Você está na página 1de 38

Resoluo da Assembleia da Repblica n.

67/2003
Conveno de Viena sobre o Direito dos Tratados, assinada
em 23 de Maio de 1969
Aprova, para adeso, a Conveno de Viena sobre o Direito dos
Tratados, assinada em 23 de Maio de 1969
A Assembleia da Repblica resolve, nos termos da alnea i) do artigo
161. e do n. 5 do artigo 166. da Constituio, o seguinte:
Artigo 1.
Aprovao
aprovada, para adeso, a Conveno de Viena sobre o Direito dos
Tratados, feita em 23 de Maio de 1969, e respectivo anexo, cujas
cpias autenticadas das verses em lngua inglesa e francesa e
respectiva traduo em lngua portuguesa so publicadas em anexo.
Artigo 2.
Declaraes
Ao aderir Conveno de Viena sobre o Direito dos Tratados,
Portugal formular a seguinte declarao:
O
artigo
66.
da
Conveno
de
Viena
encontra-se
indissociavelmente ligado s disposies da parte V, qual se refere.
Nestes termos, Portugal declara que, na sua relao com qualquer
outro Estado que formulou ou formule uma reserva cujo efeito seja o
de no se vincular no todo ou em parte pelas disposies do artigo
66., no se considerar vinculado em relao a esse Estado nem
pelas normas processuais nem pelas normas substantivas da parte V
da Conveno, relativamente s quais deixam de se aplicar os
procedimentos previstos no artigo 66. em virtude da referida
reserva. Contudo, Portugal no objecta entrada em vigor do
remanescente da Conveno entre a Repblica Portuguesa e o
Estado em questo e considera que a ausncia de relaes
convencionais entre si e esse Estado, em relao totalidade ou
parte das normas da parte V da Conveno de Viena, no prejudica
de modo algum o dever deste de observar as obrigaes decorrentes
de tais disposies s quais esteja vinculado ao abrigo do direito
internacional, independentemente da Conveno.
Aprovada em 29 de Maio de 2003.
O Presidente da Assembleia da Repblica, Joo Bosco Mota Amaral.

CONVENO DE VIENA SOBRE O DIREITO DOS TRATADOS


Os Estados Partes na presente Conveno:
Considerando o papel fundamental dos tratados na histria das
relaes internacionais;
Reconhecendo a importncia cada vez maior dos tratados como fonte
do direito internacional e como meio de desenvolver a cooperao
pacfica entre as Naes, quaisquer que sejam os seus regimes
constitucionais e sociais;
Constatando que os princpios do livre consentimento e da boa f e a
regra pacta sunt servanda so universalmente reconhecidos;
Afirmando que os diferendos respeitantes aos tratados devem, tal
como os demais diferendos internacionais, ser resolvidos por meios
pacficos e em conformidade com os princpios da justia e do direito
internacional;
Invocando a resoluo dos povos das Naes Unidas de criar as
condies necessrias manuteno da justia e ao cumprimento
das obrigaes decorrentes dos tratados;
Tendo presentes os princpios de direito internacional consignados na
Carta das Naes Unidas, tais como os princpios respeitantes
igualdade dos direitos dos povos e ao seu direito
autodeterminao, igualdade soberana e independncia de todos
os Estados, no ingerncia nos assuntos internos dos Estados,
proibio da ameaa ou do emprego da fora e ao respeito universal
e efectivo dos direitos do homem e das liberdades fundamentais para
todos;
Convencidos de que a codificao e o desenvolvimento progressivo
do direito dos tratados alcanados na presente Conveno
favorecero os fins das Naes Unidas enunciados na Carta, que so
a manuteno da paz e da segurana internacionais, o
desenvolvimento de relaes amigveis entre as naes e a
realizao da cooperao internacional;
Afirmando que as regras do direito internacional consuetudinrio
continuaro a reger as questes no reguladas nas disposies da
presente Conveno;
acordaram no seguinte:

PARTE I
Introduo
Artigo 1.
mbito da presente Conveno
A presente Conveno aplica-se aos tratados concludos entre
Estados.
Artigo 2.
Definies
1 - Para os fins da presente Conveno:
a) Tratado designa um acordo internacional concludo por escrito
entre Estados e regido pelo direito internacional, quer esteja
consignado num instrumento nico, quer em dois ou mais
instrumentos conexos, e qualquer que seja a sua denominao
particular;
b) Ratificao, aceitao, aprovao e adeso designam,
conforme o caso, o acto internacional assim denominado pelo qual
um Estado manifesta, no plano internacional, o seu consentimento
em ficar vinculado por um tratado;
c) Plenos poderes designa um documento emanado da autoridade
competente de um Estado que indica uma ou mais pessoas para
representar o Estado na negociao, na adopo ou na autenticao
do texto de um tratado, para manifestar o consentimento do Estado
em ficar vinculado por um tratado ou para praticar qualquer outro
acto respeitante ao tratado;
d) Reserva designa uma declarao unilateral, qualquer que seja o
seu contedo ou a sua denominao, feita por um Estado quando
assina, ratifica, aceita ou aprova um tratado ou a ele adere, pela qual
visa excluir ou modificar o efeito jurdico de certas disposies do
tratado na sua aplicao a esse Estado;
e) Estado que participou na negociao designa um Estado que
tomou parte na elaborao e na adopo do texto do tratado;
f) Estado Contratante designa um Estado que consentiu em ficar
vinculado pelo tratado, independentemente de este ter entrado ou
no em vigor;

g) Parte designa um Estado que consentiu em ficar vinculado pelo


tratado e relativamente ao qual o tratado se encontra em vigor;
h) Terceiro Estado designa um Estado que no Parte no tratado;
i)
Organizao
internacional
intergovernamental.

designa

uma

organizao

2 - As disposies do n. 1 respeitantes s expresses utilizadas na


presente Conveno no prejudicam a utilizao destas expresses
nem o sentido que lhes pode ser dado no direito interno de um
Estado.
Artigo 3.
Acordos internacionais no compreendidos no mbito da presente
Conveno
O facto de a presente Conveno no se aplicar aos acordos
internacionais concludos entre Estados e outros sujeitos de direito
internacional ou entre estes outros sujeitos de direito internacional,
nem aos acordos internacionais em forma no escrita, no prejudica:
a) O valor jurdico de tais acordos;
b) A aplicao aos mesmos de quaisquer normas enunciadas na
presente Conveno s quais estejam submetidos por fora do direito
internacional, independentemente desta Conveno;
c) A aplicao da Conveno s relaes entre Estados regidas por
acordos internacionais nos quais sejam igualmente partes outros
sujeitos de direito internacional.
Artigo 4.
No retroactividade da presente Conveno
Sem prejuzo da aplicao de quaisquer normas enunciadas na
presente Conveno s quais os tratados estejam submetidos por
fora do direito internacional, independentemente da Conveno,
esta aplica-se unicamente aos tratados concludos por Estados aps a
sua entrada em vigor relativamente a esses Estados.
Artigo 5.
Tratados constitutivos de organizaes internacionais e tratados
adoptados no mbito de uma organizao internacional
A presente Conveno aplica-se a qualquer tratado que seja acto
constitutivo de uma organizao internacional e a qualquer tratado

adoptado no mbito de uma organizao internacional, sem prejuzo


das normas aplicveis da organizao.
PARTE II
Concluso e entrada em vigor dos tratados
SECO I
Concluso dos tratados
Artigo 6.
Capacidade dos Estados para concluir tratados
Todo o Estado tem capacidade para concluir tratados.
Artigo 7.
Plenos poderes
1 - Uma pessoa considerada representante de um Estado para a
adopo ou a autenticao do texto de um tratado ou para exprimir o
consentimento do Estado em ficar vinculado por um tratado:
a) Quando apresenta plenos poderes adequados; ou
b) Quando resulta da prtica dos Estados interessados, ou de outras
circunstncias, que estes tinham a inteno de considerar essa
pessoa como representante do Estado para esses efeitos e de
prescindir da apresentao de plenos poderes.
2 - Em virtude das suas funes e sem terem de apresentar plenos
poderes, so considerados representantes do seu Estado:
a) Os chefes de Estado, os chefes de governo e os ministros dos
negcios estrangeiros, para a prtica de todos os actos relativos
concluso de um tratado;
b) Os chefes de misso diplomtica, para a adopo do texto de um
tratado entre o Estado acreditante e o Estado receptor;
c) Os representantes acreditados dos Estados numa conferncia
internacional ou junto de uma organizao internacional ou de um
dos seus rgos, para a adopo do texto de um tratado nessa
conferncia, organizao ou rgo.

Artigo 8.
Confirmao posterior de um acto praticado sem autorizao
Um acto relativo concluso de um tratado praticado por uma
pessoa que, nos termos do artigo 7., no pode ser considerada
como autorizada a representar um Estado para esse fim no produz
efeitos jurdicos, a menos que seja confirmado posteriormente por
esse Estado.
Artigo 9.
Adopo do texto
1 - A adopo do texto de um tratado efectua-se pelo consentimento
de todos os Estados participantes na sua elaborao, salvo o disposto
no n. 2.
2 - A adopo do texto de um tratado numa conferncia internacional
efectua-se por maioria de dois teros dos Estados presentes e
votantes, a menos que estes Estados decidam, por igual maioria,
aplicar uma regra diferente.
Artigo 10.
Autenticao do texto
O texto de um tratado considerado como autntico e definitivo:
a) Segundo o procedimento nele previsto ou acordado pelos Estados
participantes na sua elaborao; ou
b) Na falta de tal procedimento, pela assinatura, assinatura ad
referendum ou rubrica, pelos representantes desses Estados, do
texto do tratado ou da acta final de uma conferncia em que o texto
seja consignado.
Artigo 11.
Formas de manifestao do consentimento em ficar vinculado por um
tratado
O consentimento de um Estado em ficar vinculado por um tratado
pode manifestar-se pela assinatura, a troca de instrumentos
constitutivos de um tratado, a ratificao, a aceitao, a aprovao
ou a adeso, ou por qualquer outra forma acordada.

Artigo 12.
Manifestao, pela assinatura, do consentimento em ficar vinculado
por um tratado
1 - O consentimento de um Estado em ficar vinculado por um tratado
manifesta-se pela assinatura do representante desse Estado:
a) Quando o tratado prev que a assinatura produzir esse efeito;
b) Quando, de outro modo, se estabelea que os Estados que
tenham participado na negociao acordaram em que a assinatura
produziria esse efeito;
c) Quando a inteno do Estado de atribuir esse efeito assinatura
resulte dos plenos poderes do representante ou tenha sido
manifestada no decurso da negociao.
2 - Para os fins do n. 1:
a) A rubrica de um texto vale como assinatura do tratado quando se
estabelea que os Estados que tenham participado na negociao
assim tinham acordado;
b) A assinatura ad referendum de um tratado pelo representante de
um Estado, se confirmada por este ltimo, vale como assinatura
definitiva do tratado.
Artigo 13.
Manifestao, pela troca de instrumentos constitutivos de um
tratado, do consentimento em ficar vinculado por um tratado
1 - O consentimento dos Estados em ficarem vinculados por um
tratado constitudo pelos instrumentos trocados entre eles manifestase por essa troca:
a) Quando os instrumentos prevem que a sua troca produzir esse
efeito; ou
b) Quando, de outro modo, se estabelea que esses Estados
acordaram em que a troca de instrumentos produziria esse efeito.

Artigo 14.
Manifestao, pela ratificao, aceitao ou aprovao, do
consentimento em ficar vinculado por um tratado
1 - O consentimento de um Estado em ficar vinculado por um tratado
manifesta-se pela ratificao:
a) Quando o tratado prev que tal consentimento se manifesta pela
ratificao;
b) Quando, de outro modo, se estabelea que os Estados que
tenham participado na negociao acordaram na necessidade da
ratificao;
c) Quando o representante do Estado em causa tenha assinado o
tratado sob reserva de ratificao; ou
d) Quando a inteno do Estado de assinar o tratado sob reserva de
ratificao resulte dos plenos poderes do seu representante ou tenha
sido manifestada no decurso da negociao.
2 - O consentimento de um Estado em ficar vinculado por um tratado
manifesta-se pela aceitao ou aprovao em condies anlogas s
aplicveis ratificao.
Artigo 15.
Manifestao, pela adeso, do consentimento em ficar vinculado por
um tratado
O consentimento de um Estado em ficar vinculado por um tratado
manifesta-se pela adeso:
a) Quando o tratado prev que tal consentimento pode ser
manifestado por esse Estado pela via da adeso;
b) Quando, de outro modo, se estabelea que os Estados que
tenham participado na negociao acordaram em que tal
consentimento poderia ser manifestado por esse Estado pela via da
adeso; ou
c) Quando todas as Partes tenham acordado posteriormente em que
tal consentimento poderia ser manifestado por esse Estado pela via
da adeso.

Artigo 16.
Troca ou depsito dos instrumentos de ratificao, aceitao,
aprovao ou adeso
Salvo disposio do tratado em contrrio, os instrumentos de
ratificao, aceitao, aprovao ou adeso estabelecem o
consentimento de um Estado em ficar vinculado por um tratado no
momento:
a) Da sua troca entre os Estados Contratantes;
b) Do seu depsito junto do depositrio; ou
c) Da sua notificao aos Estados Contratantes ou ao depositrio, se
assim for acordado.
Artigo 17.
Consentimento em ficar vinculado por uma parte de um tratado e
escolha entre disposies diferentes
1 - Sem prejuzo do disposto nos artigos 19. a 23., o
consentimento de um Estado em ficar vinculado por uma parte de
um tratado s produz efeito se o tratado o permitir ou se os outros
Estados Contratantes nisso consentirem.
2 - O consentimento de um Estado em ficar vinculado por um tratado
que permita escolher entre disposies diferentes s produz efeito se
as disposies a que tal consentimento respeita forem claramente
indicadas.
Artigo 18.
Obrigao de no privar um tratado do seu objecto e do seu fim
antes da sua entrada em vigor
Um Estado deve abster-se de actos que privem um tratado do seu
objecto ou do seu fim:
a) Quando assinou o tratado ou trocou os instrumentos constitutivos
do tratado sob reserva de ratificao, aceitao ou aprovao,
enquanto no manifestar a sua inteno de no se tornar Parte no
tratado; ou
b) Quando manifestou o seu consentimento em ficar vinculado pelo
tratado, no perodo que precede a entrada em vigor do tratado e com
a condio de esta no ser indevidamente adiada.

SECO II
Reservas
Artigo 19.
Formulao de reservas
Um Estado pode, no momento da assinatura, da ratificao, da
aceitao, da aprovao ou da adeso a um tratado, formular uma
reserva, a menos que:
a) A reserva seja proibida pelo tratado;
b) O tratado apenas autorize determinadas reservas, entre as quais
no figure a reserva em causa; ou
c) Nos casos no previstos nas alneas a) e b), a reserva seja
incompatvel com o objecto e o fim do tratado.
Artigo 20.
Aceitao das reservas e objeces s reservas
1 - Uma reserva autorizada expressamente por um tratado no exige
a aceitao posterior dos outros Estados Contratantes, a menos que
o tratado assim o preveja.
2 - Quando resulte do nmero restrito dos Estados que tenham
participado na negociao, assim como do objecto e do fim de um
tratado, que a sua aplicao na ntegra entre todas as Partes uma
condio essencial para o consentimento de cada uma em vincular-se
pelo tratado, uma reserva exige a aceitao de todas as Partes.
3 - Quando um tratado for um acto constitutivo de uma organizao
internacional e salvo disposio do mesmo em contrrio, uma
reserva exige a aceitao do rgo competente dessa organizao.
4 - Nos casos no previstos nos nmeros anteriores e salvo
disposio do tratado em contrrio:
a) A aceitao de uma reserva por outro Estado Contratante constitui
o Estado autor da reserva em Parte no tratado relativamente quele
Estado, se o tratado estiver em vigor ou quando entrar em vigor para
esses Estados;
b) A objeco feita a uma reserva por outro Estado Contratante no
impede a entrada em vigor do tratado entre o Estado que formulou a
objeco e o Estado autor da reserva, a menos que inteno

contrria tenha sido expressamente manifestada pelo Estado que


formulou a objeco;
c) Um acto pelo qual um Estado manifeste o seu consentimento em
ficar vinculado pelo tratado e que contenha uma reserva produz
efeito desde que, pelo menos, um outro Estado Contratante tenha
aceite a reserva.
5 - Para os efeitos dos n.os 2 e 4, e salvo disposio do tratado em
contrrio, uma reserva considerada como aceite por um Estado
quando este no formulou qualquer objeco reserva nos 12 meses
seguintes data em que recebeu a notificao ou na data em que
manifestou o seu consentimento em ficar vinculado pelo tratado, se
esta for posterior.
Artigo 21.
Efeitos jurdicos das reservas e das objeces s reservas
1 - Uma reserva formulada em relao a outra Parte, de acordo com
o disposto nos artigos 19., 20. e 23.:
a) Modifica, quanto ao Estado autor da reserva, nas suas relaes
com essa outra Parte, as disposies do tratado sobre as quais incide
a reserva, na medida do previsto por essa reserva; e
b) Modifica essas disposies na mesma medida, quanto a essa outra
Parte, nas suas relaes com o Estado autor da reserva.
2 - A reserva no modifica as disposies do tratado quanto s
outras Partes, nas suas relaes inter se.
3 - Quando um Estado que formulou uma objeco a uma reserva
no se oponha entrada em vigor do tratado entre ele prprio e o
Estado autor da reserva, as disposies sobre que incide a reserva
no se aplicam entre os dois Estados, na medida do previsto pela
reserva.
Artigo 22.
Retirada das reservas e das objeces s reservas
1 - Salvo disposio do tratado em contrrio, uma reserva pode ser
retirada a todo o tempo, sem que o consentimento do Estado que a
aceitou seja necessrio retirada.
2 - Salvo disposio do tratado em contrrio, uma objeco a uma
reserva pode ser retirada a todo o tempo.

3 - Salvo disposio do tratado em contrrio ou se de outro modo


acordado:
a) A retirada de uma reserva s produz efeitos em relao a outro
Estado Contratante quando este Estado dela tenha sido notificado;
b) A retirada de uma objeco a uma reserva s produz efeitos
quando o Estado autor da reserva tenha sido notificado dessa
retirada.
Artigo 23.
Procedimento relativo s reservas
1 - A reserva, a aceitao expressa de uma reserva e a objeco a
uma reserva devem ser formuladas por escrito e comunicadas aos
Estados Contratantes e aos outros Estados que possam vir a ser
Partes no tratado.
2 - A reserva formulada quando da assinatura de um tratado, sob
reserva de ratificao, aceitao ou aprovao, deve ser formalmente
confirmada pelo Estado que a formulou no momento em que
manifesta o seu consentimento em ficar vinculado pelo tratado.
Neste caso, a reserva considerar-se- formulada na data em que
tiver sido confirmada.
3 - A aceitao expressa de uma reserva ou a objeco a uma
reserva, se anteriores confirmao da reserva, no necessitam de
ser elas prprias confirmadas.
4 - A retirada de uma reserva ou de uma objeco a uma reserva
deve ser formulada por escrito.
SECO III
Entrada em vigor dos tratados e aplicao a ttulo provisrio
Artigo 24.
Entrada em vigor
1 - Um tratado entra em vigor nos termos e na data nele previstos
ou acordados pelos Estados que tenham participado na negociao.
2 - Na falta de tais disposies ou acordo, um tratado entra em vigor
logo que o consentimento em ficar vinculado pelo tratado seja
manifestado por todos os Estados que tenham participado na
negociao.

3 - Quando o consentimento de um Estado em ficar vinculado por um


tratado for manifestado em data posterior da sua entrada em vigor,
o tratado, salvo disposio do mesmo em contrrio, entra em vigor
relativamente a esse Estado nessa data.
4 - As disposies de um tratado que regulam a autenticao do
texto, a manifestao do consentimento dos Estados em ficarem
vinculados pelo tratado, os termos ou a data da sua entrada em
vigor, as reservas, as funes do depositrio, bem como outras
questes que se suscitam necessariamente antes da entrada em
vigor do tratado, so aplicveis desde a adopo do texto.
Artigo 25.
Aplicao a ttulo provisrio
1 - Um tratado ou uma parte de um tratado aplica-se a ttulo
provisrio, antes da sua entrada em vigor:
a) Se o prprio tratado assim o dispuser; ou
b) Se os Estados que tenham participado na negociao assim
acordaram, de outro modo.
2 - Salvo disposio do tratado ou acordo dos Estados que tenham
participado na negociao em contrrio, a aplicao a ttulo
provisrio de um tratado, ou de uma parte de um tratado
relativamente a um Estado cessa se este notificar os outros Estados,
entre os quais o tratado aplicado provisoriamente, da sua inteno
de no se tornar Parte no mesmo.
PARTE III
Observncia, aplicao e interpretao dos tratados
SECO I
Observncia dos tratados
Artigo 26.
Pacta sunt servanda
Todo o tratado em vigor vincula as Partes e deve ser por elas
cumprido de boa f.

Artigo 27.
Direito interno e observncia dos tratados
Uma Parte no pode invocar as disposies do seu direito interno
para justificar o incumprimento de um tratado. Esta norma no
prejudica o disposto no artigo 46.
SECO II
Aplicao dos tratados
Artigo 28.
No retroactividade dos tratados
Salvo se o contrrio resultar do tratado ou tenha sido de outro modo
estabelecido, as disposies de um tratado no vinculam uma Parte
no que se refere a um acto ou facto anterior ou a qualquer situao
que tenha deixado de existir data da entrada em vigor do tratado
relativamente a essa Parte.
Artigo 29.
Aplicao territorial dos tratados
Salvo se o contrrio resultar do tratado ou tenha sido de outro modo
estabelecido, a aplicao de um tratado estende-se totalidade do
territrio de cada uma das Partes.
Artigo 30.
Aplicao de tratados sucessivos sobre a mesma matria
1 - Sem prejuzo do disposto no artigo 103. da Carta das Naes
Unidas, os direitos e obrigaes dos Estados Partes em tratados
sucessivos sobre a mesma matria so determinados de acordo com
os nmeros seguintes.
2 - Quando um tratado estabelece que est subordinado a um
tratado anterior ou posterior ou que no deve ser considerado
incompatvel com esse outro tratado, prevalecem as disposies
deste ltimo.
3 - Quando todas as Partes no tratado anterior so tambm Partes
no tratado posterior, sem que o tratado anterior tenha cessado de
vigorar ou sem que a sua aplicao tenha sido suspensa nos termos
do artigo 59., o tratado anterior s se aplica na medida em que as
suas disposies sejam compatveis com as do tratado posterior.

4 - Quando as Partes no tratado anterior no so todas Partes no


tratado posterior:
a) Nas relaes entre os Estados Partes nos dois tratados aplicvel
a norma enunciada no n. 3;
b) Nas relaes entre um Estado Parte em ambos os tratados e um
Estado Parte apenas num deles, o tratado no qual os dois Estados
so Partes rege os seus direitos e obrigaes recprocos.
5 - O n. 4 aplica-se sem prejuzo do disposto no artigo 41., ou de
qualquer questo de cessao da vigncia ou de suspenso da
aplicao de um tratado nos termos do artigo 60., ou de qualquer
questo de responsabilidade que possa nascer para um Estado da
concluso ou da aplicao de um tratado cujas disposies sejam
incompatveis com as obrigaes que lhe incumbam relativamente a
outro Estado, por fora de outro tratado.
SECO III
Interpretao dos tratados
Artigo 31.
Regra geral de interpretao
1 - Um tratado deve ser interpretado de boa f, de acordo com o
sentido comum a atribuir aos termos do tratado no seu contexto e
luz dos respectivos objecto e fim.
2 - Para efeitos de interpretao de um tratado, o contexto
compreende, alm do texto, prembulo e anexos includos:
a) Qualquer acordo relativo ao tratado e que tenha sido celebrado
entre todas as Partes quando da concluso do tratado;
b) Qualquer instrumento estabelecido por uma ou mais Partes
quando da concluso do tratado e aceite pelas outras Partes como
instrumento relativo ao tratado.
3 - Ter-se- em considerao, simultaneamente com o contexto:
a) Todo o acordo posterior entre as Partes sobre a interpretao do
tratado ou a aplicao das suas disposies;
b) Toda a prtica seguida posteriormente na aplicao do tratado
pela qual se estabelea o acordo das Partes sobre a interpretao do
tratado;

c) Toda a norma pertinente de direito internacional aplicvel s


relaes entre as Partes.
4 - Um termo ser entendido num sentido particular se estiver
estabelecido que tal foi a inteno das Partes.
Artigo 32.
Meios complementares de interpretao
Pode-se recorrer a meios complementares de interpretao,
designadamente aos trabalhos preparatrios e s circunstncias em
que foi concludo o tratado, com vista a confirmar o sentido
resultante da aplicao do artigo 31., ou a determinar o sentido
quando a interpretao dada em conformidade com o artigo 31.:
a) Deixe o sentido ambguo ou obscuro; ou
b) Conduza a um resultado manifestamente absurdo ou incoerente.
Artigo 33.
Interpretao de tratados autenticados em duas ou mais lnguas
1 - Quando um tratado for autenticado em duas ou mais lnguas, o
seu texto faz f em cada uma dessas lnguas, salvo se o tratado
dispuser ou as Partes acordarem que, em caso de divergncia,
prevalecer um determinado texto.
2 - Uma verso do tratado numa lngua diferente daquelas em que o
texto foi autenticado s ser considerada como texto autntico se o
tratado o previr ou as Partes o tiverem acordado.
3 - Presume-se que os termos de um tratado tm o mesmo sentido
nos diversos textos autnticos.
4 - Salvo o caso em que um determinado texto prevalece, nos
termos do n. 1, quando a comparao dos textos autnticos
evidencie uma diferena de sentido que a aplicao dos artigos 31.
e 32. no permita superar, adoptar-se- o sentido que melhor
concilie esses textos, tendo em conta o objecto e o fim do tratado.

SECO IV
Tratados e terceiros Estados
Artigo 34.
Regra geral respeitante aos terceiros Estados
Um tratado no cria obrigaes nem direitos para um terceiro Estado
sem o consentimento deste.
Artigo 35.
Tratados que prevem obrigaes para terceiros Estados
Uma disposio de um tratado faz nascer uma obrigao para um
terceiro Estado se as Partes nesse tratado entenderem criar a
obrigao por meio dessa disposio e se o terceiro Estado aceitar
expressamente por escrito essa obrigao.
Artigo 36.
Tratados que prevem direitos para terceiros Estados
1 - Uma disposio de um tratado faz nascer um direito para um
terceiro Estado se as Partes nesse tratado entenderem conferir esse
direito, por meio dessa disposio, ao terceiro Estado, ou a um grupo
de Estados a que ele pertena, ou ainda a todos os Estados, e se
esse terceiro Estado o consentir. Presume-se o consentimento
enquanto no houver indicao em contrrio, salvo se o tratado
dispuser de outro modo.
2 - Um Estado que exera um direito nos termos do n. 1 deve
respeitar, para o exerccio desse direito, as condies previstas no
tratado ou estabelecidas de acordo com as suas disposies.
Artigo 37.
Revogao ou modificao de obrigaes ou de direitos de terceiros
Estados
1 - Quando uma obrigao tenha nascido para um terceiro Estado,
nos termos do artigo 35., essa obrigao s pode ser revogada ou
modificada mediante o consentimento das Partes no tratado e do
terceiro Estado, salvo se de outro modo tiverem acordado.
2 - Quando um direito tenha nascido para um terceiro Estado, nos
termos do artigo 36., esse direito no pode ser revogado ou
modificado pelas Partes se se concluir que houve a inteno de no
ser revogvel ou modificvel sem o consentimento do terceiro
Estado.

Artigo 38.
Normas de um tratado tornadas vinculativas para terceiros Estados
pela formao de um costume internacional
O disposto nos artigos 34. a 37. no obsta a que uma norma
enunciada num tratado se torne vinculativa para um terceiro Estado
como norma consuetudinria de direito internacional, reconhecida
como tal.
PARTE IV
Reviso e modificao dos tratados
Artigo 39.
Regra geral relativa reviso dos tratados
Um tratado pode ser revisto por acordo entre as Partes. Aplicam-se a
tal acordo as normas enunciadas na parte II, salvo disposio do
tratado em contrrio.
Artigo 40.
Reviso dos tratados multilaterais
1 - Salvo disposio do tratado em contrrio, a reviso dos tratados
multilaterais rege-se pelos nmeros seguintes.
2 - Toda a proposta de reviso de um tratado multilateral quanto s
relaes entre todas as Partes deve ser notificada a todos os Estados
Contratantes e cada um deles tem o direito de participar:
a) Na deciso sobre o seguimento a dar proposta;
b) Na negociao e na concluso de qualquer acordo que tenha por
objecto rever o tratado.
3 - Todo o Estado que possa vir a ser Parte no tratado pode
igualmente vir a ser Parte no tratado revisto.
4 - O acordo que rev o tratado no vincula os Estados que so j
Partes no tratado e que no se tornem Partes nesse acordo;
relativamente a esses Estados aplicvel a alnea b) do n. 4 do
artigo 30.
5 - Todo o Estado que se torne Parte num tratado, aps a entrada
em vigor do acordo que o rev, se no tiver manifestado inteno
diferente, considerado como:

a) Parte no tratado revisto;


b) Parte no tratado no revisto, relativamente s Partes no tratado
que no estejam vinculadas pelo acordo que o rev.
Artigo 41.
Acordos para modificar tratados multilaterais somente entre algumas
das Partes
1 - Duas ou mais Partes num tratado multilateral podem concluir um
acordo que tenha por objecto modificar o tratado somente nas suas
relaes mtuas:
a) Se a possibilidade de tal modificao for prevista pelo tratado; ou
b) Se essa modificao no for proibida pelo tratado, desde que:
i) No prejudique o gozo, pelas outras Partes, dos direitos que lhes
advenham do tratado, nem o cumprimento das suas obrigaes;
ii) No respeite a uma disposio cuja derrogao seja incompatvel
com a realizao efectiva do objecto e do fim do tratado no seu todo.
2 - Salvo se, no caso previsto na alnea a) do n. 1, o tratado
dispuser de outro modo, as Partes em causa devem notificar s
outras Partes a sua inteno de concluir o acordo e as modificaes
que este ltimo introduz no tratado.
PARTE V
Nulidade, cessao da vigncia e suspenso da aplicao dos
tratados
SECO I
Disposies gerais
Artigo 42.
Validade e vigncia dos tratados
1 - A validade de um tratado ou do consentimento de um Estado em
ficar vinculado por um tratado s pode ser contestada de acordo com
a presente Conveno.
2 - A cessao da vigncia de um tratado, a sua denncia ou a
retirada de uma Parte s podem ter lugar de acordo com as

disposies do tratado, ou da presente Conveno. A mesma regra


vale para a suspenso da aplicao de um tratado.
Artigo 43.
Obrigaes impostas pelo direito internacional independentemente de
um tratado
A nulidade, a cessao da vigncia ou a denncia de um tratado, a
retirada de uma das Partes ou a suspenso da aplicao de um
tratado, quando decorram da aplicao da presente Conveno ou
das disposies do tratado, em nada afectam o dever de um Estado
de cumprir todas as obrigaes enunciadas no tratado s quais esteja
sujeito por fora do direito internacional, independentemente desse
tratado.
Artigo 44.
Divisibilidade das disposies de um tratado
1 - O direito previsto num tratado ou resultante do artigo 56. de
uma Parte denunciar o tratado, de dele se retirar ou de suspender a
sua aplicao s pode ser exercido em relao ao tratado no seu
todo, a menos que este disponha ou as Partes convenham de outro
modo.
2 - Uma causa de nulidade ou de cessao da vigncia de um
tratado, de retirada de uma das Partes ou de suspenso da aplicao
de um tratado, reconhecida nos termos da presente Conveno, s
pode ser invocada em relao ao tratado no seu todo, salvo nas
condies previstas nos nmeros seguintes ou no artigo 60.
3 - Se a referida causa apenas visar determinadas clusulas, s
relativamente a elas pode ser invocada quando:
a) Essas clusulas sejam separveis do resto do tratado no que
respeita sua execuo;
b) Resulte do tratado ou seja de outro modo estabelecido que a
aceitao dessas clusulas no constituiu para a outra Parte ou para
as outras Partes no tratado uma base essencial do seu
consentimento em ficarem vinculadas pelo tratado no seu todo; e
c) No seja injusto continuar a cumprir o que subsiste do tratado.
4 - Nos casos previstos nos artigos 49. e 50., o Estado com direito
a invocar o dolo ou a corrupo pode faz-lo relativamente ao
tratado no seu todo, ou, no caso previsto no n. 3, em relao
apenas a determinadas clusulas.

5 - Nos casos previstos nos artigos 51., 52. e 53., no admitida


a diviso das disposies de um tratado.
Artigo 45.
Perda do direito de invocar uma causa de nulidade, de cessao de
vigncia, de retirada ou de suspenso da aplicao de um tratado
Um Estado no pode invocar uma causa de nulidade de um tratado,
de cessao da sua vigncia, de retirada ou de suspenso da sua
aplicao, nos termos dos artigos 46. a 50. ou dos artigos 60. e
62., quando, aps haver tomado conhecimento dos factos, esse
Estado:
a) Aceitou expressamente considerar que o tratado, conforme os
casos, vlido, permanece em vigor ou continua a ser aplicvel; ou
b) Deva, em razo da sua conduta, ser considerado como tendo
aceite, conforme os casos, a validade do tratado ou a sua
permanncia em vigor ou em aplicao.
SECO II
Nulidade dos tratados
Artigo 46.
Disposies de direito interno relativas competncia para concluir
tratados
1 - A circunstncia de o consentimento de um Estado em ficar
vinculado por um tratado ter sido manifestado com violao de uma
disposio do seu direito interno relativa competncia para concluir
tratados no pode ser invocada por esse Estado como tendo viciado o
seu consentimento, salvo se essa violao tiver sido manifesta e
disser respeito a uma norma de importncia fundamental do seu
direito interno.
2 - Uma violao manifesta se for objectivamente evidente para
qualquer Estado que proceda, nesse domnio, de acordo com a
prtica habitual e de boa f.
Artigo 47.
Restrio especial ao poder de manifestar o consentimento de um
Estado
Se o poder de um representante para manifestar o consentimento de
um Estado em ficar vinculado por um determinado tratado for

objecto de uma restrio especial, a inobservncia desta pelo


representante no pode ser invocada como tendo viciado o
consentimento que ele manifestou, salvo se a restrio tiver sido
notificada aos outros Estados que tenham participado na negociao,
anteriormente manifestao desse consentimento.
Artigo 48.
Erro
1 - Um Estado pode invocar um erro num tratado como tendo viciado
o seu consentimento em ficar vinculado pelo tratado se o erro incidiu
sobre um facto ou uma situao que esse Estado supunha existir no
momento em que o tratado foi concludo e que constitua uma base
essencial do consentimento desse Estado em ficar vinculado pelo
tratado.
2 - O n. 1 do presente artigo no se aplica quando o referido Estado
contribuiu para o erro com sua conduta ou quando as circunstncias
forem tais que ele devia ter-se apercebido da possibilidade de erro.
3 - Um erro apenas respeitante redaco do texto de um tratado
no afecta a sua validade; neste caso, aplica-se o artigo 79.
Artigo 49.
Dolo
Se um Estado tiver sido induzido a concluir um tratado pela conduta
fraudulenta de um outro Estado que participou na negociao, pode
invocar o dolo como tendo viciado o seu consentimento em ficar
vinculado pelo tratado.
Artigo 50.
Corrupo do representante de um Estado
Se a manifestao do consentimento de um Estado em ficar
vinculado por um tratado tiver sido obtida por meio da corrupo do
seu representante, efectuada directa ou indirectamente por outro
Estado que participou na negociao, aquele Estado pode invocar
essa corrupo como tendo viciado o seu consentimento em ficar
vinculado pelo tratado.
Artigo 51.
Coaco sobre o representante de um Estado
A manifestao do consentimento de um Estado em ficar vinculado
por um tratado obtida por coaco exercida sobre o seu

representante, por meio de actos ou de ameaas dirigidos contra ele,


desprovida de qualquer efeito jurdico.
Artigo 52.
Coaco sobre um Estado pela ameaa ou pelo emprego da fora
nulo todo o tratado cuja concluso tenha sido obtida pela ameaa
ou pelo emprego da fora, em violao dos princpios de direito
internacional consignados na Carta das Naes Unidas.
Artigo 53.
Tratados incompatveis com uma norma imperativa de direito
internacional geral (jus cogens)
nulo todo o tratado que, no momento da sua concluso, seja
incompatvel com uma norma imperativa de direito internacional
geral. Para os efeitos da presente Conveno, uma norma imperativa
de direito internacional geral uma norma aceite e reconhecida pela
comunidade internacional dos Estados no seu todo como norma cuja
derrogao no permitida e que s pode ser modificada por uma
nova norma de direito internacional geral com a mesma natureza.
SECO III
Cessao da vigncia dos tratados e suspenso da sua aplicao
Artigo 54.
Cessao da vigncia ou retirada de um tratado por fora das suas
disposies ou por consentimento das Partes
A cessao da vigncia de um tratado ou a retirada de uma Parte
podem ter lugar:
a) Nos termos previstos no tratado; ou
b) Em qualquer momento, por consentimento de todas as Partes,
aps consultados os outros Estados Contratantes.
Artigo 55.
Reduo das Partes num tratado multilateral a nmero inferior ao
necessrio para a sua entrada em vigor
Salvo disposio do tratado em contrrio, um tratado multilateral no
deixa de vigorar s pelo facto de o nmero das Partes se tornar
inferior ao nmero necessrio para a sua entrada em vigor.

Artigo 56.
Denncia ou retirada no caso de um tratado no conter disposies
relativas cessao da vigncia, denncia ou retirada
1 - Um tratado que no contenha disposies relativas cessao da
sua vigncia e no preveja que as Partes possam denunci-lo ou dele
retirar-se no pode ser objecto de denncia ou de retirada, salvo:
a) Se estiver estabelecido que as Partes admitiram a possibilidade de
denncia ou de retirada; ou
b) Se o direito de denncia ou de retirada puder ser deduzido da
natureza do tratado.
2 - Uma Parte deve notificar, pelo menos com 12 meses de
antecedncia, a sua inteno de proceder denncia ou retirada de
um tratado, nos termos previstos no n. 1.
Artigo 57.
Suspenso da aplicao de um tratado por fora das suas disposies
ou por consentimento das Partes
A aplicao de um tratado relativamente a todas as Partes ou a uma
Parte determinada pode ser suspensa:
a) Nos termos previstos no tratado; ou
b) Em qualquer momento, por consentimento de todas as Partes,
aps consulta dos outros Estados Contratantes.
Artigo 58.
Suspenso da aplicao de um tratado multilateral, por acordo
estabelecido apenas entre certas Partes
1 - Duas ou mais Partes num tratado multilateral podem concluir um
acordo que tenha por objecto suspender, temporariamente e apenas
entre si, a aplicao de disposies do tratado:
a) Se a possibilidade de tal suspenso for prevista pelo tratado; ou
b) Se essa suspenso no for proibida pelo tratado, desde que:
i) No prejudique o gozo pelas outras Partes dos direitos que lhes
advenham do tratado, nem o cumprimento das suas obrigaes; e
ii) No seja incompatvel com o objecto e o fim do tratado.

2 - Salvo se, no caso previsto na alnea a) do n. 1, o tratado


dispuser de outro modo, as Partes em causa devem notificar s
outras Partes a sua inteno de concluir o acordo e as disposies do
tratado cuja aplicao se propem suspender.
Artigo 59.
Cessao da vigncia de um tratado ou suspenso da sua aplicao
pela concluso de um tratado posterior
1 - Considera-se que cessou a vigncia de um tratado quando todas
as Partes nesse tratado concluram posteriormente um novo tratado
sobre a mesma matria e:
a) Se resultar do tratado posterior ou se estiver, de outro modo,
estabelecido que, segundo a inteno das Partes, a matria deve ser
regida pelo novo tratado; ou
b) Se as disposies do novo tratado forem de tal modo
incompatveis com as do tratado anterior que seja impossvel aplicar
os dois tratados simultaneamente.
2 - O tratado anterior considerado apenas suspenso se resultar do
tratado posterior, ou se estiver, de outro modo, estabelecido que tal
foi a inteno das Partes.
Artigo 60.
Cessao da vigncia de um tratado ou suspenso da sua aplicao
como consequncia da sua violao
1 - Uma violao substancial de um tratado bilateral, por uma das
Partes, autoriza a outra Parte a invocar a violao como motivo para
fazer cessar a vigncia do tratado ou para suspender a sua aplicao,
no todo ou em parte.
2 - Uma violao substancial de um tratado multilateral, por uma das
Partes, autoriza:
a) As outras Partes, agindo de comum acordo, a suspender a
aplicao do tratado, no todo ou em parte, ou a fazer cessar a sua
vigncia:
i) Seja nas relaes entre elas e o Estado autor da violao;
ii) Seja entre todas as Partes;

b) Uma Parte especialmente atingida pela violao a invoc-la como


motivo de suspenso da aplicao do tratado, no todo ou em parte,
nas relaes entre ela e o Estado autor da violao;
c) Qualquer outra Parte, excepto o Estado autor da violao, a
invocar a violao como motivo para suspender a aplicao do
tratado, no todo ou em parte, no que lhe diga respeito, se esse
tratado for de tal natureza que uma violao substancial das suas
disposies por uma Parte modifique radicalmente a situao de cada
uma das Partes quanto ao cumprimento posterior das suas
obrigaes emergentes do tratado.
3 - Para os efeitos do presente artigo, constituem violao
substancial de um tratado:
a) Uma rejeio do tratado no autorizada pela presente Conveno;
ou
b) A violao de uma disposio essencial para a realizao do
objecto ou do fim do tratado.
4 - O disposto nos nmeros anteriores no prejudica qualquer
disposio do tratado aplicvel em caso de violao.
5 - O disposto nos n.os 1 a 3 no se aplica s disposies relativas
proteco da pessoa humana contidas nos tratados de natureza
humanitria, nomeadamente s disposies que probem toda a
forma de represlias sobre as pessoas protegidas pelos referidos
tratados.
Artigo 61.
Impossibilidade superveniente de cumprimento
1 - Uma Parte pode invocar a impossibilidade de cumprir um tratado
como motivo para fazer cessar a sua vigncia ou para dele se retirar
se essa impossibilidade resultar do desaparecimento ou destruio
definitivos de um objecto indispensvel ao cumprimento do tratado.
Se a impossibilidade for temporria, apenas pode ser invocada como
motivo de suspenso da aplicao do tratado.
2 - A impossibilidade de cumprimento no pode ser invocada por
uma Parte como motivo para fazer cessar a vigncia do tratado, para
dele se retirar ou para suspender a sua aplicao se essa
impossibilidade resultar de uma violao, pela Parte que a invoca, de
uma obrigao decorrente do tratado ou de qualquer outra obrigao
internacional relativa a qualquer outra Parte no tratado.

Artigo 62.
Alterao fundamental das circunstncias
1 - Uma alterao fundamental das circunstncias relativamente s
que existiam no momento da concluso de um tratado e que no fora
prevista pelas Partes no pode ser invocada como motivo para fazer
cessar a vigncia de um tratado ou para dele se retirar, salvo se:
a) A existncia dessas circunstncias tiver constitudo uma base
essencial do consentimento das Partes em ficarem vinculadas pelo
tratado; e
b) Essa alterao tiver por efeito a modificao radical da natureza
das obrigaes assumidas no tratado.
2 - Uma alterao fundamental das circunstncias no pode ser
invocada como motivo para fazer cessar a vigncia de um tratado ou
para dele se retirar:
a) Se se tratar de um tratado que estabelea uma fronteira; ou
b) Se a alterao fundamental resultar de uma violao, pela Parte
que a invoca, de uma obrigao decorrente do tratado ou de
qualquer outra obrigao internacional relativa a qualquer outra
Parte no tratado.
3 - Se uma Parte puder, nos termos dos nmeros anteriores, invocar
uma alterao fundamental das circunstncias como motivo para
fazer cessar a vigncia de um tratado ou para dele se retirar, pode
tambm invoc-la apenas para suspender a aplicao do tratado.
Artigo 63.
Ruptura de relaes diplomticas ou consulares
A ruptura de relaes diplomticas ou consulares entre as Partes
num tratado no produz efeitos nas relaes jurdicas entre elas
estabelecidas pelo tratado, salvo na medida em que a existncia de
relaes diplomticas ou consulares seja indispensvel aplicao do
tratado.
Artigo 64.
Supervenincia de uma norma imperativa de direito internacional
geral (jus cogens)
Se sobrevier uma nova norma imperativa de direito internacional,
geral, qualquer tratado existente que seja incompatvel com essa
norma torna-se nulo e cessa a sua vigncia.

SECO IV
Procedimento
Artigo 65.
Procedimento a seguir quanto nulidade de um tratado, cessao
da sua vigncia, retirada ou suspenso da sua aplicao
1 - A Parte que, com base nas disposies da presente Conveno,
invocar um vcio do seu consentimento em ficar vinculada por um
tratado, um motivo para contestar a validade de um tratado, para
fazer cessar a sua vigncia, para dele se retirar ou para suspender, a
sua aplicao deve notificar a sua pretenso s outras Partes. A
notificao deve indicar a medida que se prope tomar quanto ao
tratado e o respectivo fundamento.
2 - Se, aps o decurso de um prazo que, salvo em casos de
particular urgncia, no deve ser inferior a trs meses a contar da
recepo da notificao, nenhuma Parte formular objeces, a Parte
que faz a notificao pode tomar, nas formas prescritas no artigo
67., a medida que tenha previsto.
3 - Se, porm, qualquer outra Parte tiver levantado uma objeco, as
Partes devem procurar uma soluo pelos meios indicados no artigo
33. da Carta das Naes Unidas.
4 - Nada nos nmeros anteriores afecta os direitos ou as obrigaes
das Partes que decorram de quaisquer disposies vigentes entre
elas sobre a resoluo de diferendos.
5 - Sem prejuzo do disposto no artigo 45., o facto de um Estado
no ter procedido notificao prevista no n. 1 no o impede de
fazer esta notificao em resposta a outra Parte que pea o
cumprimento do tratado ou que alegue a sua violao.
Artigo 66.
Procedimento de resoluo judicial, de arbitragem e de conciliao
Se, nos 12 meses seguintes data em que a objeco foi formulada,
no tiver sido possvel chegar a uma soluo nos termos do n. 3 do
artigo 65., devem seguir-se os procedimentos seguintes:
a) Qualquer Parte num diferendo relativo aplicao ou
interpretao dos artigos 53. ou 64. pode, por requerimento,
submet-lo deciso do Tribunal Internacional de Justia, salvo se

as Partes decidirem de comum acordo submeter o diferendo a


arbitragem;
b) Qualquer Parte num diferendo relativo aplicao ou
interpretao de qualquer dos outros artigos da parte V da presente
Conveno pode dar incio ao procedimento indicado no anexo
Conveno, dirigindo um pedido nesse sentido ao Secretrio-Geral
das Naes Unidas.
Artigo 67.
Instrumentos para declarar a nulidade de um tratado, fazer cessar a
sua vigncia, proceder retirada ou suspender a sua aplicao
1 - A notificao prevista no n. 1 do artigo 65. deve ser feita por
escrito.
2 - Todo o acto que vise declarar a nulidade de um tratado, fazer
cessar a sua vigncia, proceder retirada ou suspender a sua
aplicao, com base nas disposies do tratado ou nos n.os 2 e 3 do
artigo 65., deve ser consignado num instrumento comunicado s
outras Partes. Se o instrumento no for assinado pelo chefe do
Estado, pelo chefe do governo ou pelo ministro dos negcios
estrangeiros, o representante do Estado que faz a comunicao pode
ser convidado a apresentar os seus plenos poderes.
Artigo 68.
Revogao das notificaes e dos instrumentos previstos nos artigos
65. e 67.
A notificao e o instrumento previstos nos artigos 65. e 67.
podem ser revogados em qualquer momento, antes da produo dos
seus efeitos.
SECO V
Consequncias da nulidade, da cessao da vigncia ou da suspenso
da aplicao de um tratado
Artigo 69.
Consequncias da nulidade de um tratado
1 - nulo um tratado cuja nulidade resulte das disposies da
presente Conveno. As disposies de um tratado nulo no tm
fora jurdica.
2 - Se, porm, tiverem sido praticados actos com base num tal
tratado:

a) Qualquer Parte pode pedir a qualquer outra Parte que restabelea,


tanto quanto possvel, nas suas relaes mtuas, a situao que
existiria se esses actos no tivessem, sido praticados;
b) Os actos praticados de boa f, antes de a nulidade ter sido
invocada, no se tornam ilcitos apenas por fora da nulidade do
tratado.
3 - Nos casos previstos nos artigos 49., 50., 51. ou 52., o n. 2
no se aplica relativamente Parte a que imputvel o dolo, o acto
de corrupo ou a coaco.
4 - Nos casos em que viciado o consentimento de um Estado em
ficar vinculado por um tratado multilateral, aplicam-se as normas
precedentes nas relaes entre esse Estado e as Partes no tratado.
Artigo 70.
Consequncias da cessao da vigncia de um tratado
1 - Salvo disposio do tratado ou acordo das Partes em contrrio, o
facto de um tratado ter cessado a sua vigncia, nos termos das suas
disposies ou da presente Conveno:
a) Isenta as Partes da obrigao de continuarem a cumprir o tratado;
b) No prejudica qualquer direito, obrigao ou situao jurdica das
Partes criados pelo cumprimento do tratado, antes da cessao da
sua vigncia.
2 - Quando um Estado denuncia um tratado multilateral ou dele se
retira, o n. 1 aplica-se nas relaes entre esse Estado e cada uma
das outras Partes no tratado, a partir da data em que essa denncia
ou essa retirada produzem efeitos.
Artigo 71.
Consequncias da nulidade de um tratado incompatvel com uma
norma imperativa de direito internacional geral
1 - Quando um tratado seja nulo, nos termos do artigo 53., as
Partes devem:
a) Eliminar, na medida do possvel, as consequncias de qualquer
acto praticado com base numa disposio incompatvel com a norma
imperativa de direito internacional geral; e

b) Tornar as suas relaes mtuas conformes norma imperativa de


direito internacional geral.
2 - Quando um tratado se torne nulo e cesse a sua vigncia, nos
termos do artigo 64., a cessao da vigncia do tratado:
a) Isenta as Partes da obrigao de continuarem a cumprir o tratado;
b) No prejudica qualquer direito, obrigao ou situao jurdica das
Partes criados pelo cumprimento do tratado, antes da cessao da
sua vigncia; todavia, esses direitos, obrigaes ou situaes no
podem manter-se no futuro, salvo na medida em que a sua
manuteno no for em si mesma incompatvel com a nova norma
imperativa de direito internacional geral.
Artigo 72.
Consequncias da suspenso da aplicao de um tratado
1 - Salvo disposio do tratado ou acordo das Partes em contrrio, a
suspenso da aplicao de um tratado, nos termos das suas
disposies ou da presente Conveno:
a) Isenta as Partes entre as quais a aplicao do tratado est
suspensa da obrigao de cumprir o tratado nas suas relaes
mtuas durante o perodo da suspenso;
b) No tem outro efeito sobre as relaes jurdicas estabelecidas pelo
tratado entre as Partes.
2 - Durante o perodo de suspenso, as Partes devem abster-se de
qualquer acto tendente a impedir a reentrada em vigor do tratado.
PARTE VI
Disposies diversas
Artigo 73.
Casos de sucesso de Estados, de responsabilidade de um Estado ou
de abertura de hostilidades
As disposies da presente Conveno no prejudicam qualquer
questo que possa surgir a propsito de um tratado, em virtude de
uma sucesso de Estados, da responsabilidade internacional de um
Estado ou da abertura de hostilidades entre Estados.

Artigo 74.
Relaes diplomticas ou consulares e concluso de tratados
A ruptura ou a inexistncia de relaes diplomticas ou consulares
entre dois ou mais Estados no obsta concluso de tratados entre
esses Estados. A concluso de um tratado no produz, por si mesma,
efeitos no respeitante a relaes diplomticas ou consulares.
Artigo 75.
Caso de um Estado agressor
As disposies da presente Conveno no afectam as obrigaes
que possam resultar, em virtude de um tratado, para um Estado
agressor, de medidas tomadas de acordo com a Carta das Naes
Unidas a respeito da agresso cometida por esse Estado.
PARTE VII
Depositrios, notificaes, rectificaes e registo
Artigo 76.
Depositrios dos tratados
1 - A designao do depositrio de um tratado pode ser efectuada
pelos Estados que tenham participado na negociao no prprio
tratado ou por qualquer outro modo. O depositrio pode ser um ou
mais Estados, uma organizao internacional ou o principal
funcionrio administrativo de uma tal organizao.
2 - As funes do depositrio de um tratado tm carcter
internacional e o depositrio est obrigado a agir imparcialmente no
exerccio dessas funes. Em especial, a circunstncia de um tratado
no ter entrado em vigor entre algumas das Partes ou de ter surgido
uma divergncia entre um Estado e um depositrio relativamente ao
exerccio das funes deste ltimo no deve influir nessa obrigao.
Artigo 77.
Funes dos depositrios
1 - Salvo disposio do tratado ou acordo dos Estados Contratantes
em contrrio, as funes do depositrio so designadamente as
seguintes:
a) Assegurar a guarda do texto original do tratado e dos plenos
poderes que lhe tenham sido transmitidos;

b) Obter cpias autenticadas do texto original e de textos do tratado


noutras lnguas que possam ser necessrios em virtude do tratado e
comunic-los s Partes no tratado e aos Estados que possam vir a
s-lo;
c) Receber todas as assinaturas do tratado e receber e guardar todos
os instrumentos, notificaes e comunicaes relativos ao tratado;
d) Examinar se uma assinatura, um instrumento, uma notificao ou
uma comunicao relativos ao tratado revestem a forma devida e, se
necessrio, chamar a ateno do respectivo Estado para a questo;
e) Informar as Partes no tratado e os Estados que possam vir a s-lo
dos actos, notificaes e comunicaes relativos ao tratado;
f) Informar os Estados que possam vir a ser Partes no tratado da
data em que foi recebido ou depositado o nmero de assinaturas ou
de instrumentos de ratificao, aceitao, aprovao ou adeso
necessrio para a entrada em vigor do tratado;
g) Registar o tratado junto do Secretariado da Organizao das
Naes Unidas;
h) Exercer as funes especificadas noutras disposies da presente
Conveno.
2 - Quando surgir uma divergncia entre um Estado e o depositrio
acerca do exerccio das funes deste ltimo, o depositrio deve
chamar a ateno dos Estados signatrios e dos Estados
Contratantes para a questo ou, se for o caso, do rgo competente
da organizao internacional em causa.
Artigo 78.
Notificaes e comunicaes
Salvo disposio do tratado ou da presente Conveno em contrrio,
uma notificao ou comunicao que deva ser feita por um Estado
nos termos da presente Conveno:
a) Ser transmitida, se no houver depositrio, directamente aos
Estados a que se destina ou, se houver depositrio, a este ltimo;
b) S ser considerada como feita pelo Estado em causa a partir da
sua recepo pelo Estado ao qual transmitida ou, se for o caso,
pelo depositrio;

c) Se tiver sido transmitida a um depositrio, s ser considerada


como recebida pelo Estado ao qual se destina a partir do momento
em que este Estado tiver recebido do depositrio a informao
prevista na alnea e) do n. 1 do artigo 77.
Artigo 79.
Rectificao de erros nos textos ou nas cpias autenticadas dos
tratados
1 - Se, aps a autenticao do texto de um tratado, os Estados
signatrios e os Estados Contratantes constatarem, por comum
acordo, que esse texto contm um erro, deve proceder-se, salvo se
os referidos Estados decidirem de outro modo, rectificao desse
erro por um dos seguintes meios:
a) Rectificao do prprio texto, rubricada por representantes
devidamente credenciados;
b) Elaborao de um instrumento ou troca de instrumentos onde
esteja consignada a rectificao que se acordou fazer; ou
c) Elaborao de um texto rectificado de todo o tratado, segundo o
procedimento utilizado para o texto original.
2 - No caso de um tratado para o qual existe um depositrio, este
notifica o erro e a proposta da sua rectificao aos Estados
signatrios e aos Estados Contratantes e fixa um prazo adequado
para a formulao de objeces rectificao proposta. Se, expirado
o prazo:
a) Nenhuma objeco tiver sido feita, o depositrio efectua e rubrica
a rectificao do texto, lavra um auto de rectificao do texto e
transmite cpia do mesmo s Partes no tratado e aos Estados que
possam vir s-lo;
b) Alguma objeco tiver sido feita, o depositrio comunica a
objeco aos Estados signatrios e aos Estados Contratantes.
3 - O disposto nos n.os 1 e 2 tambm aplicvel quando o texto foi
autenticado em duas ou mais lnguas e se verifica uma falta de
concordncia que, de acordo com os Estados signatrios e os Estados
Contratantes, deve ser rectificado.
4 - O texto rectificado substitui ab initio o texto defeituoso, salvo
deciso em contrrio dos Estados signatrios e dos Estados
Contratantes.

5 - A rectificao do texto de um tratado que foi registado deve ser


notificada ao Secretariado da Organizao das Naes Unidas.
6 - Quando for detectado um erro numa cpia autenticada de um
tratado, o depositrio deve lavrar um auto de rectificao e
transmitir cpia do mesmo aos Estados signatrios e aos Estados
Contratantes.
Artigo 80.
Registo e publicao dos tratados
1 - Aps a sua entrada em vigor, os tratados so transmitidos ao
Secretariado da Organizao das Naes Unidas para efeitos de
registo ou arquivo e inscrio, conforme o caso, bem como para
publicao.
2 - A designao de um depositrio constitui autorizao para este
praticar os actos previstos no nmero anterior.
PARTE VIII
Disposies finais
Artigo 81.
Assinatura
A presente Conveno est aberta assinatura de todos os Estados
membros da Organizao das Naes Unidas ou membros de uma
instituio especializada ou da Agncia Internacional de Energia
Atmica, bem como de qualquer Estado Parte no Estatuto do Tribunal
Internacional de Justia e de qualquer outro Estado convidado pela
Assembleia Geral das Naes Unidas a tornar-se Parte na Conveno,
do seguinte modo: at 30 de Novembro de 1969, no Ministrio
Federal dos Negcios Estrangeiros da Repblica da ustria e, depois,
at 30 de Abril de 1970, na sede da Organizao das Naes Unidas,
em Nova Iorque.
Artigo 82.
Ratificao
A presente Conveno ser submetida a ratificao. Os instrumentos
de ratificao sero depositados junto do Secretrio-Geral das
Naes Unidas.

Artigo 83.
Adeso
A presente Conveno est aberta adeso de todos os Estados
pertencentes a qualquer das categorias mencionadas no artigo 81.
Os instrumentos de adeso sero depositados junto do SecretrioGeral das Naes Unidas.
Artigo 84.
Entrada em vigor
1 - A presente Conveno entrar em vigor no 30. dia aps a data
do depsito do 35. instrumento de ratificao ou de adeso.
2 - Para cada Estado que ratificar a presente Conveno ou a ela
aderir, aps o depsito do 35. instrumento de ratificao ou de
adeso, a Conveno entrar em vigor no 30. dia aps a data do
depsito, por esse Estado, do seu instrumento de ratificao ou de
adeso.
Artigo 85.
Textos autnticos
O original da presente Conveno, cujos textos em chins, espanhol,
francs, ingls e russo fazem igualmente f, ser depositado junto do
Secretariado-Geral da Organizao das Naes Unidas.
Em f do que os plenipotencirios abaixo assinados, devidamente
autorizados pelos respectivos Governos, assinaram a presente
Conveno.
Feito em Viena, a 23 de Maio de 1969.
ANEXO
1 - O Secretrio-Geral das Naes Unidas elabora e mantm uma
lista de conciliadores composta por juristas qualificados. Para este
efeito, todo o Estado membro da Organizao das Naes Unidas ou
Parte na presente Conveno convidado a designar dois
conciliadores e os nomes das pessoas assim designadas constituiro
a lista. A designao dos conciliadores, incluindo os que forem
designados para preencher uma vaga eventual, feita por um
perodo de cinco anos, renovvel. Findo o perodo para que tiverem
sido designados, os conciliadores continuaro a exercer as funes
para que tiverem sido escolhidos, nos termos do nmero seguinte.

2 - Quando um pedido for dirigido, nos termos do artigo 66., ao


Secretrio-Geral, este submete o diferendo a uma comisso de
conciliao composta como segue:
O Estado ou os Estados que constituam uma das Partes no diferendo
nomeiam:
a) Um conciliador que seja nacional desse Estado ou de um desses
Estados, escolhido ou no da lista referida no n. 1; e
b) Um conciliador que no seja nacional desse Estado ou de um
desses Estados, escolhido da lista.
O Estado ou os Estados que constituam a outra Parte no, diferendo
nomeiam dois conciliadores pelo mesmo processo. Os quatro
conciliadores escolhidos pelas Partes devem ser nomeados no prazo
de 60 dias, a contar da data em que o Secretrio-Geral receber o
pedido.
Nos 60 dias seguintes data da ltima nomeao, os quatro
conciliadores nomeiam um quinto, escolhido da lista, que presidir.
Se a nomeao do presidente ou de qualquer um dos outros
conciliadores no ocorrer no prazo acima estabelecido, ser feita pelo
Secretrio-Geral nos 60 dias seguintes ao termo desse prazo. O
Secretrio-Geral pode nomear como presidente uma das pessoas
inscritas na lista ou um dos membros da Comisso de Direito
Internacional. Qualquer dos prazos nos quais as nomeaes devem
ser feitas pode ser prorrogado por acordo das Partes no diferendo.
Qualquer vaga deve ser preenchida pelo processo estabelecido para a
nomeao inicial.
3 - A Comisso de Conciliao estabelece o seu prprio
procedimento. A Comisso, com o consentimento das Partes no
diferendo, pode convidar qualquer Parte no tratado a apresentar-lhe
o seu ponto de vista, oralmente ou por escrito. As decises e as
recomendaes da Comisso so tomadas por maioria de votos dos
seus cinco membros.
4 - A Comisso pode chamar a ateno das Partes no diferendo para
qualquer medida susceptvel de facilitar uma resoluo amigvel.
5 - A Comisso ouve as Partes, examina as pretenses e as
objeces e faz propostas s Partes com vista a ajud-las a alcanar
uma resoluo amigvel do diferendo.
6 - A Comisso apresenta o seu relatrio nos 12 meses seguintes
data da sua constituio. O relatrio depositado junto do
Secretrio-Geral e comunicado s Partes no diferendo. O relatrio da
Comisso, incluindo todas as concluses nele contidas sobre os

factos ou sobre as questes de direito, no vincula as Partes e no


constitui seno o enunciado de recomendaes submetidas
considerao das Partes com vista a facilitar uma resoluo amigvel
do diferendo.
7 - O Secretrio-Geral faculta Comisso a assistncia e as
facilidades de que ela necessitar. As despesas da Comisso so
custeadas pela Organizao das Naes Unidas.

Você também pode gostar