Você está na página 1de 4

Guiadaresumido

NovadaOrtograia
Língua Portuguesa
O Acordo
O Acordo Ortográico de 1990 foi assinado por oito países que têm o português como língua oicial: Angola,
Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, São Tomé e Príncipe, Portugal e Timor Leste.

O principal objetivo desse acordo é uniicar a ortograia da língua portuguesa, a im de facilitar a circulação
de materiais, como documentos oiciais e livros, entre esses países, contribuindo, assim, para o prestígio internacional
da língua.

No Brasil, o acordo, que muda a escrita de aproximadamente 0,5% das palavras, entrou em vigor no dia 1o
de janeiro de 2009, mas terá um período de transição para implantação até o inal de 2012. Durante este período,
serão permitidas as duas ortograias, a antiga e a que passa a vigorar com o acordo.

Alfabeto
Nova Regra O que era Como é
O alfabeto é formado por 26 letras O “K”, “W” e “Y” não eram Essas letras podem ser usadas em
consideradas letras do nosso siglas, símbolos, nomes próprios,
alfabeto. palavras estrangeiras e seus
derivados.
Ex: km, watt, Byron, byroniano.

Trema
Nova Regra O que era Como é
Não se emprega mais o trema em Ex: agüentar, argüição, Ex: aguentar, arguição,
língua portuguesa. Apenas em cinqüenta, delinqüir, eloqüência, cinquenta, delinquir, eloquência,
casos de nomes próprios e seus eloqüente, freqüência, freqüente, eloquente, frequência, frequente,
derivados, por exemplo: Müller, lingüiça, pingüim, qüinqüênio, linguiça, pinguim, quinquênio,
mülleriano. tranqüilo. tranquilo.
Acentuação
Nova Regra O que era Como é
Ditongos abertos (ei, oi) não são mais Ex: apóio, assembléia, bóia, Ex: apoio, assembleia, boia,
acentuados em palavras paroxítonas boléia, colméia, Coréia, hebréia, boleia, colmeia, Coreia, hebreia,
heróico, jibóia, panacéia, heroico, jiboia, panaceia,
paranóia, paranóico. paranoia, paranoico.

Observações:

Nova Regra O que era Como é


Os hiatos “oo” e “ee” não são mais Ex: abençôo, côo, corôo, enjôo, môo, Ex: abençoo, coo, coroo, enjoo,
acentuados. perdôo, povôo, vôo, crêem, dêem, moo, perdoo, povoo, voo, creem,
descrêem, lêem, relêem, revêem. deem, descreem, leem, releem,
reveem.

Nova Regra O que era Como é


Não existe mais o acento diferencial Ex.: pára (verbo), Ex.: para (verbo),
em palavras homógrafas. péla (substantivo e verbo), pela (substantivo e verbo),
pêlo (substantivo), pelo (substantivo),
pêra (substantivo), pera (substantivo),
pólo (substantivo). polo (substantivo).

Observação:
O acento diferencial ainda permanece no verbo “poder” (3ª pessoa do Pretérito Perfeito – “pôde”) e no verbo “pôr”

Nova Regra O que era Como é


Não se acentua mais a letra “u” nas Ex.: argúi, apazigúe, averigúe, Ex.: argui, apazigue, averigue,
formas verbais rizotônicas, quando enxagúe, enxagúemos, obliqúe. enxague, enxaguemos, oblique.
precedido de “g” ou “q” e antes de
“e” ou “i” (gue, que, gui, qui).
Não se acentua mais “i” e “u” Ex.: baiúca, boiúna, feiúme, feiúra, Ex.: baiuca, boiuna, feiume,
tônicos em paroxítonas quando taoísta. feiura, taoista.
precedidos de ditongo.
Hífen
Nova Regra O que era Como é
O hífen não é mais utilizado em Ex: ante-sala, ante-sacristia, Ex: antessala, antessacristia,
palavras formadas de preixos (ou anti-social, anti-rugas, arqui- antissocial, antirrugas,
falsos preixos) terminados em vogal rivalidade, arqui-romântico, auto- arquirrivalidade, arquirromântico,
+ palavras iniciadas por “r” ou “s”, regulamentação, auto-retrato, autorregulamentação,
sendo que essas devem ser dobradas. auto-sugestão, contra-regra, autorretrato, autossugestão,
contra-senso, contra-senha, contrarregra, contrassenha,
extra-regimento, extra-seco, contrassenso, extrarregimento,
extra-sístole, infra-som, semi- extrasseco, extrassístole,
real, semi-sintético, supra-renal, infrassom, semirreal,
supra-sensível. semissintético, suprarrenal,
suprassensível.
Observações:
• Em preixos terminados por “r”, permanece o hífen se a palavra seguinte for iniciada pela mesma letra:
hiper-realista, hiper-requintado, hiper-requisitado, inter-racial, inter-regional, inter-relação, super-racional,
super-realista, super-resistente, entre outras. Nos demais casos não de aplica o hífen. Ex.: hipermercado,
intermunicipal, superintendente.
• Quando o preixo termina por consoante, não se usa o hífen se o segundo elemento começar por vogal. Ex.:
hiperacidez, hiperativo, interescolar.

Nova Regra O que era Como é


O hífen não é mais utilizado em Ex: auto-airmação, auto-ajuda, Ex: autoairmação, autoajuda,
palavras formadas de preixos (ou auto-aprendizagem, auto-escola, autoaprendizagem,
falsos preixos) terminados em vogal auto-estrada, auto-instrução, autoescola, autoestrada,
+ palavras iniciadas por outra vogal contra-exemplo, contra-indicação, autoinstrução, contraexemplo,
contra-ordem, extra-escolar, contraindicação, contraordem,
extra-oicial, infra-estrutura, extraescolar, extraoicial,
intra-ocular, intra-uterino, neo- infraestrutura, intraocular,
expressionista, neo-imperialista, intrauterino, neoexpressionista,
semi-aberto, semi-árido, semi- neoimperialista, semiaberto,
automático, semi-embriagado, semiárido, semiautomático,
supra-ocular, ultra-elevado. semiembriagado, supraocular,
ultraelevado.

Observações:
• Esta nova regra vai uniformizar algumas exceções antes existentes. Ex.: antiaéreo, antiamericano,
socioeconômico, entre outras.
• A regra não se encaixa quando a palavra seguinte iniciar por “h”. Ex.: anti-higiênico, anti-herói,
extra-humano, semi-herbáceo, entre outras.

Nova Regra O que era Como é


Utiliza-se hífen quando a palavra Ex: antiibérico, antiimperialista, Ex: anti-ibérico, anti-imperialista,
é formada por um preixo (ou falso antiinlacionário, antiinlamatório, anti-inlacionário,
preixo) terminado em vogal arquiinimigo, arquiirmandade, anti-inlamatório, arqui-inimigo,
+ palavra iniciada pela mesma microondas, microônibus, arqui-irmandade, micro-ondas,
vogal. microorgânico. micro-ônibus, micro-orgânico.
Hífen (continuação)
Nova Regra O que era Como é
Não se utiliza mais hífen em Ex: manda-chuva, pára-choque, Ex: mandachuva, parachoque,
compostos que, pelo uso, perdeu-se a pára-lama, pára-quedas, paralama, paraquedas,
noção da composição. pára-quedista, pára-vento. paraquedista, paravento.

Observação:
O uso do hífen permanece em palavras compostas que não contêm elemento de ligação e constitui unidade sintagmática
e semântica, mantendo o acento próprio, bem como naquelas que designam espécies botânicas e zoológicas:
ano-luz, azul-escuro, médico-cirurgião, conta-gotas, guarda-chuva, segunda-feira, tenente-coronel, beija-lor,
couve-lor, erva-doce, mal-me-quer, bem-te-vi, entre outras.

O uso do hífen permanece Exemplos


Em palavras formadas por preixos “ex”, “vice”, Ex-marido, grão-mestre, Grã-Bretanha, soto-piloto,
“grão”, “grã”, “soto”e “sota”. sota-cocheiro, vice-presidente
Em palavras formadas por preixos “circum” e “pan” Circum-hospitalar, circum-navegação, pan-americano,
+ palavras iniciadas em vogal, “h”, “m” ou “n”. pan-hispano.
Em palavras iniciadas pelo advérbio “mal” antes de Mal-acabado, mal-elaborado, mal-humorado,
vogal, “h” e “l”. mal-herdado, mal-lembrado.
Em palavras iniciadas pelo advérbio “bem” antes de Bem-aventurado, bem-estar, bem-humorado.
vogal e “h”. Existem casos em que o advérbio “bem” Bem-criado, bem-falante, bem-mandado,
pode não se aglutinar com outras consoantes. bem-nascido, bem-visto.
Em palavras formadas com preixos “pré”, “pró” e Pós-graduação, pré-natal, pró-desarmamento.
“pós” + palavras que tem signiicado próprio.
Em palavras formadas por “além”, “aquém”, Além-fronteiras, além-mar, aquém-oceano,
“recém”, “sem”. recém-casados, recém-nascidos, sem-número, sem-teto.
Em palavras com suixos de origem tupi-guarani: Amoré-guaçu, anajá-mirim, capim-açu.
açu, guaçu e mirim.
Em palavras com preixos, usa-se sempre o hífen Anti-higiênico, co-herdeiro, mini-hotel, super-homem.
diante de palavras iniciadas pela letra “h”. Exceção: subumano.

Não existe mais hífen Exemplos Exceções


Em locuções de qualquer Abaixo de, acerca de, à vontade, cão Água-de-colônia, ao-deus-dará,
tipo (substantivas, adjetivas, de guarda, café com leite, cartão de à queima-roupa, arco-da-velha,
pronominais, verbais, adverbiais, visita, cor de vinho, im de semana, cor-de-rosa, mais-que-perfeito,
prepositivas ou conjuncionais). pão de mel, sala de jantar, entre pé-de-meia.
outras.

Você também pode gostar