DE HORAS

CONTADOR DE HORAS

TACMETRO DE HORAS

TACMETRO DE HORAS

COMPTEUR DES
HEURES DE TRAVAIL

COMPTEUR DES
HEURES DE TRAVAIL

TIMER

TIMER

STUNDENZHLER

STUNDENZHLER

450 x 150 mm

8.5 Hp

110 Kgs

6 Hp

M.0690.1000
1140 x 1140 x 760 mm

M.0690.3100
M.0690.4000

102 Kgs

EX 17
GX 160

5.7 Hp

950 mm

350 x 150 mm

78 Kgs

1020 x 1020 x 670 mm

5.5 Hp

MOTORIZAO GASOLINA

POTNCIA

DIMETRO TOTAL

MEDIDA LMINAS

PESO

DIMENSES

MOTORIZAO GASOLINA

POTNCIA

DIMETRO TOTAL

MEDIDA LMINAS

PESO

DIMENSES

MOTORIZACION GASOLINA

POTENCIA

DIMETRO TOTAL

DIMENCIONES PALAS

PESO

DIMENSIONES

MOTORIZACION GASOLINA

POTENCIA

DIMETRO TOTAL

DIMENCIONES PALAS

PESO

DIMENSIONES

MOTORISATION ESSENCE

PUISSANCE

DIAMTRE TOTAL

DIMENSIONS DES LMES

POIDS

DIMENSIONS

MOTORISATION ESSENCE

PUISSANCE

DIAMTRE TOTAL

DIMENSIONS DES LMES

POIDS

DIMENSIONS

MOTORIZATION PETROL

POWER

TOTAL DIAMETER

BLADES SIZE

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTORIZATION PETROL

POWER

TOTAL DIAMETER

BLADES SIZE

WEIGHT

DIMENSIONS

MOTOR BENZIN

POTENZ

DURCHMESSER

BLADES

GEWICHT

MOTOR BENZIN

POTENZ

DURCHMESSER

BLADES

GEWICHT

DIMENSIONEN

** VER ACCESORIOS EN LA PGINA 175

** VOIR ACCESSOIRES PAGE 175

** SEE ACCESSORIES ON PAGE 175

** BITTE SEHEN SIE ZUSATZTEILE AUF SEITE 135

** VER ACESSRIOS NA PGINA 175

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

BLADES POSITION ADJUSTABLE


EINFACHE EISNTELLUNG DER GLETTE

102 Kgs
1135 mm

POSITION DES PALES AJUSTABLE

EINFACHE EISNTELLUNG DER GLETTE

8.5 Hp

EX 27

SH90

HELICPTERO ALISADOR DE BETO


FRATASADORA PARA HORMIGON
TALOCHEUSE
POWER TROWEL
BETONGLTTE

172

DIMENSIONEN

** VER ACCESORIOS EN LA PGINA 175

** VOIR ACCESSOIRES PAGE 175

** SEE ACCESSORIES ON PAGE 175

** BITTE SEHEN SIE ZUSATZTEILE AUF SEITE 135

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

173

SH60

HELICPTERO ALISADOR DE BETO


FRATASADORA PARA HORMIGON
TALOCHEUSE
POWER TROWEL
BETONGLTTE

ACESSRIOS - HELICPTERO ALISADOR DE BETO


ACCESORIOS - FRATASADORA
ACCESSOIRES - TALOCHEUSE
ACCESSORIES - POWER TROWEL
ZUBEHR - BETONGLTTE

SLP

FACIL AJUSTE DE INCLINAO DE PS


FACIL AJUSTE DE INCLINACIN DAS PALAS
POSITION DES PALES AJUSTABLE

BLADES POSITION ADJUSTABLE


EINFACHE EISNTELLUNG DER GLETTE

PUNHO COM PARAGEM


DE EMERGNCIA
MANGO CON PARADA
DE EMERGENCIA
POIGNE DARRT DURGENCE
PEG WITH EMERGENCY STOP
HANDGRIFF
MIT NOTBREMSE

CONTADOR DE HORAS
TACMETRO DE HORAS
COMPTEUR DES
HEURES DE TRAVAIL
TIMER
STUNDENZHLER

01

M.06060.1000

4.4 Kw

M.06060.3100

4.4 Kw

M.06060.4000

** VER ACESSRIOS NA PGINA 175

EX 17

600 mm

230 x 120 mm

60 Kgs

670 x 670 x 760 mm

4.2 Kw

02

03

SH120

M.06120.9000

M.06120.9001

M.06120.9002

SH90

M.06090.9000

M.06090.9001

M.06090.9002
M.06060.9002

SH60

M.06060.9000

M.06060.9001

MOTORIZAO GASOLINA

POTNCIA

DIMETRO TOTAL

MEDIDA LMINAS

PESO

DIMENSES

MODELO MQUINA

(01) P NORMAL

(02) PRATO ALISAMENTO

(03) P ESPECIAL

MOTORIZACION GASOLINA

POTENCIA

DIMETRO TOTAL

DIMENCIONES PALAS

PESO

DIMENSIONES

MODELO DE LA M QUINA

(01) PALA COMBINADA

(02) DISCO ANLUCIDO

(03) PALA ACABADO

MOTORISATION ESSENCE

PUISSANCE

DIAMTRE TOTAL

DIMENSIONS DES LMES

POIDS

DIMENSIONS

MODLE DE LA MACHINE

(01) LME NORMAL

(02) BASE DE FINITION

(03) LME DE FINITION

MOTORIZATION PETROL

POWER

TOTAL DIAMETER

BLADES SIZE

WEIGHT

DIMENSIONS

MACHINE MODEL

(01) NORMAL SHOVEL

(02) BETON PLATE

(03) SPECIAL SHOVEL

MOTOR BENZIN

POTENZ

DURCHMESSER

BLADES

GEWICHT

DIMENSIONEN

MASCHINEN MODEL

(01) NORMAL BLADE

(02) GLTESCHEIBE

(03) SONDER BLADE

GX 160

** VER ACCESORIOS EN LA PGINA 175

** VOIR ACCESSOIRES PAGE 175

** SEE ACCESSORIES ON PAGE 175

** BITTE SEHEN SIE ZUSATZTEILE AUF SEITE 135

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

174

175

C26

MQUINA ELCTRICA DE CORTAR FERRO


CIZALLA ELTRICA
CISAILLE LECTRIQUE
ELECTRIC CUT MACHINE
ELEKTRISCHE EISENSTANGEN SCHNEIDER

C24

C26

C29

C29

C32

MOTORIZAO

ELTRICO

MOTORIZACION

ELECTRICO

MOTORISATION

LECTRIQUE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

MOTOR

ELEKTRISCHE

C38

C42

POTNCIA
POTENCIA
PUISSANCE

2.5 Hp

3.0 Hp

4.0 Hp

5.5 Hp

7.5 Hp

240 Kg

250 Kg

250 Kg

265 Kg

265 Kg

C26

C29

C32

C38

C42

POWER
POTENZ

C32
PESO
PESO
POIDS
WEIGHT
GEWICHT

C38

AO ACERO ACIER STEEL STAHL - R45 Kg/mm2


NUMERO DE BARRAS DE FERRO
N BARRAS DE HIERRO
NOMBRE DE BARRES DE FER
N OF IRON BARS

1
2
3

24
18
14

27
20
16

30
22
18

36
25
22

40
30
25

STANGEN N

C42

LMINAS

AO ACERO ACIER STEEL STAHL - R65 Kg/mm2

CUCHILLAS
LAMES

NUMERO DE BARRAS DE FERRO

BLADES

N BARRAS DE HIERRO

KLINGEN

NOMBRE DE BARRES DE FER

M.03000.3601

N OF IRON BARS

1
2
3

20
14
8

24
16
10

26
18
12

30
20
14

34
26
20

STANGEN N

AO ACERO ACIER STEEL STAHL - R80 Kg/mm2

840 x 400 x 740 mm


DIMENSES

NUMERO DE BARRAS DE FERRO

DIMENSIONES

N BARRAS DE HIERRO

C26

C29

C32

C38

C42

DIMENSIONS

NOMBRE DE BARRES DE FER

M.03000.2400

M.03000.2700

M.03000.3000

M.03000.3600

M.03000.4000

DIMENSIONS

N OF IRON BARS

DIMENSIONEN

STANGEN N

1
2
3

16
10
8

20
14
10

22
16
12

26
18
16

27
20
18

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

176

177

CD26/30RC
TRI
CD26/30RL
TRI

MQUINA ELCTRICA COMBINADA


MQUINA ELETRICA COMBINADA(CIZALLA + DOBLADORA)
MACHINE LECTRIQUE COMBIN
COMBINED ELECTRICAL MACHINE
ELEKTRISCHE KOMBINIERTMASCHINE [SCHNEIDE+DREHE]

CD29/34RC
TRI
CD29/34RL
TRI

CD26/30RC
TRI

CD29/34RC
TRI

CD29/34RC
MONO

CD32/37RC
TRI

CD38/42RC
TRI

CD26/30RL
TRI

CD29/34RL
TRI

CD29/34RL
MONO

CD32/37RL
TRI

CD38/42RL
TRI

MOTORIZAO

ELTRICO

MOTORIZACION

ELECTRICO

MOTORISATION

LECTRIQUE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

MOTOR

ELEKTRISCHE

VELOCIDADE
VELOCIDAD
VITESSE

11 rpm

11 rpm

11 rpm

10 rpm

9 rpm

2.5 Hp

3.0 Hp

4.0 Hp

4.0 Hp

5.5 Hp

430 Kg

430 Kg

480 Kg

452 Kg

480Kg

CD26/30RC

CD29/34RC
TRI

CD29/34RC
MONO

CD32/37RC
TRI

CD38/42RC
TRI

CD26/30RL
TRI

CD29/34RL
TRI

CD29/34RL
MONO

CD32/37RL
TRI

CD38/42RL
TRI

VELOCITY

C32/37RC
TRI

GESCHWIDIGKEIT
POTNCIA
POTENCIA

C32/37RL
TRI

PUISSANCE
POWER
POTENZ
PESO
PESO
POIDS

CD38/42RC
TRI

WEIG HT
GEWICHT

CD38/42RL
TRI

AO ACERO ACIER STEEL STAHL - R45 Kg/mm2

CD29/34RC
MONO

NUMERO BARRAS CORTE/DOBRAGEM


N BARRAS DE HIERRO CIZALLA/DOBLAGEM
NOMBRE DE BARRES DE FER POUR COUPER/CINTRER

CD29/34RL
MONO

N OF IRON BARS CUT/BEND


LMINAS
CUCHILLAS

1
2
3

24*28
18*20
14*16

KLINGEN

CD 26/30 RC TRI

CD 29/34 RC TRI

CD 32/37 RC TRI

CD 38/42 RC TRI

CD 29/34 RC MONO

M.03600.2400

M.03600.2700

M.03600.2900

M.03600.3600

M.03600.3100

CD 26/30 RL TRI

CD 29/34 RL TRI

CD 32/37 RL TRI

CD 38/42 RL TRI

CD 29/34 RL MONO

M.03600.2500

M.03600.2600

M.03600.3000

M.03600.3700

M.03600.3200

M.03000.3601

27*32
20*27
16*18

30*35
22*27
18*22

35*40
25*30
22*25

STANGENZAHL SCHNEIDEN/DREHEN

AO ACERO ACIER STEEL STAHL - R65 Kg/mm2

LAMES
BLADES

27*32
20*27
16*18

NUMERO BARRAS CORTE/DOBRAGEM


N BARRAS DE HIERRO CIZALLA/DOBLAGEM
NOMBRE DE BARRES DE FER POUR COUPER/CINTRER

N OF IRON BARS CUT/BEND

1
2
3

20*26
14*18
10*14

24*26
16*20
14*16

24*26
16*20
14*16

26*30
18*24
14*22

30*38
24*32
18*26

STANGENZAHL SCHNEIDEN/DREHEN

1000 x 830 x 850 mm


DIMENSES

AO ACERO ACIER STEEL STAHL - R80 Kg/mm2


NUMERO BARRAS CORTE/DOBRAGEM

DIMENSIONES

N BARRAS DE HIERRO CIZALLA/DOBLAGEM

DIMENSIONS

NOMBRE DE BARRES DE FER POUR COUPER/CINTRER

1
2
3

18*22
12*16
10*12

20*24
14*18
12*14

20*24
14*18
12*14

22*26
16*22
12*28

28*35
20*28
16*22

RC- RGUA DE 3 FUROS

RC - REGLA DE 3 AGUJEROS

RC- RGLE AVEC 3 TROUS DE RGLAGE

RC- SHORT RULLER 3 HOLE RULLER

RC- 3 POSITION LINEAL

DIMENSIONS

N OF IRON BARS CUT/BEND

RL- RGUA DE 9 FUROS

RL - REGLA DE 9 AGUJEROS

RL- RGLE AVEC 9 TROUS DE RGLAGE

RL- LONG RULLER 9 HOLE RULLER

RL- 9 POSITION LINEAL

DIMENSIONEN

STANGENZAHL SCHNEIDEN/DREHEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

178

179

D30RC
D30RL

MQUINA ELCTRICA DE DOBRAR FERRO


DOBLADORA AUTOMTICA
CINTREUSE LECTRIQUE
BENDING MACHINE
ELEKTRISCHE EISENSTANGEN DREHMASCHINE
D30RC

D34RC

D30RL

D34RL

MOTORIZAO

D34RC
D34RL

D37RC

D42RC

D37RL

D42RL

ELTRICO

MOTORIZACION

ELECTRICO

MOTORISATION

LECTRIQUE

MOTORIZATION

ELECTRICAL

MOTOR

ELEKTRISCHE

VELOCIDADE
VELOCIDAD
VITESSE

11 rpm

11 rpm

10 rpm

9 rpm

2.5 Hp

3.0 Hp

4.0 Hp

5.5 Hp

430 Kg

430 Kg

452 Kg

480 Kg

D30RC

D34RC

D37RC

D42RC

D30RL

D34RL

D37RL

D42RL

VELOCITY
GESCHWIDIGKEIT
POTNCIA

D37RC

POTENCIA
PUISSANCE

D37RL

POWER
POTENZ
PESO
PESO
POIDS
WEIGHT
GEWICHT

D42RC
D42RL

AO ACERO ACIER STEEL STAHL - R45 Kg/mm2


NMERO BARRAS
N BARRAS DE HIERRO

NOMBRE DE BARRES DE FER

N OF IRON BARS

1
2
3

28
20
16

32
25
18

40
30
28

35
27
22

STANGENZAHL

AO ACERO ACIER STEEL STAHL - R65 Kg/mm2


NMERO BARRAS
N BARRAS DE HIERRO

D30 RC

D34 RC

D37 RC

D42 RC

M.03300.2800

M.03300.3200

M.03300.3400

M.03300.3900

D30 RL

D34 RL

D37 RL

D42 RL

M.03300.2900

M.03300.3300

M.03300.3500

M.03300.4000

NOMBRE DE BARRES DE FER

N OF IRON BARS

1
2
3

28
20
16

26
18
14

30
24
22

35
27
24

STANGENZAHL

720x 830 x 850 mm


DIMENSES

AO ACERO ACIER STEEL STAHL - R80 Kg/mm2


NMERO BARRAS

DIMENSIONES

N BARRAS DE HIERRO

DIMENSIONS

NOMBRE DE BARRES DE FER

1
2
3

22
16
12

24
18
14

26
22
18

32
26
20

RC- RGUA DE 3 FUROS

RC - REGLA DE 3 AGUJEROS

RC- RGLE AVEC 3 TROUS DE RGLAGE

RC- SHORT RULLER 3 HOLE RULLER

RC- 3 POSITION LINEAL

DIMENSIONS

N OF IRON BARS

RL- RGUA DE 9 FUROS

RL - REGLA DE 9 AGUJEROS

RL- RGLE AVEC 9 TROUS DE RGLAGE

RL- LONG RULLER 9 HOLE RULLER

RL- 9 POSITION LINEAL

DIMENSIONEN

STANGENZAHL

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

180

181

MQUINA DE DOBRAGEM DE ESTRIBOS


DOBLADORA MANUAL
CINTREUSE MANUEL
BENDING MACHINE
EISENSTANGEN DREHER

SME

SC

CIRANDA
TAMIZ DE ARENA MECNICO
TAMIS SABLE MECANIQUE
MECHANICAL SAND FILTER
SANDSIEB

PLACA DE REDE

M.03300.0100

PLACA DE MALLA DE ALAMBRE

M.03300.0200

PLAQUE MAILL

14 mm

7 Kgs

20 mm

12 Kgs

DIMETRO DE DOBRAGEM

PESO

DIMETRO DE DOBRAGEM

PESO

DIAMETRO DE BARRA DE HIERRO A DOBLAR

PESO

DIAMETRO DE BARRA DE HIERRO A DOBLAR

PESO

DIAMTRE DE PLIAGE

POIDS

DIAMTRE DE PLIAGE

POIDS

BENDING DIAMETER

WEIGHT

BENDING DIAMETER

WEIGHT

DREHE DIAMETER

GEWICHT

DREHE DIAMETER

GEWICHT

SELECTED MESH
SIEB GROSSER

N1 - 4 mm

M.04000.0001
N2 - 5.5 mm

M.04000.0002

GUILHOTINA CORTE DE VARO


CIZALLA A PALANCA
CISAILLE MANUEL
BAR CUTTER
EISENSTANGEN SCHNEIDER

SGCV

N3 - 7.5 mm

M.04000.0003

0.75 Hp

30 Rpm

95 Kgs

M.04000.1000

6 Hp

30 Rpm

105 Kgs

M.04000.3400

6 Hp

30 Rpm

105 Kgs

5.5 Hp

30 Rpm

105 Kgs

M.04000.1200

230 V/ 0.75 Hp

1800 x 820 x 1600 mm

M.03000.0200
26 mm

42 Kgs

DIMETRO DE CORTE

PESO

DIAMETRO DE BARRA DE HIERRO A CORTAR

PESO

DIAMTRE DE COUPE

POIDS

CUT DIAMETER

WEIGHT

SCHNEIDE DIAMETER

GEWICHT

LMINAS
CUCHILLAS
LAMES
BLADES
KLINGEN

M.03000.0201

SP17

M.04000.4000

GX 160

MOTORIZAO

ELTRICO

GASOLINA

POTNCIA

ROTAO

PESO

DIMENSES

MOTORIZACION

ELECTRICO

GASOLINA

POTENCIA

ROTACIN

PESO

DIMENSIONES

MOTORISATION

LECTRIQUE

ESSENCE

PUISSANCE

ROTATION

POIDS

MOTORIZATION

ELECTRICAL

PETROL

POWER

ROTATION

WEIGHT

MOTOR

ELEKTRISCHE

BENZIN

POTENZ

UMDREHUNG

GEWICHT

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

182

183

SGL 32

MQUINA CORTA PAV


CORTA BLOCOS
GUILLOTINE POUR PAV
BLOCK CUTTER
FLIESENSCHNEIDER

SEL300

ELEVADOR 300 KG COM COLUNA E BIPEDE


ELEVADOR 300 KG CON COLUMNA Y BIPODE
TREUIL GRUE DE TERRASSE 300KG
ELEVATOR 300 KG WITH COLUMN
AUFZUG 300 KG MIT GESTELL

SGL 42

AFINADOR DE ROSCA
AJUSTE DE TORNILLO
RGLAGE DE COUPE
CUT ADJUSTMENT
EINSTELLSCHRAUBE

PUNHO
MANGO
POIGNE
PEG
HANDGRIFF

M.08001.3000

SGL 42

40 Kgs

M.08000.3000

SGL 32

35,5 Kgs

MODELOS

PESO

MODELOS

PESO

MODLES
MODELS
MODELS

GEWICHT

NO DISPONVEL PARA TODOS OS PASES.

420 mm

M.01000.1300

1.5 Hp

230 V

25 mt/min

300 Kgs

MOTORIZAO - ELTRICO MONOFSICO

POTNCIA

TENSO

VELOCIDADE DE ELEVAO

CAPACIDADE DE CARGA

MOTORIZACION - ELECTRICO

POTENCIA

TENSIN

VELOCIDAD ELEVACIN

CAPACIDAD DE CARGA

MOTORISATION - LECTRIQUE

PUISSANCE

TENSION

VITESSE DLVATION

CHARGE ADMISSIBLE

MOTORIZATION - ELECTRICAL

POWER

TENSION

LIFTING SPEED

CHARGE CAPACITY

MOTOR - ELEKTRISCHE

POTENZ

SPANNUNG

HHENEINSTELLUNG GESCHWIN-

TRAGKRAFT

760 x 350 x 630 mm

140 mm

1000 x 350 x 720 mm

320 mm

140 mm

890 x 350 x 720 mm

30 mts

5 mm

270

50 Kgs

COMPRIMENTO LMINA

ALTURA MXIMA DE CORTE

DIMENSES

COMPRIMENTO DO CABO

CABO

ANGULO DE ROTAO

PESO

DIMENSES

LONGITUD DE CORTE

ALTURA MXIMA DE CORTE

DIMENSIONES

LONGITUD DE CABLE

CABLE

GULO DE GIRO

PESO

DIMENSIONES

POIDS

LONGUEUR DE LA LME DE COUPE

HAUTEUR MAXIMUM DE COUPE

DIMENSIONS

LONGUEUR DU CBLE ACIER

CBLE ACIER

ANGLE DE ROTATION

POIDS

DIMENSIONS

WEIGHT

BLADE LENGTH

HIGHEST CUT

DIMENSIONS

CABLE SIZE

CABLE

ANGLE OF ROTATION

WEIGHT

DIMENSIONS

DIMENSIONEN

KABELLNGE

KABELLNGE

ROTATIONSWINKEL

GEWICHT

DIMENSIONEN

BLADE LNGER

HCHSTSCHNEIDERHHE

NO EST DISPONIBLE PARA TODOS LOS PASES

DISPONIBLE UNIQUEMENT DANS CERTAINS PAYS.

NOT AVAILABLE FOR ALL COUNTRIES.

NICHT VERFUGBAR IN ALLEN LNDER.

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

184

185

SG300
MONO

GUINCHO 300KG + CAVALETE PRTICO


ELEVADOR 300KGS CON SOPORTE
TREUIL LECTRIQUE 300KG SUR TRTEAU / PORTIQUE
WINCH 300KG + PORTIC STRUCTURE
SEILHEBEZUG 300KG + GESTELL

SG300
TRI

MOTORIZAO

M.01000.3010

M.01000.3910

SG300 MONO

SG300 TRI

ELTRICO MONOFSICO

ELTRICO TRIFSICO

MOTORIZACION

ELECTRICO MONOFASICO

ELECTRICO TRIFASICO

MOTORISATION

LECTRIQUE MONOPHAS

LECTRIQUE TRIPHAS

MOTORIZATION

ELECTRICAL MONOPHASE

ELECTRICAL TRIPHASE

MOTOR

EINPHASIG ELEKTRISCH

DREHESTROM

CAPACIDADE DE CARGA
CAPACIDAD DE CARGA

300 Kgs

CHARGE ADMISSIBLE
LOAD CAPACITY
TRAGKRAFT

VELOCIDADE
VELOCIDAD

23 mt/min

VITESSE
VELOCITY
GESCHWIDIGKEIT

POTNCIA
POTENCIA
PUISSANCE

1.45 Kw (hp)

1.85 Kw (hp)

230 V

230/400 V

POWER
POTENZ

TENSO
TENSION
TENSION
VOLTAGE
SPANNUNG

FREQUNCIA
FRECUENCIA

50/60 Hz

FREQUENCE
FREQUENCY
FREQUENZ

COMPRIMENTO CABO
LONGITUD DE CABLE

25 mts *

LONGUEUR DU CBLE ACIER


CABLE LENGHT
KABELLNGER

PESO

M.01000.3320
300 Kgs

A.3300 x B.1350 x
C.2000 x D.1550 mm

CAVALETE

GESTELL

DIMENSIONS

DIMENSIONS
A

45 Kgs

DIMENSES

DIMENSIONES

PORTIQUE

47 Kgs

POIDS
WEIGHT
GEWICHT

DIMENSES

SOPORTE
PORTIC STRUCTURE

PESO

DIMENSIONEN

A
* CABO 40MTS - OPCIONAL

DIMENSIONES

580 x 305 x 410 mm

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*CABLE 40MTS - OPCIONAL

*CBLE 40MTS - OPTION

*CABLE 40MTS - OPTIONAL

*KABELLNGER 40MTS - OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

186

187

SG500
MONO

GUINCHO 500KG + CAVALETE PRTICO


ELEVADOR 500KGS CON SOPORTE
TREUIL LECTRIQUE 500KG SUR TRTEAU / PORTIQUE
WINCH 500KG + PORTIC STRUCTURE
SEILHEBEZUG 500KG + GESTELL

SG500
TRI

M.01000.3053

M.01000.3050

SG500 MONO

SG500 TRI

MOTORIZAO

ELTRICO MONOFSICO

ELTRICO TRIFSICO

MOTORIZACION

ELECTRICO MONOFASICO

ELECTRICO TRIFASICO

MOTORISATION

LECTRIQUE MONOPHAS

LECTRIQUE TRIPHAS

MOTORIZATION

ELECTRICAL MONOPHASE

ELECTRICAL TRIPHASE

MOTOR

EINPHASIG ELEKTRISCH

DREHESTROM

CAPACIDADE DE CARGA
CAPACIDAD DE CARGA

500 Kgs

CHARGE ADMISSIBLE
LOAD CAPACITY
TRAGKRAFT

VELOCIDADE
VELOCIDAD

16 mts/min

VITESSE

22 mts/min

VELOCITY
GESCHWIDIGKEIT

POTNCIA
POTENCIA

2.2 Kw (hp)

PUISSANCE
POWER
POTENZ

TENSO
TENSION

230 V

TENSION

230/400 V

VOLTAGE
SPANNUNG

FREQUNCIA
FRECUENCIA

50/60 Hz

FREQUENCE
FREQUENCY
FREQUENZ

COMPRIMENTO CABO
LONGITUD DE CABLE

25 mts *

LONGUEUR DU CBLE ACIER


CABLE LENGHT
KABELLNGER

PESO

M.01000.3350
500 Kgs

A.3300 x B.1350 x
C.2000 x D.1550 mm

CAVALETE

GESTELL

C
A

DIMENSIONS

DIMENSIONS
B

62 Kgs

DIMENSES

DIMENSIONES

PORTIQUE

64 Kgs

POIDS
WEIGHT
GEWICHT

DIMENSES

SOPORTE
PORTIC STRUCTURE

PESO

DIMENSIONEN

A
* CABO 40MTS - OPCIONAL

DIMENSIONES

600 x 300 x 470 mm

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*CABLE 40MTS - OPCIONAL

*CBLE 40MTS - OPTION

*CABLE 40MTS - OPTIONAL

*KABELLNGER 40MTS - OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

188

189

SG 1000
MONO

GUINCHO 1000KG COM CAVALETE PRTICO


ELEVADOR 1000 KGS CON SOPORTE
TREUIL LECTRIQUE 1000KG SUR TRTEAU / PORTIQUE
WINCH 1000KG WITH PORTIC STRUCTURE
SEILHEBEZUG 1000KG MIT GESTELL

SG 1000
TRI

MOTORIZAO

M.01000.1010

M.01000.1000

SG1000 MONO

SG1000 TRI

ELTRICO MONOFSICO

ELTRICO TRIFSICO

MOTORIZACION

ELECTRICO MONOFASICO

ELECTRICO TRIFASICO

MOTORISATION

LECTRIQUE MONOPHAS

LECTRIQUE TRIPHAS

MOTORIZATION

ELECTRICAL MONOPHASE

ELECTRICAL TRIPHASE

MOTOR

EINPHASIG ELEKTRISCH

DREHESTROM

CAPACIDADE DE CARGA
CAPACIDAD DE CARGA

1000 Kgs

CHARGE ADMISSIBLE
LOAD CAPACITY
TRAGKRAFT

VELOCIDADE
VELOCIDAD

8 mts/min

VITESSE

10 mts/min

VELOCITY
GESCHWIDIGKEIT

POTNCIA
POTENCIA

2.2 Kw (hp)

PUISSANCE
POWER
POTENZ

TENSO
TENSION

230 V

TENSION

230/400 V

VOLTAGE
SPANNUNG

FREQUNCIA
FRECUENCIA

50/60 Hz

FREQUENCE
FREQUENCY
FREQUENZ

COMPRIMENTO CABO
LONGITUD DE CABLE

25 mts *

LONGUEUR DU CBLE ACIER


CABLE LENGHT
KABELLNGER

PESO

M.01000.1100
500/1000 Kgs

PESO

A.3300 x B.1350 x
C.2000 x D.1550 mm

CAVALETE

PORTIC STRUCTURE
GESTELL

DIMENSES

DIMENSIONES
C
A

DIMENSIONS

DIMENSIONS
B

76 Kgs

WEIGHT
GEWICHT

DIMENSES

SOPORTE
PORTIQUE

76 Kgs

POIDS

DIMENSIONEN

A
* CABO 40MTS - OPCIONAL

DIMENSIONES

600 x 300 x 470 mm

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

*CABLE 40MTS - OPCIONAL

*CBLE 40MTS - OPTION

*CABLE 40MTS - OPTIONAL

*KABELLNGER 40MTS - OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

190

191

SGD 300

GUINCHO GASOLINA /DIESEL COM CAVALETE PRTICO


ELEVADOR GASOLINA/ DIESEL CON SOPORTE
TREUIL ESSENCE / DIESEL SUR TRTEAU / POR TIQUE
WINCH PETROL / DIESEL WITH PORTIC STRUCTURE
SEILHEBEZUG BENZIN / DIESEL MIT GESTELL

SGD 500

M.01000.3302

M.01000.3352

M.01000.1052

M.01000.3301

M.01000.3351

SGD300

SGD500

SGD1000

SGG350

SGG500

M.01000.3320
300 Kgs
CAVALETE
MOTORIZAO
MOTORIZACION

PORTIC STRUCTURE

MOTORISATION

GESTELL

MOTORIZATION

PETROL

MOTOR

BENZIN

A.3300 x B.1350 x
C.2000 x D.1550 mm

SGD 1000

GASOLINA

SOPORTE
PORTIQUE

GASOLINA
DIESEL

DIESEL

DIESEL

ESSENCE

CAPACIDADE DE CARGA
CAPACIDAD DE CARGA
CHARGE ADMISSIBLE

300 Kgs

500 Kgs

1000 Kgs

30 mts/min

30 mts/min

15 mts/min

6 Hp

8 Hp

8 Hp

350 Kgs

500 Kgs

LOAD CAPACITY
TRAGKRAFT

M.01000.3350
500 Kgs

VELOCIDADE
VELOCIDAD

CAVALETE

VITESSE

SOPORTE

GESCHWIDIGKEIT

PORTIC STRUCTURE

SGG 350

30 mts/min

VELOCITY

PORTIQUE
GESTELL

POTNCIA

A.3300 x B.1350 x
C.2000 x D.1550 mm

POTENCIA
PUISSANCE

6 Hp

8 Hp

77 Kgs

83 Kgs

POWER
POTENZ

SGG 500

M.01000.1100

COMPRIMENTO CABO

500/1000 Kgs

LONGUEUR DU CBLE ACIER

LONGITUD DE CABLE

25 mts *

CABLE LENGHT

CAVALETE

KABELLNGER

SOPORTE
PORTIQUE
PORTIC STRUCTURE

PESO

GESTELL

PESO

A.3300 x B.1350 x
C.2000 x D.1550 mm

WEIGHT

103 Kgs

POIDS

C
A

DIMENSES

DIMENSES

DIMENSIONES

DIMENSIONES

DIMENSIONS

DIMENSIONEN

126 Kgs

GEWICHT

DIMENSIONS
B

114 Kgs

1000 x 430 x 620 mm

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

* CABO 40MTS - OPCIONAL

*CABLE 40MTS - OPCIONAL

*CBLE 40MTS - OPTION

*CABLE 40MTS - OPTIONAL

*KABELLNGER 40MTS - OPTION

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

192

193

CARRO PARA GUINCHO


CARRO CHINO PARA ELEVADOR
BROUETTE POUR TREUIL
WHEEL-BARROW FOR WINCH
SCHUBKARRE FR SEILHEBEZUG

SCG110

SB100

BALDE PARA GUINCHO


CUBO PARA ELVADOR
BENNE BTON POUR TREUIL
MUCK TIPPING SKIP FOR WINCH
EIMER FR SEILHEBEZUG

U.01000.0100
1,5 mm

100 Lts

17 Kgs

ESPESSURA DE CHAPA

CAPACIDADE

PESO

DIMENSES

ESPESOR DE LA LAMINA

CAPACIDAD

PESO

DIMENSIONES

PAISSEUR DE TLE

CAPACIT

POIDS

STEEL TICKNESS

CAPACITY

WEIGHT

STAHL DICKE

KAPAZITT

GEWICHT

SCM300

110 Lts

1,2/ 1,5 mm

900 x 490 x 360 mm

4.00-8

4,5 ft3 120 Lts

CAPACIDADE CARGA

ESPESSURA DE CHAPA

DIMENSES DA MACEIRA

RODA PNEUMTICA

AREIA

CAPACIDAD DE CARGA

ESPESOR DE LA LAMINA

DIMENSIONES BANDEJA

RUEDA NEUMATICA

SLIDOS

CHARGE ADMISSIBLE

PAISSEUR DE TLE

DIMENSION DU BAC

ROUE GONFLABLE

SABLE

LOAD CAPACITY

STEEL TICKNESS

TRAY DIMENSION

PNEUMATIC WHEEL

SAND

TRAG KAPAZITT

STAHL DICKE

BAHNE

PNEUMATISCHERRAD

SAND

500 x 500 x 700 mm

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

CUBA DE MORTERO
CUBA DE MORTERO
BAC BTON
MORTAR SKIP FOR CONCRETE
WANNE

1420 x 490 x 650 mm


DIMENSES
DIMENSIONES
C
A

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN

U.02000.0300

COM RODA ANTI-FURO

COM RODA PNEUMTICA

COM RODA MACIA

CON LA RUEDA IMPINCHABLE

CON LA RUEDA NEUMTICA

CON RUEDA MACIZA

2 mm

300 Lts

35 Kgs

AVEC ROUE INCREVABLE

AVEC ROUE GONFLABLE

ROUE PLEINE

ESPESSURA DE CHAPA

CAPACIDADE

PESO

DIMENSES

DWITH P.U. WHEEL

WITH PNEUMATIC WHEEL

WITH SOLID WHEEL

ESPESOR DE LA LAMINA

CAPACIDAD

PESO

DIMENSIONES

PU RAD

MIT PNEUMATISCHERRAD

MIT VOLLGUMMIREIFEN

PAISSEUR DE TLE

CAPACIT

POIDS

STEEL TICKNESS

CAPACITY

WEIGHT

STAHL DICKE

KAPAZITT

GEWICHT

U.03000.0200

U.03000.0110

U.03000.0410

1070 x 700 x 630 mm

DIMENSIONS
DIMENSIONS

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS
EL DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

AS CAPACIDADES, POTNCIA E MEDIDAS PODERO


TER UMA VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E
AS ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADES, POTENCIA Y LAS MEDIDAS PUEDEN


TENER UNA VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL
DERECHO DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y
LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE ET MESURES PEUVENT


AVOIR UNE VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE
DROIT DE MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET
LES SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY, POWER AND DIMENSIONS MAY VARIATE


ABOUT 10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE
ALL DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED
WITHOUT ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN MASSEN KNNEN BIS 10%


ABWEICHEN. DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS
RECHT OHNE WARNUNG MODELE UND MASSE
ZU NDERN.

www.sirl.pt

194

195

FERRAMENTAS
HERRAMIENTAS
OUTILS
TOOLS
BAUWERKZEUG

196

197

SAE

SC

SAT

SCT
-

SAT

SPG

SCL

SCA
SME

F10 LG

F10 LF

F11 LG

F11 PG

SG
F11 EA

F11 EG

F11 LV

SC

SC
-

F12

SC

SCO

F1 EA

F2 LV

SWC

www.sirl.pt

198

199

ANDAIMES EUROPEUS
ANDAMIOS EUROPEOS
CHAFAUDAGE EUROPEN
EUROPEAN SCAFFOLDS
EUROPISCHE BAUGERST

SAE

2000 x 750 mm 48 x 2,6 mm - GALVA

EN 12810-1
EN 12810-2
EN 12811-1
EN 12811-2
EN 12811-2

500 mm x 40 x 6 mm - GALVA

MEIA PERNA

ANDAIMES EUROPEUS
ANDAMIOS EUROPEOS
CHAFAUDAGE EUROPEN
EUROPEAN SCAFFOLDS
EUROPISCHE BAUGERST

SAE
-

2500 x 600 mm - GALVA

1000 mm x 40 x 6 mm - GALVA

NIVELADOR ROSCADO

PRANCHA METLICA DUPLA COM ALAPO

MEDIO MARCO

USILLO REGULABLE

PLATAFORMA COMTRAMPILLA

MONTANT DE FATAGE

VRIN RGLABLE VIS

PLANCHER MTALLIQUE DOUBLE TRAPPE

HALF LEG

SPINDLE

PROFILED METAL BOARD WITH OPENING

HALBE BEIN

NIVELLIERSCHRAUBE

METALLPLANKE MIT FALLTR

E.75540.1135

E.75540.1015

EN 12810-1
EN 12810-2
EN 12811-1
EN 12811-2
EN 12811-2

E.75540.1425

E.75540.1101

2500 x 300 mm - GALVA

2090 x 470 mm - GALVA

PRANCHA METLICA PERFILADA

ESCADA DE SERVIO

PLATAFORMA FIJA

ESCALERA

PLANCHER ACIER

CHELLE D`ACCS

PROFILED METAL BOARD

LADDER OF SERVICE

PROFILIERTEN METALLPLANKE

LEITER

E.75540.1415

E.75540.1435

2000 x 750 mm 48 x 2,6 mm - GALVA

2000 x 1500 mm 48 x 2,6 mm - INT 1800 x 825 - GALVA

2500 x 125 mm - GALVA

750 x 125 mm - GALVA

PERNA

PERNA DE PASSAGEM

RODAP FRONTAL

RODAP LATERAL

MARCO

MARCO DE PASSAGE

RODAPI FRONTAL

RODAPI

CHELLE DE 2 BARREAUX

PORTIQUE DE PASSAGE LIBRE

PLINTHE LONGITUDINAL

PLINTHE LATRAL

LEG

LEG OF WAY

FRONTAL STAND

LATERAL STAND

BEIN

BEIN TR

FRONT FUZEILE

SEITEN FUZEILE

E.75540.1125

E.75540.1715

E.75540.1515

E.75540.1525

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

200

201

SAE

ANDAIMES EUROPEUS
ANDAMIOS EUROPEOS
CHAFAUDAGE EUROPEN
EUROPEAN SCAFFOLDS
EUROPISCHE BAUGERST

EN 12810-1
EN 12810-2
EN 12811-1
EN 12811-2
EN 12811-2

SAE
-

ANDAIMES EUROPEUS
ANDAMIOS EUROPEOS
CHAFAUDAGE EUROPEN
EUROPEAN SCAFFOLDS
EUROPISCHE BAUGERST

EN 12810-1
EN 12810-2
EN 12811-1
EN 12811-2
EN 12811-2

M12 x 98 mm

2500 mm 40 x 1,5 mm - GALVA

500 mm 48 x 2,6 mm - GALVA

OLHAL

TRAVESSA HORIZONTAL

TUBO COM GANCHO

ANILLA

BARANDILLA

TUBO DE FIXACION

PITON DE SCURIT

LISSE

TUBE AVEC CROCHET

EYE

PLATTER HORIZONTAL

TUBE WITH HOOK

SE

HORIZONTALEN SCHALE

ROHR MIT HAKEN

E.04010.0125

E.75540.1315

E.75540.1605

725 x 690 mm - GALVA

600 x 470 mm - GALVA

SUPORTE DE APOIO

RESGUARDO DE TOPO

AMPLIA PLATAFORMAS

CIERRE LATERAL

CONSOLE RENFORC

PROTECTION DE TOP

SUPPORT

SIDE PIECE

STTZBGEL

END SCHILD

E.75540.1725

E.75540.1235

M12

3200 mm 40 x 1,5 mm - GALVA

750 mm 48 mm - GALVA

BUCHA

DIAGONAL DE TRAVAMENTO

TRAVESSA DE APOIO PARA PRANCHA

TACO

DIAGONAL

TUBO CON ABRAZADERAS

CHEVILLE

DIAGONALE

SUPPORT POUR PLANCHER

BUSHING

DIAGONAL LOCK

PLATTER OF SUPPORT FOR BOARD

BUCHSE

VERRIEGELUNGS DIAGONAL

SCHALE MIT BOARD-SUPPORT

E.01010.0115

E.75540.1325

E.75540.1735

MAX. 50 mm - GALVA

473 x 370 mm - GALVA

1000 x 48 x 2,5 mm - GALVA

2500 mm 40 x 1,5 mm - GALVA

750 mm 42 x 1,5 mm - GALVA

ABRAADEIRA GIRATRIA

SUPORTE DE AUMENTO

TUBO TERMINAL GUARDA COSTAS

GUARDA COSTAS

BASE INICIAL

ABRAZADERAS

AMPLIA PLATAFORMAS

TUBO GUARDA-ESPALDAS

VIGA PARALELA

ARRANQUE

COLLIER ORIENTABLE

MONTANT D`LVATION

TUBE TERMINALE POUR GARDE CORPS

GARDE-CORPS

CADRE DE DPART
INITIAL BASE

SWIVEL CLAMP

INCREASE SUPPORT

TUBE TERMINAL GUARD BACK

BODYGUARD

SCHWENKSPANNER

VERSTRKTE UNTERSTTZUNG

TERMINAL ROHR LEIBGARDE

LEIBGARDE

HOMEBASE

E.04010.0035

E.75540.1745

E.75540.1215

E.75540.1225

E.75540.1115

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

202

203

SAT

ANDAIMES TRADICIONAIS
ANDAMIOS TRADICIONAL
CHAFAUDAGE TRADITIONNEL
TRADITIONAL SCAFFOLDS
SCAFFOLDS

CARACTERISTICAS TCNICAS
CARACTERISTICAS TECNICAS
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTICAS TCNICAS

PESO
PESO
POIDS
WEIGHT

GEWICHT

985

1995

9Kg

2165

675

5Kg

2690

4Kg

2165

1,5Kg

2165

300

13,5Kg

2165

400

17,5Kg

LATERAL DE ANDAIME
MARCO DE ANDAMIO

LATRAL DCHAFAUDAGE

GRADE GUARDA COSTAS

LATERAL DE ANDAIME

PROTECCION GUARDA ESPALDAS

SCAFFOLDS SEITE

GARDE-CORPS

GRADE GUARDA COSTAS

SAFETY RAILING

PROTECCION GUARDAESPALDAS

LEITPLANKE

GARDE CORPS

S.02000.0100

SAFETY RAILING
LEITPLANKE
CRUZETA METLICA
CRUCETA METLICA
CROIS MTALLIQUE
METALIC CROSS
METTALKREUZ

TRAVESSO
BARRA METALICA

CRUZETA METLICA

LISSE

CRUCETA METLICA

INDENT

CROIS MTALLIQUE

BINDESTRICH

METALIC CROSS

PRANCHA METLICA 300mm PT

METTALKREUZ

PLATAFORMA 300mm PT
PLANCHER MTALLIQUE 300mm PT

E.04010.4213

METALIC BOARD 300mm PT


METALLPLANKE 300mm PT
PRANCHA METLICA 400mm PT
PLATAFORMA 400mm PT
PLANCHER MTALLIQUE 400mm PT
METALIC BOARD 400mm PT
METALLPLANKE 400mm PT

TRAVESSO
BARRA METALICA
LISSE
INDENT
BINDESTRICH

E.04010.4212

B
B

ANDAIME COMPLETO

PRANCHA METLICA 300 PT

PRANCHA METLICA 400 PT

LATERAL DE ANDAIME

CONJUNTO DE ANDAMIO

PLATAFORMA 300 PT

PLATAFORMA 400 PT

MARCO DE ANDAMIO

LATERAL DE ANDAIME 1000mm


MARCO DE ANDAMIO 1000mm

CHAFAUDAGE COMPLET

PLANCHER MTALLIQUE 300 PT

PLANCHER MTALLIQUE 400 PT

LATRAL DCHAFAUDAGE

LATRAL DCHAFAUDAGE 1000mm

COMPLETE SCAFFOLDS

METALIC BOARD 300 PT

METALIC BOARD 400 PT

SIDE OF SCAFFOLD

SIDE OF SCAFFOLD 1000mm

VOLL SCAFFOLDS

METALLPLANKE 300 PT

METALLPLANKE 400 PT

SCAFFOLDS SEITE

SCAFFOLDS SEITE 1000mm

E.04010.4210

E.04010.4230

E.04010.4240

E.04010.4211

E.04010.4100

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

204

205

ANDAIMES TRADICIONAIS
ANDAMIOS TRADICIONAL
CHAFAUDAGE TRADITIONNEL
TRADITIONAL SCAFFOLDS
SCAFFOLDS

SAT

ABRAADEIRA GIRATRIA

ABRAADEIRA FIXA

ABRAZADERA GIRATORIA

ABRAZADERA FIJA

COLLIER ORIENTABLE

COLLIER FIXE

CLAMP

CLAMP

SCHWENKSPANNER

SPANNER

E.04010.0035

E.01000.0025

2165 x 600 mm
PRANCHA METLICA COM ALAPO

500 mm

PLATAFORMA COM TRAMPILLA

750 mm

1000 mm

EXTENSOR REGULVEL (ROSCA) GALVANIZADO

PLANCHER MTALLIQUE TRAPPE

HUSILLO DE TORCA GALVANIZADO

METALIC BOARD WITH OPENING


METALLPLANKE MIT FALLTR

VRIN RGLABLE ( VIS) GALVA

E.04010.4260

NIVELLIERSCHRAUBE GALVANIEZIERT

SPINDLE (ROSCA) GALVANIZED

E.04510.3055 E.04510.3075 E.04510.3115


120 x 120 x 175mm 35

1000 mm 40 x 1,5 mm

2070 x 470 mm

TUBO GUARDA COSTAS

ESCADA DE SERVIO

TUBO GUARDA-ESPALDAS

ESCALERA

TUBE POUR GARDE CORPS

CHELLE DACCS

BODY PROTECTOR RAILING

LADDER OF SERVICE

LEIBSCHUTZ TUBE

LEITER

S.02000.0170

E.75040.1430

125mm

200mm

BASE DE ANDAIME

RODZIOS COM TRAVO

BASE SIMPLE

RUEDAS CON FRENO PARA ANDAMIO

BASE POUR CHAFAUDAGE

ROUE DCHAFAUDAGE AVEC FREIN

SCAFFOLDING BASE

SCAFFOLDING WHEELS WITH BRAKE

SCAFFOLD STTZ

LAUFROLLE MIT BREMSE

E.75040.1110

E. 4010.1225

E.04010.2005

3
4

CONJUNTO FIXAO
CONJUNTO DE FIJAXION
LOT DAMARRAGE
FIXING SET
BEFESTIGUNGS SET
1000 x 125 mm

2165 x 125 mm

RODAP LATERAL

RODAP FRONTAL

[1] ABRAADEIRA

40 / 42 mm

50 mm 40 x 1,5 mm
[2] TUBO

[3] OLHAL

M12

[4] BUCHA

M12

[1] ABRAZADERA

[2] TIRANTE AMARRE

[3] ARGOLLA

[4] TACO

[1] COLLIER

[2] BARRE DAMARRAGE

[3] PITONS MTALLIQUES

[4] CHEVILLES

500 mm

700 mm

1000 mm

EXTENSOR REGULVEL PINTADO

RODAPI LATERAL

RODAPI FRONTAL

PLINTHE LATRAL

PLINTHE LONGITUDINAL

LATERAL STAND

FRONTAL STAND

[1] CLAMP

[2] TUBE

[3] EYE

[4] BUSHING

PAINTED SPINDLE

SEITEN FUZEILE

FRONT FUZEILE

[1] KLEMMER

[2] RHR

[3] SE

[4] BUCHSE

GEFRBTER NIVELLIERSCHRAUBE

S.02000.0140

S.02000.0150

E.04010.0035

E.04010.0130

E.04010.0125

E.01010.0115

HUSILLO REGULABLE PINTADO


VRIN RGLABLE PEINT

E.04010.3050 E.04010.3070 E.04010.3105

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

206

207

ANDAIMES TRADICIONAIS ES
ANDAMIOS TRADICIONAL ES
CHAFAUDAGE TRADITIONNEL ES
TRADITIONAL SCAFF OLDS ES
SCAFFOLDS ES

SAT

CARACTERISTICAS TCNICAS
CARACTERISTICAS TECNICAS
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTICAS TCNICAS

PESO
PESO
POIDS
WEIGHT

GEWICHT

1020

1995

12Kg

1050

675

13Kg

3430

6Kg

3270

5,8Kg

2380

4Kg

3000

2,6Kg

3045

2,7Kg

1930
2075

300

13Kg

2930
3075

300

19Kg

3000

300

18Kg

[S] LATERAL DE ANDAIME


[S] MARCO DE ANDAMIO

[S]

[S] LATRAL DCHAFAUDAGE


[S] SIDE OF SCAFFOLD
[S] SCAFFOLDS SEITE

[E] LATERAL DE ANDAIME


[E] MARCO DE ANDAMIO
[E] LATRAL DCHAFAUDAGE
[E] SIDE OF SCAFFOLD
[E] SCAFFOLDS SEITE
[S] CRUZETA METLICA
CRUCETA METLICA

[E]

[S] CROIS MTALLIQUE

METALIC CROSS
[S] METTALKREUZ

[S] LATERAL DE ANDAIME

[E] LATERAL DE ANDAIME

[S] MARCO DE ANDAMIO

[E] MARCO DE ANDAMIO

[E] CRUZETA METLICA

[S] LATRAL DCHAFAUDAGE

[E] LATRAL DCHAFAUDAGE

[E] CRUCETA METLICA

[S] SIDE OF SCAFFOLD

[E] SIDE OF SCAFFOLD

[E] CROIS MTALLIQUE

[S] SCAFFOLDS SEITE

[E] SCAFFOLDS SEITE

[E] METALIC CROSS

E.42820.3081

E.42020.3011

[E] METTALKREUZ
CRUZETA METLICA 2Mts
CRUCETA METLICA 2Mts
CROIS MTALLIQUE 2Mts
METALIC CROSS 2Mts
METTALKREUZ 2Mts
[S] TRAVESSO

[S] BARRA
[S] LISSE
[S] INDENT

[S] 3 Mts

[E] 3 Mts

[S] BINDESTRICH

2 Mts

[E] TRAVESSO

CRUZETA METLICA

[E] BARRA

CRUCETA METLICA

[E] LISSE

CROIS MTALLIQUE

[E] INDENT

METALIC CROSS

[E] BINDESTRICH

METTALKREUZ

PRANCHA METLICA EXTENSVEL 2000mm

E.42820.3083 E.42020.3093 E.42020.3014

PLATAFORMA EXTENSIBLE 2000mm


PLANCHER MTALLIQUE EXTENSIBLE 2000mm
EXTENSIBLE METALIC BOARD 2000mm

METALLPLANKE ERWEITBAR 2000mm

PRANCHA METLICA EXTENSVEL 3000mm

PRANCHA METLICA EXTENSVEL 2000mm

PRANCHA METLICA FIXA 3000mm

PLATAFORMA EXTENSIBLE 3000mm

PLANCHER MTALLIQUE EXTENSIBLE 3000mm

PRANCHA METLICA EXTENSVEL 3000mm

[S] TRAVESSO

[E] TRAVESSO

EXTENSIBLE METALIC BOARD 3000mm

PLANTAFORMA EXTENSIBLE 2000mm

PLANTAFORMA FIJA 3000mm

PLANTAFORMA EXTENSIBLE 3000MM

[S] BARRA

[E] BARRA

METALLPLANKE ERWEITBAR 3000mm

PLANCHER MTALLIQUE EXTENSIBLE 2000mm

PLANCHER MTALLIQUE FIXE 3000mm

PLANCHER MTALLIQUE EXTENSIBLE 3000mm

[S] LISSE

[E] LISSE

PRANCHA METLICA FIXA 3000mm

EXTENSIBLE METALIC BOARD 2000MM

METALIC BOARD 3000mm

EXTENSIBLE METALIC BOARD 3000MM

[S] INDENT

[E] INDENT

PLATAFORMA FIJA 3000mm

METALLPLANKE ERWEITBAR 2000mm

METALLPLANKE 3000mm

METALLPLANKE ERWEITBAR 3000mm

[S] BINDESTRICH

[E] BINDESTRICH

PLANCHER MTALLIQUE FIXE 3000mm

E.42020.2000

E.42020.3030

E.42020.3031

E.42820.3082

E.42020.3012

METALIC BOARD 3000mm


METALLPLANKE 3000mm

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

208

209

SPG

PRANCHAS METLICAS GALVANIZADAS


PLANTAFORMA METALICA FIJA GALVANIZADAS
PLANCHER MTALLIQUE GALVA
GALVANIZED METALLIC BOARDS
GALVANIZIERT METTALPLANKE

CARACTERSTICAS:

CARACTERISTICAS

CARACTRISTIQUES:

CHARACTERISTICS:

EIGENSCHAFTEN:

CONFORME COM AS
NORMAS EUROPEIAS
EN12810 E EN12811

AL IGUAL QUE CON LAS


NORMAS EUROPEAS
EN12810 E EN12811

AUX NORMES EUROPENNES

ACCORDING THE EUROPEAN

EN12810 ET EN12811

REGULATIONS EN12810 AND

TLE DACIER GALVA

EN 12811

IN EINKLANG MIT
EU-RICHTLINIEN
EN-12810 E EN-12811

CHAPA DE AO
PR-GALVANIZADA
PERFILADA A FRIO
[1,0/1,2/1,5 MM]

LAMINA DE ACERO
GALVANIZADOPRE-PERFILADOEN FRO

SOL ANTI-DRAPANT

STEEL BOARD

COLISAGE ANTI-GLISSAGE

PRE-GALVANIZED, PERFILLED

PROFIL OPTIMIS REND LA

BY COLD

SUELO ANTIDESLIZANTE CON


DRENAJE PARA EL AGUA

PLANCHE JUSQU 15% PLUS

ANTI-SKID WITH HOLES

LGRE

FOR WATER

COLISAGE ANTI-GLISSAGE
APILAR SIN DESLIZAMIENTO
LATERAL

LA SOLIDIT DUTILISATION

STACKING WITHOUT

EST PAREIL AUX PLANCHERS

LATERAL SLIP

AVEC LES EXTERMIT SOUDS

OPTIMIZED PROFILE,

PERFIL OPTIMIZADO HACE


QUE EL TABLERO A APROXIMADAMENTE 15% MS LIGERO

LES EXTERMIT SONT RIVS

SOFTER 15%

PAR DES RIVETS STRUCTUREL

SOLID BOARD

SOLIDEZ EN USO IGUAL


A LOS TABLEROS COM
TOPS SOLDADOS

HAUTEUR DU PROFIL

PISO ANTI-DERRAPANTE COM


ESCOAMENTO PARA A GUA
EMPILHAMENTO SEM
DESLIZAMENTO LATERAL
PERFIL OPTIMIZADO TORNA
A PRANCHA AT CERCA DE
15% MAIS LEVE

E.04010.0035

G30 1,6Mts

ESPESSURA

LARGURA

COMPRIMENTO

PESO

CARGA

CLASSE [EN12811]

ESPESOR

ANCHO

LONGITUDE

PESO

CARGA

CLASE [EN12811]

PAISSEUR

LARGEUR

LONGUEUR

POIDS

CHARGE MAX

CLASSE [EN12811]

THICKNESS

WIDTH

LENGTH

WEIGHT

CHARGE

CLASS [EN12811]

DICKE

BREIT

LNGE

GEWICHT

BELASTUNG

CLASSE [EN12811]

1,0

298 mm

1600 mm

7,7 Kgs

600

E.04010.0034

G30 2Mts

1,0

298 mm

2000 mm

9,2 Kgs

600

E.04510.4235

G30 2,15Mts

1,0

298 mm

2165 mm

9,8 Kgs

600

E.04010.2030

G30 2,5Mts

1,2

298 mm

2500 mm

13,4 Kgs

600

E.04010.0030

G30 3Mts

1,2

298 mm

3000 mm

15,8 Kgs

300

E.04010.2036

G36 2,5Mts

1,2

354 mm

2500mm

14,9 Kgs

600

E.04010.0036

G36 3Mts

1,2

354 mm

3000 mm

17,7 Kgs

E.04010.2041

G40 2,15Mts

1,2

410 mm

E.04010.0033

G30 3Mts EXT

1,2

298 mm 2950/3050 mm 17,2 Kgs

2165 mm

14 Kgs

300

600

300

SOLIDEZ EM USO IGUAL


DAS PRANCHAS COM
TOPOS SOLDADOS
TOPOS E UNHAS CRAVADOS
POR REBITES ESTRUTURAIS DE
GRANDE RESISTNCIA
ALTURA DO PERFIL: 70 MM
QUANTIDADE POR PALETE:
48/60 UNIDADES

OPES:
UNHAS FIXAS
POR PARAFUSOS
FURAO PARA
FIXAO DE RODAP
UNHAS ADAPTADAS A
VARIADOS TIPOS DE
ESTRUTURAS
OUTROS COMPRIMENTOS
E LARGURAS

DISPONVEL:

DE GRANDE RSISTENCE
QUANTITS PAR PALETTES:
48/60 UNITS

STRUCTURE RIVETS
PROFILE HEIGHT: 70 mm
QUANTITY PER PALLET:
48/60 UNITS

VOR GALVANIZIERT
STAHLPLATTE KALT
PROFILIERT
[1,0/1,2/1,5 MM]
RUTSCHSICHER MIT
WASSERABLAUF
STAPELN OHNE
SEITLICHERUTSCH
OPTIMIZIERT STAHLPLATTE
MIT ERSPARNISSE VON
15% IM GEWICHT
SOLIDE IM VERGLEICHE MIT
GESCHWEIBTEN PLATTENSPITZE
GREIFFER FESTGEGRABEN
MIT STRUKTURELLEN NIETEN

TOPS Y CLAVOS REMACHADOS POR MEDIO DE REMACHES


ESTRUCTURALES DE ALTA RESISTENCIA

OPTIONS:

ALTURA DE PERFIL: 70 MM

CLOUS FIXS PAR DES VIS

ASCENDER POR PALET:


48/60 UNIDADES

DES GARDES CORPS

HOLE FOR BOARD FIXATION

CLOUS ADAPT PLUSIEURS

NAILS ADAPTED FOR

OPCIONES

OPTIONEN:

TYPES DE STRUCTURE

DIFFERENT STRUCTURES

EINGESCHRAUBT GREIFFEN

CLAVOS FIJADOS
POR TORNILLOS

AUTRES LONGUEUR

OTHER LENGTH AND

EINGEBAUTEN EINSTZE
FUBZEILEN

PROFIL HHE 70 mm

PERAGE POUR FIXATION

E LARGEUR

OPTIONS:
FIXED NAILS FOR BOLTS

WIDTH AVAILABLE

GREIFFEN GEEIGNET FR
VERSCHIDENER STRUKTUREN

ORIFICIO PARA LA FIJACIN


DE RODAPIES
UA ADAPTADA PARA
VARIOS TIPOS DE
ESTRUCTURAS OTRAS
LONGITUDES Y ANCHURAS

DISPONIBLE

PRANCHAS DE ALAPO
EM PERFIL DE ALUMNIO,
COMPATVEIS

TABLEROS CON TRAMPILLA


EN EL PERFIL DE ALUMINIO,
COMPATIBLE

RODAPS DE ENCAIXE

ENCHUFE RODAPIES

GESAMTZAHL PRO PALETTE:


48/60 UNIDADES

DISPONIBLE:
PLANCHER TRAPPE EN
ALUMINIUM
GARDES PIEDS ADAPTABLE

AVAILABLE:
TRAPDOOR BOARD IN A ALL-

LNGE UND BREITE


MABGESCHNEIDERTE

UMINIUM AVAILABLE
FIXATION BASEBOARD

VERFGBAR:
METTAL MIT FALLTR
EINBAUBAR FUBZEILEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

210

211

SG

SEGURANA
SEGURIDAD
SCURIT
SECURITY
BAUSTELLENEINRICHTUNGEN

SEGURANA
SEGURIDAD
SCURIT
SECURITY
BAUSTELLENEINRICHTUNGEN

SG

OPO DE PERSONALIZAO
COM CORTE A LASER

OPO DE PERSONALIZAO
COM CORTE A LASER

OPCIN PERSONALIZACIN
CON EL CORTE POR LSER

OPCIN PERSONALIZACIN
CON EL CORTE POR LSER

OPTION DE PERSONNALISATION
AVEC DCOUPE LASER

OPTION DE PERSONNALISATION
AVEC DCOUPE LASER

LASER CUT OPTIONAL

LASER CUT OPTIONAL

OPTION KUNDENSPEZIFISCHE
LASERSCHNEIDEN

OPTION KUNDENSPEZIFISCHE
LASERSCHNEIDEN

BARREIRA DE SEGURANA TIPO FRANCS

BARREIRA DE SEGURANA 1 BASE

VALLA DE SEGURANA

VALLA DE OBRA

BARRIRE DE CHANTIER FRANAISE

BARRIRE DE CHANTIER DUNE BASE

SECURITY BARRIER FRENCH TYPE

SECURITY BAR 1 BASE

SICHERHEITSBARRIERE FRANZSISCH TYP

SICHERHEITSBARRIERE 1 BASE

S.01000.0200

500 mm

25 mm

130x165

6,5 Kgs

46

S.01000.0100

500 mm

35 mm

410x185

TUBO VERMELHO E LISTRAS BRANCAS (5 FAIXAS BRANCAS)

PS FIXOS

DIAMETRO TUBO

PLACA

PESO

QUANTIDADE/PALETE

ACERO DE COLOR ROJO Y RAYAS BLANCAS (5 ADHESIVOS BLANCOS)

PES FIJO

TUBO DIMETRO

PLACA

PESO

QUANTIDAD/PALETE

DIMENSES

TUBO AMARELO

PS FIXOS

DIAMETRO TUBO

DIMENSIONES

ACERO DE COLOR AMARILLO

PES FIJO

TUBO DIMETRO

ACIER ROUGE ET BANDES BLANCHES (5 ADHSIFS BLANC)

PIEDS FIXE

DIAMTRE TUBE

PLAQUE

POIDS

QUANTITS/ PALETTE

DIMENSIONS

RED STEEL AND AND WHITE STRIPES

FIXED FEET

TUBE DIAMETER

PLATE

WEIGHT

QUANTITIES/PALLET

DIMENSIONS

TUBE JAUNE

PIEDS FIXE

DIAMTRE TUBE

YELLOW STEEL

FIXED FEET

TUBE DIAMETER

ROT UND WEI STAHLBNDER (5 WEIE AUFKLEBER)

EINEN F

RHR DIAMETER

SCHILD

GEWICHT

MENGE PRO PALETTE

DIMENSIONEN

GELB RHR

EINEN F

RHR DIAMETER

1500 x H1000 mm

15 Kgs

50

2500 x H1000 mm

PLACA

PESO

QUANTIDADE/PALETE

DIMENSES

PLACA

PESO

QUANTIDAD/PALETE

DIMENSIONES

PLAQUE

POIDS

QUANTITS/ PALETTE

DIMENSIONS

PLATE

WEIGHT

QUANTITIES/PALLET

DIMENSIONS

SCHILD

GEWICHT

MENGE PRO PALETTE

DIMENSIONEN

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

212

213

SEGURANA
SEGURIDAD
SCURIT
SECURITY
BAUSTELLENEINRICHTUNGEN

SG

S.05000.0105
GUARDA-CORPOS ZINCADO
GUARDA-CUERPOS DE USILLO ZINCADO
PINCE DALLE ZINGU
UPPER PIN GUARD-RAIL GALVA
FALLSCHUTZ

S.05000.0100

GUARDA-CORPOS PINTADO
GUARDA-CUERPOS DE HUSILLO PINTADO
PINCE DALLE PEINT
UPPER PIN GUARD-RAIL PAINT
GEFRBT FALLSCHUTZ

S.06020.0100
GUARDA-CORPOS 40
GUARDA CUERPOS ENVOTI 40
POTELET 40
BODY PROTECTOR RAILING 40
FALLSCHUTZ 40

S.06000.0100

S.06015.0100

20

25

CONSOLA DE FACHADA

PESO

APOYO DE FACHADA

PESO

CONSOLE DE FACADE

POIDS

FASSADE DREIECK

A
(mm)

B
(mm)

GEWICHT

S.06830.0100

1000

1000

2 Kgs

FACADE PANEL

WEIGHT

GUARDA-CORPOS DE EMBUTIR
GUARDA CUERPOS ENVOTI DELGADO
POTELET
BODY PROTECTOR RAILING
FALLSCHUTZ

S.06050.0100
GUARDA-CORPOS 40
GUARDA CUERPOS ENVOTI 40
POTELET 40
BODY PROTECTOR RAILING 40
FALLSCHUTZ 40

6
1

C
B

TUBO/ SECO

PESO

SECCIN/ TUBERA

PESO

S.06025.0100

S.06025.0150

1000 mm

1500 mm

2500mm x 130mm
BARREIRA DE SEGURANA

GUARDA CORPOS 25 GALVA CAV. SEG


GUARDA CUERPOS ENVOTI DELGADO 25 GALVA
POTELET RSERVATION BLOQUEURS 25 GALVA
FALLSCHUTZ KOPF 25 GALVA SICHERHEITS DBEL

TUBE/ SECTION

POIDS

TUBE/ SECTION

WEIGHT

ROHRSEKTION

GEWICHT

[1]

35x35

4,8 Kg

1600 mm

50 mm

115 mm

[2]

35x35

4,8 Kg

1600 mm

50 mm

115 mm

[3]

40 mm

1,8 Kg

1000 mm

55 mm

140 mm

40 mm

[4]

40 mm

1,9 Kg

1000 mm

55 mm

140 mm 20/25 mm

[5]

40 mm

1,8 Kg

1000 mm

55 mm

140 mm

40 mm

[6]

40 mm

4,4 Kg

1270/1770 mm

65 mm

155 mm

25 mm

S.06040.0100

S.06040.0150

1000 mm

1500 mm

BARRERA DE SEGURIDAD
BARRIRE DE SCURIT
SECURITY BARRIER
SICHERHEITSBARRIERE

S.05100.0155

GUARDA CORPOS 40 GALVA CAV. SEG


GUARDA CUERPOS ENVOTI 25 GALVA
POTELET RSERVATION BLOQUEURS 40 GALVA
FALLSCHUTZ KOPF 40 GALVA SICHERHEITS DBEL

S.06025.0200

S.06025.0250

1000 mm

1500 mm

GUARDA CORPOS MULTIDIRECIONAL CABEA 25 GALVA


GUARDA CUERPOS ENVOTI DELGADO DE ESQUINA
POTELET MULTIDIRECTIONNEL RSERVATION BLOQUEURS 25 GALVA

[7]

40 mm

4,4 Kg

1230/1730 mm

65 mm

155 mm

FALLSCHUTZ MULTIDIRECTION KOPF

2500mm x 30mm

S.06040.0200

S.06040.0250

BARANDILHA

1000 mm

1500 mm

BARANDILLA

40 mm

BARRE GARDE CORPS

GUARDA CORPOS MULTIDIRECIONAL Cabea 40 GALVA CAV.

[8]

40 mm

5,4 Kg

1270/1770 mm

65 mm

155 mm

25 mm

[9]

40 mm

5,4 Kg

1230/1730 mm

65 mm

155 mm

40 mm

BODY PROTECTOR RAILING

GUARDA CUERPOS ENVOTI DE ESQUINA GALVA


POTELET 1000 MULTIDIRECTIONNEL RSERVATION BLOQUEURS 40 GALVA

KRPERLNDER

FALLSCHUTZ MULTIDIRECTION

S.05120.0100

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

214

215

SC

COFRAGEM
ENCOFRADOS
COFFRAGE
FORMWORK
SCHALUNG

[2]
[3]

[1]
B

[2]
[3]

[4]

[6]

[4]
[5]

ESQUADROS
CIERRES
QUERRES
BRACKETS

DREIECK

H.01000.0200

[5]

[1]

CARACTERISTICAS
TCNICAS
CARACTERISTICAS
TECNICAS
CARACTRISTIQUES
TECHNIQUES

PESO
PESO
POIDS
WEIGHT

GEWICHT

[1]

500

500

7,5 Kgs

[2]

2500

500

41 Kgs

[3]

3000

500

51 Kgs

DREIECK MIT SPIKES

[4]

150

150

0,25 Kgs

H.01000.0201

[5]

150

150

0,90 Kgs

[6]

500

50

1,2 Kg

ESQUADROS CRAVADOS
CIERRES DE PITONES
QUERRE CREV
CARNATION BRACKETS

[6]
[2] PILAR DE COFRAGEM
[2] COLUNA DE ENCONFRADO (MURO)

TUBO/ SECO

[2] PILIER DE COFFRAGE


[2] FORMWORK
[2] SCHALUNGSULE

H.01000.1140
PILAR DE COFRAGEM EXPANSVEL

[3] PILAR DE COFRAGEM

RGUAS

COLUNA DE ENCONFRADO

[3] COLUNA DE ENCONFRADO (MURO)

ARRANQUES

PILIER DE COFFRAGE EXTENSIBLE

[3] PILIER DE COFFRAGE

RGLES CREV

EXTENSIBLE FORMWORK

[3] FORMWORK

RULERS

ERWEITEBAR SCHALUNGSULE

[3] SCHALUNGSULE

LINEAL

H.01000.1240

H.01000.1300

H.01000.0211

PESO

SECCIN/ TUBERA

PESO

TUBE/ SECTION

POIDS

TUBE/ SECTION

WEIGHT

ROHRSEKTION

GEWICHT

[7]

40/35

5,4 Kgs

[8]

40/35

5,4 Kgs

[9]

35/35

[10]

35/35

[7]

[8]

[9]

[ 10 ]

2000 - 3200 mm

2000 - 3400 mm

2000 mm

2500 mm

APRUMADOR DE TIJOLO

APRUMADOR DE TIJOLO

RGUA

RGUA

REGLA TELESCOPICA

REGLA TELESCOPICA

REGLA

REGLA

APLOMBER DE BRIQUE

APLOMBER DE BRIQUE

RGLE

RGLE

2,6 Kgs

STRAIGHTENED BRICK

STRAIGHTENED BRICK

SCREED

SCREED

3,7 Kgs

ZIEGLLINEAL

ZIEGLLINEAL

FESTES ZIEGLLINEAL

FESTES ZIEGLLINEAL

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

216

217

SC

COFRAGEM
ENCOFRADOS
COFFRAGE
FORMWORK
SCHALUNG

BALDES E GAMELAS
CUBOS Y CUBETAS
SEAUX ET AUGES
BUCKETS AND GAMELS
EIMER UND WANNEN

SC

ESTICADOR PARA TODAS AS CASTANHAS


TENSOR PARA TODAS AS GRAPAS
TENDEUR
STRETCHER
SPANNER

[1]

H.03000.1090
CHAVIETE QUADRADO

1
ESTICADOR DE ROSCA PARA CASTANHA DE CUNHA
TENSOR DE TORCA PARA GRAPA DE CUA
TENDEUR POUR BARRE ACIER
STRETCHER
SPANNGEWINDE FR KEILMUTTER

[2]

CHAVIETE REDONDO

CHAVIETE CUADRADO

CHAVIETE

CHEVIETTE CARR

CHEVIETTE RONDE

SQUARE CHAVIETE

ROUND CHAVIETE

CHAVIETE QUADRAD

CHAVIETE QUADRAD

H.04000.1010

H.04000.1020

H.03001.1090

CASTANHA DE MOLA
GRAPA
FIXATEUR POUR BARRE ACIER

NUT SPRING
FEDERMUTTERN

[3]

H.03000.0100
600 mm

[4]

15 Lts

BALDE

BALDE

CUBO

CUBO

SEAU

SEAU

BUCKET

BUCKET

EIMER

EIMER

U.07000.0010

U.07000.0015

1000 mm

CERRA JUNTAS

CASTANHA DE CUNHA

800 mm

10 Lts

GRAPA DE CUA

GRAMPO

FIXATEUR

SERRE JOINTS

MALLEABLE CLAMP

CLAMPS

KEILMUTTER

KLEMMEN

H.03001.0100

H.04000.0060 H.04000.2080 H.04000.2100

FIXADOR DE PLACA
CANGREJOS
FIXATEUR DE PLAQUE
PLATE FIXER

PLATTENHALTER

[5]

CUNHA

TACOS

CUA

TAMPON

CHEVILLE

TACOS

WHEDGE

TACOS

KEIL

[6]

7,5 Lts

15 Lts

35 Lts

N.1 515 x 350 x 100

N.2 535 x 400 x 110

N.3 660 x 465 x 150

GAMELA

GAMELA

GAMELA

CUBETA

CUBETA

CUBETA

AUGE

AUGE

AUGE

GAMEL

GAMEL

GAMEL

H.01000.0170

PUFFER

H.01000.0160

E.01000.0101

WANNE

WANNE

WANNE

U.07000.1001

U.07000.1002

U.07000.1003

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

218

219

ESCORAS METLICAS EXTENSIVEIS


PUNTALES METLICOS EXTENSIVES
TAIS MTALLIQUES EXTENSIBLES
EXTENSIBLE METALIC PROPS
BAUSTUTZEN

SC

TABELA DE CARGAS*

EXTENSO

TABLA DE CARGA

EXTENSIN

TABLEAU DE CHARGE MAX

EXTENSION

TABLE OF LOADS

EXTENSION

LASTE TABELLE

VERLGERUNG

Mts

50-80 80-130 110-180 170-300 200-360 220-400 250-450 280-500

(kN)

(kN)

(kN)

(kN)

(kN)

(kN)

(kN)

5,00

4,43

4,90

4,74

4,80

5,06

4,70

5,38

4,60

5,70

4,50
ANILHA
ANILLO

P.03000.0010

RONDELLE

6,08

4,40

5,04

6,46

4,30

5,52

6,93

4,20

6,00

7,39

WASHER

4,10

7,03

7,99

SCHEIBE

4,00

6,20

7,58

8,59

3,90

6,52

8,10

9,35

3,80

6,87

8,53

10,12

3,70
GANCHO
GANCHO

P.03000.0020

CHEVILLE
HOOK
HAKEN

TABELA DE CARGAS*
TABLA DE CARGA

TABLEAU DE CHARGE MAX

8,58

9,63

13,68

3,40

8,14

8,61

10,21

15,15

3,30

10,91

10,00

10,47

15,62

3,20

11,82

11,18

12,73

15,62

3,10

12,12

12,48

13,70

15,62

3,00

12,06

13,03

13,33

14,55

15,62

2,90

13,21

13,94

13,94

15,62

15,62

2,80

13,64

14,85

15,15

15,62

15,62

2,70

14,18

15,62

15,62

15,62

2,60

15,15

15,62

15,62

15,62

2,50

15,62

15,62

15,62

15,62

2,40

15,62

15,62

15,62

2,30

15,62

15,62

15,62

2,20

15,62

15,62

15,62

2,10

15,62

15,62

2,00

15,62

15,62

1,90

15,62

1,80

15,62

15,62

1,70

15,62

15,62

1,60

15,62

1,50

15,62
15,62
15,62

15,62

15,62

1,10

15,62

15,62

1,00

15,62

FECHADO

ABERTO

CERRADO

ABIERTO

FERM

OUVERT

CLOSED

OPEN

GESCHLOSSEN

OFFEN

0,90

EXTENSO

RUPTURA

ADMISSVEL

RUPTURA

ADMISSVEL

EXTENSIN

ROTURA

ADMISIBLES

ROTURA

ADMISIBLES

EXTENSION

EXTENSION

POIDS

RUPTURE

ADMISSIBLE

RUPTURE

ADMISSIBLE

WEIGHT

RUPTURE

ADMISSIBLE

RUPTURE

ADMISSIBLE

GEWICHT

BRUCH

ZULSSIG

BRUCH

ZULSSIG

mm mm mm

8,14

1,20

PESO

mm

12,22

3,50

LASTE TABELLE

PESO

9,10

15,62

EXTENSO

11,17

8,55

1,40

EXTENSIN

8,62

8,14

1,30

EXTENSION

8,51

3,60

TABLE OF LOADS

VERLGERUNG

(kN)

Kgs

EXTENSION

15,62

0,80

15,62

0,70

15,62

0,60

15,62

0,50

15,62

15,62

1 kN = 102 Kgs

VERLGERUNG

mm

Kgs

TUBO INTERIOR

ESPESSURA

TUBO EXTERIOR

ESPESSURA

TUBO EN EL INTERIOR

ESPESOR

TUBO EN EL EXTERIOR

ESPESOR

BASE

P.04500.3621

TUBE INTRIEUR

PAISSEUR

TUBE EXTERIEUR

PAISSEUR

BASE

IINSIDE TUBE

THICKNESS

OUTSIDE TUBE

THICKNESS

PLATE

4000 R57

P.04500.4021

INEN RHR

DICKE

AUSEN RHR

DICKE

PLATTE

5000 R57

P.04500.5021

48,30 mm

1,8/ 2,00 mm

56,00 mm

1,8 mm

120 x 120 x 4

800 - 1300

48

1,5

40

3,5

2,650

1,765

2,210

1,470

P.04000.1015

3000 R57

P.04500.3021

1700 - 3000

51

1,5

45

7,2

1,975

1,315

1,648

1,095

P.04000.3115

3600 R57

1700 - 3000

48

1,5

40

6,2

1,855

1,235

1,548

1,030

P.04020.3016

2000 - 4000

48

2,0

40

9,5

2,075

1,830

0,973

0,645

P.04020.4020

BASE

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

220

221

ACESSRIOS - ESCORAS METLICAS


ACCESORIOS - PUNTALES METLICOS
ACCESSOIRES - TAIS MTALLIQUES
ACCESSORIES - METALIC PROPS
ZUBEHR - BAUSTUTZEN

SC

SC

ACESSRIOS - ESCORAS METLICAS


ACCESORIOS - PUNTALES METLICOS
ACCESSOIRES - TAIS MTALLIQUES
ACCESSORIES - METALIC PROPS
ZUBEHR - BAUSTUTZEN

SUPORTE DE VIGA ZINCADO


SOPORTE DE VIGA
SUPPORT DE POUTRE
BEAM SUPPORT
BALKEN SOCKEL

P.02000.0020
CARACTERISTICAS TCNICAS
CARACTERISTICAS TECNICAS
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS
TESCHNISCHE EIGENSCHAFTEN

COMPRIMENTO

LARGURA

ESPESSURA

FUROS

FUROS 2

FUROS CENTRAL

TUBO/ SECO

LONGITUDE

ANCHO

ESPESOR

AGUJERO

AGUJERO 2

AGUJERO CENTRAL

SECCIN/ TUBERA

LONGUEUR

LARGEUR

PAISSEUR

TROUS

TROUS 2

TROU CENTRAL

TUBE/ SECTION

LENGTH

WIDTH

THICKNESS

HOLES

HOLES 2

CENTRAL HOLES

TUBE/ SECTION

LNGE

BREIT

DICKE

BOHRUNG

BOHRUNG 2

CENTRAL BOHRUNG

ROHRSEKTION

225mm

140mm

5mm

9mm
Ext

30mm
Ext

180mm

6mm
Ext

170mm

85mm

110mm

1,5mm

30mm

[A] CHAPA PRETA


[A] LAMINA NEGRA
[A] TLE NOIRE
[A] BLACK STEEL
[A] SCHWARZBLECH
[B] CANTONEIRAS LATERAIS 30X4
[B] SOPORTE LATERAL 30X4
[B] SUPPORT LATRAL 30X4
[B] LATERAL SUPPORT 30X4
[B] ECKBAIL 30X4
ESPAO ENTRE CANTONEIRAS
DISTANCIA ENTRE SOPORTES
DISTANCE ENTRE SUPPORTS
DISTANCE BETWEEN SUPPORTS
FREIRAUM ZWISCHEN ECKEN
[C] TUBO REDONDO
[C] TUBO REDONDO
[C] TUBE ROND
[C] TROUND TUBE

TRIP PARA ESCORA


TRIPODE PARA PUNTAL

[C] RUNDER RHR

TRPIED
TRIPOD

PESO TOTAL DO SUPORTE VIGA H

DREIBEIN

PESO TOTAL DEL SOPORTE VIGA H

2 Kgs

POIDS TOTAL DU SUPPORT DE POUTRE H

P.00000.0002

TOTAL WEIGHT OF BEAM SUPPORT H


HCHST GEWICHT BALCKEN H

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

222

223

SC

PS
PALAS
PELLES
STEEL SHOVEL
SCHAUFFEL

SC

PS
PALAS
PELLES
STEEL SHOVEL
SCHAUFFEL

*
PUNHO EM PLSTICO OPCIONAL
MANGO DE PLSTICO OPCIONAL
POIGNE PLASTIQUE EN OPTION
HANDGRIPP IN PLASTIC AS OPTION
HANDGRIFF IN KUNSTSTOFF ALS

[1]

[2]

[3]

[4]

[5]

[6]

[7]

[8]

[9]

P DE BICO
COM CABO DE FERRO

P DE BICO
COM CABO DE MADEIRA

P QUADRADA
COM CABO DE FERRO

P QUADRADA
COM CABO DE MADEIRA

P DE BICO
COM CABO DE MADEIRA

P QUADRADA
COM CABO DE MADEIRA

P DE ALUMNIO
PARA NEVE

P DE BICO
COM CABO LONGO

P QUADRADA
COM CABO LONGO

PALA DE PUNTA
CON MANGO DE HIERRO

PALA DE PUNTA
CON MANGO DE MADERA

PALA CUADRADA
CON MANGO DE HIERRO

PALA CUADRADA
CON MANGO DE MADERA

PALA DE PUNTA
CON MANGO DE MADERA
(MOLETA)

PALA CUADRADA
CON MANGO DE MADERA
(MOLETA)

PALA DE ALUMINIO

PALA DE PUNTA
COM MANGO LARGO

PALA CUADRADA
COM MANGO LARGO

PELLE RONDE
MANCHE EN ACIER

PELLE RONDE
MANCHE EN BOIS

PELLE CARRE
MANCHE EN ACIER

PELLE CARRE
MANCHE EN BOIS

PELLE RONDE
MANCHE EN BOIS

PELLE CARRE
MANCHE EN BOIS

PELLE NEIGE EN ALUMINIUM

PELLE RONDE MANCHE LONG

PELLE CARRE, MANCHE LONG

ROUND STEEL SHOVEL,


WITH STEEL HANDLE

ROUND STEEL SHOVEL,


WITH WOODEN HANDLE

SQUARE STEEL SHOVEL,


WITH STEEL HANDLE

SQUARE STEEL SHOVEL,


WITH WOODEN HANDLE

ROUND STEEL SHOVEL


WITH SPECIAL WOODEN
HANDLE

SQUARE STEEL SHOVEL,


WITH SPECIAL WOODEN HANDLE

ALUMINIUM SNOW SHOVEL

SQUARE STEEL SHOVEL


WITH SPECIAL WOODEN

SHOVEL

SPITZE SCHAUFEL METALGRIFF

SPITZE SCHAUFEL
HOLZGRIFF

SANDSCHAUFEL MIT
METALGRIFF

SANDSCHAUFEL
MIT HOLZGRIFF

SPITZE SCHAUFEL
HOLZGRIFF

SANDSCHAUFEL
MIT HOLZGRIFF

LEICHTMETTAL SCHAUFEL

SPITZE SCHAUFEL
MIT LANGEN HOLZGRIFF

SANDSCHAUFEL
MIT LANGEN HOLZGRIFF

U.06000.6374

U.06000.6364

U.06000.6376

U.06000.6368

U.06000.6380

U.06000.6377

U.06000.0003

U.06000.6571

U.06000.6569

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

224

225

SC

CAVALETES
CABALLETES
TRETEAUX
TRESTLES
BCKEN

CAVALETES
CABALLETES
TRETEAUX
TRESTLES
BCKEN

SC

J.03000.0200

J.02010.0100

CAVALETE
EXTENSVEL

CAVALETE EXTENSVEL
TRIP

CABALLETE
EXTENSIBLE

CABALLETE EXTENSIBLE
TRPODE

TRTEAU
EXTENSIBLE

TRTEAU EXTENSIBLE
TRPIED

STRETCH
TRESTLE

STRETCH TRESTLE

ERWEITBAREN
BCKEN

ERWEITBAREN BCKEN

800/1400 mm

800/1400 mm

PESO

QUANTIDADE/PALETE

PESO

QUANTIDAD/PALETE

POIDS

QUANTITS/ PALETTE

A
(mm)

B
(mm)

WEIGHT

QUANTITIES/PALLET

GEWICHT

MENGE PRO PALETTE

800
1400

790

10 Kgs

20

J.03030.0300

J.05020.0800

J.05020.1000
A

J.05020.1200
J.05020.1500

CAVALETE COM PERNA


ARTICULADA
CABALLETE EXTENSIBLE
PATA GIRATORIA

TRTEAU PIED FIXE

TRTEAU PIED
ORIENTABLES
TRESTLE WITH
ARTICULATED LEG
BCKEN MIT
ARTIKULIERTEN FB

QUANTIDADE/PALETE

MODELOS

PESO

QUANTIDAD/PALETE

TRESTLE WITH
FIXED LEG

MODELOS

POIDS

QUANTITS/ PALETTE

BCKEN MIT FESTEN FB

MODELS

WEIGHT

QUANTITIES/PALLET

GEWICHT

MENGE PRO PALETTE

800 mm

800 mm

670 mm

6,5 Kgs

15

1000 mm

1000 mm

670 mm

8 Kgs

15

1200 mm

1200 mm

670 mm

10,5 Kgs

15

1500 mm

1500 mm

670 mm

12,5 Kgs

15

1200/2100 mm

QUANTIDAD/PALETE

POIDS

QUANTITS/ PALETTE

A
(mm)

B
(mm)

WEIGHT

QUANTITIES/PALLET

GEWICHT

MENGE PRO PALETTE

800
1400

410

4,5 Kgs

10

PESO

QUANTIDADE/PALETE

1200/2100 mm

QUANTIDADE/PALETE

PESO

J.03030.0350

CABALLETE EXTENSIBLE
PATA FIJA

PESO

CAVALETE COM PERNA FIXA

MODELOS

MODELOS

PESO

PESO

QUANTIDADE/PALETE

PESO

QUANTIDAD/PALETE

POIDS

QUANTITS/ PALETTE

A
(mm)

B
(mm)

WEIGHT

QUANTITIES/PALLET

GEWICHT

MENGE PRO PALETTE

1200
2100

1090

13 Kgs

20

PESO

QUANTIDAD/PALETE

POIDS

QUANTITS/ PALETTE

A
(mm)

B
(mm)

WEIGHT

QUANTITIES/PALLET

GEWICHT

MENGE PRO PALETTE

1200
2100

1090

14 Kgs

26

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

226

227

CARROS DE TRANSPORTE
CARETILLO DE REPARTO
DIABLES
STOCK CARS
LAGERKARREN

SCT

SCT

CARRO ARMAZM REFORADO


COM BSCULA
CARETILLO DE REPARTO
RUEDA NEUMTICA PALA ABATIBLE
DIABLE

CARROS DE TRANSPORTE
CARETILLO DE REPARTO
DIABLES
STOCK CARS
LAGERKARREN

CARRO ARMAZM REFORADO


COM BSCULA E RODA MACIA
CARETILLO DE REPARTO REFORZADA
CON PALA ABATIBLE Y RUEDA MACIZA
DIABLE

CARRO ARMAZM NORMAL

CARRO ARMAZM REFORADO

CARETILLO DE REPARTO

CARETILLO DE REPARTO
REFORZADA
DIABLE

STOCK CAR

STOCK CAR

STOCK CAR

STOCK CAR

STOCK CAR

KARRE MIT SCHWANKE

GESTRKT KARRE
MIT SCHWANKE UND VOLLGUMMIRAD

KARRE

GESTRKT KARRE

GESTRKT KARRE
MIT VOLLGUMMIRAD

CAPACIDADE

RODAS

DIMENSES

PESO

CAPACIDADE

CAPACIDAD

RUEDAS

DIMENSIONES

PESO

CAPACIDAD

RODAS
RUEDAS

DIABLE

CARRO ARMAZM REFORADO


COM RODA MACIA
CARETILLO DE REPARTO REFORZADA RUEDA
MACIZA
DIABLE

DIMENSES

PESO

CAPACIDADE

RODAS

DIMENSES

PESO

CAPACIDADE

RODAS

DIMENSES

PESO

CAPACIDADE

RODAS

DIMENSES

PESO

DIMENSIONES

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

DIMENSIONES

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

DIMENSIONES

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

DIMENSIONES

PESO

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

200 Kgs

3.00-4

550 x 770 x 1150

12,5 Kgs

200 Kgs

250 mm

550 x 770 x 1150

COM RODA PNEUMTICA

U.04500.1270

CON LA RUEDA NEUMTICA


AVEC ROUE GONFLABLE

14,3 Kgs

U.04500.1275

200 Kgs

3.50-4

550 x 550 x 1150 10,8Kgs

250 Kgs

3.00-4 550 x 550 x 1154 9,8Kgs

COM RODA PNEUMTICA

COM RODA PNEUMTICA

CON LA RUEDA NEUMTICA

CON LA RUEDA NEUMTICA

AVEC ROUE GONFLABLE

U.04500.1261

WITH PNEUMATIC WHEEL

WITH PNEUMATIC WHEEL

PNEUMATISCHE RAD

PNEUMATISCHE RAD

PNEUMATISCHE RAD

COM RODA ANTI FURO

COM RODA ANTI FURO

COM RODA ANTI FURO

CON LA RUEDA IMPINCHABLE

CON LA RUEDA IMPINCHABLE

CON LA RUEDA IMPINCHABLE

AVEC ROUE INCREVABLE

U.04500.1975

AVEC ROUE INCREVABLE

U.04500.1266

U.04500.1267

AVEC ROUE INCREVABLE

WITH P.U. WHEEL

WITH P.U. WHEEL

WITH P.U. WHEEL

PU RAD

PU RAD

PU RAD

U.04500.1260
U.04500.1265

AVEC ROUE GONFLABLE

WITH PNEUMATIC WHEEL

250 Kgs

250mm 550 x 550 x 1150 11,4Kgs

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

228

229

CARROS DE TRANSPORTE
CARETILLO DE REPARTO
DIABLES
STOCK CARS
LAGERKARREN

SCT

SCT

CARRO DE ARMAZM CERVEJEIRO


EM ALMINIO
CARETILLO DE REPARTO
(CAJA DE BEBIDAS) ALUMINIO
DIABLE

CARROS DE TRANSPORTE
CARETILLO DE REPARTO
DIABLES
STOCK CARS
LAGERKARREN

CARRO DE ARMAZM CERVEJEIRO


PINTADO
CARETILLO DE REPARTO
(CAJA DE BEBIDAS)
DIABLE

CARRO PORTA GARRAFA GS GRANDE


COM RODA MACIA
CARETILLO PORTA BOTELLA GAS GRANDE CON
RUEDA MACIZA
DIABLE

CARRO PORTA 2 GARRAFAS


COM RODA MACIA COM SUPORTE
CARETILLO PORTA 2 BOTELLAS GAS GRANDE
CON RUEDA MACIZA E PIE
DIABLE

CARRO PORTA GARRAFA GS GRANDE


COM RODA MACIA COM SUPORTE
CARETILLO PORTA BOTELLA GAS GRANDE CON
RUEDA MACIZA E PIE
DIABLE

STOCK CAR

STOCK CAR

STOCK CAR

STOCK CAR

STOCK CAR

BIER KARRE LEICHTMETTAL

BIER KARRE GEFRBT

GAS KARRE
MIT VOLLENGUMMIRAD

GAS 2 FLASCHEN KARRE


MIT VOLLENGUMMIRAD

GAS KARRE
MIT VOLLENGUMMIRAD

CAPACIDADE

RODAS

DIMENSES

PESO

CAPACIDADE

RODAS

DIMENSES

PESO

CAPACIDADE

RODAS

DIMENSES

PESO

CAPACIDADE

RODAS

DIMENSES

PESO

CAPACIDADE

RODAS

DIMENSES

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

DIMENSIONES

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

DIMENSIONES

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

DIMENSIONES

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

DIMENSIONES

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

DIMENSIONES

PESO

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACIT

ROUES

DIMENSIONS

POIDS

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

CAPACITY

WHEELS

DIMENSIONS

WEIGHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

KAPAZITT

RAD

DIMENSIONEN

GEWICHT

180 Kgs

3.00-4

1170x480x490

6,3 Kgs

180 Kgs

3.00-4

1170x480x490

250mm 670 x 1030 x 1030 15,5 Kgs

100 Kgs

COM RODA PNEUMTICA

COM RODA PNEUMTICA

CON LA RUEDA NEUMTICA

CON LA RUEDA NEUMTICA

AVEC ROUE GONFLABLE

U.04600.1261

AVEC ROUE GONFLABLE

WITH PNEUMATIC WHEEL

WITH PNEUMATIC WHEEL

PNEUMATISCHE RAD

PNEUMATISCHE RAD

COM RODA ANTI FURO

COM RODA ANTI FURO

CON LA RUEDA IMPINCHABLE

CON LA RUEDA IMPINCHABLE

AVEC ROUE INCREVABLE

U.04600.1266

AVEC ROUE INCREVABLE

WITH P.U. WHEEL

WITH P.U. WHEEL

PU RAD

PU RAD

11,3Kg

100 Kgs

200mm 420 x 470 x 1120

6 Kgs

200 Kgs

U.04600.1175

U.04600.2175

200mm 500 x 330x 1245

8,5 Kgs

U.04600.0175

U.04500.8065

U.04500.1266

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

230

231

SCL

CARROS LAVRADOR
CARETILLO DE AGRICULTURA
BROUETTE AGRICOLE
FARM WHEEL-BARROW
LANDWIRTSCHAFTKARRE

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

SCL

2
CAPACIDADE

RODAS

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

PESO

CAPACIT

ROUES

POIDS

CAPACITY

WHEELS

WEIGHT

KAPAZITT

RAD

GEWICHT

130 Kgs

2.75-14

41 Kgs

H
L

DIMENSES

CARRO LAVRADOR COM TRAVO

DIMENSIONES

CARRETILLO DE AGRICULTURA CON FRENO

DIMENSIONS

BROUETTE AGRICOLE AVEC FREIN

DIMENSIONS

FARM WHEEL-BARROW WITH BRAKE

DIMENSIONEN

LANDWIRTSCHAFTKARRE MIT BREMSE

U.04800.1105

L1850 x H730 x C955 x A960 x B700 x h325 mm

[1]

CAPACIDADE

RODAS

PESO

CAPACIDAD

RUEDAS

PESO

CAPACIT

ROUES

POIDS

CAPACITY

WHEELS

WEIGHT

KAPAZITT

RAD

GEWICHT

130 Kgs

2.75-14

40 Kgs

H
L

CARRO DE ATERRO MONTADO

CARRO DE ATERRO DESMONTADO

CARRETILLO MONTADO

CARRETILLO DESMONTADO

BROUETTE MONT

BROUETTE DMONT

ASSEMBLED WHEEL BARROW

ADESASSEMBLED WHEEL BARROW

SCHUBKARREN AUFGEBAUT

SCHUBKARREN UNMONTIERT

MACEIRA

BANDEJA

BAC

TRAY

WANNE

[2]

ESTRUTURA

BASTIDOR

STRUCTURE

STRUCTURE

RAHMEN

[3]

SUPORTES DA MACEIRA

SOPORTE
BANDEJA

SUPPORT
POUR LE BAC

TRAY SUPPORT

STUZTEN DER WANNE

[4]

PERNAS

PATAS

LES PATTES DE LA
STRUCTURE

LEGS

RAHMEN

[5]

RODA

RUEDA

ROUE

WHEEL

RAD

[6]

CHUMACEIRA (PARES)

COJINETE

COUSSINETS

BEARING PAIRS

GLEITSCHUH

DIMENSES

CARRO LAVRADOR SEM TRAVO

DIMENSIONES

CARRETILLO DE AGRICULTURA SIN FRENO

DIMENSIONS

BROUETTE AGRICOLE SANS FREIN

DIMENSIONS

FARM WHEEL-BARROW WITHOUT BRAKE

DIMENSIONEN

LANDWIRTSCHAFTKARRE OHNE BREMSE

[7]

PARAFUSOS

TORNILLOS

BOULON

BOLTS

SCHRAUBEN

U.04800.1005

[8]

PUNHOS

MANGOS

POIGNE

PEGS

HANDGRIFF

L1850 x H730 x C955 x A960 x B700 x h325 mm

U.04000.0010
U.04000.00200

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

232

233

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F10 LG

160 Kgs

110

5,5 ft 150 Lts

4.00-8

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F10 LF

L1530 x H540 x C560 x A960 x B600 x h330 mm

12 Kgs

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

110

130 Kgs

6,0 ft 160 Lts

4.00-8

DIMENSES

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

DIMENSIONES

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

DIMENSIONS

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

DIMENSIONS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

DIMENSIONEN

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

L1530 x H540 x C560 x A960 x B600 x h330 mm

11 Kgs

DIMENSES
H

DIMENSIONES

DIMENSIONS

DIMENSIONS
B
A

DIMENSIONEN

DESMONTADO
COM RODA ANTI-FURO

DESMONTADO
COM RODA PNEUMTICA

MONTADO
COM RODA ANTI-FURO

MONTADO
COM RODA PNEUMTICA

DESMONTADO
COM RODA ANTI-FURO

DESMONTADO
COM RODA PNEUMTICA

MONTADO
COM RODA ANTI-FURO

MONTADO
COM RODA PNEUMTICA

DESMONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

DESMONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

MONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

MONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

DESMONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

DESMONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

MONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

MONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

DMONT
AVEC ROUE INCREVABLE

DMONT
AVEC ROUE GONFLABLE

MONT
AVEC ROUE INCREVABLE

MONT
AVEC ROUE GONFLABLE

DMONT
AVEC ROUE INCREVABLE

DMONT
AVEC ROUE GONFLABLE

MONT
AVEC ROUE INCREVABLE

MONT
AVEC ROUE GONFLABLE

DESASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

DESASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

ASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

ASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

DESASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

DESASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

ASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

ASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

UNMONTIERT
PU RAD

UNMONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

MONTIERT
PU RAD

MONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

UNMONTIERT
PU RAD

UNMONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

MONTIERT
PU RAD

MONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

U.04100.6918

U.04100.1618

U.04000.6918

U.04000.1618

U.04100.1505

U.04100.1905

U.04000.1505

U.04000.1905

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

234

235

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO EUROPA
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F11 EA

150 Kgs

90

6 ft 160 Lts

3.50-8

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO EUROPA
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F11 EG

L1455 x H550 x C540 x A940 x B540 x h260 mm

12,4 Kgs

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

150 Kgs

90

6 ft 160 Lts

3.50-8

DIMENSES

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

DIMENSIONES

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

DIMENSIONS

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

DIMENSIONS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

DIMENSIONEN

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

L1455 x H550 x C540 x A940 x B540 x h260 mm

12,2 Kgs

DIMENSES
H

DIMENSIONES

DIMENSIONS

DIMENSIONS
B

DIMENSIONEN

DESMONTADO
COM RODA ANTI-FURO

DESMONTADO
COM RODA PNEUMTICA

DESMONTADO
COM RODA MACIA

MONTADO
COM RODA ANTI-FURO

MONTADO
COM RODA PNEUMTICA

MONTADO
COM RODA MACIA

DESMONTADO
COM RODA ANTI-FURO

DESMONTADO
COM RODA PNEUMTICA

DESMONTADO
COM RODA MACIA

MONTADO
COM RODA ANTI-FURO

MONTADO
COM RODA PNEUMTICA

MONTADO
COM RODA MACIA

DESMONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

DESMONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

DESMONTADO
CON RUEDA MACIZA

MONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

MONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

MONTADO
CON RUEDA MACIZA

DESMONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

DESMONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

DESMONTADO
CON RUEDA MACIZA

MONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

MONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

MONTADO
CON RUEDA MACIZA

DMONT
AVEC ROUE INCREVABLE

DMONT
AVEC ROUE GONFLABLE

DMONT
ROUE PLEINE

MONT
AVEC ROUE INCREVABLE

MONT
AVEC ROUE GONFLABLE

MONT
ROUE PLEINE

DMONT
AVEC ROUE INCREVABLE

DMONT
AVEC ROUE GONFLABLE

DMONT
ROUE PLEINE

MONT
AVEC ROUE INCREVABLE

MONT
AVEC ROUE GONFLABLE

MONT
ROUE PLEINE

DESASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

DESASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

DESASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

ASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

ASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

ASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

DESASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

DESASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

DESASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

ASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

ASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

ASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

UNMONTIERT
PU RAD

UNMONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

UNMONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

MONTIERT
PU RAD

MONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

MONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

UNMONTIERT
PU RAD

UNMONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

UNMONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

MONTIERT
PU RAD

MONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

MONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

U.04100.2807

U.04100.2607

U.04100.2900

U.0400.2807

U.04000.2607

U.04000.2900

U.04100.2908

U.04100.2608

U.04100.2808

U.4000.1908

U.4000.1608

U.04000.2808

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

236

237

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F11 LV

150 Kgs

85

6 ft 160 Lts

3.50-8

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F11 LG

L1455 x H550 x C540 x A800 x B630 x h245 mm

12,1 Kgs

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

150 Kgs

85

6 ft 160 Lts

3.50-8

DIMENSES

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

DIMENSIONES

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

DIMENSIONS

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

DIMENSIONS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

DIMENSIONEN

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

L1455 x H550 x C540 x A800 x B630 x h245 mm

11,9 Kgs

DIMENSES
H

DIMENSIONES

DIMENSIONS

DIMENSIONS
B

DIMENSIONEN

DESMONTADO
COM RODA ANTI-FURO

DESMONTADO
COM RODA PNEUMTICA

DESMONTADO
COM RODA MACIA

MONTADO
COM RODA ANTI-FURO

MONTADO
COM RODA PNEUMTICA

MONTADO
COM RODA MACIA

DESMONTADO
COM RODA ANTI-FURO

DESMONTADO
COM RODA PNEUMTICA

DESMONTADO
COM RODA MACIA

MONTADO
COM RODA ANTI-FURO

MONTADO
COM RODA PNEUMTICA

MONTADO
COM RODA MACIA

DESMONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

DESMONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

DESMONTADO
CON RUEDA MACIZA

MONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

MONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

MONTADO
CON RUEDA MACIZA

DESMONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

DESMONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

DESMONTADO
CON RUEDA MACIZA

MONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

MONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

MONTADO
CON RUEDA MACIZA

DMONT
AVEC ROUE INCREVABLE

DMONT
AVEC ROUE GONFLABLE

DMONT
ROUE PLEINE

MONT
AVEC ROUE INCREVABLE

MONT
AVEC ROUE GONFLABLE

MONT
ROUE PLEINE

DMONT
AVEC ROUE INCREVABLE

DMONT
AVEC ROUE GONFLABLE

DMONT
ROUE PLEINE

MONT
AVEC ROUE INCREVABLE

MONT
AVEC ROUE GONFLABLE

MONT
ROUE PLEINE

DESASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

DESASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

DESASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

ASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

ASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

ASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

DESASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

DESASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

DESASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

ASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

ASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

ASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

UNMONTIERT
PU RAD

UNMONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

UNMONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

MONTIERT
PU RAD

MONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

MONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

UNMONTIERT
PU RAD

UNMONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

UNMONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

MONTIERT
PU RAD

MONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

MONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

U.04110.6900

U.04110.6600

U.04110.6700

U.04010.6900

U.04010.6600

U.04010.6700

U.04112.2908

U.04112.2608

U.04112.2408

U.04012.2908

U.04012.2608

U.04012.2408

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

238

239

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F11 PG

100 Kgs

70

4,5 ft 120 Lts

3.50-8

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F12

L1450 x H550 x C540 x A820 x B655 x h210 mm

9 Kgs

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

100 Kgs

60

4,5 ft 120 Lts

4.00-6

7.5 Kgs

DIMENSES

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

DIMENSIONES

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

DIMENSIONS

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

DIMENSIONS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

DIMENSIONEN

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

L1290x H640 x C580 x A800 xB650 x h200 mm


L
h

DIMENSES
H

DIMENSIONES

DIMENSIONS

DIMENSIONS
B

DIMENSIONEN

DESMONTADO
COM RODA ANTI-FURO

DESMONTADO
COM RODA PNEUMTICA

DESMONTADO
COM RODA MACIA

MONTADO
COM RODA ANTI-FURO

MONTADO
COM RODA PNEUMTICA

MONTADO
COM RODA MACIA

DESMONTADO
COM RODA PNEUMTICA

MONTADO
COM RODA PNEUMTICA

DESMONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

DESMONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

DESMONTADO
CON RUEDA MACIZA

MONTADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

MONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

MONTADO
CON RUEDA MACIZA

DESMONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

MONTADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

DMONT
AVEC ROUE INCREVABLE

DMONT
AVEC ROUE GONFLABLE

DMONT
ROUE PLEINE

MONT
AVEC ROUE INCREVABLE

MONT
AVEC ROUE GONFLABLE

MONT
ROUE PLEINE

DMONT
AVEC ROUE GONFLABLE

MONT
AVEC ROUE GONFLABLE

DESASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

DESASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

DESASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

ASSEMBLED
WITH P.U. WHEEL

ASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

ASSEMBLED
WITH SOLID WHEEL

DESASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

ASSEMBLED
WITH PNEUMATIC WHEEL

UNMONTIERT
PU RAD

UNMONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

UNMONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

MONTIERT
PU RAD

MONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

MONTIERT
MIT VOLLGUMMIREIFEN

UNMONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

MONTIERT
MIT PNEUMATISCHERRAD

U.04100.1968

U.04100.1668

U.04100.2868

U.0400.2908

U.04000.2608

U.04000.2868

U.04100.1201

U.0400.1201

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

240

241

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F1 EA

90

150 Kgs

6 ft 160 Lts

3.50-8

CARROS DE ATERRO
CARRETILLO
BROUETTES
WHEEL-BARROWS
SCHUBKARREN

F2 LV

12,4 Kgs

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

L1455 x H550 x C540 x A940 x B540 x h260 mm


L
h

85

150 Kgs

6 ft 160 Lts

3.50-8

12,1 Kgs

DIMENSES

CAPACIDADE

GUA

AREIA

RODA

PESO

DIMENSIONES

CAPACIDAD

LIQUIDOS

SLIDOS

RUEDA

PESO

DIMENSIONS

CAPACIT

EAU

SABLE

ROUE

POIDS

DIMENSIONS

CAPACITY

WATER

SAND

WHEEL

WEIGHT

DIMENSIONEN

KAPAZITT

wasser

SAND

RAD

GEWICHT

L1455 x H550 x C540 x A800 x B630 x h245 mm


L
h

DIMENSES
H

DIMENSIONES

DIMENSIONS

DIMENSIONS
B

DIMENSIONEN

SOLDADO
COM RODA ANTI-FURO

SOLDADO
COM RODA PNEUMTICA

SOLDADO
COM RODA MACIA

SOLDADO
COM RODA ANTI-FURO

SOLDADO
COM RODA PNEUMTICA

SOLDADO
COM RODA MACIA

SOLDADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

SOLDADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

SOLDADO
CON RUEDA MACIZA

SOLDADO
CON LA RUEDA IMPINCHABLE

SOLDADO
CON LA RUEDA NEUMTICA

SOLDADO
CON RUEDA MACIZA

SOUD
AVEC ROUE INCREVABLE

SOUD
AVEC ROUE GONFLABLE

SOUD
ROUE PLEINE

SOUD
AVEC ROUE INCREVABLE

SOUD
AVEC ROUE GONFLABLE

SOUD
ROUE PLEINE

WELDED
WITH P.U. WHEEL

WELDED
WITH PNEUMATIC WHEEL

WELDED
WITH SOLID WHEEL

WELDED
WITH P.U. WHEEL

WELDED
WITH PNEUMATIC WHEEL

WELDED
WITH SOLID WHEEL

GESCHWEISST
PU RAD

GESCHWEISST
MIT PNEUMATISCHERRAD

GESCHWEISST
MIT VOLLGUMMIREIFEN

GESCHWEISST
PU RAD

GESCHWEISST
MIT PNEUMATISCHERRAD

GESCHWEISST
MIT VOLLGUMMIREIFEN

U.04000.1907

U.04000.1607

U.04000.1405

U.04000.1900

U.04000.1600

U.04000.1400

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

242

243

ACESSRIOS - RODAS
ACCESORIOS - RUEDAS
ACCESSOIRES - ROUES
ACCESSORIES - WHEELS
ZUBEHR - RDER

SC

SC

PESO

VEIO

MEDIDA

PARA MODELO

PESO

VEIO

MEDIDA

PARA MODELO

PESO

EJE

MEDIDA

PARA EL MODELO

PESO

EJE

MEDIDA

PARA EL MODELO

POIDS

ESSIEU

DIMENSIONS

POUR LE MODLE

POIDS

ESSIEU

MESURE

POUR LE MODLE

WEIGHT

AXEL

MEASURE

TO THE MODEL

WEIGHT

AXEL

MEASURE

TO THE MODEL

GEWICHT

AXE

MASS

FR MODELL

GEWICHT

AXE

MASS

FR MODELL

2,2 Kgs

20mm

16 x
4.00-8

F10 LG
F10 LF

U.04000.0603

2,85 Kgs 20mm

14 x
4.00-8

F10 LG
F10 LF

U.04000.0606

1,6 Kgs

13 x
4.00-6

F12

U.04000.1202

RODA PNEUMTICA CARRO DE FIBRA

RODA PNEUMTICA RAIADA


RUEDA NEUMTICA RAIADA
ROUE GONFLABLE AVEC JANTE RAYONS

2,35 Kgs

PNEUMATIC SPOKED WHEEL

240 x
20mm

14 x
3.50-8

RUEDA NEUMTICA

F11 PG

U.04100.1038

PNEUMATISCHERAD GARDEN SCHUBEKARRE

RODA MACIA
RUEDA MACIZA

5,1 Kgs

SOLID WHEEL

240 x
20mm

14 x
3.50-8

VOLLGUMMIREIFEN

RODA PNEUMTICA
RUEDA NEUMTICA
ROUE GONFLABLE

2,5 Kgs

PNEUMATIC WHEEL

240 x
20mm

16 x
3.50-8

PNEUMATISCHERAD

RODA PNEUMTICA
RUEDA NEUMTICA

2,7 Kgs

ROUE GONFLABLE
PNEUMATIC WHEEL
PNEUMATISCHERAD

240 x
20mm

2,9 Kgs

16 x
4.00-8 2P
16 x
4.00-8 6P

RODA ANTI FURO PRETA


RUEDA IMPINCHABLE NEGRA
ROUE INCREVABLE NOIRE

2,85 Kgs

BLACK P.U. WHEEL

240 x
20mm

14 x
3,50-8

PU-RAD SCHWARZ

RODA ANTI FURO AMARELA


RUEDA IMPINCHABLE AMARILLO
ROUE INCREVABLE JAUNE
YELLOW P.U. WHEEL

ROUE GONFLABLE, POUR BROUETTE DE FIBRES


PNEUMATIC WHEEL FOR FIBER WHEEL BARROW

PNEUMATISCHERAD

ROUE PLEINE

ACESSRIOS - RODAS
ACCESORIOS - RUEDAS
ACCESSOIRES - ROUES
ACCESSORIES - WHEELS
ZUBEHR - RDER

240 x
2,85 Kgs
20mm

14 x
3,50-8

PU-RAD GELB

F11 EA
F11 EG
F11 LV
F11 LG
F1 EA
F2 LV

F11 EA
F11 EG
F11 LV
F11 LG
F1 EA
F2 LV

F11 EA
F11 EG
F11 LV
F11 LG
F1 EA
F2 LV

F11 EA
F11 EG
F11 LV
F11 LG
F1 EA
F2 LV

F11 EA
F11 EG
F11 LV
F11 LG
F1 EA
F2 LV

RODA ANTI FURO CARRO DE FIBRA


RUEDA IMPINCHABLE

U.04000.0400

ROUE INCREVABLE, POUR BROUETTE DE FIBRES


P.U. WHEEL FOR FIBER WHEEL BARROW
PU-RAD GARDEN SCHUBKARRE

RODA PNEUMTICA
RUEDA NEUMTICA
ROUE GONFLABLE

U.04000.0605

20mm

PNEUMATIC WHEEL
PNEUMATISCHERAD

TODOS

RODA PNEUMTICA CARRO DE ARMAZEM

U.04000.0615

RUEDA NEUMTICA PARA CARETILLO DE REPARTO


ROUE GONFLABLE POUR DIABLES

U.04000.0625

1,4 Kgs

20mm

STOCK CAR PNEUMATIC WHEEL

TOUS

RODA ANTI FURO CARRO DE ARMAZEM

TODOS

ROUE INCREVABLE POUR DIABLES

1,3 Kgs

20mm

STOCK CAR P.U. WHEEL

10 x
3.50-4

U.04500.0260

ALL
ALLE

TODOS
TOUS

U.04500.0265

ALL

PU-RAD LAGERKARREN

ALLE

RODA MACIA CARRO DE ARMAZEM

TODOS
TODOS

RUEDA MACIZA PARA CARETILLO DE REPARTO

U.04000.0701

TODOS

PNEUMATISCHERAD LAGERKARREN

RUEDA IMPINCHABLE PARA CARETILLO DE REPARTO

U.04000.0700

10 x
3.50-4

ROUE PLEINE POUR DIABLES

20mm

250 mm

TOUS

STOCK CAR SOLID WHEEL

ALL

VOLLGUMMIREIFEN LAGERKARREN

ALLE

U.04500.0269

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

244

245

CONTENTOR PARA OBRA REBATVEL


CASETA PLEGABLE PARA OBRA
CONTAINER DE CHANTIER
FOLDING CONTAINER FOR WORK
KLAPPBAUBEHLTER

SCO

CONTENTOR WC OBRA
CABINA SERVICIO
CONTAINER TOILLETE DE CHANTIER
WC COMPARTMENT CONTAINER
BAUBEHLTER WC

SCW

1
A
5

3
B

ESQUEMA DE
MONTAGEM DE
CABINE

INSTRUCCIONES
DE MONTAJE
DE LA CABINA

SCHMA DE
MONTAGE

CABIN
ASSEMBLY
SCHEME

MONTAGESCHEMA
BEHLTER

A. PARAFUSO M6X40
B. PARAFUSO M8X20
C. PARAFUSO M8X70

A. TORNILLO M6X40
B. TORNILLO M8X20
C. TORNILLO M8X70

A. BOULON M6X40
B. BOULON M8X20
C. BOULON M8X70

A. SCREW M6X40
B. SCREW M8X20
C. SCREW M8X70

A. SCHRAUBE M6X40
B. SCHRAUBE M8X20
C. SCHRAUBE M8X70

CONTENTOR WC OBRA
CABINA SERVICIO
CONTAINER TOILLETE DE CHANTIER

CONTENTOR DE OBRA REBATIVEL

ESQUEMA DE
MONTAGEM
CANALIZAO

INSTRUCCIONES
DE INSTALACIN
DE FONTANERA

SCHMA DE
MONTAGE
CANALISATIONS

PLUMBING
ASSEMBLY
SCHEME

1. LAVATRIO DE
CANTO EM FIBRA

1. LAVABO DE
ESQUINA EN FIBRA

1. LAVE MAINS
DANGLE EN FIBRE

1. CORNER SINK IN
FIBER

2. TORNEIRA

2. GRIFO

2. ROBINET

2. WATER TAP

SCHUBKARREN
AUFGEBAUT
SCHUBKARREN
UNMONTIERT

3. SINK
DISCHARGE PIPE

2. WASSERHAHN

FOLDING CONTAINER

4. CANO DE LIGAO
A TORNEIRA

4. TUBERA DE
CONECTAR AL GRIFO

4. LIEN DE TUYAU
AU ROBINET

4. WATER TAP
CONNECTING TUBE

4. WASSERLEITUNG
HAHN

KLAPPBAUBEHLTER

5. LIGAO T

5. LA CONEXIN T

5. LIAISON EN T

5. CONNECTION

5. T BINDENGLIED

6. PASSADOR E
CORTE DE GUA

6. TONEL Y
CORTAR AGUA

6. COUPE DEAU

6. TAP
AERATOR AND CUT

6. SICHERHEITSHAHN

CONTAINER DE CHANTIER

7. TUBO DE LAVAGEM
DE SANITA

W.22000.1050
W.22000.1100

10 M2

7. TOILET
FLUSHING TUBE

3. ABFLUSSRHR

7. WASSERLEITUNG
TOILETTE

10X

10X

2 PALETES

2 PALETES

DIMENSES

DIMENSES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO

2 PALLET

2 PALLET

DIMENSIONES

DIMENSIONES DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

2 PALETTE

2 PALETTE

DIMENSIONS

DIMENSIONS DE TRANSPORT

DIMENSES

DIMENSES DE TRANSPORTE

2 PALLET

2 PALLET

DIMENSIONS

TRANSPORT DIMENSIONS

DIMENSIONES

DIMENSIONES DE TRANSPORTE

2 PALETTENVERPACKUNG

2 PALETTENVERPACKUNG

DIMENSIONEN

DIMENSIONEN

DIMENSIONS

DIMENSIONS DE TRANSPORT

mm

mm

5 M2

7. TUYAU DE LAVAGE
7. TUBO DE DESCARGA SANITAIRE
DEL INODORO

BAUBEHLTER WC

1. WASSERBECKEN
IN KUNSTOFF

3. TUBO DE DESCARGA 3. TUBO DE DESCARGA 3. TUYAU


LAVATRIO
DEL LAVABO
DVACUATION

CASETA PLEGABLE PARA OBRA JARDIN AGRICULTURA

WC COMPARTMENT CONTAINER

2300

2200

4600

2200

2150
2150

2200
2200

800
1600

2150
2150

W.11500.0013

1150

DIMENSIONS

TRANSPORT DIMENSIONS

1150x2100x1400

1150x2100x1400

DIMENSIONEN

TRANSPORTE DIMENSIONEN

4 PALETES

3 PALETES

mm

mm

4 PALLET

3 PALLET

4 PALETTE

3 PALETTE

1150

2100

4 PALLET

3 PALLET

4 PALETTENVERPACKUNG

3 PALETTENVERPACKUNG

1000x1200x1000

1000x1200x1000

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS SUJETA A MODIFICACIONES.

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

FOTOS NO VINCULATIVAS

FOTOS NO CONTRACTUALES

PHOTOS NON CONTRAIGNENTES

NON VINCULATIVE PICTURES

NICHT VERBINDLICHEN BILDER

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

AS CAPACIDADES E MEDIDAS PODERO TER UMA


VARIAO DE 10%. RESERVA-SE O DIREITO DE
MODIFICACO DAS INFORMAES DESCRITAS E AS
ESPECIFICAES SEM AVISO PRVIO.

CAPACIDADESY LAS MEDIDAS PUEDEN TENER UNA


VARIACIN DE 10%, NOS RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.

LA CAPACIT ET MESURES PEUVENT AVOIR UNE


VARIATION DE 10%. ON SE RESERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS PR-AVIS.

CAPACITY AND DIMENSIONS MAY VARIATE ABOUT


10%. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL
DETAILS AND SPECIFICATIONS DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.

DIE ANGEGEBEN KNNEN BIS 10% ABWEICHEN.


DER HERSTELLER NEHMT SICH DAS RECHT OHNE
WARNUNG MODELE UND MASSE ZU NDERN.

www.sirl.pt

246

247

CT

248

249

DECLARAO DE CONFORMIDADE CE
DECLARACIN CE DE CONFORMIDAD
DCLARATION DE CONFORMIT CE
EC DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITTSERKLERUNG

DECLARAO CE
DE CONFORMIDADE
PARA AS MQUINAS

DECLARACIN CE
DE CONFORMIDAD
SOBRE MQUINAS

DCLARATION DE
CONFORMIT POUR
LES MACHINES

EC DECLARATION OF
CONFORMITY FOR
MACHINERY

EG-KONFORMITTSERKLERUNG
FR MASCHINEN

DECLARAO CE
DE CONFORMIDADE
PARA AS MQUINAS

DECLARACIN CE
DE CONFORMIDAD
SOBRE MQUINAS

DCLARATION DE
CONFORMIT POUR
LES MACHINES

EC DECLARATION OF
CONFORMITY FOR
MACHINERY

EG-KONFORMITTSERKLERUNG
FR MASCHINEN

DECLARAO DE
DECLARACIN
INCORPORAO PARA INCORPORACIN DE
QUASE MQUINA
CASI LA MQUINA

DIRECTIVA 2006/42/CE

SEGN LA DIRECTIVA
2006/42/EC

SELON LA DIRECTIVE
2006/42/EC

DIRECTIVE 2006/42/EC

RICHTLINIE 2006/42/EG

DIRECTIVA 2006/42/CE

SEGN LA DIRECTIVA
2006/42/EC

SELON LA DIRECTIVE
2006/42/EC

DIRECTIVE 2006/42/EC

RICHTLINIE 2006/42/EG

DIRECTIVA 2006/42/CE, N2
ARTIGO 4 E ANEXO II,
CAPTULO B

FABRICANT

MANUFACTURER

FABRICANT

MANUFACTURER

FABRICANTE

FABRICANTE

ENDEREO

DIRECCIN

HERSTELLER

FABRICANTE

FABRICANTE

ADRESSE

ENDEREO

DIRECCIN

SIRL - SIMES & RODRIGUES, SA


ADRESSE

ADRESS

SEGN LA DIRECTIVA
2006/42/EC, N 2 DEL ARTCULO 4 Y ANEXO II, SUB B

HERSTELLER

FABRICANTE

FABRICANTE

ADRESSE

ENDEREO

DIRECCIN

SIRL - SIMES & RODRIGUES, SA


ADRESSE

ZONA INDUSTRIAL DE PENELA, LOTE 9


3230- 347 PENELA - PORTUGAL
T - 00351 239 560 190 F - 00351 239 560 199
sirl.geral@gmail.com

ADRESS

DCLARATION
CONSTITUTION
DE PRESQUE MACHINE

STATEMENT
INCORPORATION
FOR ALMOST
MACHINE

SELON LA DIRECTIVE
2006/42/CE, N2, ARTICLE
4 ET ANNEXES II,

DIRECTIVA 2006/42/CE, N2
ARTIGO 4 E ANEXO II,
CAPTULO B

FABRICANT

MANUFACTURER

ADRESSE

ADRESS

ADRESSE

ZONA INDUSTRIAL DE PENELA, LOTE 9


3230- 347 PENELA - PORTUGAL
T - 00351 239 560 190 F - 00351 239 560 199
sirl.geral@gmail.com

PELA PRESENTE
DECLARA QUE:

DECLARAMOS
QUE EL PRODUCTO:

PAR LA PRSENTE
DCLARE QUE:

HEREWITH
DECLARES THAT:

ERKLREN HIERMIT, DASS:

PELA PRESENTE
DECLARA QUE:

DECLARAMOS
QUE EL PRODUCTO:

PAR LA PRSENTE
DCLARE QUE:

HEREWITH
DECLARES THAT:

ERKLREN HIERMIT, DASS:

PELA PRESENTE
DECLARA QUE:

DECLARAMOS
QUE EL PRODUCTO:

PAR LA PRSENTE
DCLARE QUE:

HEREWITH
DECLARES THAT:

BETONEIRA
ELCTRICA-BP

LA HORMIGONERA
ELECTRICA-BP

LA BTONNIRE
LECTRIQUE - BP

ELECTRICAL
CEMENT MIXER-BP

ELEKTRISCHER
BETONMISCHER-BP

BETONEIRA
DIESEL

LA HORMIGONERA
DIESEL

LA BTONNIRE
DIESEL

DIESEL
CEMENT MIXER

DIESEL
BETONMISCHER

BETONEIRA
SEM MOTOR

HORMIGONERA
SIN EL MOTOR

BTONNIRE
SANS MOTEUR

CEMENT MIXER
WITHOUT MOTOR

MODEL

MODELL

MODELO

MODELO

MODLE

MODEL

MODELL

SERIAL NUMBER

SERIEN NR.

N DE SRIE

NMERO DE SERIE

NUMRO DE SRIE

SERIAL NUMBER

SERIEN NR.

MODELO

MODELO

MODLE

MODEL

MODELL

MODELO

MODELO

MODLE

N DE SRIE

NMERO DE SERIE

NUMRO DE SRIE

SERIAL NUMBER

SERIEN NR.

N DE SRIE

NMERO DE SERIE

NUMRO DE SRIE

BP350

Est conforme com as


disposies da Directiva
Mquinas (DIRECTIVA
2006/42/CE), bem como
a legislao nacional que
a transpe.
Est ainda de acordo com
as DIRECTIVAS: 2011/65/EU;
2004/108/CE; 2000/14/CE.

Foram aplicadas as seguintes normas:

Corresponde a las exigencias bsicas de la D irectiva


de la CE sobre Mquinas
(DIRECTIVA CE - 2006/42/
EC) includas las modificaciones de la misma y la correspondiente transposicin
a ley nacional.
Est, adems, en conformidad con las exigencias de
las seguientes DIRECTIVAS
de la CE: 2011/65/EU;
2004/108/EC; 2000/14/CE.

Las siguientes normas


fueron aplicadas:

Sont conformes la directive 2006/42/CE, modifie,


aux lgislations nationales
la transposant et aux directives europenne CE:
2011/65/EU; 2004/108/EC;
2000/14/CE.

Les normes suivantes ont


t appliques:

Is in conformity with the


Provisions of Machinery
DIRECTIVE 2006/42/EC
and the DIRECTIVES:
2011/65/EU; 2004/108/EC;
2000/14/CE.

The following standards


have been aplied:

Es entspricht den Bestimmungen der Maschinen


Richtlinien (2006/42/EG),
sowie der Umsetzung
zum Nationalen Recht und
vorschriften.
Es ist in einklang mit der
Richtlinien 2011/65/EU;
2004/108/EG; 2000/14/EG.

Die folgenden Normen


wurden Angewandt:

Est conforme com as


disposies da Directiva
Mquinas (DIRECTIVA
2006/42/CE), bem como
a legislao nacional que
a transpe.
Est ainda de acordo com
as DIRECTIVAS: 2004/108/
CE; 2000/14/CE.

Foram aplicadas as seguintes normas:

Corresponde a las exigencias bsicas de la D irectiva


de la CE sobre Mquinas
(DIRECTIVA CE - 2006/42/
EC) includas las modificaciones de la misma y la correspondiente transposicin
a ley nacional. Est,
adems, en conformidad
con las exigencias de las
seguientes DIRECTIVAS
de la CE: 2004/108/EC;
2000/14/CE.

Las siguientes normas


fueron aplicadas:

EN ISO 12 100:2010 EN ISO 13857:2008 EN 349:1996+A1:2008 EN 953:1997+A1:2009


EN 12151:2007 EN ISO 13849-1:2008 EN 1037:1995+A1:2008 EN 60 204:2009

Sont conformes la directive 2006/42/CE, modifie,


aux lgislations nationales
la transposant et aux
directives europenne CE:
2004/108/EC; 2000/14/CE.

Is in conformity with the


Provisions of Machinery
DIRECTIVE 2006/42/EC and
the DIRECTIVES: 2004/108/
EC; 2000/14/CE.

Es entspricht den Bestimmungen der Maschinen


Richtlinien (2006/42/EG),
sowie der Umsetzung
zum Nationalen Recht und
vorschriften.
Es ist in einklang mit der
Richtlinien 2011/65/EU;
2004/108/EG; 2000/14/EG

Destina-se a ser incorporada


numa mquina ou agrupada
com mquinas com vista a
constituir uma mquina a
que se aplique a Directiva
2006/42/CE;
No est, por conseguinte,
integralmente conforme
com as disposies desta directiva;

Se destina para estar incorporado en una mquina o


contuvo con las mquinas con
la vista constituir una mquina
el uno que Directiva 2006/42/
CE son aplicados;
Ella no es, por consiguiente,
integralmente de acuerdo
con las disposiciones de
este directiva;

Las siguientes normas


fueron aplicadas:

EN ISO 12 100:2010

The following standards


have been aplied:

Mais declara que proibido


colocar a mquina em servio
antes que a mquina na qual
ela ser incorporada ou da
qual constituir uma parte,
seja considerada e declarada
conforme com as disposies
da Directiva 2006/42/CE e com
a legislao nacional que a
transpe, isto , formando um
conjunto que inclui a mquina
da presente declarao.

Die folgenden Normen


wurden Angewandt:

............................................................................................................................................................................................

RESPONSVEL RESPONSABLE RESPONSABLE RESPONSIBLE VERANTWORTLICHE

EN 13857:2008

Il est destin tre incorpor


dans une machine ou
regroups avec des machines
pour constituer un mcanisme
qui sapplique la directive
2006/42/CE;
Il est donc pleinement conforme aux dispositions de la
prsente directive;

It is destined to be incorporate
in a machine or contained
with machines with view
to constitute a machine the
one that Directive 2006/42/
CE is applied;
She is not, consequently, integrally accordingly with the dispositions of this directive;

Les normes suivantes ont


t appliques:

The following standards


have been aplied:

Ms declara que se prohiba


para poner la mquina en el
servicio antes de la mquina
en el qu ella estar incorporada o de que constituir una
parte, considerar y declarar
de acuerdo con con las
disposiciones de Directiva
2006/42/CE y con la legislacin
nacional que la transpone, es
decir, mientras formando un
grupo que incluye la mquina
de la declaracin presente.

Daucuns pensent quil est


interdit de mettre la machine
en service avant la machine
sur laquelle il est incorpor
ou qui constituent un lment
est trouv et dclars conformment aux dispositions
de la directive 2006/42/CE
et la lgislation nationale
transposant cette directive ,
cest dire, formant un groupe
qui inclut la machine de cette
dclaration.

More declares that it is


prohibited to put the machine
in service before the machine
in the which she will be
incorporate or of which
will constitute a part, be
considered and declared accordingly with the dispositions
of Directive 2006/42/CE and
with the national legislation
that it transposes her, that is,
forming a group that includes
the machine of the present
declaration.

RESPONSVEL RESPONSABLE RESPONSABLE RESPONSIBLE VERANTWORTLICHE

MODEL - SIRL - DECL.05 - 2015

DECLARACIN CE
DE CONFORMIDAD
SOBRE MQUINAS

DCLARATION DE
CONFORMIT POUR
LES MACHINES

EC DECLARATION OF
CONFORMITY FOR
MACHINERY

EG-KONFORMITTSERKLERUNG
FR MASCHINEN

DECLARAO CE
DE CONFORMIDADE
PARA AS MQUINAS

DECLARACIN CE
DE CONFORMIDAD
SOBRE MQUINAS

DCLARATION DE
CONFORMIT POUR
LES MACHINES

EC DECLARATION OF
CONFORMITY FOR
MACHINERY

EG-KONFORMITTSERKLERUNG
FR MASCHINEN

DECLARAO CE
DE CONFORMIDADE
PARA AS MQUINAS

DECLARACIN CE
DE CONFORMIDAD
SOBRE MQUINAS

DCLARATION DE
CONFORMIT POUR
LES MACHINES

EC DECLARATION OF
CONFORMITY FOR
MACHINERY

SEGN LA DIRECTIVA
2006/42/EC

SELON LA DIRECTIVE
2006/42/EC

DIRECTIVE 2006/42/EC

RICHTLINIE 2006/42/EG

DIRECTIVA 2006/42/CE

SEGN LA DIRECTIVA
2006/42/EC

SELON LA DIRECTIVE
2006/42/EC

DIRECTIVE 2006/42/EC

RICHTLINIE 2006/42/EG

DIRECTIVA 2006/42/CE

SEGN LA DIRECTIVA
2006/42/EC

SELON LA DIRECTIVE
2006/42/EC

DIRECTIVE 2006/42/EC

FABRICANT

MANUFACTURER

FABRICANT

MANUFACTURER

FABRICANT

MANUFACTURER

DIRECCIN

HERSTELLER

FABRICANTE

FABRICANTE

ADRESSE

ENDEREO

DIRECCIN

SIRL - SIMES & RODRIGUES, SA


ADRESSE

ADRESS

Es ist verboten die unvollstndige maschine in


betrieb zu nehmen ohne
das die maschine in der sie
eingebaut oder im zusammenhang arbeitet, als gemss
erklrt wird der Richtlinie
2006/42/EG und
der Nationalen Recht Umsetzung, so das die ihr deklariert
unvollstndige maschine
mit der maschine, eine
zusammenbau.

MODEL - SIRL - DECL.03 - 2015

DIRECTIVA 2006/42/CE

ENDEREO

Wir wendeten die folgen


den standards:

EN 349:1996+A1:2008 EN 953:1997+A1:2009 EN 954-1:1996+A1:1996

DECLARAO CE
DE CONFORMIDADE
PARA AS MQUINAS

FABRICANTE

Dazu bestimmt in eine


Maschine eingebaut oder im
umgang mit Maschinen
verwendet, um die erschaffung
eine Maschine unter die Richtlinie 2006/42 /EG zu konstruieren, ist dahernicht-integral mit
den Bestimmungen dieser
Richtlinie entsprechen;

............................................................................................................................................................................................

RESPONSVEL RESPONSABLE RESPONSABLE RESPONSIBLE VERANTWORTLICHE

MODEL - SIRL - DECL.01 - 2015

FABRICANTE

BETONMISCHER
OHNE MOTOR

BP350

Foram aplicadas as seguintes normas:

Les normes suivantes ont


t appliques:

ERKLREN HIERMIT, DASS:

564345343

EN ISO 12 100:2010 EN ISO 13857:2008 EN 12151:2007


EN 953:1997+A1:2009 EN ISO 13849-1:2008

............................................................................................................................................................................................

HERSTELLER

FABRICANTE

FABRICANTE

ADRESSE

ENDEREO

DIRECCIN

SIRL - SIMES & RODRIGUES, SA


ADRESSE

ZONA INDUSTRIAL DE PENELA, LOTE 9


3230- 347 PENELA - PORTUGAL
T - 00351 239 560 190 F - 00351 239 560 199
sirl.geral@gmail.com

ADRESS

EG-KONFORMITTSERKLERUNG
FR MASCHINEN
RICHTLINIE 2006/42/EG

HERSTELLER

SIRL - SIMES & RODRIGUES, SA

ZONA INDUSTRIAL DE PENELA, LOTE 9


3230- 347 PENELA - PORTUGAL
T - 00351 239 560 190 F - 00351 239 560 199
sirl.geral@gmail.com

ADRESSE

ADRESS

ADRESSE

ZONA INDUSTRIAL DE PENELA, LOTE 9


3230- 347 PENELA - PORTUGAL
T - 00351 239 560 190 F - 00351 239 560 199
sirl.geral@gmail.com

PELA PRESENTE
DECLARA QUE:

DECLARAMOS
QUE EL PRODUCTO:

PAR LA PRSENTE
DCLARE QUE:

HEREWITH
DECLARES THAT:

ERKLREN HIERMIT, DASS:

PELA PRESENTE
DECLARA QUE:

DECLARAMOS
QUE EL PRODUCTO:

PAR LA PRSENTE
DCLARE QUE:

HEREWITH
DECLARES THAT:

ERKLREN HIERMIT, DASS:

PELA PRESENTE
DECLARA QUE:

DECLARAMOS
QUE EL PRODUCTO:

PAR LA PRSENTE
DCLARE QUE:

HEREWITH
DECLARES THAT:

BETONEIRA
ELCTRICA - BR/PRO

LA HORMIGONERA
ELECTRICA - BR/PRO

LA BTONNIRE
LECTRIQUE - BR/PRO

ELECTRICAL
CEMENT MIXER BR/PRO

ELEKTRISCHER
BETONMISCHER BR/PRO

BETONEIRA
GASOLINA

LA HORMIGONERA
GASOLINA

LA BTONNIRE
ESSENCE

PETROL
CEMENT MIXER

BENZIN
BETONMISHER

BETONEIRA
SILENCIOSA

LA HORMIGONERA
INSONORIZADA

LA BTONNIRE
SILENCIEUSE

SILENT
CEMENT MIXER

MODEL

MODELL

MODELO

MODELO

MODLE

MODEL

MODELL

MODELO

MODELO

MODLE

MODEL

MODELL

SERIAL NUMBER

SERIEN NR.

N DE SRIE

NMERO DE SERIE

NUMRO DE SRIE

SERIAL NUMBER

SERIEN NR.

N DE SRIE

NMERO DE SERIE

NUMRO DE SRIE

SERIAL NUMBER

SERIEN NR.

MODELO

MODELO

MODLE

N DE SRIE

NMERO DE SERIE

NUMRO DE SRIE

BP350

BP350

564345343
Est conforme com as
disposies da Directiva
Mquinas (DIRECTIVA
2006/42/CE), bem como
a legislao nacional que
a transpe.
Est ainda de acordo com
as DIRECTIVAS: 2011/65/EU;
2004/108/CE; 2000/14/CE.

Foram aplicadas as seguintes normas:

Corresponde a las exigencias bsicas de la D irectiva


de la CE sobre Mquinas
(DIRECTIVA CE - 2006/42/
EC) includas las modificaciones de la misma y la correspondiente transposicin
a ley nacional. Est,
adems, en conformidad
con las exigencias de las
seguientes DIRECTIVAS de
la CE: 2011/65/EU; 2004/108/
EC; 2000/14/CE.

Las siguientes normas


fueron aplicadas:

Sont conformes la directive 2006/42/CE, modifie,


aux lgislations nationales
la transposant et aux directives europenne CE:
2011/65/EU; 2004/108/EC;
2000/14/CE.

Is in conformity with the


Provisions of Machinery
DIRECTIVE 2006/42/EC
and the DIRECTIVES:
2011/65/EU; 2004/108/EC;
2000/14/CE.

Les normes suivantes ont


t appliques:

The following standards


have been aplied:

Es entspricht den Bestimmungen der Maschinen


Richtlinien (2006/42/EG),
sowie der Umsetzung zum
Nationalen Recht und
vorschriften.
Es ist in einklang mit der
Richtlinien 2011/65/EU;
2004/108/EG; 2000/14/EG

Die folgenden Normen


wurden Angewandt;

Est conforme com as


disposies da Directiva
Mquinas (DIRECTIVA
2006/42/CE), bem como
a legislao nacional que
a transpe.
Est ainda de acordo com
as DIRECTIVAS: 2004/108/
CE; 2000/14/CE.

Foram aplicadas as seguintes normas:

Corresponde a las exigencias bsicas de la D irectiva


de la CE sobre Mquinas
(DIRECTIVA CE - 2006/42/
EC) includas las modificaciones de la misma y la correspondiente transposicin
a ley nacional. Est,
adems, en conformidad
con las exigencias de las
seguientes DIRECTIVAS
de la CE: 2004/108/EC;
2000/14/CE.

Las siguientes normas


fueron aplicadas:

Sont conformes la directive 2006/42/CE, modifie,


aux lgislations nationales
la transposant et aux
directives europenne CE:
2004/108/EC; 2000/14/CE.

Is in conformity with the


Provisions of Machinery
DIRECTIVE 2006/42/EC and
the DIRECTIVES: 2004/108/
EC; 2000/14/CE.

Les normes suivantes ont


t appliques:

The following standards


have been aplied:

Es entspricht den Bestimmungen der Maschinen


Richtlinien (2006/42/
EG), sowie der Umsetzung zum
Nationalen Recht und
vorschriften.
Es ist in einklang mit der
Richtlinien 2011/65/EU;
2004/108/EG; 2000/14/EG

Est conforme com as


disposies da Directiva
Mquinas (DIRECTIVA
2006/42/CE), bem como
a legislao nacional que
a transpe.
Est ainda de acordo com
as DIRECTIVAS: 2006/95/CE;
2000/14/CE.

Die folgenden Normen


wurden Angewandt:

Foram aplicadas as seguintes normas:

Las siguientes normas


fueron aplicadas:

Sont conformes la directive 2006/42/CE, modifie,


aux lgislations nationales
la transposant et aux
directives europenne CE:
2006/95/EC; 2000/14/CE.

Is in conformity with the


Provisions of Machinery
DIRECTIVE 2006/42/EC and
the DIRECTIVES: 2006/95/
EC; 2000/14/CE.

Les normes suivantes ont


t appliques:

The following standards


have been aplied:

Es entsprincht den
Bestimmungen der Maschinenrichtlinie (2006/42/
EG), sowie die nationalen
Rechtsvorschriften zur
Umsetzung es. Ist auch in
Einklang mit der Richtlinie
2006/95/EC; und der Richtlinie 2000/14/EC.

Wir wendeten die folgenden standards:

............................................................................................................................................................................................

RESPONSVEL RESPONSABLE RESPONSABLE RESPONSIBLE VERANTWORTLICHE

MODEL - SIRL - DECL.02 - 2015

Corresponde a las exigencias bsicas de la D irectiva


de la CE sobre Mquinas
(DIRECTIVA CE - 2006/42/
EC) includas las modificaciones de la misma y la correspondiente transposicin
a ley nacional. Est,
adems, en conformidad
con las exigencias de las
seguientes DIRECTIVAS
de la CE: 2006/95/EC;
2000/14/CE.

EN ISO 12100-1:2003 EN ISO 12100-2:2003 EN 349:1996+A1:2008 EN 1037:1995+A1:2008


EN 953:1997+A1:2009 EN ISO 13857 :2008 EN 954-1:1996 IEC 60204-1:2009

............................................................................................................................................................................................

RESPONSVEL RESPONSABLE RESPONSABLE RESPONSIBLE VERANTWORTLICHE

LAUTLOSE
BETONMISCHER

564345343

EN ISO 12 100:2010 EN ISO 13857:2008 EN 12151:2007


EN 953:1997+A1:2009 EN ISO 13849-1:2008

............................................................................................................................................................................................

ERKLREN HIERMIT, DASS:

BP350

564345343

EN ISO 12 100:2010 EN 349:1996+A1:2008 EN 953:1997+A1:2009 EN ISO 13849-1:2008


EN 12151:2007 EN 1037:1995+A1:2008 EN 60 204-1:2009 EN ISO 13857:2008

250

RICHTLINIE 2006/42/CE,
NR. 2 ARTIKEL 4 UND
ANHANG II, TEIL B
HERSTELLER

SIRL - SIMES & RODRIGUES, SA

ZONA INDUSTRIAL DE PENELA, LOTE 9


3230- 347 PENELA - PORTUGAL
T - 00351 239 560 190 F - 00351 239 560 199
sirl.geral@gmail.com

564345343

www.sirl.pt

ERKLRUNG
EINBEZIEHUNG
UNVOLLSTNDIGE
MASCHINE

RESPONSVEL RESPONSABLE RESPONSABLE RESPONSIBLE VERANTWORTLICHE

MODEL - SIRL - DECL.04 - 2015

MODEL - SIRL - DECL.06 - 2015

251

CARACTERSTICAS TCNICAS / BETONEIRAS


CARACTERISTICAS TECNICAS / HORMIGONERAS
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES / BTONNIRES
TECHNICAL / CEMENT MIXERS
BETONMISCHER EIGENSCHAFTEN

CARACTERSTICAS TCNICAS / BETONEIRAS


CARACTERISTICAS TECNICAS / HORMIGONERAS
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES / BTONNIRES
TECHNICAL / CEMENT MIXERS
BETONMISCHER EIGENSCHAFTEN
MOTORIZAO MOTORIZACION MOTORISATION MOTORIZATION MOTOR

BS

BPR

BTR

BP

BTD

PRO
BR
B
BRH
BBH

CAPACIDADE TOTAL DO BALDE

CAPACIDADE MXIMA DE MISTURA

PRODUO HORRIA

DOSAGEM

ELTRICO

GASOLINA

PESO SEM MOTOR

DIMENSES

CAPACIDAD MXIMA DEL BOMBO

CAPACIDAD MXIMA DE MEZCLA

PRODUCCIN HORARIA

CAPACIDAD

ELECTRICO

GASOLINA

PESO SIN MOTOR

DIMENSIONES

CAPACIT DE LA CUVE

CAPACIT MAX DE MALAXAGE

PRODUCTION HORAIRE

DOSAGE

LECTRIQUE

ESSENCE

POIDS SANS MOTEUR

DIMENSIONS

DIESEL

DRUM CAPACITY

MAXIMUM MIXING CAPACITY

PRODUCTION PER HOUR

DOSAGE

ELECTRICAL

PETROL

WEIGHT WITHOUT ENGINE

DIMENSIONS

TROMMELINHALT

MISCHLEISTUNG

STUDENPLAN PRODUKTION

DOSIERUNG

ELEKTRISCHE

BENZIN

GEWICHT OHNE MOTOR

DIMENSIONEN

BP400S RLAT
B280S
B200S
BTCM 165
BTCM 145
BTN 165
BTN 145

360 Lts
260 Lts
190 Lts
150 Lts
130 Lts
150 Lts
130 Lts

300 Lts
210 Lts
160 Lts
128 Lts
110 Lts
128 Lts
110 Lts

2,6 m3/h
2,12 m3/h
2,05 m3/h
1,17 m3/h
1 m3/h
1,17 m3/h
1 m3/h

35 + 35 Kgs
25 + 25 Kgs
35 Kgs
25 Kgs
17,5 Kgs
25 Kgs
17,5 Kgs

BP400S RLAT
B280S
B200S
BTCM 165
BTCM 145
BTN 165
BTN 145

236 Kgs
139 Kgs
103 Kgs
62 Kgs
58 Kgs
54 Kgs
50 Kgs

1950 x 1230 x 1650


1770 x 900 x 1580
1540 x 900 x 1420
1000 x 600 x 850
900 x 600 x 850
1300 x 700 x 1470
1300 x 700 x 1420

BP500 RLAT
BP420 RLAT
BP400 RLAT
BP330 RLAT
BP280 RLAT
BP400 RLAT45
BP280 RLAT45
BP500 4R
BP400 4R
BP500 SR
BP400 SR
BP500 R
BP400 R
BP330 R
BP280 R

450 Lts
400 Lts
360 Lts
320 Lts
260 Lts
360 Lts
260 Lts
450 Lts
360 Lts
450 Lts
360 Lts
450 Lts
360 Lts
320 Lts
260 Lts

390 Lts
340 Lts
290 Lts
280 Lts
200 Lts
300 Lts
210 Lts
390 Lts
290 Lts
390 Lts
290 Lts
390 Lts
290 Lts
255 Lts
200 Lts

3,3 m3/h
3,0 m3/h
2,6 m3/h
2,4 m3/h
2 m3/h
2,6 m3/h
2 m3/h
3,3 m3/h
2,6 m3/h
3,3 m3/h
2,6 m3/h
3,3 m3/h
2,6 m3/h
2,4 m3/h
2 m3/h

2x50 + 25 Kgs
50 + 50 Kgs
35 + 35 Kgs
35 + 25 Kgs
25 + 25 Kgs
35 + 35 Kgs
25 + 25 Kgs
2x50 + 25 Kgs
35 + 35 Kgs
2x50 +25 Kgs
35 + 35 Kgs
2x50 + 25 Kgs
35 + 35 Kgs
35 + 25 Kgs
25 + 25 Kgs

BP500 RLAT
BP420 RLAT
BP400 RLAT
BP330 RLAT
BP280 RLAT
BP400 RLAT45
BP280 RLAT45
BP500 4R
BP400 4R
BP500 SR
BP400 SR
BP500 R
BP400 R
BP330 R
BP280 R

270 Kgs
255 Kgs
236 Kgs
205 Kgs
174 Kgs
236 Kgs
174 Kgs
240 Kgs
210 Kgs
240 Kgs
210 Kgs
220 Kgs
205 Kgs
168 Kgs
136 Kgs

1950 x 1230 x 1650


1950 x 1230 x 1650
1850 x 1230 x 1650
1700 x 960 x 1520
1700 x 960 x 1520
1850 x 1230 x 1650
1700 x 960 x 1520
1820 x 1100 x 1650
1800 x 1100 x 1650
1810 x 1100 x 1650
1810 x 1100 x 1650
1810 x 1100 x 1650
1810 x 1100 x 1650
1810 x 1100 x 1650
1665 x 910 x 1465

BT500 R
BT400 R
BT330 R
BT280 R

450 Lts
360 Lts
320 Lts
260 Lts

390 Lts
290 Lts
255 Lts
200 Lts

3,3 m3/h
2,6 m3/h
2,4 m3/h
2 m3/h

2x50 +25 Kgs


35 + 35 Kgs
35 + 25 Kgs
25 + 25 Kgs

BT500 R
BT400 R
BT330 R
BT280 R

220 Kgs
205 Kgs
180 Kgs
144 Kgs

1810 x 1100 x 1650


1810 x 1100 x 1650
1810 x 1100 x 1650
1665 x 910 x 1465

BP400 AG
BP500 N
BP400 N
BP330 N
BP280 N
BP200 D
BP200
BP190
BP170
BP160

360 Lts
450 Lts
360 Lts
320 Lts
260 Lts
190 Lts
190 Lts
180 Lts
160 Lts
150 Lts

290 Lts
390 Lts
290 Lts
255 Lts
200 Lts
160 Lts
160 Lts
150 Lts
135 Lts
128 Lts

2,6 m3/h
3,3 m3/h
2,6 m3/h
2,4 m3/h
2 m3/h
1,4 m3/h
1,4 m3/h
1,32 m3/h
1,2 m3/h
1,17 m3/h

35 + 35 Kgs
2x50 +25 Kgs
35 + 35 Kgs
35 + 25 Kgs
25 + 25 Kgs
35 Kgs
35 Kgs
35 Kgs
25 Kgs
25 Kgs

BP400 AG
BP500 N
BP400 N
BP330 N
BP280 N
BP200 D
BP200
BP190
BP170
BP160

220 Kgs
210 Kgs
171 Kgs
149 Kgs
126 Kgs
87 Kgs
80 Kgs
74 Kgs
68 Kgs
55 Kgs

1700 x 1230 x 1650


1810 x 1100 x 1650
1810 x 1100 x 1650
1765 x 910 x 1510
1665 x 910 x 1465
1435 x 760 x 1390
1375 x 760 x 1390
1325 x 750 x 1350
1270 x 750 x 1370
1190 x 665 x 1350

BP200D TD
BP190 TD
BP170 TD
PRO190 TD
PRO170 TD
PRO160 TD
PRO145 TD

190 Lts
180 Lts
160 Lts
180 Lts
160 Lts
150 Lts
130 Lts

160 Lts
150 Lts
135 Lts
150 Lts
135 Lts
128 Lts
110 Lts

1,4 m3/h
1,32 m3/h
1,2 m3/h
1,32 m3/h
1,2 m3/h
1,17 m3/h
1 m3/h

35 Kgs
35 Kgs
25 Kgs
35 Kgs
25 Kgs
25 Kgs
17,5 Kgs

BP200D TD
BP190 TD
BP170 TD
PRO190 TD
PRO170 TD
PRO160 TD
PRO145 TD

89 Kgs
74 Kgs
68 Kgs
61 Kgs
59 Kgs
52 Kgs
48 Kgs

1435 x 760 x 1390


1325 x 750 x 1350
1270 x 750 x 1370
1270 x 750 x 1370
1260 x 750 x 1360
1200 x 665 x 1350
1170 x 665 x 1350

PRO190
PRO190 D
PRO170
PRO165
PRO160

180 Lts
180 Lts
160 Lts
160 Lts
150 Lts

150 Lts
150 Lts
135 Lts
135 Lts
128 Lts

1,32 m3/h
1,32 m3/h
1,2 m3/h
1,2 m3/h
1,17 m3/h

35 Kgs
35 Kgs
25 Kgs
25 Kgs
25 Kgs

PRO

PRO190
PRO190 D
PRO170
PRO165
PRO160

61 Kgs
65 Kgs
59 Kgs
59 Kgs
52 Kgs

1270 x 750 x 1370


1300 x 750 x 1370
1260 x 750 x 1360
1260 x 750 x 1360
1200 x 665 x 1350

BR190
BR170
BR160
BR145

180 Lts
160 Lts
150 Lts
130 Lts

150 Lts
135 Lts
128 Lts
110 Lts

1,32 m3/h
1,2 m3/h
1,17 m3/h
1 m3/h

35 Kgs
25 Kgs
25 Kgs
17,5 Kgs

BR

BR190
BR170
BR160
BR145

59 Kgs
55 Kgs
51 Kgs
47 Kgs

1270 x 750 x 1370


1260 x 750 x 1360
1190 x 665 x 1350
1190 x 665 x 1350

B165
B135

160 Lts
125 Lts

125 Lts
100 Lts

1,2 m3/h
1 m3/h

25 Kgs
17,5 Kgs

B165
B135

58 Kgs
46 Kgs

1260 x 850 x1400


1260 x 850 x1400

BRH450
BRH600
BRH800
BRH1200
BBH400
BBH500

935 Lts
1400 Lts
2055 Lts
2600 Lts
360 Lts
450 Lts

350 Lts*
500 Lts*
700 Lts*
900 Lts*
320 Lts*
420 Lts*

8 m3/h
14 m3/h
19 m3/h
25 m3/h
8 m3/h
12 m3/h

3/4 x 35 Kgs
4/5 x 35 Kgs
5/6 x 35 Kgs
7/8 x 35 Kgs
3 x 35 Kgs
4 x 35 Kgs

BRH
BBH

BRH450
BRH600
BRH800
BRH1200
BBH400
BBH500

900 Kgs**
1100 Kgs**
1520 Kgs**
1900 Kgs**
560 Kgs
670 Kgs

2400 x 1650 x 2100


2750 x 1750 x 2400
3100 x 1900 x 2600
3500 x 1900 x 2600
1980 x 1820 x 2800
1980 x 1920 x 2800

www.sirl.pt

252

BS

BPR

BTR

BP

BTD

253

SERVIO PS VENDA - DESENHO DE CONJUNTO


ASISTENCIA POSVENTA - DESSIN SET
SERVICE APRS-VENTE - LISTE DE PICES
AFTER-SALES SERVICE - DRAWING SET
KUNDENSERVICE UND WARTUNG

BS

25

BS

26
26

06

02

04

11

18

06
22

13

20

34

35

22

15
14

13
12

17

18
05

16

17

19

23
24

30

21
07

10

SERVIO PS VENDA - LISTAGEM DE PEAS


ASISTENCIA POSVENTA - LISTADO DE PIEZAS
SERVICE APRS-VENTE - LISTE DE PICES
AFTER-SALES SERVICE - PARTS LIST
AFTER-SALES-SERVICE - TEILLISTE

DESIGNAO

NOMBRE

NOM

NAME

NAMEN

01

VOLANTE COMPLETO

VOLANTE

VOLANT COMPLET

STERING WHEEL

LENKRAD

02

BALDE COM AMASSADORES

BOMBO CON PALAS MEZCLADORAS

CUVE AVEC PALES DE MALAXAGE

DRUM WITH BLADES

TROMMEL MIT KLINGEN

03

ESTRUTURA +CAMBOTA

ESTRUCTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUKTUR

04

CARRETO DO BALDE

PIN

PIGNON

PINION

RITZEL

05

06

PARAFUSO

TORNILLO

VIS

BOLT

SCHRAUBE

07

CHUMACEIRA DA CAMBOTA

COJINETE DEL CIGEAL

ROULEMENT VILEBREQUIN

BEARING CRANKSHAFT

LAGER KURBELWELLE

08

PUNHOS (x2)

PUOS (x2)

POIGNEES

HANDLES

09

CHAVETA EIXO RODA (x2)

CHAVETA DEL EJE DE LAS RUEDAS (x2)

GOUPILLE (x2)

WHEEL AXLE KEY (x2)

SCHLSSEL RADACHSE

10

RODA (x2)

RUEDA (x2)

ROUE (x2)

WHEEL (x2)

REIFEN (x2)

11

EIXO DA POLI

EJE POLI

AXE DE POLY

POLY AXIS

POLY-ACHSE

12

EIXO DA RODA DENTADA

EJE RUEDA DENTADA

ROUE ARBRE DENT

WHEEL SHAFT TOOTHED

RADWELLE TOOTHED

13

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

14

ANILHA

ANILLO

RONDELLES

WASHER

SCHEIBE

15

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

16

ANILHA

ANILLO

RONDELLES

WASHER

SCHEIBE

17

PORCA

TUERCA

CROUS

NUTS

MUTTER

18

PERNE UMBRACO

PERNE UMBRACO

GOUJON

STUD

BOLZEN UMBRACO

19

FREIO EXTERIOR

FRENO

CLIPS

FREIN

BREMSE

20

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

21

GRAISSEUR/ LUBRIFICADOR

GRASA /LUBRIFICANTE

GRAISSEUR

LUBRICANT

LER

22

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

23

TAMPA DA CAMBOTA

CUBIERTA DEL CIGEAL

COVER VILEBREQUIN

COVER CRANKSHAFT

ABDECKUNG KURBELWELLE

24

TAMPA DO MOTOR

CUBIERTA DEL MOTOR

COVER MOTOR

MOTOR COVER

ABDECKUNG MOTOR

25

CORREIA

CORREA

COURROIE

BELT

RIEMEN

26

CORRENTE

CADENA

COURANT

CHAIN

STROM

27

POLI DO MOTOR

POLI DEL MOTOR

POULIE DU MOTEUR

ENGINE POLY

POLI MOTOR

28

PERNE UMBRACO

PERNO UMBRACO

GOUJON

STUD

BOLZEN UMBRACO

29

MOTOR ELCTRICO

MOTOR ELCTRICO

MOTEUR ELECTRIQUE

ELECTRIC ENGINE

ELEKTROMOTOR

30

CAMBOTA

CIGEAL

VILEBREQUIN

CRANKSHAFT

KURBELWELLE

31

SUPORTE DO MOTOR/ESTRADO

APOYO DEL MOTOR / BASE

SUPPORT DU MOTEUR

ENGINE SUPPORT

MOTOR SUPPORT

32

REDUTORA

REDUCTORA DE VOLTEO

REDUCTEUR

REDUCTION

LEITUNGSDROSSEL

33

KIT ELCTRICO

KIT ELCTRICO

KIT LECTRIQUE

ELECTRICAL KIT

ELEKTROSATZ

34

POLI DUPLA COM CARETO

POLI DOBLE COM PIN

POLI DOUBLE AVEC PIGNON

POLI DOUBLE WITH PINION

POLI DOPPELZIMMER MIT RITZEL

35

CARRETO DUPLO

PIN DOBLE

DOUBLE PIGNON

DOUBLE PINION

DOPPELT RITZEL

36

ESTICADOR DE CORRENTE

TENSOR DE LA CADENA

CHANE TENDEUR

TENSIONER CHAIN

SPANNKETTE

37

PORCA ESCATELHADA

TUERCA MOLETEADA

CROU MOLET

KNURLED NUT

MUTTER

38

CHAVETA

CHAVETA

GOUPILLE

KEY

SCHLSSEL

32
9
01

10
3

08x2

www.sirl.pt

254

255

SERVIO PS VENDA - DESENHO DE CONJUNTO


ASISTENCIA POSVENTA - DESSIN SET
SERVICE APRS-VENTE - LISTE DE PICES
AFTER-SALES SERVICE - DRAWING SET
KUNDENSERVICE UND WARTUNG

RLAT
50

51

RLAT

54
59

55

58

66

20x4
33

35
01
56x2

22x4
57

32

30

31
23

60

41x4

26
27

08

13

42
25

46
47

37
36

19

03

34

16x2

09

07

28

29

52
21

15

38

02
39

44
48
45

62

10

11
05x2

18x2

04x4

15
21
19

53

www.sirl.pt

63

17x2

49

43

40x4

61

06x2

14

52

65

67

256

71

12

SERVIO PS VENDA - LISTAGEM DE PEAS


ASISTENCIA POSVENTA - LISTADO DE PIEZAS
SERVICE APRS-VENTE - LISTE DE PICES
AFTER-SALES SERVICE - PARTS LIST
AFTER-SALES-SERVICE - TEILLISTE

DESIGNAO

NOMBRE

NOM

NAME

NAMEN

01

VOLANTE COMPLETO

VOLANTE

VOLANT COMPLET

STERING WHEEL

LENKRAD

02

BALDE COM AMASSADORES

BOMBO CON PALAS MEZCLADORAS

CUVE AVEC PALES DE MALAXAGE

DRUM WITH BLADES

TROMMEL MIT KLINGEN

03

ESTRUTURA +CAMBOTA

ESTRUCTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUKTUR

04

DESCANSO DIESEL

SUPORTE DE RUEDAS

SUPPORT

HOLD SUPPORT

DIESEL RUHE

05

CHAVETA BETA 3MM (X2)

CHAVETA

GOUPILLE

BETA KEY

BETA KEILNUT 3MM

06

CHAVETA TRACTOR (X2)

CHAVETA

GOUPILLE

TRACTOR KEY

TRACTION KEILNUT

07

DISCO DENTADO

DISCO DENTADO

DISQUE CRANT

BRAKE DISK

ZAHNSCHEIBE

08

PROTECO DA DESMULTIPLICAO

PROTECCIN DE LA DESMULTIPLICACIN

PROTECTION DE LA DEMULTIPLICATION

MULTIPLIER PROTECTION

BERSETZUNGSVERHLTNIS

09

CREMALHEIRA DA DESMULTIPLICAO

CORONA DE LA DESMULTIPLICACIN

CREMAILLERE DE LA DEMULTIPLICATION

MULTIPLIER GEAR RING

BERSETZUNGSVERHLTNIS ZAHNRAD

10

TUBO REBOQUE

TUBO DEL REMOLQUE

TIMON

TOW TUBE

TUBE-TRAILER

11

CHAVETA BETA 5

CHAVETA

GOUPILLE

BETA KEY 5

BETA-KEY 5

12

ENGATE P/ TUBO REBOQUE (BOLA)

GANCHO DEL TUBO DE REMOLQUE

ATTACHE BOULE

CLUTCH TO TOW TUBE

TRAILER HITCH (KUGEL)

13

CONJUNTO ILUMINAO

CONJUNTO DE LUCES

PLAQUE SIGNALISATION

LIGHT SET

BELEUCHTUNG SET

14

EIXO SUSPENSO

EJE DE SUSPENCIN

ESSIEU DE SUSPENSION

SUSPENSION AXLE

SCHWINGENSTIFT

15

CUBO PARA EIXO RODAS (x2)

CASQUILLO PARA EJE DE LAS RUEDAS (x2)

CUBE DE L`ESSIEU DE ROUE (x2)

CUBE TO WHEEL AXLE (x2)

WRFEL FR ACHSE RDER (x2)

16

MANIPULO 4 ORELHAS (x2)

TORNILLO CON 4 ORIFICIOS (x2)

VIS FIXATION PLAQUE SIGNALISATION (x2)

HANDLE (x2)

4 OHREN (x2)

17

PARAFUSO M12x90 (x2)

TORNILLO M12x90 (x2)

VIS M12x90 (x2)

BOLT M12x90 (x2)

SCHRAUBE M12x90 (x2)

18

PORCAS M12 FREADAS (x2)

TUERCA (x2)

ECROU M12 (x2)

NUTS M12 FREADAS (x2)

MUTTERN M12 EINDMMUNG (x2)

19

TAMP DA RODA (x2)

TAPA DE LAS RUEDAS (x2)

CAPUCHON DE LA ROUE (x2)

CAP TO THE WHEEL (x2)

RAD TAMP (x2)

20

PARAFUSOS CREMALHEIRA (x4)

TORNILLO CORONA (x4)

VIS DE FIXATION DE LA COURONNE (x4)

GEAR RING BOLTS (x4)

SCHRAUBEN (x4)

21

RODA (x2)

RUEDA (x2)

ROUE (x2)

WHEEL (x2)

REIFEN (x2)

22

PORCAS CREMALHEIRA (x4)

TUERCA CORONA (x4)

CROU DE LA COURONNE (x4)

GEAR RING NUTS (x4)

ZAHNRAD MUTTER (x4)

23

ANILHA M30

ANILLO M30

RONDELLES M30

WASHER M30

SCHEIBE M30

25

RETENTOR

RETENEDOR

RONDELLE DE RETENTION

RETAINER

RETAINER

26

CHAVETA 4x40

CHAVETA

GOUPILLE 4x40

KEY 4x40

4x40 TASTEN

27

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

28

ANILHA AFINAO

ANILLO DE AFINACIN

RONDELLE

WASHER

EINSTELLE SCHEIBE

29

CARRETO COM VEIO

PIN COM EJE

PIGNON AVEC ESSIEU

SMALL GEAR RING WITH VEIN

WAGEN MIT KAM

30

VEDANTE DA CAIXA DE ROLAMENTOS

VEDA DE LA CAJA DE RODAMIENTOS

CAPUCHON DES ROULEMENTS

BEARING BOX SEALANT

LAGERGEHUSE SIEGEL

31

FREIO

FRENO

CLIPS

FREIN

BREMSE

32

GRAISSEUR/ LUBRIFICADOR

GRASA /LUBRIFICANTE

GRAISSEUR

LUBRICANT

LER

33

CREMALHEIRA DA TRANSMISSO

CREMALLERA DE TRANSMISIN

CREMAILLERE DE TRANSMISSION

TRANSMISSION GEAR RING

GETRIEBE ZAHNSTANGE

34

ROLAMENTO CARRETO (x2)

RODAMIENTO PION (x2)

ROULEMENT DU PIGNON (x2)

SMALL GEAR RING BEARING (x2)

WAGEN LAGER (x2)

35

TAMPA DA CAPOTA

TAPA DE LA CAPOTA

COUVERCLE DU CAPOT

COVER OF ENGINE BOX

MOTORHAUBE

36

POLI DA BETONEIRA

POLI DE LA HORMIGONERA

POULIE BTONNIRE

CEMENT MIXER POLY

BETONMISCHER POLI

37

PARAFUSO PERNE UMBRACO 8x10

TORNILLO PERNO UMBRACO 8x10

VIS 8x10

BOLT 8x10

SCHRAUBE 8x10

38

CORREIA

CORREA

COURROIE

BELT

RIEMEN

39

PROTECO POLI (GASOLINA /DIESEL)

PROTECCIN POLI (GASOLINA /DIESEL)

PROTECTION POULIE (ESSENCE/DIESEL)

POLY PROTECTION (DIESEL/PETROL)

POLI SCHUTZ (DIESEL / BENZIN)

40

PORCAS M6 FALSA ANILHA

TUERCA M6

CROUS M6

NUTS M6

MUTTER M6

41

PARAFUSO 6x16

TORNILLO 6x16

VIS 6x16

BOLT 6x16

SCHRAUBE 6x16

42

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

43

POLI DO MOTOR

POLI DEL MOTOR

POULIE DU MOTEUR

ENGINE POLY

POLI MOTOR

44

PERNE UMBRACO

PERNO UMBRACO 8x10 APOYO MOTOR

GOUJON

STUD

BOLZEN UMBRACO

45

SUPORTE DO MOTOR/ESTRADO (GASOLINA)

APOYO DEL MOTOR (GASOLINA)

SUPPORT DU MOTEUR

ENGINE SUPPORT (PETROL)

MOTOR SUPPORT / DECK (BENZIN)

46

BARRA ZINCADA DA BASE (GASOLINA) (x2)

BARRA ZINCADA PARA BASE DEL MOTOR (x2)

BARRE ZINGUE (ESSENCE) (X2)

BASE ZINC BAR (PETROL) (x2)

BASE VERZINKT BAR (BENZIN) (x2)

47

PORCA ZINCADA M10 (GASOLINA) (x4)

TUERCA CINCADA M10 (GASOLINA) (x4)

CROU ZINGUE (ESSENCE) (X2)

ZINC NUT M10 (PETROL) (X4)

MUTTER M10 VERZINKT (BENZIN) (x4)

48

PARAFUSO PARA ESTRADO (GASOLINA) (x4)

TORNILLO PARA BASE DEL MOTOR (x2)

VIZ (ESSENCE) (X4)

BOLT TO SUPPORT (PETROL) (X4)

SCHRAUBE FR Deck (BENZIN) (x4)

49

PORCA PARA ESTRADO (GASOLINA) (x4)

TUERCA PARA BASE DEL MOTOR (x4)

CROU (ESSENCE) (X4)

NUT FOR SUPPORT (PETROL) (X4)

MUTTER FR Deck (BENZIN) (x4)

50

MOTOR DIESEL

MOTOR DIESEL

MOTEUR DIESEL

DIESEL ENGINE

DIESELMOTOR

51

MOTOR GASOLINA

MOTOR GASOLINA

MOTEUR ESSENCE

PETROL ENGINE

BENZINMOTOR

52

PARAFUSOS DO EIXO RODAS (X8)

TORNILLO DE LAS RUEDAS (X8)

VIS POUR ESSIEU DE LA ROUE (X8)

WHEEEL AXLE BOLTS (X8)

RADACHSE SCHRAUBEN (X8)

53

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

SWITCH

SCHALTER

54

MOTOR ELCTRICO

MOTOR ELCTRICO

MOTEUR ELECTRIQUE

ELECTRIC ENGINE

ELEKTROMOTOR

55

VOLANTE REDUTORA

VOLANTE DE LA REDUCTORA DE VOLTEO

VOLANT REDUCTEUR

REDUCTION WHEEL

LENKRAD DES ZAHNRAD

56

PARAFUSO+PORCA DESMULTIPLICAO (x2)

TORNILLO+TUERCA DESMULTIPLICACIN (x2)

VIS+CROU DE LA DEMULTIPLICATION (x2)

BOLTS+MULTIPIER NUTS (x2)

SCHRAUBE + MUTTER BERSETZUNGSVERHLTNIS (x2)

57

PROTECO CREMALHEIRA (x2)

PROTECCIN CREMALLERA (x2)

PROTECTION DE LA COURONNE (x2)

GEAR RING PROTECTION (x2)

ZAHNSTAGE SCHUTZ (x2)

58

REDUTORA

REDUCTORA DE VOLTEO

REDUCTEUR

REDUCTION

LEITUNGSDROSSEL

59

PARAFUSOS PARA REDUTORA

TORNILLO DE LA REDUCTORA

VIS POUR REDUCTRICEL

BOLTS FOR REDUCTION

LEITUNGSDROSSEL SCHRAUBEN

60

PARAFUSO DESMULTIPLICAO (x4)

TORNILLO DESMULTIPLICACIN (x4)

VIS DE FIXATION DE LA DEMULTIPLICATION (x4)

BOLT FOR MULTIPIER (x4)

SCHRAUBE BERSETZUNGSVERHLTNIS (x4)

61

PUXADOR BORRACHA

PULSADOR DE GOMA

CAOUCHOUE DE FERMETURE DU CAPOT

RUBBER HANDLE

GUMMIGRIFF

62

CHAVETA PUXADOR 4x40

CHAVETA DE LA PULSADOR DE GOMA

GOUPILLE 4x40

HANDLE KEY 4x40

SCHLSSEL ABZIEHER 4x40

63

BOTO DE EMERGNCIA

BOTN DE EMERGENCIA

BOUTON D`ARRET

EMERGENCY BUTTON

NOTKNOPF

64

CHAVETA EIXO RODAS

CHAVETA DEL EJE DE LAS RUEDAS

GOUPILLE

WHEEL AXLE KEY

SCHLSSEL RADACHSE

65

FICHA BRICO

ENCHUFE

PRISE

BRICO PLUG

BLATT BRICO

66

PARAFUSO M8x30 + PORCA M8 + ANILHA

TORNILLO M8X30 + TUERCA M8 + ANILLO

VIZ M8x30 + CROU M8 + RONDELLE

BOLT M8x30 + NUT M8 + WASHER

SCHRAUBE M8x30 + MUTTER M8 + SCHEIBE

67

CONDENSADOR

CONDENSADOR

CONDENSATEUR

CONDENSER

KONDENSATOR

71

TRANCADOR

FRENO

PEDAL

LOCKER

FUSSHEBEL

257

BP
50

SERVIO PS VENDA - DESENHO DE CONJUNTO


ASISTENCIA POSVENTA - DESSIN SET
SERVICE APRS-VENTE - LISTE DE PICES
AFTER-SALES SERVICE - DRAWING SET
KUNDENSERVICE UND WARTUNG
51

54

BP

DIESEL
4

41

ESTRUCTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUKTUR

SUPORTE DE RUEDAS

SUPPORT

HOLD SUPPORT

DIESEL RUHE

39

07

DISCO DENTADO

DISCO DENTADO

DISQUE CRANT

BRAKE DISK

ZAHNSCHEIBE

08

PROTECO DA DESMULTIPLICAO

PROTECCIN DE LA DESMULTIPLICACIN

PROTECTION DE LA DEMULTIPLICATION

MULTIPLIER PROTECTION

BERSETZUNGSVERHLTNIS

09

CREMALHEIRA DA DESMULTIPLICAO

CORONA DE LA DESMULTIPLICACIN

CREMAILLERE DE LA DEMULTIPLICATION

MULTIPLIER GEAR RING

BERSETZUNGSVERHLTNIS ZAHNRAD

19

TAMP DA RODA (x2)

TAPA DE LAS RUEDAS (x2)

CAPUCHON DE LA ROUE (x2)

CAP TO THE WHEEL (x2)

RAD TAMP (x2)

20

PARAFUSOS CREMALHEIRA (x4)

TORNILLO CORONA (x4)

VIS DE FIXATION DE LA COURONNE (x4)

GEAR RING BOLTS (x4)

SCHRAUBEN (x4)

21

RODA (x2)

RUEDA (x2)

ROUE (x2)

WHEEL (x2)

REIFEN (x2)

22

PORCAS CREMALHEIRA (x4)

TUERCA CORONA (x4)

CROU DE LA COURONNE (x4)

GEAR RING NUTS (x4)

ZAHNRAD MUTTER (x4)

27

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

28

ANILHA AFINAO

ANILLO DE AFINACIN

RONDELLE

29

CARRETO COM VEIO

PIN COM EJE

PIGNON AVEC ESSIEU

SMALL GEAR RING WITH VEIN

WAGEN MIT KAM

30

VEDANTE DA CAIXA DE ROLAMENTOS

VEDA DE LA CAJA DE RODAMIENTOS

CAPUCHON DES ROULEMENTS

BEARING BOX SEALANT

LAGERGEHUSE SIEGEL

32

GRAISSEUR/ LUBRIFICADOR

GRASA /LUBRIFICANTE

GRAISSEUR

LUBRICANT

LER

33

CREMALHEIRA DA TRANSMISSO

CREMALLERA DE TRANSMISIN

CREMAILLERE DE TRANSMISSION

TRANSMISSION GEAR RING

GETRIEBE ZAHNSTANGE

34

ROLAMENTO CARRETO (x2)

RODAMIENTO PION (x2)

ROULEMENT DU PIGNON (x2)

SMALL GEAR RING BEARING (x2)

WAGEN LAGER (x2)

35

TAMPA DA CAPOTA

TAPA DE LA CAPOTA

COUVERCLE DU CAPOT

COVER OF ENGINE BOX

MOTORHAUBE

36

POLI DA BETONEIRA

POLI DE LA HORMIGONERA

POULIE BTONNIRE

CEMENT MIXER POLY

BETONMISCHER POLI

37

PARAFUSO PERNE UMBRACO 8x10

TORNILLO PERNO UMBRACO 8x10

VIS 8x10

BOLT 8x10

SCHRAUBE 8x10

38

CORREIA

CORREA

COURROIE

BELT

RIEMEN

39

PROTECO POLI (GASOLINA /DIESEL)

PROTECCIN POLI (GASOLINA /DIESEL)

PROTECTION POULIE (ESSENCE/DIESEL)

POLY PROTECTION (DIESEL/PETROL)

POLI SCHUTZ (DIESEL / BENZIN)

40

PORCAS M6 FALSA ANILHA

TUERCA M6

CROUS M6

NUTS M6

MUTTER M6

41

PARAFUSO 6x16

TORNILLO 6x16

VIS 6x16

BOLT 6x16

SCHRAUBE 6x16

42

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

43

POLI DO MOTOR

POLI DEL MOTOR

POULIE DU MOTEUR

ENGINE POLY

POLI MOTOR

44

PERNE UMBRACO

PERNO UMBRACO 8x10 APOYO MOTOR

GOUJON

STUD

BOLZEN UMBRACO

45

SUPORTE DO MOTOR/ESTRADO (GASOLINA)

APOYO DEL MOTOR (GASOLINA)

SUPPORT DU MOTEUR

ENGINE SUPPORT (PETROL)

MOTOR SUPPORT / DECK (BENZIN)

46

BARRA ZINCADA DA BASE (GASOLINA) (x2)

BARRA ZINCADA PARA BASE DEL MOTOR (x2)

BARRE ZINGUE (ESSENCE) (X2)

BASE ZINC BAR (PETROL) (x2)

BASE VERZINKT BAR (BENZIN) (x2)

47

PORCA ZINCADA M10 (GASOLINA) (x4)

TUERCA CINCADA M10 (GASOLINA) (x4)

CROU ZINGUE (ESSENCE) (X2)

ZINC NUT M10 (PETROL) (X4)

MUTTER M10 VERZINKT (BENZIN) (x4)

48

PARAFUSO PARA ESTRADO (GASOLINA) (x4)

TORNILLO PARA BASE DEL MOTOR (x2)

VIZ (ESSENCE) (X4)

BOLT TO SUPPORT (PETROL) (X4)

SCHRAUBE FR Deck (BENZIN) (x4)

49

PORCA PARA ESTRADO (GASOLINA) (x4)

TUERCA PARA BASE DEL MOTOR (x4)

CROU (ESSENCE) (X4)

NUT FOR SUPPORT (PETROL) (X4)

MUTTER FR Deck (BENZIN) (x4)

50

MOTOR DIESEL

MOTOR DIESEL

MOTEUR DIESEL

DIESEL ENGINE

DIESELMOTOR

51

MOTOR GASOLINA

MOTOR GASOLINA

MOTEUR ESSENCE

PETROL ENGINE

BENZINMOTOR

53

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

SWITCH

SCHALTER

54

MOTOR ELCTRICO

MOTOR ELCTRICO

MOTEUR ELECTRIQUE

ELECTRIC ENGINE

ELEKTROMOTOR

56

PARAFUSO+PORCA DESMULTIPLICAO (x2)

TORNILLO+TUERCA DESMULTIPLICACIN (x2)

VIS+CROU DE LA DEMULTIPLICATION (x2)

BOLTS+MULTIPIER NUTS (x2)

SCHRAUBE + MUTTER BERSETZUNGSVER-

57

PROTECO CREMALHEIRA (x2)

PROTECCIN CREMALLERA (x2)

PROTECTION DE LA COURONNE (x2)

GEAR RING PROTECTION (x2)

ZAHNSTAGE SCHUTZ (x2)

60

PARAFUSO DESMULTIPLICAO (x4)

TORNILLO DESMULTIPLICACIN (x4)

VIS DE FIXATION DE LA DEMULTIPLICATION (x4)

BOLT FOR MULTIPIER (x4)

SCHRAUBE BERSETZUNGSVERHLTNIS (x4)

63

BOTO DE EMERGNCIA

BOTN DE EMERGENCIA

BOUTON D`ARRET

EMERGENCY BUTTON

NOTKNOPF

64

CHAVETA EIXO RODAS

CHAVETA DEL EJE DE LAS RUEDAS

GOUPILLE

WHEEL AXLE KEY

SCHLSSEL RADACHSE

65

FICHA BRICO

ENCHUFE

PRISE

BRICO PLUG

BLATT BRICO

66

PARAFUSO M8x30 + PORCA M8 + ANILHA

TORNILLO M8X30 + TUERCA M8 + ANILLO

VIZ M8x30 + CROU M8 + RONDELLE

BOLT M8x30 + NUT M8 + WASHER

M8X30 SCHRAUBE + M8 MUTTER + SCHEIBE

67

CONDENSADOR

CONDENSADOR

CONDENSATEUR

CONDENSER

KONDENSATOR

69

PROTECO CARRETO (x2)

PROTECCIN PION (x2)

PROTECTION PIGNON (x2)

SMALL GEAR RING PROTECTION (x2)

BEFRDERUNG SCHUTZ (x2)

71

TRANCADOR

FRENO

PEDAL

LOCKER

FUSSHEBEL

76

SUPLEMENTO 4R

SUPLEMENTO 4R

SUPPLEMENT 4R

4 WHEEL SUPPLEMENT

ERGNZUNG 4R

81

PUNHOS (x2)

PUOS (x2)

POIGNEES

HANDLES

38

30
32

42

43
44

19
34
48x4

09

28

36

45

46x2

69
03

47x4

08

49x4
64x2

01

56x2

76 BP4004R

81x2

71

53

63

21x2

65

TROMMEL MIT KLINGEN

57

60

NAMEN
LENKRAD

DRUM WITH BLADES

DESCANSO DIESEL

37

07

NAME
STERING WHEEL

CUVE AVEC PALES DE MALAXAGE

ESTRUTURA +CAMBOTA

22x4

29

NOM
VOLANT COMPLET

BOMBO CON PALAS MEZCLADORAS

35

02

NOMBRE
VOLANTE

BALDE COM AMASSADORES

04

33

32

DESIGNAO
VOLANTE COMPLETO

02
03

20x4

27

N
01

40

36

66

19

67

www.sirl.pt

258

SERVIO PS VENDA - LISTAGEM DE PEAS


ASISTENCIA POSVENTA - LISTADO DE PIEZAS
SERVICE APRS-VENTE - LISTE DE PICES
AFTER-SALES SERVICE - PARTS LIST
AFTER-SALES-SERVICE - TEILLISTE

259

SERVIO PS VENDA - DESENHO DE CONJUNTO


ASISTENCIA POSVENTA - DESSIN SET
SERVICE APRS-VENTE - LISTE DE PICES
AFTER-SALES SERVICE - DRAWING SET
KUNDENSERVICE UND WARTUNG

BR
PRO
51

BR
PRO

54
38

37
36
75

41
40

43

39

44
48x4

74

45

49x4

46x2

20x4

47x4

33
03

78x2

22x4

78x2
57

30
31

42

79

27

38
73

77
71

32

35

34
02
28
76x4

34
01

45

29

07

69

48x4

08
03

09
56x2

64x2

60x4

01

71

21x2

80

53

www.sirl.pt

63

65

67

260

72

SERVIO PS VENDA - LISTAGEM DE PEAS


ASISTENCIA POSVENTA - LISTADO DE PIEZAS
SERVICE APRS-VENTE - LISTE DE PICES
AFTER-SALES SERVICE - PARTS LIST
AFTER-SALES-SERVICE - TEILLISTE

DESIGNAO

NOMBRE

NOM

NAME

NAMEN

01

VOLANTE COMPLETO

VOLANTE

VOLANT COMPLET

STERING WHEEL

LENKRAD

02

BALDE COM AMASSADORES

BOMBO CON PALAS MEZCLADORAS

CUVE AVEC PALES DE MALAXAGE

DRUM WITH BLADES

TROMMEL MIT KLINGEN

03

ESTRUTURA +CAMBOTA

ESTRUCTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUKTUR

07

DISCO DENTADO

DISCO DENTADO

DISQUE CRANT

BRAKE DISK

ZAHNSCHEIBE

08

PROTECO DA DESMULTIPLICAO

PROTECCIN DE LA DESMULTIPLICACIN

PROTECTION DE LA DEMULTIPLICATION

MULTIPLIER PROTECTION

BERSETZUNGSVERHLTNIS

09

CREMALHEIRA DA DESMULTIPLICAO

CORONA DE LA DESMULTIPLICACIN

CREMAILLERE DE LA DEMULTIPLICATION

MULTIPLIER GEAR RING

BERSETZUNGSVERHLTNIS ZAHNRAD

20

PARAFUSOS CREMALHEIRA (x4)

TORNILLO CORONA (x4)

VIS DE FIXATION DE LA COURONNE (x4)

GEAR RING BOLTS (x4)

ZAHNRAD SCHRAUBEN (x4)

21

RODA (x2)

RUEDA (x2)

ROUE (x2)

WHEEL (x2)

REIFEN (x2)

22

PORCAS CREMALHEIRA (x4)

TUERCA CORONA (x4)

CROU DE LA COURONNE (x4)

GEAR RING NUTS (x4)

ZAHNRAD MUTTER (x4)

27

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

28

ANILHA AFINAO

ANILLO DE AFINACIN

RONDELLE

29

CARRETO COM VEIO

PIN COM EJE

PIGNON AVEC ESSIEU

SMALL GEAR RING WITH VEIN

WAGEN MIT KAM

30

VEDANTE DA CAIXA DE ROLAMENTOS

VEDA DE LA CAJA DE RODAMIENTOS

CAPUCHON DES ROULEMENTS

BEARING BOX SEALANT

LAGERGEHUSE SIEGEL

31

FREIO

FRENO

CLIPS

FREIN

ZGEL

32

GRAISSEUR/ LUBRIFICADOR

GRASA /LUBRIFICANTE

GRAISSEUR

LUBRICANT

LER

33

CREMALHEIRA DA TRANSMISSO

CREMALLERA DE TRANSMISIN

CREMAILLERE DE TRANSMISSION

TRANSMISSION GEAR RING

GETRIEBE ZAHNSTANGE

34

ROLAMENTO CARRETO (x2)

RODAMIENTO PION (x2)

ROULEMENT DU PIGNON (x2)

SMALL GEAR RING BEARING (x2)

WAGEN LAGER (x2)

35

TAMPA DA CAPOTA

TAPA DE LA CAPOTA

COUVERCLE DU CAPOT

COVER OF ENGINE BOX

MOTORHAUBE

36

POLI DA BETONEIRA

POLI DE LA HORMIGONERA

POULIE BTONNIRE

CEMENT MIXER POLY

BETONMISCHER POLI

37

PARAFUSO PERNE UMBRACO 8x10

TORNILLO PERNO UMBRACO 8x10

VIS 8x10

BOLT 8x10

SCHRAUBE 8x10

38

CORREIA

CORREA

COURROIE

BELT

RIEMEN

39

PROTECO POLI (GASOLINA /DIESEL)

PROTECCIN POLI (GASOLINA /DIESEL)

PROTECTION POULIE (ESSENCE/DIESEL)

POLY PROTECTION (DIESEL/PETROL)

POLI SCHUTZ (DIESEL / BENZIN)

40

PORCAS M6 FALSA ANILHA

TUERCA M6

CROUS M6

NUTS M6

MUTTER M6

41

PARAFUSO 6x16

TORNILLO 6x16

VIS 6x16

BOLT 6x16

SCHRAUBE 6x16

42

ROLAMENTO

RODAMIENTO

ROULEMENT

BEARING

LAGER

43

POLI DO MOTOR

POLI DEL MOTOR

POULIE DU MOTEUR

ENGINE POLY

POLI MOTOR

44

PERNE UMBRACO

PERNO UMBRACO 8x10 APOYO MOTOR

GOUJON

STUD

BOLZEN UMBRACO

45

SUPORTE DO MOTOR/ESTRADO (GASOLINA)

APOYO DEL MOTOR (GASOLINA)

SUPPORT DU MOTEUR

ENGINE SUPPORT (PETROL)

MOTOR SUPPORT / DECK (BENZIN)

46

BARRA ZINCADA DA BASE (GASOLINA) (x2)

BARRA ZINCADA PARA BASE DEL MOTOR (x2)

BARRE ZINGUE (ESSENCE) (X2)

BASE ZINC BAR (PETROL) (x2)

BASE VERZINKT BAR (BENZIN) (x2)

47

PORCA ZINCADA M10 (GASOLINA) (x4)

TUERCA CINCADA M10 (GASOLINA) (x4)

CROU ZINGUE (ESSENCE) (X2)

ZINC NUT M10 (PETROL) (X4)

MUTTER M10 VERZINKT (BENZIN) (x4)

48

PARAFUSO PARA ESTRADO (GASOLINA) (x4)

TORNILLO PARA BASE DEL MOTOR (x2)

VIZ (ESSENCE) (X4)

BOLT TO SUPPORT (PETROL) (X4)

SCHRAUBE FR Deck (BENZIN) (x4)

49

PORCA PARA ESTRADO (GASOLINA) (x4)

TUERCA PARA BASE DEL MOTOR (x4)

CROU (ESSENCE) (X4)

NUT FOR SUPPORT (PETROL) (X4)

MUTTER FR Deck (BENZIN) (x4)

51

MOTOR GASOLINA

MOTOR GASOLINA

MOTEUR ESSENCE

PETROL ENGINE

BENZINMOTOR

53

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

SWITCH

SCHALTER

54

MOTOR ELCTRICO

MOTOR ELCTRICO

MOTEUR ELECTRIQUE

ELECTRIC ENGINE

ELEKTROMOTOR

56

PARAFUSO+PORCA DESMULTIPLICAO (x2)

TORNILLO+TUERCA DESMULTIPLICACIN (x2)

VIS+CROU DE LA DEMULTIPLICATION (x2)

BOLTS+MULTIPIER NUTS (x2)

SCHRAUBE + MUTTER BERSETZUNGSVER-

57

PROTECO CREMALHEIRA (x2)

PROTECCIN CREMALLERA (x2)

PROTECTION DE LA COURONNE (x2)

GEAR RING PROTECTION (x2)

ZAHNSTAGE SCHUTZ (x2)

60

PARAFUSO DESMULTIPLICAO (x4)

TORNILLO DESMULTIPLICACIN (x4)

VIS DE FIXATION DE LA DEMULTIPLICATION (x4)

BOLT FOR MULTIPIER (x4)

SCHRAUBE BERSETZUNGSVERHLTNIS (x4)

63

BOTO DE EMERGNCIA

BOTN DE EMERGENCIA

BOUTON D`ARRET

EMERGENCY BUTTON

NOTKNOPF

64

CHAVETA EIXO RODAS

CHAVETA DEL EJE DE LAS RUEDAS

GOUPILLE

WHEEL AXLE KEY

SCHLSSEL RADACHSE

65

FICHA BRICO

ENCHUFE

PRISE

BRICO PLUG

BLATT BRICO

67

CONDENSADOR

CONDENSADOR

CONDENSATEUR

CONDENSER

KONDENSATOR

69

PROTECO CARRETO (x2)

PROTECCIN PION (x2)

PROTECTION PIGNON (x2)

SMALL GEAR RING PROTECTION (x2)

BEFRDERUNG SCHUTZ (x2)

70

PARAFUSO AUTORROSCANTE 6.3x32

TORNILLO ROSCADO 6.3x32

VIS 6.3x32

BOLT 6.3x32

SCHRAUBE 6,3x32 selbstschneid

71

TRANCADOR

FRENO

PEDAL

LOCKER

FUSSHEBEL

72

CONJUNTO CAPOTA COMPLETO

CONJUNTO COMPLETO / CAJA DEL MOTOR

CAPOT COMPLET

ENGINE BOX COMPLETE

GESAMTTEIL DER MOTORHAUBE

73

POLI+TRIANGULO

POLIA Y TRINGULO

POLY AVEC TRIANGLE DE FIXATION

POLY+TRIANGLE

POLI + TRIANGLE (DREIECK)

74

VENTOINHA

HELIE DU MOTEUR

FAN

FAN

75

FREIO

FRENO

CLIPS

FREIN

ZGEL

77

ALTURA INTERIOR

ANCHO INTERIOR

HAUTEUR INTERIEUR

INTERIOR HEIGHT

INNENHHE

78

PARAFUSOS+PORCAS PARA ESTRUTURA BRICO

TORNILLO + TUERCAS DE LA ESTRUTU-

VIS+CROU POUR STRUCTURE

BOLTS+NUTS TO BRICO STRUCTURE

SCHRAUBEN + MUTTERN ZU BRICO STRUKTUR

79

PATAS + EIXO DE RODAS

PATAS +EJE DE LAS RUEDAS

PIED+ESSIEU DES ROUES

LEGS+WHEEL AXLE

PFOTEN + RADWELLE

80

SUPLEMENTO TRAVO DE DISCO

SUPLEMENTO DEL FRENO DE DISCO

FREIN PAR DISQUE

ISUPLEMENT BRAKE DISC

ERGNZUNG SCHEIBENBREMSE

261

AS CAPACIDADES,
POTNCIA E MEDIDAS
PODERO TER UMA
VARIAO DE 10%.
RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS
INFORMAES DESCRITAS
E AS ESPECIFICAES SEM
AVISO PRVIO.

CAPACIDADES,
POTENCIA Y LAS MEDIDAS
PUEDEN TENER UNA
VARIACIN DE 10%, NOS
RESERVAMOS EL DERECHO
DE CAMBIAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN
PREVIO AVISO.

LA CAPACIT, PUISSANCE
ET MESURES PEUVENT
AVOIR UNE VARIATION
DE 10%. ON SE RESERVE
LE DROIT DE MODIFIER
LES INFORMATIONS
CRITES ET LES
SPECIFICATIONS SANS
PR-AVIS.

RESERVA-SE O DIREITO
DE MODIFICACO DAS
INFORMAES DESCRITAS
E AS ESPECIFICAES
SEM AVISO PRVIO.

SE RESERVA EL DERCHO
DE MODIFICAR LA INFORMACIN DESCRITA Y LAS
ESPECIFICACIONES SIN
PREVIO AVISO.

SE RSERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES INFORMATIONS DCRITES ET LES
SPCIFICATIONS SANS
PRAVIS.

TODAS AS MEDIDAS EM
MILIMETROS (MM).

TODAS LAS MEDIDAS EN


MILMETROS (MM).

TOUTES LES MESURES EN


MILLIMTRES (MM).

A REPRODUO
INTEGRAL OU PARCIAL
DESTE CATLOGO
NO PERMITIDA.

LA COPIA INTEGRAL
O PARCIAL DESTE
CATALOGO NO ES
PERMITIDA.

LA REPRODUCTION TOTALE
OU PARTIELLE DE CE
CATALOGUE N`EST
PAS AUTORIS.

PARA VERIFICAR A
DISPONIBILIDADE DE
QUALQUER PRODUTO
NO SEU PAS, CONSULTAR O
FABRICANTE.

PARA VERIFICAR LOS


PRODUCTOS DISPONIBLE
EN SU PAS, CONSULTE CON
EL FABRICANTE.

POUR VRIFIER DES


PRODUITS OFFERTS
DANS VOTRE PAYS,
CONSULTER LE FABRICANT.

IMPRESSO 2016

IMPRESO EN 2016

TODOS OS DIREITOS
RESERVADOS

RESERVADOS TODOS LOS


DERECHOS

CAPACITY, POWER AND


DIMENSIONS MAY VARIATE
ABOUT 10%.
WE RESERVE THE RIGHT
TO CHANGE ALL DETAILS
AND SPECIFICATIONS
DESCRIBED WITHOUT
ANY ADVISE.
RESERVE THE RIGHT TO
MODIFY THE INFORMATION
DESCRIBED AND SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE.
ALL MEASUREMENTS IN
MILLIMETERS (MM).
THE INTEGRAL OR PARCIAL
COPY OF THIS CATALOG IS
NOT ALLOWED.

DIE ANGEGEBEN MASSEN


KNNEN BIS 10%
ABWEICHEN. DER
HERSTELLER NEHMT SICH
DAS RECHT OHNE WA
WIR BEHALTEN UNS
DAS RECHT VOR, DIE
BESCHRIEBENEN
INFORMATIONEN UND
SPEZIFIKATIONEN OHNE
ANKNDIGUNG ZU NDERN.
ALLE MESSEWERTEN IN
MILIMETER (MM).
DIE INTEGRAL ODER
PARCIAL KOPIE VON
DIESEN KATALOG IST
NICHT ERLAUBT.

TO VERIFY ANY PRODUCTS


AVAILABLE IN YOUR
COUNTRY,CONSULT THE
MANUFACTURER.

UM DIE VERFGBARKEIT
DER IN DIESEN KATALOG
ANGEBOTEN PRODUKTE IN IHREN LANDE ZU
BESTTIGEN BITTE DEN
HERSTELLER ANFRAGEN.

IMPRIM EN 2016

PRINTED IN 2016

GEDRUCKT IN 2016

TOUS DROITS RSERVS

ALL RIGHTS RESERVED

ALLE RECHTE
VORBEHALTEN

COPYRIGHT

excelncia`11

UNIO
EUROPEIA

2016
excelncia`13

www.sirl.pt

262

excelncia`12

excelncia`14

263

FUNDOS EUROPEUS
ESTRUTURAIS E DE
INVESTIMENTO

SIRL
SIMES & RODRIGUES S.A.
ZONA INDUSTRIAL DE PENELA, LT 9
3230-347 PENELA PORTUGAL
GPS: N 40 01` 06.45 N 08 22` 18.63
www.sirl.pt

www.sirl.pt

T +351 239 560 190


T +351 919 677 588
F +351 239 560 199
sirl.comercial@ gmail.com
sirl.geral@gmail.com
sirl.compras @gmail.com

264

Você também pode gostar