Você está na página 1de 18

A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg.

1 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

Jornal: Westminster Theological Journal


Volume: WTJ 66:2 (Fall 2004)
Artigo: Estudos Bíblicos
Autor: Riemer Roukema
Estudos Bíblicos
A Exegese Histórico – Redentora de N.T. de Herman Ridderbos
Por Riemer Roukema1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

[Riemer Roukema é Professor de N.T. na Universidade Teológica de Kampen, Holanda [Koornmarkt/ Oudestraat]. Originalmente
este artigo foi redigido em Holandês com o título: “Heilshistorische exegese. Herman Ridderbos” [Exegese Histórico
Redentora de Herman Ridderbos], e a presente tradução para o português foi feita a partir da sua publicação no W.T.J. [fall,
2004] na língua Inglesa. Teologia Prática em Kampen – 1970 – 1990; Ed. J. van Gelderen e C. Houtman; Ed. J. van Gelderen e
C. Houtman, Kampen: Casa Publicadora Cook, 2004, pp. 53-70. Este livro foi publicado por ocasião do 150º aniversário da
Universidade Teológica de Kampen].
Riemer Roukema is New Test ament professor at Kampen Theological University (Koornmarkt/ Oudestraat ), the Netherlands. This article is a translation of the Dutch original that appeared as “Heilshist orische exegese. Herman Ridderbos” in Profiel: Theologiebeoefening in Kampen 1970–1990 (ed. J. van Gelderen and C. Houtman; Kampen: Uitgeverij Kok, 2004), 53–70. This book was published on the occasion of the 150th anniversary of Kampen Theological Universit y.]

ÍNDICE

I. Introdução

II. A História da Redenção como Tema Teológico

III. Os Primeiros Trabalhos [1936-1946]

IV. The Coming Kingdom [A Vinda do Reino] (1950, in Dutch)

V. Redemptive History and the N.T. Scriptures [História da Redenção e as Escrituras do N.T.] (1955, em Holandês)

VI. Obras sobre o Apóstolo Paulo (1952–1966)

VII. O Evangelho de João [1987 - 1992], em Holandês

VIII. O Escopo da Exegese Histórico-Redentora de Ridderbos

IX. A Influência de Ridderbos

I. Introdução

Em 13 de novembro de 1936, Herman Nicolaas Ridderbos [1909-2007] obteve seu grau de


Doutorado [com distinção] na Universidade Livre de Amsterdam com o Professor Frederick Willem
Grosheide [1881-1972]. Sua dissertação intitulada: “The Tenor of the Sermon on the Mount According
to Matthew” [O Escopo do Sermão do Monte segundo Mateus] demonstrava que Ridderbos era um
exegeta habilidoso2 1 1 1 1 1 1 1. Nesta época, ele tinha 27 anos de idade, e tinha sido Ministro da Igreja

1 Riemar Roukema: Autor deste artigo é Professor de N.T. na Universidade Teológica de Kampen, [Koormnarkt/ Oudestraat],
Holanda. Este artigo em sua versão original tem o título de “Heilshistorische exegese. Herman Ridderbos” [A Exegese
Histórico-Redentora de Herman Ridderbos] na área de Teologia Prática de Kampen, 1970 – 1990 [Ed. J. van Gelderen e C.
Houtman; Kampen: Uitgeverij Kok, 2004], pp. 53-70. O livro em que se encontra este artigo foi publicado por ocasião do 150º
aniversário da Universidade Teológica de Kampen.
The author is New Testament professor at Kampen Theological University (Koornmarkt / Oudestraat), the Netherlands. The original version of this paper appeared as “Heilshistorische exegese. Herman Ridderbos” in Profiel. Theologiebeoefeni ng in Kampen 1970 – 1990 (ed. J. van Gelderen and C. Houtman; Kampen: Uitgeverij Kok, 2004), 53-70. This book was published on occasion of the 150th anniversary of Kampen Theological University.

2 O Título Original em holandês: De strekking der Bergrede naar Mattheüs [O Escopo do Sermão do Monte em Mateus],

(Kampen: J. H. Kok, 1936). Os títulos dos livros de Ridderbos que não foram traduzidos para o Inglês serão relacionados entre
aspas. Os livros que foram traduzidos para o Inglês serão apresentados conforme o título da tradução em Inglês [em itálicos].
De strekking der Bergrede naar Mattheüs (Kampen: J. H. Kok, 1936). Titles of Ridderbos’s books that have not been translated into English will be given in quotation marks. Books that have been translated will be referred to according to the title of the En glish translation (in italics)
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 2 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

Reformada em Edfde-Gorssel [Holanda] desde 19343. 2 2 2 2 2 Ele se tornou ministro em Rotterdam –


Charlois, em 1939, onde em 1941 concluiu a primeira parte do seu comentário The Gospel According to
Matthew [O Evangelho segundo Mateus]4 3 3 3 3 3 3. Em 21 de janeiro de 1943, durante o período de
grandes dificuldades nacionais, ele sucedeu Seakle Greijdanus5 [1871-1948] como Professor de N.T. no
Seminário Teológico de Kampen6 4 4 4 4 4 4. Na sua função, Ridderbos produziu uma quantidade notável
de publicações, das quais as principais foram publicadas em Inglês. Além de numerosos artigos e
folhetos, Ridderbos escreveu os livros listados a seguir7: 5 5 5 5 5 5
I. Introduction
On November 13, 1936, Herman Nicolaas Ridderbos obtained his doctorate (with distinction) from the Free University at Amsterdam under Professor Frederik Willem Grosheide. His dissertation entitled “The Tenor of the Sermon on the Mount accord ing to Mat thew” demo nstrated that Ridderbos was a skilful exegete. He was 27 years old at the time, and had been the minister of the Reformed (Gereformeerd ) Church in EefdeGorssel (the Netherlands) since 1934. He became minister in Rotterdam-Charlois in 1939, where in 1941 he finished the first part of his commentary The Gospel according to Matthe w .3 On January 21, 1943, during a period of great national difficulties, he succeeded Seakle Greijdanus a s New Testament professor at Kampen Theological Seminary.4 In this function he produced an impressive amount of publications, the most important of w hich were also published in English. Aside from his numerous articles and a few brochures, Ridderbos wrote the books listed below. 5

A. Livros escritos por Herman Ridderbos e outras produções suas:


1. 1946: The Gospel According Matthew [O Evangelho Segundo Mateus]: Em 1946, foi
publicada a segunda parte do The Gospel According Matthew.
2. 1946: “Self-revelation and self-concealment: The historical character of Jesus’
Messianic self-revelation According to the Synoptic Gospels8” 6 6 6 6 6 6 [Auto
Revelação e Auto - Ocultação: O Caráter Histórico da Auto - Revelação Messiânica de
Jesus de Acordo com os Evangelhos Sinóticos] Neste mesmo ano de 1946, Ridderbos
publicou um tratado baseado em seu discurso reitoral: “Self-revelation and self-
concealment: The historical character of Jesus’ Messianic self-revelation According
to the Synoptic Gospels” [Auto-Revelação e Auto-Ocultamente: O Caráter Histórico da
Auto-Revelação Messiânica de Jesus Segundo os Evangelhos Sinópticos].
3. 1950: The Coming of the Kingdom [A Vinda do Reino]: Em 1950 a sua volumosa obra
The Coming of the Kingdom foi publicada em holandês9. 7 7 7 7 7 7 7
4. 1952: Paul and Jesus: Origin and General Character of Paul’s Preaching of Christ10
8 8 8 [Paulo e Jesus: Origem e Caráter Geral da Proclamação de Paulo à respeito de
Cristo]: [em holandês], um livro que Ridderbos caracterizou como “uma introdução a
Paulo”11 9 9 9 9 9 9.
5. 1953: The Epistle of Paul to the Churches of Galatia12 10 10 10 [A Epístola de Paulo
às Igrejas da Galácia]: Em 1953, as pesquisas de Ridderbos sobre o Apóstolo Paulo se

3 Herman N. Ridderbos [1909-2007] nasceu em 13 de fevereiro de 1909, em Oosterend [Friesland], na Holanda.


Herman N. Ridderbos was born on February, 13, 1909, in Oosterend [Friesland], the Netherland.

4
Herman N. Ridderbos, Het Evangelie naar Mattheus [O Evangelho de Mateus] [2. Vols.; Breve Explicação das Sagradas
Escrituras; Kampen: J. H. Kok, 1941-46]
Herman N. Ridderbos, Het Evangelie naar Matheus [2. Vols.; Korte Verklaring der Heilige Schrift; Kampen: J. H. Kok, 1941-46]

5 Nota Explicativa: Seakle Greijdanus [1871-1948], Teólogo Reformado na Holanda, nasceu em Arum, Friesland. Em 1917 se

tornou Professor na Universidade Teológica de Kampen. Escreveu comentários sobre Lucas e Romanos. Foi oponente das
idéias de Abraham Kuyper [1837-1920].
6 Para mais dados históricos da Igreja e biográficos, ver: Evert Overeem, Prof. Herman Ridderbos em het Gereformeerd

Weekblad [Prof. Herman Ridderbos e a Semana Reformada] [1945–1982 ] (Kampen: Uitgeverij Kok, 1998); B. Jan Aalbers e
Heinrich Baarlink, Herman Ridderbos. Nuchter en bewogen (Kamper Miniaturen 8; Kampen: Associação dos Antigos Alunos da
Universidade Teológica de Kampen, 2002)
For more church historical and biographical data, see Evert Overeem, Prof. Herman Ridderbos en het Gereformeerd Weekblad [1945–1982 ] (Kampen: Uitgeverij Kok, 1998); B. Jan Aalbers and Heinrich Baarlink, Herman Ridderbos. Nuchter en bewogen (Kamper Miniaturen 8; Kampen: Vereniging van OudStuden ten van de Theologische Universiteit Kampen, 2002)

7
5. G. van der Veere fornece um resumo das principais produções de Ridderbos, datando-as a partir de 1934 até 1978, em uma
“festschrift” [palavra holandesa usada em Inglês para celebração em honra a um escritor [Ridderbos] durante seus dias de vida
ativa – www.en.wipipedia.org ] apresentada a Ridderbos. De knechtsgestalte van Christus [A Estatura do Servo de Cristo] (ed.
H. H. Grosheide e.a.; Kampen: Uitgeverij Kok, 1978), 256–305.
5. G. van der Veere gives an overview of Ridderbos’s main publications dating from 1934 to 1978, in a festschrift presented to Ridderbos, De knechtsgestalte van Christus (ed. H. H. Grosheide e.a.; Kampen: Uitgeverij Kok, 1978), 256 –305.

8 Herman N. Ridderbos, Zelfopenbaring en zelfverbergin:. Het historisch karakter van Jezus’ messiaansche

zelfopenbaring volgens de synoptische evangeliën [Auto-Revelação e Auto-Ocultamento: O Caráter Histórico da Auto-


Revelação Messiânica de Jesus Segundo os Evangelhos Sinópticos] (Kampen: J. H. Kok, 1946).
6. Herman N. Ridderbos, Zelfopenbaring en zelfverberging. Het historisch karakter van Jezus’ messiaansche zelfopenbaring volgens de synoptische evangeliën (Kampen: J. H. Kok, 1946).

9 Herman N. Ridderbos, De komst van het Koninkrijk. Jezus’ prediking volgens de synoptische evangeliën [A Vinda do

Reino: A Pregação de Jesus Segundo os Evangelhos Simópticos] (Kampen: J. H. Kok, 1950). English Title: The Coming of the
Kingdom [A Vinda do Reino] (ed. Raymond O. Zorn; trans. H. de Jongste; Philadelphia: Presbyterian & Reformed, 1962). Obs.
Esta obra já se encontra publicada em sua 1ª ed. em português pela Ed. Cultura Cristã [S. Paulo, Brasil] em 2010, com o título:
“A Vinda do Reino”
7. Herman N. Ridderbos, De komst van het Koninkrijk. Jezus’ prediking volgens de synoptische evangeliën (Kampen: J. H. Kok, 1950). ET: The Coming of the Kingdom (ed. Raymond O. Z orn; trans. H. de Jongste; Philadelphia: Presbyterian & Reformed, 1962).

10 8. Herman N. Ridderbos, Paulus en Jezus. Oorsprong en algemeen karakter van Paulus’ Christus-prediking [Paulo e

Jesus: Origem e Natureza Geral da Pregação de Paulo a respeito de Cristo] (Kampen: J. H. Kok, 1952). Título em Inglês: Paul
and Jesus: Origin and General Character of Paul’s Preaching of Christ (trad. D. H. Freeman; Philadelphia: Presbyterian &
Reformed, 1958).
8. Herman N. Ridderbos, Paulus en Jezus. Oorsprong en algemeen karakter van Paulus’ Christus-prediking (Kampen: J. H. Kok, 1952). ET: Paul and Jesus: Origin and General Character of Paul’s Preaching of Christ (trans. D. H. Freeman; Philadelphia: Presbyterian & Reformed, 1958).

11 Edição somente em holandês, p. 5.


9. Only in the Dutch edition, p. 5.

12 Herman N. Ridderbos, The Epistle of Paul to the Churches of Galatia (NICNT; Grand Rapids: Eerdmans, 1953).
10. Herman N. Ridderbos, The Epistle of Paul to the Churches of Galatia (NICNT; Grand Rapids: Eerdmans, 1953).
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 3 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

configuraram ainda em outra obra, um comentário em inglês intitulado: The Epistle of Paul
to the Churches of Galatia.
6. 1955: “Israel in the New Testament, especially According to Rom. 9-1113 11 11 11 11
11 [Israel no Novo Testamento, principalmente Segundo Rom. 9-11].
7. 1955: Redemptive History and the New Testament Scriptures14 12 12 12 12 [História
da Redenção e as Escrituras do Novo Testamento]: Neste mesmo ano de 1955, Ridderbos
publicou em holandês a obra intitulada Redemptive History and the New Testament
Scriptures.
8. 1957. When the Time Had Fully Come: Studies in New Testament Theology15 13 13
13 13[Quando o Tempo Chegou à sua Plenitude: Estudos na Teologia do N.T.]: A seguir
Ridderbos produziu o livro em inglês baseado nos seus primeiros trabalhos e foi publicado
em 1957 sob o título: When the Time Had Fully Come: Studies in New Testament Theology.
9. 1958. Matthew’s Witness to Jesus Christ: The King and the Kingdom16. 14 14 14 [O
Testemunho de Mateus a respeito de Jesus Cristo]: Este foi um livro simples em Inglês
acerca de um tema como o qual Ridderbos já estava bastante familiarizado publicado em
1958.
10. 1959. Paul’s Epistle to the Romans17 15 15 15 [A Epístola de Paulo aos Romanos]:
Durante os anos que precedeu à publicação de mais esta obra, em 1959, Ridderbos
dedicou quase todo seu tempo à preparação do comentário inteiramente escrito: Paul’s
Epistle to the Romans.
11. 1960. Commentary to the Colossians18 16 16 16 16 16 [Comentário aos
Colossenses]: Um ano mais tarde, ele completou seu Commentary to The Colossians.
13. 1966. Paul: An Outline of His Theology19 17 17 17 17 17 17 [Paul: Um Esboço da sua
Teologia – em holandês]: A próxima obra de Ridderbos só surgiu em 1966, e foi a obra
mais volumosa publicada por ele em holandês: Paul, na Outline of his Theology .
14. 1967. The Pastoral Epistles20 18 18 18 18 18 [As Epístolas Pastorais]: em 1967 foi
publicado o seu comentário às The Pastoral Epistles [Epístolas Pastorais].
15. 1968. The Word, the Kingdom, and Our Embarrassment21 19 19 19 19 [A Palavra, O
Reino e as Nossas Dificuldades]: Durante as celebrações do 25º aniversário do seu
professorado em 1968,, os seus colegas o presentearam com uma coleção dos seus
artigos e palestras intitulada: The Word, the Kingdom, and Our Embarrassement.

13 Herman N. Ridderbos: “Israël in het Nieuwe Testament, in het bijzonder volgens Rom. 9–11” [Israel no Novo Testamento,
Principalmente em Rom. 9-11].
11. Herman N. Ridderbos, “Israël in het Nieuwe Testament, in het bijzonder volgens Rom. 9–11, ” in G. Ch. Aalders and H. Ridderbos, Israël (Exegetica; Oud- en nieuw-testamentische studiën II, 2; The Hague: Van Keulen, 1955), 23 –73

14 Herman N. Ridderbos: Heilsgeschiedenis en Heilige Schrift van het Nieuwe Testament. Het gezag van het Nieuwe

Testament [História da Redenção e as Escrituras do N.T.: A Autoridade do N.T.] [Kampen: J. H. Kok, 1955]. Título em Inglês:
The Autority of the N.T. Scriptures [A Autoridade das Escrituras do N.T.] [Trad. H. de Jongste; Philadelphia: Presbyterian &
Reformed, 1963; na revisão recebeu o Título: Redemptive History and N.T. Scriptures [História da Redenção e as Escrituras
do N.T.] [revis. Por Richard B. Gaffin Jr.; Philipsburg, N.J.; Presbyterian & Reformed, 1968; 2d. revisada. Ed., 1988] ]
12. Herman N. Ridderbos, Heilsgeschiedenis en Heilige Schrift van het Nieuwe Testament. Het gezag van het Nieuwe Testament (Kampen: J. H. Kok, 1955). ET: The Authority of t he New Testament Scriptures (trans. H. de Jongste; Philadelphia: Presbyterian & Re formed, 1963; revised as Redemptive History and the New Testament Scriptures (rev. R. B. Gaffin, Jr.; Phillipsburg, N.J.: Presbyterian & Reformed, 1968; 2d rev. ed., 1988).

15 Herman N. Ridderbos: When the Time Had Come Fully: Studies in N.T. Theology [Grand Rapids: Eerdmans, 1957].
13. Herman N. Ridderbos, When the Time Had Fully Come: Studies in New Testament Theology (Grand
Rapids: Eerdmans, 1957).

16 Herman N. Ridderbos: Matthew’s Witness to Jesus Christ: The King and the Kingdom [Testemunho de Mateus a respeito

de Jesus: O Rei e o Reino] (World Christian Books 23; London: Sociedade Unida para Literatura Cristã, Lutterworth Press,
1958). Este livro foi publicado em holandês no mesmo ano com o título: Het verborgen Koninkrijk. Handleiding tot het
Evangelie van Mattheüs [O Reino Oculto: Guia para o Evangelho de Mateus] (Kampen: J. H. Kok, 1958)
14 . Herman N. Ridderbos, Matthew’s Witness to Jesus Christ: The King and the Kingdom (World Christian Books 23; London: United Society for Christian Literature Lutterworth Press, 1958). This book was published in Dutch in the same year: Het verborgen Koninkrijk. Handleiding tot het Evangelie van Mattheüs ( Kampen: J. H. Kok, 1958).

17 Herman N. Ridderbos: Aan de Romeinen (Commentaar op het Nieuwe Testament; [Aos Romanos: Comentário Sobre o

N.T.] Kampen: J. H. Kok, 1959).


15. Herman N. Ridderbos, Aan de Romeinen (Commentaar op het Nieuwe Testament; Kampen: J. H. Kok, 1959).

18 Este comentário foi publicado em um volume juntamente com o Comentário de F. W. Grsoheide à Epístola dos Efésias com o

título holandês: Aan de Efeziërs, Aan de Colossenzen - Commentaar op het Nieuwe Testament; [Efésios e Colossensses:
Comentário sobre o N.T.], Kamen: J. H. Kok, 1960.
16. This commentary came out in one volume with F. W. Grosheide’s commentary on the Epistle to the Ep hesians: Aan de Efeziërs, Aan de Colossenzen (Commentaar op het Nieuwe Testament; Ka mpen: J. H. Kok, 1960).

19 Herman N. Ridderbos: Paulus. Ontwerp van zijn theologie [Paulo: Um Esboço da sua Teologia] (Kampen: J. H. Kok, 1966).

Título Inglês: Paul: An Outline of His Theology [Paulo: Um Esboço da sua Teologia] (trad. J. R. De Witt; Grand Rapids:
Eerdmans, 1975).
17. Herman N. Ridderbos, Paulus. Ontwerp van zijn theologie (Kampen: J. H. Kok, 1966). ET: Paul: An Outline of His Theology (trans. J. R. De Witt; Grand Rapids: Eerdmans, 1975).

20 Herman N. Ridderbos: De Pastorale brieven (Commentaar op het Nieuwe Testament [As Epístolas Pastorais: Comentário

Sobre o N.T.] Kampen: J. H. Kok, 1967.


18. Herman N. Ridderbos, De Pastorale brieven (Commentaar op het Nieuwe Testament; Kampen: J. H. Kok, 1967).

21 Herman N. Ridderbos: Het Woord, het Rijk en onze verlegenheid [A Palavra, O Reino, e As Nossas Dificuldades] Kampen, J.

H. Kok, 1968.
19. Herman N. Ridderbos, Het Woord, het Rijk en onze verlegenheid (Kampen: J. H. Kok, 1968).
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 4 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

16. 1972. “Are We on the Wrong Way? A Biblical Study of Reconciliation22.” 21 21 21


21 21 [Estaríamos nós no caminho errado? Um Estudo sobre Reconciliação]: Em 1972,
Ridderbos foi envolvido na controvérsia sobre a Dissertação de Wiersinga: “Reconciliation
in Theological Discussrion23” 20 20 20 20 20 [Reconciliação na Discussão Teológica]. A
resposta de Ridderbos foi intitulada: Are We on the Wrong Way? A Bíblical Study of
Reconciliation.
17. 1978. Studies in Scripture and Its Authority 24 22 22 22 22 22 [Estudos na Escritura e
Sua Autoridade]: Depois disto, vários anos se passaram antes de outra próxima obra;
Ridderbos se aposentou oficialmente em 1975, mas ele conservou a cadeira da sua
disciplina até 1978. Neste ano de 1978, outro trabalho seu foi publicado: Uma coleção de
seis ensaios foram publicados em Inglês, com o título: Studies in Scripture and its authority.
18. 1979. “The Word Became Flesh: Reflections on the Unique Character of the
Gospel of John25.” 24 24 24 24 24 24 [A Palavra se Fez Carne: Reflexões sobre o Caráter
Único do Evangelho de João]: Durante aqueles anos, ele se dedicou à pesquisar o
Evangelho de João26. 23 23 23 23 23 23 Sua última palestra foi publicada em 1979,
intitulada “The Word Became Flash: Reflection on the Unique Character of the Gospel of
John”.
19. 1987. O Primeiro Volume de: “The Gospel of John: A Theological Commentary” [O
Evangelho de João: Um Comentário Teológico – em holandês: In 1987 Ridderbos concluiu
o Primeiro Volume de The Gospel of John: a Theological Commentary [em holandês].
20. 1992: O Segundo Volume de: “The Gospel of John: A Theological Commentary”
[O Evangelho de João: Um Comentário Teológico – 2ºVolume – em holandês: Em 1992,
Ridderbos concluiu o Segundo Volume de “The Gospel of John: A Theological
Commentary”, também em holandês, completando assim o corpo teológico das suas
obras27. 25 25 25 25 25 25
21. 1999. A Biography of his father28 26 26 26 26 26 26[Uma Biografia do seu Pai]: Em
1999, Ridderbos escreveu o seu último ultimo trabalho, um pequeno livro contendo a
biografia do seu pai que foi professor de A.T. em Kampen, de 1913 a 1950.
22. Artigos de Ridderbos reimpressos e traduzidos para outras línguas de muitos
países e 1750 artigos e avaliações escritos entre 1945 a 1982 e publicados no
Gereformeerd Weekblad (“Reformed Weekly”) [Semanário Reformado]: Suplementando
as obras acima relacionadas, temos reimpressões de inúmeros trabalhos seus que
merecem ser mencionados, bem como traduções de suas obras para o Alemão,
Dinamarquês, Espanhol, Português, Coreano e Indonésio. Temos ainda 1750 artigos e
avaliações que ele escreveu no Gereformeerd Weekblad (“Reformed Weekly”) [Semanário

22 . Herman N. Ridderbos, Zijn wij op de verkeerde weg? Een bijbelse studie over de verzoening [Estaremos no Caminho
Certo? Um Estudo Sobre Expiação] (Kampen: J. H. Kok, 1972).
21. Herman N. Ridderbos, Zijn wij op de verkeerde weg? Een bijbelse studie over de verzoening [Estaremos no Caminho Certo? Um Estudo Sobre Exp iação] (Kampen: J. H. Kok, 1972).

23 Herman Wiersinga, De verzoening in de theologische diskussie [A Expiação em Discussão Teológica] (Kampen: J. H. Kok,

1971).
20. Herman Wiersinga, De verzoening in de theologische diskussie [A Exp iação em Discussão Teológica] (Kampen : J. H. Kok, 1971).

24 22. Herman N. Ridderbos, Studies in Scripture and Its Authority [Estudos na Escritura e Sua Autoridade] (Grand Rapids:

Eerdmans, 1978).
22. Herman N. Ridderbos, Studies in Scripture and Its Authority (Grand Rapids: Eerdmans, 1978).

25 . Herman N. Ridderbos, “The Word Became Flesh: Reflections on the Unique Character of the Gospel of John,” in Het

Woord is vlees geworden. Beschouwingen over het eigen karakter van het Evangelie van Johannes [A Palavra Se fez
Carne: Reflexões sobre o Evangelho de João] (Kampen: J. H. Kok, 1979).
24. Herman N. Ridderbos, “The Word Became Flesh: Reflections on the Unique Character of the Gospel of John,” in Het Woord is vlees geworden. Beschouwingen ov er het eigen karakter van het Evangelie van Johannes (Kampen: J. H. Kok, 1979).

26 Ridderbos tinha manifestado o seu interesse científico pelo Evangelho de João mais antecipadamente em seu Discurso de 8

de dezembro de 1965: “Opbouw en strekking van de proloog van het evangelie van Johannes,” [Estrutura e Escopo do
Prólogo do Evangelho de João], pp. 37-57. e publicado sob o título: “The Structure and Scope of the Prologue to the Gospelof
John” [A Estrutura e o Escopo do Evangelho de João] em Placita Pleiadia: Opstellen aangeboden aan Prof. Dr. G. Sevenster
[Esboço Apresentado ao Professor Dr. G. Sevenster] (Leiden: Brill, 1966); repimpresso em Novum Testamentum 8 (1966): 180-
201.
23. He had expressed his scientific interest for this Gospel earlier in his speech of December 8, 1965, “Opbouw en strekking van de proloog van het evangelie van Johannes,” included in Het Woord, het Rijk en onze verlegenheid, 37–57, and published under the title “The structure and scope of the Prologue to the Gospel of John,” in Placita Pleiadia. Opste llen aangeboden aan Prof. Dr. G. Sevenster (Leiden: Brill, 1966); repr. In Novum Testamentum 8 (1966): 180-201.

27Herman N. Ridderbos: Het Evangelie naar Johannes. Proeve van een theologische exegese [O Evangelho de João:

Comentário de uma Exegese Teológica] (2 vols.; Kampen: J. H. Kok, 1987–92). ET: The Gospel of John: A Theological
Commentary (trans. John Vriend; Grand Rapids: Eerdmans, 1997).
25. Herman N. Ridderbos, Het Evangelie naar Johannes. Proeve van een theologische exegese (2 vols.; Kampen: J. H. Kok, 1987 –92). ET: The Gospel of John: A Theolo gical Commentary (trans. John Vriend; Grand Rapids: Eerdmans, 1997).

28 Herman N. Ridderbos: Jan Ridderbos: Mens (Kamper Miniaturen 4; Kampen: Vereniging van OudStudenten van de

Theologische Universiteit Kampen [Associação dos Antigos Alunos da Universidade Teológica de Kampen], 1999).
26. Herman N. Ridderbos, Jan Ridderbos. Mens (Kamper Miniaturen 4; Kampen: Vereniging van OudStu denten van de Theologische Universiteit Kampen, 1999).
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 5 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

Reformado] entre 1945 e 1982, bem como muitos outros artigos que foram incluídos em
outros periódicos e coleções na Holanda e outros países. Isto evidencia que Ridderbos foi
um escritor versátil e muito produtivo, cuja autoridade era e ainda é reconhecida em muitos
países.
In 1946 the second part of The Gospel according to Matthew was published. In the same year he published a treatise based on his rectorial address “Self-revelation and self-concealment: The historical character of Jesus’ Messianic self-revelation according to the Synoptic Gospels.” 6 In 1950, his voluminous work The Coming of the Kingdom appeared in Dutch. 7 Ridderbos then widened his area of research and in 1952 published Paul and Jesus: Origin and General Character of Paul’s Preaching of Christ 8 (in Dutch), a book he characterized as “an introduction to Paul.” 9 In 1953 his research into this apostle took shape in yet another work on Paul, a commentary in English entitled The Epistle of Paul to the Churches of Galatia 10 In 1955 he published a paper “Israel in the New Testament, especially according to Rom. 9 –11.”11 During the same year, he published Redemptive History and the New Testament Scriptures (in Dutch). 12 This was followed by a book in English which was based on earlier works and was
published in 1957 under the title When the Time Had Fully Come: Stu dies in New Testament Theology . 13 In 1958 he published a modest book in English about a t heme with w hich he was well acquainted, Mat thew’s Witness to Jesus Christ: The King and the Kingdom. 14 During th ose years he must have devoted most of his time to preparations for his thoroughly writ ten commentary on Paul’s Epistle t o the Romans, which was published in 1959. 15 Only a year later he completed his commentary To the Colossians. 16 Ridderbos’s next book did not appear until 1966, but this was the most voluminous work he ever published: Paul: An Outline of His Theol ogy (in Dutch ). 17 A year later his commentary The Pastoral Epistles was published. 18 During the celebrations of the twenty-fift h anniversary of his professorship in 1968, his colleagues presented him with a collection of a number of his articles and lectures, entitled “The Word, the Kingdom, and Our Embarrassment.” 19 In 1972 he became involved in the
controversy about Herman Wiersinga’s dissertation “Reconciliation in the Theological Discussion.” 20 Ridderbos’s response is entitled “Are We on the Wrong Way? A Biblical Study of Reconciliation.” 21 After this, it was a number of years before another work of his was published. Ridderbos officially retired in 1975, but he kept his chair until 1978. In this year a collection of six papers was published in English entitled Studies in Scripture and Its Authority . 22 During those years, he devoted his research to the Gospel of John. 23 His valedictory lecture was published in 1979, entitled “The Word Became Flesh: Reflections on the Unique Character of the Gospel of John.” 24 In 1987 he finished the first volume of The Gospel of John: A Theological Commentary (in Dutch). The second volume followed in 1992, completing Ridderbos’s theological body of work. 25 In 1999 he wrote his last booklet, a biography of his father, who had been Old Testament professor at Kampen from 1913 until 1950. 26
In addition to these, the reprints of several of his works deserve to be mentioned, as do the translations of his works into German, Spanish, Portuguese, Danish, Korean, and Indonesian. If we add to these the 1750 or so opinion articles he wrote in Gereformeerd Weekblad (“Reformed Weekly”) between 1945 and 1982, as well as his many other articles that were included in other periodicals and collections in the Netherlands and abroad, it is clear that Ridderbos was a very productive and versatile writer, whose authority was, and s till is, recognized in many countries.

B. O Propósito deste Artigo:


Este artigo é dedicado a um aspecto particular das obras de H. Ridderbos que aparece em
praticamente todos os seus livros, e a característica da sua teologia, e que os leitores do seu jornal,
estão, sem dúvida, familiarizados com a mesma. Regularmente ele enfatiza que o N.T. deveria ser
interpretado de modo “histórico - redentor” [ou seja, histórico – salvador”]. Os termos “histórico -
redentivo” e “história da Redenção” ou “História da Salvação” são menos predominantes em seus
trabalhos teológicos do início do século vinte do que propriamente no corpo de trabalho de Ridderbos.
Também, temos que considerar que onde tais termos são usados, nem sempre eles trazem o mesmo
significado semelhante ao de suas publicações. Portanto, buscaremos explicar o que Ridderbos entendia
pelo termo “exegese histórico - redentora” e quais diferenciações ele desejava fazer do termo em sua
própria abordagem.
This article is devoted to one particular aspect of Ridderbos’s work that appears in nearly all his books, is characteristic of his theology, and that readers of this journal are no doubt familiar with. He regularly pointed out that the New Testament should be interpreted “redemptive-historically” (or: “salvation-historically”). The terms “redemptive-historical” and “redemptive history” or “salvation history” are less prevalent in theological works of the beginning of the twenty-first century than in Ridderbos’s body of work, and where they are being used they do not always carry the same meaning as they do in his publications. We will therefore look at what Ridderbos meant by the term “redemptive-historical exegesis” and from which he wished to distinguish his own approach.

No propósito de colocar a perspectiva de Ridderbos sobre a exegese histórico – redentora


no respectivo contexto, primeiramente nós consideraremos a origem do termo “História da Redenção”,
descrevendo também como o mesmo operava nas Igrejas Reformadas da Holanda durante as primeiras
décadas do século vinte.
In order to place his view on redemptive-historical exegesis in its context, we will first consider the origin of the term “redemptive history” and describe how it functioned in the Reformed Churches in the Netherlands during the first few decades of the twentieth century.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 6 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

II. A História da Redenção como um Tema Teológico II. Redemptive History as a Theological Theme

A origem do termo “histórico - redentor” supõe-se tenha iniciado com o teólogo J. C. K. von
Hofmann que ensinou em Erlanger, Alemanha. Por volta da metade do século XIX, ele se empenhou em
demonstrar a partir das Escrituras, o desenvolvimento histórico constante da comunhão de Deus com a o
gênero humano. Ele expôs as Escrituras com base no esquema de Weissagung und Erfüllung [Profecia
e Cumprimento]. Estas palavras foram o título da sua obra em dois volumes de 1841 a 184429 27 27 27
Ele via Cristo como o centro da história e o início da sua consumação, com o Cristão participando da
história da Redenção [Heilsgeschichte – história da salvação] através do novo nascimento. Hofmann
contrapôs a sua exposição “histórico - redentora” [heilsgeschichtlich]- -história da salvação] ao uso
dogmático das Escrituras, o qual implicava que que a Bíblia serve como uma coleção de texto provas
para a Doutrina Cristã30. 28 28 28
The source of the term “redemptive history” is supposed to be the theologian J. C. K. von Hofmann, who taught in Erlangen ( Germany). Around the middle of the nineteenth century he endeavored to demonstrate from the Scriptures the steady historical development of God’s communion w ith humankind. He exposited the Scriptures on the basis of the scheme Weissagung und Erfüllung (“Prophecy and Fulfillment”), w hich was the title of his two volumes from 1841–1844, 27 and he viewed Christ as the center of history and the beginning of its completion. The Christian partakes in this redemptive history (Heilsgeschichte) by being born again. Hofmann opposed his “redemptive-historical” (heilsgeschichtlich) exposition to the dogmatic use of Scriptures, which implied that the Bible serves as a collection of proof texts for Christian doctrine. 28

Hofmann não foi o primeiro a perceber o caráter histórico do Plano divino da Redenção que
é desenvolvido da Criação até a Consumação. Na verdade, Irenaeus de Lyons propôs uma teologia
histórico – redentora por volta do ano 180 a.D.31 29 29 29 29 29. A tentativa de Hofmann libertar a Bíblia
do seu uso unilateral dogmático é similar à proposta de J. P. Gabler com uma “Teologia Bíblica” oposta a
“Teologia Dogmática”32. 30 30 30 30 30 30
Hofmann was not the first to pay attention to the historical character of God’s plan of redemption that unfolds from Creation to the Consummation. In fact, Irenaeus of Lyons designed a redemption-historical theology around the year 180. 29 Hofmann’s attempt to free the Bible from its one-sided dogmatic usage is similar to J. P. Gabler’s proposal in 1787 to develop a “Biblical theology” as opposed to “Dogmati c theology.” 30

Abraham Kuyper, entretanto, rejeitou o termo “Teologia Bíblica” de Gabler, parcialmente


porque ele parecia sugerir que os escritores bíblicos tinham uma teologia e trabalharam como teólogos,
ao passo que eles eram os primeiro e pioneiros inspirados pelo Espírito Santo33. 31 31 31 31 31 31 31.
Deste modo, Kuyper sugeriu aquilo a que Gabler se referia deveria ser chamada historia revelationis
[história da revelação].
Abraham Kuyper, however, rejected Gabler’s term “Biblical theology,” partly because it appeared to suggest that the biblical writers had a theology and worked as theologians, whereas they were first and foremost inspired by the Holy Spirit. 31 Kuyper therefore suggested that which Gabler refers to should be called historia revelationis (history of revelation).

Um julgamento negativo similar, desta vez voltado para o “método histórico - redentor”
proposto por Hofmann foi formulado por F. W. Grosheide34. 32 32 32 32 32 32 . Ele julgava que o termo
continha algum elemento positivo, mas, segundo ele, por que Hofmann não via as Escrituras sob um
aspecto inteiramente histórico e porque julgava encontrar na mesma “a obra do homem”, Grosheide
rejeitou a abordagem de Hofmann.
A similarly negative judgement concerning the “redemptive-historical method” as proposed by Hofmann was formulated by F. W. Grosheide. 32 He felt it contained some good elements, but because Hofmann did not view the Scriptures as historically completely accurate and also found “the work of man” in it, Grosheide dismissed his approach.

Como resultado deste processo, o tema historia revelationis [história da revelação] foi
ensinado na faculdade Teológica da Universidade Livre de Amsterdam e também no Seminário Teológico
de Kampen. Em Kampen o assunto era ensinado pelo Professor de A.T. Jan Ridderbos. Ridderbos, seu
filho, declarou em 1994 que o que agora chamava de Teologia Bíblica era naquela época chamada de
historia revelationis [história da revelação]35.33 33 33 33 33
As a result of this, the subject historia revelationis was taught at the theological faculty of the Free University at Amsterdam and also at Kampen Theological Seminary. At Kampen the subject was taught by Old Testament professor Jan Ridderbos. Herman Ridderbos stated in 1994 that what is now called Biblical theology was then called historia revelationis. 33

29 J. C. K. von Hofmann: Weissagung und Erfullung im alten und im neuen Testamente. Ein Theologischer Versuch
[Profecia e Cumprimento no Antigo e Novo Testamentos: Uma Tentativa Teológica] [2 vols.; Nordlingen: C. H. Beck’sche
Buchhandlung, 1941-1844].
27. J. C. K. von Hofmann, Weissagung und Erfüllun g im alten und im neuen Testamente. Ein Theologischer Versuch (2 vols.; Nordlingen: C. H. Beck’sche Buchhandlung, 1841 –44).

30 Ver: Bustav Weth: Die Heilsgeschichte lhr universeller und ihr individueller Sinn in der offenbarungsgeschichtlichen

Theologie des 19 Jahrhunderts [História da Salvação: Sua Revelação Universal e seu sentido individual de Teologia Histórica
no 19º século] [Munich: Kaiser, 1931], pp. 81-94; K. G. Steck, Die Idee der Heilsgeschichte [A Ideia da História]. Hofmann –
Schalatter - Cullmann [Zollikon: Evangelischer Verlag [Casa Publicadora Evangélica], 1959], pp. 19-35.
28. See Gustav Weth, Die Heilsgeschichte. Ihr universeller und ihr individueller Sinn in der offenbarungsgeschichtlichen Theologie des 19. Jahrhunderts (Munich: Kaiser, 1931), 81–94; K. G. Steck, Die Idee der Heilsgeschichte. Hofmann - Schlatter - Cullmann (Zollikon: Evangelischer Verlag, 1959), 19–35.

31 29. Ver P. L. Wansink: Irenaeus en het Oude Testament. Gnostische en heilshistorische exegese in de tweede eeuw

[Irinaeus e o A.T.: Exegese Gnóstica – Histórico – Redentora no Segundo Século] (Zoetermeer: Boekencentrum, 2000).
29. See P. L. Wansink, Irenaeus en het Oude Testament. Gnostische en heilshistorische exegese in de tweede eeuw (Zoetermeer: Boekencentrum, 2000).

32 Para isto ver: Hendrikus Boers: What is N.T. Theology? The Rise of Criticism and the Problem of a Theology of the New

Testament [O que é Teologia do N.T.? O Surgimento do Criticismo e o Problema de uma Teologia do N.T.], [Philadelphia:
Fortress Press, 1979], pp. 23-28, e Ed. Norrt, “Tussen geschiedenis en theologie. Over valkuilen en mogelijkheden in de
bijbelse theologie,” Kerk en Theologie [Entre História e Teologia: Armadilhas e Oportunidades em Teologia Bíblica: Igreja e
Teologia] p. 53 (2002): 202-23, esp. 203–7.”
30. For this see Hendrikus Boers, What is New Testament Theology? The Rise of Criticism and the Problem of a Theology of the New Testament (Philadelphia: Fortress Press, 1979), 23–38, and Ed Noort, “Tussen geschiedenis en theologie. Over valkuilen en mogelijkheden in de bijbelse theologie,” Kerk en Theologie 53 (2002): 202 -23, esp. 203–7.

33 31. Abraham Kuyper, Encyclopaedie der heilige Godgeleerdheid [Enciclopédia Sagrada de Teologia] (2d ed.; Kampen: J. H.

Kok, 1909), V. 3:pp. 166–80.


31. Abraham Kuyper, Encyclopaedie der heilige Godgeleerdheid (2d ed.; Kampen: J. H. Kok, 1909), 3:166 –80.

34 32. F. W. Grosheide, Hermeneutiek ten dienste van de bestudeering van het Nieuwe Testament [Hermenêutica: Servindo

o Estudo do N.T.] (Amsterdam: Van Bottenburg, 1929), PP. 120–21.


32. F. W. Grosheide, Hermeneutiek ten dienste van de bestudeering van het Nieuwe Testament (Amsterdam: Van Bottenburg, 1929), 120–21.

35 33. Gerrit Douma: “Een theologische gemeenschap ten dienste van de kerk. Een gesprek over de school met prof. dr.

Herman Ridderbos,” [Uma Comunidade Teológica a Serviço da Igreja: Uma Conversa sobre a Escola com o Prof. Herman
Ridderbos] Comunicado 11, n. 2 (1994): pp. 4-16, esp. P. 7; também em Herman Ridderbos, Jan Ridderbos: Mens, p. 10.
33. In Gerrit Douma, “Een theologische gemeenschap ten dienste van de kerk. Een gesprek over de school met prof. dr. Herman R idderbos,” Communiqué 11, no. 2 (1994): 4-16, esp. 7; also in Herman Ridderbos, Jan Ridderbos. Mens, 10.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 7 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

Entretanto, nem todos os teólogos reformados compartilhavam da rejeição de Grosheide


com respeito à interpretação histórico – redentora das Escrituras. Tjeerd Hoekstra, professor de Teologia
Prática em Kampen, falou de modo preciso e com justiça sobre “a história da Redenção do A.T.” quando
discutia a história revelationis [História da Revelação] em sua “Homilética Reformada”36. 34 34 34 Uma
figura muito importante a este respeito foi Klaas Schilder [1890-1952]. Em 1934 ele se tornou Professor
de Ética e Dogmática em Kampen. Mesmo como ministro de religião, por volta de 1930 ele iniciou a
criticar “modelos de sermões” sobre textos históricos da Bíblia. Geralmente, neste estilo de pregação
eram usadas figuras bíblicas como exemplos a serem imitados ou seguidos pelos ouvintes. Porém,
Schilder percebeu que aquele estilo de pregação é insuficiente para transmitir ou identificar a função que
aquelas figuras bíblicas exerceram na História da Redenção37. 35 35 35 35 35 35 Schilder comparava a
história da redenção desde a Criação até o retorno de Cristo com o alfabeto que vai de A à Z, e ainda
com um relógio que indica em que parte do tempo um evento específico acontece. Schilder considerava
ainda que, no propósito de expor com precisão e corretamente uma passagem bíblica, o pregador
necessita conhecer a posição da mesma na História da Redenção. Ele não apenas contrastava a
pregação histórico–redentora com o estilo de pregação que usa figuras bíblicas como exemplos a serem
seguidos, já referido, mas também com a pregação que enfatizava a experiência subjetiva da fé conforme
ensinada na tradição Pietista da Holanda, na “Further Reformation” [Reforma Posterior]38 e ainda pelos
Darbistas e pelo Movimento Pentecostal39. 36 36 36 36 36 36 Em oposição às interpretações
individualista e a psicológica, a interpretação histórico-redentora ensinava que o mais importante não era
o Natal, nem a Páscoa, nem o Pentecostes, mas sim o nascimento de Cristo em nossos corações.
Schilder salientava os fatos da História da Redenção neste sentido e ainda contrastava esta ênfase com
a Teologia Ética e a Dialética.
However, not all Reformed theologians shared Grosheide’s rejection of the redemptive -historical interpretation of the Scriptures. Tjeerd Hoekstra, Practical Theology professor at Kampen, candi dly spoke of “the redemptive history of the Old Testament” when discussing the historia revelationis in his “Reformed Homiletics.” 34 A very important figure in this respect is Klaas Schilder, who in 1934 became Dogmatics and Ethics professor at Kampen. Even as a minister of religion he had started around the year 1930 to criticize “exemplary sermons” on the historical texts in the Bible. In this style of preaching biblical figures were used as examples for the hearers, but Schilder felt that this meant that the role these people played in redemptive history was not sufficiently recognized. 35 He compared redemptive history from Creation until Christ’s return to the alphabet that runs from A to Z, and also with a clock indicating in which part of time a particular event takes place. Schilder felt that in order to exposit accurately
a biblical passage one would need to know its position in redemptive history. He not only contrasted redemptive-historical preaching with exemplary preaching, but also with the one-sided attention for the subjective experience of faith as taught in the pietistic tradition of the Dutch “Further Reformation,” and also by the Darbists and in the Pentecostal movement. 36 Against the individualistic and psychological interpretation of redemptive history, which taught that what matters most is not Christmas, Easter, and Pentecost, but Christ’s birth in our hearts, Schilder pointed to the historical redemptive facts. He also contrasted this accent with ethical and dialectic theology.

36 34. Tjeerd: “Hoekstra: Gereformeerde homiletiek” [Hoekstra: Homilética Reformada] (Wageningen: Zomer e Keuning, 1926),
p. 221.
34. Tjeerd Hoekstra, Gereformeerde homiletiek (Wageningen: Zomer en Keuning, 1926), 221.

37 35. Ver Klaas Runia: “Het hoge woord in de lage landen” [A Palavra Divina nos Países Baixos] (Kampen: Casa Publicadora

Kok, 1985), pp. 116–24. Ele descreve Schilder como “o pai do ensino histórico - redentor”.
35. See Klaas Runia, Het hoge woord in de lage landen (Kampen: Uitgeverij Kok, 1985), 116–24. He describes Schilder as “the father of redemptive-historical teaching.”

38 Nota Explicativa: A expressão inglesa “Further Reformation” originalmente provém do termo holandês “Nadere Reformatie“,

e se refere a um período da história da igreja da Holanda em que foi seguida a Reforma Protestante [Reformada],
aproximadamente de 1600 a 1750 a.D. O termo original “Nadere Reformatie” geralmente é traduzido para o Inglês ou como
como "Dutch Second Reformation" [Segunda Reforma Holandesa] ou "Further Reformation" [Reforma Posterior] sendo este
último o termo preferido. Os representantes deste movimento procuraram aplicar os princípios da Reforma nos seus dias em
todos os setores da sociedade holandesa do século 17 e princípio do século 18: Fonte:
http://en.wikipedia.org/wiki/Further_Reformation; acessada em 01/abril/2014, às 10.29 hs, a.m, Paraguai, Areguá.
39 36. C. Trimp (“Heilsgeschiedenis en prediking. Hervatting van een onvoltooid gesprek“ [História da Salvação e Pregação:

Revivendo uma Conversa Inacabada] [Kampen: Uitgeverij Van den Berg, 1986], pp. 57–65) distingue até onze pontos aspectos
da perspectiva de Schilder sobre o ensino histórico-redentor.
36. C. Trimp (Heilsgeschiedenis en prediking. Hervatting van een onvoltooid gesprek [Kampen: Uitgeverij Van den Berg, 1986], 57 –65) even distinguishes eleven aspects of Schilder’s view on redemptive -historical teaching.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 8 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

III. Os Primeiros Trabalhos [1936-1946] III. Early Works ( 1936–1946)

Retornemos a Ridderbos e vejamos o que ele escreveu acerca da História da Redenção


conforme segue:
We will now return to Herman Ridderbos and see how he wrote about redemptive history in these and related terms.

Em sua tese de Doutorado “O Escopo do Sermão Segundo Mateus” [1936] Ridderbos se


refere já no ano de 1936, na pág. 4, ao debate que acontecia na sua época. Ele aponta não apenas o
grande interesse na autoridade do Sermão do Monte e no próprio sermão em si, mas também explica que
a sua importância não deveria ser tornada absoluta, pois a Revelação flui através da história, e continuou
fluindo, não terminou ou cessou de fluir com o Sermão do Monte. Ao mencionar a “História da Revelação”
ele adota a terminologia de Kuyper. No primeiro capítulo ele argumenta que o Sermão do Monte no
Monte fornece a imagem do primeiro estágio do Ministério de Jesus. É curioso que esta perspectiva
raramente vem à tona no restante da sua dissertação.
Ridderbos debate sobre o aspecto imanente e a perspectiva escatológica resultantes do
Reino de Deus que era defendida na época com respeito ao Sermão do Monte e ainda sobre as
interpretações entre os dois extremos [imanente e escatológica] [pp. 70-182]. Ele se distancia do
“Cristianismo do Sermão do Monte” tal como defendido pelos Menonitas, socialistas religiosos e pacifistas
[pp. 199-204]. Ridderbos se opõe à perspectiva de que cada mandamento do Sermão do Monte tem uma
validade ilimitada, e argumenta que o mandamento dado no Sermão do Monte são ilustrações do
mandamento do amor. Ele acredita que algumas vezes a maneira paradoxal de expressão deve ser
julgada quanto à sua natureza e que exceções aos mandamentos de Jesus não são impossíveis [pp. 242-
247]. Entretanto, ele não oferece nenhuma indicação explícita onde o Sermão do Monte se encaixa na
História da Redenção. Ao invés disto, ele declara que os fundamentos do Sermão do Monte devem ser
identificados à luz da continuidade da Revelação [p. 251], pelo qual ele quer dizer “o desenvolvimento da
Revelação” através da vida de Jesus40. 37 37 37 37 37 37 37 . Ainda que ele tenha rejeitado como
“radicalismo em desacordo com as Escrituras”, ele reconhece que a justiça social e internacional flui do
escopo do Sermão do Monte [p. 251] e que o reino proclamado no Sermão do Monte almeja ser revelado
em todos os lugares [pp. 255-256].
In his doctoral dissertation “The Tenor of the Sermon on the Mount according to Matthew ” (1936) he refers as early as on p. 4 to the discussions that took place at the time. Ridderbos points to the great interes t in, and authority of, the Sermon on the Mount, bu t also states that its importance should not be made absolute, because revelation passes through history, which did not finish with the Sermon on the Mount. In mentio ning the “hist ory of revelation” he adopts Kuyper’s terminology. In the first chapter he argues that the Sermon on the Moun t gives a picture of the first stage of Jesus’ ministry. It is interesting that this view barely surfaces in the remainder of the dissertation. Ridderbos discusses the consequently immanent and th e consequently eschatological views on the Kingdom of God that were defended at the time in relation to the Sermon on the Moun t, and also the interpretations in between those two extremes (pp. 70-182). He distances himself from the “Sermon on the Mo unt Christianity” as
advocated by Mennonites, religious socialists and pacifists (pp. 199-204). Ridderbos disputes the view that each commandment from the Sermon on the Mo unt has unlimited validity, and argues that the commandments given in the Sermon on the Moun t are illustrations of the commandment to love. He believes that the sometimes paradoxical mode of expression must be judged on its character and that exceptions to Jesus’ commandments are not impossible (pp. 242-47). However, he does not offer any explicit indications of where the Sermon on the Mount fi ts into redemptive history. Instead, he states that the fundamentals of the Sermon on the Mount m ust be traced in the light of continued revelation (p. 251), by which he means “the development of revelation” throughout Jesus’ life. 37 Even though he rejects “unscriptural radicalism,” he recognizes that social and international justice flow from the tenor of the Sermon on the Mou nt (p. 251) and that the kingdom proclaimed in the Sermon on the
Mount desires to be revealed everywhere (pp. 255-56).

O razão porque Ridderbos ainda não usava os termos “História da Redenção” e


“histórico - redentor” quando escreveu sua dissertação possivelmente seja porque o seu tutor,
Grosheide, se mostrava pouco interessado nos mesmos. Mas, mesmo assim, independentemente dos
referidos termos em si, observa-se que nesta época [1946] Ridderbos ainda não tinha uma perspectiva
detalhada e elaborada a respeito daquilo que viria ser Exegese Histórico-Redentora.
The reason that Ridderbos did not yet use the terms “redemptive history” and “redemptiv e-historical” when writing his dissertation may be that his tutor Grosheide was dismissive of them. But even apart from these terms, it is clear that at this time he did not yet have a detailed view on redemptive-historical exegesis.

Na primeira parte da exposição do Evangelho de Mateus [1941] ele de fato usa estes
termos, mas de modo não explícito e dificilmente perceptível. Por exemplo, ele declara a respeito de Mt.
1.1. “que no nascimento de Jesus Cristo, o curso histórico-redentor continua e que este nascimento,
portanto, está em pleno acordo com a profecia e a expectativa da nação judaica com respeito à vinda do
Messias”41 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 .
In the first part of his exposition of the Gospel of Matthew (1941) he does use these terms, but in an inconspicuous way. For instance, he states with Matt 1:1 “that in the birth of Jesus Christ, the overall redemptive-historical line is continued and that this birth is therefore fully in accordance with the prophecy and expectation of the Jewish nation regarding the coming Messiah.” 38

Em seu ensaio “Auto-Revelaçào e Auto-Ocultamento…” [1946], Ridderbos debate porque,


de acordo com os Evangelhos Sinópticos, Jesus recusava ser chamado de Messias durante o estágio do
seu ministério messiânico terreno42. 39 39 39 39 39 39 39 39 39 De acordo com o alemão Georg
Friederich Eduard William Wrede [1859-1906], Jesus nunca acreditou que ele era o Messias, e segundo
teólogo e filósofo, também alemão, Albert Schweitzer [1875-1965], a Messianidade de Jesus estava no
futuro. Ridderbos rejeitou ambas as interpretações, tanto de Wrede como de Schweitzer, e declarou que
“é a tarefa da exegese e da história revelationis [História da Revelação] entender a pregação de Cristo
no Evangelho em sua própria natureza e teor” [pp. 26-27]. Quanto aos Evangelhos, Ridderbos reconhece
que eles “constituem escritos históricos tendenciosos que para um historiador tradicional não atingiram o
seu objetivo, mas sim para com um evangelista [p. 29]”. Deste modo, a perspectiva Cristológica, algumas

40 37. Isto pode ser deduzido a partir da exposição do Het Evangelie naar Mattheüs [Evangelho Segundo Mateus], V. 1, p. 83.
37. This can be deduced from his exposition in Het Evangelie naar Mattheüs, 1:83.

4138. Herman N. Ridderbos, Het Evangelie naar Mattheüs [O Evangelho Segundo Mateus], V. 1, p. 19. Ver também p. 217 (Mt
11:12) e p. 290 (Mt 16:2–3).
38. Herman N. Ridderbos, Het Evangelie naar Mattheüs , 1:19. See also p. 217 (Matt 11:12) and p. 290 (Matt 16:2–3).

42 39. Ridderbos, Zelfopenbaring en zelfverberging [Auto-Revelação e Auto – Ocultação...]


39. Ridderbos, Zelfopenbaring en zelfverberging
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 9 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

vezes, substitui o aspecto histórico [p. 32]. Entretanto, Ridderbos acreditava que “não poderia ser negado
que as descrições e imagens que os Evangelhos nos fornecem da Revelação de Jesus em si como Cristo
eram determinadas pela história da vida de Jesus na terra”, as quais significavam que não havia lugar
para “antecipação da imagem do Cristo Exaltado” [pp. 39-40, original em itálicos]. Ao mesmo tempo, ele
reconhece que “em nenhuma parte dos Evangelhos, ao se conduzir entre o povo, Jesus proclama a si
como sendo o Cristo”, p. 41. Ridderbos também ainda encontra o tema do Auto - Ocultamento de Jesus
no Evangelho de João, ainda que o Kerygma do Cristo em João difira consideravelmente daquele
apresentado nos Evangelhos Sinópticos em outros aspectos [p. 66-69]. Ridderbos acredita que o
mandamento de sigilo flui do caráter da Messianidade de Jesus, uma vez que os Evangelhos sempre o
vinculam ao seu sofrimento e morte [p. 77]. Ele aponta para o A.T. como pano de fundo com respeito ao
Servo Sofredor [p. 79] e observa que mesmo em seu sofrimento e morte, Jesus estava e necessitava ser
o Cristo oculto, até a própria consumação do fim [p. 83]. Finalmente, ele inicia discussão sobre o
“significado e efeito histórico - redentor” da Paixão [ sofrimento e morte] de Jesus. Com isto,
independentemente do que o povo julga ou subentende sobre Jesus, Ridderbos pretende afirmar que a
Paixão [sofrimento e morte] de Jesus tem...

um significado objetivo e forense. Apesar de que, tudo o que estava acontecendo na Paixão era desconhecido
até depois dela ter sido consumada. Seu significado estava além daquilo que um ser humano poderia discernir
a seu respeito. Assim, consequentemente, aquilo que acontece entre Jesus e O Pai, entre o Messias e o seu
Deus, é o que vai determinar o significado e a natureza da Paixão [o sofrimento e morte de Jesus] [p. 84,
itálicos no original].
In his paper “Self-revelation and self-concealment” (1946) he discusses why, according to the Synoptic Gospels, Jesus refused to be called the Messiah during his lifetime. 39 According to William Wrede, Jesus never believed he was the Messiah, and according to Albert Schweitzer, Jesus’ Messiahship lay in the future. Ridderbos rejects both interpretations and states that “it is the task of exegesis and of historia revelationis to understand the preaching of Christ in the Gospel in its own character and tenor” (pp. 26 -27). He recognizes that the Gospels are “historical tendentious writings, not produced in the first place with the aims of a historian but wit h those of an evangelist’’ (p. 29). Thus the Christological perspective sometimes displaces the historical one (p. 32). However, Ridderbos believes that “it cannot be denied that the picture which t he Gospels give us of Jesus’ revelation of himself as the Christ was determined by the history of Jesus’ life on earth” which means that there is no
room for “an antedated picture of the exalted Christ” (pp. 39-40; italics original). At the same time, he recognizes that Jesus “nowhere acts among the people claiming to be the Christ” (p. 41). He even finds the theme of Jesus’ self-concealment in the Gospel of John, even though John’s Christ-kerygma considerably differs from that of the Synop tics in other respects (pp. 66-69). Ridderbos believes that the command of secrecy flows from the character of Jesus’ Messiahship, since the Gospels always link it to his suffering and death (p. 77). He points to the Old Testament background of the Suffering Servant (p. 79) and remarks that even in his suffering and death, Jesus was, and needed to be, the hidden Christ, until the very end (p. 83). Eventually he starts discussing the “redemptive-historical meaning and effect” of Jesus’ suffering and death. With this he means to say that irrespective of what people understand about Jesus’ suffering and death, it has

an objective and forensic meaning.. .. After all, what is taking place is unknown until after it has taken place. It lies behind that which a human being can distinguish in it. And therefore that which takes place between Jesus and the Father, between the Messiah and his God , is what determines the meaning and char acter of his suffering and death, (p. 84; italics original)

Ridderbos continua, e indicando Mc. 10.45 e 14.24 como textos que devem ser tratados
coma a morte vicária de Jesus nos quais “o significado está oculto na Paixão Messiânica [p. 84].” He continues by pointing to Mark 10:45 and 14:24 as texts that deal with Jesus’ vicarious death, in which “lies the meaning of his hidden Messianic passion” (p. 84).

Esta é a primeira vez que Ridderbos explicitamente fala do significado “histórico-redentor”


da Paixão [sofrimento e morte] de Jesus. Deste momento em diante, o termo vai assumir um lugar central
em sua obra. This is the first time that Ridderbos explicitly speaks of the “redemptive -historical” meaning of Jesus’ suffering and death. From this moment onward, the term will take a central place in his work.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 10 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

IV. The Coming of the Kingdom (1950, in Dutch)

Na obra intitulada “The Coming of the Kingdom” [A Vinda do Reino], Ridderbos usa
repetidamente o termo “Histórico-Redentor”. Na introdução da obra, ele explica o motivo. Em suas
primeiras obras, ele contestava as perspectivas liberais do século dezenove e início do século vinte a
respeito de Jesus. Ele avaliou, por exemplo, a ênfase renovada de Schweitzer [1865-1965] sobre a
natureza escatológica do ensino de Jesus. Entretanto, Ridderbos percebeu que Schweitzer [1865-1965]
tinha se colocado exageradamente no outro extremo. Ele também considerava insatisfatórias as
interpretações existencialistas de Karl Barth [1886-1968] e de Rudolph Bultmann [1884-1976], não
obstante reconhecer nelas algum valor. Ridderbos encontrou certa afinidade com Oscar Cullman [1902-
1999], que ensinava em Strasburg, Paris e Basel, e que o inspirou fortemente. Cullman argumentava em
sua obra “Christus und die Zeit. Die Urchristliche Zeit- und Geschichtsauffassung” [Cristo e o
Tempo: A Concepção Primitiva do Tempo e da História], publicada em 194643 40 40 40 40 40 40 de que a
perspectiva linear do tempo é uma característica da Escatologia e Soteriologia Bíblicas44. 41 41 41 41 41
41 41 Cullman considerava a História da Redenção como a essência ou núcleo da pregação do N.T. e a
sua opinião é de que quem negar esta verdade se coloca em oposição ao ensino do Cristianismo.
Cullman rejeitava as reconstruções dos exegetas como Schweitzer e Bultmann, devido a Redenção
conforme proclamado no Evangelho de Cristo está ligada à continuidade de eventos que abrangem
passado, presente e futuro. “Era como se eu estivesse esperado por isto”, comentou Ridderbos
posteriormente45. 42 42 42 42 42 42 42 42 Além disso, tornou-se claro nesta época, que outros exegetas
também assumiam a perspectiva de que o Reino que Jesus pregou era tanto presente quanto futuro” e
consequentemente já tinha chegado não apenas de modo imanente, mas também escatologicamente.
Entre outros, Ridderbos menciona os nomes de J. Jeremias, E. Stauffer, H. M. Matter e W. G. Kummel,
[p. xxviii].
In his book The Coming of the Kingdo m Ridderbos repeatedly uses the term “redemptive-historical.” In the introduction he explains why. In earlier books he responded to the nineteenth- and early-twentieth-cent ury liberal views of Jesus. He valued some elements of these views, for instance, Albert Schweitzer’s renewed emphasis on the eschatological character of Jesus’ teaching. Ridderbos felt, however, that Schweitzer had swung too much t oward the other extreme. Neither did he feel comfortable with Karl Barth’s and Rudolf Bultmann’s existentialistic interpretations, again in spite of a partial appreciation of these. Ridderbos found a kindred spirit in Oscar Cullmann, who taught in Strasburg, Paris, and Basel, and who strongly inspired him. Cullmann argues in his book Christus und die Zeit. Die Urchristliche Zeit- und Geschichtsauffassung, published in 1946, 40 that the linear view of time is a characteristic of biblical eschatology and soteriology. 41 He regards redemptive history as the core of New
Testament preaching and is of the opinion that whoever denies this opposes himself to the teachings of Christianity. Cullmann rejects the reconstructions of exegetes such as Schweitzer and Bultmann, because redemption as proclaimed in the Gospel of Christ is linked to a continuous event spanning past, present, and future. “It was as if I had been waiting for this ,” Ridderbos later commented. 42 Further more, it became clear during this time that other exegetes were also of the view that the kingdom that Jesus preached was both present and future, and had therefore not merely arrived either immanently or eschatologically. Ridderbos mentions the names of J. Jeremias, E. Stauffer, H. M. Mat ter, and W. G. Kümmel, amongst others (p. xxviii).

Este desenvolvimento forma o pano de fundo da obra “The Coming of the Kingdom” [A
Vinda do Reino], na qual Ridderbos declara que:

Aquilo que Jesus prega não é uma verdade eternal ou atemporal, e o que ele traz não é apenas uma nova
espiritualidade, ou uma nova disposição. Também não é uma nova forma de sociedade [no sentido do
Evangelho Social] ou de uma ação levada a efeito pelo homem e lentamente vai se desenvolvimento até a sua
Consumação. A vinda do Reino de Deus é mais um certeza a ser encarada como a concretização do grande
drama da História da Salvação no sentido do A.T. e dos apocalipses judaicos. Esta concretização não é apenas
uma questão de futuro. Entretanto ele já iniciou. A grande mudanças das Eras [aeons - ] já aconteceu. O centro
da história está na vinda de Cristo, na sua vitória sobre os demônios, na sua morte e na sua Ressurreição [p.
xxviii – p. 22, Ed. Cult. Cristã]
This development forms the background to his book The Coming of the Kingdom, in which Ridderbos
states:
That which Jesus preaches is not a timeless truth, and what he brings is not only a new spirituality, a new disposition. No more is it a new form of society (in the sense of the social gospel) or an action carried on by men and slowly developing to its consummation. The coming of the kingdom of God is most certainly to be looked upon as the realization of the great drama of the history of salvation in the sense of the Old Testament and of the Jewish apocalypses. This realization is not merely a matter of the future, however. It has started. The great change of the aeons has taken place. The center of history is in Christ’s coming, in his victory over the demons, in his death and resurrection, (p. xxviii)

Depois de dois capítulos sobre: O A.T., o Judaísmo e João Batista, Ridderbos descreve nos
capítulos três ao sete em que sentido o Reino dos Céus havia chegado na Vinda de Jesus de acordo com
os Sinópticos. Os títulos de alguns parágrafos de sua obra distribuídos nos capítulos [conforme edição da
Ed. Cultura Cristã – ECC: A Vinda do Reino] são:
Cap. 3: O Maligno vencido;
Cap. 3: O Poder de Jesus para Realizar Milagres;
Cap. 4: Falando por Parábolas, no cap. 4;
Cap. 4: A Demora do Julgamento;
Cap. 4: O Servo do Senhor;
Cap. 4: O Reino e a Cruz;
Cap. 5: O Evangelho dos Pobres;

43 40. Oscar Cullmann, Christus und die Zeit: Die Urchristliche Zeit- und Geschichtsauffassung [Cristo e o Tempo: A
Concepção Cristã Primitiva de Tempo e História] (Zurich-Zollikon: Casa Publicadora Evangélica Verlag, 1946). ET: Christ and
Time: The Primitive Christian Conception of Time and History (trad. Floyd V. Filson; 3d rev. ed.; London: S. C. M. Press, 1951).
40. Oscar Cullmann, Christus und die Zeit: Die Urchristliche Zeit- und Geschichtsauffassung (Zurich-Zollikon: Evangelischer Verlag, 1946). ET: Christ and Time: The Primitive Christian Conception of Time and History (trans. Fl oyd V. Filson; 3d rev. ed.; London: S. C. M. Press, 1951).

44 41. Ver também a função de Cullmann’s paper em Le retour du Christ. Espérance selon le Nouveau Testament [O Reforno

de Cristo: A Esperança do N.T.] (2d ed.; Neuchâtel/ Paris: Delachaux et Niestle, 1945), mencionado por Ridderbos.
41. See also Cullmann’s paper Le retour du Christ. Espérance selon le Nouveau Testament (2d ed.; Neuchâtel/Paris: Delachaux et Niestle, 1945), mentioned by Ridderbos.

45 42. Em conversação com o autor em 13 de Janeiro de 2004.


42. In a conversation with the author on Jan. 13, 2004.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 11 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

Cap. 6: A Remissão de Pecados;


Cap. 6: A Paternidade de Deus;
Cap. 7. O Cumprimento da Lei;
Cap. 7: A Administração do Demanda do Amor, cap. 7;
Ridderbos fala não apenas com cumprimento aqui, mas também do seu caráter provisório.
Para ele “o Reino chegou, mas o seu [completo] cumprimento ainda pendente” [Cap. 4, p. 91, Ed. Cult.
Cristã].
After two chapters on the Old Testament, Judaism, and John the Baptist, Ridderbos describes in chapters 3 to 7 in what sense the kingdom of heaven had arrived with Jesus’ coming according to the Synoptic Gospels. The titles of some of his paragraphs are: The Wicked One Overcome, Jesus’ Power to Work Miracles, Speaking in Parables, The Delay of the Judgment, The Servant of the Lord, The Kingdom and the Cross, The Gospel of the Poor, Remission of Sins, The Fatherhood of God, The Fulfillment of the Law, The Application of the Demand of Love. Ridderbos not only speaks of fulfillment here, but also of its provisiona l character. To him, “The kingdom has come, and yet the fulfillment is in abeyance” (p. 106).

O Capítulo 8 [A Vinda do Reino e a Igreja – Ed. Cult. Cristã [ECC], pp. 243ss] é dedicado à
vinda do Reino e a Igreja. Em contraste com os exegetas liberais, Ridderbos assume como autênticos os
ditos de Jesus em Mt. 16.18-19 e 18.15-17 [pp. 243ss, Ed.C.C.]. Ele rejeita a ideia de que Jesus experava
a chegada iminente do Reino de Deus na sua plenitude e também que os primeiros Cristãos estavam
desapontados acerca da demora. Eles viam, pois, que a Perspectiva Histórico-Redentora de Ridderbos
deixa espaço para a Igreja conforme planejada por Jesus.
Chapter 8 is devoted to the coming of the kingdom and the church. In contrast to liberal exegetes, Ridderbos assumes that Jesus’ sayings about the church in Matt 16:18–19 and 18:15–17 are authentic (pp. 334-42). He rejects the idea that Jesus expected the imminent full arrival of God’s kingdom and that the first Christians were disappointed about its delay. We see, therefore, that Ridderbos’s redemptive-historical view leaves room for the church as intended by Jesus.

No capítulo 9 [A Vinda do Reino e a Ceia do Senhor, ECC], no qual examina a vinda do


Reino e a Ceia do Senhor, Ridderbos argumenta que “o significado Histórico-Redentor específico da Ceia
do Senhor não deve ser buscado essencialmente na perspectiva escatológica revelada por Jesus, mas
antes, na conexão com a Sua morte expiatória” [p. 298, ECC]. Ele não considera a Ceia do Senhor como
uma refeição da ressurreição, mas como uma refeição do sacrifício expiatório na qual a Sexta-Feira da
Paixão é o ponto focal [p. 289, ECC].
In chapter 9, which discusses the coming of the kingdom and the Lord’s Su pper, he argues that “the specific redemptive-historical significance of this Supper is not to be sought primarily in the eschatological perspective disclosed by Jesus, but much rather, in connection with Jesus’ expiatory death” (p. 416). He does not regard the Lord’s Supper as a resurrection meal, but as a sacrificial expiatory meal of which Good Friday is the focal point (pp. 431-32).

Finalmente, no Capítulo 10 [O Futuro do Reino dos Céus, ECC], Ridderbos oferece uma
discussão detalhada sobre Naherwartung [a iminência do Reino, ou a imanência do Reino] conforme
observada no N.T. Ele reconhece que os Evangelhos Sinópticos contêm “pronunciamentos claramente
escatológicos” de Jesus que parecem sugerir a imanência da vinda do Reino [e.g.: Mt. 10.23; Mc. 9.1;
13.30]. Exegetas como Schweitzer que trabalharam estes textos, deduziram a partir dos mesmos que
Jesus estava equivocado com respeito à chegada iminente do Reino de Deus. Para Ridderbos, a ideia de
que Jesus poderia ter sido enganado estava totalmente fora de questão. Ainda Cullman e outros
enfatizam que a morte de Cristo e a sua Ressurreição trouxe um cumprimento preliminar da vinda do
Reino dos Céus, vindo a seguir um “tempo de graça” o qual continuará até a Parousia. A conclusão
destes é de que Jesus não buscou passar a noção de que ele voltaria breve, mas sim que possivelmente
haveria um longo período antes da sua volta ou de qualquer forma, ele não teria indicado um tempo
específico com respeito à sua volta [p. 514-16; 523] [p.367ecc = p.513eng.] [p.370ecc-cumprim. e
consum. =p.516eng. - idem] [p. 375ecc. Prof. e hist. = p.523eng. profecia e historia] [ROUKEMA
ERROU???]
Finally, in chapter 10 he gives a detailed discussion of the Naherwartung (i.e., the imminence of the kingdom) as observed in the New Testament. Ridderbos recognizes that the Synoptic Gospels contain kingdom) as observed in the New Testament. Ridderbos recognizes that the Synoptic Gospels contain “direct eschatological pronouncements” by Jesus that seem to suggest the imminent coming of the kingdom ( e . g . , Mat t 10:23; Mark 9:1; 13:30). Exegetes such as Schweitzer have taken those texts seriously and deduced from them that Jesus was mistaken as regards the imminent general arrival of God’s kingdom. To Ridderbos, the idea that Jesus could have been mistaken is out of the question. Wit h reference to Cullmann and others he emphasizes that Christ’s death and resurrection have brought the preliminary fulfillment of the coming of the kingdom o f heaven, followed by a “time of grace” which will last until the parousia. His conclusion is that Jesus did not try to give the impression that he
would come back soon, but that a longer term was possible, or at least that he did not indicate a specific time (pp. 514-16; 523).

Fica evidente que, a partir das reflexões de Ridderbos sobre esta questão, fica claro que
ele encontrou dificuldades em fazer justiça a todos os textos que parece sugerir um fim iminente. O termo
“Histórico - Redentor” está claramente ausente do capítulo final.
It is clear from Ridderbos’s reflections on this issue that he found it difficult to do justice to the passages that seem to suggest an imminent end. The term “redemptive-historical” is conspicuously absent from the final chapter.

Em retrospectiva, pode se afirmar que Ridderbos forneceu uma imagem confiável da


Teologia dos Evangelhos Sinópticos em relação à perspectiva do futuro. Para Ridderbos, entretanto, a
Teologia dos Sinópticos corresponde em grande parte à própria pregação de Jesus. Ridderbos estava
atento ao ponto de vista de que quando a pregação de Jesus foi submetida às experiências escritas da
Igreja Primitiva, elas teriam sido incorporadas as mesmas; porém ele rejeitou tal ponto de vista.
With hindsight i t can be maintained that he gave a reliable picture of the theology of the Synop tic Gospels as regards their view of the future. To Ridderbos, however, the theology of the Synoptics largely matches Jesus’ own preaching. Ridderbos was aware of the view that when Jesus’ preaching was committed to writing the experiences of the early Christian church were incorporated, but he rejected it.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 12 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

V. Redemptive History and the N. T. Scriptures (1955, in Dutch)


[História da Redenção e as Escrituras do N.T.]

Em Redemptive History and the N.T. Scriptures [RHNT] [História da Redenção e as


Escrituras do N.T.] Ridderbos mostra quais são as implicações da sua perspectiva sobre a História da
Redenção para a origem e autoridade do Cânon do N.T. Ele argumenta que a história do Cânon é parte
da História da Igreja e não da História da Redenção [pp. 12,16]46. 43 43 43 43 43 43 43 43 Contudo, ele
argumenta que a autoridade do Cânon do N.T. está firmada ou enraizada na História da Redenção, ou
seja, em Cristo. Em sua perspectiva, “Cristo estabeleceu uma estrutura de autoridade formal para ser
fonte e padrão para todas as futuras pregações do Evangelho” [p. 13; original em itálicos]. Isto implica em
que Cristo determinou que seus Apóstolos comunicassem - por escrito e oralmente – aquilo ocorreu na
plenitude do tempo, Gl. 4.4. Assim, pois, Ridderbos fala de “Revelação contínua” [p. 15]. Os escritos dos
Apóstolos incluem o registro escrito da tradição oral, a qual veio à luz a partir do próprio Cristo Exaltado
[pp. 15-22]. Ridderbos também se refere à inspiração através do Espírito Santo [pp. 14; 29-30]. Ele
defende o futuro caráter fechado do Cânon [p. 25-30]. Ele também mantém que nem todos os escritos do
N.T. são escritos necessariamente pelos Apóstolos, mas que o importante é que eles contenham a
tradição apostólica [p. 32]. Ele ainda argumenta que o Cânon em seu significado histórico – redentor não
é produto da comunidade Cristã, mas sim, que a comunidade Cristã está previamente destinada a ser
produto deste Cânon [p. 25]. Deste modo, o Cânon produziu a Igreja [p. 40].
In Redemptive History and the New Testament Scriptures Ridderbos shows what the implications are of his view on redemptive history for the origin and the authority of the New Testament canon. He argues that the history of the canon is part of church history and not of redemptive history (pp. 12, 16). 43 Nevertheless, he argues that the authority of the New Testament canon is rooted in redemptive history, that is, in Christ. In his view, “Christ established a formal authority structure to be the source and standard for all future preaching of the gospel ” (p. 13; italics original). This implies that Christ wished his apostles to pass on—orally and in writing—that which took place in the fullness of time (Gal 4:4). Ridderbos therefore speaks of “continuing revelation” (p. 15). The writings of the apostles include the written record of the oral tradition, which is borne by the exalted Christ (pp. 15-22). Ridderbos also refers to inspiration by the Holy Spirit (pp. 14; 29 –30). He defends the intended closed character of the
canon (pp. 25-30). He maintains that not all New Testament writings need to be written by apostles, but that the important thing is that they contain the apostolic tradition (p. 32). He argues that the canon in its redemptive-historical meaning is not the product of the Christian community, but rather that the Christian community is destined to be the product of this canon (p. 25). Thus the canon has produced the church (p. 40).

Ao exibir seus argumentos, Ridderbos apela a Cullman várias vezes47. 44 44 44 44 44 44


44 É evidente que a perspectiva de Ridderbos quanto ao estabelecimento do Cânon planejado por Cristo
está relacionado ao seu ponto de vista de que Cristo não pretendia passar a ideia ou noção de que ele
voltaria breve. Consequentemente, neste ponto de vista, há, pois, um tempo para a Igreja, de modo que
Cristo não apenas lhe deixou Seu Espírito, mas também o Cânon do N.T.
In setting out his arguments, he appeals to Cullmann several times. 44 It is clear that Ridderbos’s view that the establishment of the canon was intended by Christ correlates with his view that Christ did not intend to give the impression that he would come back soon. In this view there is, therefore, a time for the church, and Christ did not only leave his Spirit, but also the New Testament canon.

Depois de argumentar sobre o lugar que o Cânon do N.T. assume na História da


Redenção, e assim no propósito determinado por Cristo, Ridderbos discute sobre o caráter da autoridade
do N.T. Por um lado, ele declara que a única coisa que vai interromper ou promover a autoridade da
mensagem do N.T. é a veracidade factual dos eventos históricos que ela proclama [p. 55]. Por outro lado,
ele percebe que os escritores do Evangelho escreveram com relativa liberdade a respeito da
apresentação de testemunhos que eles receberam e em seu uso de cada um dos outros escritos [p. 66].
Ele qualifica a autoridade das Escrituras do N.T. conforme segue: “O N.T. não é um livro de revelação no
sentido de que todos os seus pronunciamentos pretendem direta ou indiretamente fornecer respostas a
questões com as quais a vida nos confronta” [p. 57]. O ensino do N.T. “seguramente não pretende nos
prover com todo tipo de ensinos práticos e teóricos ou ensaios, que como tal, não procedem da revelação
de Deus em Cristo Jesus” [p. 74]. Torna-se evidente, pois, que o termo “histórico - redentor” neste caso
assume um significado restrito no que diz respeito à interpretação básica das Escrituras, segundo a qual
não apenas os fatos redentores, mas também muitos outros detalhes devem ser aceitos como fatos
históricos.
After arguing the place the New Testament canon takes in redemptive history and thereby in Christ’s will of intention, Ridderbos discusses the character of the authority of the New Testament. On the one hand, he states that the one t hing that will make or break the authority of the New Testament message is the factuality of the historical events that it proclaims (p. 55). On the other hand, he sees that the gospel writers wrote with relative freedom in presenting the witness they had received and in their use of each other’s writings (p. 66). He qualifies the authority of the New Testament scriptures as follows: “The New Testament is not a book of revelation in the sense that all of its pronouncements intend, directly or indirectly, to give answers to the questions with which life confronts us” ( p. 57). The New Testament’s teaching “is certainly not intended to provide us with all sorts of theoretical and practical teaching or insight, which as such do not proceed from the revelation of God in
Jesus Christ” (p. 74). Ridderbos then points to the redemptive historical character of the knowledge that the New Testament imparts (p. 75). It becomes apparent that the term “redemptive-historical” here obtains a restrictive meaning as regards the fundamentalist interpretation of Scriptures, according to which not only the redemptive facts, but also many other details should be accepted as historical facts.

46As referências fornecidas são de páginas em sua segunda revisão de tradução [ver acima n. 12]
43. The references are given to the pages in the second revised translation (see above n. 12).

47 44. Contudo, Cullmann também enfatiza que Ridderbos difere da La Tradition. Problme Exégétique, Historique et
Théologique (Neuchâtel/ Paris: Delachaux et Niestle, 1953), p. 43, a qual declara declara: “Nous sommes absolument d’accord
avec la théologie catholique lorsqu’elle insiste sur le fait que l’Eglise elle-même a fait le Canon” (“Nós estamos em absoluto
acordo com a Teologia Católica que insiste em que a própria Igreja produziu o Canon”).
44. Yet Cullmann also places accents that differ from Ridderbos, e.g., in La Tradition. Problme exégétique, historique et thé ologique (Neuchâtel/Paris: Delachaux et Niestle, 1953), 43, he states: “Nous sommes absolument d’accord avec la théologie catholi que lorsqu’elle insiste sur le fait que l’Eglise elle-même a fait le Canon” (“We absolutely agree with Catholic theology where it insists that the Church itself made the Canon”).
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 13 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

VI. As Obras sobre o Apóstolo Paulo [1952-1966] VI. Works on the Apostl e Paul ( 1952 –1966)

Na interpretação de Ridderbos com respeito às Epístolas Paulinas percebemos um aspecto


diferente do termo “histórico - redentor” tornando-se manifesto. Em sua obra Paul and Jesus [Paulo e
Jesus...1952, em holandês] ele faz a seguinte observação: “Sob a influência do tema básico da Reforma,
a Justificação pela fé foi ao longo do tempo visto como o conteúdo efetivo e verdadeiro do Evangelho de
Paulo, em torno do qual todos os outros elementos de suas epístolas foram dispostos e associados” [p.
63]. Ridderbos reconhece que a Justificação pela fé é uma parte importante da pregação de Paulo, e que
não é um elemento secundário “polêmico” direcionado contra os Judeus [conforme ensina Wrede], nem é
também uma “questão unilateral dentro da principal corrente da doutrina mística da redenção de “estar
em Cristo”” [como ensina Schweitzer]. Não obstante, Ridderbos observa que “pela abordagem à doutrina
de Paulo exclusivamente do ponto de vista da Justificação pela fé existe um perigo de despojar a
pregação de Paulo de sua dinâmica histórico – redentora, submetendo-a esta, que é uma questão vital, a
um tratamento atemporal: Como poderia alguém se justificar perante Deus? [p. 63]. Finalmente, qualquer
um que tentar entender Paulo a partir da perspectiva desta questão pessoal [a Justificação pela fé], perde
de vista o fato de que Paulo sabia ser ele próprio o arauto da “plenitude do tempo” e das novas coisas
que vieram a ser na estrutura do tempo através de Cristo [pp. 63-64].
In Ridderbos’s interpretation of the Pauline Epistles we see a different aspect of the term “redemptive historical” becoming apparent. In his work Paul and Jesus (1952, in Dutch) he remarks: “Under the influence of the basic theme of the Reformation, justification by faith was for a long ti me viewed as the actual content of Paul’s gospel, around which all the other elements of his epistles were grouped” (p. 63). Ridderbos recognizes that justification by faith is part of the core of Paul’s preaching and is not a secondary “polemic” directed against the Jews (as taught by Wrede), or a “side-issue within the main stream of the mystical doctrine of redemption of ‘being in Christ’” (as taught by Schweitzer). Yet Rid derbos observes that “by approaching Paul’s doctrine exclusively from the standpoint of justification by faith t here is a danger of depriving Paul’s preaching of its redemptive historical dynamic and of making it into a timeless treatment of the vital question: how is one justified before
God?” ( p. 63). After all, whoever attempts to understand Paul from the perspective of this personal question loses sight of the fact that Paul knew himself to be the herald of the “fullness of time” and of the new things that had arrived in the framework of time through Christ (pp. 63-64).

Esta ênfase na História da Redenção é uma característica habitual e metódica em seus


comentários às Epístolas Paulinas. Ridderbos enfatiza que Paulo escreveu a história do
comprometimento de Deus com Israel e com a humanidade iniciando com Adão, Abraão e Moisés e os
Profetas, culminando na salvação que veio em Cristo48. 45 45 45 45 45 45 45 45 Isto implica em que
quando Paulo escreveu acerca do batismo, ele não o fez em primeiro lugar falando acerca de uma
renovação mística ou ética no homem, mas sobre uma renovação no sentido histórico – redentor e
escatológico. Isto significa que a pessoa que está sendo batizada está sendo incorporada em algo que já
tinha acontecido em Cristo de uma vez por todas. Ridderbos usa o termo “incluído, incorporado” [Aan de
Romeinen [Aos Romanos], 114,125] para descrever isto; com isto ele quer afirmar que o Crente é parte
de uma coletividade que era anteriormente governada pelo pecado, e posteriormente salva por Cristo. Ao
fazer isto, ele tenta mudar o foco daquela interpretação mística de Paulo que está relacionada ao
desenvolvimento espiritual da pessoa. Segundo Ridderbos, o Apóstolo não estava preocupado com a
experiência espiritual ou mística da pessoa no batismo, ou com um esquema para um progresso
espiritual ou com uma determinação de um progresso na conduta moral. Em sua opinião, Paulo coloca a
ênfase sobre o fundamento que o Crente recebeu em Cristo, sem estar diretamente preocupado com as
experiências pessoais do mesmo. Ou, nas próprias palavras de Ridderbos: “A perspectiva corporativa
histórico – redentora explica tanto o aspecto ético como o forense da salvação do pecado” [Aan
Romeinen [Aos Romanos], p. 125]. A ênfase de Ridderbos sobre a interpretação histórico-redentora de
Paulo é de tal forma decisiva e de peso que ao discutir sobre o “forte” e o “fraco” em Rm. 14, ele observa
que neste caso Paulo não escreve a partir de uma perspectiva histórico-redentora, mas de uma
perspectiva pastoral [Aan Romeinen [Aos Romanos], p. 302]49. 46 46 46 46 46 46 46 46
This emphasis on redemptive history is a regular feature in his commentaries on the Pauline epistles. Ridderbos points out that Paul wrote about t he history of God’s involvement with Israel and humankind, starting with Adam, Abraham, Moses and the prophets and culminating in the sal vation that appeared in Christ. 45 This implies that when Paul writes about baptism, he does not in the first place talk about a mystical or ethical renewal of man, but about a renewal in the redemptive -historical and eschatological sense. This means that the person who is being baptized is being incorporated into something that has taken place in Christ once and for all. Ridderbos uses the term “corporate” (Aan de Romeinen, 114, 1 25) to describe this; he means by this that the believer is part of a collective that was first ruled by sin and later saved by Christ. In doing this he attempts to shift the focus away from a mystical interpretation of Paul that is concerned with the spiritual development of the
individual. According to Ridderbos, the apostle was not concerned with the spiritual or mystical experience of the individual in baptism, or with a scheme for spiritual progress and the determination of growth in moral conduct. In his view, Paul places the emphasis on mat which the believer has received in Christ, without explicitly being concerned with the believer’s personal experiences. Or, in Ridderbos’s own words: “The corporate, redemptive-historical viewpoint explains both the forensic and the ethical salvation from sin” (Aan de Romeinen, 125). His emphasis on the redemptive historical interpretation of Paul is so strong that in discussing the “strong” and the “weak” in Rom 14, he remarks that there Paul does not write from a redemptive -historical viewpoint but from a pastoral one (Aan de Romeinen, 302). 46

Em sua magnífica obra sobre Paulo [1966, em holandês] Ridderbos confirm que a sua
interpretação histórico – redentora, a qual ele, de algum modo, ele vincula a Lutero e Calvino, é oposta à
ênfase sobre a qual ele aqui chama de “ordem da salvação” [ordo salutis] [ou “ordem redentora”], por
meio da qual ele tem em mente o Pietismo, o Misticismo e o Moralismo. Na interpretação da “ordem
redentora” de Paulo, “a ênfase é deslocada para o processo de apropriação individual da salvação dada
em Cristo e para o seu efeito místico e moral na vida dos Crentes” [p. 14]. Com sua própria aprovação,
Ridderbos cita a conclusão de Wrede: “Aquilo que é peculiar a Paulo e também novo nele é isto, que ele
fez dos eventos redentores – [a saber] – a Encarnação, a Morte, e a Ressurreição de Cristo – o

48 45. E.g., The Churches of Galatia [As Igrejas da Galácia], pp. 129, 135, 137, 147–48; Aan de Romeinen, [Aos Romanos], pp.
20, 81, 98, 112, 124, 125, 128, 129, 134, 135, 203, 251, 261; Aan de Kolossenzen, [Aos Colossensses] pp. 181, 203, 205–6.
45. E.g., The Churches of Galatia, 129, 135, 137, 147–48; Aan de Romeinen, 20, 81, 98, 112, 124, 125, 128, 129, 134, 135, 203, 251, 261; Aan de Kolossenzen, 181, 203, 205 –6.

49 46. Em Paul, p. 321, ele faz uma observação similar acerca da exortação de Paulo acerca das autoridades em Rm. 13.
46. In Paul, 321, he makes a similar remark about Paul’s admonition regarding the authorities in Rom 13.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 14 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

fundamento da religião”. A História da Redenção é a coluna vertebral do Cristianismo Paulino” 50 [p. 21] 47
47 47 47 47 47 47 47
In his monumental book Paul (1966, in Dutch) Ridderbos confirms that his redemptive -historical interpretation, which he links with Luther and Calvin, is opposed to the emphasis on what he here calls the “order of salvation” (or “redemptive order”), whereby he has pietism, mysticism, and moralism in mind. In the “redemptive order” interpretation of Paul, “the emphasis shifted to the process of individual appropriation of the salvation given in Christ and to its mystical and moral effect in the life of believers” (p. 14). With approval he quotes two sentences from Wrede’s conclusions: “That which is peculiar to Paul and also new in him is this, that he made redemptive facts—the incarnation, the death, and the resurrection of Christ—the foundation of religion. Redemptive history is the backbone of Pauline Christianity” (p. 21). 47

Esta perspectiva Histórico – Redentora sobre Paulo é o instrumento de Ridderbos pelo qual
ele se distingue da abordagem da “religionsgeschichtlich” [história das religião] e também da
interpretação mística de Schweitzer. Contra a interpretação de demitização de Bultmann da Escatologia e
da sua leitura existencial de Paulo ele argumenta que tal visão não deixa nenhum espaço para “uma
história redentora escatológica no sentido de que uma série de eventos realizados relativos à
Consumação já foram antecipados e ainda estão por ser realizados em Cristo” [p. 42]. Na perspectiva de
Ridderbos, esta ênfase sobre o aspecto histórico – redentor corporativo contra o aspecto místico e
individual não encontra seu ponto de partida decisivo e determinante na nova criatura, mas na Nova
Criação. Por exemplo, Ridderbos interpreta 2 Co. 5.17 conforme segue: “Se alguém está em Cristo, ele é
[pertence à] Nova Criação. As coisas antigas passaram, eis que se fizeram novas”. Segundo Riddberbos,
isto não está em primeiro lugar preocupado com a regeneração individual, com o passado individual ou
com a renovação individual [p. 206]. Do mesmo modo, “estar no Espírito” denota não o estado subjetivo
da consciência, mas um modo de ser “objetivo” [p. 221].
This redemptive-historical view on Paul is Ridderbos’s instrument by which he distinguishes himself from the religionsgeschichtlich (history of religions) approach and also from Schweitzer’s mystical interpretation. Against Bultmann’s demythologi zing interpretation o f eschatology and his existentialistic reading of Paul he argues that such a vision leaves no room for “an eschatological redemptive history in the sens e of a train of events advancing t oward the consummation which have already taken place and are still to be anticipated in Christ” (p. 42). In Ridderbos’s view, this emphasis o n the redemptive-historical and corporate as against the individual and mystical does not find its de terminative point of departure in the new creature but in the ne w creation. For instance, he interprets 2 Cor 5:17 as follows: “If any man is in Christ, he is [belongs to ] the new creation. The old thi ngs have passed away, behold! New things have come.” According to Rid derbos this does not in the first place concern the individual
regeneration, the individual past and the personal renewal (p. 206). Similarly, “being in the Spirit” denotes not a subjective state of consciousness, but an “objective” mode of being (p. 221).

Como em seus trabalhos anteriores, Ridderbos enfatiza em sua interpretação de Paulo que
as promessas de Deus foram cumpridas: “Eu te ouvi no tempo da oportunidade e te socorri no dia da
salvação; eis, agora, o tempo sobremodo oportuno, eis, agora, o dia da salvação” [2 Co. 2.6]. Nisto ele
distingue entre o “já” e o “ainda não” [p. 487]. Entretanto, Ridderbos reconhece de fato que Paulo não faz
nenhuma provisão para um desenvolvimento continuado ao longo dos séculos para a presente ordem
deste mundo [p. 489]51. 48 48 48 48 48 48 48 49 Ele ressalta que, por um lado, o Apóstolo escreve que “o
tempo se abrevia” [1 Co. 7.29] e por outro, ele adverte contra o excesso de animosidade sobre a
Naherwartung [a iminência do Reino] em 2 Ts. 2 [pp. 489, 511]. Em contraste com muitos exegetas
histórico-críticos, Ridderbos reconhece 2 Tessalonicenses como uma epístola genuinamente Paulina52.
49 49 49 49 49 49 49 49
As in earlier works, Ridderbos stresses in his interpretation of Paul that God’s promises have been fulfilled: “Behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation” (2 Cor 6:2). In this he distinguishes between the “already” and the “not yet” (p. 487). He does however recognize that Paul did not make allowance for a centuries-long continuing development of the present world order (p. 489). 48 He points out that on the one hand, the apostle writes, “the time is short” (1 Cor 7:29), and on the other hand, he warns against an over-excited Naherwartung in 2 Thess 2 (pp. 489, 511). In contrast to many historical-critical exegetes, Ridderbos recognizes 2 Thessalonians as a genuine epistle of Paul. 49

A perspectiva de Ridderbos de que Paulo deve ser interpretado de modo histórico –


redentor e não de acordo com a “ordem da salvação” [Ordo Salutis] parece supreendentemente similar a
perspectiva de Klaas Schilder53 [1890-1952]. Podemos também distinguir uma afinidade com Karl Barth
[1886-1968], teólogo Reformado suíço, que tinha pouca simpatia para com a ênfase sobre experiências
religiosas pessoais. Entretanto, pelo próprio reconhecimento de Ridderbos, ele foi inspirado
principalmente por Cullman a este respeito. A emergência renovada do Movimento Pentecostal dos anos
sessenta foi para ele revigorante quanto a esta perspectiva. Em um discurso no rádio que foi
posteriormente publicado54 50 50 50 50 50 50 50 ele discute a perspectiva que se originou em círculos
Pentecostais de que se alguém crê e confia em Cristo, ele ou ela, por essa razão, necessariamente
batizado com o Espírito Santo. Ridderbos se opôs a este ponto de vista através da citação de Paulo que
diz em 1 Co. 12.13. que “...todos nós fomos batizados em um corpo, quer judeus, quer gregos, quer

50 47. Ridderbos empresta esta característica de W. Wrede, Paulus (2a. ed.; Tübingen: J. C. B. Mohr, 1907), pp. 103–4; ET: Paul
(trad. E. Lummis; London: Philip Green, 1907).
47. Ridderbos borrows this from W. Wrede, Paulus (2d ed.; Tübingen: J. C. B. Mohr, 1907), 103–4; ET: Paul (trans. E. Lummis; L ondon : Philip Green, 1907).

51 48. Ver também, Cullmann, Le Retour du Christ, [O Retorno de Cristo], pp. 25-28.
48. Also Cullmann, Le retour du Christ, 25, 28.

52 49. Entretanto, vários exegetas histórico – críticos fazem referência a 2 Tessalonicenses como uma Epístola genuinamente

Paulina: James D. G. Dunn, The Theology of Paul the Apostle [A Teologia de Paulo, O Apóstolo] (Grand Rapids: Eerdmans,
1997).
49. However, several historical-critical exegetes do regard 2 Thess as an authentic epistle of Paul; thus James D. G. Dunn, The Theology of Paul the Apostle (Grand Rapids: Ee rdmans, 1997).

53 Nota Explicativa: Klaas Schilder (1890 – 1952) foi um Teólogo holandês e professor nas Dutch Gereformeerde Kerken in

Nederland ou GNK [Igrejas Reformadas Holandesas da Holanda] e posteriormente nas Dutch Gereformeerde Kerken
(vrijgemaakt) [Igrejas Reformadas liberadas Holandesas ou GK (v)]. Ele nasceu em Kampen, Holanda, realizou seus estudos
teológicos na Theologische School of De Gereformeerde Kerken [Escola Teológica das Igreja Reformadas] em Kampen,
Holanda e graduou-se em 1914. Foi pastor em várias igrejas [Ambt-Vollenhove, Vlaardingen, Gorinchem, Delft, Oegstgeest, e
Rotterdam-Delfshaven]. Chegou em Rotterdam em 1928, onde escreveu suas obras. Em 1933 recebeu seu doutorado da
Erlangen University [Universidade de Eerlanger – Nuremberg - Alemanha] com menção honrosa. Schilder se opôs às conquistas
Nazistas e foi preso em 1940 e libertado posteriormente. A maior parte do tempo da guerra passou escondendo-se. Foi professor
de Teologia Sistemática no Seminário de Kampen até o dia de sua morte: Fonte: http://en.wikipedia.org/wiki/Klaas_Schilder ,
Paraguay, Areguá, 07/abril/2014, às 10.04 hs.
54 50. Transmissão de radio em 13 de junho de 1965: publicado em Gereformeerd Weekblad [Semanário Reformado] n. 20 em

18 de junho de 1965, p. 370-371.


50. Broadcast on June 13, 1965; published in Gereformeerd Weekblad 20 (June 18, 1965): 370-71.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 15 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

escravos, quer livres. E a todos nós foi dado beber de um só Espírito”. Todos nós, pois, que fomos
batizados, fomos incorporados na Igreja e batizados no Espírito, 1 Co. 12.13. Com isto, ele recebeu muita
crítica pela sua palavra transmitida pelo rádio. Este comentário vinha de pessoas que o acusavam de
escrever contra algo que ele não entendia pois, segundo eles, ele não dava espaço para o trabalho do
Espírito. A principal objeção destes do Movimento Pentecostal era de que Ridderbos vinculava a fé em
Cristo e o ser batizado com o Espírito como algo estreitamente interligados; mas que por contraste, a fé
constitui o primeiro estágio para o caminho do batismo com o Espírito conforme descrito no livro de
Atos55. 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 Ridderbos escreveu que ele não estava propondo que tais
manifestações do Espírito não ocorram nos dias de hoje, mas que a Bíblia ensina que o Espírito é dado a
todo aquele que foi batizado em Cristo e que pela fé sentam-se com Ele à mesa. Ele aponta para a
riqueza da fé em Cristo, a qual ele descreve como “um princípio interior de vida, luta e oração”. Por outro
lado, ele nega o ponto de vista que lhe foi atribuído de que qualquer um que cresse, consequentemente e
de modo automático tem o Espírito; a seguir, pois, Ridderbos admite como verdade que “todo aquele que
pensa estar de pé, cuide para que não caia”, 1 Co. 10.12. Entretanto, ele mantém sua objeçãp àqueles
que diferenciam entre “ter Cristo” e “ter o Espírito”.
Ridderbos’s view that Paul must be interpreted redemptive-historically and not according to the “order of salvation” seems strikingly similar to Klaas Schilder’s. We can also distinguish an affinity with Karl Barth, who had little sympathy for the emphasis on the religious experiences of the pious person. By Ridderbos’s own admission, however, he was mainly inspired by Cullmann in this respect. The renewed emergence of the Pentecostal Movement in the 1960s was to strengthen him in this view. In a radio speech that was subsequently published, 50 he discusses the view which originated in Pentecostal circles that if someone believes and trusts Christ, he or she is not therefore necessarily baptized with the Holy Spirit. He opposes this view by quoting Paul, who says that “we all” who are baptized have been incorporated in the church and have been baptized in the Spirit (1 Cor 12:13). He received much criticism for this radio broadcast and this article from people who accused him of writing about something he did not
understand because he did not give room to the work of the Spirit. Their main objection was that he linked faith in Christ and being baptized wit h the Spirit to o closely, and that by contrast, faith is a fi rst stage on the road to baptism with the Holy Spirit. In response, Ridderbos points to the redemptive-historical character of the outpourings of the Spirit as described in the book of Acts. 51 He writes that he does not propose that such manifestati ons of the Spirit do not occur today, but t hat the Bible teaches that the Spirit is given to all who have been baptized in Christ and who in faith sit at his table. He points to the richne ss of faith in Christ, which he describes as “a living, struggling, prayi ng principle inside.” He denies the view attributed to him that whoever believes will therefore also automatically have the Spirit, and he recognizes that “if you think you are standing, watch out that you do not fall” (1 Cor 10:12). However, he maintains his objection to those who disting uish between
“having Christ” and “having the Spirit.”

55 51. Herman N. Ridderbos, em Gereformeerd Weekblad [Semanário Reformado] 21 (16 de Julho, 1965): pp. 10-11.
51. Herman N. Ridderbos, in Gereformeerd Weekblad 21 (July 16, 1965): 10-11.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 16 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

VII. O Evangelho de João [1987 - 1992], em Holandês VII. The Gos pel of John (1987– 1992, in Dutch)

Notavelmente, a legenda do Comentário de Ridderbos ao Quarto Evangelho é “Um


Comentário Teológico”56 52 52 52 52 52 52 52 52 52 Ele explica sua ênfase sobre a exegese teológica
afirmando que permanece interessado principalmente na importância da mensagem que o Evangelista
tinha em vista conforme ele escreveu [p. xiii]. Ainda que os termos “História da Redenção” e “História da
Salvação” ocorram mais do que uma vez neste livro57, 53 53 53 53 53 53 53 53 seu uso não é muito
específico, e ainda está ausente do parágrafo da Introdução o termo “História e Revelaçào” [pp. 12-14].
Ridderbos enfatiza que o significado da história como tal não é repelido neste Evangelho, mas admite que
a perspectiva cronológica tem apenas uma importância secundária [pp. 13,114]. Seria um equívoco,
acreditar que Ridderbos pretendia praticar “exegese - Teológica” no sentido em que este Quarto
Evangelho está relacionado apenas à mensagem ou à teologia e não com a história fidedignamente dos
eventos descritos [pp. 680-683].
Remarkably, the subtitle of Ridderbos’s commentary on the fourth Gospel is “A Theological Commentary.” 52 He explains his emphasis on theological exegesis by saying that he is mainly interested in the significance of the gospel message that the Evangelist had in view as he wrote (p. xiii). Even though the terms “redemptive-historical” and “salvation-historical” occur more than once in this book, 53 their use is not very specific and is even absent from the introductory paragraph “History and r evelation” (pp. 12-14). Ridderbos emphasizes that the meaning of history as such is not pushed back in this Gospel, but admits that the chronological viewpoint has only marginal significance (pp. 13, 114). It would, however, be wrong to believe he intended to practice “theological exegesis” in the sense that this Gospel is only concerned with the message or theology and not with the historical reliability of the events it describes (pp. 680 -83).

56 Em holandês: “Proeve van een theologische exegese.” [Tentativa de uma Exegese Teológica]
52. In Dutch: “Proeve van een theologische exegese.”

57 53. E.g. Ridderbos: The Gospel of John [O Evangelho de João], pp. 3,51,109, 169, 321, 328, 335, 416,430,465, 651.
53. E.g., Ridderbos, The Gospel of John, 3, 51, 109, 169, 321, 328, 335, 416, 430, 465, 651.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 17 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

VIII. O Escopo da Exegese Histórico-Redentora de Ridderbos VIII. The Tenor of Ridder bos ’s Redem ptive-Historical Exegesis

Nestas circunstancias, nós podemos esboçar várias conclusões. Vimos que Ridderbos
contrasta os termos “História da Redenção” e “História da Salvação” com várias outras perspectivas. Ele
percebe também que o N.T. deve ser entendido dentro de uma estrutura Histórico-Redentora observando
que Deus prometeu a vinda do seu Reino dentro da estrutura da história real e objetiva da humanidade.
Na vinda de Cristo esta promessa foi cumprida de modo parcial ou temporário. Entretanto, Cristo não
anunciou que a história chegaria ao fim logo após a Ressurreição, como se o Reino fosse chegar logo em
toda a sua plenitude. O tempo da Igreja viria primeiro, partilhando do cumprimento parcial ou temporário
da promessa do Reino. Com esta perspectiva, Ridderbos se distingue, primeiramente, daqueles exegetas
que consideram a vinda do Reino de modo unilateral e iminente, implicando em que ele veio a terra
através da vinda de Cristo. Em segundo lugar, ele se distingue também daqueles [incluindo Schweitzer]
que deslocam todo o foco para o caráter escatológico da pregação de Jesus com respeito ao Reino de
Deus. No final, esta perspectiva não deixa espaço para o cumprimento das promessas de Deus na época
do Ministério terreno de Cristo. Em terceiro lugar, Ridderbos se distingue de Bultmann visto que este
último coloca toda ênfase sobre a escolha de Cristo com respeito à necessidade do que o homem
necessita, fazendo com que o processo seja independente de qualquer desenvolvimento real da história.
We can now draw several conclusions. We have seen that Ridderbos contrasts the terms “redemptive history,” “salvation history,” and “redemptive-historical” with various other views. His view that the New Testament must be understood in a redemptive-historical framework entails that God has promised the coming of his kingdom wi thin the framework of the concrete history of humankind. In the coming of Christ this promise was provisionally fulfilled. However, Christ did not announce that history would end so on after his resurrection, as if the kingdom would soon come in all its fullness. The time of the church would come first, sharing in the provisional fulfillment of t he promise of the kingdom. With this view Ridderbos distinguishes himself in the first place from those exegetes who regard the coming of the kingdom as one-sidedly imminent, implying that it has come to earth through Christ’s coming. Secondly, he distinguishes himself from those, including Schweitzer, who shi ft all focus to t he
eschatological character of Jesus’ preaching of God’s kingdom. After all, this view leaves no room for the fulfillment of God’s promises at the time of Christ’s ministry on earth. Thirdly, Ridderbos distingui shes himself from Bultmann inasmuch as the latter places all emphasis on the choice for Christ that man needs to make irrespective of any concrete development of history.

Ridderbos não apenas contrasta a sua perspectiva sobre uma exegese Histórico-Redentora
a dos exegetas liberais. A medida que a interpretação Reformada da Escritura enfatiza a “Ordem da
Salvação” [Ordo Salutis] ou em outras palavras, a ênfase está centralizada sobre o desenvolvimento
espiritual e experiências do Crente, Ridderbos – e este é o quarto ponto – se opõe a isto quando ele
afirma que a Escritura não está preocupada com isto. Segundo Ridderbos, a Bíblia coloca toda ênfase
sobre o que foi feito em favor do homem, de modo objetivo e forense, em Cristo. Isto significa que quem
quer que creia em Cristo e tenha sido batizado, não deveria enfatizar o seu ou a sua própria piedade
interior, mas se concentrar em Cristo a Quem Deus deu as suas promessas.
Ridderbos not only contrasts his view on redemptive-historical exegesis with those of liberal exegetes. In so far as the traditional Reformed interpretation of Scripture emphasizes the “order of salvation,” or in other words is focused on the spiritual development and experiences of the believer, Ridderbos—and this is our fourth point—opposes this by saying that Scripture is not concerned with this. According to Ridderbos, the Bible places all emphasis on what has been done for man “objectively” and “fore nsically” in Christ. This means that whoever believes in Christ and has been baptized should not focus on his or her own pious inner self, but on Christ in whom God gives his promises.

Quinto: Ridderbos contrasta a sua perspectiva sobre exegese Histórico-Redentora com a


interpretação fundamentalista primitiva das Escrituras, a qual acredita que mesmo todos aqueles
assuntos que não estão diretamente relacionados aos eventos Redentores necessitam ser interpretados
como fatos históricos. Esta perspectiva é manifesta no argumento de Ridderbos de que Cristo planejou a
criação do Cânon do N.T., de modo que também está fundado na História da Redenção.
Fifthly, Ridderbos contrasts his view on redemptive-historical exegesis with the naive fundamentalist interpretation of the Scriptures, which believes that even all those matters that are not directly linked to the redemptive facts need to be interpreted as historical facts. This view is apparent in his argument that Christ intended the creation of the New Testament canon, so that this too is founded in redemptive history.
A Exegese Histórico – Redentora do N.T. de H. Ridderbos – por R. Roukema Pg. 18 de 18
Westminster Theological Journal – Fall/ 2004
Tradução: Almir Macario Barros
Contatos: Almir Macario Barros: civil_engineer_ambarros@yahoo.com; Whatsapp: +595 972 413 711

IX. A Influência de Ridderbos IX. The I nfl uence of Ridderbos

Finalmente, agora iremos contemplar brevemente a questão de até que ponto a obra de
Ridderbos ainda é fundamental nos dias de hoje. Em todo o mundo seus livros estão sendo usados pela
Ortodoxia Reformada e por teólogos evangélicos. Eles apreciam o modo que ele mantém a historicidade
dos eventos redentora e não considera nenhuma epístola do N.T. com pseudepígrafo. Mas mesmo fora
destes círculos, ele ainda é respeitado e acolhido. Por exemplo, a Teologia de Paulo de Dunn iniciada em
1997 contém numerosos reverencias ao livro de Ridderbos sobre Paulo58. 54 54 54 54 54 54 54 54
Finally, we will now briefly look at the question to what extent Ridderbos’s work is still influential today. All over the world his books are being used by Orthodox Reformed and Evangelical theologians. The y appreciate the way he maintains the historicity of the redemptive facts and does not consider any New Testament epistles as pseudepigraphic. But even outside those circles he is still well-respected. For instance, Dunn’s The Theology of Paul the Apostle dating from 1997 contains numerous references to Ridderbos’s book on Paul. 54

Em seu país native, a Holanda, as suas obras mais usadas são: Seus comentários sobre
as Epístolas Paulinas, seu livro sobre o Apóstolo Paulo e o seu comentário sobre o Evangelho de João.
Mas isto não significa que a sua perspectiva em específico com respeito a exegese Histórico-Redentora
em oposição à exegese fundamentada sobre a “Ordem da Salvação” [Ordo Salutis] seja ainda aceita
amplamente nos dias de hoje. Pelo contrário, existe um apelo geral para a experiência por fé e
espiritualidade. Esta perspectiva de que quem quer que seja seja batizado foi objetivamente e
corporativamente incorporado em Cristo e não há necessidade de considerar a sua experiência subjetiva
de fé é compartilhada apenas por alguns poucos, agora que o ensino Bartiano também tem perdido muito
da sua influência. Entretanto, com respeito à influência de Ridderbos, é necessário lembrar que duas de
suas maiores e mais volumosas obras, “The Coming of the Kingdom” [A Vinda do Reino] e “Paul: An
Outline of His Teology” [Paulo: Um Esboço da sua Teologia] podem ser categorizadas como Teologia
Bíblica59 55 55 55 55 55 55 55 e que este assunto ainda é intensivamente ensinado em Kampen e em
outras partes do mundo.
In his native country it is mainly his commentaries on the Pauline Epistles, his book on Paul, and his commentary on the Gospel of John that are being used, but this does not mean that his specific view of salvation-historical exegesis as opposed to exegesis on the basis of the “order of salvation” is still widely accepted today. On the contrary, there is a general call for the experience of faith and spirituality. The view that whoever is baptized has been objectively and corporately incorporated in Christ and has no need to consider his subjective experience of faith is shared by only a few now that Barthian teaching has also lost much of its influence. However, with regard to Ridderbos’s influence one needs to remember that two of his most voluminous works, The Coming of the Kingdom and Paul : An Outline of His Theology, can be categorized as biblical theology 55 and that this subject is still intensively taught at Kampen and elsewhere.

Por muitas décadas, depois da Segunda Guerra Mundial, Ridderbos foi de grande
importância para a educação de muitos estudantes e pregadores e ainda para membros das Igrejas
Reformadass na Holanda e em outros lugares. Ele tinha uma perspectiva clara, completa e objetiva com
respeito ao Evangelho de Cristo, e na verdade, ele não seguia a tendência geral. Ele se estava aberto à
novos desenvolvimentos, mas também sabia como não se envolver ou comprometer sua capacidade de
julgamento. Em comparação com A. Kuyper, Greijdanus, e Grosheide, ele demonstrou muito mais
abertura para as questões críticas acerca da historicidade e da autoridade das Escrituras.
Inevitavelmente, várias perspectivas mudaram desde então e é característico de sua nobreza, pela qual
se mantinha sensível a tais questões.
For many decades after the Second World War, Ridderbos was of great importance for the education of many students, preachers, and members of the Reformed Churches in the Netherlands and elsewhere. He had a clear view of the Gospel of Christ and did not swim with the tide. He was open to new developments, but also knew how to keep his distance. In comparison to Kuyper, Greijdanus, and Grosheide he showed more openness for the critical questions about the historicity and the authority of Scriptures. Inevitably the positions have shifted since then. It is characteristic of his greatness that he can appreciate this.

5854. Ver Dunn: Theology of Paul [Teologia de Paulo], passim.


54. See Dunn, Theology of Paul, passim.

5955. Ver também Herman N. Ridderbos, “De theologie van het Nieuwe Testament,” [A Teologia do N.T.] em Inleiding tot de
studie van het Nieuwe Testament [Introdução ao Estudo do N.T.] (ed. A. F . J. Klijn; Kampen: Publicações Kok, 1982), pp. 173–
190. Atualmente : uid:1147 (drupal).
55. See also Herman N. Ridderbos, “De theologie van het Nieuwe Testament,” in Inleiding tot de studie van het Nieuwe Testament (ed. A. F . J. Klijn; Kampen: Uitgeverij Kok, 1982), 173–90. current : : uid:1147 (drupal).

Você também pode gostar