Você está na página 1de 50

2

Índice

1. Instruções de Segurança

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2

2. CARACTERÍSTICAS GERAIS

3

2.1 Descrição do produto

3

2.2 Controle remoto

3

2.3 Como usar o controle remoto

5

3.

INSTALAÇÃO

8

3.1

Antes da instalação

8

3.2

Instalação da unidade interna

9

3.3

Instalação da unidade externa

11

3.4

Instalação do tubo de conexão

12

3.5

Instalação elétrica

16

3.6

Configuração da unidade interna

18

3.7

Avaliação de desempenho

19

3.8

Tabela de conversão temperatura/pressão gás refrigerante R410a

20

3.9

Cálculo de carga térmica

21

4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

23

5. DIAGRAMAS

25

5.1

Diagramas elétricos

25

6.

DESMONTAGEM

28

6.1 Ferramentas

28

6.2 Unidade interna

28

6.3 Unidade externa

31

7.

PROCEDIMENTOS DE TESTE

33

7.1

Autodetecção de falha - códigos de erros

33

7.2

Matriz de diagnóstico de falhas

34

7.3

Testes: procedimentos conforme matriz

35

7.4

Fotos: teste de componentes

35

7.5

Solução: procedimentos conforme matriz

42

7.6

Tabela de medição dos componentes

43

7.7

Tabela de temperatura/resistência dos sensores

44

8.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

45

8.1

Unidade interna e controle remoto

45

8.2

Condicionador de ar desligado por um longo período

45

8.3

Filtros de ar

45

8.4

Verificações a serem feitas antes de reutilizar o produto

45

8.5

Funcionamento e desempenho do Condicionador de Ar

45

9.

VISTAS EXPLODIDAS

46

1. Instruções de Segurança

ATENÇÃO è Instale as unidades com segurança em um local que possa suportar o peso

ATENÇÃO

è Instale as unidades com segurança em um local que possa suportar o peso da unidade. Quando instalado em um local não muito resistente, a unidade pode cair, causando ferimentos e danos materiais.

è Utilize cabos elétricos especificados neste Manual para conectar as unidades interna e externa com segurança. Conecte os cabos firmemente no bloco de terminais.

è Faça as ligações elétricas de acordo com as instruções deste Manual e utilize um circuito de alimentação e disjuntor exclusivos para o Condicionador de Ar.

è Verifique se não há vazamento de gás depois de finalizada a instalação.

è Fixe as tampas dos terminais elétricos das unidades interna e externa firmemente. Se estas tampas não forem fixadas corretamente, pode ocorrer choque elétrico ou incêncio, devido à penetração de água ou pó.

è Certifique-se de utilizar os itens especificados para a instalação do Condicionador de Ar.

è Faça a instalação utilizando as instruções deste Manual.

è A região recortada para a passagem dos cabos de alimentação e interligação deverá ter as arestas tratadas com lixa ou lima, a fim de evitar danos na isolação dos cabos.

è Não instale a unidade em locais onde haja vazamento de gases inflamáveis, pois poderá ocorrer explosão.

è Instale a tubulação de drenagem de acordo com as instruções deste Manual para evitar vazamentos.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

3

2. Características Gerais

2.1 DESCRIÇÃO DO PRODUTO

3 2 . Características Gerais 2.1 DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 Unidade interna 12 Entra de ar
1
1

Unidade interna

12
12

Entra de ar com filtro

2
2

Aleta horizontal de fluxo de ar

13
13

Aletas verticais de fluxo de ar

3
3

Suporte de fixação

14
14

Controle remoto

 
4
4

Mangueira de drenagem (não fornecida com o produto)

15
15

Tubulação de conexão (não fornecida com o produto)

5
5
6
6

Tecla de emergência

Receptor de sinal do controle

   

Linha de

Ø 3/8” - Modelos de 48.000

Líquido

e

60.000 BTU/h

 

Linha de

Ø 3/4” - Modelos de 48.000

7
7

Luz indicadora do compressor

Sucção

e

60.000 BTU/h

8
8

Indicador de timer

16
16

Unidade externa

 
9
9

Luz indicadora de funcionamento

17
17

Saída de ar

10
10

Luz indicadora de energia

11
11

Entradas de ar

ATENÇÃO è Este produto usa gás R-410a. è A carga de gás deve ser feita,

ATENÇÃO

è Este produto usa gás R-410a.

è A carga de gás deve ser feita, se necessário, com o cilindro de cabeça para baixo.

è O custo do serviço de instalação não está incluído no produto.

è O produto deve ser instalado em uma área de fácil acesso.

è A instalação não compreende serviços de preparação do local (como rede elétrica, tomadas, alvenaria), pois são de responsabilidade do Consumidor.

è Instale as unidades com segurança em um local que possa suportar o peso da unidade. Quando instalado em um local não muito resistente, a unidade pode cair, causando ferimentos e danos materiais.

2.2 CONTROLE REMOTO

2.2.1 Precauções - Oriente o Consumidor

• Cortinas, portas e outros objetos similares podem impedir que o sinal do controle remoto chegue ao condicionador de ar.

• Não molhar o controle remoto. Não deixar o controle remoto exposto à luz direta do sol ou em locais com temperatura alta, pois isso poderá danificá-lo.

• A unidade interna emitirá um sinal sonoro (bip) quando receber um comando do controle remoto.

• Se o receptor do sinal infravermelho ficar exposto à luz direta do sol, o controle remoto poderá não funcionar corretamente. Proteger o receptor do sinal dos raios solares.

• Não deixar o controle remoto próximo a outros eletrodomésticos, pois isso poderá afetar a performance do controle remoto.

• Se não ouvir o sinal sonoro de recepção do sinal vindo da unidade interna

ou se a figura não acender no visor, trocar as baterias do controle remoto.

• Não colocar pilhas usadas ou diferentes das especificadas no controle

remoto, caso contrário, o sinal não será enviado ao Condicionador de Ar.

• Direcionar o controle remoto para o receptor no condicionador de ar.

• Retirar as pilhas se o controle remoto não for usado por um longo período para evitar danos ao controle remoto.

• Caso o controle não esteja funcionando normalmente, pressionar a tecla reset. Se o problema persistir, trocar as baterias.

Certificar-se de que não há obstáculos entre o controle remoto (como cortinas e portas) e o receptor da unidade interna, pois, se houver, não será possível programar o Condicionador de Ar.

Não derrubar o controle remoto, pois poderá danificar o equipamento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

4

2. Características Gerais

2.2.2 Descrição do controle remoto

Características Gerais 2.2.2 Descrição do controle remoto 1 Liga/Desliga: Para Ligar e Desligar o Condicionador
1
1

Liga/Desliga: Para Ligar e Desligar o Condicionador de Ar.

2
2

Turbo: Funcionamento para resfriamento ou aquecimento rápido. Não possui um tempo determinado; o Consumidor deve desativar a função.

3
3

Ventilar: Seleciona a velocidade de ventilação na seguinte sequência.

a velocidade de ventilação na seguinte sequência. 4 Ajuste mais da Temperatura: Aumenta a temperatura do
4
4

Ajuste mais da Temperatura: Aumenta a temperatura do programa em 1ºC a cada vez que é pressionada.

5
5

Setas Horizontais: Posiciona e movimenta as aletas verticais.

6
6

Botões do Relógio:

Timer: Seleciona liga e desliga temporizado, apenas ligar, apenas desligar, ligar e desligar ou desliga e mais tarde ligar no tempo programado.

Setas: Seleciona o tempo desejado nos intervalos de 30 minutos até 12 horas e partir de 12 horas até 24 horas com um passo de 1 hora.

Set: Registra o timer desejado.

7
7

Lock (Trava - Tecla não saliente): Pressione essa tecla com um objeto pontiagudo não perfurante (Ex: Clips) de Ø1mm para travar ou destravar a programação em andamento.

8
8

Quiet: Funcionamento silencioso ideal para dormir ou ler.

9
9

Modo: Pressione essa tecla para selecionar o modo de operação e aparecerá na seguinte sequência no display. Aquecimento está disponível apenas para os modelos reversos.

está disponível apenas para os modelos reversos. 10 Ajuste menos da Temperatura: Diminui a temperatura
10
10

Ajuste menos da Temperatura: Diminui a temperatura do programa em 1ºC a cada vez que é pressionada.

11
11

Dormir: Aumenta ou diminui a temperatura em 2 ou 4 graus dependendo do modo de funcionamento, não sendo alterada nas horas seguintes.

12
12

Setas Verticais: Posiciona e movimenta a aleta horizontal.

13
13

Reset (Reiniciar - Tecla não saliente): Pressione essa tecla com um objeto pontiagudo não perfurante (Ex: Clips) de Ø1mm para cancelar a programação feita e reiniciar o controle remoto.

2.2.3 Indicadores do display do controle remoto

remoto. 2.2.3 Indicadores do display do controle remoto 1 seleção de modo: Pressione a tecla modo
1
1

seleção de modo: Pressione a tecla modo para selecionar o modo desejado. Selecione os modos:

Automáticomodo para selecionar o modo desejado. Selecione os modos: Resfriamento Este documento não pode ser reproduzido

Resfriamentoselecionar o modo desejado. Selecione os modos: Automático Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

5

2. Características Gerais

Desumidificação5 2 . Características Gerais Ventilação Aquecimento 2 Travar: Quando pressionado aparecerá no visor a chave.

Ventilação5 2 . Características Gerais Desumidificação Aquecimento 2 Travar: Quando pressionado aparecerá no visor a

Aquecimento5 2 . Características Gerais Desumidificação Ventilação 2 Travar: Quando pressionado aparecerá no visor a

2
2

Travar:

Travar:

Quando pressionado aparecerá no visor a chave.

3
3

Posição da aleta horizontal: Para ajuste das aletas, temos:

Posição 1: Ícone apagado, a aleta para na posição atual.

Posição 2: Desloca a aleta para cima.1: Ícone apagado, a aleta para na posição atual. Posição 3: Desloca a aleta para baixo.

Posição 3: Desloca a aleta para baixo.na posição atual. Posição 2: Desloca a aleta para cima. Posição 4: A aleta se movimenta

Posição 4: A aleta se movimenta auto maticamente.a aleta para cima. Posição 3: Desloca a aleta para baixo. 4 Velocidade de ventilação :

4
4

Velocidade de ventilação: Pressione a tecla ventilar para mudar a velocidade do fluxo de ar em andamento. Podendo ser selecionadas as velocidades abaixo:

Automática Baixa Média

Automática

Baixa

Média

 

Alta A velocidade automática não está disponível para o modo de ventilação.

5
5

Dormir:

Dormir:

Indica o acionamento da função dormir.

6
6

Temperatura: É exibida no centro do display a temperatura programada. Ajuste a temperatura através das teclas de temperatura. Não existe controle de temperatura no modo de ventilação. Ajustando os horários para ligar e desligar ao mesmo tempo as duas luzes indicadas ficarão acesas e uma piscando.

7
7
Turbo: Quando necessitar de um rápido resfriamento ou aquecimento (disponível nos produtos reversos) utilize esta

Turbo: Quando necessitar de um rápido resfriamento ou aquecimento (disponível nos produtos reversos) utilize esta função. Disponível nas funções de resfriamento ou aquecimento.

8
8
Quiet: Utilize esta função quando necessitar de silêncio para descansar ou ler. Apenas disponível nas

Quiet: Utilize esta função quando necessitar de silêncio para descansar ou ler. Apenas disponível nas funções de resfriamento ou aquecimento.

9
9
Timer ON/OFF: Quando for programado um horário para ligar o produto, a luz indicadora ON

Timer ON/OFF: Quando for programado um horário para ligar o produto, a luz indicadora ON ficará acesa. Quando for programado um horário para que o produto desligue a luz indicadora OFF fica acesa.

10
10

Emissor de sinal:

Emissor de sinal: A figura pisca uma vez quando o sinal é emitido

A figura pisca uma vez quando o sinal é emitido

pelo controle remoto.

2.3 COMO USAR O CONTROLE REMOTO

2.3.1 Posicionamento das baterias

• Remova a tampa das baterias.

• Coloque as baterias conforme ilustrado, sendo duas baterias AAA.

as baterias conforme ilustrado, sendo duas baterias AAA. • Certifique-se que os pólos foram posicionados

• Certifique-se que os pólos foram posicionados corretamente.

• Recoloque a tampa sobre as baterias.

2.3.2 Pressione o botão para Ligar/Desligar o produto.

A unidade iniciará o funcionamento. Aparecerá no visor a última função de funcionamento, exceto as funções Turbo, Quiet, Dormir e Timer e as aletas na posição padrão.

2.3.3 Modo Automático

1 o Selecione o respectivo símbolo acima e o Condicionador de Ar funcionará automaticamente. No modo automático o aparelho selecionará o Resfriamento ou Aquecimento (apenas para os modelos reversos) de acordo com a temperatura do ambiente. 2 o Ajuste a temperatura através das teclas de temperatura. 3 o As funções Dormir, Timer, Velocidades do Ventilador e as aletas podem ser configurados conforme desejado. 4 o Ajuste a Velocidades do Ventilador podendo ser baixo, médio, alto ou auto: Na velocidade auto, o ar condicionado ajusta-se automaticamente a velocidade de acordo com a temperatura do ambiente.

a velocidade de acordo com a temperatura do ambiente. Este documento não pode ser reproduzido ou

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

6

2. Características Gerais

2.3.4 Resfriamento

1 o Pressione o botão MODO o número de vezes necessário até aparecer no display o símbolo mostrado acima, e o aparelho estará funcionando no modo Resfriamento. 2 o Ajuste a temperatura conforme desejado.

3 o As funções Turbo, Quiet, a posição das aletas e o timer podem ser configurados. 4 o Ajuste a Velocidades do Ventilador podendo ser baixo, médio, alto ou auto: Na velocidade auto, o ar condicionado ajusta-se automaticamente a velocidade de acordo com a temperatura do quarto.

a velocidade de acordo com a temperatura do quarto. 2.3.5 Desumidificação 1 o Pressione o botão
a velocidade de acordo com a temperatura do quarto. 2.3.5 Desumidificação 1 o Pressione o botão

2.3.5 Desumidificação 1 o Pressione o botão MODO e selecionar a função desumidificação. Neste modo a temperatura irá baixar até atingir a temperatura acima de 2ºC da configurada no display, então o modo de desumidificação entra em funcionamento intermitente. 2 o Ajuste a temperatura desejada. 3 o No modo Desumidificação as funções Turbo e Quiet não podem ser programadas. 4 o E a Velocidade de ventilação, o Timer e a função Dormir podem ser programadas conforme desejado.

2.3.6 Ventilar

1 o Para ventilar o ambiente deve se selecionar a seguinte figura pela tecla MODO. 2 o Selecione a velocidade desejada, podendo ser Baixa, Média, Alta ou Automática. 3 o No modo ventilação a unidade não funcionará resfriando ou aquecendo o ambiente, portanto não existe controle de temperatura. 4 o As funções de Turbo, Quiet e Dormir não estão isponíveis. 5 o Configurar as aletas e o Timer como desejado.

5 o Configurar as aletas e o Timer como desejado. 2.3.7 Aquecimento 1 o Pressione o
5 o Configurar as aletas e o Timer como desejado. 2.3.7 Aquecimento 1 o Pressione o

2.3.7 Aquecimento

1 o Pressione o botão MODO o número de vezes necessário até aparecer no display o símbolo mostrado acima e o aparelho estará funcionando no

modo Aquecimento.

2 o Selecione a temperatura desejada. 3 o É possível configurar conforme desejado as funções Turbo, Quiet, as velocidades Baixo, Médio, Alto e Automático, a função Dormir, a configuração do movimento e posição das aletas, bem como o Timer.

2.3.8 Programação do Timer É possível deixar o aparelho iniciar ou parar automaticamente no período desejado, temos 4 funções diferentes para iniciar ou desligar o produto.

1 o Apenas Ligar (Timer ON): Aperte uma vez a tecla TIMER e aparecerá ON piscando no visor.

• Selecione o tempo desejado no intervalo de 0,5 hora (30 minutos) até 12 horas e de 1 em 1 hora no intervalo de 12 e 24 horas.

• Pressione a tecla SET a unidade emitirá um sinal sonoro e acenderá uma luz no painel indicando o funcionamento do Timer.

• O condicionador de ar desligará automaticamente e voltará em funcionamentono tempo desejado.

2 o Apenas Desligar (Timer OFF): Aperte duas vezes a tecla TIMER e aparecerá OFF piscando no visor.

Selecione o tempo desejado no intervalo de 0,5 hora (30 minutos) até 12 horas e de 1 em 1 hora no intervalo de 12 e 24 horas

Pressione a tecla SET a unidade emitirá um sinal sonoro e acenderá uma luz no painel indicando o funcionamento do Timer.

O

condicionador de ar desligará no tempo desejado.

3 o Para Ligar e posteriormente Desligar: Aperte 3 vezes a tecla TIMER e aparecerá ON piscando e OFF no visor, sendo o período para ligar o produto.

• Selecione o tempo desejado no intervalo de 0,5 hora (30 minutos) até 12 horas e de 1 em 1 hora no intervalo de 12 e 24 horas.

• Pressione novamente a tecla timer.

• Aparecerá no visor ON e OFF piscando no visor, sendo o período para desligar o produto.

• Selecione o tempo desejado.

• Pressione a tecla SET a unidade desligará automaticamente. Após passado

o tempo de ON a unidade iniciará automaticamente na temperatura

configurada no visor, e posteriormente desligará no tempo desejado.

• Esta função será indicada no visor da seguinte maneira (ON) ->(OFF), necessariamente o tempo de ligar o Condicionador de ar é menor que o tempo para desligar.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

7

2. Características Gerais

4 o Para Desligar e posteriormente Ligar: Aperte 3 vezes a tecla Timer e aparecerá ON piscando e OFF no visor, sendo o horário para ligar o produto.

• Selecione o tempo desejado no intervalo de 0,5 hora (30 minutos) até 12 horas e de 1 em 1 hora no intervalo de 12 e 24 horas.

• Pressione novamente a tecla TIMER.

• Aparecerá no visor ON e OFF piscando no visor, sendo o horário para desligar o produto.

• Selecione o tempo desejado.

• Pressione a tecla SET, a unidade desligará no tempo desejado e reiniciará o funcionamento no tempo do timer ON.

• Esta função será indicada no visor da seguinte maneira (ON) <- (OFF), sendo necessariamente o tempo de ligar o Condicionador de ar é maior que o tempo para desligar.

• Para desfazer a função timer, pressione a tecla TIMER até não aparecer nada no visor na região do timer e a luz no painel da unidade interna apagar.

2.3.9 Função Dormir

O tempo de duração desta função é

determinado pelo Consumidor. Quando operando nas funções Automático, Resfriamento e Desumidificação a função Dormir aumenta a temperatura em 1ºC na primeira hora e outro 1ºC na segunda mantendo a temperatura constante nas horas seguintes.

Nos condicionadores de ar reverso no

modo Aquecimento a função Dormir reduz

a temperatura em 2ºC na primeira hora,

outros 2ºC na segunda hora e após 3 horas

do início da função o condicionador eleva

a temperatura em 1ºC conforme gráfico.

condicionador eleva a temperatura em 1ºC conforme gráfico. 2.3.10 Função Quiet Para os momentos que se
condicionador eleva a temperatura em 1ºC conforme gráfico. 2.3.10 Função Quiet Para os momentos que se

2.3.10 Função Quiet Para os momentos que se necessita de silêncio para dormir, ler ou descansar, isso faz com que a velocidade de ventilação se torne baixa, reduzindo ruídos.

2.3.11 Função Turbo

Utilize esta função quando necessitar de rápido Resfriamento ou Aquecimento

do ambiente, neste caso a velocidade de ventilação será alta, homogeneizando

a temperatura mais rapidamente. O tempo de duração desta função é determinado pelo Consumidor.

2.3.12 Ajuste da direção do ar

Para ajustar o fluxo de Ar podemos configurar a Aleta Horizontal em várias posições, sendo:

Posição 1 Posição 2 Movimento contínuo Sem nenhuma indicação a aleta será posicionada na posição que estava se movimentando sendo visual. Para ajustar o fluxo das Aletas verticais temos afunção movimento contínuo direita/esquerda, e a estabilização durante o movimento, sendo visual. Dicas: Nos modos Automático, Resfriamento, Desumidificação é aconselhável manter o fluxo de ar para cima, e no caso de Aquecimento é recomendável direcionar o fluxo de ar diretamente ao chão, ambos os casos facilitarão a homogenização da temperatura do ambiente.

facilitarão a homogenização da temperatura do ambiente. IMPORTANTE Não é aconselhável manter as aletas fechadas
IMPORTANTE Não é aconselhável manter as aletas fechadas nos modos Resfriamento ou Desumidificação, caso contrário,

IMPORTANTE

Não é aconselhável manter as aletas fechadas nos modos Resfriamento ou Desumidificação, caso contrário, poderá ocorrer condensação de água.

2.3.13 Funcionamento de emergência

• Utilize esta função apenas quando o controle estiver com defeito ou perdido.

• Pressione a tecla de emergência e a unidade iniciará o funcionamento.

• O funcionamento terá velocidade de ventilação automática e temperatura de 24ºC.

• Pressione novamente a tecla e desligará o condicionador de Ar.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

8

3. Instalação

3.1 ANTES DA INSTALAÇÃO

3.1.1 Localização

• Durante o modo resfriamento, o Condicionador de Ar irá desumidificar o ar do ambiente. Por isso, é preciso fixar um tubo para drenar toda a água para fora do produto.

• Instale a unidade interna distante mais de um metro de aparelhos de TV ou rádio para evitar interferência.

• Transmissores de rádio ou quaisquer outros dispositivos de transmissão de ondas a alta freqüência podem causar o mau funcionamento do Condicionador de Ar. Verifique o melhor local com o instalador antes de efetuar a instalação.

• Não instale o produto em locais que contenham materiais combustíveis ou voláteis.

• Caso o Condicionador de Ar seja instalado em local que contenham óleo, maresia, gás sulfeto (próximos a fontes de calor), etc., podem ocorrer falhas no funcionamento do produto.

3.1.2 Cuidados para evitar ruídos e vibração

• Fixe a unidade interna em um local estável para evitar ruídos e vibrações.

• O ruído produzido pela unidade externa pode entrar pelas saídas de ar da residência.

3.1.3 Instalação elétrica

• Para evitar choque elétrico, esse produto deve ser devidamente aterrado.

• Quando estiver aterrando o produto, verifique as normas locais.

• Devem ser disponibilizados um circuito de alimentação e um disjuntor exclusivos para o Condicionador de Ar.

• Caso seja necessário refazer as ligações elétricas do local, oriente o Consumidor a consultar um eletricista qualificado.

3.1.4 Local de instalação Unidade Interna

• Deve ser um local de fácil acesso para a instalação e a manutenção.

• O teto ou a parede deve ser plano e resistente o suficiente para suportar o peso da unidade.

• As saídas e entradas de ar não devem ser bloqueadas e a influência do ar externa deve ser mínima.

• O fluxo do ar deve alcançar todo o ambiente.

• As tubulações de conexão e de drenagem devem ser extraídas com facilidade.

• O produto deve ficar distante de fontes de calor, o locais com gases de combustíveis.

Unidade Externa

• Deve ser um local de fácil acesso para a instalação e a manutenção.

• As saídas e entradas de ar não devem ser bloqueadas e a unidade não deve ficar exposta a ventos fortes.

• O local deve ser seco e ventilado.

• O piso deve ser plano, nivelado e resistente o suficiente para suportar o peso da unidade.

• Deve ser um local onde os ruídos e o ar expelido não incomodem os vizinhos.

• Local onde não haja vazamento de gases combustíveis.

• Local que permita a instalação da tubulação e dos cabos com facilidade.

ATENÇÃO Instalar o Condicionador de Ar nos locais citados abaixo poderá causar o mau funcionamento

ATENÇÃO

Instalar o Condicionador de Ar nos locais citados abaixo poderá causar o mau funcionamento do produto (caso não seja possível, entre em contato com o seu revendedor), não sendo indicado a instalação.

• Áreas costeiras (alta salinidade do ar).

• Locais onde haja gases cáusticos (como sulfeto) no ar (próximo a fontes de calor).

• Em locais com óleo de máquinas ou outros vapores provenientes do óleo.

• Locais com vapores alcalinos ou ácidos.

• Onde haja grandes variações de tensão (em fábricas).

• Em veículos ou navios.

• Próximo a máquinas ou equipamentos que emitem ondas eletromagnéticas.

3.1.5 Notas

1 Escolha a melhor maneira de transportar o produto.

2 Transporte as unidades com a embalagem original até o local da instalação.

3 Se o Condicionador de Ar será instalado em uma parte metálica do edifício, esse local deverá estar isolado eletricamente de acordo com as normas locais para produtos elétricos.

4 A instalação deverá ser feita de acordo com as normas da ABNT e somente por técnicos preparados.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

9

3. Instalação

5 Para evitar faiscamento durante a partida do compressor (processo técnico), siga as instruções abaixo:

As ligações elétricas para o Condicionador de Ar devem ser feitas diretamente no circuito de alimentação principal. Devem ser disponibilizados um circuito de alimentação e um disjuntor exclusivos para o Condicionador de Ar. Em caso de dúvidas quanto às normas para instalação entre em contato com a companhia de fornecimento de energia local. Para mais informações, entre em contato com o Serviço de Atendimento (0800 728 8778).

3.2 INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERNA

Dimensões (mm)

Modelo

Altura (mm)

Largura(mm)

Comprimento (mm)

CI48 e CI60

240*

700*

1580

* As dimensões do produto são referentes a instalação no teto.

3.2.1 Distâncias laterais do produto Consulte as figuras a seguir para determinar as distâncias de instalação, obedecendo as distâncias mínimas de instalação.

obedecendo as distâncias mínimas de instalação. 3.2.2 Localização dos parafusos para suspensão no teto
obedecendo as distâncias mínimas de instalação. 3.2.2 Localização dos parafusos para suspensão no teto
obedecendo as distâncias mínimas de instalação. 3.2.2 Localização dos parafusos para suspensão no teto

3.2.2 Localização dos parafusos para suspensão no teto

3.2.2 Localização dos parafusos para suspensão no teto 3.2.3 Para Instalação semi-embutida no teto 3.2.4
3.2.2 Localização dos parafusos para suspensão no teto 3.2.3 Para Instalação semi-embutida no teto 3.2.4

3.2.3 Para Instalação semi-embutida no teto

no teto 3.2.3 Para Instalação semi-embutida no teto 3.2.4 Procedimento de instalação Para iniciar a fixação,
no teto 3.2.3 Para Instalação semi-embutida no teto 3.2.4 Procedimento de instalação Para iniciar a fixação,
no teto 3.2.3 Para Instalação semi-embutida no teto 3.2.4 Procedimento de instalação Para iniciar a fixação,

3.2.4 Procedimento de instalação

Para iniciar a fixação, remova a grade de entrada e a cobertura lateral do produto, da seguinte maneira.

1 o Remova os filtros de ar. 2 o Remova as grades de entrada. 3 o Remova as tampas laterais (lado direito e esquerdo).

3 o Remova as tampas laterais (lado direito e esquerdo). Este documento não pode ser reproduzido

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

10

3. Instalação

3.2.5 Instalando os parafusos

Perfuração dos orifícios e fixação dos parafusos. 1 o Perfure orifícios com de 25 mm de diâmetro nos locais de parafuso de suspensão. As duas porcas especiais são fornecidas com a unidade. A porca M10 deve ser obtida localmente. 2 o Instale os parafusos, então fixe temporariamente porcas especiais A e B e a porca M10 normal em cada parafuso. Força do parafuso: 980 a 1470 N.

normal em cada parafuso. Força do parafuso: 980 a 1470 N. Caso use chumbador de fixação

Caso use chumbador de fixação 1 o Perfure os orifícios para chumbadores de fixação nos locais onde serão instalados os parafusos de suspensão. Chumbadores de fixação devem ser obtidos localmente. 2 o Instale os chumbadores de fixação; instale temporariamente a porca especial B (inclusa) e a porca M10 (obtida localmente) em cada parafuso. Força do chumbador de fixação: 980 a 1470 N (100 a 150 kgf.).

do chumbador de fixação: 980 a 1470 N (100 a 150 kgf.). 3.2.6 Suspendendo a unidade

3.2.6 Suspendendo a unidade interna

1 o Suspenda a unidade de modo que os parafusos de suspensão passem através dos encaixes de suspensão nos lados (quatro locais) e deslize a unidade para trás. 2 o Prenda a unidade interior no local ao apertar os parafusos especiais “B” e as porcas M10. Certifique-se de que a unidade esteja segura e não se movimenta para trás ou frente.

esteja segura e não se movimenta para trás ou frente. 3.2.7 Para instalação semi-embutida Quando instalar

3.2.7 Para instalação semi-embutida

Quando instalar a unidade na forma semi-embutida, certifique-se de reforçar o isolamento da unidade em todos os lados. Gotas de água podem cair da unidade caso não esteja perfeitamente isolada.

cair da unidade caso não esteja perfeitamente isolada. 3.2.8 Para instalação no piso Realize a fixação

3.2.8 Para instalação no piso

Realize a fixação dos parafusos na parede e posterior suspenda a unidade, pelos suportes de sustentação. Quando instalar a unidade no piso, fixe as quatro bases de borracha nos acessórios na placa inferior da unidade com quatro parafusos 4x16 e quatro arruelas planas, conforme a posição na figura.

e quatro arruelas planas, conforme a posição na figura. Este documento não pode ser reproduzido ou

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

11

3. Instalação

3.2.9 Instalação da tomada de ar fresco 1 o Abra a tampa do orifício para a tomada de ar fresco. Caso use a instalação metade oculta, abra a tampa do orifício superior. O diâmetro do tubo é 60mm.

a tampa do orifício superior. O diâmetro do tubo é 60mm. ATENÇÃO Quando remover o gabinete
ATENÇÃO Quando remover o gabinete (placa de ferro), tenha cuidado para não danificar as partes

ATENÇÃO

Quando remover o gabinete (placa de ferro), tenha cuidado para não danificar as partes internas da unidade interna e áreas circundantes (caixa de saída). Quando processar o gabinete (placa de ferro), tenha cuidado para não se machucar com rebarbas, etc.

2 o Fixe o flange cilíndrico (opcional) para a tomada de ar. Caso use instalação metade oculta, fixe ao topo.

de ar. Caso use instalação metade oculta, fixe ao topo. 3 o Conecte o duto ao

3 o Conecte o duto ao flange cilíndrico. 4 o Faça a vedação com uma faixa e fita vinil de modo que o ar não vaze da conexão.

faixa e fita vinil de modo que o ar não vaze da conexão. 3.3 INSTALAÇÃO DA

3.3 INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNA

não vaze da conexão. 3.3 INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNA   Dimensões (mm)   Modelo A B
 

Dimensões (mm)

 

Modelo

A

B

C

CE48 F/R

772

616

616

CE60 F/R

1017

779

779

Modelo

Linhas de conexão do gás refrigerante na unidade externa (mm)

líquido (Ø)

sucção (Ø)

CE48 F/R

9,52 (3/8”) x 0,8

19,0 (3/4”) x 1,2

CE60 F/R

9,52 (3/8”) x 0,8

19,0 (3/4”) x 1,2

A tubulação para conectar as unidades tem o diâmetro indicado na unidade externa.

3.3.1 Distâncias laterais para instalação da unidade Para locais abertos temos as seguintes dimensões.

unidade Para locais abertos temos as seguintes dimensões. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

12

3. Instalação

Para locais confinados temos as seguintes indicações.

Para locais confinados temos as seguintes indicações. Garanta que a parte superior esteja sempre desobstruída.

Garanta que a parte superior esteja sempre desobstruída. Para locais cobertos como beiral de casas, garanta pelo menos 1 metro sobre a unidade para então desviar o ar para longe do beiral.

IMPORTANTEEvite que folhagens ou qualquer sujeira venha se depositar na superfície do trocador de calor,

Evite que folhagens ou qualquer sujeira venha se depositar na superfície do trocador de calor, isso pode que levar a uma diminuição da eficiência.

3.4 INSTALAÇÃO DO TUBO DE CONEXÃO

Verifique se a altura entre as unidades interna e externa, o comprimento da tubulação do gás refrigerante estão de acordo com as informações a seguir:

A altura máxima deve ser menor que 15 metros.

Distância máxima entre unidades seguindo a tubulação deve ser menor que 30 metros.

É preferível realizar a menor quantidade possível de curva na tubulação.

Não torça nem amasse a tubulação.

• Certifique-se de que não há poeira ou sujeira na tubulação.

• Dobre a tubulação com um ângulo o mais amplo possível.

• Mantenha o isolamento térmico tanto da tubulação de gás como na de líquido.

• Verifique a área com conexão flangeada quanto ao vazamento de gás.

ATENÇÃOEspessura ta tubulação - Espessuras mínimas para as paredes das tubulações de gás e líquido:

Espessura ta tubulação - Espessuras mínimas para as paredes das tubulações de gás e líquido:

• Ø 1/4”, Ø 3/8” e Ø 1/2” - Espessura mínima de 0,8mm

• Ø 5/8” e Ø 3/4” - Espessura mínima de 1,0mm

Caso a espessura da tubulação seja menor que a especificada acima, certifique-se de que a tubulação esteja homologada para resistir a 500 psi/g no lado de baixa e 650 psi/g no lado de alta.

3.4.1 Procedimento para a tubulação de conexão

Primeiro conecte a tubulação da unidade interna e em seguida, a unidade externa. Meça e corte o comprimento necessário para a tubulação de conexão e siga os passos a seguir.

3.4.2 Preparando as conexões da unidade interna

1 o Corte o tubo com o cortador de tubos, realizando um corte perpendicular a tubulação, conforme figura abaixo. 2 o Insira a porca no tubo, observado o sentido correto. 3 o Coloque o flangeador no tubo e alargue o tubo, lubrificando a região com óleo refrigerante.

o tubo, lubrificando a região com óleo refrigerante. Modelo Ø 9,5 (3/8”) Ø 15,9 (5/8”) Ø
o tubo, lubrificando a região com óleo refrigerante. Modelo Ø 9,5 (3/8”) Ø 15,9 (5/8”) Ø
Modelo Ø 9,5 (3/8”) Ø 15,9 (5/8”) Ø 19,1 (3/4”) A (mm) Máximo 12,4 19,0

Modelo

Ø 9,5 (3/8”)

Ø 15,9 (5/8”)

Ø 19,1 (3/4”)

A (mm)

A (mm)

Máximo

12,4

19,0

23,3

Mínimo

12,0

18,6

22,9

A brasagem dos tubos deve ser feita com nitrogênio com pressão de 0,02 MPa, para evitar a oxidação. Aplique óleo refrigerante no tubo flangeado e nas porcas. Gire as porcas 3 ou 4 voltas com as mãos antes de fixá-las. Use duas chaves inglesas ao mesmo tempo quando você estiver conectando ou desconectando os tubos.

ATENÇÃO Um torque muito forte poderá danificar o tubo e muito fraco poderá causar vazamentos.

ATENÇÃO

Um torque muito forte poderá danificar o tubo e muito fraco poderá causar vazamentos. Aplique o torque da seguinte maneira:

Tamanho do Tubo

Torque

Ø

3/8” 9,53mm

32,70 - 39,90 N.m (333 ~ 407 kgf.cm)

Ø 5/8” 15,87mm

61,80 - 75,40 N.m (630 ~ 770 kgf.cm)

Ø

3/4” 19,1mm

97,20 - 118,60 N.m (990 ~ 1210 kgf.cm)

3/4” 19,1mm 97,20 - 118,60 N.m (990 ~ 1210 kgf.cm) Este documento não pode ser reproduzido

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

13

3. Instalação

3.4.3 Dobrando a tubulação Dobre a tubulação até a unidade externa conforme necessário, observando. Quando for dobrar a tubulação os ângulos de curvas não devem ser maiores que 90°. Dobras em tubos de espessura pequena. 1 o Corte um pedaço do tubo de isolação na região da dobra. 2 o Depois dobre tubo (cubra-o com fitas depois de dobrá-lo). 3 o Para evitar deformações ou quebras, dobre o tubo com o maior raio possível. 4 o Use um dobrador de tubos para obter raios menores.

Em instalações com desnível entre unidades acima de 3 metros, em que a unidade externa fica acima da unidade interna, deve ser colocado um sifão a cada 2,5 metros, conforme figuras a seguir:

3.4.4 Conexão da unidade externa 1 o Para conectar a tubulação na unidade externa corte os tubos Corte o tubo na dimensão necessário para possibilitar o encaixe na unidade externa. 2 o Encaixados realize a brasagem e refrigere as válvulas com um pano umedecido.

IMPORTANTE

Instalações com comprimento de tubulação maior que 30 metros e/ou desnível maior que 15 metros não estão acobertadas pela garantia.

3.4.5 Testes de estanqueidade de ar

Após finalizar a conexão da tubulação de líquido refrigerante, deve-se fazer

o teste de estanqueidade de ar.

O

• teste de estanqueidade de ar utiliza um tanque de nitrogênio para aplicar

a

pressão, de acordo com o modo de conexão da tubulação, conforme

mostra a figura a seguir.

• As válvulas de gás e de líquido devem estar fechadas, para evitar que o nitrogênio entre no sistema de circulação da unidade externa, aperte a válvula de distribuição antes de aplicar a pressão nas linhas de líquido e gás.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

14

3. Instalação

14 3 . Instalação 1 o Faça a pressurização por mais de três minutos a 0,3MPa

1 o Faça a pressurização por mais de três minutos a 0,3MPa ( 3,0 kg/cm²g) 2 o Faça a pressurização por mais de três minutos a 1,5MPa (15 kg/cm²g). Um grande vazamento será encontrado. 3 o Faça a pressurização por aproximadamente 24 horas a 3,0MPa (30 kg/ cm²g). Um pequeno vazamento será encontrado.

(30 kg/ cm²g). Um pequeno vazamento será encontrado. • Verifique se a pressão cai. Se a

• Verifique se a pressão cai. Se a pressão não cair, então é aprovada. Se durante os teste 1, 2 e 3 a pressão cair, verifique o vazamento em cada junção, para isso, escute, toque e utilize o líquido detector de vazamento para identificar o ponto de vazamento. Após confirmar o ponto de vazamento, faça novamente a soldagem ou aperte a porca firmemente de novo.

F Nota: Quanto fizer a pressurização por 24 horas, uma variação de 1°C na temperatura ambiente causará uma variação de 0,04MPa ( 0,1 kg/cm²g) na pressão. Será corrigida durante o teste.

3.4.6 Vácuo do sistema Ar e umidade no sistema de refrigeração causam efeitos indesejáveis, conforme informado a seguir:

• Aumento da pressão do sistema.

• Aumento da corrente elétrica de operação.

• Diminuição da eficiência de refrigeração ou aquecimento (somente nos

modelos reverso).

• Umidade no circuito de refrigeração pode congelar e bloquear o tubo capilar.

• Água pode causar corrosão nas partes do sistema de refrigeração.

Portanto, a unidade interna e a tubulação entre as unidades interna e externa

devem ser testadas contra vazamento e evacuadas para remover qualquer umidade do sistema.

Verifique se cada tubo (linhas de sucção e de líquido) entre as unidades interna

e externa foram conectados corretamente e que toda a fiação elétrica para

o teste de funcionamento foi completada. Retire as tampas das válvulas de serviços dos lados de gás e líquido na unidade externa.

Quando estiver reinstalando a unidade em outro lugar, faça o vácuo usando

a bomba de vácuo.

ATENÇÃO Note que as hastes das válvulas são mantidas fechadas nesta fase.

ATENÇÃO

Note que as hastes das válvulas são mantidas fechadas nesta fase.

è Cuidados ao manusear as válvulas

• Abra a haste da válvula até que encoste no batente. Não tente abrir mais do que isso.

• Aperte cuidadosamente a tampa da haste da válvula com uma chave de torque.

• Veja o torque de aperto da tampa da válvula na tabela ao lado.

o torque de aperto da tampa da válvula na tabela ao lado. Este documento não pode
o torque de aperto da tampa da válvula na tabela ao lado. Este documento não pode

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

15

3. Instalação

3.4.7 Vácuo 1º Conecte a mangueira amarela do manifold à bomba de vácuo e a mangueira azul do manifold à válvula de serviço da unidade externa. Abra a válvula de serviço. Ligue a bomba de vácuo e acompanhe o vacuômetro até que se atinja um nível de vácuo de 500 microns (66,7 kPa ou 9,7 Psi). Feche o registro azul do manifold (lado de baixa). Desligue a bomba. Aguarde 5 minutos para verificar se há aumento de valor de nível de vácuo. Se o vacuômetro permanecer sem alteração, inicie a carga de gás. Se houver alteração dos valores de vácuo nesse período, repita o procedimento. 6º Feche a válvula de serviço.

repita o procedimento. 6º Feche a válvula de serviço. 3.4.8 Isolamento das partes flangeadas Após verificar

3.4.8 Isolamento das partes flangeadas

Após verificar os vazamentos de gás isole as junções da tubulação com isolante térmico, fita isolante e bracadeira para fixação, conforme as figuras.

isolante e bracadeira para fixação, conforme as figuras. 3.4.9 Liberando o gás refrigerante da unidade externa
isolante e bracadeira para fixação, conforme as figuras. 3.4.9 Liberando o gás refrigerante da unidade externa
isolante e bracadeira para fixação, conforme as figuras. 3.4.9 Liberando o gás refrigerante da unidade externa

3.4.9 Liberando o gás refrigerante da unidade externa

Estes Condicionadores de Ar operam com o novo gás refrigerante HFC-R410A, que é menos nocivo à camada de ozônio e, consequentemente, torna-se um gás ecologicamente correto. Suas princiapais caracteristicas são:

• Absorve facilmente a água, óleo ou membranas oxidantes; • Possui uma pressão 1.6 vezes maior que o refrigerente R22; • Utiliza óleo refrigeração de Poliolester.

ATENÇÃONão misture outros refrigerantes ou outros óleos com o HFC-R410A. Para evitar cargas de refrigerante

Não misture outros refrigerantes ou outros óleos com o HFC-R410A. Para evitar cargas de refrigerante incorretas, os tipos de ferramentas e conexões de serviços foram trocadas, logo, são diferentes dos refrigerantes convencionais. As pressões operacionais com HFC-R410A são elevadas, portanto, sempre utilize tubos com espessura correta, especificados para uso com HFC-R410A. Durante a instalação, certifique-se de que as tubulações estejam limpas, livre de água, óleo, pó ou sujeira. Certifique-se de que, ao soldar, o gás nitrogênio passe através da tubulação. Use bomba de vácuo apropriada, com prevenção de contra fluxo, para evitar que o óleo da bomba não retorne à tubulação enquanto a bomba pare. A carga de gás deve ser feita em sua fase líquida, ou seja, com o cilindro de cabeça para baixo. Caso seja feita em forma de gás, poderá haver uma diferença no refrigerante, afetando, assim, o desempenho do produto.

3.4.10 Carga adicional de gás

Quando o comprimento total da tubulação for maior que 5 metros, deve-se adicionar carga adicional a cada metro.De acordo com a fórmula:

Carga refrigerante = (L-5,0m) x M (g/m) Sendo: 60g/m.

ATENÇÃOQuando fizer o carregamento, o líquido refrigerante deve ser carregado a partir do bocal de

Quando fizer o carregamento, o líquido refrigerante deve ser carregado a partir do bocal de carregamento da válvula de baixa pressão. Tome cuidado quando fizer o carregamento do líquido refrigerante para não deixar a mistura de ar no sistema, além disso, o líquido refrigerante tem de ser carregado no estado líquido.

3.4.11 Liberando o gás

1 o Abra a válvula de descarga (diâmetro menor) da unidade externa para fazer com que o gás refrigerante flua para todo o sistema. 2 o Após um intervalo de 2 minutos, abra a válvula de sucção (diâmetro maior). Não esqueça de recolocar as tampas nas válvulas. 3 o Certifique-se de que não há vazamento verificando com o líquido detector de vazamento. 4 o Cubra a união dos tubos da unidade interna com um isolamento térmico e amarre bem.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

16

3. Instalação

3.4.12 Conexão do tubo de drenagem Instalação do tubo de drenagem da unidade interna 1 o Instale a tubulação de drenagem com uma inclinação de 2°, sem elevações ou obstruções no percurso. 2 o Use tubulação de cloreto de polivinila PVC (VP25) diâmetro externo de 38mm. 3 o Durante a instalação da tubulação de drenagem, evite aplicar pressão no ponto de drenagem da unidade. 4 o Quando a tubulação for longa, instale suportes. 5 o Faça o isolamento de calor com espessura de 8 mm ou mais, na tubulação de drenagem. 6 o A mangueira de drenagem deve ser direcionada para baixo para facilitar o fluxo de drenagem.

direcionada para baixo para facilitar o fluxo de drenagem. 7 o Faça o corte do material
direcionada para baixo para facilitar o fluxo de drenagem. 7 o Faça o corte do material
direcionada para baixo para facilitar o fluxo de drenagem. 7 o Faça o corte do material

7 o Faça o corte do material de isolamento no tamanho adequado e em seguida fixe envolta do tubo.

no tamanho adequado e em seguida fixe envolta do tubo. 8 o No caso da tubulação
no tamanho adequado e em seguida fixe envolta do tubo. 8 o No caso da tubulação

8 o No caso da tubulação sair na parte de trás da unidade, aperte a tubulação de drenagem com o cabo VT para que haja uma inclinação apropriada para saída da tubulação de drenagem da unidade interna.

para saída da tubulação de drenagem da unidade interna. 3.4.13 Teste de drenagem Certifique-se que não

3.4.13 Teste de drenagem Certifique-se que não há vazamentos. 1 o Cerifique se o tubo de drenagem não está entupido. 2 o Em construções novas o teste deve ser feito antes da pavimentação do teto.

ATENÇÃO Se houver algum problema de funcionamento, corrija-o imediatamente.

ATENÇÃO

Se houver algum problema de funcionamento, corrija-o imediatamente.

3.5 INSTALAÇÃO ELÉTRICA

1 o Se houver problemas na rede elétrica, o técnico deve se recusar a fazer a instalação do Condicionador de Ar e solicitar ao Consumidor que resolva o problema. 2 o Verifique se a tensão da rede é a mesma do Condicionador de Ar. 3 o O Condicionador de Ar deve ser conectado a um circuito exclusivo com bitola dos cabos e disjuntor com capacidade conforme tabela da página 17. 4 o O circuito de alimentação para o Condicionador de Ar deve ser aterrado e deve ser conectado aos fios de aterramento das unidades interna e externa. 5 o A ligação elétrica deve ser feita por técnicos preparados, de acordo com o diagrama elétrico localizado nos painéis das unidades interna e externa. 6 o A instalação elétrica deve estar de acordo com as normas ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas. Caso contrário, a Electrolux exime-se de qualquer responsabilidade por possíveis danos causados ao Condicionador de Ar, a terceiros e/ou ao próprio local de instalação. 7 o Certifique-se de instalar as ligações elétricas em um local que evite interferências e o seu contato com o tubo de conexão e o corpo das válvulas. 8 o Não faça conexões com solda na fiação. Faça somente conexões crimpadas. 9 o Não ligue o fornecimento de energia até que você tenha verificado todas as ligações elétricas.

Modelo

Bitola do cabo elétrico até a fonte de alimentação de energia

Bitola do cabo elétrico de conexão das unidades

Disjuntor

48.000

2,5mm 2

2,5mm 2

15A

60.000

3mm 2

2,5mm 2

25A

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

17

3. Instalação

3.5.1 Procedimento 1 o Remova os parafusos de ajuste na lateral antes de levantar o painel frontal para aquela direção 2 o Conecte os fios no bloco terminal de forma correta e fixe os fios com uma braçadeira de fiação próxima ao bloco terminal. 3 o Direcione os fios de uma maneira apropriada e enfie-os na abertura para fiação elétrica no painel lateral.

ATENÇÃO Tenha certeza das conexões realizadas na unidade, para não confundir as fases N na

ATENÇÃO

Tenha certeza das conexões realizadas na unidade, para não confundir as fases N na fase R, S ou T.

3.5.2 Conexão da fiação aos terminais Para fiação central sólida (ou cabo-F):

1 o Corte a extremidade do cabo com um cortador de cabo ou alicate para cabos; depois, descasque o isolamento em aproximadamente 25 mm para expor o cabo compacto. 2 o Usando a chave de fenda, remova os parafusos na placa do terminal. 3 o Usando alicate, dobre o cabo compacto para formar um laço ajustado para o parafuso do terminal. 4 o Molde o laço do cabo apropriadamente, conecte-o na placa do terminal e fixe-o com o parafuso do terminal usando uma chave de fenda. Para fiação de filamento:

5 o Corte a extremidade do cabo com um cortador de cabo ou alicate de cabos, então descasque o isolamento em aproximadamente 3/8”(10 mm) para expor o cabo compacto. 6 Usando a chave de fenda, remova o(s) parafuso(s) na placa do terminal. 6 o Usando a chave de fenda, remova o(s) parafuso(s) na placa do terminal. 7 o Usando um fixador de terminal cilíndrico ou alicates, fixe com firmeza um terminal cilíndrico a cada extremidade de cabo descascado. 8 o Posicione o cabo de terminal cilíndrico e reponha e fixe o parafuso do terminal usando uma chave de fenda.

e fixe o parafuso do terminal usando uma chave de fenda. Fixe o cabo de conexão
e fixe o parafuso do terminal usando uma chave de fenda. Fixe o cabo de conexão
e fixe o parafuso do terminal usando uma chave de fenda. Fixe o cabo de conexão
e fixe o parafuso do terminal usando uma chave de fenda. Fixe o cabo de conexão

Fixe o cabo de conexão e cabo de força no prensa de cabo Após passar o cabo de conexão e o cabo de força pelo tubo de isolamento, aperte-o com o prensa cabo.

força pelo tubo de isolamento, aperte-o com o prensa cabo. Conecte unidade interna e unidade externa

Conecte unidade interna e unidade externa 1 o Remova o prensa cabo. 2 o Processe a extremidade dos cabos de conexão às dimensões mostradas no diagrama elétrico. 3 o Conecte a extremidade completa do cabo de conexão ao bloco do terminal. 4 o Aperte o cabo de conexão com o prensa cabo. 5 o Aperte a extremidade do cabo de conexão com o parafuso.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

18

3. Instalação

3.5.3 Teste de Funcionamento 1 o O teste de funcionamento deve ser feito depois que todos os passos da instalação foram completados. 2 o Verifique todos os itens abaixo antes de executar o teste de funcionamento:

• As unidades interna e externa foram devidamente instaladas.

• A tubulação e as ligações elétricas foram feitas corretamente.

• Foi verificado se não há vazamento de gás refrigerante no sistema.

• A tubulação de drenagem não está entupida.

• A isolação térmica foi feita corretamente.

• As ligações de aterramento foram feitas corretamente.

• O comprimento da tubulação e a quantidade de gás refrigerante adicionada foram anotados.

• A variação de tensão do local está de acordo com a variação permitida pelo produto.

• As entradas e saídas de ar das unidades interna e externa não estão obstruídas.

• As válvulas dos lados de alta e baixa pressão estão abertas. 3 o Deixe o controle remoto de acordo com as necessidades do Consumidor e em um local onde o sinal do controle remoto possa alcançar facilmente a unidade interna. 4 o Teste de funcionamento:

Com o controle remoto, programe o Condicionador deAr no modo “RESFRIAMENTO” (resfriamento), selecionando a temperatura mais baixa (16oC), e verifique os pontos descritos a seguir.

A

- Unidade interna:

Se a tecla ON/OFF do controle remoto funciona corretamente.

Se as teclas do controle remoto funcionam corretamente.

Se as aletas do fluxo de ar movimentam-se normalmente.

Se a temperatura do produto foi ajustada corretamente.

Se os leds indicadores estão acendendo normalmente.

Se a drenagem está normal.

Se há vibração ou ruídos anormais durante o funcionamento.

B

- Unidade externa:

Se há vibração ou ruídos anormais durante o funcionamento.

Se o vento, o ruído ou a água da condensação produzidos pelo Condicionador de Ar estão prejudicando seus vizinhos.

• Se há vazamento de gás refrigerante. Se o produto não funcionar corretamente, leia o capítulo “Solução de Problemas” no Manual de Instruções.

3.6 CONFIGURAÇÃO DA UNIDADE INTERNA

Para todos os produtos durante a Instalação da Unidade Interna é necessário verificar e regular a posição da chave 4 do SWICTH SW2 na placa eletrônica. Este PCB está localizada dentro da Unidade Interna. No caso dos produtos FRIO a chave 4 deve ser posicionada ON, conforme figura abaixo:

a chave 4 deve ser posicionada ON, conforme figura abaixo: Apenas produtos FRIO. Nos produtos REVERSOS
a chave 4 deve ser posicionada ON, conforme figura abaixo: Apenas produtos FRIO. Nos produtos REVERSOS

Apenas produtos FRIO.

Nos produtos REVERSOS a chave 4 deve ser posicionada OFF, conforme figura abaixo:

a chave 4 deve ser posicionada OFF, conforme figura abaixo: Apenas produtos REVERSO. ATENÇÃO Os demais
a chave 4 deve ser posicionada OFF, conforme figura abaixo: Apenas produtos REVERSO. ATENÇÃO Os demais

Apenas produtos REVERSO.

ATENÇÃO Os demais SWITCHES sobre a placa eletrônica devem permanecer na mesma posição de fábrica,

ATENÇÃO

Os demais SWITCHES sobre a placa eletrônica devem permanecer na mesma posição de fábrica, como também as chaves 1, 2 e 3 do SWITCH SW2.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

19

3. Instalação

3.7 AVALIAÇÃO DO DESEMPENHO

Faça o teste de funcionamento depois da verificação de vazamento de gás nas conexões e de checar as ligações elétricas.

• Verifique se todas as tubulações e ligações elétricas foram conectadas corretamente.

• Verifique se as válvulas de serviço dos lados de líquido e gás estão totalmente abertas.

• Ligue o fornecimento de energia, pressione a tecla Liga/Desliga no controle remoto e ligue a unidade.

• Use a tecla Mode (Modo) para selecionar um modo de funcionamento e verifique se todas as funções estão operando normalmente.

• Quando a temperatura ambiente estiver muito baixa (abaixo de 17 o C), a unidade não pode ser programada pelo controle remoto para funcionar no modo resfriamento. É preciso usar o modo de operação Manual, que é usado apenas quando o controle remoto está indisponível ou em caso de manutenção.

ATENÇÃO Observe que não será possível acompanhar a pressão de alta do sistema. A presença

ATENÇÃO

Observe que não será possível acompanhar a pressão de alta do sistema. A presença de incondensáveis no sistema pode elevar demasiadamente a pressão de alta, podendo ocasionar acidentes.

3.7.1 Superaquecimento O superaquecimento é a diferença entre a temperatura de sucção (TS) e a temperatura de evaporação saturada (TES).

SA = TS - TES

Equipamentos necessários para a medição

• Manifold

• Termômetro de bulbo ou eletrônico (com sensor de temperatura)

• Fita ou espuma isolante

Passos para a medição:

1 o Coloque o bulbo ou sensor do termômetro em contato com a linha de sucção a 15 cm da saída do evaporador. A superfície deve estar limpa e a medição deve ser feita na parte superior do tubo para evitar leituras falsas. Recubra o bulbo ou sensor com a espuma, de forma a isolá-lo da temperatura ambiente. 2 o Instale o mani fold na l inha de sucção (manômetro de baixa). 3 o Depois que as condições de funcionamento estabilizarem-se, leia a pressão no manômetro da linha de sucção. 4 o Leia a temperatura de sucção (TS) no termômetro. Faça várias leituras e calcule a média, que será a temperatura adotada. 5 o Subtraia a temperatura de evaporação saturada (TES) da temperatura de sucção (TS). O resultado é o superaquecimento. 6 o Se o superaquecimento estiver entre 5°C e 7°C, a carga de refrigerante está correta. Se estiver abaixo, foi injetado muito refrigerante no evaporador e é necessário retirar refrigerante do sistema (realizar o recolhimento do excesso de gás). Se o valor estiver acima de 7°C, foi injetado pouco refrigerante no evaporador e é necessário acrescentar refrigerante no sistema.

Exemplo de cálculo:

Pressão da linha de sucção (manômetro)

129 psig

Temp. de evaporação saturada (tabela)

7°C

Temp. da linha de sucção (termômetro)

13°C

Superaquecimento (subtração)

6°C

Superaquecimento OK

Carga correta

O valor de 5°C a 7°C só é considerado como superaquecimento correto se as condições de temperatura estiverem conforme a Norma ARI 210.

TBS Externa = 35,0°C TBU Externa = 23,9°C

TBS Interna = 26,7°C TBU Interna = 19,5°C

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

20

3. Instalação

3.8 TABELA DE CONVERSÃO TEMPERATURA/PRESSÃO GÁS REFRIGERANTE R410a

Temp. de sa- turação ( o C)

Pressão de Vapor

MPa

kg/cm 3

psi

-40

0,075

0,8

11

-39

0,083

0,8

12

-38

0,091

0,9

13

-37

0,100

1,0

14

-36

0,109

1,1

16

-35

0,118

1,2

17

-34

0,127

1,3

18

-33

0,137

1,4

20

-32

0,147

1,5

21

-31

0,158

1,6

23

-30

0,169

1,7

24

-29

0,180

1,8

26

-28

0,192

2,0

28

-27

0,204

2,1

30

-26

0,216

2,2

31

-25

0,229

2,3

33

-24

0,242

2,5

35

-23

0,255

2,6

37

-22

0,269

2,7

39

-21

0,284

2,9

41

-20

0,298

3,0

42

-19

0,313

3,2

45

-18

0,329

3,4

48

-17

0,345

3,5

50

-16

0,362

3,7

52

-15

0,379

3,9

55

-14

0,396

4,0

57

-13

0,414

4,2

60

-12

0,432

4,4

63

-11

0,451

4,6

65

-10

0,471

4,8

68

-9

0,491

5,0

71

-8

0,511

5,2

74

-7

0,532

5,4

77

-6

0,554

5,6

80

Temp. de sa- turação ( o C)

Pressão de Vapor

MPa

kg/cm 3

psi

-5

0,576

5,9

84

-4

0,599

6,1

87

-3

0,622

6,3

90

-2

0,646

6,6

94

0

0,695

7,1

101

1

0,721

7,4

105

2

0,747

7,6

108

3

0,774

7,9

112

4

0,802

8,2

116

5

0,830

8,5

120

6

0,859

8,8

124

7

0,888

9,1

129

8

0,918

9,4

133

9

0,949

9,7

138

10

0,981

10,0

142

11

1,013

10,3

147

12

1,046

10,7

152

13

1,080

11,0

157

14

1,114

11,4

162

15

1,150

11,7

167

16

1,186

12,1

172

17

1,222

12,5

177

18

1,260

12,9

183

19

1,298

13,2

188

20

1,338

13,6

194

21

1,378

14,1

200

22

1,418

14,5

206

23

1,460

14,9

212

24

1,503

15,3

218

25

1,546

15,8

224

26

1,590

16,2

231

27

1,636

16,7

237

28

1,682

17,2

244

29

1,729

17,6

251

30

1,777

18,1

258

Temp. de sa- turação ( o C)

Pressão de Vapor

MPa

kg/cm 3

psi

31

1,826

18,6

265

32

1,875

19,1

272

33

1,926

19,6

279

34

1,978

20,2

287

35

2,031

20,7

294

36

2,084

21,3

302

37

2,139

21,8

310

38

2,195

22,4

318

40

2,310

23,6

335

41

2,369

24,2

343

42

2,429

24,8

352

43

2,490

25,4

361

44

2,552

26,0

370

45

2,616

26,7

379

46

2,680

27,3

389

47

2,746

28,0

398

48

2,813

28,7

408

49

2,881

29,4

418

50

2,950

30,1

428

51

30,21

30,8

438

52

3,092

31,5

448

53

3,165

32,3

459

54

3,240

33,0

470

55

3,315

33,8

481

56

3,392

34,6

492

57

3,470

35,4

503

58

3,549

36,2

515

59

3,630

37,0

526

60

3,712

37,9

538

61

3,796

38,7

550

62

3,881

39,6

563

63

3,967

40,5

575

64

4,055

41,4

588

65

4,144

42,3

601

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

21

3. Instalação

3.9 CÁLCULO DE CARGA TÉRMICA

Carga térmica é calor (sensível ou latente) a ser fornecido ou extraído do ar, por unidade de tempo, para manter no ambiente as condições desejadas. Esta quantidade de calor é calculada para duas condições, de modo a nunca termos situações de desconforto térmico nas épocas críticas do ano.

A carga térmica varia com a estação: carga térmica de verão e carga térmica

de inverno.

Fontes de calor externo:

- Calor do Sol: transferência de calor por condução e convecção através

de paredes,tetos, janelas, etc

através de janelas, paredes e teto.

- Infiltração de Ar

- Renovação de Ar

e transferência de calor por radiação

• Fontes de calor interno

- Pessoas, iluminação artificial, motores, cargas especiais.

Pessoas, iluminação artificial, motores, cargas especiais. 3.9.1 Formulário para cálculo de carga térmica  

3.9.1 Formulário para cálculo de carga térmica

     

Kcal/h

 

Calor recebido de:

Qtde

 

Fatores

 

quantidade

   

x fator

       

Com

Com

(Área x

Fator)

 

Janelas: Insolação

Área

Sem

Proteção

proteção

interna

proteção

externa

Norte

m2

240

115

70

   

Nordeste

m2

240

95

70

   

Leste

m2

270

130

85

   

1

Sudeste

m2

200

85

70

   

Sul

m2

0

0

0

   
 

Sudoeste

m2

400

160

115

   

Oeste

m2

500

220

150

   

Noroeste

m2

300

150

95

   
   

Estes fatores são para vidro comum. Para tijolo de vidro multiplique o fator acima por 0,5

*(A): Kcal/h

 

Janelas: Transmissão (somar as áreas de todas as janelas)

           

2

Vidro comum

m2

 

50

Kcal/h

Tijolo de vidro

m2

 

25

Kcal/h

 

Paredes:

m2

Construção leve

Construção

 

pesada

3

a) Paredes externas: orientação sul

m2

 

13

10

Kcal/h

outra orientação

m2

 

20

12

Kcal/h

 

b) Paredes internas: (não considerar

m2

 

8

 

Kcal/h

paredes entre ambiente condicionado)

 

Teto

     

Em lage

m2

 

75

Kcal/h

4

Em lage c/ 2,5cm de isolação ou mais

m2

 

30

Kcal/h

Entre andares

m2

 

13

Kcal/h

 

Sob telhados isolado

m2

 

18

Kcal/h

Sob telhados sem isolação

m2

 

50

Kcal/h

5

Piso (exceto os diretamente sobre o solo

m2

 

13

Kcal/h

6

Número de pessoas

   

150

Kcal/h

7

Iluminação e aparelhos elétricos

w

 

1

Kcal/h

8

Portas ou vãos: (continuamente abertos para áreas não condicionadas)

m2

 

150

Kcal/h

9

Sub total

Somar todos os valores da coluna Quantidade x Fator

Kcal/h

10

Carga térmica total: ---------- Kcal/h ( item 9 ) x ----------( Fator do mapa) = -------------- Kcal/h

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

22

3. Instalação

3.9.2 Preenchimento do formulário

1

Janelas: insolação

Determinar e somar as áreas das janelas de acordo com a exposição externa e preencher a coluna “quantidade”. A área (altura x largura) da janela é a abertura da parede na qual a mesma está fixada.

Os fatores devem ser selecionados para cada caso. Entende-se por proteção interna: persianas, cortinas ou similares; como proteção dos raios solares. Os fatores do formulário são para vidros comuns. Para tijolos de vidro multiplique o fator por 0,5.

Multiplique a área das janelas de cada exposição pelo fator correspondente obtendo os valores da coluna “área x fator”.

Anotar na coluna “quantidade x fator” apenas o maior valor da coluna “área x fator “, este valor corresponde à infiltração máxima de calor.

Para dormitórios ou ambientes de uso exclusivamente noturno, a insolação não deve ser considerada.

2

Janelas: transmissão

Somar as áreas de todas as janelas (internas e externas).

Preencher com o resultado a coluna “quantidade” e multiplicar esse valor pelo fator correspondente. O resultado deve ser anotado na coluna “quantidade x fator“.

3

Paredes

Determinar a área das paredes expostas externamente multiplicando a largura pela altura. As portas devem ser consideradas como parte da parede e as janelas não.

A parede de exposição externa sul deve ser considerada em separado.

Paredes sombreadas constantemente por construções adjacentes devem ser consideradas como exposição sul.

Quando a parede apresentar-se sombreada por árvores. Tal ocorrência não deve ser considerada, pois pode ser transitória.

Denomina-se construção leve a parede com espessura inferior a 15 cm e construção pesada a parede com mais de 15 cm de espessura.

As paredes contíguas a ambientes condicionados não devem ser consideradas.

Anotar as áreas selecionadas na coluna “quantidade”, multiplicar estes valores pelos fatores correspondentes e preencher com os resultados a coluna “quantidade x fator”.

As paredes internas também são consideradas em separado.

4

Teto

Determinar a área do teto.

Selecionar o tipo de construção que mais se aproxima da descrição em

particular e anotar o valor da área na coluna “quantidade” (usar apenas um dos itens). Multiplicar a área pelo fator correspondente preencher a coluna “quantidade x fator”.

5

Piso

Piso diretamente sobre o solo não deve ser considerado.

Determinar a área do piso anotando seu valor na coluna “quantidade”.

6

Pessoas

Anotar o número de pessoas que normalmente ocupam o ambiente na coluna “quantidade”.

Multiplicar esse valor pelo fator correspondente e preencher a coluna “quantidade x fator”.

7

Iluminação e aparelhos elétricos

Determinar o valor total da potência ( Watts) das lâmpadas e dos aparelhos elétricos em uso no ambiente e anotar o resultado na coluna “quantidade”.

Multiplicar esse valor pelo fator correspondente e preencher a coluna “quantidade x fator”.

8

Portas ou vãos

Determinar a área das portas ou vãos que permaneçam constantemente abertas para ambientes não condicionados e anotar o valor na coluna “quantidade”.

Multiplicar esse valor pelo fator correspondente e preencher a coluna “quantidade x fator”.

Quando a largura da porta ou vão for superior a 1,5 m o ambiente contíguo não condicionado deve ser considerado no cáculo de carga térmica.

9

Carga térmica total

Multiplicar o valor do subtotal pelo coeficiente de correção obtido no mapa. Para se obter o melhor resultado, escolher um ou mais condicionadores de ar, com capacidade de acordo com as especificações que mais se aproximem da carga térmica estimada.

3.9.3 conversão de unidades A tabela de cálculo simplificado de carga térmica é expressa em kilocaloria por hora, para transformar este valor em BTU/h, basta multiplicar o valor encontrado na tabela de carga térmica por 4,0.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

23

4. Especificações Técnicas

Modelos

CI48F/CE48F 220V

CI48R/CE48R 220V

CI48F/CE48F 380V

CI48R/CE48R 380V

Código comercial

0748ICBA206