Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ERRATA 2
Publicada 30.06.2005
ERRATA 2
Donde dice: / Onde se lê: Materiais nocivos, tais como amianto não são
utilizados.
Debe decir: / Leia-se: Materiais nocivos, tais como amianto, não são
utilizados.
Donde dice: / Onde se lê: Com exceção das subseções listadas abaixo,...
Debe decir: / Leia-se: Com exceção dos itens listados abaixo,...
ASOCIACIÓN
MERCOSUR Número de referencia
DE NORMALIZACIÓN NM 207:99
NM 207:99
- En el item 2 quinto párrafo en español y portugués / No item 2 quinto parágrafo em espanhol e
português
- En el item 5.2.2.2.2 segundo párrafo en portugués / No item 5.2.2.2.2 segundo parágrafo em português
- En el item 5.4.3 primer párrafo en portugués / No item 5.4.3 primeiro parágrafo em português
Donde dice: / Onde se lê: ...a parede da caixa deve atender os seguintes requisitos:...
Debe decir: / Leia-se: ...a parede da caixa deve atender aos seguintes requisitos:...
- En el item 5.7.2.4 cuarto párrafo en portugués / No item 5.7.2.4 quarto parágrafo em português
- En el item 6.4.7 segundo párrafo en portugués / No item 0.3.1 segundo parágrafo em português
Donde dice: / Onde se lê: ...mais rápidas deve ser limitada a 0,3 m/s
Debe decir: / Leia-se: ...mais rápidas deve ser limitada a 0,3 m/s.
- En el item 9.3.1 antipenúltimo párrafo en español y portugués / No item 9.3.1 antepenúltimo parágrafo
em espanhol e português
Donde dice: / Onde se lê: ...(b=0 para gargantas semi-circulares);/(b=0 para ranhuras semicirculares);
Debe decir: / Leia-se: ...(β=0 para gargantas semi-circulares);/(β=0 para ranhuras semicirculares);
- En el item 9.8.1 primer párrafo en portugués / No item 9.8.1 primeiro parágrafo em português
- En el item 10.5.1 último párrafo en portugués / No item 10.5.1 último parágrafo em português
Donde dice: / Onde se lê: ω es el coeficiente de pandeo obtenido en las tablas 4 y 5, en función de λ;
Debe decir: / Leia-se: ω es el coeficiente de pandeo obtenido en las tablas 4 y 5, en función de λ;
Donde dice: / Onde se lê: ...deve ser controlado como detalhado abaixo.
Debe decir: / Leia-se: ...deve ser controlada como detalhado abaixo.
Aliñar / Alinhar:
El penúltimo párrafo debe hacer parte del subitem 3) / O penúltimo parágrafo deve fazer parte do sub
item 3)
Donde dice: / Onde se lê: A fim de assegurar a continuidade da proteção mecânica, a capa protetora dos
condutores e cabos deve ser totalmente introduzida na caixa de interruptores e aparelhagens, ou deve ter uma
manga de construção adequada nas extremidades.
Debe decir: / Leia-se: A fim de assegurar a continuidade da proteção mecânica, as capas protetoras dos
condutores e cabos devem ser totalmente introduzidas na caixa de interruptores e aparelhagens, ou devem ter
uma manga de construção adequada nas extremidades.
- En el item 13.6.2 tercero párrafo en portugués / No item 9.8.1 terceiro parágrafo em português
3
NM 207:99
- En el item 14.1.2.2.2 primer párrafo en portugués / No item 14.1.2.2.2 primeiro parágrafo em português
- En el item 14.1.2.4 tercero párrafo en portugués / No item 14.1.2.4 terceiro parágrafo em português
- En el item 14.2.2.2 primer párrafo en portugués / No item 14.2.2.2 primeiro parágrafo em português
Donde dice: / Onde se lê: Os dispositivos de parada devem ser providos para parar e manter o elevador fora
de serviço, incluindo as portas e deve estar situado:
Debe decir: / Leia-se: Outros dispositivos de parada devem ser providos para parar e manter o elevador fora
de serviço, incluindo as portas e devem estar situados:
- En el item 15.2.4 primer párrafo en portugués / No item 15.2.4 primeiro parágrafo em português
- En el item 15.2.4 segundo párrafo en portugués / No item 15.2.4 segundo parágrafo em português
- En el item 15.10 segundo párrafo en portugués / No item 15.10 segundo parágrafo em português
- En el item D.1 d) segundo párrafo en portugués / No item D.1 d) segundo parágrafo em português
- En el item F.2.2.2 primer párrafo en portugués / No item F.2.2.2 primeiro parágrafo em português
- En el item F.4.1 último párrafo en portugués / No item F.4.1 último parágrafo em português
Donde dice: / Onde se lê: F.5.3.2.5 Llenado del amortiguador / F.5.3.2.5 Enchimento do pára-choque
Debe decir: / Leia-se: F.5.3.2.5 Llenado del amortiguador / F.5.3.2.5 Enchimento do pára-choque