Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MS - NN ST357WRPH K PDF
MS - NN ST357WRPH K PDF
Manual de Serviço
Forno de Microondas
NN-ST357WRP
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo NN-ST357WRPH NN-ST357WRPK
Tensão de Alimentação 127V AC, 60 Hz 220V AC, 60 Hz
Consumo de energia 1,3kWh 1,3kWh
Potência útil de cozimento 800 W 800 W
Freqüência de microondas 2.450 MHz 2.450 MHz
Temporizador 99 min. e 99 sec. 99 min. e 99 sec.
Capacidade interna 22 litros 22 litros
Peso aproximado 12,4 Kg 12,4Kg
Dimensões externas (A x L x P) 282 x 486 x 367 mm 282 x 486 x 367 mm
Cor Branco Branco
PRECAUÇÕES
1. Este produto deve ser consertado somente por pessoas qualificadas e treinadas.
2. Embora este produto tenha sido desenvolvido sob normas internacionais e exigidas por lei, é muito importante
que todo reparo e manutenção seja feito conforme o procedimento descrito neste manual para evitar excesso
de exposição à radiação microondas.
3. Checar a radiação antes e depois do serviço executado.
4. Existem componentes especiais usados no forno de microondas os quais são importantes para sua segurança.
Estas peças são marcadas com o símbolo na lista de peças e no esquema elétrico. É essencial que estas peças
criticas sejam substituídas somente pelas peças originais de fabrica evitando assim possíveis danos.
1- O Forno de Microondas gera alta tensão e alta corrente, 5- Retire seu relógio de pulso antes de efetuar algum
sendo extremamente perigoso trabalhar com o forno conserto próximo ao magnetron, pois o campo
ligado. Desligue o plugue da tomada antes de começar magnético proveniente dos imãs é muito forte e poderá
o trabalho. danificá-lo.
2- Nunca force o forno a funcionar com a porta aberta. 6- Após o conserto, certifique-se:
Você estará se expondo à uma situação irregular de a) Do perfeito acionamento das chaves de segurança;
funcionamento, além de provocar vazamento de b) Do alinhamento no fechamento da porta;
microondas.
c) Das conexões elétricas.
3- Quando for realizar algum conserto na placa de circuito
7- Todo e qualquer conserto (ajustes ou substituição de
impresso, retire o painel para evitar contato com o
peças) deverá ser realizado de acordo com este Manual
circuito de alta tensão.
de Serviço.
4- Tome cuidado com a carga armazenada no capacitor
8- Ao receber uma reclamação de um consumidor,
de alta tensão. Mesmo com o forno desligado, ele
certifique-se do problema antes de visitá-lo ou fazer o
permanecerá carregado por aproximadamente trinta
conserto. Pode não haver defeito no forno.
segundos.
ÍNDICE
-2-
Painel de Controle Seleção de Potência
Selecione a potência desejada pressionando a tecla de Potência . Se mantiver a tecla Potência pressionada,
automaticamente passarão todos os níveis de potência.
Exemplo:
Para esquentar o copo de água. 3. Pressione Ligar e o forno começará a contagem
1. Pressione a tecla de Potência e selecione P10. regressiva do tempo no visor.
2. Coloque 1 min. através das teclas numéricas ou A luz interna acenderá e o prato irá girar.
utilize a tecla +1 Minuto. Após o término o “bip” soará 5 vezes indicando o
final da operação.
Þ Observação :
A cada estágio de cozimento
Opções do Auto Cozimento na Potência P10, o forno aceitará
no máximo 30 minutos, se
for acrescentado mais
tempo o forno não aceitará
Tecla do Auto Pressione Pressione Pressione e soarão dois“bips” rapidamente.
Reaquecimento 1 vez 1 vez 2 vezes
Tecla de Descongelamento
(Descong. Chaos) Em uma receita com potências e tempos diferentes, pode-se fazer uma programação
Tecla de Seleção de Potência de 2 a 5 estágios de cozimento.
-3-
Exemplo de 3 estágios de cozimento
1 Selecione a potência P10. 5 Selecione potência P6.
Teclas numéricas
Obs.: Caso não seja selecionada a Potência, o forno
assumirá automaticamente a Potência P10.
Som de Bip
1. Quando uma tecla é pressionada corretamente um “bip” soará; 8 O forno iniciará o cozimento com a 1ª potência
2. Caso uma tecla seja pressionada e nenhum “bip” soar, a instrução não pode ser aceita pelo aparelho; 4 Selecione o tempo 15 seg. selecionada e a cada mudança de estágio o “bip”
3. Durante o cozimento dois “bips” consecutivos soarão indicando que o alimento deve ser mexido e/ou virado ou soará 2 vezes consecutivas e no final do cozimento
apenas como aviso de mudança de estágio; soará 5 vezes.
4. Ao final de qualquer programa completo, o “bip” soará 5 vezes. Pressione 1 uma vez e o 5 Nota:
uma vez. O forno não aceitará 2 estágios consecutivos de
cozimento na Potência P10.
NN-ST357WRP
Para ajustar o relógio
1 Pressione a tecla relógio, por duas vezes. Obs.: O relógio opera somente no sistema de 12 horas
em 12 horas, portanto a hora refere-se tanto Para usar a tecla tempo entre dois cozimentos:
No visor aparecerá “:” piscando.
para o período da noite como da manhã. Utilizado para dar uma pausa durante o cozimento.
3 Pressione novamente a tecla relógio.
Þ Þ Þ Þ
Pressione 2 vezes.
Pressione 1 vez.
2 Pressione as teclas numéricas para introduzir a Selecione a Introduza o tempo Pressione Introduza o tempo
hora desejada. potência de cozimento 1 vez de espera
A hora ajustada aparecerá no visor.
Exemplo: 12:30
Notas:
GUIA DE OPERAÇÃO
-4-
Pressione 3 vezes Þ Þ Þ Þ
Pressione 3 vezes (a cada toque soará
(a cada toque soará um “bip”).
um “bip”).
No visor aparecerá a indicação na palavra trava . Os dois pontos ou a hora voltarão a aparecer no visor. Selecione Introduza o tempo Pressione Introduza o tempo
Pressione a tecla
Se o plugue for desconectado ou se faltar energia, a a potência de cozimento 1 vez de espera
Indica que nenhuma programação será aceita. Ligar. Ocorrerá o
trava será cancelada automaticamente. cozimento e um
descanso após o
cozimento.
Observação :
Se mantiver a tecla +1 minuto pressionada, Hambúrguer Vire, separe Vire,
automaticamente passarão os minutos de 1 a 10. remova os já –
descongelados
-5-
Este sistema de descongelamento foi desenvolvido 3 Pressione a tecla Ligar AVES
com o objetivo de obtermos melhores resultados no
descongelamento. Frango em Proteja* as partes Vire, separe, Aguarde
A diferença entre a temperatura interna e externa pedaços perto do osso remova os já 15 min.
da carne após o descongelamento é menor, descongelados
resultando em um descongelamento mais uniforme. Frango inteiro Proteja* as partes Vire, torne Aguarde
perto do osso a proteger 30 min.
1 Pressione a tecla Descong. Chaos
O tempo de descongelamento aparecerá no visor e Peito de Peru Proteja* as partes Vire, torne Deixe por 30 min.
começará a contagem regressiva. perto do osso a proteger no refrigerador
Obs.: Durante o descongelamento dois “bips” PEIXES e FRUTOS DO MAR
consecutivos soarão indicando que o alimento
deve ser virado ou rearrumado. Camarão Separe Vire, separe e Aguarde
remova os já 5 min.
Notas: descongelados
1. O peso mínimo para descongelamento será de
No visor aparecerá a indicação na palavra 0,1 kg e o máximo 3,0 kg. Vieiras Separe Vire, separe e Aguarde
descongelar . 2. A espessura e o tamanho do alimento irá influenciar remova os já 5 min.
no resultado final do descongelamento. descongelados
2 Introduza o peso do alimento a ser descongelado:
3. Para maiores informações do Descong. Chaos ,
Carnes, Aves e Peixes crus. consulte a tabela . Filés de Peixe Vire, separe Vire, remova os Aguarde
Ex.: Para 0.5 k g de carne. 4. Para prevenir um início de cozimento, antes do filés 10 min.
Pressione 0 - 1 vez completo descongelamento, os alimentos devem descongelados
Pressione 5 - 1 vez ser rearrumados, mexidos ou protegidos com
tirinhas de papel alumínio (partes delicadas),
Peixe inteiro Vire Vire, proteja Aguarde
tomando o cuidado para não encostar nas partes a cauda 10 min.
internas do forno para não danificá-lo e o peso do
alimento deverá estar correto. * Proteja com tiras finas de papel alumínio.
5. Certifique-se de que o alimento esteja congelado no
mínimo à 18°C negativos.
6. Alimentos não recomendados devem ser
No visor aparecerá: “0.5”. descongelados por tempo conforme .
NN-ST357WRP
Uso das teclas do Menu do Auto Cozimento Descongelamento por Tempo
Estas teclas possuem programas (potência e tempo) para o cozimento dos alimentos indicados conforme a Remova o alimento da embalagem e coloque em um prato próprio para microondas.
quantidade determinada. Não são previstas variações de energia, gosto pessoal e hábitos regionais.
Coloque itens pequenos, como costeletas, pedaços de frango, camarões, escalopes e peixe em um prato.
Proteja porções finas de alimentos com papel alumínio. Selecione potência P3 usando a tecla de Potência e o
tempo recomendado na tabela abaixo. Assados grandes e aves inteiras podem estar ainda congelados no
centro, deixe que fiquem no refrigerador, cobertos com filme plástico. Peixes e frutos do mar, podem estar
ainda levemente congelados.
TEMPO DE DESCONGELAMENTO
TEMPO DESCONG. TEMPO ESPERA
ALIMENTO (p/cada 500 g INSTRUÇÕES APÓS DESCONG.
em minutos) (minutos)
CARNES
GUIA DE OPERAÇÃO
-6-
descongelamento. 5
Salsicha 5a7 Remover as já descongeladas durante o tempo de
descongelamento. 5
BACON 5a7 Pode ser descongelado na própria embalagem, desde
Em fatias que não seja de papel alumínio. 5
LINGÜIÇA
Grossa 6a8 Não sobreponha e separe logo que possível. 5
2 Pressionar a tecla Ligar Fina 5a7 Não sobreponha e separe logo que possível. 5
AVES
FRANGO
Inteiro
(máx. 1,5 kg) 7 a 11 30
Pedaços 9 a 11 Vire 2 a 3 vezes durante o tempo de descongelamento, 15
protegendo as partes mais finas e delicadas, tanto para as aves
PERU
inteiras como para aves em pedaços.
Inteiro
No visor: aparecerá o tempo pré-determinado para (até 2,7 kg) 9 a 13 60
o cozimento em contagem regressiva. Ao final do Peito 7a9 40
cozimento o “bip” soará 5 vezes. PATO 9 a 14 30
PEIXES E
FRUTOS DO MAR
Carne Durante o descongelamento remover os já
Caranguejo 12 a 14 descongelados. 5
Filé de Peixe 6 a 10 Durante o descongelamento, virar, mexer. 5
cas estiverem estourando. 2. Durante o cozimento dois bips consecu- • Utilize arroz tipo 1 e 2.
A
Macarrão 80 g 1. Em um refratário, coloque 1 ½ xícara • Após o cozimento, adicione o tempero tivos soarão indicando que o alimento • Não recomendamos o uso, nesta função,
Instantâneo 160 g (chá) de água fria e um pacote de ma- do envelope, misture bem e deixe des- deve ser mexido. Ao término, retire do de arroz integral, instantâneo, parbo-
forno, tampe totalmente o recipiente e lizado ou japonês.
I
carrão instantâneo. Para 2 pacotes do- cansar com o refratário coberto por 3
bre a quantidade de água. minutos antes de servir. deixe pelo menos 10 minutos em tempo
2. Durante o cozimento dois bips conse- de espera (descanso), afofe com um
D
garfo antes de servir.
R Á P I D O
cutivos soarão indicando que o alimen-
to deve ser mexido. Carne 250 g Receita para 250 g de carne moída: • Dê preferência às carnes de primeira
-
Moída 500 g 250 g de carne moída com pouca gordura.
Ovos 1 = 1 unidade 1. Para cada ovo, adicione sal e pimenta a • Utilize ovos pequenos em temperatura • Para outras porções, aumente propor-
Mexidos 2 = 2 unidades gosto. Bater bem e colocar em um refra- ambiente. 1 colher (chá) azeite
cionalmente os ingredientes restantes e
A
3 = 3 unidades tário redondo untado. 1 cebola pequena picada em rodelas
respeite os pesos indicados para a car-
2. Durante o cozimento dois bips conse- cheiro verde, sal e pimenta a gosto ne.
cutivos soarão indicando que o alimen-
-
1. Junte todos os ingredientes em um refra- • Após o cozimento, mexa bem a carne,
to deve ser mexido. Após o cozimento tário. Mexa bem, misturando todos os deixe descansar em tempo de espera
deixe descansar por 2 a 5 minutos. ingredientes. Utilize recipiente tampa- tampado por 3 minutos.
A
do.
2. Durante o cozimento dois bips consecu-
-7-
I
tivos soarão indicando que o alimento
deve ser mexido, desfazendo “grumos”
Receitas / Quantidade de carne que se formarem.
Preparo recomendado Instruções/Observações
D
Menu Pratos (Peso/Porção)
Vegetais 150 g 1. Limpe, lave, descasque (quando neces- •Para melhores resultados os vegetais
Bolo 450 g 1. Siga as instruções e o modo de fazer do • Utilize marcas nacionais, sem recheio e Frescos 300 g sário) e pique os vegetais, acrescente 2 devem ser de tamanho uniforme.
fabricante das misturas industrializa- nem cobertura. 500 g colheres (sopa) de água para qualquer •Quando cozinhá-los inteiros deverão ser
das para bolo com peso de 450 g. Após • Coloque a massa em fôrma de anel uma das quantidades, cubra o refratário furados.
o cozimento deixe por 5 minutos em apropriada para microondas, untada e com a tampa apropriada ou papel man- •Coloque os vegetais picados uniforme-
tempo de espera. enfarinhada com farinha de rosca torra- teiga. mente em recipiente de tamanho ade-
da. 2. O sal poderá ser acrescido após o cozi- quado à quantidade e sempre tampados.
mento ou dissolvido na água. •Durante o Tempo de Espera, deixe-os em
Brigadeirão 1 = 1 receita Receita: • Utilize uma fôrma refratária de anel un- recipiente tampado.
3 ovos tada com margarina. 3. Durante o cozimento dois bips consecu-
tivos soarão indicando que o alimento •Devido a variação de textura dos vege-
1 lata de leite condensado • Desenforme ainda morno. tais, o ponto de cozimento poderá ser
1 lata de creme de leite com soro deve ser mexido. Ao término do cozi-
mento, deixe-os descansar por 5 minu- variável.
¼ xícara (chá) açúcar
1 xícara (chá) chocolate em pó tos no Tempo de Espera tampado.
1 colher (sopa) margarina
1. Coloque todos os ingredientes no
liquidificador e bata a mistura até ficar
homogênea.Leve ao forno microondas
Notas sobre a utilização das opções do Auto Cozimento
em uma fôrma untada.
– As receitas são planejadas para o uso de alimentos diretamente do seu lugar de estocagem.
Exemplo: Arroz, batata e amendoim são guardados à temperatura ambiente; já as carnes em temperatura
Pudim 1 = 1 receita Receita: • Utilize uma fôrma de anel previamente refrigerada e alimentos congelados (freezer), etc...
3 ovos caramelada ou besunte com glucose de – Utilize medidas padrão ex.: 1 xícara (chá) equivale a 250ml.
1 lata de leite condensado milho. – Os recipientes devem ser sempre refratários próprios para uso em forno microondas.
1 lata de leite em temperatura ambiente – Medidas e pesos devem ser respeitados para não comprometer o resultado final.
S O B R E M E S A S
(mesma lata do leite condensado).
1. Passe os ovos pela peneira delicada- Atenção:
mente e acrescente o leite condensado Caso não obtenha resultados satisfatórios durante a utilização das teclas automáticas (Teclas do Auto Cozimento e
e o leite, misturando-os bem até ficar Descong. Chaos) ou até mesmo nos tempos das receitas, pode-se complementar com potências e tempos manuais.
homogêneo. Leve ao forno microondas Isto pode ocorrer devido a:
na fôrma caramelada. • Gosto pessoal.
• Variação da tensão da rede.
• Utilização de pesos, medidas e recipientes diferentes do indicado, etc.
NN-ST357WRP
Auto Reaquecimento Uso das teclas do Menu do Auto Cozimento
Esta função permite reaquecer automaticamente Estas teclas possuem programas (potência e tempo) para o cozimento dos alimentos indicados conforme a
250 g e 500 g de diversos tipos de alimentos
Reaquecimento Manual quantidade determinada. Não são previstas variações de energia, gosto pessoal e hábitos regionais.
prontos, que estejam em temperatura ambiente ou
refrigerada , sem a necessidade de selecionar Utilize as dicas abaixo para reaquecer os alimentos que
tempo ou potência. Para obter melhores resultados, não estão na lista do Auto Reaquecimento.
atente-se para as observações abaixo: Sanduíches - Enrole o sanduíche em papel toalha ou
coloque-o em um prato, cobrindo-o com papel manteiga.
Ensopados - Coloque uma pequena quantidade de
Þ líquidos (água, caldos de carne ou frango, molhos prontos,
etc), cubra com papel manteiga ou com tampa apropriada,
mexa durante a metade do tempo de aquecimento.
Pães - Arrume 4 a 6 pãezinhos, biscoitos, etc, em uma
cesta forrada com papel absorvente. Aqueça na Potência
No visor aparecerá o P10 por 25 seg., cobrindo com guardanapo de papel.
GUIA DE OPERAÇÃO
Selecione a quantidade tempo de cozimento em Quando tiver somente um pãozinho, enrole-o em uma das teclas do
porção peso pressionando contagem regressiva. guardanapo de papel e aqueça na Potência P10 por 4 a
uma ou duas vezes. 5 seg. Menu Automático
1 Pressione
Pratos prontos - Arrume os alimentos em um prato que No visor: Aparecerá o peso ou porção da receita
possa ir ao forno microondas, colocando-os separados, escolhida.
Observação: mais para as bordas do prato. Adicione molho ou
Se mantiver a tecla Auto Reaquecimento pressionada, manteiga, se desejar. Cubra o prato com papel manteiga. Exemplo: Arroz
automaticamente passarão as duas opções. Aqueça na Potência P10 , conforme tabela abaixo.
Rosca recheada - Coloque a rosca em um prato de
Alimentos recomendados: papelão. Aqueça na Potência P10 por 30 segundos. Pressione
O recheio ficará mais quente do que a massa. uma ou
– Pratos prontos; mais vezes
– Carnes e aves; Torta - 1 pedaço: Coloque-o em um prato e aqueça na
Potência P10 por 40 segundos.
– Massas com pouco molho;
Vegetais - Reaqueça em recipiente coberto até estarem Obs.: Se mantiver a tecla pressionada,
– Ensopados.
bem quentes. Mexa durante a metade do tempo de automaticamente passarão todas as opções
Observações: aquecimento.
de peso ou porção da receita escolhida no
-8-
1. O reaquecimento serve apenas de base para o visor.
TEMPO APROX. TEMPO DE
reaquecimento de alimentos prontos, já que o
ITEM POTÊNCIA P10 ESPERA
resultado poderá variar conforme o tipo de (em minutos)
alimento, a quantidade de gordura, líquidos ou
ENSOPADOS
molhos, textura, densidade e gosto pessoal.
1 porção 1’00 a 1’30 1
2. Todos os alimentos devem ser previamente cozidos (100 g a 200 g)
e estar em temperatura ambiente ou refrigerada. 4 porções 5’00 a 9’00 2a3
3. Alimentos fora do peso indicado, recomendamos (500 g a 800 g) 2 Pressionar a tecla Ligar
que sejam reaquecidos por potência e tempo. CARNES
4. Os alimentos devem estar cobertos de forma 1 costeleta (125 g) 0’40 a 1’00 1
frouxa, ou com a tampa do próprio recipiente, 2 costeletas 1’30 a 2’00 1
(125 g cada)
desde que não seja justa.
250 g carne moída 1’20 a 2’00 1
5. Nunca utilize recipientes com tampas com fecho ou 500 g carne moída 2’20 a 4’00 1
hermeticamente fechados. 250 g carne 2’00 a 2’30 1
6. Para evitar ressecamento, coloque sobre os em cubos
alimentos a serem reaquecidos, um pouco de 500 g carne 2’30 a 3’00 1
em cubos
molho, azeite ou manteiga. No visor: aparecerá o tempo pré-determinado para
7. Utilize-se de utensílios próprios para microondas. MASSAS o cozimento em contagem regressiva. Ao final do
1 pedaço de 30 seg. 1
8. Distribuir os alimentos de forma uniforme no torta (200 g) cozimento o “bip” soará 5 vezes.
recipiente. 2 pedaços de 50 seg. 1
9. Todos os alimentos devem descansar tampados torta (150 g cada)
por 1 minuto após o reaquecimento. Misture bem VEGETAIS
antes de servir. 1 porção 0’30 a 1’50 1
(100 g a 150 g)
Não use para: 2 porções 2’50 a 3’50 1
1. Reaquecer pães, biscoitos ou bebidas. (200 g a 300 g)
PRATO PRONTO Atenção:
2. Alimentos crus ou não cozidos.
200 g a 400 g 2’00 a 2’30 1 • Siga corretamente as instruções de cozimento, notas sobre utilizaçãoe opção de
3. Alimentos congelados. ajuste de tempo da receita pipoca, para obter bons resultados.
(cada)
4. Reaquecer alimentos em embalagens aluminizadas. • Não utilize esta programação com pesos, medidas e alimentos diferentes do recomendado.
5. Alimentos em latas ou vidros não refratários. • Durante o cozimento dois “bips” consecutivos soarão indicando que o alimento deve ser mexido e/ou virado.
6. Alimentos com pesos fora do estipulado.
NN-ST357WRP
Cozimento por Microondas Técnicas de Cozimento
Microondas são ondas eletromagnéticas de alta Absorção As técnicas de cozimento no Forno Microondas não 30 a 40 minutos em Potência P2, adquire um
freqüência, similares às do rádio ou da TV. As microondas são absorvidas pelo alimento e diferem das usadas no forno e fogão dourado com a sua própria gordura. Carne de
A freqüência das ondas determina a sua aplicação. convertidas em calor. Elas penetram no alimento de convencionais, porém alguns detalhes devem ser porco, aves, tortas, bolos, etc, devem receber uma
Hoje, utilizam-se microondas com freqüências que 2 a 4 cm, fazendo com que as moléculas cuidadosamente observados. preparação de misturas especiais, tais como:
alcançam os 2.450 MHz para cozinhar alimentos. Todo (especialmente as de água, açúcar e gordura) vibrem
molho de soja (shoyu), molho inglês, páprica,
alimento, como toda a matéria, é composto de à uma freqüência de 2.450.000.000 de ciclos por Colocação dos alimentos
moléculas com cargas positivas e negativas. Assim, o segundo. Esta vibração causa o atrito e produz calor. colorau, caldo de carne ou frango, maionese, sopa
Quando colocar alimentos em um prato, arranje-os de cebola desidratada, chocolate, geléia, groselha,
contato das microondas sobre os alimentos Se você esfregar suas mãos vigorosamente sentirá o nas bordas do prato deixando um espaço entre os
desencadeia um processo vibratório nas moléculas, o calor provocado pelo atrito. etc. Para pães doces, o açúcar mascavo pode ser
pedaços; não colocar um por cima do outro. usado e a superfície do pão pode ser polvilhada
que provoca um atrito, gerando calor. Essa agitação
molecular proporciona um cozimento rápido e eficiente. Transmissão Quando possível, arranje os alimentos em forma de com sementes de gergelim, sementes de papoula,
As microondas passam através do vidro, porcelana, círculo. etc.
Ação das microondas cerâmica, papel e plástico, não afetando estes
É importante compreender como é que as microondas materiais. Cobrir Furar
agem sobre os diferentes materiais. Quando entram em Assim como na cozinha convencional, a umidade Alimentos com membranas ou peles devem ser
GUIA DE OPERAÇÃO
contato com um corpo elas podem ser refletidas, Reflexão dos alimentos tende a evaporar-se durante o furados quando forem cozidos inteiros no Forno
transmitidas e/ou absorvidas. Só quando são As microondas refletem-se no metal. Esta é a razão do cozimento por microondas. Para evitar isso, podem
alimento não aquecer quando está em utensílios
Microondas, possibilitando assim a saída do vapor
absorvidas é que produzem calor. As microondas não ser utilizados diferentes tipos de tampas como: de e evitando o rompimento da membrana, o que
são armazenadas pelos alimentos. metálicos. vidro, pratos, papel impermeável, plásticos poderia estourar os alimentos.
especiais, papel toalha entre outras. Quando usar Perfure a gema e a clara do ovo com um palito, fure
plástico aderente, deixe uma abertura para a saída com garfo a casca de batatas e outros vegetais
do excesso de vapor e se o plástico não for inteiros; descasque uma tira de maçã, inteira; fure
especial para Forno Microondas não deixe que ele com garfo, salsichas, lingüiças, salsichões, etc.
Características dos Alimentos encoste no alimento.
Dourar
As características dos alimentos que influenciam a Ossos e Gordura Os alimentos assados no Forno Microondas comum
cozinha convencional são mais pronunciadas no Os ossos conduzem o calor e causam um cozimento não tem a mesma aparência dourada dos assados
cozimento por microondas. mais rápido da carne próxima a estes. Alimentos na cozinha convencional. Carne bovina, assada por
gordurosos absorvem mais energia das microondas; a
Tamanho e Quantidade carne ao lado de áreas gordurosas poderá passar do
Pequenos pedaços cozinham mais rápido do que os ponto de cozimento, tornando-se seca e dura.
-9-
grandes.
Temperatura Inicial
Formato Alimentos em temperatura ambiente levarão menos
Formatos uniformes cozinham por igual no Forno tempo para esquentar do que os refrigerados ou
Testando o Ponto de Cozimento
Microondas. Para compensar formatos irregulares dos congelados.
alimentos, coloque o lado mais fino voltado para o Na cozinha com Forno Microondas podemos utilizar Bolos estarão prontos quando ao inserir um palito,
centro do recipiente e os mais grossos para as bordas. Densidade as mesmas técnicas da cozinha convencional. este sair seco e limpo, ao mesmo tempo em que as
Alimentos menos densos e porosos aquecerão mais bordas estiverem ligeiramente desprendidas do
rápido do que os compactos. O Peixe estará pronto quando perder a refratário e o centro poderá estar superficialmente
transparência e se tornar opaco. úmido.
As Carnes estarão macias quando um garfo Aves estarão assadas quando seu suco estiver
conseguir separar as fibras. amarelo claro e as coxas moverem-se facilmente.
Tempo
O tempo deve ser observado na cozinha com Forno para assegurar um cozimento uniforme.
Microondas, pois existe uma variação nas receitas de Rearranje pedaços pequenos de alimentos, tais como
forma a compensar possíveis oscilações na rede pedaços de frango, camarão, costeletas de porco,
elétrica de sua casa, bem como pela diferença na hambúrgueres, etc, colocando as peças que estão no Cuidados com a limpeza do Forno Microondas
temperatura inicial de alguns alimentos. Cozinhe centro para a borda do recipiente e vice-versa.
sempre pelo tempo mínimo dado na receita e teste o 1) Sempre que for limpar o forno, desligue o cabo 4) Jamais utilize palha de aço, esponja áspera,
alimento antes de colocar mais tempo. Tempo de Espera (descanso)
Muitos alimentos continuam cozinhando por condução de força. sapólio ou produtos abrasivos.
Mexer depois do Forno desligado e da interrupção da 2) Para a limpeza interna ou externa, utilize um 5) Após cada utilização do forno execute a limpeza
Usualmente é necessário mexer o alimento em emissão de microondas. pano macio e detergente ou sabão neutro. do mesmo seguindo o procedimento descrito.
qualquer tipo de cozinha. Procure mexer colocando o Nas carnes, a temperatura interna poderá subir de 5°C Procedendo desta forma se evitará o acúmulo
alimento que está na borda do recipiente para o centro a 10°C caso permaneça em tempo de espera por 10 a
3) Se aparecerem ruídos na movimentação do
prato giratório, limpe o anel e a cavidade de sujeira.
e vice-versa. 20 minutos, embrulhada em papel de alumínio.
Ensopados e vegetais necessitam de um tempo menor interna. Espere o prato giratório esfriar antes de
Virar e rearranjar de espera, mas este tempo é necessário para permitir limpá-lo.
Alguns alimentos necessitam ser virados durante o o completo cozimento dos alimentos.
cozimento para uma melhor distribuição do calor, por
exemplo frango ou peru, que devido à diferente
espessura do peito e das costas devem ser virados
NN-ST357WRP
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NN-ST357WRP
CUIDADO !
RADIAÇÃO DE MICROONDAS
Evite se expor à energia de microondas que podem vazar
do forno quando a porta, o magnetron ou as guias de
ondas forem instalados de forma incorreta.
Nunca opere o forno com a cavidade vazia, sem alguma
carga para absorver a energia de microondas.
Nunca olhe em uma guia de onda aberta ou na antena
Capacitor de Alta Tensão do magnetron enquanto estiver energizado.
Com uma chave de fenda isolada, toque primeiramente no
chassi e depois no terminal do capacitor de alta tensão.
Nota importante
1. Tensões acima de 250V encontram-se nas seguintes
partes durante a operação do forno:
• Magnetron
• Transformador de alta tensão
• Diodo de alta tensão
• Capacitor de alta tensão
Deve-se ter atenção redobrada com estes
componentes, tanto durante a análise do defeito quanto
no reparo do forno.
2. Se o forno for operado com o magnetron ou dobradiças
da porta instaladas incorretamente, poderá acontecer
vazamento de microondas de até 5mW/cm2. Por isso, é
absolutamente necessário conferir se o magnetron e
as dobradiças da porta estão corretamente instalados
após qualquer reparo ou substituição de peças.
- 10 -
PROCEDIMENTO PARA MEDIR VAZAMENTO DE MICROONDAS
- 11 -
TESTE DE COMPONENTES NN-ST357WRP
• Diodo
CUIDADO !
1. Existe alta tensão nos terminais do transformador de 1. Desconecte o diodo do circuito.
alta tensão em todos os ciclos de cozimento. 2. Com o ohmímetro ajustado na escala mais alta, meça a
2. Não é necessário nem aconselhável medir a alta tensão. resistência através dos terminais do diodo. Inverta as pontas
3. Antes de tocar qualquer componente ou conexão do de prova do ohmímetro e novamente observe a leitura de
forno, sempre desligue o forno de sua fonte de resistência. Utilize um ohmímetro com bateria de 6V, 9V ou
alimentação e descarregue o capacitor de alta tensão. mais alta para conferir a resistência reversa do diodo, caso
contrário uma resistência infinita pode ser lida em ambas as
direções. A resistência de um diodo normal será infinita em
• Transformador de Alta Tensão uma direção e de várias centenas de KΩ; na direção direta.
- 12 -
AJUSTES NN-ST357WRP
• Ajuste da chaves primária, secundária e chave de curto. • Teste da Potência de Saída do Magnetron
1. Monte as chaves no conjunto de engate de microchaves como 1- Coloque sobre a bandeja 2 beckers com exatamente 1 litro
mostrado na figura abaixo. de água em cada.
2- Com um termômetro, meça a temperatura inicial da água
NOTA: Nenhum ajuste específico é necessário durante a nos dois beckers e anote como T1A e T1B
instalação das chaves no conjunto de engate. 3- Calcule a temperatura média inicial:
T2 = T2A + T2B
2
7- Subtraia T1 de T2 para obter o aumento da temperatura:
T = T2 - T1
Nota:
Em funcionamento normal, o aumento da temperatura deverá
estar em torno de 14° C.
Para este teste deve-se observar que a tensão da rede elétrica
esteja normal e que os valores dos tempos, temperatura e
quantidade de água sejam exatos.
IMPORTANTE !
O vão entre a microchave e a alavanca atuadora não pode
ser maior que 1mm quando a porta estiver fechada.
- 13 -
MAGNETRON
DIAGRAMA ELÉTRICO
NN-ST357WRP
DIAGRAMA ELÉTRICO
CHAVE "A"
PRIMÁRIA
TERMOSTATO
9M
NDEJA
AC 127V / 220V
L MV MB CAPACITOR DE
50 / 60 Hz
ALTA TENSÃO
LÂMPADA
MOTOR DA AB
MOTOR DE VENTILAÇÃO
DIODO DE
CHAVE DE CURTO
ALTA TENSÃO
- 14 -
TERRA CHASSI FUSÍVEL
CHAVE "B"
SECUNDÁRIA
D26
TRANSFORMADOR
D27 DE ALTA TENSÃO
CN1 CN4
5 3 1 1 2 3 4
RY2
D25
RELE "A" RY1
RELE "B"
TRANSFOMADOR
BAIXA TENSÃO CIRCUITO PROGRAMADOR DIGITAL
SENSOR DE
TEMPERATURA
OSCILADOR
CERÂMICO
NN-ST357WRP
MBUPNNST357WRPK
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO
- 15 -
NN-ST357WRPH
NN-ST357WRPK
NN-ST357WRP
CABOS E CONEXÕES NN-ST357WRP
F P R5 0 F 10 5
F P R5 0 F 10 6
FIO BRANCO
SWB
FIO VERDE
TERRA CHASSI
F P N5 0 F 3 0 6
CN1
FIO B
RANC
O
FI FI
O O
LA CI
NZ
RA A
NJ
A
SOQUETA DA LÂMPADA
FI
RANJA
O
MOTOR DE FIO LA
PR
FIO LARANJA
VENTILAÇÃO MOTOR DA BANDEJA
ET
O
SWA
MOTOR DE FIO CINZA
VENTILAÇÃO MOTOR DA BANDEJA
Z A
FIO CIN FIO CINZA
SW DE CURTO
FIO MARROM PORTA
FIO CINZA FUSÍVEL
TRAFO PRIMÁRIO
RY1(1)
FIO AZUL
TRAFO PRIMÁRIO RY1(2)
FIO CINZA
SW DE CURTO
F PP5 0 F 4 0 3
- 16 -
21
2 12
33 9
33
16
33
VISTA EXPLODIDA
18
32
37
34 13
35 14
7
25
5 17
4 8
33
38
- 17 -
11
6 19
3
27 36
39
32
28 26
41 33
40
29
38
20
33
10
24
33
22
33
23
33
24 35
33 15 31
33
33
NN-ST357WRP
LISTA DE PEÇAS MECÂNICAS NN-ST357WRP
- 18 -
LISTA DE PEÇAS DA PORTA
5
IMPRESSÃO PRETA
4
COMO A IMPRESSÃO DA MÁSCARA B
NÃO É SIMÉTRICA, TOMAR CUIDADO
AO ENCAIXÁ-LA NA PORTA A.
6 NA IMPRESSÃO NO SENTIDO HORIZONTAL
EXISTE UM LADO MAIS FINO, ESTE DEVERÁ
ESTAR PARA BAIXO.
7
ATENÇÃO
A porta “C”, referência 08 deve ser montada somente após o conjunto da porta estar presa a cavidade do forno
- 19 -
LISTA DE PEÇAS DO PAINEL NN-ST357WRP
5
3
1 6
4
7
L ADO
COBREADO
- 20 -
LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS NN-ST357WRP
- 21 -
LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS NN-ST357WRP
- 22 -
LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS NN-ST357WRP
- 23 -
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS NN-ST357WRP
PRECAUÇÕES
Certifique-se de operar o forno de microondas de forma correta, seguindo os procedimentos descritos no Manual de Instruções.
Somente assim será possível identificar a causa dos problemas verificados.
1. Forno totalmente inoperante. 1. Cabo AC aberto ou desligado. Teste o motor do ventilador se o problema for do
Fusível OK. 2. Sensor de temperatura da cavidade aberto sensor de temperatura.
Display apagado e forno inoperante. 3. Transformador de baixa tensão aberto.
4. Placa do painel defeituosa.
3. O forno não aceita comandos via teclado de 1. Seqüência de comandos errada. Confirme a seqüência dos comandos no Manual
membrana. 2. Conexão da membrana (flat cable) está aberta de instruções.
ou solta. Corrija a conexão da membrana.
3. Membrana está em curto. Substitua a membrana.
4. Placa do painel com defeito. Consulte o Guia de Problemas da placa do painel.
4. Ventilador liga quando a porta do forno é 1. Perda do ajuste ou da conexão da chave Ajuste a porta e o conjunto das chaves da porta.
fechada. secundária da porta. Substitua a chave secundária.
2. Chave secundária defeituosa.
5. Display mostra o contador de tempo 1. Chaves do engate da porta desajustadas Ajuste a porta e o conjunto das chaves da porta.
decrescente mas não há oscilação de 2. Conexões do circuito de alta tensão abertas
microondas. (especialmente filamentos do magnetron)
(Ventilador e lâmpada ligam mas forno não Teste os componentes de alta tensão conforme
aquece) 3.Componentes defeituosos (Magnetron, os procedimentos de teste de cada um e
transformador/capacitor de alta tensão) substitua aquele que se encontrar defeituoso.
4. Conexão aberta no relê de potência B (RY-1)
5. Chave primária defeituosa
6. Placa do painel ou RY-1 defeituosos.
6. O painel aceita comandos mas o display não 1. Conexão aberta na chave secundária. Ajuste a porta e o conjunto de chaves da porta.
inicia o contador de tempo decrescente. 2. Chave secundária desajustada/desalinhada.
3. Chave secundária defeituosa.
- 24 -
SINTOMA CAUSA CORREÇÃO
9. Forno não opera e retorna ao modo inicial 1. Placa do painel defeituosa Confira a fixação dos parafusos e conexões da
quando a tecla “Liga” é pressionada. placa do painel.
10. Ouve-se muito barulho ao ligar o forno. 1. Hélice ou motor do ventilador soltos
11. Queima de fusível. 1. Fios ou cabos dispostos de maneira que Ajuste a porta e o conjunto das chaves da porta.
possam entrar e curto.
2. Chave de curto defeituosa
3. Chave secundária defeituosa
4. Diodo de alta tensão em curto Substitua o componente que se encontrar em
5. Magnetron defeituoso curto circuito.
6. Transformador de alta tensão em curto
7. Diodo de proteção em curto
8. Relês de potência em curto
9. Placa do painel defeituosa
O display não acende quando o forno é liga- 1 Fusível da placa Normal Passo 2
do na tomada. Aberto(NOTA) Curto Circuito do ZNR,
Forno inoperante. Transformador da placa, lâmpada
etc.
Reparar a placa DPC
NOTA
Procedimento de reparo de fusível padrão:
1. Quando fusível padrão (PF2) abre:
(1) Remova o jumper(PF1)
(2) Insira jumper removido de (PF1) em (PF2) e solde-o. Se ambos “PF1” e “PF2” estiverem abertos, é necessário reparar a placa.
2. Quando o fusível padrão (PF4) abre:
(1) Remova o jumper (PF3).
(2) Insira jumper removido de (PF3) em (PF4) e solde-o. Se ambos “PF3” e “PF4” estiverem abertos, é necessário reparar a placa.
NOTA: Quando efetuar este procedimento, inspecione visualmente o varistor e note se há defeitos causados por superaquecimento e teste a continuidade do enrolamento
primário do transformador.
Se qualquer condição anormal for descoberta, substitua as partes defeituosas.
CAUSA
SINTOMA CONFERIR RESULTADO
CORREÇAO
Teclado não aceita comandos 1 Continuidade da membrana. Anormal Teclado de membrana
Normal IC-1
Não se houve o som de “beep” 1 Tensão do IC-1 pino 29 Anormal IC-1
Normal Buzina, Q210
Relê de potência “A” (RY-2) não liga quando 1 Tensão do IC-1 pino 9 com o forno operando Anormal IC-1
um programa é inserido e a tecla “Ligar” é Normal = 5V → Passo 2
acionada. 2 Curto circuito entre coletor e emissor do Ainda não liga RY-2
transistor Q223. RY-2 liga Q223
Não há oscilação de microondas em nenhum 1 Tensão do IC-1 pino 7 com o forno operando Anormal IC-1
nível de potência. em potência alta. Normal → Passo 2
( 7- - -5V)
2 Transistor Q220 Anormal Q220
Normal RY1
Display escuro ou apagado. 1 Substitua o display e confira o Normal Display
funcionamento Anormal IC-1
Display apagando ou iluminando segmentos 1 Substitua o IC-1 e confira o funcionamento Normal IC-1
desnecessários Anormal Display
- 25 -
EMBALAGEM NN-ST357WRP
4
8
6
14
10
3
12
1
7 9
13
1 12
11
- 26 -
Panasonic do Brasil Limitada
DIVISÃO CS - SETOR DE APOIO TÉCNICO
Rod. Presidente Dutra, Km 155
São José dos Campos - SP